Top Banner
Konscht am Joër vum Bësch
116

Exposition Konscht am Joer vum Besch

Mar 12, 2016

Download

Documents

Sonja Reichert

Exposition dans le cadre de l'année internationale des forêts. 50 national an international artistes
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Konschtam Joër vum Bësch

Page 2: Exposition Konscht am Joer vum Besch
Page 3: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Konschtam Joër vum Bësch

Konscht    am Joër vum Bësch

L’ Année Internationale des Forêts 2011Sous le Haut Patronage de Son Altesse Royale le Grand-Duc

Sponsors: Groupe FOYERPrivatbesch asbl et Administration de la Nature et des Forêts

Coordination: Agence ARTMade in Luxembourg

www.konscht-am-besch.eu

Page 4: Exposition Konscht am Joer vum Besch
Page 5: Exposition Konscht am Joer vum Besch

L’ Année Internationale des Forêts

Les Nations Unies ont proclamé l’année 2011 «Année Internationale des Forêts» dans le but de sensibiliser les opinions à la valeur que représentent les forêts pour notre qualité de vie. Les forêts sont indispensables à la survie de l’humanité et nécessitent notre attention plus que jamais. Elles maintiennent la vie terrestre en protégeant le sol et l’eau, elles aident à stabiliser notre climat et nous fournissent de l'énergie et des matériaux naturels et durables. Leur biodiversité est énorme et leur rôle de poumon de la planète est indéniable.

Pourtant, les forêts sont sous la menace du feu, de parasites et de maladies, dangers exacerbés par les changements climatiques, provoqués en partie par la perte de forêts pour d’autres usages et leur dégradation. Il y a 8.000 ans, les forêts couvraient encore 50% des terres émergées de notre planète. Cette couverture n’est actuellement plus que de 30% et le rythme de la déforestation est alarmant, de l’ordre de 2% par décennie. La déforestation est une problématique complexe aux causes et aux effets multiples, mais c’est avant tout un signe alarmant d’un manque de développement durable au niveau planétaire.

Au Luxembourg, les forêts couvrent encore 34% du territoire, ce qui fait de notre pays un des plus boisés de cette région d’Europe. Nos forêts sont dominées par les essences feuillues, le hêtre et le chêne, et ont conservé, dans une très large mesure, un état proche de la nature. Les hêtraies du Luxembourg jouent notamment un rôle essentiel au vu de leur rareté au niveau mondial. Les forêts luxembourgeoises sont maintenant gérées selon les principes d’une gestion forestière durable, c'est-à-dire dans le respect de ses fonctions écologiques et de ses capacités économiques et sociales, mais il ne faut pas oublier qu’elles étaient en partie surexploitées durant des siècles par le pâturage et la production excessive de charbon de bois pour l’industrie.

Sensibiliser le grand public aux valeurs que représentent les forêts pour l’avenir de l’humanité nous semble donc être une tâche primordiale qui se concrétise ici par l’art.

L’expression artistique sur le thème de la forêt est un vecteur de communication puissant. Depuis la nuit des temps, l’arbre et la forêt ont inspiré les artistes, tantôt comme une manifestation d’une présence spirituelle sur terre avec l’arbre en tant qu’objet de vénération et symbole de communication entre le ciel, la terre et l’enfer, tantôt comme une expression des forces obscures avec l’image de la forêt sauvage et impénétrable.

Toutes ces formes d’expression artistique sur le thème de la forêt participent à une prise de conscience collective sur l’importance de la protection des écosystèmes uniques que constituent les forêts.

Romain SchneiderMinistre de l’Agriculture, de la Viticulture et du Développement rural

Marco SchankMinistre délégué au Développement durable

et aux Infrastructures

Page 6: Exposition Konscht am Joer vum Besch
Page 7: Exposition Konscht am Joer vum Besch

2011: Année Internationale des Forêts

Le Groupe Foyer s’est engagé à soutenir activement la sensibilisation à laquelle ont appelé les Nations Unies en proclamant 2011 « Année Internationale des Forêts », et respecte ainsi ses convictions profondes en matière de préservation de l’environnement.

Ce soutien s’inscrit logiquement dans la tradition d’engagement du Groupe Foyer dans la vie culturelle et la protection de la nature. En effet, en 2008 déjà, à l’occasion de l’exposition « Quel avenir pour le futur », le Groupe Foyer avait réuni neuf artistes et quatre-vingts œuvres autour d’une question qui nous préoccupe tous : le monde dans lequel nous vivrons demain.

Le Groupe Foyer veille constamment à développer et améliorer l’environnement de vie et de travail de ses collaborateurs, en respectant la nature de façon générale et les forêts plus particulièrement par la limitation des émissions de CO2 notamment.

Dans ce contexte, le Groupe Foyer a mis en place un certain nombre de mesures souvent simples, que chacun peut appliquer sur son lieu de travail, ainsi que dans sa vie privée. La sensibilisation de chacun, au quotidien, est devenue indispensable pour préserver notre cadre de vie au Grand-Duché, si exceptionnellement boisé, comparé à d’autres états du monde, mais également proches de nous en Europe.

Si les phénomènes naturels peuvent être responsables de la déforestation, il ne faut cependant pas négliger l’importance des actes humains. Qu’elles soient volontaires ou accidentelles, les atteintes à l’environnement devraient souvent pouvoir être évitées par une communication et une information adaptées.

Le Grand-Duché a, pour sa part, souhaité illustrer la cause soutenue par les Nations Unies en organisant diverses manifestations, et en particulier l’exposition d’œuvres d’art réunissant cinquante artistes de renommée internationale. Nous vous invitons à visiter cette exposition à Bertrange, dans le laboratoire d’essai des Ponts et Chaussées du 14 octobre au 15 novembre 2011.

Si les mots peuvent sensibiliser, l’expression artistique par la matière reste un mode de communication majeur. La peinture, le bronze, la terre, le coton sont ici autant de moyens différents pour exprimer combien la forêt reste présente et essentielle dans notre environnement de vie.

Groupe Foyer

Page 8: Exposition Konscht am Joer vum Besch
Page 9: Exposition Konscht am Joer vum Besch

La forêt et l’art

Chers amis de l’art des forêts,

C’est avec grand plaisir que nous avons organisé avec l’Administration de la Nature et des Forêts cet événement artistique sur le thème de la forêt dans cette année importante de l’or vert du Luxembourg.

Tout d’abord je tiens à remercier le Groupe Foyer, qui dès le début, nous a encouragé dans notre projet et qui l’a soutenu généreusement.

Nous avons réussi à rassembler différents artistes très intéressants qui nous ont interprété à leur manière ce thème.

L’idée de base de l’année des forêts déclarée par l’ONU est de faire comprendre aux personnes qui ne sont normalement pas concernées par ce secteur, que tout tient dans un grand écosystème mondial. La problématique de l’importante déforestation dans certains pays ainsi que l’emploi économique de la ressource bois est un facteur qui a de l’impact sur notre vie de d’aujourd’hui et de demain. Une exploitation durable et proche de la Nature est la meilleure manière d’utiliser sans contrainte cette ressource si importante pour nous.

Je vous souhaite beaucoup de plaisir à regarder le catalogue et que peut-être une œuvre trouvera sa place chez vous.

Hubert de SchorlemerPrésident du Lëtzebuerger Privatbësch, GSL asbl

Page 10: Exposition Konscht am Joer vum Besch
Page 11: Exposition Konscht am Joer vum Besch

BECKER Izabela • BRANDY Kevin • BRIGEOT Yveit • CLAUDE Gérard • CLEMENT Nathalie •

CLEMENT Raymond • CONRADY Guy • DETAIL Marc • DRÄXELMAIER Ursula • DUL Krystyna •

ERICKSON Keven • EVERS Clemens • FABER-HILBERT Malou • FLICK Tom • GENEST Marie-Charlotte •

GRAAS Gust • GRASSELT Nico • HUBERTY Nicole • JACOBI Theo • JODES Diane • JOHNSTON

Alan • JOST-SCHULLER Florence • KLINKER Josée • KOCH Serge • KOT-BACH Katarzyna •

LIPPERT Patricia • LOHR Ray • MARGUE Tung-Wen  • NEUMANN Dani • OTH Gerry •

POISSONNIER Christophe • POLFER Ania • RHOMBERG Vicki • RIPP Patrick • RODA Fernand  •

SAYN-NIKITARDIS Marita • SCHMIT Jean-Paul • SCHMIT Arny • Soldani Nathalie • SPRINGER

Rafael • STANEK Ondrej • STRAUCH Peter • THEIS Marc • Van der VLUGT Wouter • VON BOCH

René • WEISGERBER Vera • WEISGERBER-PETERS Lily • WEITEN Marco • WUNSCHMANN Anita

Page 12: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Geboren in Polen

Nach langer Beobachtung der Menschen, stellte ich fest, dass die Natur und die Bäume verschiedene Momente der Menschheit darstellen können.

