Evans 1 THE HEZEKIAH-SENNACHERIB NARRATIVE AS POLYPHONIC TEXT Paul Evans The Problem of the unity of the Hezekiah-Sennacherib Narrative Ever since Stade’s source critical assertions, scholars have viewed the Hezekiah- Sennacherib narrative of 2 Kings 18-19 as the product of multiple sources and the work of several redactors (usually referred to as the Stade-Childs Hypothesis). 1 Historical critics note the difference in portrayals of Hezekiah in what has become known as Account A and Account B. As well they have noted the redundant parallel sections within B itself, such as the second mission of the Assyrian messengers and the second speech of the Rabshakeh. In consequence, the dominant critical hypothesis has been to assume multiple authorship and redaction. It is assumed that Account A and Account B are distinct sources with B comprised of two parallel sources (B1 and B2). However, these approaches have for the most part been deficient in recognizing the unity of the narrative as a whole. Alternatively, newer literary approaches read the text as if it was the product of a single author. 2 In some recent studies the different sections are seen as related through highlighting similar vocabulary 3 or by noting the ironic expectations present in the text (which formerly were seen as evidence of it discrete sources). 4 Despite 1 B. Stade, “Miscellen: Anmerkungen zu 2 Kö. 15-21,” ZAW 6 (1886), 156-189. B.S. Childs largely affirmed Stade’s source critical decisions, but nuanced them somewhat. The theory has come to be known as the Stade-Childs hypothesis. Cf. Brevard S. Childs, Isaiah and the Assyrian Crisis (SBT, 3; London: SCM Press, 1967). 2 Some scholars, though acknowledging the origins of the narrative in discrete sources, have focused on ‘final form’ readings which imply the possibility that the story can be understood as if the product of one author. Whether it is a ‘Canonical approach’ (Childs) or a focus on the text positing an ‘implied author’. 3 E.g., van der Kooij have noted similar vocabulary which serves to provide “thematic coherence, ” though he claims that the Stade-Childs hypothesis “cannot be denied.” C.f. Arie Van der Kooij, "The Story of Hezekiah and Sennacherib (2 Kings 18-19): A Sample of Ancient Historiography," in Past, Present, Future: The Deuteronomistic History and the Prophets, ed. Johannes C. de Moor and H. F. Van Rooy, Oudtestamentische Studiën (Leiden: Brill, 2000), 107-119. Here, 109, 107. 4 E.g., Ben Zvi notes that Hezekiah’s paying of tribute to Sennacherib “did not produce the expected results” in Kings due to a desire to ‘demonize’ Sennacherib. Cf. Ehud Ben Zvi, "Malleability and Its
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Evans 1
THE HEZEKIAH-SENNACHERIB NARRATIVE AS POLYPHONIC TEXT
Paul Evans
The Problem of the unity of the Hezekiah-Sennacherib Narrative
Ever since Stade’s source critical assertions, scholars have viewed the Hezekiah-
Sennacherib narrative of 2 Kings 18-19 as the product of multiple sources and the work
of several redactors (usually referred to as the Stade-Childs Hypothesis).1 Historical
critics note the difference in portrayals of Hezekiah in what has become known as
Account A and Account B. As well they have noted the redundant parallel sections
within B itself, such as the second mission of the Assyrian messengers and the second
speech of the Rabshakeh. In consequence, the dominant critical hypothesis has been to
assume multiple authorship and redaction. It is assumed that Account A and Account B
are distinct sources with B comprised of two parallel sources (B1 and B2). However,
these approaches have for the most part been deficient in recognizing the unity of the
narrative as a whole. Alternatively, newer literary approaches read the text as if it was
the product of a single author.2 In some recent studies the different sections are seen as
related through highlighting similar vocabulary3 or by noting the ironic expectations
present in the text (which formerly were seen as evidence of it discrete sources).4 Despite
1 B. Stade, “Miscellen: Anmerkungen zu 2 Kö. 15-21,” ZAW 6 (1886), 156-189. B.S. Childs largely
affirmed Stade’s source critical decisions, but nuanced them somewhat. The theory has come to be known
as the Stade-Childs hypothesis. Cf. Brevard S. Childs, Isaiah and the Assyrian Crisis (SBT, 3; London:
SCM Press, 1967). 2 Some scholars, though acknowledging the origins of the narrative in discrete sources, have focused on
‘final form’ readings which imply the possibility that the story can be understood as if the product of one
author. Whether it is a ‘Canonical approach’ (Childs) or a focus on the text positing an ‘implied author’. 3 E.g., van der Kooij have noted similar vocabulary which serves to provide “thematic coherence, ” though
he claims that the Stade-Childs hypothesis “cannot be denied.” C.f. Arie Van der Kooij, "The Story of
Hezekiah and Sennacherib (2 Kings 18-19): A Sample of Ancient Historiography," in Past, Present,
Future: The Deuteronomistic History and the Prophets, ed. Johannes C. de Moor and H. F. Van Rooy,
Oudtestamentische Studiën (Leiden: Brill, 2000), 107-119. Here, 109, 107. 4 E.g., Ben Zvi notes that Hezekiah’s paying of tribute to Sennacherib “did not produce the expected
results” in Kings due to a desire to ‘demonize’ Sennacherib. Cf. Ehud Ben Zvi, "Malleability and Its
Evans 2
the rise of literary and final form readings of biblical texts, these source critical
conclusions are still prevalent among scholars.
