News 2014
News 2014
2 3
F27 Aérostat
F16 Becky
F21 Cloudy
F22 Clove
F28 Cyclone
F30 Giro
F31 Glu
F07 Lumi - Mochi
F25 Oru
F24 Ray
F12 Roofer
F23 Stick
18
38
32
30
16
12
10
34
20
24
40
26
F27 Aérostat
F29 Boomy
F22 Clove
D94 Domina
F17 Enck
F31 Glu
F18 Quadriled
F23 Stick
54
52
58
68
64
50
62
56
F27 Aérostat
F16 Becky
F29 Boomy
F21 Cloudy
F17 Enck
F18 Quadriled
54
66
52
60
64
62
F27 Aérostat
F16 Becky
F26 Mia
F24 Ray
F23 Stick
F27 Aérostat
F29 Boomy
F21 Cloudy
F28 Cyclone
D94 Domina
F17 Enck
F30 Giro
F31 Glu
F18 Quadriled
F19 Tools
82
90
84
86
88
18, 54
52
32, 60
16
68
64
12
10, 50
62, 110
94
F18 Quadriled
F19 Tools
Gold Step - Studio Marco Piva
State Academic Mariinsky Theatre II
110
94
114
116
F22 Clove
F24 Ray
F23 Stick
78
72
74
Sospensione Parete Soffi tto Tavolo Collezioni LEDTerra Incassi WorksHanging lampLàmpara de suspensiònPendelleuchteSuspension
Wall lampApliquéWandleuchteApplique
Ceiling lampPlafonDeckenleuchtePlafonnier
Table lampLàmpara de mesaTischleuchteLampe à poser
Floor lampLàmpara de tierraStehleuchteLampadaire
Semi-recessed lampEmpotrableEingebauter SteckdoseSpot encastré
WorksRealizacionesLeistungenRéalisations
Подвесной светильник Настенный светильник Потолочный светильник Настольный светильникНапольный светильник Встроенный светильник Проекты
LED CollectionsColecciones LEDLED Kollektionen Collections LED
коллекции LED
4 5
Sospensione Soffi tto Parete TavoloTerra IncassiHanging lampLàmpara de suspensiònPendelleuchteSuspension
Ceiling lampPlafonDeckenleuchtePlafonnier
Wall lampApliquéWandleuchteApplique
Table lampLàmpara de mesaTischleuchteLampe à poser
Floor lampLàmpara de tierraStehleuchteLampadaire
Semi-recessed lampEmpotrableEingebauter SteckdoseSpot encastré
Подвесной светильник Потолочный светильник Настенный светильник Настольный светильникНапольный светильник Встроенный светильник
18
38
30
12 14
16
32 60
10 50
54 54
66
64
58
68
64
52
82
90
78
F27 Aérostat
F16 Becky
F29 Boomy
F21 Cloudy
F22 Clove
F28 Cyclone
D94 Domina
F17 Enck
F30 Giro
F31 Glu
LED LED LED
LED
LED
LEDLED
LED LED
LED
LED LED
LED LED
7
TavoloTerra IncassiTable lampLàmpara de mesaTischleuchteLampe à poser
Floor lampLàmpara de tierraStehleuchteLampadaire
Semi-recessed lampEmpotrableEingebauter SteckdoseSpot encastré
Настольный светильникНапольный светильник Встроенный светильник
84
88
86
110
96 98 100 102 104 106
72
74 76 76
6
Sospensione Soffi tto PareteHanging lampLàmpara de suspensiònPendelleuchteSuspension
Ceiling lampPlafonDeckenleuchtePlafonnier
Wall lampApliquéWandleuchteApplique
Подвесной светильник Потолочный светильник Настенный светильник
20
24
40
26
22
42
28
22
28
62
56
62
F26 Mia
F25 Oru
F18 Quadriled
F24 Ray
F12 Roofer
F23 Stick
F19 Tools
LED LED LED
LED LED LED LED
34 34 36F07 Lumi - Mochi
8
10
20
32
12
24
34
16
26
38
18
30
40
F31 Glu
F25 Oru
F21 Cloudy
F30 Giro
F24 Ray
F07 Lumi - Mochi
F28 Cyclone
F23 Stick
F16 Becky
F27 Aérostat
F22 Clove
F12 Roofer
SospensioneHanging lampLàmpara de suspensiònPendelleuchteSuspension
Подвесной светильникs
SospensioneHanging lampLàmpara de suspensiònPendelleuchteSuspension
Подвесной светильник
10
F31 GluPellegrini +Mengato Design
Struttura in alluminio verniciato bianco opaco.
Opaque white painted aluminium structure.
Estructura en aluminio pintado de blanco mate.
Struktur aus matt-weißem lackiertem Aluminium.
Structure en aluminium peint blanc mat.
Алюминиевая структура с матовым белым покрытием.
11
0,13 m³ - 3,60 Kg
9cm
70cm
min
100cm
- m
ax 2
60cm
Ø13,8cm
2,2
cm
LED
2x24W
WHITE 3000K
3600 lumen
Cri 80
F31 A01 01 F31 A01 01
50
12
F30 Girodesign Formfjord
Sospensioni in metallo verniciato bianco o grigio antracite.
White or dark grey painted metal pendant fi xtures.
Lámparas de techo en metal pintado blanco o gris antracita.
Hängeleuchten aus lackiertem Metall, weiß oder anthrazitgrau.
Suspensions en métal peint en blanc ou gris anthracite.
Подвески из металла, окрашенного в белый или антрацитовый цвета.
13
0,015 m³ - 2,50 Kg
65cm
Ø67cm
min
100cm
- m
ax 5
50cm
Ø13,8cm
2,2
cm
LED
1x24W
WHITE 3000K
1800 lumen
Cri 80
F30 A01 01
F30 A01 21
F30 A01 21 F30 A01 01
14 15
0,015 m³ - 2,90 Kg
Ø13,8cm
2,2
cm
83cm
Ø85cm
min
120cm
- m
ax 5
80cm
LED
1x24W
WHITE 3000K
1800 lumen
Cri 80
F30 A03 01
F30 A03 21
F30 A03 21 F30 A03 01
16
F28 Cyclonedesign Bartek Mejor
Diffusore in ceramica color bianco gesso.
White plaster ceramic diffuser.
Difusor en cerámica de color blanco yeso.
Diffusor aus gips-weißer Keramik.
Diffuseur en céramique couleur blanc craie.
Рассеиватель света из керамики гипсового цвета.
17
0,012 m³ - 8,00 Kg
1,6
cm
Ø12,3cm
min
60cm
- m
ax 2
30cm
Ø47cm
28cm
LED
1x24W
WHITE 3000K
1800 lumen
Cri 80
F28 A01 01 F28 A01 01
18
F27 Aérostatdesign Guillaume Delvigne
Diffusore in vetro soffi ato bianco lucido.
Shiny white blown glass diffuser.
Difusor en vidrio soplado blanco brillante.
Diffusoren aus glänzendem weißem mundgeblasenem Glas.
Diffuseur en verre souffl é blanc brillant.
Рассеиватель света из дутого стекла блестящего белого цвета.
54 82
19
0,035 m³ - 3,00 Kg
min
50
cm -
max
22
0cm
12,3cm
1,6
cm19cm
Ø22,8cm
LED
1x8W
WHITE 3000K
750 lumen
Cri 80
F27 A01 01 F27 A01 01
0,07 m³ - 6,50 Kg
0,07 m³ - 5,00 Kg
32
,8cm
Ø43cm
12,3cm
1,6
cm
min
55cm
- m
ax 2
25cm
min
55cm
- m
ax 2
25cm
25cm
Ø33cm
12,3cm
1,6
cm
F27 A03 01
F27 A07 01
F27 A01 01 F27 A03 01
F27 A07 01
F27 A05 01
F27 A0 9 01
F27 A07 01
F27 A03 01
F27 A05 01
F27 A09 01
A10208C12
E27
1x150W
HSGST
LED
1x24W
WHITE 3000K
1800 lumen
Cri 80
A10209C12
E27
1x205W
HSGST
F27 A05 01
F27 A09 01
20
F25 Orudesign Vim & Vigor
Diffusori in metallo piegato verniciato: esternamente in nero ed internamente in rosso, verde e blu petrolio. Disponibile anche la fi nitura tutta rame, brunita esternamente e lucida internamente.
Diffusers of various sizes in painted bent metal: black on the outside and red, green and teal blue on the inside. Also available in all-copper version, burnished outside and polished internally.
Difusores de distintos tamaños realizados en metal plegado y pintado: negro por fuera y rojo, verde y azul petróleo por dentro. Existe también con el acabado totalmente en cobre, bruñido por fuera y brillante por dentro.
Diffusoren in verschiedenen Größen aus gebogenem lackiertem Metall: Außenseite in der Farbe Schwarz, Innenseite in der Farbe Rot, Grün und Blau. Auch in der Variante komplett aus Kupfer, außen poliert und innen glänzend, verfügbar.
Diffuseurs de différentes mesures en métal plié peint: extérieur en noir et intérieur en rouge, vert et bleu pétrole. La fi nition tout cuivre est également disponible, brunie à l'extérieur et brillante à l'intérieur.
Рассеиватели различных размеров из гнутого окрашенного металла: черные снаружи, красные, зеленые и сине-нефтяного цвета - внутри. В наличии также отделка полностью из меди, полированной снаружи и глянцевый изнутри.
21
A10208C12
E27
1x150W
HSGST
F25 A01 03
F25 A01 43
F25 A01 73
0,18 m³ - 5,50 Kg
Ø12,3cm
1,6
cm
min
80cm
- m
ax 2
45cm
43,2
cm
Ø37,5cm
F25 A01 43 F25 A01 03
F25 A01 73
A10229C01
E27
1x23W
FBC
22 23
A10208C12
E27
1x150W
HSGST
F25 A03 03
F25 A03 43
F25 A03 73
0,18 m³ - 5,50 Kg
min
70cm
- m
ax 2
35cm
31,8
cm
Ø56cm
Ø12,3cm
1,6
cm
F25 A03 43 F25 A03 03
F25 A03 73
A10229C01
E27
1x23W
FBC
A10208C12
E27
3x150W
HSGST
F25 A07 41
0,44 m³ - 7,50 Kg
Ø12,3cm
1,6
cm
min
80cm
- m
ax 2
45cm
Ø80cm
45cm
F25 A07 41
A10229C01
E27
3x23W
FBC
A10209C12
E27
1x205W
HSGST
F24 A01 01
2524
F24 Ray
72
Lagranja Design
Diffusore in policarbonato bianco e strutture in metallo verniciato a polveri.
Diffuser in white polycarbonate and structures in powder-painted metal.
Difusor en policarbonato blanco y estructura en metal pintada con polvos.
Lichtschirm aus weißem Polykarbonat und Strukturen aus pulverbeschichtetem Metall.
Diffuseur en polycarbonate blanc et structures en métal verni à poudre.
Белый рассеиватель из поликарбоната и металлические рамы с порошковым напылением.
86
0,18 m³ - 8,50 Kg
Ø 43cm
min
50
cm -
max
20
0cm
39
,5cm
F24 A01 01
A10218C10
E27
1x30W
FBT
2726
F23 Stick
56
design Matali Crasset
La diffusione della luce è affi data ad un’intelaiatura ornata di listelli in legno Ayous. Struttura in metallo verniciato e cavi in acciaio.
The light is discreetly diffused from a frame decorated with laths of Ayous wood, sustained by a structure in painted metal.
La difusión de la luz es realizada por un bastidor adornado con listones en madera Ayous, soportado por una estructura de metal pintado.
Die Lichtverteilung wird einer verzierten Einrahmung aus Holzleisten Ayous anvertraut. Lackierte Metallstruktur und Stahlkabel.
La diffusion de la lumière est obtenue grâce à une structure portante ornée de listels en bois Ayous. Structure en métal verni et câbles en acier.
Рассеивание света благодаря раме с деревянными планками Ayous. Структура из окрашенного металла и стальных тросов.
74 88
0,13 m³ - 4,00 Kg
0,28 m³ - 5,00 Kg
65cm
35cm
3,5
cm
Ø 33cm
min
100cm
- m
ax 2
00cm
65cm
35cm
3,5
cm
Ø 43cm
min
100cm
- m
ax 2
00cm
A10229C01
E27
1x23W
FBC
F23 A01 69
A10229C01
E27
1x23W
FBC
F23 A02 69
F23 A01 69
F23 A02 69
2928
0,28 m³ - 5,00 Kg
0,28 m³ - 5,00 Kg
35cm
64cm
Ø 50cm
3,5
cm
min
100cm
- m
ax 2
00cm
35cm
64cm
Ø 50cm
3,5
cm
min
100cm
- m
ax 2
00cm
A10229C01
E27
1x23W
FBC
F23 A03 69
A10229C01
E27
1x23W
FBC
F23 A04 69
F23 A03 69
F23 A0 4 69
0,36 m³ - 7,00 Kg
97cm
Ø 50cm
35cm
3,5
cm
min
150cm
- m
ax 2
00cm
A10229C01
E27
1x23W
FBC
F23 A05 69
F23 A0 5 69
3130
F22 Clove
58
design Dompieri & Pisoni
Struttura in acciaio zincato e verniciato a polveri.
Steel structure with powder-painted zinc coating.
Estructura en acero galvanizado y pintado con polvos.
Struktur aus verzinktem und pulverbeschichtetem Stahl.
Structure en acier zingué et vernie à poudre.
Структура из оцинкованной стали с порошковым напылением.
78
0,12 m³ - 5,50 Kg
min
60cm
- m
ax 2
00cm
45cm
Ø22cm
Ø12,3cm
1,6
cm
A10229C01
E27
1x23W
FBC
F22 A01 01
F22 A01 03
F22 A01 21
F22 A0 1 03 F22 A0 1 01
F22 A0 1 21
3332
F21 Cloudy
60
design Mathieu Lehanneur
Diffusore in vetro soffi ato bianco sfumato e strutture metalliche in alluminio pressofuso.