In verschiedenen Augenblicken und verschiedenen Lichter bekommen die Bäume auch verschiedene Farbigkeiten. Diese versuche ich darzustellen, um die Wärme zu zeigen, aber auch die Kühle . . . oder das Menschliche. Was mich immer wieder fasziniert, ist die Bewegung auch wenn die Bäume stehen bleiben.

Izabela Becker

Page 13: Exposition Konscht am Joer vum Besch

In der Suche, Acryl, 80 x 100 cm

Die Sicht, Acryl, 100 x 80 cm

Page 14: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Geboren in Luxemburg

Der 22-jährige Kevin Brandy, Sohn des Malers Robert Brandy, hat überraschend schnell seinen Weg in der Malerei gefunden. Auch im Atelier seines Vaters hat Kevin entscheidende Einflüsse erfahren. Seine Farbüberlagerungen zeigen, dass er manches dort gelernt hat. Insbesondere der Gebrauch der weißen Farbe, wenn er auch sehr eigenständig ist, verrät die Handschrift Brandys.

Kevin’s Lieblingsmaler ist Picasso. Aber der Einfluss der französischen Fauves und der deutschen Expressionisten auf Kevin’s Farbpalette ist unverkennbar.

Das Entscheidende jedoch ist, dass hier einer malt, der Freude am Malen hat. Unermüdlich trägt er seine Farben -Aquarell, Ölpastell- auf, mischt sie, verreibt sie, bis die Linien seines Kompositionsgerüstes verschwimmen und die Farbflächen anfangen zu schweben, wie er sagt.

Er liebt gelb, orange, rot und lässt sie mit dunklen Blau- und Grüntönen harmonieren. Er bemüht sich, auch sie «warm» zu machen, indem er besonders satte Töne mischt. «Kalt» ist für ihn nur weiß, hellblau, beige.

Gefragt, was er malt, antwortet er: «Ich male das, was ich spüre.» Seine Bilder sind unmittelbarer Ausdruck seiner Gefühle. «Welches ist denn das Gefühl, das du am häufigsten malst?» Ohne zu zögern antwortet er: «Frei werden!»

Vielleicht ist das Kevin Brandy seine geheime Formel, die ihm seine Stärke verleiht: Seine Malerei ist ihm wichtig, sie bedeutet ihm etwas, das er nur durch seine Bilder mit den andern teilen kann. (Jean Delvaux 2011)

Kevin Brandy

Page 15: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Aquarell, Pastell, 2011

Aquarell, Collage + Pastel, 2011

Page 16: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Née en France

Réalisa ses premières huiles classiques, en autodidacte, dès 1965, puis aborda d’autres techniques. Afin d’élargir son horizon, elle rejoignit l’académie des Beaux arts de Tournai (Belgique) ce qui l’amena à s’exprimer par la peinture abstraite en recherchant harmonie ou opposition entre formes et couleurs.

Toujours en recherche, elle s’est tournée depuis 2000 vers la création en trois dimensions où elle trouve plus de liberté: l’argile et le bois sont ses matériaux de prédilection. Installée dans un village proche de Nancy, amoureuse de la nature, elle peut trouver sur place ses matières premières. Depuis cinq ans, elle travaille une technique particulière:

Dans le silence de son atelier, complètement investie par sa création, elle utilise les bois ramassés dans les forêts dont les formes lui inspirent des personnages. Ce ressenti du matériau est alors traduit selon le caractère de l’artiste, tantôt doux ou calme, tantôt tourmenté et complexe, en tout temps très sensible. Sans modifier le bois, elle s’imprègne de sa forme, de son volume, de sa couleur, puis prolonge, complète celui-ci par l’argile faisant ainsi jaillir un être de l’osmose réalisée entre les deux matières.

Ses créations uniques, présentent un caractère toujours très différent, comme des formes féminines, douces, tendres, ou des personnages masculins dont la force, la violence, la douleur de certains s’opposent au calme et à la stoïcité d’autres.

Certaines œuvres appelaient à être coulées en bronze. Pour maîtriser la totalité de la chaîne, depuis la recherche de l’argile jusqu’à la réalisation complète de l’œuvre, l’artiste apprend à maîtriser la technique du bronze; ainsi elle coule, cisèle, patine elle-même ses pièces qui seront conjuguées au bois, soit en temps que sculpture, soit en temps que haut relief.

Yveit Brigeot

Page 17: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Livia, bois et terre cuite, 140 cm

Le messager, bois et terre cuite, 50 x 40 cm

Page 18: Exposition Konscht am Joer vum Besch

né à Esch-sur-Alzette, Luxembourg

. . . Le travail de Gérard Claude est toujours emprunt d’un paradoxe. Si l’artiste semble défier la nature, en même temps, il en respecte l’intégrité.Certes, le bois doit se plier aux exigences du sculpteur, cependant ce dernier cherche à en extraire le substantifique moelle. Sans fioriture, il laisse l’essence brute . . .

Nathalie Becker, Luxemburger Wort, 30. Juni 2011

Gérard Claude

Page 19: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Torso Torso

Well

Page 20: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Née en Belgique

. . . Voyager en train, parcourir la campagne, marcher au bord de mer, randonner dans le désert . . .

Ce qui rend mes voyages extraordinaires, c’est que j’ai toujours un carnet de croquis à portée de main . . .

Depuis un an, je pose finement au gré de la beauté de la nature mes dessins noir et blanc sur papier.

Je capture des scènes de vie sous forme d’instantannés. Une magie se dépose et imprègne mes pages au fil des ballades . . .

Mon carnet imprégné d’air frais et ses ébauches, se transforment en mon atelier via la couleur et le souvenir, en une seule grande toile et je vous invite au voyage …

Nathalie Clément

Page 21: Exposition Konscht am Joer vum Besch
Page 22: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Raymond Clement, geboren 1944 in Luxemburg, fotografiert seit 1963. Seine schwarzweiß Porträts bekannter Jazzmusiker aus den 70er Jahren finden internationale Anerkennung. Es folgen großformatige Fotoausstellungen in Europa und in den USA. 1980 erscheint sein erster Bildband bei RTL Edition in Paris. Einige Jahre später treten Farbe, Natur und Landschaft in den Vordergrund. Raymond Clement greift zum Großbildpanoramaformat und besonders zur 8'x10' inch Holzkamera.

Seit es die beiden luxemburger Naturparks Obersauer und Our gibt, durchstreift er mit gewichtigen Fachkameras und Stativen die Öslinger Täler und Koppen, um ihre unterschiedlichen Facetten und Gesichter einzufangen. Mit seinen Naturfotos, die er auf Dia-Platten und Rollfilmen und nunmehr auch digital in der ihm eigenen Art und Weise herstellt, ist Clement inzwischen zu einem wichtigen Dokumentar für die Landschaft geworden. Für seine Bilder nutzt er alle Lichteffekte der Natur aus. Dabei versteht er es, stets geduldig auf den Augenblick zu warten, in dem das präzise Gleichgewicht von Farbe und Form, Aesthetik und Emotion, Licht und Schatten und die jeweilige Tageszeit das perfekte Bild ergibt.

So entstehen Formen, die oft graphisch oder abstrakt sind. Raymond Clement skulptiert die Landschaft. Er modeliert mit der Kamera, poliert mit der Linse und benutzt Linien und Strukturen wie Rohmaterial, um ein kohärentes Ganzes entstehen zu lassen.

