Curiosità I Musica 46 Curiosità Curiosità 47 N el maggio del 1980, Enzo Jannacci cantava che “per fare certe cose, ci vuole orecchio”. Si riferiva, il chirurgo con la chitarra, al mondo della musica ma, se avesse conosciuto il giovane studente Roberto Fedeli, avrebbe probabilmente esteso la sua dicharazione anche all’ingegneria automobilistica. Perchè Fedeli, quarantacinquenne da Volterra, oltre ad essere - scusate se è poco – il Direttore Tecnico della Ferrari, cioè colui che immagina le future granturismo del Cavallino e le realizza, ha anche il merito di avere impostato l’approccio musicale al suono prodotto dal motore Ferrari. Prima, infatti, l’acustica del propulsore era gestita in modo ingegneristico, ovvero era il risultato della somma di interventi tecnici relativi all’ottimizzazione del rendimento, mentre oggi si procede ad una vera e propria analisi del suono, verificando cosa va e cosa non va con la collaborazione di Giordano Mazzi, musicista di professione e arrangiatore,. Ad avere l’idea di questa sorta di “marchio di fabbrica”, sono stati Luca di Montezemolo e Piero Ferrari che, oltre a rappresentare I vertici della Casa di Maranello, vantano l’uno una naturale propensione alla valorizzazione del “Made in Italy”, e l’altro un’infanzia vissuta cullato dalle melodie dei pluricilindrici del Cavallino. Il perchè poi il progetto sia stato affidato a Roberto Fedeli è presto detto. Oltre ad essere la persona investita del compito di Sono in otto, con un paio di cose in comune: l’azienda in cui lavorano e uno smisurato amore per la musica Per anni, chi andava al cinema a vedersi un film di Carlo Verdone è stato costretto a sor- birsi, a mò di colonna sonora, interi album di Chris Rea. Ma le pellicole non erano male e Rea è un ge- niaccio del pop accattivante, un menestrello che sfruculia il pentagramma per sollecitare gli estri della nostalgia. On The Beachè un gioiellino che rimanda dritti dritti alle prime scoperte delle spiagge assolate in un mondo che stava lentamente dimenticando gli orrori della Seconda Guerra Mondiale. Lasciatevi coccolare dalla canzone e poi pro- vate ad immaginarvi lungo una bianca strada che costeggia il mare: naturalmente, state gui- dando un’auto e l’auto che vi divertite a pilo- tare è una Ferrari modello California. Anche sostituendo Long Beach con Bellaria Igea Marina, vi accorgerete che funziona lo stesso. Eccome se funziona. For years, anyone who went to see any Italian film starring Carlo Verdone had to endure en- tire Chris Rea albums in place of a soundtrack. But the films weren’t bad and Rea really is a genius when it comes to penning captivating pop that somehow conjures up a sense of nostalgia. On The Beach is a perfect little gem of a song that sends us straight back to a time when people were just discovering sunny beaches in a world that was gradually recovering from the horrors of the Second World War. Let yourself be lulled by the music and imagine yourself on a long white road running along by the sea. Naturally you’ll be behind the wheel of a gor- geous sports car. Which model? The Ferrari California, of course. And don’t worry: even if you replace Long Beach with Bellaria Igea Marina, the trick will still work. And how. 2 ON THE BEACH Chris Rea (Chris Rea) (4’00’’) 1959 250 GT California – Rimini Che cos’è una macchina, se non la perfetta com- binazione tra mondi diversi, tra anime distinte e distanti che il genio dell’uomo provvede a fon- dere in un prodotto unitario? Motore e telaio, aggressività ed eleganza: c’è tutto questo, nel Dna di una vettura. E l’integrazione che nasce dalla voglia di speri- mentare trova espressione nel ‘mix’ che somma le geniali elucubrazioni sonore di un Miles Davis alle sghembe progressioni di Elvis ‘The Pelvis’ Presley. Un maestro del jazz e il papà del rock’n roll si ri- congiungono simbolicamente evitando il rischio della cacofonia, mentre affiora il rombo dolce e potente della 275 GTB4. Stiamo scavando tra i solchi degli anni Cin- quanta, quando la Ferrari era una bambina e la musica avvertiva fortissimo il desiderio di svec- chiarsi. L’una e l’altra sono cambiate, crescendo, in meglio. What is a car if not the perfect combination of different worlds, different souls, melded by the genius of man into a single product? Engine and chassis, aggression and elegance: they’re all there in the DNA of a car. And the melding process born of the desire to experiment is expressed in this mix of Miles Davis’ cerebral jazz and the hip-swivelling rhythms of Elvis ‘The Pelvis’ Presley. One of the great jazz maestros of all time and the father of rock ‘n’ roll united symbolically, seamlessly as the sweet, powerful rumble of the 275 GTB4 builds. A sound that takes us back to the early 1950s when Ferrari was still in its infancy and music was desperately trying to shake off the shackles of middle age. Both have changed for the best, both have grown in the intervening years. 