Top Banner
ES ECB EZB EKT BCE EKP INFORME ANUAL 1998 BANCO CENTRAL EUROPEO BANCO CENTRAL EUROPEO INFORME ANUAL 1998
187

ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

May 09, 2020

Download

Documents

dariahiddleston
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

ES

EC

B

EZ

B

EK

T

BC

E

EK

P

I N F O R M EA N UA L

1998

B A N C O C E N T R A L E U R O P E O

BA

NC

O C

EN

TR

AL

EU

RO

PE

OI

NF

OR

ME

AN

UA

L 1

99

8

Page 2: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

A N N U A LR E P O R T

1998

B A N C O C E N T R A L E U R O P E O

I N F O R M EA N U A L

1998

Page 3: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

© Banco Central Europeo, 1999

Dirección Kaiserstrasse 29

D-60311 Frankfurt am Main

Alemania

Dirección de correo Postfach 16 03 19

D-60066 Frankfurt am Main

Alemania

Teléfono +49 69 1344 0

Internet http://www.ecb.int

Fax +49 69 1344 6000

Telex 411 144 ecb d

Todos los derechos reservados.

Están permitidas las fotocopias para fines docentes o sin ánimo de lucro, citando la fuente.

La recepción de datos para elaborar este Informe se ha cerrado el 10 de marzo de 1999.

ISSN 1561-4522

Page 4: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 III

Prólogo 1

Resumen 5

Capítulo I

Evolución económica en la Unión Europea

1 Condiciones macroeconómicas externas 18

2 Evolución económica en la zona del euro 232.1 Evolución de los precios 232.2 Producción, demanda y mercado de trabajo 262.3 Evolución presupuestaria 342.4 Comercio exterior 392.5 Mercados de renta fija y de renta variable 412.6 Políticas monetarias nacionales en 1998 462.7 La política monetaria del Eurosistema 52

3 Evolución económica en los países de la UE no pertenecientes a la zona del euro 593.1 Dinamarca 593.2 Grecia 613.3 Suecia 633.4 Reino Unido 64

Capítulo II

Trabajo preparatorio para la tercera fase y la transición al euro

1 El marco de la política monetaria 701.1 Coeficiente de caja 701.2 Operaciones de mercado abierto y facilidades permanentes 711.3 Entidades de contrapartida y activos de garantía 721.4 Trabajo preparatorio para el establecimiento de los instrumentos

de política monetaria 731.5 Gestión de activos y pasivos internacionales 74

2 El marco de la política cambiaria 742.1 Los tipos de conversión del euro 742.2 Acuerdos sobre el nuevo Mecanismo de Tipos de Cambio (MTC II) 762.3 Intervenciones cambiarias y gestión de las reservas exteriores del BCE 782.4 Transferencia inicial de activos exteriores de reserva de los BCN al BCE 782.5 Operaciones de los BCN y los Estados miembros con sus activos exteriores

de reserva 792.6 Tipos de cambio de referencia del euro 79

Índice

Page 5: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 IV

3 Estadísticas 803.1 Introducción de los requerimientos estadísticos para la tercera fase 803.2 Estadísticas de los Estados miembros no participantes 823.3 Aspectos legales 823.4 Infraestructura de los sistemas informáticos 82

4 Sistemas de pagos 834.1 El sistema TARGET 834.2 Sistemas de liquidación de valores 844.3 Otros acuerdos sobre pagos 86

5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 885.1 Preparación de originales y abastecimiento (de febrero a septiembre de 1998) 885.2 Serie piloto (de septiembre de 1998 a febrero de 1999) 885.3 Protección de los billetes euro contra la falsificación 885.4 Los aspectos logísticos del cambio al sistema de billetes y monedas euro

en en año 2002 895.5 Desarrollo de los Estatutos del SEBC 90

6 Sistemas de información y comunicaciones 916.1 Sistemas del SEBC 916.2 Sistemas del BCE 92

7 Supervisión bancaria y estabilidad financiera 93

8 Cooperación con otras instituciones 958.1 Relaciones europeas 958.2 Relaciones internacionales 96

9 Cuestiones legales 989.1 Convergencia legal 989.2 Trabajos preparatorios para la tercera fase de la UEM 99

10 Actividades de auditoría interna 102

11 Transición al euro 103

12 Actividades relacionadas con la información 105

Capítulo III

Otras funciones del SEBC

I Supervisión de la Cámara de Compensación y Liquidación del ECU 110

2 Informe sobre dinero electrónico 111

3 Actividad en otros sistemas de pago 113

Page 6: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 V

4 Administración de los mecanismos del SME y los préstamos comunitarios 1144.1 Mecanismos del SME 1144.2 Préstamos comunitarios 114

5 Cooperación en materia de supervisión bancaria y estabilidad financiera 1165.1 El impacto de la unión monetaria en los sistemas bancarios de la UE 1165.2 Sistemas bancarios de la UE y crisis financieras en mercados emergentes 1175.3 Análisis macroprudencial 1185.4 Análisis de los sistemas de evaluación del riesgo 119