Shaded white blown glass diffuser with metal structures in die-cast aluminium.
Difusor en vidrio soplado blanco ahumado y estructuras en metal de aluminio fundido a presión.
Lichtschirm aus geblasenem, weiß-abgetöntem Glas und Metallstrukturen aus druckgegossenem Alu.
Diffuseur en verre souffl é blanc nuancé et structures métalliques en aluminium moulé sous pression
Рассеиватель из белого затененного дутого стекла и металлические структуры из алюминия, отлитого под давлением.
0,12 m³ - 6,00 Kg
Ø12,3cm
1,6
cm20cm
Ø26cm
min
50cm
- m
ax 2
00cm
LED
1x8W
WHITE 3000K
750 lumen
Cri 80
F21 A01 71 F21 A01 71
0,15 m³ - 8,50 Kg
Ø12,3cm
1,6
cm
31cm
Ø40cm
min
50cm
- m
ax 2
00cm
LED
1x24W
WHITE 3000K
1800 lumen
Cri 80
F21 A02 71 F21 A02 71
3534
F07 Lumi - Mochidesign A. Saggia & V. Sommella
Diffusori in vetro soffi ato bianco satinato e rosone in acciaio e alluminio verniciato a polveri.
Diffusers in satin-fi nish white blown glass and rose in steel and powder-painted aluminium.
Difusor en vidrio soplado blanco satinado y soporte en acero y aluminio pintado con polvos.
Lichtschirme aus satiniertem geblasenem, weißem Glas und Rose aus Stahl und Alu, pulverbeschichtet.
Diffuseurs en verre souffl é blanc satiné et rosace en aluminium verni à poudre.
Рассеиватель из белого сатинированного дутого стекла, розетка из стали и алюминия с порошковым напылением.
0,49 m³ - 15,00 Kg
0,99 m³ - 32,00 Kg
A11001C20
G9
13x20W
HSGS
F07 A29 01
A11001C20
G9
30x20W
HSGS
F07 A31 01
F07 A29 01
F07 A31 01
Ø40cm
min
40cm
- m
ax 3
00cm
Ø12cm
3,5
cm
Ø60cm
min
40cm
- m
ax 3
00cm
Ø12cm
3,5
cm
3736
0,63 m³ - 20,00 Kg
A11001C20
G9
18x20W
HSGS
F07 A33 01
F07 A33 01
min
40cm
- m
ax 3
00cm
3,5
cm
60cm
30cm
Ø12cm
38
F16 Becky
66
design Bridgewell Consulting LTD
Diffusori in vetro bianco e trasparente.
Diffusers in white and clear glass.
Difusores en vidrio blanco y transparente.
Lichtschirme aus weißem und transparentem Glas.
Diffuseurs en verre blanc et transparent.
Рассеиватели из белого и прозрачного стекла.
90
39
0,040 m³ - 2,50 Kg
Ø12,3cm
min
40cm
- m
ax 2
00cm
25cm
Ø12cm
1,6
cm A11004C20
G9
1x60W
HSGS
A11009C10
G9
1x9W
FBT
F16 A01 01
F16 A01 71
F16 A01 01 F16 A01 71
40
F12 Rooferdesign Benjamin Hubert
Telaio in metallo ricoperto da scaglie in materiale gommoso semirigido, disponibile in varie colorazioni. Un diffusore in tessuto chiude la parte inferiore. Disponibile in diverse forme, diametri e lunghezze.
Rahmen aus Metall, mit halbfestem Gummimaterial bedeckt, in verschiedenen Farben erhältlich. Ein Lichtschirm aus Stoff schließt den unteren Bereich ab. In verschiedenen Formen, Durchmessern und Längen erhältlich.
Metal frame covered in tabs of a semi-rigid rubbery material, available in various colours. A fabric diffuser encloses the inner part.Available in a range of shapes, diameters and lengths.
Bastidor en metal recubierto por láminas de material en goma semirígida. Existe en varios colores. Un difusor textil encierra la parte inferior. Existe en formas, diámetros y largos distintos.
Châssis en métal recouvert d’écailles réalisées dans un matériau caoutchouteux semi-rigide, disponible dans différentes colorations. Un diffuseur en tissu referme la partie inférieure. Disponible dans différentes formes, diamètres et longueurs.
Металлическая рама, покрытая "чешуей", из полужесткого резинового материала в различных цветах. Рассеиватель из ткани закрывает нижнюю часть. Доступны в различной форме, диаметре и длине.
41 0,38 m³ - 5,50 Kg
A10209C12
E27
1x205W
HSGST
A10218C10
E27
1x30W
FBT
F12 A01 01 F12 A01 32
F12 A01 21 F12 A01 43
F12 A01 32
F12 A01 01
F12 A01 43
F12 A01 21
47cm
Ø57cm
min
110cm
- m
ax 2
50cm
1,6
cm
Ø12,3cm
4342
0,38 m³ - 5,50 Kg
0,100 m³ - 4,00 Kg
A10209C12
E27
1x205W
HSGST
A10218C10
E27
1x30W
FBT
F12 A03 01 F12 A03 32
F12 A03 21 F12 A03 43
F12 A05 01 F12 A05 32
F12 A0 5 21 F12 A05 43
F12 A03 32
F12 A05 32
F12 A03 01
F12 A05 01
F12 A03 43
F12 A05 43
F12 A03 21
F12 A05 21
A10217C10
E27
6x22W
FBT
Ø4 7/8"
43cm
Ø76cm
min
110cm
- m
ax 2
50cm
1,6
cm
Ø12,3cm
22,5
cmmin
5cm
- m
ax 2
50cm
Ø59cm
1,6
cm
4544
0,240 m³ - 6,50 Kg
F12 A07 01 F12 A07 32
F12 A0 7 21 F12 A07 43
F12 A07 32
F12 A07 01
F12 A07 43
F12 A07 21
A10218C10
E27
6x30W
FBT
0,680 m³ - 11,00 Kg
F12 A09 01 F12 A0 9 32
F12 A0 9 21 F12 A09 43
F12 A09 32
F12 A09 01
F12 A09 43
F12 A09 21
A10218C10
E27
12x30W
FBT
Ø12,3cm
min
7cm
- m
ax 2
50cm
32cm
Ø79cm
1,6
cm
Ø12,3cm
min
9cm
- m
ax 3
50cm
41,5
cm
Ø119cm
1,6
cm
46 47
5250
64 68
54 56
58 62
F29 BoomyF31 Glu
F17 Enck D94 Domina
F27 Aérostat F23 Stick
F22 Clove F18 Quadriled
PareteWall lampApliquéWandleuchteApplique
Настенный светильник
PareteWall lampApliquéWandleuchteApplique
Настенный светильник
48
Soffi ttoCeiling lampPlafonDeckenleuchtePlafonnier
Потолочный светильник
49
Soffi ttoCeiling lampPlafonDeckenleuchtePlafonnier
Потолочный светильник
54
66
60 62 64F27 Aérostat
F16 Becky
F21 Cloudy F18 Quadriled F17 Enck
50
F31 Glu
10
Pellegrini+Mengato Design
Struttura in alluminio verniciato bianco opaco.
Opaque white painted aluminium structure.
Estructura en aluminio pintado de blanco mate.
Struktur aus matt-weißem lackiertem Aluminium.
Structure en aluminium peint blanc mat.
Алюминиевая структура с матовым белым покрытием.
51
0,017 m³ - 2,50 Kg
15
cm24cm29cm
LED
1x24W
WHITE 3000K
1800 lumen
Cri 80
F31 D 01 01 F31 D01 01
52
F29 Boomydesign Vittorio Massimo
Diffusori in Crystalplant®.
Crystalplant® diffusers.
Difusores en Crystalplant®.
Diffusor aus Crystalplant®.
Diffuseurs en Crystalplant®.
Рассеиватели света из материала Crystalplant®.
53
0,012 m³ - 3,00 Kg
0,035 m³ - 5,00 Kg
50cm 6,2cm
20
cm
100cm 6,2cm
33
cm
LED
1x18W 120°
WHITE 3000K
1600 lumen
Cri 80
F29 G 01 01
LED
1x36W 120°
WHITE 3000K
3200 lumen
Cri 80
F29 G03 01
F29 G01 01
F29 G03 01
54
F27 Aérostat
18
design Guillaume Delvigne
Diffusori in vetro soffi ato bianco lucido.
Shiny white blown glass diffusers.
Difusor en vidrio soplado blanco brillante.
Diffusoren aus glänzendem weißem mundgeblasenem Glas.
Diffuseur en verre souffl é blanc brillant.
Рассеиватель света из дутого стекла блестящего белого цвета.
82
55
0,035 m³ - 3,00 Kg
0,07 m³ - 6,50 Kg
0,07 m³ - 5,00 Kg
20
,3cm
Ø10,5cm
Ø22,8cm
1,8
cm
18
,5cm
26
,5cm
Ø17,5cm
Ø43cm
2cm
24
,5cm
26
,5cm
Ø17,5cm
Ø33cm
2cm
24
,5cm
LED
1x8W
WHITE 3000K
750 lumen
Cri 80
F27 G01 01 F27 G01 01
F27 G05 01
F27 G09 01
F27 G03 01
F27 G07 01
F27 G01 01 F27 G03 01
F27 G07 01
F27 G05 01
F27 G09 01
F27 G07 01
F27 G09 01
F27 G03 01
F27 G05 01
A10208C12
E27
1x150W
HSGST
LED
1x17W
WHITE
1400 lumen
Cri 80
56
F23 Stick
26
design Matali Crasset
La diffusione della luce è affi data ad un’intelaiatura ornata di listelli in legno Ayous, sostenuta da una struttura in metallo verniciato.
The light is discreetly diffused from a frame decorated with laths of Ayous wood, sustained by a structure in painted metal.
La difusión de la luz es realizada por un bastidor adornado con listones en madera Ayous, soportado por una estructura en metal pintado.
Die Lichtverteilung wird einer verzierten Einrahmung aus Holzleisten Ayous anvertraut, die von einer lackierten Metallstruktur getragen wird.
La diffusion de la lumière est obtenue grâce à une structure portante ornée de listels en bois Ayous, soutenue par une structure en métal verni.
Рассеивание света благодаря раме с деревянными планками Ayous на окрашенной металлической структуре.
74 88
57
0,13 m³ - 4,00 Kg
33cm
65
cm2
8cm
A10229C01
E27
1x23W
FBC
F23 D01 69
F23 D01 69
58
F22 Clove
30
design Dompieri & Pisoni
Struttura in acciaio zincato e verniciato a polveri.
Steel structure with powder-painted zinc coating.
Estructura en acero galvanizado y pintado con polvos.
Struktur aus verzinktem und pulverbeschichtetem Stahl.
Structure en acier zingué et vernie à poudre.
Структура из оцинкованной стали с порошковым напылением.
78
59
0,12 m³ - 5,00 Kg
19cm 17cm
47
cm
A10229C01
E27
2x23W
FBC
F22 D01 01
F22 D01 03
F22 D01 21
F22 D0 1 03 F22 D0 1 01
F22 D0 1 21
60
F21 Cloudy
32
design Mathieu Lehanneur
Diffusore in vetro soffi ato bianco sfumato e strutture metalliche in alluminio pressofuso.
Shaded white blown glass diffuser with metal structures in die-cast aluminium.
Difusor en vidrio soplado blanco ahumado y estructuras en metal de aluminio fundido a presión.
Lichtschirm aus geblasenem, weiß-abgetöntem Glas und Metallstrukturen aus druckgegossenem Alu.
Diffuseur en verre souffl é blanc nuancé et structures métalliques en aluminium moulé sous pression.
Рассеиватель из белого затененного дутого стекла и металлические структуры из алюминия, отлитого под давлением.
61
0,12 m³ - 6,00 Kg
0,15 m³ - 8,50 Kg
Ø26cm
20
cm
2cm
31
cm
Ø40cm
2cm
Ø17,7cm
LED
1x8W
WHITE 3000K
750 lumen
Cri 80
F21 E01 71
LED
1x17W
WHITE 3000K
1400 lumen
Cri 80
F21 E02 71
F21 E01 71
F21 E02 71
62
F18 Quadriled
110
design Marc Sadler
Diffusore in policarbonato trasparente con profi lo trasparente o colorato.Struttura in alluminio lucido e verniciato.
Diffuser in clear polycarbonate with transparent or coloured edges.Structure in shiny, painted aluminium.
Difusor de policarbonato transparente con perfi les transparentes o de color.Estructura en aluminio brillante y pintado.
Lichtschirm aus transparentem Polykarbonat mit transparenten oder farbigen Profi len.Struktur aus glänzendem und lackiertem Alu.
Diffuseur en polycarbonate transparent avec profi ls transparents ou colorés. Structure en aluminium brillant et verni.
Рассеиватель из прозрачного поликарбоната с прозрачными или цветными профилями.Структура из полированного и окрашенного алюминия.
63
0,005 m³ - 1,11 Kg
16cm
16
cm
5,6
cm
1,5
cm13cm
LED
15W
WHITE 3000K
670 lumen
Cri 80
F18 G01 00 F18 G02 05
F18 G02 03 F18 G02 47
F18 G01 00
F18 G02 05
F18 G02 03
F18 G02 47
64
F17 Enckdesign Francesco Lucchese
Struttura in pressofusione d’alluminio verniciata, cromata o dorata, formata da due gusci ad incastro. Aggancio veloce studiato per ottenere la massima facilità di montaggio.
Structure in painted, chrome or gold-coloured die-cast aluminium, composed of two slot-in shells. The structure can quickly be coupled with the base, making it extremely easy to install.
Estructura en aluminio fundido a presión pintado, cromado o dorado, formado por dos cascos de encaje. Enganche rápido estudiado para obtener la máxima facilidad de montaje.