3 Medley: JAILHOUSE ROCK – SO WHAT Elvis PresleyJailhouse Rock (Jerry Leiber - Mike Stoller) Miles DavisSo What (Miles Davis) (4’00’’) 1965 275 GTB4 - Napoli Narra la leggenda che un bel giorno Mick Hucknall, il leader dei Simply Red, decise di lasciare Manchester, dove era nato, per stabi- lirsi in Italia. Ma non lo fece per le belle donne. Non si trasferì per il sole e per la pizza. No: lo fece per amore della Ferrari, da lui individuata come modello di altera perfezione. La Red House Blues Band recupera e rielabora It’s Only Love, dando un significato quasi carnale alle passioni di Hucknall, decorando e abbellen- do la canzone con i rumori della Dino. E’ un omaggio alle intuizioni dell’artista inglese, un modo di dirgli, sommessamente: ehi, guarda che ti non eri sbagliato a lasciare Manchester, avevi davvero capito tutto della vita... Legend has it that one day Simply Red front man Mick Hucknall decided to up sticks and leave his hometown of Manchester to move to Italy. But he wasn’t moving here for the good-looking women. Or the sun. Or the pizza. No, he was doing it for the love of Ferrari because to him Ferraris were quite simply perfection. This is the Red House Blues Band’s take on It’s Only Love, a song in which they bring an al- most carnal lust to Hucknall’s passion, pumping up the song with the joyous sounds of the Dino. This fourth song on the album is a tribute to the English artist’s feelings, a way of telling him that he wasn’t wrong to leave Manchester and that he really does understand what life is all about... 4 IT’S ONLY LOVE Simply Red (Jimmy & Vella Cameron) (4’00’’) 1974 Dino 246 GTS – Canada Su cosa abbiano rappresentato gli anni Settanta, in Italia e nel mondo, il dibattito è ancora aperto. Una regressione fatale, rispetto alle illusioni poe- tiche del Sessantotto? Una convulsione terri- bile, tra conati di terrorismo in Europa e disin- canto da Watergate oltre Oceano? Oppure, a dis- petto dei brutti ricordi, anche allora l’umanità è andata avanti, sia pure tra inevitabili contrad- dizioni e dolorose crisi di identità? La musica di Robbie Williams, uno dei grandi idoli pop del nuovo millennio, rimanda alle at- mosfere che hanno segnato per sempre una ge- nerazione. La generazione anni Settanta: che trovò nel ruggito della Rossa di Niki Lauda un rassicurante punto di riferimento, un aggancio tra le certezze dei padri e le incertezze dei figli. Due volte campione del mondo con la Ferrari, nel 1975 e nel 1977, Niki è stato il simbolo corag- gioso di una fase di transizione. Tra lui e Robbie Williams, forse, non ci sono tre decenni di differenza, ma giusto tre sospiri. In- trisi di rimpianto. The jury is still out on what exactly the 1970s meant to Italy and the rest of the world. Was it a decade of fatal backsliding after the poetic illusions of ’68? A terrible backlash fuelled by terrorism in Europe and the disenchant- ment of Watergates in the States? Or was it, despite the bad memories, a time when the human race actually made some progress, albeit dogged by inevitable contradictions and painful identity crises? The music of Robbie Williams, one of the great pop idols of the new millennium, catches the atmosphere that marked an entire generation forever. The 1970s generation: the generation that found a reassuring reference point in Niki Lauda’s dark red single-seater, solid ground in a time when both parents’ and children’s worlds were being rocked by uncertainty. Twice crowned World Champion for Ferrari (1975 and 1977), Lauda was the courageous symbol of a time of transition. So perhaps there aren’t really 30 years separa- ting himself and Robbie Williams, just three sighs laden with regret. 5 MISUNDERSTOOD Robbie Williams (Robbie Williams, Stephen Duffy) (4’00’’) 1976 Niki Lauda 312 T2 – GP Germania /Germany Grand Prix Può piangere una chitarra? Meglio ancora: le la- crime del cuore trovano espressione nelle corde pizzicate dalla malinconia di un superbo artista? Se date il plettro in mano a George Harrison, forse il più romantico dei quattro Beatles, sicu- ramente sì. Harrison non aveva le sicurezze di Paul McCartney e non era fantasiosamente iste- rico come John Lennon: in compenso, trasmet- teva le pulsioni dell’anima allo strumento. Sì, Harrison sapeva commuoverci con la poten- za del suono, così come Gilles Villeneuve, il pic- colo ‘aviatore’ canadese, riusciva ad emozionarci in qualunque situazione, a dispetto delle cer- tezze tecnologiche scandite dalle prestazioni delle monoposto. In questo brano, la Red House Blues Band spro- fonda nella malinconia più intensa e sincera, miscelando alla chitarra pizzicata dall’ex Beatle il boato della corsa più bella di Gilles. 