6 Funciones consultivas 120

7 Supervisión del cumplimiento de la prohibición de financiación monetaria y acceso privilegiado 122

Capítulo IV

El Sistema Europeo de Banco Centrales y el Eurosistema

1 Organización del SEBC y del Eurosistema 126

2 Liquidación del Instituto Monetario Europeo (IME) 129

Cuentas Anuales del BCE 132

Anejos

Glosario 158

Cronología de las medidas de política monetaria adoptadas en la UE en 1998 169

Documentos publicados por el Banco Central Europeo (BCE) 177

Documentos publicados por el Instituto Monetario Europeo (IME) 178

Listado de Recuadros, Cuadros y Gráficos

Recuadros

1 Desempleo y política económica 322 Objetivos presupuestarios del Pacto de Estabilidad y Crecimiento y las estrategias

de política de los Estados miembros 38Cuadro: Supuestos macroeconómicos y objetivos presupuestarios

de los programas de estabilidad de los Estados miembros3 Explicación del descenso del rendimiento de los bonos a largo plazo hasta niveles

históricamente bajos 42Grafico: Rendimientos de la deuda pública a largo plazo en la zona del euro,

Estados Unidos y Japón

Page 7: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 VI

4 Procedimiento para la decisión acerca del cumplimiento de las condiciones necesarias para la adopción del euro por los Estados miembros no pertenecientes la zona del euro en la Tercera Etapa 66

5 Procedimiento seguido para el calculo y adopción de los tipos de conversión irrevocables del euro 74Cuadro: Cálculo de los tipos de cambio del ECU, el 31 de diciembre de 1998

6 Procedimientos de consulta durante 1998 120

Cuadros

1 Evolución de precios y costes en la zona del euro 232 Composición del crecimiento del PIB real en la zona del euro 253 Producción industrial en la zona del euro 294 Desempleo en la zona del euro 315 Déficit, deuda y operaciones de las Administraciones Públicas 356 Comercio de bienes y servicios en la zona del euro 397 Exportaciones e importaciones en la zona del euro 408 Indicadores macroeconómicos de Dinamarca 609 Indicadores macroeconómicos de Grecia 6110 Indicadores macroeconómicos de Suecia 6311 Indicadores macroeconómicos del Reino Unido 6512 Tipos centrales y tipos de intervención obligatoria frente al euro de las monedas

de los países participantes en el MTC II 7713 Actos jurídicos y acuerdos 10014 Préstamos comunitarios pendientes 11515 Participaciones de los bancos centrales nacionales en la clave para el capital del BCE 128

Gráficos

1 Principales indicadores de las economías más industrializadas 222 IAPC en la zona del euro: desagregación por componentes 243a Contribuciones al crecimiento interanual del PIB real 273b Contribuciones al crecimiento trimestral del PIB real 274 Indicadores de confianza 295 Empleo total en la zona del euro 306 Desempleo en la zona del euro 32

Rendimiento de deuda pública a largo plazo en la zona del euro, Estados Unidos y Japón (del Recuadro)

7 Índices bursátiles en la zona del euro, Estados Unidos y Japón 458 Diferencia entre tipos de cambio de mercado y teóricos del ECU 469 Tipos de interés a tres meses en la zona del euro 4710 Diferenciales de tipos de interés a corto plazo frente a Alemania 4811 Desviaciones de los tipos de cambio respecto a los tipos centrales bilaterales del Mecanismo

de Cambios del SME frente al marco alemán 4912 Tipos de interés oficiales y de intervención 5013 Tipos de interés del BCE y tipos de interés a un día 5614 Agregados monetarios en la zona del euro 57

Recuadros (cont.)

Page 8: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 VII

Abreviaturas

Países

BE BélgicaDK DinamarcaDE AlemaniaGR GreciaES EspañaFR FranciaIE IrlandaIT ItaliaLU LuxemburgoNL Países BajosAT AustriaPT PortugalFI FinlandiaSE SueciaUK Reino UnidoJP JapónEEUU Estados Unidos de América

Otros

BCE Banco Central EuropeoBCN Bancos Centrales NacionalesBPI Banco de Pagos Internacionalesc.i.f. Coste de seguro y fletes (Cost, insurance and freight)CD Certificados de depósitoCUCI Rev. 3 Clasificación uniforme del Comercio Internacional (revisión 3)ECU Unidad de Cuenta EuropeaEUR/€ Euro FMI Fondo Monetario Internacionalf.o.b. Franco a bordo (free on board)IAPC Indice Armonizado de Precios de ConsumoIFM Instituciones Financieras MonetariasIME Instituto Monetario EuropeoIPC Indice de Precios de Consumo MBP4 Manual de Balanza de Pagos (IV edición)MBP5 Manual de Balanza de Pagos (V edición)mm miles de millonesOCDE Organización de Cooperación y Desarrollo EconómicosOIT Organización Internacional del TrabajoPIB Producto interior brutoSEBC Sistema Europeo de Bancos CentralesSEC 95 Sistema Europeo de Cuentas Nacionales 1995UE Unión Europea

De acuerdo con la práctica de la Comunidad, los países se listan en este Informe usandoel orden alfabético de los mismos en las respectivas lenguas nacionales.