Seine Kunstfotografien befinden sich in öffentlichen und privaten Sammlungen und schmücken nicht zuletzt gesamte Gebäude wie u.a. das Hôpital St Louis in Ettelbrück, die Maison de retraite Résidence des Ardennes in Clervaux, Elisabeth am Park in Luxemburg, Maredoc in Heisdorf, Haaptmann’s Schlass in Berburg . . .

Raymond Clement

Page 23: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Laurisilva 2 - El Cedro, 495 x 895 mm, Digigraphie 1/1 sur Epson Hot Press Bright 330 g, monté sur alu-dibond, sans plastification

Laurisilva 1 - Bailadero de las brujas, 990 x 690 mm, Color inkjet monté sur alu-bond + plastification anti UV mate

Page 24: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Guy Conrady ist geboren in Düdelingen, eine Stadt im Herzen der Minette-Gegend.

Als Jugendlicher durchstreift er die Natur mit dem Fernglas um die Vogelwelt kennen zu lernen, zu lieben und zu beobachten.

Vom Autodidakt zum passionierten Naturfotografen liebt er es, mit seiner Kamera die Schönheiten und die Geheimnisse der Natur einzufangen.

Seine Bilder zeigen die Natur im Zauber des Lichtes, des Schattens und der Farbe, welche mit viel Geduld und Ruhe entstehen.

Der zweisprachige Bildband «Minette», Edition Schortgen verfolgt in dreifacher Hinsicht die Spuren der Minette. Historisch, poetisch und fotografisch wandert er, in französischer und deutscher Sprache, auf den Pfaden dieser Landschaft. Der Historiker Lucien Blau bringt die Geschichte der Minette ans Tageslicht. In etwa dreißig Beiträgen fördert René Welter auf poetische Weise den entsprechenden Wortschaft zu Tage.

Guy Conrady lenkt unseren Blick auf die unvermutete Schönheit dieser Landschaft Luxemburgs, deren Facetten er in den vier Jahreszeiten festhält. Die Farbenintensität seiner Fotografien zeigt die Vielfalt und den Reichtum der Roten Erde Luxemburgs.

Guy Conrady

Page 25: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Solitude II, 40 x 30 cm

Solitude I, 30 x 40 cm

Page 26: Exposition Konscht am Joer vum Besch

L’artiste, c’est la nature…

Ce qui me fascine et m’attire dans la nature, ce sont les jeux de lumière, les reflets, les contrastes, les structures, une perspective inhabituelle. Tout cela suscite une atmosphère et des émotions que j’essaye de rendre par la photographie.

Des arbres qui se reflètent dans un étang, le rayon de soleil qui traverse une sapinière, l’écorce d’un arbre, la structure d’une feuille de hêtre, des fougères vue d’en bas, la brume matinale, la rosée sur une toile d’araignée, tout cela, on y passe souvent à côté sans même l’apercevoir.

Au petit-matin ou à la tombée de la nuit, je me promène dans les forêts pour découvrir ces petites merveilles qui existent dans la nature. Et c’est ce qui me fait dire que l’artiste, c’est la nature, moi je ne suis que le photographe…

Les 2 photos que je présente dans cette exposition expriment ce que j’ai écrit. L’une, appelée «Reflets», montre des troncs de sapins qui se reflètent dans un étang. Ceci donne une impression presque abstraite, et pourtant je n’ai utilisé aucun outil informatique pour «trafiquer» la photo. L’autre montre un châtaignier à contre-jour, au lever du soleil, en arrière-plan une forêt de sapins.

Marc Detail

Page 27: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Reflets, 50 x 70 cm, sous verre et avec cadre en bois

Châtaignier au lever du soleil, 50 x 70 cm, sous verre et avec cadre en bois

Page 28: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Geboren in Deutschland

Es ist für mich eine große Freude, meine Werke in der Ausstellung „Kunst im Jahre des Waldes“ vorstellen zu dürfen.

Ich habe zum großen Wald - Thema das „Kleine“ gewählt: Beeren, die seit Jahrhunderten Mensch und Tier Nahrung geben;Himbeeren süß und saftig sind „Samtweich“ und werden ergänzt durch die dunkle Brombeere, mit ihren noch „grünen“ roten Beeren an dornigen Ranken: „Dunkelsüß“.

Ich liebe das Schöne und halte es hier mit Gustave Courbet (1819 – 1877):„Schönheit liegt in der Natur und offenbart, einmal vom Künstler erkannt, ihre eigene Ausdruckskraft“.

Ursula Dräxlmaier

Page 29: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Samtweich, 2006, 20 x 25 cm, Öl auf Leinwand, gerahmt

Dunkelsüß, 2011, 20 x 25 cm, Öl auf Leinwand, gerahmt

Page 30: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Born in Poland

It is my personal amazement that has lead me towards photography - my amazement with the surroundings, the everyday life and the usual, but unusual people. In my creative process I am fascinated by people in their constant wandering through life consisting of intermittent moments of silence and thoughtfulness. Everyday-life is a rich source of strangeness. I am still in the process of learning to keep my eyes wide open and to see all the wonders around me. Photography allows me to capture these wonders. It allows me to cut out small pieces of reality happening here and now and give them a new, deeper meaning. It allows me to create new timeless realities. An ordinary scene starts living its own life and carrying a universal message – it is not ‘once someone’ but ‘us again and again’ . . .

I always look at forests with a pure fascination and humble amazement. My presented pictures reflect these impressions through an antagonism between the beautiful and powerful «White Forest» and the fairytale-like «Dream Forest». The winter forest as a solid rough structure creates a majestic wall along a horizon line separating the viewer from the rest of the landscape. In the picture «Dream Forest» the artist takes an active role by re-creating a dreamed forest landscape out of plants and branches found in reality. A non-existing place becomes real and through photography gains timelessness. A close-up perspective and lack of sharpness help to enhance the impression of the surrealistic origin of the depicted place.

Krystyna Dul

Page 31: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Dream Forest, 40 x 60 cm, UV art print behind acrylic glass, digital capture

White Forest, 90 x 36 cm, UV art print behind acrylic glass, digital capture

Page 32: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Né à Luxembourg

Voir ce qui nous entoure, d’une vue aiguisée, nouvelle et épurée et se découvrir soi-même à travers ce qu’on voit – voilà le motiv de l’artiste photographe Keven Erickson. Il tente de prendre du recul par rapport à la  sollicitation visuelle et auditive excessive de notre temps, de se détacher de notre manière habituelle et stéréotypée de voir le monde et ce qui l’habite, de trouver à chaque instant un nouvel accès à la nature même des objets qu’il capte à travers la lentille de son appareil. Cet accès est personnel, il est noué intimement à la sensibilité et la vision du monde de l’artiste et représente pour lui la possibilité non seulement de s’ouvriret se rendre disponible aux impressions que nous laisse l’extérieur, mais d’apprendre davantage sur lui-même. Ceci nécessite beaucoup de pratique, de motivation et de patience, mais permet de s’élever à un niveau de perception plus exigeant et plus riche.

About my art:Forests are places of constant movement and life. By walking through forests we look at the trees and the leaves, we listen to the sounds and we feel the rhythm of the wind in the branches. When I was walking through the forest, which I do a lot when looking for mushrooms, I was thinking about how to translate all this into a single photographic image. As I have done a study of movement within stills photography before, I thought it appropriate to continue this study in the forest. The two images reflect this movement and life in the forest, when photographing, I sort of tuned into the rhythm of the trees and leaves. The resulting images combine blurry and still elements of what makes a forest a forest.

Keven Erickson

Page 33: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Forest Flow I, 60 x 40 cm, UV art print behind acrylic glass, digital capture

Forest Flow II, 60 x 40 cm, UV art print behind acrylic glass, digital capture

Page 34: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Geboren in Deutschland

Der Wald ist für mich persönlich ein ganz wichtiger und vielfältiger LEBENSRAUM.

Bäume, Sträucher, Gräser, Moosen, Flechten, Pilze und nicht zuletzt die Tiere bieten mir ständig neue Motive für meine Arbeiten.

Der Waldbestand unserer Erde ist nicht unerschöpflich und wie wichtig es ist Kohlendioxid in Sauerstoff umzuwandeln sollte man heute niemanden mehr erklären müssen.