Struktur aus Aluguss, lackiertem, verchromt oder vergoldet, aus zwei einsetzbaren Hälften bestehend. Schnelleinhakung, um eine leichte Montage zu gewährleisten.
Structure en aluminium moulé sous pression, chromée ou dorée, formée par deux coques encastrables. Accrochage rapide conçu pour obtenir la plus grande facilité de montage possible.
Структура из окрашенного литого хромированного или позолоченного алюминия, образованная из двух сопряженных пластин. Быстрый монтаж специально для максимальной простоты сборки.
65
A11507C20*
R7s
1x230W
HDG
A11506C20**
R7s
1x160W
HDG
F17 G01 01
F17 G01 12
F17 G01 15
LED
4x4W
WHITE 3000K
1500 lumen
Cri 80
F17 G03 01
F17 G03 12
F17 G03 15
F17 G01 01
F17 G03 01
F17 G01 15
F17 G03 15
F17 G01 12
F17 G03 12
0,01 m³ - 1,63 Kg
30cm
22cm
22
cm6
cm
* parete/wall
** soffi tto/ceiling
180 165 150 135
0 15 15 30 30 45 45
60
75
90
105
120
60
75
90
105
120
cd/klm
165 150
80
120
160
200
40
F17 G01 01
F17 G01 12
F17 G01 15
66
F16 Becky
38
design Bridgewell Consulting LTD
Diffusori in vetro bianco e trasparente.
Diffusers in white and clear glass.
Difusores en vidrio blanco y transparente.
Lichtschirme aus weißem und transparentem Glas.
Diffuseurs en verre blanc et transparent.
Рассеиватели из белого и прозрачного стекла.
90
67
0,040 m³ - 2,20 Kg
25
cm
Ø12cm
A11004C20
G9
1x60W
HSGS
A11009C10
G9
1x9W
FBT
F16 E01 01
F16 E01 71
F16 E01 01 F16 E01 71
68
D94 Dominadesign Tiziano Maffi one
Struttura in alluminio pressofuso, verniciata bianca a polveri o cromata lucida.
Structure in die-cast aluminium, with white powder-painted or shiny chrome effect.
Estructura en aluminio fundido a presión, pintada de color blanco con polvos o cromada brillante.
Struktur aus druckgegossenem Alu, weiß pulverbeschichtet oder glanz-verchromt.
Structure en aluminium moulé sous pression, vernie à poudre de couleur blanche ou chromée brillante.
Структура из литого под давлением алюминия белого цвета с порошковым напылением или полированной хромированной отделкой.
69
A11507C20
R7s
1x230W
HDG
D94 D01 01
D94 D01 15
LED
3x8W
WHITE 3000K
2250 lumen
Cri 80
D94 D03 01
D94 D03 15
D94 D01 01
D94 D03 01
D94 D01 15
D94 D03 15
0,017 m³ - 2,50 Kg
0,017 m³ - 2,50 Kg
35,3cm17cm
17
,3cm
11
,1cm
35,3cm17cm
17
,3cm
11
,1cm
D94 D03 01
D94 D03 15
D94 D01 01
D94 D01 15
70
72 7874F24 Ray F23 Stick F22 Clove
TerraFloor lampLàmpara de tierraStehleuchteLampadaire
Напольный светильник
TerraFloor lampLàmpara de tierraStehleuchteLampadaire
Напольный светильник
A10209C12
E27
1x205W
HSGST
F24 C01 01
72
F24 Ray
24
Lagranja Design
Diffusore in policarbonato bianco.Base e stelo in metallo verniciato a polveri e legno Toulipier verniciato trasparente opaco.
Diffuser in white polycarbonate.Base and stem in powder-painted metal and Toulipier wood with an opaque transparent varnish.
Difusor en policarbonato blanco.Base y pie en metal pintado con polvos y madera Toulipier pintada transparente mate.
Lichtschirm aus weißem Polykarbonat.Basis und Schaft aus pulverbeschichtetem Metall und Toulipier-Holz, matt-transparent lackiert.
Diffuseur en polycarbonate blanc. Base et tige en métal verni à poudre et en bois Toulipier verni transparent opaque.
Белый рассеиватель из поликарбоната.База и ствол из металла с порошковым напылением и дерева Toulipier, покрытого прозрачной матовой краской.
86
73
0,45 m³ - 15,00 Kg
Ø43cm
39
,5cm
16
5cm
F24 C01 01
A10218C10
E27
1x30W
FBT
A10229C01
E27
1x23W
FBC
F23 C03 69
74
F23 Stick
26
design Matali Crasset
La diffusione della luce è affi data ad un’ intelaiatura ornata di listelli in legno Ayous. Struttura in metallo verniciato a polveri e stelo in legno Toulipier o completamente in metallo verniciato.
The light is discreetly diffused from a frame decorated with laths of Ayous wood. Structure and stem in powder-painted metal, or structure in powder-painted metal with stem in Toulipier wood.
La difusión de la luz es realizada por un bastidor adornado con listones en madera Ayous. Estructura en metal pintado con polvos y pie de madera Toulipier o totalmente de metal pintado.
Die Lichtverteilung wird einer verzierten Einrahmung aus Holzleisten Ayous anvertraut. Struktur aus pulverbeschichtetem Metall und Schaft aus Toulipier-Holz, oder vollständig aus lackiertem Metall.
La diffusion de la lumière est obtenue grâce à une structure portante ornée de listels en bois Ayous. Structure en métal verni à poudre et tige en bois Toulipier ou entièrement en métal verni.
Рассеивание света благодаря раме с деревянными планками Ayous. Структура из металла с порошковым напылением и ствол из дерева Toulipier или полностью окрашенного металла.
56 88
75
0,72 m³ - 11,00 Kg
Ø 50cm
Ø 35cm
64cm
160cm
A10229C01
E27
1x23W
FBC
F23 C02 69
F23 C02 69
0,72 m³ - 11,00 Kg
Ø 50cm
Ø 35cm
64cm
160cm
F23 C03 69
7776
A10229C01
E27
1x23W
FBC
F23 C01 69
A10229C01
E27
1x23W
FBC
F23 C04 69
0,72 m³ - 11,00 Kg
0,72 m³ - 13,00 Kg
Ø 35cm
160cm
65cm
Ø 43cm
97cm
Ø 50cm
Ø 35cm
185cm
F23 C01 69
F23 C04 69
7978
F22 Clove
30
design Dompieri & Pisoni
Struttura in acciaio zincato e verniciato a polveri. Provvista di doppia accensione.
Steel structure with powder-painted zinc coating. Features a double power switch.
Estructura en acero galvanizado y pintado con polvos. Encendido doble.
Struktur aus verzinktem und pulverbeschichtetem Stahl. Mit doppelter Einschaltung.
Structure en acier zingué et verni à poudre. Pourvue d’un double allumage.
Структура из оцинкованной стали с порошковым напылением. Оборудовано двойным включением.
58
0,21 m³ - 18,00 Kg
Ø25cm
18
0cm
A10218C10
E27
2x30W
FBT
F22 C01 01
F22 C01 03
F22 C01 21
F22 C0 1 03 F22 C0 1 01
F22 D0 1 21
80
868482 88
90
F24 RayF26 MiaF27 Aérostat F23 Stick
F16 Becky
TavoloTable lampLàmpara de mesaTischleuchteLampe à poser
Настольный светильник
TavoloTable lampLàmpara de mesaTischleuchteLampe à poser
Настольный светильник
82
F27 Aérostat
18
design Guillaume Delvigne
Diffusori in vetro soffi ato bianco lucido.Struttura metallica nichelata in nero o ottonata.
Shiny white blown glass diffuser.Black nickel or brass-plated metal structure.
Difusor en vidrio soplado blanco brillante.Estructura metálica niquelada en negro o latonada.
Diffusoren aus glänzendem weißem mundgeblasenem GlasSchwarz vernickelte oder vermessingte Metallstruktur.
Diffuseur en verre souffl é blanc brillant.Structure en métal nickelé noir ou laiton.
Рассеиватель света из дутого стекла блестящего белого цветаМеталлическая структура с никелевым покрытием черного цвета или латунированная.
54
83
A10104C15
E14
1x60W
HSGST
F27 B01 19
F27 B01 24
A10208C12
E27
1x150W
HSGST
F27 B03 19
F27 B03 24
0,04 m³ - 3,00 Kg
0,08 m³ - 5,00 Kg
18
,3cm
Ø22,8cm
37
cm
18
,7cm
Ø11cm
Ø33cm
53
cm
24
,4cm
28
,6cm
Ø16,7cm
F27 B01 24
F27 B03 24
F27 B01 19
F27 B03 19
A10106C10
E14
1x11W
FBT
A10218C10
E27
1x30W
FBT
84
F26 Miadesign Federica Bubani
Base e cono orientabile in ceramica bianca naturale, lucidi internamente.
Base and adjustable cone in white natural ceramic, shiny interior.
Base y cono orientable en cerámica blanca natural, brillantes internamente.
Basis und ausrichtbare Kegel aus natur-weißer Keramik , innen glänzend.
Socle et cône orientable en céramique blanche naturelle, brillants à l’intérieur.
Основа и регулируемый конус выполнены из натуральной белой керамики, внутри с глянцевым покрытием.
85
A10113C10
E14
1x20W
HSGSB
F26 B01 01
0,026 m³ - 2,10 Kg
22
cm
Ø13cmØ19cm
13
cm
F26 B01 01
A10105C10
E14
1x6W
FBG
A10208C12
E27
1x150W
HSGST
F24 B01 01
86
F24 Ray
24
Lagranja Design
Diffusore in policarbonato bianco.Strutture in metallo verniciato a polveri e sostegni in policarbonato.
Diffuser in white polycarbonate.Structures in powder-painted metal and supports in polycarbonate.
Difusor en policarbonato blanco.Estructura en metal pintado con polvos y soportes de policarbonato.
Lichtschirm aus weißem Polykarbonat.Strukturen aus pulverbeschichtetem Metall und Träger aus Polykarbonat.
Diffuseur en polycarbonate blanc. Structures en métal verni à poudre et supports en polycarbonate.
Белый рассеиватель из поликарбоната.Структура из металла с порошковым напылением и держатели из поликарбоната.
72
87
0,18 m³ - 8,50 Kg
Ø43cm
39
,5cm
47
,5cm
F24 B01 01
A10218C10
E27
1x30W
FBT
88
F23 Stick
26
design Matali Crasset
La diffusione della luce è affi data ad un’ intelaiatura ornata di listelli in legno Ayous.
The light is discreetly diffused from a frame decorated with laths of Ayous wood.
La difusión de la luz es realizada por un bastidor adornado con listones en madera Ayous.
Die Lichtverteilung wird einer verzierten Einrahmung aus Holzleisten Ayous anvertraut.
La diffusion de la lumière est obtenue grâce à une structure portante ornée de listels en bois Ayous.
Рассеивание света благодаря раме с деревянными планками Ayous.
56 74
89
A10229C01
E27
1x23W
FBC
F23 B01 69
0,13 m³ - 4,00 Kg
65cm
Ø 33cm
F23 B01 69
90
F16 Becky
38
design Bridgewell Consulting LTD
Diffusori in vetro bianco e trasparente.
Diffusers in white and clear glass.
Difusores en vidrio blanco y transparente.
Lichtschirme aus weißem und transparentem Glas.
Diffuseurs en verre blanc et transparent.
Рассеиватели из белого и прозрачного стекла.
66
91
0,040 m³ - 2,30 Kg
25
cm
Ø12cm A11002C20
G9
1x33W
HSGS
A11009C10
G9
1x9W
FBT
F16 B01 01
F16 B01 71
F16 B01 01 F16 B01 71
92
94 100
102
96
104 106 110
98F19 Tools F19 Tools F19 Tools F19 Tools
F19 Tools F19 Tools F19 Tools F18 Quadriled
IncassiSemi-recessed lampEmpotrableEingebauter SteckdoseSpot encastré
Встроенный светильник
IncassiSemi-recessed lampEmpotrableEingebauter SteckdoseSpot encastré
Встроенный светильник
5,5
cm
10cm
10
cm
94
F19 ToolsFE Design
Incassi dalle strutture in materiale plastico Grivory®, resistente all’usura e alle alte temperature, e metallo cromato o verniciato a polveri. Studiati per ridurre i tempi di installazione, montaggio e manutenzione.
Semirecessed lights with structures in wear-resistant plastic Grivory® material designed to withstand high temperatures, and chromed or powder-painted metal.Design conceived to reduce the time required for installation, assembly and maintenance.
Focos de empotrar con estructuras en material plástico Grivory®, resistente al deterioro y a las temperaturas elevadas, y en metal cromado o pintado con polvos. Estudiados para reducir los tiempos de instalación, montaje y mantenimiento.
Einbau der Strukturen aus Kunststoff Grivory®, abnutzungsfest und hitzebeständig, und verchromtes oder pulverbeschichtetes Metall.Zur Reduzierung der Installations-, Montage- und Instandhaltungszeiten.
Éléments encastrables en matériau plastique Grivory®, résistant à l’usure et aux températures élevées, et en métal chromé ou verni à poudre. Conçus pour réduire les temps d’installation, de montage et d’entretien.
Вставки из износостойкого и устойчивого к нагреванию пластика Grivory® и хромированного или с порошковым напылением металла. Предназначены для оптимизации установки, монтажа и технического обслуживания.