The newer literary aficionados and the purely source critical approaches disagree
on how much divergence of style and outlook possibly could have been produced by a
single author. For the latter, ideological differences are evidence of discrete sources,
while for the former they are evidence of the genius of the author. A Bakhtinian
approach to the quandary of the unity of the Hezekiah-Sennacherib narrative has
relevance for both approaches to this text as it acknowledges the multivalent voices in a
text (ala Source Criticism), but supposes they have been produced by a single author.
Some major concepts of Bakhtin which this study will take into account are 1. Prosaics;
2. Dialogue vs. Monologue; and 3. Unfinalizability.
1. Prosaics. Bakhtin had a preference for prose over poetics. Bakhtin viewed
poetry as essentially functioning as if it were a self-sufficient whole,5 failing to
acknowledge its relationship to other voices (and itself as only one of many voices).
Poetry only acknowledges itself, what it represents, and its own voice.6 Alternatively,
prose can contain multiple viewpoints and ideologies and acknowledge its place in the
heteroglot world. Bakhtin’s insights regarding the characteristics of both prose and
poetics will have ramifications in our interpretation of the Hezekiah-Sennacherib
narrative.
Limits: Sennacherib's Campaign against Judah as a Case-Study," in 'Like a Bird in a Cage': The Invasion of
Sennacherib in 701 BCE, ed. Lester L. Grabbe (London; New York: Sheffield Academic Press, 2003), 73-
105. Here, 85. 5 As Bakhtin writes, “The language of the poetic genre is a unitary and singular Ptolemaic world outside of
which nothing else exists and nothing else is needed.” Cf. M. M. Bakhtin, The Dialogic Imagination: Four
Essays, ed. Michael Holquist, trans. Caryl Emerson and Michael Holquist (UTPSS, 1; Austin: University of
Texas Press, 1981), 286. This is likely the reason formalist critics typically studied poetry rather than
fiction. 6 Ibid., 285.
Evans 3
2. Dialogue (double-voicing) vs. Monologue. Bakhtin distinguished two types of
dialogism or double-voicing. In one sense, all discourse is double-voiced and Bakhtin
viewed all speech as characteristically ‘dialogic.’7 An utterance (oral or written) cannot
exist in isolation, but is at all times spoken to somebody, expecting an eventual riposte,
and thus can be understood to be in dialogue.8 This dialogism is invariably derived from
the broader language world and refers to what has already been spoken about, bringing
every dialogue into conversation with the previous speaking (that is, all speech is double-
voiced).9
A second sense of ‘dialogism’ is that which relates particularly to the novel. In
novelistic prose a character may speak and wish his utterance be heard as though spoken
with ‘quotation marks.’10
That is, the character is in purposeful dialogue with another
voice. This type of ‘double-voicing’ is referred to as ‘active double-voiced discourse.’
However, dialogism in the novel can also be ‘passive’ where the author sounds the
second voice within a character’s discourse and is essentially in control of the other’s
speech.11
Thus, there is double-voicing that characters are aware of, and double-voicing
of which only the author (and presumably, the reader) is conscious.