Mit meinen Arbeiten und Ausstellungen möchte ich auf diesen am meisten bedrohten Lebensraum aufmerksam machen.

Nichts ist vielfältiger auf unserem LEBENSWEG wie der Wald. Er empfängt uns genau dort, wo wir uns innerlich befinden. Mal sorgt er für Ausgleich, mal schöpfen wir Kraft und fühlen uns gestärkt, oder wir lassen uns inspirieren in kreativen Prozessen oder Entscheidungssituationen.

Der Wald ist nicht nur Lieferant für Rohstoffe, derer wir uns belieb bedienen können. Wir müssen auf ihn achten, damit wir bewahren, was noch von ihm geblieben ist.

DENN NUR SAUERSTOFF HEISST AUCH LEBEN!

Clemens Evers

Page 35: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Lebensweg, 33 x 48 cmEcht-Büttenpapier 190 gsm, William

Turner, 100% Cotton, white, mit licht- und alterungsbeständigen Farben gedruckt

Lebensraum, 33 x 48 cmEcht-Büttenpapier 190 gsm, William Turner, 100% Cotton, white, mit licht- und alterungsbeständigen Farben gedruckt

Page 36: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Née à Luxembourg

«Malou Faber-Hilbert fixe la trace de la vie dans la matière avec poésie et force. C’est bien une poétisation de la matière que nous livre l’artiste avec élégance, raffinement, mais surtout avec sérénité.»

Abstraction d’arbres, inspirée par des photos prises la nuit, au flash.

Malou Faber-Hilbert

Page 37: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Flash 1, 2011, 50 x 50 cm, mixte sur toile Flash 2, 2011, 50 x 50 cm, mixte sur toile

Page 38: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Geboren in Luxemburg

Holz lebt

Figur aus Lindenholz die, ausschliesslich mit der Motorsäge bearbeitet wurde und eine expressive Haltung und Struktur äussert.

Tom Flick

Page 39: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Xylanthropos II, Holz, +/- 20 x 20 x 100 cm

Xylanthropos I, Holz, +/- 20 x 20 x 100 cm

Page 40: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Née en France

C’est dans un atelier du Luxembourg que MaCha a posé palettes et pinceaux en 2004.

Cette artiste peintre se veut autant tout coloriste. Des couleurs qui inspirent mille et une sensations. De jeux subtils en traits violents, les peintures de MaCha expriment une intensité émotionnelle à la fois profonde et vive. Des toiles inspirantes et inspirées, puisées au fil de ses voyages, errances et expatriations successives en Polynésie, Afrique, Asie, Etats-Unis, France jusqu’au Luxembourg. MaCha semble être dans un perpétuel mouvement, qui habite d’ailleurs chacune de ses toiles.

MaCha (Marie-Charlotte Genest) est née en 1971. Après des études d’histoire d’art, elle ouvre une galerie d’Antiquités d’Arts Asiatiques à Paris de 1998 à 2004 avant de se lancer dans la peinture en s’installant à Luxembourg.

Marie-Charlotte Genest

Page 41: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Futaie boréale, acrylique et pastel sur toile, 150 x 100 cm

Page 42: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Geboren in Luxemburg

„Ich male eine freizügige, offene, jubilierende Natur, die ein Fest feiert, sich in Bewegung und im Wandel befindet. Ich bewege mich zwischen Hell und Dunkel, zwischen Fest und Unstet, zwischen wildem Ausbruch und ruhiger Zartheit, zwischen mildem Wind und gefährlichem Abgrund. In meinen Farben und Formen wohnen Schönheit, Freude und Kraft.“

Durch seine Arbeit und Suche fand er schließlich seinen persönlichen Stil sich auszudrücken, einen Stil, der ihm eigen ist, der ihn unverwechselbar macht und in dem er sich selbst wiedererkennt. Für ihn ist jedes einzelne Bild ein Schritt in Richtung Selbsterkenntnis.

„Malen heißt zunächst, Materie anders zu sehen. Die übliche Sicht zu verlassen, um den Geist der Dinge zu erfassen. Durch Zeichen und Farbe so weit wie möglich zur Harmonie und Symmetrie vordringen hin bis zum Wohlbefinden“.

„Am Tag, an dem meine Malerei langweilt, werde ich sie aufgeben. Ich werde verzweifelt sein. Malen ist kein Beruf, sondern eine Lebensart, eine Religion.“ Gust Grass

Gust Graas

Page 43: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Den Besch an Wanter II, Acryl au PapierDen Besch am Wanter I, Acryl auf Papier

Page 44: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Geboren in Deutschland

„Cut a line #2“ stammt aus einer aktuellen Serie aus dem Jahr 2011. Die Arbeiten sind geprägt durch dezente Farbkompositionen und gleichzeitig durch eine kraftvolle Arbeitstechnik. Für seine Arbeiten nutzt Nico Grasselt Hölzer, die einer anderen Verwendung entstammen. Für Cut a line #2 wurde Sperrholz wieder verwendet, auch die Rahmung stammt aus Holzresten einer Schreinerei.

Für seine abstrakte Kunst nutzt Nico Grasselt spezielle Kratz- und Gravurtechniken. Auf Holzoberflächen entstehen tiefe Einschnitte, Risse und Muster. Das Auf- und Abtragen der Farben hinterlässt Verwerfungen und zufällige Formen, die mit Messern und Klingen weiter bearbeitet werden.

Nico Grasselt

Page 45: Exposition Konscht am Joer vum Besch

cut a line #2, Zweier-Ensemble, 100 x 55cm (inklusive Rahmung), Acryl und Lack auf Holz in Schattenrahmung, Mischtechnik

Page 46: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Geboren in Luxemburg

Vor meinem inneren Auge, in einem Raum zwischen Traum und Wirklichkeit formt sich die Natur aus Gedanken.

Es entstehen Gebilde gleich Geschenke meiner Seele.

Nicole Huberty

Page 47: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Freiraum, 68 x 34 cm, Ton, Engobe, Patina, gebrannt bei 1050°C

Besetzt, 40 x 32 cm, Ton, Engobe, Patina, gebrannt bei 1050°C

Page 48: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Geboren in Deutschland

Überall, auch im kleinsten Ausschnitt, findet er Schönheit und Harmonie. Gewohntes und Bekanntes wird so präsentiert, dass es wie neu und voller Geheimnisse erscheint. Die sorgfältig gemalten Bilder sind ein Gegenpol zur Alltagshektik in unserer automatisierten und technisierten Welt. Seine Bilder sind Bereiche von Stille und Ganzheit, von Frieden und Harmonie: Ausgangspunkte für eine vertiefte Erfahrung von Wirklichkeit.

Theo Jacobi möchte den Betrachter sensibler machen, sich und die Umwelt bewusster wahrzunehmen. Bilder als ein Impuls für ein einträgliches Leben mit der Natur und uns selbst.

In den letzten vier Jahren hat Theo Jacobi vier Bücher herausgebracht, die seine Arbeit umfassend darstellen. Zum einen durch die Abbildung seiner Bilder zum anderen durch die Mitteilung seiner Gedanken.

Im neuen Buch beschreibt er sein inniges Verhältnis zur Natur die für ihn Basis aller Existenz ist. Das erklärt eine achtsame uns sensible Darstellungsweise. Gewiss würde er dem folgenden Satz von Goethe zustimmen: „Was der Künstler nicht liebt, soll er nicht darstellen, kann er nicht darstellen.“

Theo Jacobi ist kein Fotorealist. Er bezeichnet seine Malerei als eine Mischung von Naturalismus, Pointilismus, Realismus und Symbolismus. Er malt keine heile Welt, sondern vorgefundene Ausschnitte von noch heiler Welt. Er bringt dem sensiblen Betrachter die Schönheit, Kostbarkeit und Göttlichkeit der Schöpfung näher. Und das in einer Zeit, die den Sinn für das Einfache, Ehrliche und Natürlische zu verlieren droht.

Theo Jacobi

Page 49: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Im Park, 40 x 100 cm, Öl auf Leinwand

In der Natur, 30 x 70 cm, Öl auf Leinwand

Page 50: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Née à Luxembourg

Au fond de mes oeuvres une recherche universelle sur l’origine et la nature humaine, sur le cycle de la vie soit, la naissance, la vie et la mort, les peurs et les joies journalières.