95
F19 Z01 01 F1 9 Z02 01
F19 Z03 01 F19 Z04 01 F19 Z05 01
11,4cm5
,5cm
17 cm
12 cm
17 cm
F19 Z02 01 F19 Z01 01
10,5x10,5 cm
11,4cm
5,5
cm
12 cm
F19 Z03 01
16,6cm
7,1
cm
F19 Z04 01
16,6cm
7,1
cm
F19 Z05 01
0,008 m³ - 0,51 Kg
0,004 m³ - 0,33 Kg
A11102C20
GU10
1x50W
HAGS
40°
A11105C01
GU10
1x5,5W
F19 F04 01
F19 L 06 01+ F19 Z 01 01 (spot+wallbox)
A11102C20
GU10
1x50W
HAGS
40°
A11105C01
GU10
1x5,5W
F19 F10 01
F19 L 02 01+ F19 Z 01 01 (spot+wallbox)
A11102C20
GU10
1x50W
HAGS
40°
A11105C01
GU10
1x5,5W
F19 F01 01
9796
F19 F01 01
F19 F02 01
F19 F04 01
F19 F05 01
F19 F10 01
F19 F11 01
Accessories p. 90Accessories p. 90 Accessories p. 90
7,5cm
8,5
cm
7,5cm
9cm
7,5cm
9cm
7,5cm
9cm
7,5cm
9cm
7,5cm
10
cm
7,5cm
10
cm
7,5cm
11
cm
0,008 m³ - 0,40 Kg
0,008 m³ - 0,42 Kg
0,008 m³ - 0,45 Kg
0,008 m³ - 0,47 Kg
0,004 m³ - 0,27 Kg
0,004 m³ - 0,29 Kg
10,5x10,5 cm
10,5x10,5 cm
10,5x10,5 cm
10,5x10,5 cm
10,5x10,5 cm
10,5x10,5 cm
10,5x10,5 cm
10,5x10,5 cm
F19 F03 01
F19 F06 01
A10704C10
GU5,3
1x50W
HRGS
38°
A10705C01
GU5,3
1x4W
F19 F02 01
A10704C10
GU5,3
1x50W
HRGS
38°
A10705C01
GU5,3
1x4W
F19 F05 01
F19 L 0 7 01+ F19 Z 01 01 (spot+wallbox)
A10704C10
GU5,3
1x50W
HRGS
38°
A10705C01
GU5,3
1x4W
F19 F11 01
F19 L 04 01+ F19 Z 01 01 (spot+wallbox)
Accessories p. 90
LED 700mA
3x3W - 40°
WHITE 3000K
450 lumen
Cri 80
F19 F03 01
F19 F03 01
F19 F06 01
Accessories p. 90
LED 700mA
3x3W - 40°
WHITE 3000K
450 lumen
Cri 80
F19 F06 01
F19 L 0 8 01+ F19 Z 01 01 (spot+wallbox)
LED
3x3W - 40°
WHITE 3000K
450 lumen
Cri 80
F19 F22 01
9998 0,008 m³ - 0,50 Kg
0,004 m³ - 0,31 Kg
A11102C20
GU10
1x50W
HAGS
40°
A11105C01
GU10
1x5,5W
F19 F23 01
F19 L 06 01+ F19 Z 01 01 (spot+wallbox)
A11102C20
GU10
1x50W
HAGS
40°
A11105C01
GU10
1x5,5W
F19 F30 01
F19 L 02 01+ F19 Z 01 01 (spot+wallbox)
A11102C20
GU10
1x50W
HAGS
40°
A11105C01
GU10
1x5,5W
F19 F20 01
F19 F20 01
F19 F21 01
F19 F23 01
F19 F24 01
F19 F30 01
F19 F31 01
Accessories p. 90Accessories p. 90 Accessories p. 90
Ø9cm
8,5
cm
Ø9cm
9,5
cm
Ø9cm
9cm
Ø9cm
9cm
Ø9cm
9cm
Ø9cm
10
cm
Ø9cm
9cm
Ø9cm
10
cm
0,008 m³ - 0,38 Kg
0,008 m³ - 0,40 Kg
0,008 m³ - 0,44 Kg
0,008 m³ - 0,27 Kg
0,004 m³ - 0,25 Kg
0,004 m³ - 0,29 Kg
12 cm
12 cm
12 cm
12 cm
12 cm
12 cm
12 cm
12 cm
F19 F22 01
F19 F25 01
A10704C10
GU5,3
1x50W
HRGS
38°
A10705C01
GU5,3
1x4W
F19 F21 01
A10704C10
GU5,3
1x50W
HRGS
38°
A10705C01
GU5,3
1x4W
F19 F24 01
F19 L 0 7 01+ F19 Z 01 01 (spot+wallbox)
A10704C10
GU5,3
1x50W
HRGS
38°
A10705C01
GU5,3
1x4W
F19 F31 01
F19 L 04 01+ F19 Z 01 01 (spot+wallbox)
Accessories p. 90
F19 F22 01
F19 F25 01
Accessories p. 90
LED
3x3W - 40°
WHITE 3000K
450 lumen
Cri 80
F19 F25 01
F19 L 0 8 01+ F19 Z 01 01 (spot+wallbox)
101
0,012 m³ - 0,55 Kg
1m
2m
3m
4m
5m
Max Lux Med Lux
Ø 0,65
Ø 1,30
Ø 1,95
Ø 2,60
Ø 3,25
8969
2242
996
560
359
5471
1368
608
342
219
=18°+18°
180165150135
0 15 035130
4545
60
75
90
105
120
60
75
90
105
cd/klm
165150135
2000
4000
6000
8000
10000
0,012 m³ - 0,51 Kg
0,012 m³ - 0,54 Kg
Ø14cm
7cm
Ø14cm
10
cm
100
F19 F50 01
F19 F51 01
F19 F52 01
F19 F54 01
F19 F53 01
A10602C06
G53
1x100W
HMGS
45°
A10603C01
G53
1x 15W
WHITE 3000K
40°
F19 F50 01
F19 L 11 01+ F19 Z 04 01 (spot+wallbox)
A12702C01
GX8,5
1x70W
MR
40°
F19 F51 01
F19 L 12 01+ F19 Z 04 01 (spot+wallbox)
180165150135
0 15 035130
4545
60
75
90
105
120
60
75
90
105
cd/klm
165150135
550
1100
1650
2200
2750
1m
2m
3m
4m
5m
Max Lux Med Lux
Ø 0,83
Ø 1,65
Ø 2,50
Ø 3,30
Ø 4,15
2800
700
311
175
112
1428
357
159
89
57
=22°+22°
17 cm
17 cm
Accessories p. 90
Accessories p. 90
Ø14cm
12
,5cm
A10205C15
E27
1x100W
HAGS
30°
A10228C01
E27
1x9,5W
LED
F19 F52 01
F19 L 13 01+ F19 Z 04 01 (spot+wallbox)
180 165 150 135
0 15 15 30 30
45 45
60
75
90
105
120
60
75
90
105
cd/klm
135 165 150
300
600
900
1200
1500
1800
1m
2m
3m
4m
5m
Max Lux Med Lux
Ø 0,54
Ø 1,08
Ø 1,62
Ø 2,16
Ø 2,70
3500
875
390
220
140
2107
526
234
132
84
=15°+15°
17 cm
Accessories p. 90
LED 500mA
1x20W - 34°
WHITE 3000K
2000 lumen
Cri 80
F19 F53 01
F19 L 18 01+ F19 Z 04 01 (spot+wallbox)
LED 500mA
1x20W - 22°
WHITE 3000K
2000 lumen
Cri 80
F19 F54 01
F19 L 19 01+ F19 Z 04 01 (spot+wallbox)
Accessories p. 90 Accessories p. 90 0,012 m³ - 0,55 Kg
0,012 m³ - 0,55 Kg
Ø14cm
15
,5cm
17 cm
17 cm
F19 F53 01
F19 F54 01
Ø14cm
15
,5cm
103102
F19 F40 01
F19 F40 41
F19 F40 02
F19 F40 15
0,008 m³ - 0,55 Kg
Ø9cm
2cm6
cm
A11101C20
GU10
1x50W
HAGS
25°
A11105C01
GU10
1x5,5W
F19 F40 01 (F19 L 09 01+ F19 Z 03 01) *
F19 F40 02 (F19 L 09 02+ F19 Z 03 01) *
180 165 150 135
0 15 15 30 30
45 45
60
75
90
105
120
60
75
90
105
cd/klm
165 150 135
800
1600
2400
3200
4000
12 cm
F19 F41 01
F19 F41 41
F19 F41 02
F19 F41 15
0,008 m³ - 0,55 Kg
Ø9cm
2cm6
cm
A11101C20
GU10
1x50W
HAGS
25°
A11105C01
GU10
1x5,5W
F19 F40 15 (F19 L 09 15+ F19 Z 03 01) *
F19 F40 41 (F19 L 09 41+ F19 Z 03 01) *
180 165 150 135
0 15 15 30 30
45 45
60
75
90
105
120
60
75
90
105
cd/klm
165 150 135
800
1600
2400
3200
4000
12 cm
Accessories p. 90
* (spot + wallbox)
0,008 m³ - 0,54 Kg
Ø9cm
2cm6
cm A10704C10
GU5,3
1x50W
HRGS
38°
A10705C01
GU5,3
1x4W
F19 F41 01 (F19 L 10 01+ F19 Z 03 01) *
F19 F41 02 (F19 L 10 02+ F19 Z 03 01) *
12 cm
Accessories p. 90
180 165 150 135
0 15 15 30 30
45 45
60
75
90
105
120
60
75
90
105
cd/klm
165 150 135
450
900
1350
1800
2250
0,008 m³ - 0,54 Kg
Ø9cm
2cm6
cm
A10704C10
GU5,3
1x50W
HRGS
38°
A10705C01
GU5,3
1x4W
F19 F41 15 (F19 L 10 15+ F19 Z 03 01) *
F19 F41 41 (F19 L 10 41+ F19 Z 03 01) *
12 cm
Accessories p. 90
180 165 150 135
0 15 15 30 30
45 45
60
75
90
105
120
60
75
90
105
cd/klm
165 150 135
450
900
1350
1800
2250
1m
2m
3m
4m
5m
Max Lux Med Lux
Ø 0,68
Ø 1,36
Ø 2,06
Ø 2,74
Ø 3,44
2013
503
234
126
81
1135
284
126
71
45
=19°+19°
* (spot + wallbox)
* (spot + wallbox)
* (spot + wallbox)
1m
2m
3m
4m
5m
Max Lux Med Lux
Ø 0,68
Ø 1,36
Ø 2,06
Ø 2,74
Ø 3,44
2013
503
234
126
81
1135
284
126
71
45
=19°+19°
F19 F60 02
105104
0,012 m³ - 0,80 Kg
Ø14cm
4,5
cm
8,5
cm
A10602C06
G53
1x100W
HMGS
45°
A10603C01
G53
1x15W
WHITE 3000K
40°
F19 F60 01 (F19 L 14 01+ F19 Z 05 01) *
F19 F60 02 (F19 L 14 02+ F19 Z 05 01) *
180165150135
0 15 035130
4545
60
75
90
105
120
60
75
90
105
cd/klm
165150135
550
1100
1650
2200
2750
1m
2m
3m
4m
5m
Max Lux Med Lux
Ø 0,83
Ø 1,65
Ø 2,50
Ø 3,30
Ø 4,15
2800
700
311
175
112
1428
357
159
89
57
=22°+22°
17 cm
Accessories p. 90
0,012 m³ - 0,80 Kg
Ø14cm
4,5
cm
8,5
cm
A10602C06
G53
1x100W
HMGS
45°
A10603C01
G53
1x15W
WHITE 3000K
40°
F19 F60 15 (F19 L 14 15+ F19 Z 05 01) *
F19 F60 41 (F19 L 14 41+ F19 Z 05 01) *
180165150135
0 15 035130
4545
60
75
90
105
120
60
75
90
105
cd/klm
165150135
550
1100
1650
2200
2750
1m
2m
3m
4m
5m
Max Lux Med Lux
Ø 0,83
Ø 1,65
Ø 2,50
Ø 3,30
Ø 4,15
2800
700
311
175
112
1428
357
159
89
57
=22°+22°
17 cm
Accessories p. 90
1m
2m
3m
4m
5m
Max Lux Med Lux
Ø 0,65
Ø 1,30
Ø 1,95
Ø 2,60
Ø 3,25
8969
2242
996
560
359
5471
1368
608
342
219
=18°+18°
180165150135
0 15 035130
4545
60
75
90
105
120
60
75
90
105
cd/klm
165150135
2000
4000
6000
8000
10000
0,012 m³ - 0,77 Kg
A12702C01
GX8,5
1x70W
MR
40°
F19 F61 01 (F19 L 15 01+ F19 Z 05 01) *
F19 F61 02 (F19 L 15 02+ F19 Z 05 01) *
17 cm
Accessories p. 90
Ø14cm
5cm
8,5
cm
1m
2m
3m
4m
5m
Max Lux Med Lux
Ø 0,65
Ø 1,30
Ø 1,95
Ø 2,60
Ø 3,25
8969
2242
996
560
359
5471
1368
608
342
219
=18°+18°
180165150135
0 15 035130
4545
60
75
90
105
120
60
75
90
105
cd/klm
165150135
2000
4000
6000
8000
10000
0,012 m³ - 0,77 Kg
A12702C01
GX8,5
1x70W
MR
40°
F19 F61 15 (F19 L 15 15+ F19 Z 05 01) *
F19 F61 41 (F19 L 15 41+ F19 Z 05 01) *
17 cm
Accessories p. 90
Ø14cm
5cm
8,5
cm
F19 F60 01
F19 F60 41
F19 F60 15
F19 F61 01
F19 F61 41
F19 F61 02
F19 F61 15
* (spot + wallbox)
* (spot + wallbox)
* (spot + wallbox)
* (spot + wallbox)
107106
0,012 m³ - 0,81 Kg
Ø14cm
4cm
8cm
A10205C15
E27
1x100W
HAGS
30°
A10228C01
E27
1x9,5W
F19 F62 01 (F19 L 16 01+ F19 Z 05 01) *
F19 F6 2 02 (F19 L 16 02+ F19 Z 05 01) *
180 165 150 135
0 15 15 30 30
45 45
60
75
90
105
120
60
75
90
105
cd/klm
135 165 150
300
600
900
1200
1500
1800
1m
2m
3m
4m
5m
Max Lux Med Lux
Ø 0,54
Ø 1,08
Ø 1,62
Ø 2,16
Ø 2,70
3500
875
390
220
140
2107
526
234
132
84
=15°+15°
17 cm
Accessories p. 90
0,012 m³ - 0,81 Kg
Ø14cm
4cm
8cm
A10205C15
E27
1x100W
HAGS
30°
A10228C01
E27
1x9,5W
LED
F19 F62 15 (F19 L 16 15+ F19 Z 05 01) *
F19 F6 2 41 (F19 L 16 41+ F19 Z 05 01) *
180 165 150 135
0 15 15 30 30
45 45
60
75
90
105
120
60
75
90
105
cd/klm
135 165 150
300
600
900
1200
1500
1800
1m
2m
3m
4m
5m
Max Lux Med Lux
Ø 0,54
Ø 1,08
Ø 1,62
Ø 2,16
Ø 2,70
3500
875
390
220
140
2107
526
234
132
84
=15°+15°
17 cm
Accessories p. 90
0,012 m³ - 0,81 Kg
Ø14cm
3cm
8cm
180 165 150 135
0 15 15 30 30 45 45
60
75
90
105
120
60
75
90
105
120
cd/klm
165 150
800
1200
1600
2000
400
17 cm
LED
1x20W - 34°
WHITE 3000K
2000 lumen
Cri 80
F19 F63 01 (F19 L 17 01+ F19 Z 05 01) *
F19 F6 3 02 (F19 L 17 02+ F19 Z 05 01) *
Accessories p. 90
0,012 m³ - 0,81 Kg
Ø14cm
3cm
8cm
17 cm
LED
1x20W - 34°
WHITE 3000K
2000 lumen
Cri 80
F19 F63 15 (F19 L 17 15+ F19 Z 05 01) *
F19 F6 3 41 (F19 L 17 41+ F19 Z 05 01) *
Accessories p. 90
F19 F62 02
F19 F62 01
F19 F62 41
F19 F62 15
F19 F63 01
F19 F63 41
F19 F63 02
F19 F63 15
* (spot + wallbox)
* (spot + wallbox)
* (spot + wallbox)
* (spot + wallbox)
180 165 150 135
0 15 15 30 30 45 45
60
75
90
105
120
60
75
90
105
120
cd/klm
165 150
800
1200
1600
2000
400
109108
Montaggio ToolsTools assembling
Scegliere la dimensione del foro da fare sul cartongesso in base al tipo di cassaforma.