The concept of polyphony is closely related to that of dialogism. Polyphony is a
feature unique to prose where various competing voices engage in dialogue without
7 One of the most persistent features of Bakhtin’s ideas was his obsession with dialogue. He asserted that
the ‘utterance’ is the fundamental component of speech rather than the ‘sentence’ or the ‘word.’ Cf. Mikail
M. Bakhtin, "The Problem of Speech Genre," in Speech Genres and Other Late Essays (Austin: University
of Texas Press, 1986), 60-102. Here, 67-75. 8 As Bakhtin writes, “[t]he word in living conversation is directly, blatantly, oriented toward a future
answer-word: it provokes an answer, anticipates it and structures itself in the answer’s direction.” Cf.
Bakhtin, The Dialogic Imagination, 280. Therefore, all speech is pointed toward what Bakhtin calls the
"conceptual horizon" of listener which comprises assorted social languages the listener uses. Dialogism
involves interaction between the languages of the speaker and that of the listener. 9 Ibid., 259-422. Here 279.
10 Irena R. Makaryk, ed., Encyclopedia of Contemporary Literary Theory: Approaches, Scholars, Terms
(Toronto: University of Toronto Press, 1993), 537. 11
Ibid., 538.
Evans 4
authorial constraint.12
Bakhtin viewed the novel as the finest way to represent this
‘dialogic’ value of human discourse.13
Within novelistic prose, multiple voices are
allowed to be heard and interact in a way mirroring human experience. In a polyphonic
text the author allows such voices to sound without suppressing some and privileging
others.
Opposite of this ‘dialogue’ is ‘monologue.’ The latter conveys abstract
prepositions which can be replicated and stand independent of the utterer in regards to its
truth value and lends itself to systematization.14
Bakhtin argued that most literature is
monologic (even the novel where the author’s point of view unifies the work).15
Poetry
was viewed by Bakhtin as intrinsically monologic. However, prose can also be
monologic when the author privileges his own voice within the text above all others.
The historical-critical study of the Hezekiah-Sennacherib narrative in 2 Kings 18-
19 has been dominated by such a monologic view of its authorship. Since the narrative
appears to lack monologic unity, source critics have divided the narrative into discrete
units which necessarily must have come from different authors (these studies then view
the narrative in terms of Bakhtin’s ideas of monologue).
3. Unfinalizability. Bakhtin argued against the idea that truth is monological and
can be systematized. Bakhtin viewed things in dialogue as ‘unfinalizable.’ Since
everything is in dialogue with an other, the world is open and nothing is final. Dialogic
truth is to be found in the junction of (rather than combination of) multiple voices which
are not systematized but each speaks its distinctive contribution. Dialogic truth lives in a
12
Ibid., 610. 13
As is well known, Bakhtin found Dostoevsky’s works most adequate in this regard. 14
As Bakhtin would put it, such truth is “no man’s thoughts.” Cf. Mikail M. Bakhtin, Problems of
Dostoevsky's Poetics, ed. Caryl Emerson (Minneapolis: University of Minnesota Press, 1984), 93. 15
Such as in Tolstoy’s novels.
Evans 5
conversation rather than a singular statement.16
Such a conversation is forever open
(unfinalized). A text which conveys dialogic truth can be labeled ‘polyphonic’ due to its
inclusion of multiple voices in conversation. In such a text, there is no clear closure and
a variety of ideological positions are positioned together with no one voice (including the
author’s) dominating.
Conceiving of the possibility of a single author composing a polyphonic text has
implications for reading the Hezekiah-Sennacherib narrative of 2 Kings 18-19. Despite
the general consensus of historical-critical scholarship regarding the origins of the
Hezekiah-Sennacherib narrative of 2 Kings 18-19, the process whereby the present
narrative in reality was produced is unknown. The Stade-Childs hypothesis is really
simply a heuristic model which suggests reading the narrative ‘as if’ A, B1 and B2
existed and were employed in the construction of the story. The present study would
rather employ a Bakhtinian model to explain the origins of the text viewing the Hezekiah-
Sennacherib narrative in 2 Kings 18-19 as the product of a polyphonic writer.17
Suppose that the writer of the narrative was fascinated by the different portrayals
of Assyria in the prophetic literature. On the one hand, Assyria was described as God’s
“rod of anger” (Isa 10:5) which was employed by the deity to chastise the chosen people.
On the other hand, Assyria was spoken about as blasphemous and meriting the wrath of
that same deity (e.g., Nahum 1:1-3:17). This writer was intrigued by the relation of these
divergent perspectives and their potential for conflict.