A l’origine des œuvres réalisées pour cette exposition le même thème, le cylce de la vie…

Je me joins à ces mots de Neo Rauch, artiste peintre allemand “If I could really explain this, I wouldn’t have to paint it” (si je pouvais vraiment l’expliquer je n’aurais pas besoin de le peindre).

Mes secrets sont sacrés

Diane Jodes

Page 51: Exposition Konscht am Joer vum Besch

still life, life still V, peinture acrylique sur toile, 100 x 70 cm

still life, life still IV, peinture acrylique sur toile, 100 x 70 cm

Page 52: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Born in Switzerland

For an artist and naturalist living and working in the North of Luxembourg, forests and their flora and fauna are an ever-present source of inspiration. In the ‘90’s Forest animals and plants were included in my first two books and my third book follows Black storks from their nest deep in the ‘Adrennes’ forest to the open Baobab-forested steppe in West Africa.

Some of my fond forest souvenirs are listening to the Spring sap rising in an “Ourtal” beech forest or drawing enormous trees in Indonesia and very recently, in Japan. For me there’s something fundamentally good about a 600 year-old tree, and being in ancient forests like that in Bialowieza in Poland, the ancient Caledonian forests in Scotland or in tropical rain forests, is indeed a wonderful experience. Forests are our future – we must look after them!

Alan Johnston

Page 53: Exposition Konscht am Joer vum Besch

On the edge of the forest «Heiderschieder Gronn» Diptych, 23 x 17 cm

Moolight Interference Shadow Maple, 1, oil on canvas, 120 x 90 cm

Page 54: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Mes grand maîtres sont Ewa Karpinska, Jean-Louis Morelle, Xavier Swolfs, Cao Bei-An.

Les stages et ateliers auprès des beaux arts Robert Steinhäuser m’ont beaucoup aidé et travailler avec Viktoria Prischedko, Pélagie Berquin et autres m’ont fait beaucoup de plaisir.

L’aquarelle et moi, nous formons une paire, c’est une amitié. L’acceptation d’émotions! Cela me permets de partager des émotions que je ne parvient pas à exprimer avec ma bouche.

J’aime la technique humide sur humide. Nager dans l’eau et dans les pigments c’est un plaisir.

Je vis avec et à travers l’aquarelle. C’est une passion et un art de vivre.

Florence Jost-Schuller

Page 55: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Indian Summer, 60 x 50 cm

La Forêt d’or, 70 x 50 cm

Page 56: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Geboren in Luxemburg

Ihr Traum nach dem Abitur Kunst auf „Beaux Arts“ zu studieren, erfüllte sich leider nicht. Das Interesse an der Kunst und die Liebe zur Malerei haben sie jedoch immer wieder eingeholt. Neben ihrem Beruf und verschiedenen kreativen Aktivitäten wie Theater, Kabarett, Glasmosaik, fand sie immer wieder Zeit, um Kurse an der Sommerakademie z.B. ( Zeichnen, Aquarell, Mischtechnik, Collage, Porzellanmalerei, Seidenmalerei ), sowie diverse Kurse in Ölmalerei und Acrylmalerei zu absolvieren.

An der Öl- und Acrylmalerei ist Josee Klincker dann „hängen geblieben“.

Figurative Bilder sind bei ihr Seltenheit. „Verspielt abstrakt“ definiert sie selbst ihren Stil.

Josée Klincker ist verheiratet mit dem Schriftsteller Josy Braun, mit ihm zusammen hat sie 2005 das kleine Buch “Grenzenlos, Grenzen-Los“ und 2010 das schöne Kunstbuch „BillerSproochBiller“ publiziert. Sie hat auch die Cover für verschiedene von Josy Braun’s Büchern entworfen.

Josée Klinker

Page 57: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Whispering corner in autumn forest, 80 x 60 cm, Acryl, Mischtechnik

Whispering corner in spring forest, 80 x 60 cm, Acryl, Mischtechnik

Page 58: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Née à Luxembourg

On dit que tout est dans la nature et dans le regard de l’observateur. Celui-ci marie ce qu’il voit avec ce qu’il vit. L’artiste, en travaillant sur ses tableaux, interprète la magie, y ajoute son vécu, ses rêves, ses couleurs, sa musique … met en avant des détails, renforce la lumière, se rappelle les contes de son enfance, dans lesquels la forêt représentait un lieu mystérieux, un lieu de frayeur ou d’enchantement. Les auteurs faisaient parler les arbres, et les enfants restaient muets d’ étonnement … Adultes, ces enfants leurs répondent …

Serge Koch

Page 59: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Magic Forest 1, 2010, print digital, 45 x 60cm, Tirage 1/3

Magic Forest 2, 2010, print digital, 45 x 60 cm, Tirage 1/3

Page 60: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Née en Pologne

NATURA OPTIMA

L’arbre est un être premier, fondateur de nos existences et de nos civilisations.

«C’est qu’avant de descendre de l’arbre, il fallut y grimper pour s’y nourrir ou s’y abriter…» (Bernard Bertrand)

C’est dans la forêt que mon imagination s’est réfugiée dans cette époque «virtuele» et de consommation omniprésente. J’adopte les arbres et ils prennent l’empreinte du monde qui m’entoure. Chaque espèce de bois devient un défi et une source d’inspiration.

Mes travaux se rapportent à l’homme d’une façon indirecte par le contexte naturel dans lequel il se trouve situé. Parfois c’est une déclaration métaphorique sur la «condition humaine» comprise comme implication dans les problèmes existentiels mais aussi la façon de la participation de l’homme dans la Nature.

L’arbre est aussi le symbole de la continuité de la vie, lui qui meurt et renaît … il devient symbole d’éternité et aussi de connaissance et de sagesse…

L’arbre est un pont entre le divin et l’humain.

«L’homme est un arbre qui a ses racines dans le ciel» disait Novalis.

J’entre dans la forêt qui me met face à moi-même. J’examine mon alliance avec le bois et à travers mes objets je pose la question sur la nature humaine, la vie, la mort, sur la nature de temps.

Ainsi «l’écorce de l’arbre sacré devint notre peau, sa sève notre sang, ses branches maîtresses nos membres, son houppier et sa fine ramure notre tête échevelée.» (Bernard Baertrand)

Katazyna Kot-Bach

Page 61: Exposition Konscht am Joer vum Besch

la nature du temps: 10h35, (bronze) mémoire du temps, (bronze, bois)

Page 62: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Née à Luxembourg

Un tableau comme lettre d’adieu à ma maison en Ardèche vendue en 2008 après les «accidents» survenus au réacteur nucléaire de La Bollène (Tricestice / au sud de la France )

Pourquoi Fata Morgana? L’image pourrait se transporter malheureusement en chaque lieu…

Pourquoi les amoureux? Entourés d’une végétation abondante, ils sont signe de vie, porteur d’espoir contre l’imbécillité de la race humaine.

Patricia Lippert

Page 63: Exposition Konscht am Joer vum Besch

fata morgana? en les amoureux de la Bollène

Page 64: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Geboren in Luxemburg

Die Skulptur «New Life» ist der Versuch die Energie, die von einem keimenden Samen im Wald ausgeht, nachzuempfinden und in Stein zu meisseln.

Raymond Lohr

Page 65: Exposition Konscht am Joer vum Besch

new life, Taille directe, 30 cm x 20 cm x 50 cm, marbre Perlino Rosato

Page 66: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Né à Luxembourg

UNE FORÊT DANS LA FORÊT:

Peindre la forêt c’est peindre le monde végétal dans sa perpétuelle transformation.

«Tourbe» ou encore «Ardennes» sont des tableaux (huiles sur toile de 80 x 80 cm) qui se présentent chacun sous la forme d’un polyptique. Quatre toiles carrés, rassemblés en un grand carré (symbole cosmique de la Terre dans la philosophie Zen) est à l’image d’une vision totale de la forêt, constituée d’une multitude d’éléments.

Ainsi, une forêt abrite une forêt…

Ces peintures représentent la partie «cachée» de la forêt et l’ordre interne d’une nature en pleine transmutation; le bois mort, calciné, pétrifié devient le ferment fossile de toute nouvelles vies.