Determine the size of the hole to be made in the plasterboard, depending on the type of formwork.
1.
F19Z01
10,5cm
F19Z02F19Z03
F19Z04F19Z05
La cassaforma viene fornita già predisposta per lo spessore di 12,5 mm del cartongesso. Per spessori diversi spostare le alette.
The formwork is supplied ready for a plasterboard thickness of 12.5 mm. For other thicknesses, move the tabs.
2.
Inserire la cassaforma all’interno del cartongesso e posizionarla in corrispondenza del foro.
Fit the formwork inside the plasterboard and position it over the hole.
3.INSERIREINSERT IN
In corrispondenza delle alette, fissare la cassaforma al cartongesso utilizzano le viti incluse nella confezione.
Where the tabs are, fasten the formwork to the plasterboard using the screws provided in the pack.
4.
AVVITARESCREW
5.
Stuccare perfettamente i bordi della cassaforma in modi da uniformare la finitura del soffitto con l’interno della cassaforma.
Perfectly plaster the edges of the formwork so the ceiling finish is uniform with the inside of the formwork.
6.
Nella versione base inserire la lampadina direttamente sulla cassaforma con la molla circolare fornito nella confezione. Negli altri casi connettere il porta lampada con la lampadina all’elettrificazione e fissare il tutto ai magneti della cassaforma. In the basic version, fit the light bulb directly on the formwork using the round spring provided in the pack. In other cases, connect the lamp holder with light bulb to the power supply and fasten the whole to the formwork magnets.
CLICK!
CLICK!
N.3 MAGNETS
111110
F18 Quadriled
62
design Marc Sadler
Diffusore in policarbonato trasparente con profi lo trasparente o colorato.
Diffuser in clear polycarbonate with transparent or coloured edges.
Difusor en policarbonato transparente con perfi les transparentes o de color.
Lichtschirm aus transparentem Polykarbonat mit transparenten oder farbigen Profi len.
Diffuseur en polycarbonate transparent avec profi ls transparents ou colorés.
Рассеиватель из прозрачного поликарбоната с прозрачными или цветными профилями.
0,005 m³ - 0,71 Kg
16cm
16
cm
3,7
cm
1,5
cm
LED
15W
WHITE 3000K
670 lumen
Cri 80
F18 F01 00 F18 F02 05
F18 F02 03 F18 F02 47
F18 F01 00
F18 F02 05
F18 F02 03
F18 F02 47
Accessories p. 122
Ø 9 cm
112
116114 State Academic Mariinsky Theatre IIGold Step - Arch. Marco Piva
WorksWorksRealizacionesLeistungenRéalisations
Проекты
WorksWorksRealizacionesLeistungenRéalisations
Проекты
114
Gold Step
This wall lamp, designed by Marco Piva to enlighten a prestigious hotel in Milan, arises from a detailed research on the elegance and the sensuality that characterised the Art Deco style of the 20’s and 30’s.The research aimed to distinguish this lighting fi xture for its durability, both in its colours choice and materials, that are not based on the current trends but rather on the concept of timelessness. An elegant, not ephemeral, object.The shape of Gold Step, rectangular with three elevated parallelepipeds, is simple yet functional; an homage to geometric-cubism and linearism characteristic of furnishings in Art Deco style, reinterpreted with a modern touch.In Gold Step, entirely realised in aluminium, two different fi nishings were combined: satin bronze for the rectangular base, in satin gold the three parallelepiped-shaped elements, separated by symmetrical distances, from which light is spread.The product’s innate chromatic and geometric contrast enhances it from a purely functional object to an element of art.
Other LEDs Fabbian products have also been used in the project: Tile wall lamp, Slot, Cindy and Vela.
Prestigious Hotel in Milan (Italy)Studio Marco Piva
La lampada da parete, disegnata da Marco Piva per illuminare un prestigioso albergo milanese, nasce da una ricerca sull’eleganza e la sensualità che hanno caratterizzato l’Art Déco degli anni ’20 e ’30.L’idea era quella di caratterizzare l’applique per la sua durabilità, sia sul piano cromatico che per la scelta dei materiali, i quali non dovevano essere legati alle tendenze del momento, ma al concetto di un oggetto senza tempo, elegante e non effi mero.La forma di Gold Step, rettangolare con tre parallelepipedi in rilievo, è semplice ma funzionale, un omaggio al linearismo geometrico-cubista che ha caratterizzato gli arredi in Stile Art Déco, reinterpretato in chiave contemporanea.In Gold Step, interamente realizzata in alluminio, si affi ancano due diverse fi niture: bronzo satinato per la piastra di supporto rettangolare, in oro satinato i tre elementi a forma di parallelepipedo, disposti a distanze simmetriche tra loro, che diffondono la luce.Il contrasto cromatico e geometrico insito nel prodotto la eleva da oggetto puramente funzionale ad elemento artistico.
Nel progetto generale dell’albergo sono stati inseriti anche altri prodotti Fabbian a LED: Tile applique, Slot, Cindy e Vela.
115
116
State Academic Mariinsky Theatre IISt. Petersburg (Russia)Diamond and Schmitt Architects Incorporated
Nel cuore di San Pietroburgo è stato inaugurato, da pochi mesi, il nuovo teatro dell'opera che si collega tramite un ponte pedonale allo storico Teatro Mariinsky, aperto nel 1860.Il Mariinsky II si erge per sette piani che poggiano su tre livelli interrati e dispone, tra gli altri, di un auditorium principale, uno esterno da 200 posti sulla sommità del teatro, un anfi teatro al terzo piano, svariate sale prove e impianti di produzione, per uno staff che conta 2.500 persone.Fabbian è stata chiamata ad illuminare alcuni di questi spazi: scintillanti cascate di Beluga custom made illuminano e decorano l’enorme sala d’ingresso, mentre una serie di Lumi Sfera illuminano le sale prove.L’architettura è stata curata dalla Diamond Schmitt Architects (Canada), mentre lo studio strutturale è stato eseguito dallo studio KB Vips di San Pietroburgo.
In the heart of Saint Petersburg, it was inaugurated, just a few months ago, the new opera house that is connected by a pedestrian bridge to the historic Mariinsky Theatre, opened in 1860.Mariinsky II has seven fl oors and three underground levels. It includes, among other spaces, the main auditorium, an external stage with 200 seats on the top of the building, an amphitheatre on the third fl oor, many rehearsal studios and production equipment. A staff of 2,500 people work within it.Fabbian was asked to illuminate some of the spaces: custom made sparkling Beluga cascades light up and decorate the enormous entrance, while a series of Lumi Sfera enlighten the rehearsal studios.The architecture was planned by Diamond Schmitt Architects (Canada) while KB Vips of Saint Petersburg oversaw the structural engineering.
117
Utility
Utility
119
Tipologia Tipology
ApplicazioneApplication
Codice coloriColour codes
ALampada a sospensioneHanging lampLàmpara de suspensiònPendelleuchteSuspensionПодвесной светильник
BLampada da tavoloTable lampLàmpara de mesaTischleuchteLampe à poserНастольный светильник
CLampada da pavimentoFloor lampLàmpara de tierraStehlampeLampadaireНапольный светильник
DLampada da pareteWall lampApliquéWandleuchteAppliqueНастенный светильник
ELampada da soffi ttoCeiling lampPlafonDeckenleuchtePlafonnierПотолочный светильник
FFaretto da incassoSemi-recessed lampEmpotrableDeckenleuchte mit eingebauter SteckdoseSpot encastréВстроенный светильник
GLampada da parete e soffi ttoWall and ceiling lampLàmpara de techno y paredWand-bzw DeckenleuchteApplique ou plafonnierНастенно-потолочный светильник
JLampada a binarioLight with track fi ttingFoco para carrilSchienenstrahlerLampe pour railСветильник на шиноировде
KLampada a morsettoLight with clampLàmpara de pinzaKlemmlampeLampe à pinceCветильник на зажиме
Applicazione a soffi ttoCeiling mountingMontaje en techoDecken Einbau/AufbauApplication à plafondУстановки на потолочный
Applicazione a pareteWall mountingMontaje en paredWand Einbau/AufbauAppliqation à murУстановки на настенный
Applicazione a pavimentoFloor mountingMontaje en sueloFussboden Einbau/AufbauAppliqation à solУстановки на пол
00CristalloCrystalCristalKristallCristalПрозрачный
01BiancoWhiteBlancoWeissBlancБелый
02NeroBlackNegroSchwarzNoirЧерный
03RossoRedRohoRotRougeКрасный
04GialloYellowAmarilloGelbFaumeЖелтый00
05AcquamarinaAquamarineAigue-marineAguamarinaAquamarinАквамарин
06AzzurroLight BlueAzùlHellblauBleu CielRoлyбoй
10Azzurro chiaroLight blueAzul claroAguamarinaHellblauCветло-голубой
11Alluminio LucidoPolished AluminiumAluminio BrillanteGlänzendaluminiumAluminium PoliБлестящий алюминий
12OroGoldOroGoldfarbenOrЗолотой
15CromoChromeCromoChromChromeXром
19OttonatoBrass-platedLatonadoVermessingtCuivré Латунированный
21Grigio AntraciteAnthraciteGris AntracitaAnthrazitgrauGris AnthraciteСерый антрацит
24Cromo neroBlack chromeCromo negroSchwarz Chrom Chrome noirЧерный хром
25CortenCortenCortenCortenCortenCorten
26Marrone scuroDark brownMarrón oscuroDunkelbraunMarron foncéтёмно-коричневый
27AnodizzatoAnodizeAnodizadoEloxiertAnodiséAнодированный
30Grigio MetallizzatoMetallic GreyGris MetalicoMetallic-GrauGris MétalliséСерый металлик
31BluBlueAzulBlauBleuCиний
32ArancioneOrangeAnaranjadoOrangeOrangeOpaнжевый
35Acciaio Inox LucidoPolished Stainless SteelInox PoliGlänzendinoxstahlAcier Inoxidable BrillanteБлестящая нержавеюая сталь
40AmetistaAmethystAméthysteAmatistaAmethystАметист
41RameCopperCobreKupferCuivreМедь
43Verde ChiaroLight GreenVerde ClaroHellgrünVert ClairСветло-зелёный
47AmbraAmberAmbarBersteinAmbreЯнтарный
48Legno colore scuroDark wood colourMadera color oscuroDunkelholz FarbeBois couleur foncéeДерево темных тонов
51Cromo OpacoOpaque ChromeCromo OpacoChrom MatteChrome OpaqueМатовый xром
58Grigio chiaroLight greyGris claroHellgrauGris clairCветло-серый
59Acciaio Inox SatinatoSatin Stainless SteelInox SatinadoSatiniert InoxstahlAcier Inox SatinèСатинированная нержавеющая сталь
60Bianco 3000KWarm White 3000KBlanco 3000KWeiss 3000KBlanc 3000KБелый 3000K
61Alluminio LucidoPolished AluminiumAluminio BrillanteGlänzendaluminiumAluminium PoliБлестящий алюминий
69Legno colore chiaroLight wood colourMadera color claroHellholz FarbeBois couleur claireДерево светлых тонов
70Legno colore medioIntermediate wood colourMadera color medioZwischenholz FarbeBois couleur moyenneДерево средних тонов
71Bianco traslucidoTranslucent whiteBlanco translúcidoDurchscheinend weißBlanc translucideбелый полупрозрачный
73Blu petrolioTeal blueAzul petróleoPetrolblauBleu pétroleсиняя нефть
99MulticoloreMulticolourMulticolorMehfarbigMulticouleurРазноцветный
120 121
Info. tecnicheTechnical information
AccessoriAccessories
Classe isolamentoClass of insulation
Doppia accensioneDouble switch on-offDoble encendidoDouble commutateur d’allumageDoppelte EinschaltungДвyxлинейное подключение
Trasformatore toroidaleToroidal transformerTransformador toroidalTransformateur toriqueRingkerntransformatorTopoидaльный тpaнсформатор
Doppia intesità luminosaDouble brilliancyDoble intensidad luminosaDouble intesitè lumineuseDoppelte LeuchtintensitätДва режима яркости (50% и 100%)
Trasformatore elettronicoElectronic transformerTransformador electrònicoTransformateur électroniqueElektronisches VorschaltgerätЭлекторонный тpaнсформатор
Autonomia in emergenzaAutonomy in emergencyAutonomìa in emergenciaAutonomie en emergenceAutonomie im NotfallAвтономия при аварии
Filtro dicroico bluBlue dichroic fi lterFiltro dicroico azulFiltre dichroïque bleuDichroitischer Filter blauCиний дихроичный фильтр
Vetro temperatoTempered glassCristal templadoVerre trempéGebrannt GlasЗакаленное стекло
Filtri dicroici rosso verde bluRed green blu dichroic fi ltersFiltros dicroicos rojo verde azulFiltres dichroïques rouge vert bleuDicroitische Filter rot grün blauдикроичные фильтры: красный, зеленый, синий
Cristallo al piombo 24%24% lead crystalCristal al plomo 24%Cristal au plomb 24%Bleikristall 24%Cтекло с окисью свинца 24%
TelecomandoRemote controlMando a distanciaTélécommandeFernbedienungПульт дистанционного управления
Dimmerabile DALIDimmable DALIDimerable DALIVariateur DALIDimmbar DALIДиммерируемый DALI
Dimmer sensorialeSensory dimmerRegulador do luz sensorialVariateur sensorielSensorischer DimmerCенсорный диммер
Lampadina inclusaLight bulb includedBombilla incluidaGlühbirne inbegriffenAmpoule incluseЛампочка включена в поставку
Sistema di decentramentoAccessory for position changingSistema de descentralizaciònSystème de décentragPositionschwechselsystemCистема смещения относительно электрического вывода
Dimmer elettronicoElectronic DimmerRegulador de luz electrònicoVariateur électroniqueElektronischer DimmerЭлектронный диммер
Alimentatore elettronicoElectronic ballastFuente de alimentaciòn electrònicaAlimentation électroniqueElektronisches vorschaltgerätЭпpa
AlimentatoreBallastFuente de alimetaciònAlimentationVorschaltgerätПpa
Sistema di inclinazioneRegolable systemSistema de inclinatiònSystème d’inclinaisonNeigungssystemCистема изменения наклона
Alimentatore elettronico dimmerabileElectronic ballast/dimmerFuente de alimentaciòn con intensidad regulableAlimentation électronique à gradationDimmbares elektronisches vorschaltgeätЭПPA под диммер
LedLedLedLedLedCветодиод
Ai fi ni della protezione elettrica, gli apparecchi sono classifi cati in base ad indicazioni CEE.