1 luglio 1979, circuito di Digione, Gran Premio di Francia: va in scena lo storico duello tra la Rossa di Villeneuve e la Renault di René Arnoux. Non è un caso che di Gilles tutti ricordino una gara che non vinse (si classificò secondo, alle spalle di Jabouille): ma lui, come Harrison, non era nato per i facili trionfi, bensì per la poesia delle sfide impossibili. Can a guitar really weep? Or rather, can the weeping of a heart be expressed by chords shot through with the melancholy of a superb artist? If the man holding the plectrum hap- pens to be George Harrison, the most roman- tic of the Beatles, then the answer is most defi- nitely, yes. Harrison may not have had the con- fidence of Paul McCartney or the wild imagina- tion of John Lennon, but what he did have was a talent for communicating the very soul of any instrument he played. Harrison knew how to move us with the power of sound, just like Gilles Villeneuve, the little Canadian “aviator”, managed to thrill us no matter what the situa- tion and despite the very definite, technical performance limitations of his single-seater. In While My Guitar Gently Weeps, the Red House Blues Band lose themselves in deepest, most heartfelt melancholy, mixing the guitar playing of the former Beatle with the roar of Gilles’ greatest race. July 1st 1979, the French Grand Prix at the Dijon Circuit provided the setting for the historic duel between Villeneuve’s Ferrari and René Arnoux’s Renault. It’s no coin- cidence that everyone’s most vivid memory of Gilles is of a race he didn’t even win (he finished second, just behind Jabouille). But he, like Harrison, wasn’t born for easy triumphs but for the poetry of impossible challenges. 6 WHILE MY GUITAR GENTLY WEEPS George Harrison (George Harrison) (4’00’’) 1979 Gilles Villeneuve 312 T4 – GP Francia /France Grand Prix Chiunque abbia più di vent’anni e meno di sessanta ha sognato, almeno una volta, di es- sere uno di loro. Uno dei Rolling Stones. Le pietre rotolanti del rock. I fratelli brutti, sporchi e cattivi dei Beatles. I demoni di una controcul- tura che non si è ancora arresa, pur pagando un prezzo alle leggi inesorabili dello show business. I Rolling Stones hanno stravinto la battaglia con il tempo: ad oltre quattro decenni dai rumorosi esordi, sono ancora qui. Hanno un pubblico senza frontiere e senza barriere, che va dai nonni ai nipotini. Sono intramontabili, proprio perchè è impossibile ridurli a puro catalogo, classificarli in una categoria ben definita. Start Me Upè il loro invito eterno a prendere la vita di petto, esigendone la bellezza e ripudiandone il lato oscuro. La faccia sgualcita di Keith Ri- chards, simboleggia la classicità del gruppo persino più della linguaccia sguaiata di Mick Jagger. Sommare al riff di chitarra dei Rolling il riff del motore della F40 è un indice di spre- giudicatezza illuminata: stiamo appunto par- lando di classici e la F40 questo è, nella sua pro- verbiale unicità. Anyone over the age of 20 and under the age of 60 has dreamed of being a Rolling Stone at one time or other. The Beatles’s uglier, dirtier, meaner rivals were the demons of a counter- culture that continues to rock on today, albeit paying the price exerted by the inexorable laws of show business. The Rolling Stones have more than won their battle with time. Over four decades on from their noisy beginnings, they’re still here and still playing. Their fans are all ages, all races, all kinds of people, from grandparents to grandchildren. They are quite simply timeless because they’re impossible to pigeon-hole. Start Me Upis their eternal invitation to take life by the throat, demanding its best and repudiating its dark side. Keith Richards’ rugged face is more of a symbol of the group’s timelessness than Mick Jagger’s iconic tongue. Blending a Rolling Stones’ guitar riff with a riff from the F40’s engine is an ingenious, en- lightened, prejudice-free choice: we are, after all, talking about classics and that’s exactly what the unique F40 is. 7 START ME UP The Rolling Stones (Mick Jagger - Keith Richards) (4’00’’) 1987 F40 Testo Alessandro Giudice Foto Eros Maggi/©Ferrari SpA Ferrari Band