La couleur dominante noire des toiles représente le monde sensible rehaussé par de petites taches de couleur verte ou jaune du lichen ou des fleurs qui semblent annoncer un nouveau Printemps.

Tung Wen Margue

Page 67: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Ardennes, Huile sur toile, 80 x 80 cm

Tourbes, Huile sur toile, 80 x 80 cm

Page 68: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Geboren in Luxemburg

Auf der Suche nach der einfachen Form, deutungskräftig, bestimmt und trotzdem bleibt immer Interpretierungs-spielraum für den Betrachter.

Der Holzschnitt, einer der ältesten Drucktechniken, lässt keine komplizierte Arbeitsweise zu. Die Holzplatten werden mit Meissel und Cutter bearbeitet, da wo eine Holzschicht abgetragen wurde, und so eine Vertiefung entsteht, bleibt die Farbe aus.

“Green Theme” erinnert an ein Lebewesen in der Natur, das sich auf einer Wiese bewegt, oder im grünen Teich schwimmt, oder aber eine Baumkrone von oben betrachtet, die Blätter sich im Winde wiegend.

“Friends”, eine interessante Begegnung, Menschen oder Tiere die sich treffen, miteinander kommunizieren, spechen, austauschen…

Oder aber eine ganz andere Geschichte!

Dani Neuman

Page 69: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Friends, Holzschnitt, 70 x 50 cm

Green theme, Holzschnitt, 70 x 50 cm

Page 70: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Born in Luxembourg

From youngest age to today, photography and the work in darkroom keeps an amazing, even magic, feeling for him, especially black and white work.

Gery Oth searches the power of representation, he want to document events, meetings, personal experiences between people. His monochrome pictures underlines his feeling, sensation and the personal interpretation far from short live success.

Ich stelle die Natur photographisch so dar wie ich sie spüre, gewaltig aber auch diskret, ruhig doch bewegt, unbekannt doch so nahe. Manchmal wirken die Bilder piktural, abstrakt ohne Kennzeichnung, als Gesamtimpression.

Gerry Oth

Page 71: Exposition Konscht am Joer vum Besch

5:21:36-38, Museo Rag, 220 gr Ultrachrome, Langzeitaufnahme

mit PinHole ( Sténotypé ), 84 x 119 cm

Blurr, Museo Rag, 220 gr Ultrachrome,Tinten, 84 x 119 cm

Page 72: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Born in France

„He who works with his hands is a laborer.He who works with his hands and his head is a craftsman.He who works with his hands and his head and his heart is an artist.”  Francis of Assisi (1182-1226)

Christopher Poissonnier

Page 73: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Inspiration, Monotype noir + embossage: 27 x 21 cm

Rêveries, Monotype noir, 21 x 27 cm

Born in France

„He who works with his hands is a laborer.He who works with his hands and his head is a craftsman.He who works with his hands and his head and his heart is an artist.”  Francis of Assisi (1182-1226)

Christopher Poissonnier

Page 74: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Liëwen a liëwen lossen!

Dans mon travail artistique, j’utilise surtout la technique du dripping en action painting du peintre américain Jackson Pollock (1912-1956), en combinaison avec des matériaux et collages divers, inspirés par le travail du peintre français Jean Dubuffet (1901-1985). Les sujets - inspirés de ma vie personnelle - sont d’abord stylisés, puis personnalisés. Le choix des couleurs est souvent très contrasté et réduit aux couleurs complémentaires.

Par le flux de la couleur en dripping, chaque peinture est une oeuvre unique et ne saura être reproduite.

Ania Polfer

Page 75: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Arbre en fleurs VII, 80 x 60 cm, Techniques mixtesArbre en fleurs VI, 80 x 60 cm, Techniques mixtes

Page 76: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Geboren in Osterreisch

Kommen Momente, die sie berühren, greift sie spontan zur Kamera, die sie immer bei sich trägt. Das Licht und der Schatten, das Sehen, die Augen, die Geräusche, die Eindrücke um sie herum verarbeitet sie in ihren Bildern und Texten. Sie kämpft für den Frieden und das Gleichgewicht zwischen Mensch und Natur und versucht durch ihre Arbeiten, die manchmal ins Abstrakte gehen, dazu beizutragen. Wenn der Betrachter/der Zuhörer nur für einen Bruchteil einer Sekunde etwas spürt, dann hat sie schon etwas bewegt, und es fördert ihre Kreativität.

Vicki Rhomberg

Page 77: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Die Kraft, die Aussage, die Aussagekraft

Natur, Geschichte, Naturgeschichte

Page 78: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Geboren in Luxemburg

Meditation im Quadrat (Von Paul Bertemes)

Das Gespräch findet bei bei Kaffe und Tee statt und zeugt von variabler Geometrie. Von geometrischen Grundmustern in der künstlerischen Komposition sind wir über Reisen nach Indien und Vietnam beim Nachdenken und bei der Meditation angekommen. Patrick Ripp, der Plastiker und Bildhauer, erzählt ruhig, fast bedächtig zurückhaltend, wohlüberlegt – so wie seine Kunst zu uns spricht. Doch er strahlt meditative Ruhe aus, die Stärke des Einfachen, der auf das Wesentliche reduzierten poetischen Überlegung – so wie das auch seine Kunst tut.

Wenn Patrick Ripp von Kunst redet, meint er Kunst. Wenn er von Meditation spricht, meint er Meditation - und nicht modischen Lifestyle-Klamauk.

Wir sitzen in einem offenen minimalistisch gestalten Raum, eine geometrische Architektur, ein ebenso ästhetisches wie einladendes Lebenszentrum. Das Prinzip des menschlichen Maßes.

Das Wohnumfeld, in dem er mit seiner Familie, der Künstlerin Claude Ernster und den beiden Söhnen lebt, sagt nicht nur einiges über den Menschen aus, es charakterisiert auch den Bildhauer Patrick Ripp.

Patrick Ripp

Page 79: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Turet I, 110 x 22 x 20 cm, Motorsäge

Turet II, 120 x 22 x 20 cm, Motorsäge

Page 80: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Geboren in Luxemburg

«Die Bilder sind wie von innerer Schau geprägte Naturdarstellungen und sind dabei doch unzweifelhaft Reflexionen des Mediums Malerei, d.h. über den möglichen Darstellungen von Natur steht immer das Primat der Kunst».

Fernand Roda

Page 81: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Amazonas, 80 x 100 cm, Öl auf Leinwand, 2011

Schwarzwald, 80 x 100 cm, Öl auf Leinwand, 2007

Page 82: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Lebt in Deutschland

Marita Sayn-Nikitaridis fotografiert seit ihrer Kindheit und lebte viele Jahre in Südafrika und später in Malaysia, wo ich sie sich erstmals mit der Schwarz-Weiss Fotografie und der Technik des Colorierens beschäftigte.

Marita Sayn-Nikitaridis

Page 83: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Marita Sayn-Nikitaridis

Frangipani baum Singapur, 30 x 40 cm (Gerahmt: 40 x 50 cm), baryt-abzug (silber-gelantine) in schwarz-weiss, handcoloriert

Kirschblüte im japanischen Garten, 30 x 40 cm (Gerahmt: 40 x 50 cm), baryt-abzug (silber-gelantine) in schwarz-weiss, handcoloriert

Page 84: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Né à Luxembourg

Photographe amateur autodidacte, il est intéressé et ouvert à tous les styles photographiques, avec une préférence pour le paysage et la photo nature.

Depuis 1970 il participe à de nombreux concours et salons photographiques nationaux et internationaux et a fait plusieurs expositions individuelles ou collectives au Luxembourg, en Allemagne, en France, en Italie et au Taiwan.

Jean-Paul Schmit

Page 85: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Automne en Alsace, Photographie, 40 x 50 cm

Faux de Verzy, Photographie, 40 x 50 cm

Page 86: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Né à Luxembourg

«Ceci n’est pas une pipe»

Arny Schmit

Page 87: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Legion, 100 x 100 cm, techniques mixed

Crèches, 100 x 100 cm, techniques mixed

Page 88: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Née en Belqique

J’aime les arbres qui montent au ciel, qui touchent les nuages.J’aime leur finesse et tout ce qui aspire vers le haut.

C’est positif, c’est le bonheur!