For electric production purposes the fi xtures are classifi ed in accordance with EEC guidelines.
Para la protecíon electrica los aparatos se clasifi can en base a las indicaciones de la CEE.
Die Geräte sind hinsichtlich der elektrischen Absicherung aufgrund der EWG-Normen klassifi ziert.
Concernant la protection électrique, les appareils sont classés selon les indications CEE.
С целью электрозащиты все приборы классифицированы в соответствии с инструкциями CEE.
Classe I Isolamento funzionale in ogni parte, provvisto di messa a terra, o con morsetto se fi sso o con conduttore e relativa spina con contatto di terra, se mobile.
Class I Functional insulation in every part and ground terminal or clamp in the unit is fi xed, or with conductor and relative plug with ground contact if the unit is mobile.
Clase I Aislamiento funcional en cada parte provista de toma tierra o con pinza fi jada, con cable y terminal con contacto de tierra si esmovil.
Klasse I Isolierung jedes Bestandteiles mit Erdung, bwz. mit Klemme falls festmontiert oder Drahtleitung und Schuko-Stecker falls beweglich.
Classe I Isolement fonctionnel de toutes les composantes, avec mise à la terre ou borne si l’appareil est fi xe; avec conducteur et fi che avec contasct à la terre si l’appareil est mobile.
Kласс I Функциональная изоляция в каждой детали, оснащенная заземлением или с помощью зажима для стационарных изделий, или через проводник и соответствующую вилку с контактом в землю для переносных изделий.
Classe II Doppio isolamento e/o isolamento rinforzato in ogni parte e senza dispositivo di messa a terra.
Class II Double insulation and/or reinforced insulation in every part and without ground devices.
Clase II Doble aislamiento Y/O aislamiento renforzado en cada parte i sin toma tierra.
Klasse II Doppelte isolierung, bzw.verstärkte isolierung der Teile, ohne Vorrichtung Für erdung.
Classe II Double isolement et/ou isolement renforcé de toutes les composantes et sans dispositif de mise à la terre.
Kласс II Двойная изоляция и/или усиленная в каждой детали ибез устройства заземления.
Classe III Apparecchio in cui la protezione contro la scossa elettrica si basa sull’alimentazione a bassissima tensione di sicurezza e in cui non si producono tensioni superiori alla stessa.
Class III Appliance in which protection against electrical shock is guaranteed by the extremely low-voltage power supply and which does not produce higher voltages.
Clase III Aparato en el qual la proteción contra la descarga eléctrica se debe a la alimentación a muy baja tensión.
Klasse III Zum Schutz vor elektrischen Schlägen mit Kleinspannung gespeistes Gerät, in dem keine über dem Speisewert liegended Spannung erzeugt werden.
Classe III Appareil avec protection contre les décharges électriques basée sur l’alimentation à une tension de sécurité très basse et sans possibilité de production de tensions supérieures.
Kласс III Прибор, в котором защита от электрического удара основана на очень низком напряжении и в котором не возникает напряжение, превышающее, превышающее, указанное.
Gost RAttesta che il prodotto risulta conforme ai requisiti degli standard russi.
Gost RThis certifi es that the product is in conformity with the requirements laid down by the russian standards.
Gost RCertifi ca que el producto resulta conforme a los requisitos propuestos por los estándares rusos.
Gost RBescheinigt die Übereinstimmung des Produktes mit den Anforderungen der russischen Standards.
Gost RAtteste que le produit est conforme aux conditions essentielles proposées par les standards russes.
Gost RCвидетельствует о соответствии продукции роосийским стандартам.
CSQAttesta che la Fabbian Illuminazione s.p.a. attua un sistema qualità conforme alla normativa UNI EN ISO 9001 per garantire la qualità nella progettazione, sviluppo, fabbricazione, commercializzazione, installazione del prodotto.
CSQThis certifi es that Fabbian Illuminazione s.p.a. implements a quality system in conformity with the standard UNI EN ISO 9001 to ensure quality in design, development, manufacture, selling/marketing and installation of the product.
CSQAtteste que l’entreprise Fabbian Illuminazione s.p.a. a réalisé un système de qualité conforme à la norme UNI EN ISO 9001 afi n de garantir la qualité dans la conception, le développement, la fabrication, la commercialisation et l’installation du produit.
CSQCertifi ca que Fabbian Illuminazione S.p.A. aplica un sistema de calidad conforme a las normas UNI EN ISO 9001 para garantizar la calidad durante el proyecto, desarrollo, fabricación, comercialización e instalación del producto.
CSQBescheinigt, dass die Firma Fabbian Illuminazione s.p.a. ein Qualitätssystem einsetzt, das für die Gewährleistung der Qualität der Planung, Entwicklung, Herstellung, Vermarktung und Installation des Produktes mit den Vorschriften UNI EN ISO 9001 übereinstimmt.
CSQCвидетельствует, что Fabbian Illuminazione s.p.a. осуществляет систему качества в соответствие с нормативами UNI EN ISO9001, гарантирующее качєство проектирования, разработки, изготовления, продажи, установки изделия.
Marchi di sicurezzaSafety marks
Certifi cazioniCertifi cation
Apparecchio non adatto al montaggio su superfi ci normalmente infi ammabili.
Appliance unsuitable for mounting on normally fl ammable surfaces.
Aparato no adecuado para la instalación sobre superfi cies normalmente infl amables.
Das Gerät ist nicht geeignet für eine Montage auf normal entfl ammbaren Oberfl ächen.
Appareil non approprié au montage sur surfaces normalement infl ammables.
Прибор, непригодный для установки на воспламеняющихся поверхностях.
Divieto d’uso di lampade a luce fredda.
Warning against the use of cool-beam lamps.
Es desaconsejabole el uso de bombillas de luz fria.
Verbot Leuchten mit kaltem Licht zu verwenden.
Défenser de utiliser ampoules à lumière froide.
3апрещено использовать лампы холодного света.
... m.
Distanza minima dagli oggetti illuminati (metri).
Minimun distance from lighted objects (meters).
Distancia mìnima de los objetos alumbrados (metros).
Kleinste Entfernung von den beleuchteten Gegenständen (Meter).
Distance minime des objets éclairés (méters).
Mинимальное расстояние от освещенных предметов (м).
t XX C
Impiego di cavi di alimentazione, di interconnessione o di cablaggio esterno resistente al calore.
Use of heat resistant supply cables, interconnecting cables or external wiring.
Uso de un cable de alimentación, de interconexión o de cableado exterior resistente al calor.
Verwendung einer äußeren hitzebeständingen Verbindungs- oder Verkabelungs- Speiseleitung.
Utilisation d’un câble d’alimetation d’interconnexion ou de câblage extérieur réstistante à la chaleur.
Применение термостойского кабеля: питающего, соединительного или внешней проводки.