16
As Bakhtin has asserted, “unified truth… requires a plurality of consciousnesses.” Cf. Bakhtin,
Problems of Dostoevsky's Poetics, 81. 17
The impetus for this suggestion stems from Newsom’s suggestion of such an author for the book of Job.
Cf. Carol Newsom, "The Book of Job as Polyphonic Text," JSOT 97 (2002): 87-108.
Evans 6
In order to engage these divergent viewpoints in conversation, the author
employed several traditional genres to create the dialogue. One was history-like
narrative, traditionally employed by a narrator to demonstrate how the God of Israel
defeated Israel’s enemies and to criticize the latter.18
Another genre was direct speech.
This genre was often employed within history-like narrative to express different
viewpoints which were to be contradicted or confirmed by the events of the narrative.19
A further genre employed was prophetic oracle which was, more often than not, utilized
to criticize Israel from within and provide alternative (often unpopular) viewpoints (often
in regard to the role of other nations in Israel's affairs).20
The author of the later
Hezekiah-Sennacherib narrative was fascinated by the way these genres contrasted,
particularly in regards to the conceptualization of Assyria’s role in Israelite history.
The History-like Narrative
I have chosen not to refer to the narrative as ‘historical narrative’ in order to avoid
the debate surrounding the character of the biblical narratives polarized by so-called
minimalist and maximalist positions in the extremes.21
Yet the genre, whether true
‘fiction’ or ‘historiography’ is properly described as ‘history-like’ without coming down
18
E.g., Josh 6; 2 Sam 5:17. 19
E.g., the speech of the Pharaoh and the speech of Moses; one to be proved wrong, the other to be
confirmed as true. 20
As Jeremiah asserted, the prophets “from ancient times” always prophesied ‘bad news’ and not peace
(Jer 28:8). 21
Cf. notable ‘minimalists’ Philip R. Davies, In Search of 'Ancient Israel', JSOTSup; 148 (Sheffield:
Sheffield Academic Press, 1995); Niels Peter Lemche, Ancient Israel: A New History of Israelite Society,
ed. David E. Orton (Biblical Seminar, 5; Sheffield: JSOT Press, 1990); and Thomas L. Thompson, Early
History of the Israelite People: From the Written and Archaeological Sources (Studies in the History of the
Ancient near East, 4; Leiden: Brill, 1994). Some recent ‘maximalist’ books include K. A. Kitchen, On the
Reliability of the Old Testament (Grand Rapids, Mich.: W.B. Eerdmans, 2003); and Iain W. Provan, Philips
V. Long, and Tremper Longman, A Biblical History of Israel (Louisville: Westminster John Knox Press,
2003).
Evans 7
on one side of the debate or the other.22
Within 2 Kings 18-19 the invasion of
Sennacherib is narrated as is the capitulation of Hezekiah, the visit of Assyrian
emissaries, the actions of Hezekiah in response and the defeat of the Assyrians
culminating in the death of their monarch.
Direct Speech
Subsumed within this history-like narrative are various events of direct speech
which can passably be labeled a different genre within the narrative. Within history-like
narrative direct speech is not strictly necessary as the author is free to narrate the events
devoid of quoting direct speech. The content of such communications can even be
conveyed through third person narration. This genre simply has voice answering voice
with little narration dividing (e.g., 2 Kgs 18:19-35). The result is a quasi-polyphonic
genre where divergent voices quarrel without narration of adjudication. Within the
Hezekiah-Sennacherib narrative, the speech of the Rabshakeh is striking for its length
when compared with other biblical narratives.23
It is also intriguing that nowhere within
the narrative does the narrator break in and evaluate the speech of the Rabshakeh. We
could envision the narrator commenting, “the people heard the blasphemous words” or
“the wicked Assyrian threatened God’s people.” But no such intrusion into the narrative
is attempted. This allows the various occasions of direct speech to be viewed together in
a dialogue. Each character in the narrative represents a voice that represents an
individual self, distinct from the others.
22
Even the term ‘historiography’ which does not necessarily imply the (even basic) historical reliability of
the narrative, can be controversial in regards to genre labelling. E.g., Isaac Kalimi, "Was the Chronicler a
Historian?" in The Chronicler as Historian, ed. Matt Patrick Graham, Kenneth G. Hoglund, and Steven L.