Cette aspiration vers le ciel se montre aussi par le Mont St. Michel en arrière-fond, en philigramme. Il y a fusion. Le Mont ajoute aux arbres une sensation de spiritualité, de calme, de paix.

Nathalie Soldani

Page 89: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Pace e bene, 2010, photo, 27 x 45 cm (les 2 côtés) : 60 x 45 cm (milieu), triptyque, 1/1, oeuvre unique

Page 90: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Geboren in Zürich

Betritt man den Raum, fallen einem zunächst die großformatigen und grell-farbigen Arbeiten von Rafael Springer ins Auge. Es sind wandfüllende Blätter, die in Ausmaß und Gestaltung an Citylight-Plakate erinnern, wie sie auf Litfasssäulen oder in den Seitenwänden von Bushaltestellen zu finden sind.

Flach liegen sie vor ihm auf einem Tisch, wenn er mit dem Finger dicke Farbtupfen auf das Plakatmotiv aufträgt. Die Formen behält er bei, doch die Farben intensiviert er, manchmal verfremdet er sie sogar. Dick wird der Untergrund bedeckt, geradezu zugekleistert, bis von dem eigentlichen Motiv nichts mehr zu sehen ist. Dann nimmt Springer ein neues Blatt, in der Regel mit schlichtem, schwarzen Fond, legt es sorgfältig auf die noch nasse Farbe und druckt mit einer Handpresse das gerade Gemalte ab. Wie verschwenderisch er mit den Malmitteln umgeht, erkennt man am Rand der Motive, über den die überschüssige Farbe großzügig quillt. So entsteht eine Monotypie, ein spiegelverkehrter Handabdruck des eigentlichen Motivs. „Abklatsch“ nennt der Künstler lapidar sein Werk, das doch so viel mehr ist. Springers selbst sagt, sein Anliegen sei es, den Menschen Kunst nahe zu bringen. Dafür greife er bewusst auf vertraute Formate und Motive zurück, um den Zugang zu erleichtern. Auch wartet er nicht, bis ein Besucher in sein Atelier kommt, nein, er geht selbst hinaus auf die Menschen zu. (Dr. Sonja Mißfeldt, Museum Trier 2011)

Rafael Springer

Page 91: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Bunter Wald

Grüner Wald

Page 92: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Ähnlich wie im Zyklus „Déjà vu“ geht es um die Vergänglichkeit der Eindrücke und Befindlichkeiten und um die Unsicherheit des Gedächtnisses und der Erinnerungen. Man hat Dinge im Vorbeigehen wahrgenommen, aber wie sie eigentlich waren und was mit ihnen geschah, weiß man auch nicht mehr genau...

Langzeitbelichtung in Bewegung mit Blitz bei gleichzeitigen Windböen.

Digital, allerdings so gut wie keine PC-Anpassungen, LightJet Print

Ondrej Stanek

Page 93: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Wald, 2 s/w Fotos, 45 x 45 cm

Page 94: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Geboren in Deutschland

Schon seit vielen Jahren widme ich mich im Schwerpunkt meiner Arbeiten dem Thema ‘Struktur’, welches ich zunächst malerisch und grafisch umsetzte, um es in meinen neuen Arbeitsreihen (2007) durch die Wahl des Materials, dem selbst produzierten und handgeschöpften Papier, weiterzuentwickeln.

Die unkonventionelle Verwendung des Rohstoffs Papier, nicht als Mal- oder Schreibgrund, sondern als im wahrsten Sinne des Wortes ‘schöpferisches’ Material, führt zu einer unerschöpflichen Vielfalt an Möglichkeiten im künstlerischen Ausdruck.

Dem Betrachter möchte ich meine Faszination für die Formenvielfalt der Natur näher bringen. Mit Naturmaterialien Formen der Natur widerspiegeln und in einen neuen visuellen Kontext zu setzen. Durch verschiedene Misch-, Schöpf- und Formtechniken greife ich die Eigenschaften des Materials auf, um zu vielfältigen und spannungsreichen Exponaten zu gelangen. Einzelne Elemente werden extrahiert und diese dann weiterentwickelt. Hierbei richtet sich mein Augenmerk auf die Nachhaltigkeit in der Produktion:

Das Material meiner Arbeiten besteht fast nur aus recyceltem Papier (Zeitungen, Werbeprospekte, Papierreste), denen zum Teil andere Natur-materialien beigemischt sind. Besonders unter dem Blickwinkel des wachsenden Bewusstseins, sich auf natürliche Ressourcen rückzubesinnen und der Wegwerfmentalität der letzten Jahrzehnte mit künstlerischen Ausdrucksformen zu begegnen, steht hinter meinen Arbeiten insofern auch ein politisches Bewusstsein.

Peter Strauch

Page 95: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Wooden board002 (Das ist das «Ochsenblutrote») 75 x 75 cm, handgeschöpftes Papierrelief, teilw. Blattvergoldung

Wooden board 001 (das ist das «graue») 75 x 75 cm, handgeschöpftes Papierrelief,

teilw. Blattvergoldung

Page 96: Exposition Konscht am Joer vum Besch

„Der Wald hat Augen“

Der Baum lebt und sieht ALLES, Tag und Nacht. Der Wald hat Augen.

Marc Theis

Page 97: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Der Wald hat Augen I + II ,44 x 44 cm im Holz- Rahmen 50 x 70 cm, Fine Art Prints auf Hahnemühle Baryta, Handsigniert und limitiert: Auflage 1/5+ 2 AE

Page 98: Exposition Konscht am Joer vum Besch

J’ai voulu faire une approche architecturale, combiner les formes, la nature organique du bois dans une forme cubique, celle ci plutôt signe de civilisation.

Wouter van der Vlugt

Page 99: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Organic Super Structure II, 15 x 30 x 100 cm, poids avec soccle en beton, +/- 20 kg

Organic Super Structure III, 15 x 30 x 100 cm, poids avec soccle en beton, +/- 20 kg

Page 100: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Waldpark das Rennpferd läuft so schnell durch den Wald das es eine Feuerschneise hinterlässt und samt seinem Umfeld verglüht.

… eine satirische Malerei auf den überzogenen Perfektionstrieb der Menschen.

Auf einem Abgelegenen Waldfriedhof tut sich was, einer seiner Bewohner erwacht zu neuem Leben, als Karina die Dralle Pferdefrau am Friedhofsgemäuer entlangschlendert.

Ebenfalls wider eine satirische Malerei mit keinem direkten Bezug zum Thema Wald …aber ein tolles Farbverliebtes Bild mit erotisch – gruseliger Aussagekraft. Ein Hingucker wie auch Waldpark.

René Von Boch

Page 101: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Waldpark, 100 x 100 cm, Acryl auf Leinwand

Opas Rückkehr, 100 x 100 cm, Acryl auf Leinwand

Page 102: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Since her studies at the Ecole de Recherche Graphique in Brussels and her residency at the Rijksakademie van Beeldende Kunsten in Amsterdam (1997-98), Luxembourg artist Vera Weisgerber has developed an impressive body of work, primarily photographic and video, dealing with such subjects as the perception of the human body, prosthetics, portraiture, the sky, travel, and interior spaces. Her approach involves unexpected displacements and rearrangements of given material, and she often makes use of unconventional exhibition spaces.

Since 1995, Vera Weisgerber has participated in numerous solo and group shows, for which many pieces were created in relation to the specific context.

“ruling a big kingdom is like cooking a small fish” is part of the body of work generated in Norway - summers of relief and recreation – far from rushhours and closest to roots.

Vera Weisgerber

Page 103: Exposition Konscht am Joer vum Besch

ruling a big kingdom is like cooking a small fish, 201, 100 x 56 cm, Digital colorprint on dibond

Page 104: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Chaque textile joue pour moi un rôle particulier.

Le feutre étant le textile le plus ancien ma semblé le plus adapté à représenter le sentiment et l’ambiance des forêts.