122 123
AccessoriAccessories
Descrizione Description
Fluorescenza Fluorescence
Ioduri Metallici Metal Halide
Trasformatori Elettronici dimerabili Dimmable Electronic Transformers
Driver Elettronici 24V/dc Electronic Drivers 24V/dc
Trasformatori Elettronici dimerabili per lampadine a led Dimmable Electronic Transformers for led bulbs
Trasformatore elettronico 60W 230/12V (min 10W-max 60W)
Electronic transformer 60W 230/12V (min 10W-max 60W)
Trasformatore elettronico 100W 230/12V (min 35W-max 100W)
Electronic transformer 100W 230/12V (min 35W-max 100W)
Trasformatore elettronico 150W 230/12V (min 75W-max 150W)
Electronic transformer 150W 230/12V (min 75W-max 150W)
Trasformatore elettronico 200W 230/12V (min 100W-max 200W)
Electronic transformer 200W 230/12V (min 100W-max 200W)
Trasformatore elettronico 70W 230/12V (min 1W-max 70W)
Electronic transformer 70W 230/12V (min 1W-max 70W)
Driver elettronico dimmerabile multitensione/multicorrente 15W 24V/dc
Dimmable electronic driver multivoltage/multicurrent 15W 24V/dc
Driver elettronico 30W 24V/dc
Electronic driver 30W 24V/dc
Alimentatore elettronico per lampade 35W a ioduri metallici
Electronic ballast for metal halide lamps 35W
Alimentatore elettronico per lampade 70W a ioduri metallici
Electronic ballast for metal halide lamps 70W
Reattore magnetico per lampada TC-D 18W
Magnetic ballast for TC-D lamp 18W
Alimentatore elettronico per lampade 18W TC-D/E TC-T/E
Electronic ballast for lamps 18W TC-D/E & TC-T/E
Alimentatore elettronico per lampade 2x26W TC-D/E TC-T/E
Electronic ballast for lamps 2x26W TC-D/E & TC-T/E
Alimentatore elettronico dimmerabile/dali 2x26W TC-D/E TC-T/E
Electronic ballast dimmable/dali for lamps 2x26W TC-D/E & TC-T/E
A30101
A32101
A32102
A32201
A40201
A40202
A22101
A22102
A22201
A22202
A22105
A50307
A22005
F01F02
F01F02
F03F07
F51F61
F50F60
F50F60
F02F21F05F24
F11F31F41
F02F21F05F24
F11F31F41
F02F21F05F24
F11F31F41
F02F21F05F24
F11F31F41
F09
F09
F01F02
F01F02
D90 F19F18
D90
D90
D90
F18
F19
F19D60D55D27D14
D27
F02F04F06F08F10
F12F14F16F18F29
F52F57F62
F02F04F06F08F10
F12F14F16F18F29
F52F57F62
F02F04F06F08F10
F12F14F16F18F29
F52F57F62
F02F04F06F08F10
F12F14F16F18F29
F52F57F62
D27 D55 D60
D55
F09F12F15F18
F23F46F51
F09F12F15F18
F23F46F51
F09F12F15F18
F23F46F51
F09F12F15F18
F23F46F51
F02F04F06
F08F55F57
F02F04F06
F08F55F57
F02F04F06
F08F55F57
F02F04F06
F08F55F57
D60
F13F17
G03G07G11
F13F17
G03G07G11
F13F17
G03G07G11
F13F17
G03G07G11
F21F25
F21F25
F21F25
F21F25
Applicazioni Applications
D14
F39
D14
D14F06F07F38
F06F07F38
F06F07F38
F06F07F38
F26
Codice Code
Numerolampade Number ofbulbs
max 1
max 1
max 1
max 1
max 1
max 1
max 1
max 1
max 1
max 2
min 1max 17
max 1
max 2
max 2
min 2max 5
min 4max 7
min 5max 10
min 2max 3
min 2max 4
min 4max 10
min 8max 15
min 10max 20
max 4
max 3
max 6
D67
D67
D67
L38
L37
L37
L37
F02F04F06F08
F10F12F14F16
F18F29F52F57
F09F12F15F18
F23F46F51
F02F05F11F21
F24F31F41
F50F60
F06F07F38
Descrizione Description
Trasformatori Toroidali Toroidal Transformers
Trasformatore toroidale 20W 230/12V
Toroidal transformer 20W 230/12V
Trasformatore toroidale 50W 230/12V IP67
Toroidal transformer 230/12V 50W IP67
Convertitori per LED di Potenza Drivers For Brightness Leds
Convertitori per LED di Potenza Drivers For Brightness Leds
Convertitore per LED di potenza da 700mA (max 9W)
Converter for high brightness LEDs 700mA (max 9W)
Convertitore per LED di potenza da 700mA (max 12W)
Converter for high brightness LEDs 700mA (max 12W)
Convertitore per LED di potenza da 700mA (min 9W-max 27W)
Converter for high brightness LEDs 700mA (min 9W-max 27W)
Convertitore per LED di potenza da 500mA (max 20W)
Converter for high brightness LEDs 500mA (max 20W)
Convertitore di potenza per LED RGB 1W (max 24W)
Controller for high brightness RGB LEDs 1W (max 24W)
Convertitore per LED di potenza da 350mA (max 9W)
Converter for high brightness LEDs 350mA (max 9W)
A22001
A22002
A50102
A50105
A50103
A50106
A50301
A60101 Dimmer elettronico max 300W
Electronic dimmer max 300WD49C01 D57C01 D57C11 D66C01 D75C01
D90 F19F18D27
D27
D27
F02F04F06F08F10
F12F14F16F18F29
F52F57F62
D55
F02F04F06F08
F55F57
F02F04F06F08
F55F57
D55 D60
D60 F19
D60
F31F37F39F40
F43F44F47F49
F54F59F64
F31F37F39F40
F43F44F47F49
F54F59F64
F15F16F19F20
G01G05G06G09
G10G13G14
F15F16F19F20G05
G06G09G10G13G14
F15F16F19F20G05
G06G09G10G13G14
D60
F13F17
G03G07G11
F13F17
G03G07G11
Applicazioni Applications
D14
D14
F06F07F38
Codice Code
Numerolampade Number ofbulbs
max 1
max 2
max 1
max 2
max 5
max 3
max 9
max 3
max 1
max 1
max 3
max 1
max 1
max 8
min 3max 9
F09F12F15
F18F23F46
F51
F21F25
F21F25
F23F24
F27F28
F27F28
F53F54F63
F03F06F22F25
F03F06F22F25
G01A50101
Binario monofase a 3 accensioniSingle phase 3 circuits tracks230V - 16A
Soffi tto Ceilingcm 100
D57 J - D70 J
D57 J - D70 J
D57 J - D70 J
D57 J - D70 J
A60201 01A60201 02A60201 27
bianco whitenero blackgrigio grey
Soffi tto Ceilingcm 200
A60202 01A60202 02A60202 27
bianco whitenero blackgrigio grey
Soffi tto Ceilingcm 300
A60203 01A60203 02A60203 27
bianco whitenero blackgrigio grey
Binario monofase a 3 accensioniSingle phase 3 circuits tracks230V - 16A
Controsoffi tto Counter ceiling cm 100
A60204 01A60204 02A60204 27
bianco whitenero blackgrigio grey
Controsoffi tto Counter ceiling cm 200
D57 J - D70 J
D57 J - D70 J
D57 J - D70 J
D57 J - D70 J
D57 J - D70 J
D57 J - D70 J
D57 J - D70 J
A60205 01A60205 02A60205 27
bianco whitenero blackgrigio grey
Controsoffi tto Counter ceiling cm 300
A60206 01A60206 02A60206 27
bianco whitenero black grigio grey
CongiunzioneStraight connector
A60207 01A60207 02A60207 27
Congiunzione Straight connector
bianco whitenero blackgrigio grey
A60211 01A60211 02A60211 27
bianco whitenero blackgrigio grey
Alimentazione SX con testata di chiusuraFeeder SX with head end
Dimmer per piantana Floor lamp dimmer
A60208 01A60208 02A60208 27
bianco whitenero blackgrigio grey
Giunto fl essibile per soffi ttoConnector fl exible for ceiling
CongiunzioneConnector
A60209 01A60209 02A60209 27
bianco whitenero blackgrigio grey
Giunto 90° per controsoffi ttoConnector 90° for counter ceiling
CongiunzioneConnector
A60210 01A60210 02A60210 27
bianco whitenero blackgrigio grey
Alimentazione DX con testata di chiusuraFeeder DX with head end
AlimentazioneFeeder
Applicazioni Applications
Immagine del prodotto Still life
InformazioniItem information
Codice Code
Colore Colour
Descrizione Description
124 125
AccessoriAccessories
LampadineBulbs
NoteNote
Fascio luceLight beam
30°
12°
Intensità luminosaLighting power(cd)
3500
7200
TipoType
P45
A65
P45
PAR30
PAR38
QT-32
HalopinBipinHipin
TC-L
T5
TC-T
QT-25
A60
TC-D
A60
Energy saving
PotenzaPower(W)
40
60100
304620
100
75
100150205
20334860
24365580
24395480
1826
243954
6
9
60
465777
18182626
111520
1114 182230
6
23
11
11
5
9
Codice ILCOS LCode ILCOS L
IRP/S
IRP/S
HSGSB
HAGS/UB
HAGS
HSGST
HSGST
FSD
FD
FD
FSQ
FBC
HSGST
HSGSA
FSD
FBG
FBT
FBC
FBC
FBT
FBT
FBT
FBT
AttaccoSocket
E14
E27
E14
E27
E27
E27
G9
2G11
G5
G5
GX24q-2GX24d-3
GX53
E27
E14
E27
G24d-2G24q-2G24d-3G24q-3
E27
E27
E14
E27
E14
E27
G9
G9
Q.tàQ.ty(nr)
10
1010
101010
15
1
121212
20202020
10101010
4444
444
1010
1
10
15
101010
10101010
101010
1010101010
10
01
10
10
10
10
Flusso luceLight fl ux(lumen)
340
5501100
405700235
180028704200
235460740980
1800290048006000
2000350050007000
175031004450
12001800
220
430
820
7009151320
1200120018001800
5208001152
640820114014401940
230
1371
660
660
270
480
Temp.coloreLight temp.(Kelvin)
2700
2700
2700
2900
2800
2900
2700
3000
3000
3000
3000
3000
2500
2900
2700
3000
2500
2500
2500
2700
2500
2500
2500
2500
CodiceCode
A10103C10
A10203C10A10204C10
A10101C10A10102C10A10113C10
A10205C15
A10220C01
A10207C12A10208C12A10209C12
A10505C04A10506C04A10507C04
A11001C20A11002C20A11003C20A11004C20
A11604C10A11601C10A11602C10A11603C10
A10501C04A10502C04A10503C04A10504C04
A12201C10A12101C10
A12601C01
A10223C10
A10104C15
A10202C10A10221C10A10222C10
A11701C10A11801C10A11901C10A12001C10
A10211C10A10212C10A10213C10
A10214C10A10215C10A10216C10A10217C10A10218C10
A10105C10
A10229C01
A10106C10
A10210C10
A11008C10
A11009C10
TensioneVolt(V)
230
230
230
230
230
230
230
230
230
230
230
230
230
230
230
230
230
230
DescrizioneDescription
cupola argentatasilver top
cupola argentatasilver top
sfera chiaraclear sphere
alogenahalogen
lampadina con rifl ettorebulb with refl ector
alogena chiaraclear halogen
alogena chiaraclear halogen
fl uorescenza compattacompact fl uorescent
fl uorescenzafl uorescent
fl uorescenzafl uorescent
fl uorescenza compattacompact fl uorescent
fl uorescenza elettronicafl uorescent electronic
sfera fl uorescentefl uorescent sphere
alogena chiaraclear halogen
sfera chiaraclear sphere
fl uorescenza compattacompact fl uorescent
sfera fl uorescentefl uorescent sphere
fl uorescenza elettronicafl uorescent electronic
sfera fl uorescentefl uorescent sphere
sfera fl uorescentefl uorescent sphere
P45
P45
fl uorescenza compattacompact fl uorescent
fl uorescenza compattacompact fl uorescent
fl uorescenza compattacompact fl uorescent
fl uorescenza compattacompact fl uorescent
230
230
230
230
230
230
FBG
Lampadine alogene Halogen bulbs
Lampadine fl uorescenti Fluorescent bulbs
Lampadine alogene Halogen bulbs
LampadineBulbs
DescrizioneDescription
TensioneVolt(V)
Codice ILCOS LCode ILCOS L
Flusso luceLight fl ux(lumen)
AttaccoSocket
TipoType
NoteNote
Fascio luceLight beam
Temp.coloreLight temp.(Kelvin)
PotenzaPower(W)
CodiceCode
Q.tàQ.ty
Intensità luminosaLighting power(cd)
Lampadine alogene Halogen bulbs
Alogenuri Metal halide
Vapori di sodio Sodium vapor
Led Leds
alogena halogen
HSGS130300600
G4 QT-92800102035
A10301C10A10302C10A10304C10
101010
alogena halogen
12
12
HSGS320500860
GY6,35 QT-122900202535
A10803C10A10802C10A10801C10
101010
alogena dicroicadichroic halogen
12
12
HRGSGU4 38°38°
30002035
A10401C10A10402C10
1010
5801000
alogena alluminizzataaluminized halogen
HAGS/UB15008002500
GU10 25°40°25°
2900505075
A11101C20A11102C20A11103C20
202020
alogena (118 mm)halogen (118 mm)
HDG225031005000
QT-DE122900120160230
A11505C20A11506C20A11507C20
202020
alogena alluminizzataaluminized halogen
HAGS/UBGU5,3 38° 290050A10701C10 10 1800
alogena alluminizzataaluminized halogen
12 HMGS/UBG53 24°45°
290050100
A10601C06A10602C06
66
40002800
alogenurimetal halide
MRGX10 40° 300035A11201C01 1 4000
alogenurimetal halide
MRE27 40° 300070A10219C01 1 10000
alogenurimetal halide
MTG12 30003570
A11301C01A11302C01
11
alogenurimetal halide
MT6500G8,5 300070A10901C01 1
vapori di sodiosodium vapor
MT4900GX12-1 2550100A11401C01 1
alogena (78 mm)halogen (78 mm)
230
230
230
230
230
230
230
230
HDG75080014002250
R7s QT-DE122900486080120
A11501C20A11504C20A11502C20A11503C20
20202020
alogena dicroicadichroic halogen
12 HRGSGU5,3 10°38°38°
3000502050
A10703C10A10702C10A10704C10
101010
150001000 2850
alogenurimetal halide
MR33006600
36007300
GX8,5 PAR3040°40°
30003570
A12701C01A12702C01
11
40009000
led dimerabiledimmable leds
230 250E14 B35 CL Philips®27004A10109C01 1
led dimerabiledimmable leds
230 250E14 P45 CL Philips®27004A10111C01 1
led dimerabiledimmable leds
230 806E27 A60 Philips®270012A10225C01 1
led eds
12 GU5,3 MR16 Philips®24°4A10705C01 1 1100
led dimerabiledimmable leds
12 840G53 ARIII Philips®40° 300015A10603C01 1
led dimerabiledimmable leds
12 GU5,3 MR16 Philips®24° 3000
3000
10A10706C01 1 2840
led dimerabiledimmable leds
230 GU10 MR16 Philips®25° 30005.5A11105C01 1 1200
led dimerabiledimmable leds
230 450GU10 MR16 Philips®25° 30008A11106C01 1 1900
led dimerabiledimmable leds
230 1530E27 A67 Philips®270020A10226C01 1
led dimerabiledimmable leds
230 900E27 PAR38 Philips®25° 270014.5A10227C01 1 4700
led dimerabiledimmable leds
230 650
210
490
375
E27 PAR30 Philips®25° 27009.5A10228C01 1 3500
126 127
Il grado di protezione degli apparecchi di illuminazione viene indicato con la sigla IP (International Protection) seguita da due cifre caratteristiche. La prima di queste due cifre descrive la protezione che questi possiede contro la penetrazione di corpi solidi. La seconda indica la protezione nei confronti dei liquidi.Gradi di protezione indicati dalla prima cifra Gradi di protezione indicati dalla seconda cifra0 Non protetto 0 Non protetto1 Protetto contro la penetrazione di corpi solidi di dimensioni maggiori a 50 mm 1 Protetto contro lo stillicidio2 Protetto contro la penetrazione di corpi solidi di dimensioni maggiori a 12 mm 2 Protetto contro lo stillicidio, con un’inclinazione fi no a 15°3 Protetto contro la penetrazione di corpi solidi di dimensioni maggiori a 2,5 mm 3 Protetto contro la pioggia4 Protetto contro la penetrazione di corpi solidi di dimensioni maggiori a 1 mm 4 Protetto contro gli spruzzi d’acqua5 Protetto contro la polvere 5 Protetto contro i getti d’acqua6 Totalmente protetto contro la polvere 6 Protetto contro le onde 7 Stagno all’immersione 8 Stagno alla sommersione
The protection rating of lighting appliances is shown by the letters IP (international protection) followed by two characteristic digits. The fi rst of these two digits indicates the degreeof protection that the appliances offer against the ingress of solid foreign objects. The second indicates the protection against the ingress of water.Protection ratings indicated by the fi rst digit Protection ratings indicated by the second digit0 No protection 0 No protection 1 Protected against entry of solid objects larger than 50 mm 1 Protected against vertically falling drops of water 2 Protected against entry of solid objects larger than 12 mm 2 Protected against vertically falling drops of water when appliance is tilted up to 15°3 Protected against entry of solid objects larger than 2.5 mm 3 Protected against rain4 Protected against entry of solid objects larger than 1 mm 4 Protected against water spray from all directions5 Protected against dust 5 Protected against water jets 6 Completely protected against dust 6 Protected against heavy seas, fl ooding 7 Sealed against immersion up to 1 metre 8 Sealed against submersion over 1 metre
El grado de protección de los aparatos de iluminación se indica con la sigla IP (International Protection) seguida por dos dígitos de identifi cación característicos. La primera cifra indica el grado de protección de los aparatos contra la penetración de los cuerpos sólidos. La segunda cifra indica la protección contra los líquidos.Grados de protección comunicados por la primera cifra Grados de protección comunicados por la segunda cifra0 Sin protección 0 Sin protección 1 Protección contra la penetración de cuerpos sólidos de dimensiones superiores a 50 mm 1 Protección contra la caída vertical de gotas de agua 2 Protección contra la penetración de cuerpos sólidos de dimensiones superiores a 12 mm 2 Protección contra la caída vertical de gotas de agua con una inclinación máxima de 15°3 Protección contra la penetración de cuerpos sólidos de dimensiones superiores a 2,5 mm 3 Protección contra la lluvia4 Protección contra la penetración de cuerpos sólidos de dimensiones superiores a 1 mm 4 Protección contra las salpicaduras de agua 5 Protección contra el polvo 5 Protección contra los chorros de agua6 Protección total contra el polvo 6 Protección contra las olas 7 Protección contra los efectos de la inmersión 8 Protección contra los efectos de la sumersión
Der Schutzgrad von Beleuchtungsgeräten wird mit der Abkürzung IP (international protection) gefolgt von einer charakteristischen zweistelligen Zahl angegeben.Die erste dieser beiden Ziffern beschreibt den Schutz, den die Beleuchtungsgeräte gegen das Eindringen von Festkörpern besitzen. Die zweite Ziffer gibt den Schutz gegenüber Flüssigkeiten an.Von der erstenziffer angegebene schutzgrade Von der zweiten ziffer angegebene schutzgrade0 Nicht geschützt 0 Nicht geschützt 1 Geschützt gegen das Eindringen von Festkörpern mit einer Größe über 50 mm 1 Geschützt gegen Tropfwasser 2 Geschützt gegen das Eindringen von Festkörpern mit einer Größe über 12 mm 2 Geschützt gegen Tropfwasser mit einer Neigung bis zu 15°3 Geschützt gegen das Eindringen von Festkörpern mit einer Größe über 2,5 mm 3 Geschützt gegen Regen 4 Geschützt gegen das Eindringen von Festkörpern mit einer Größe über 1 mm 4 Geschützt gegen Wasserspritzer5 Gegen Staub geschützt 5 Geschützt gegen Wasserstrahl 6 Vollständig gegen Staub geschützt 6 Geschützt gegen Wellen 7 Dicht bei zeitweiligem Eintauchen 8 Dicht bei dauerndem Untertauchen
Le degré de protection des appareils d’éclairage est indiqué avec le sigle IP (International Protection) suivi par deux chiffres caractéristiques. Le premier de ces deux chiffres décrit la protection que l’appareil possède contre la pénétration de corps solides. Le deuxième chiffre indique la protection vis-à-vis des liquides.Degrés de protection indiqués par le premier chiffre Degrés de protection indiqués par le deuxiéme chiffre 0 Non protégé 0 Non protégé 1 Protégé contre la pénétration de corps solides de dimensions supérieures à 50 mm 1 Protégé contre les gouttes d’eau 2 Protégé contre la pénétration de corps solides de dimensions supérieures à 12 mm 2 Protégé contre les gouttes d’eau, avec une inclinaison jusqu’à 15° 3 Protégé contre la pénétration de corps solides de dimensions supérieures à 2,5 mm 3 Protégé contre la pluie 4 Protégé contre la pénétration de corps solides de dimensions supérieures à 1 mm 4 Protégé contre les éclaboussures d’eau 5 Protégé contre la poussière 5 Protégé contre les jets d’eau6 Totalement protégé contre la poussière 6 Protégé contre les ondes 7 Étanche à l’immersion 8 Étanche à la submersion
Степень защиты осветительных приборов обозначена буквами IP (international protection) и двумя цифрами. Первая цифра указывает степень защиты от проникновения твердых частиц. Вторая цифра указывает степень защиты от проникновения жидкостей.0 Не защищен 0 Не защищен1 Защищен от проникновения твердых частиц диаметром больше 50 мм 1 Защищен от просачивания2 Защищен от проникновения твердых частиц диаметром больше 12 мм 2 Защищен от просачивания с наклоном до 15°3 Защищен от проникновения твердых частиц диаметром больше 2,5 мм 3 Защищен от дождя4 Защищен от проникновения твердых частиц диаметром больше 1 мм 4 Защищен от водяных брызг5 Защищен от пыли 5 Защищен от водяных струй6 Полностыо защищен от пыи 6 Защищен от волн 7 Водонепроницаем при погружении 8 Водонепроницаем при затоплении
Grado di protezione IPIP protection
IP 20 Protetto contro la penetrazione di corpi solidi di dimensioni maggiori a 12 mm. Non protetto nei confronti dei liquidi.
Protected against entry of solid objects larger than 12 mm. No protection against the ingress of water.
Protección contra la penetración de cuerpos sólidos de dimensiones superiores a 12 mm. Sin protección contra los líquidos.
Flüssigkeiten an Geschützt gegen das Eindringen von Festkörpern mit einer Größe über 12 mm. Nicht geschützt Schutz gegenüber.
Protégé contre la pénétration de corps solides de dimensions supérieures à 12 mm. Non protégé vis-à-vis des liquides.
Защищен от проникновения твердых частиц диаметром больше 12 мм. Не защищен от водяных брызг.
IP 21 Protetto contro la penetrazione di corpi solidi di dimensioni maggiori a 12 mm. Protetto contro lo stillicidio.
Protected against entry of solid objects larger than 12 mm. Protected against vertically falling drops of water.
Protección contra la penetración de cuerpos sólidos de dimensiones superiores a 12 mm. Protección contra la caida vertical de gotas de agua.
Geschützt gegen das Eindringen von Festkörpern mit einer Größe über 12mm. Geschützt gegen Tropfwasser.
Protégé contre la pénétration de corps solides de dimensions supérieures à 12mm. Protégé contre les gouttes d’eau.
Защищен от проникновения твердых частиц диаметром больше 12 мм.Защищен от просачивания.
IP 40 Protetto contro la penetrazione di corpi solidi di dimensioni maggiori a 1 mm. Non protetto nei confronti dei liquidi.
Protected against entry of solid objects larger than 1 mm.No protection against the ingress of water.
Protección contra la penetración de cuerpos sólidos de dimensiones superiores a 1 mm. Sin protección contra los líquidos.
Geschützt gegen das Eindringen von Festkörpern mit einer Größe über 1 mm. Nicht geschützt Schutz gegenüber.
Protégé contre la pénétration de corps solides de dimensions supérieures à 1 mm. Non protégé contre les éclaboussures.
Защищен от проникновения твердых тел размером более 1 мм. Не защищен от водяных брызг.
IP 41 Protetto contro la penetrazione di corpi solidi di dimensioni maggiori a 1 mm. Protetto contro lo stillicidio.
Protected against entry of solid objects larger than 1 mm. Protected against vertically falling drops of water.
Protección contra la penetración de cuerpos sólidos de dimensiones superiores a 1 mm. Protección contra la caída vertical de gotas de agua.
Geschützt gegen das Eindringen von Festkörpern mit einer Größe über 1 mm. Geschützt gegen Tropfwasser.
Protégé contre la pénétration de corps solides de dimensions supérieures à 1 mm. Protégé contre les gouttes d’eau.
Защищен от проникновения твердых частиц диаметром больше 1 мм. Защищен от просачивания.
IP 44 Protetto contro la penetrazione di corpi solidi di dimensioni maggiori a 1 mm. Protetto contro gli spruzzi d’acqua.
Protected against entry of solid objects larger than 1 mm. Protected against water spray from.
Protección contra la penetración de cuerpos sólidos de dimensiones superiores a 1 mm. Protección contra las salpicaduras de agua.
Geschützt gegen das Eindringen von Festkörpern mit einer Größe über 1 mm. Geschützt gegen Wasserspritzer.
Protégé contre la pénétration de corps solides de dimensions supérieures à 1 mm. Protégé contre les éclaboussures.
Защищен от проникновения твердых тел размером более 1 мм. Защищен от водяных брызг.
IP 65 Totalmente protetto contro la polvere. Protetto contro i getti d’acqua.
Completely protected against dust. Protected against water jets.
Protección total contra el polvo. Protección contra los chorros de agua.
Vollständig gegen Staub geschützt. Geschützt gegen Wasserstrahl.
Totalement protégé contre la poussière. Protégé contre les jets d’eau.
Полностыо защищен от пыи. Защищен от водяных струй.
IP 67 Totalmente protetto contro la polvere. Stagno all’immersione.
Completely protected against dust. Sealed against immersion up to 1 metre.
Protección total contra el polvo. Protección contra los efectos de la inmersión.
Vollständig gegen Staub geschützt. Dicht bei zeitweiligem Eintauchen.
Totalement protégé contre la poussière. Étanche à l’immersion.
Полностыо защищен от пыи. Водонепроницаем при погружении.
Specifi che locali bagno e docceIP protection and class insulation for bathroom
Grado di protezione e classe di isolamento locali bagni e docceNormativa CEI 64-8/7
Zona 1Grado di protezione IPX4 (non inferiore a IPX5 nei bagni pubblici o di comunità quando è previsto l’uso di getti d’acqua per la pulizia).Classe di isolamento degli apparecchi illuminanti III.
Degree of protection IPX4 (not below IPX5 in public or community bathrooms when water jets are envisaged for cleaning).Lighting insulation class III.
Grado de protección IPX4 (no inferior a IPX5 en los baños públicos o de comunidad cuando está previsto el uso de chorros de agua para la limpieza).Clase de aislamiento de los aparatos iluminados III.
Schutzart IPX4 (nicht unter IPX5 in öffentlichen Toiletten oder Gemeinschaftstoiletten, bei Reinigung mit Strahlwasser).Isolierklasse der Leuchten III.
Degré de protection IPX4 (non inférieur à IPX5 dans les toilettes publiques ou communes lorsque l’utilisation de jets d’eau pour le nettoyage est prévue).Classe d’isolation des appareils d’éclairage III.
Степень защиты IPX4 (не ниже IPX5 в общественных туалетах, если уборка предусматривает полив водой из шланга).Класс изоляции осветительных приборов III.
Zona 2Grado di protezione IPX4(non inferiore a IPX5 nei bagni pubblici o di comunità quando è previsto l’uso di getti d’acqua per la pulizia).Classe di isolamento degli apparecchi illuminanti II, III e I purchè protetto da interruttore differenziale da 30 mA.
Degree of protection IPX4 (not below IPX5 in public or community bathrooms when water jets are envisaged for cleaning)Lighting insulation class II III and I as long as protected by 30 mA residual current circuit breaker
Grado de protección IPX4 (no inferior a IPX5 en los baños públicos o de comunidad cuando está previsto el uso de chorros de agua para la limpieza).Clase de aislamiento de los aparatos iluminados II III y I siempre que esté protegido por un interruptor diferencial de 30mA.
Schutzart IPX4 (nicht unter IPX5 in öffentlichen Toiletten oder Gemeinschaftstoiletten, bei Reinigung mit Strahlwasser). Isolierklasse der Leuchten II III und I nur, wenn sie durch einen Differenzialschalter von 30mA geschützt sind.
Degré de protection IPX4 (non inférieur à IPX5 dans les toilettes publiques ou communes lorsque l’utilisation de jets d’eau pour le nettoyage est prévue).Classe d’isolation des appareils d’éclairage II, III et I à condition qu’elle soit protégée par un interrupteur différentiel de 30 mA.
Степень защиты IPX4 (не ниже IPX5 в общественных туалетах, если уборка предусматривает полив водой из шланга).Класс изоляции осветительных приборов II и III, даже I – если прибор защищен дифференцированным переключателем на 30 мА.
Zona 3Grado di protezione IPX1 (non inferiore a IPX5 nei bagni pubblici o di comunità quando è previsto l’uso di getti d’acqua per la pulizia).Classe di isolamento degli apparecchi illuminanti I, II, III.
Degree of protection IPX1 (not below IPX5 in public or community bathrooms when water jets are envisaged for cleaning).Lighting insulation class I II III.
Grado de protección IPX1 (no inferior a IPX5 en los baños públicos o de comunidad cuando está previsto el uso de chorros de agua para la limpieza).Clase de aislamiento de los aparatos de iluminación I II III.
Schutzart IPX1 (nicht unter IPX5 in öffentlichen Toiletten oder Gemeinschaftstoiletten, bei Reinigung mit Strahlwasser)Isolierklasse der Leuchten I II III
Degré de protection IPX1 (non inférieur à IPX5 dans les toilettes publiques ou communes lorsque l’utilisation de jets d’eau pour le nettoyage est prévue).Classe d’isolation des appareils d’éclairage I, II et III.
Степень защиты IPX1 (не ниже IPX5 в общественных туалетах, если уборка предусматривает полив водой из шланга).Класс изоляции осветительных приборов I, II и III.
PhotographersAlberto Pariseotium | arti compositiveQuasar
PrintGrafi che Antiga
All texts are set in Rotis, designed by Otl Aicher in 1989
This catalogue cannot be copied,scanned or reproduced by any means.All rights reserved. Pictures, descriptions, dimensions and technical data have to be considered as purely indicative.While maintaining the basic characteristics of the product, the manufacturer reserves the right to make modifi cations at any time with the sole aim of improvement.
IP Cat / Mkt / N17-041411000
AsiaFabbian Asia Ltd.Suite 803 Singaa Commercial Centre144-151 Connaught Road WestHong Kongph. +852 2915 8197
www.fabbian.com
fax +852 2915 8192
Treviso, IT