Lily Weisgerber-Peters

Page 105: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Roches et Racines

Les Trous dans le Grès

Page 106: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Il y a dans l’œuvre de Marco Weiten un arrêt sur image à l’heure où, entre loups et fauves, ses pigments de couleurs évoquent la nature illuminée par une magie sauvage. Il révèle ses coups de cœur vécus au quotidien ou une scène rencontrée dans un pays lointain et parfois née de son imaginaire. A compter de cette minute, il nous emmène dans un univers fragile et si souvent furtif qu’il est agréable de savourer l’œuvre issue d’une seconde de grâce que l’artiste a capté pour la fixer pour l’éternité. Se souciant de réalisme, l’artiste travaille le sujet d’une gestuelle puissante, dans une altercation figurative qui privilégie la force expressionniste de la peinture

Marco Weiten

Page 107: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Tree of Life, 142 x 102 cm, typtique, Akryl, Oilsticks, Papier auf Leinwand

Skulptur, 85 x 15 x 15 cm, Akryl auf Holz

Page 108: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Geboren in Deutschland

Die Arbeit «Sotschi, Menschen im Park» entstand Im Ergebnis einer viertägigen Kurzreise im Sommer 2007. Gerade wurde beschlossen, dass in Sotschi die Winterolympiade 2014 ausgetragen werden soll.

Sotschi, die einst besungene Perle am Schwarzen Meer ist vielen unbekannt. In den Medien ist es nur noch die Stadt der Baulöwen, des Grundstückspreiswuchers und der Oligarchen. Putins Lieblingsprojekt, was zweifelsohne nicht falsch ist. Darüber hinaus ist es aber eine lebendige Stadt der Bürger und Badetouristen. Sotschi macht gerade einen enormen Transformationsprozess durch. Ein Grund danach zu fragen, was Bestand haben wird: Sotschi hat einen legendären und prachtvollen Park, der botanische Garten «Dendrarium», indem sich berühmte Literaten erholt haben. Es ist ein einzigartiger (weil ob seiner Lage verschiedene Klimaregionen umfassend) und vom Publikum etwas feierlich genutzter Ort. Park und Wald, Natur und Landschaftskunst kokettieren miteinander, mal scheint alles wildwüchsig, mal von barocker Formung, Bambushain, Buchsbaum und Bergwald. Die fotografische Arbeit, die ohne Recherchen zustande kommen musste, ist als Doppelbelichtungen konzipiert, um das Magische des Ortes wie auch seine Entrücktheit aus dem mitteleuropäischen Bewusstsein zu betonen. Hier posieren Menschen am Brunnen, vor Skulpturen oder mit Vögeln. Ich habe wie mit einer versteckten Kamera diese persönlichen und für das Familienalbum gemeinten Alltagsperformances eingefangen und in einer Serie von vier Arbeiten so übersetzt, dass der Naturraum in seinem prächtigen Grün verdichtet wurde und die Figuren sich darin etwas surreal verlieren, bunt wie Schmetterlinge und in eigentümlicher Einsamkeit.

Anita Wünschmann

Page 109: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Menschen im Park/ Sotschi/ Kind mit Pfau, 80 x 60 cm, Lambda - Belichtung, Kaschierung auf Aludibond hinter Acrylglas, Auflage 1/10, rückseitig handsigniert, 2007/2011

Menschen im Park/ Sotschi/ Männer mit Vögeln, 80 x 60 cm, Lambda - Belichtung, Kaschierung auf Aludibond hinter Acrylglas,

Auflage 1/10, rückseitig handsigniert, 2007/2011

Page 110: Exposition Konscht am Joer vum Besch
Page 111: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Le programme Interreg IVA Regiowood

C’est avec plaisir que le projet Regiowood a accepté, de collaborer à la publication du catalogue de l’exposition   «Konscht am Joër vum Bësch». Cette exposition donne la possibilité d’apprécier la diversité et la beauté de la forêt luxembourgeoise.

Interreg IVA Regiowood est le fruit d’un partenariat transfrontalier entre la Wallonie (Belgique), le Grand-Duché de Luxembourg, la Lorraine (France) et la Rhénanie-Palatinat (Allemagne) au profit d’une filière forêt-bois performante.

Regiowood rassemble 19 partenaires autour d’un objectif commun: mieux connaître la ressource forestière pour mieux mettre en valeur le rôle économique, écologique et social de la forêt. Le projet se profile ainsi comme un lieu de rencontre et d’échange, susceptible de favoriser l’innovation en entreprise et d’amener l’ensemble de la filière forêt-bois vers une compétitivité accrue, tout en préservant sa croissance durable.

Sensibiliser en faveur de la valeur que représentent les forêts pour notre qualité de vie est notre mission.

Das Programm Interreg IVA Regiowood

Gerne hat das Projekt Regiowood zugestimmt, bei der Publikation des Kataloges zur Ausstellung «Konscht am Joër vum Bësch» mitzuwirken. Diese Ausstellung bietet die Gelegenheit, die Vielfalt und Schönheit des Luxemburger Waldes schätzen zu lernen.

Interreg IVA Regiowood ist das Ergebnis einer grenzüberschreitenden Partnerschaft zwischen Wallonien (Belgien), dem Großherzogtum Luxemburg, Lothringen (Frankreich) und Rheinland-Pfalz (Deutschland) zugunsten des Forst-Holzsektors.

Regiowood gruppiert 19 Partner um ein gemeinsames Ziel: die Vertiefung des Wissens über die forstliche Ressource, um die ökonomischen,  ökologischen und sozialen Aspekte des Waldes hervorzuheben. Als Plattform für Begegnung und Austausch fördert dieses Projekt den Innovationsgeist auf Unternehmensebene und steigert die Wettbewerbsfähigkeit der Forst- und Holzbranche – stets unter Schutz und Wahrung des nachhaltigen Wachstums der Ressource Holz.

Es ist unsere Aufgabe auf den Wert des Waldes und dessen Bedeutung für unsere Lebensqualität aufmerksam zu machen.

Projet cofinancé par le Fonds européen de développement régional dans le cadre du programme INTERREG IVA Grande Région. L’Union européenne investit dans votre avenir.

Dieses Projekt wird vom Europäischen Fonds für regionale Entwicklung im Rahmen des Programms INTERREG IVA Großregion kofinanziert. Die Europäische Union investiert in Ihre Zukunft.

Page 112: Exposition Konscht am Joer vum Besch
Page 113: Exposition Konscht am Joer vum Besch

-AGrande RégionGroßregion

Konschtam Joër vum Bësch

50 ARTISTES DE RENOMMÉE INTERNATIONALE

14 OCTOBRE - 15 NOVEMBRE 2011

B E R T R A N G ES A L L E D E S P O N T S E T C H A U S S É E S

L A B O R ATO I R E D ´ E S S A I D E S M AT É R I A U X

BECKER Izabela BRANDY Kevin BRIGEOT Yveit CLAUDE Gérard CLEMENT Nathalie CLEMENT Raymond CONRADY Guy DETAIL Marc DRÄXELMAIER Ursula DUL Krystyna ERICKSON Keven EVERS Clemens FABER-HILBERT Malou FLICK Tom GENEST Marie-Charlotte GRAAS Gust GRASSELT Nico HUBERTY Nicole JACOBI Theo JODES Diane JOHNSTON Alan JOST-SCHULLER Françoise KLINKER Josée KOCH Serge KOT-BACH Katarzyna LIPPERT Patricia LOHR Ray MARGUE Tung-Wen NEUMANN Dani OTH Gerry POISSONNIER Christophe POLFER Ania RHOMBERG Vicki RIPP Patrick RODA Fernand SAYN-NIKITARDIS Marita SCHMIT Jean-Paul SCHMIT Arny SOLDANI Nathalie SPRINGER Rafael STANEK Ondrej STRAUCH Peter THEIS Marc Van der VLUGT Wouter VON BOCH René WEISGERBER Vera WEISGERBER-PETERS Lily WEITEN Marco WUNSCHMANN Anita

Vente aux enchères ouverte au public • 17 novembre 2011 à partir de 19h00 Country Golf Club Kikuoka à Canach

E X P O S I T I O N D ´ A R T

Family Forestry Luxembourg

w w w . k o n s c h t - a m - b e s c h . e u

Affiche konscht-am-besch.indd 1 07/10/11 11:49

Page 114: Exposition Konscht am Joer vum Besch

Printing OSSA, Niederanven

Page 115: Exposition Konscht am Joer vum Besch
Page 116: Exposition Konscht am Joer vum Besch