Page 9: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

Órganos rectores de l BCE

Page 10: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 X

Willem F. Duisenberg Presidente del BCE

Christian Noyer Vicepresidente del BCE

Eugenio Domingo Solans Miembro del Comité Ejecutivo del BCE

Antonio Fazio Gobernador de la Banca d’Italia

Sirkka Hämäläinen Miembro del Comité Ejecutivo del BCE

Otmar Issing Miembro del Comité Ejecutivo del BCE

Klaus Liebscher Gobernador del Oesterreichische Nationalbank

Yves Mersch Director General de la Banque centrale de Luxembourg

Maurice O’Connell Gobernador del Central Bank of Ireland

Tommaso Padoa-Schioppa Miembro del Comité Ejecutivo del BCE

Luis Ángel Rojo Gobernador del Banco de España

António José Fernandes de Sousa Gobernador del Banco de Portugal

Hans Tietmeyer Presidente del Deutsche Bundesbank

Jean-Claude Trichet Gobernador de la Banque de France

Alfons Verplaetse Hasta el 28 de febrero de 1999 Gobernador del National Bank van België/Guy Quaden A partir del 1 de marzo de 1999 Banque Nationale de Belgique

Matti Vanhala Gobernador del Suomen Pankki

Nout Wellink Presidente del De Nederlandsche Bank

Consejo de Gobierno

Segunda línea (de izquierda a derecha): L. A. Rojo, A.Verplaetse, A. Fazio, Y. Mersch, A. J. de Sousa, M.Vanhala, K. Liebscher,N.Wellink, J.-C.Trichet, M. O’Connell, H.Tietmeyer

Primera línea (de izquierda a derecha): E. Domingo Solans, O. Issing, C. Noyer, W. F. Duisenberg, S. Hämäläinen, T. Padoa-Schioppa

Page 11: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 XI

Willem F. Duisenberg Presidente del BCE

Christian Noyer Vicepresidente del BCE

Eugenio Domingo Solans Miembro del Comité Ejecutivo del BCE

Sirkka Hämäläinen Miembro del Comité Ejecutivo del BCE

Otmar Issing Miembro del Comité Ejecutivo del BCE

Tommaso Padoa-Schioppa Miembro del Comité Ejecutivo del BCE

Comité Ejecutivo

Segunda línea (de izquierda a derecha):T. Padoa-Schioppa, O. Issing, E. Domingo SolansPrimera línea (de izquierda de derecha): C. Noyer,W. F. Duisenberg, S. Hämäläinen

Page 12: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 XII

Willem F. Duisenberg Presidente del BCE

Christian Noyer Vicepresidente del BCE

Urban Bäckström Gobernador del Sveriges Riksbank

Antonio Fazio Gobernador de la Banca d’Italia

Edward A. J. George Gobernador del Bank of England

Klaus Liebscher Gobernador del Oesterreichische Nationalbank

Yves Mersch Director General de la Banque centrale du Luxembourg

Bodil Nyboe Andersen Gobernador del Danmarks Nationalbank

Maurice O’Connell Gobernador del Central Bank of Ireland

Lucas D. Papademos Gobernador del Bank of Greece

Luis Ángel Rojo Gobernador Banco de España

António José Fernandes de Sousa Gobernador del Banco de Portugal

Hans Tietmeyer Presidente del Deutsche Bundesbank

Jean-Claude Trichet Gobernador de la Banque de France

Matti Vanhala Gobernador del Suomen Pankki

Alfons Verplaetse Hasta el 28 de febrero de 1999 Gobernador del National Bank van België/Guy Quaden A partir del 1 de marzo de 1999 Banque Nationale de Belgique

Nout Wellink Presidente del De Nederlandsche Bank

Consejo General

Segunda línea (de izquierda a derecha): L. A. Rojo, A. Fazio, U. Bäckström, A. J. de Sousa, M.Vanhala, K. Liebscher, N. Wellink,L. D. Papademos, E. A. J. George, M. O’Connell, H.Tietmeyer

Primera línea (de izquierda a derecha): A.Verplaetse, Y. Mersch, C. Noyer, W. F. Duisenberg, B. Nyboe Andersen, J.-C.Trichet

Page 13: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

Pró logo

Page 14: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 2

A primeros de mayo de 1998, el Consejo de laUE, compuesto por los Jefes de Estado o deGobierno, decidió por unanimidad que 11Estados miembros, a saber, Bélgica, Alemania,España, Francia, Irlanda, Italia, Luxemburgo,Holanda,Austria, Portugal y Finlandia, satisfacíanlas condiciones necesarias para adoptar lamoneda única el 1 de enero de 1999. Un mesmás tarde, se estableció el Banco CentralEuropeo (BCE), que asumió las funciones delInstituto Monetario Europeo (IME). A partir deentonces, se intensificaron, y terminaron, lospreparativos para el inicio de la tercera fase dela Unión Económica y Monetaria (UEM).Durante este proceso, el Consejo de Gobiernodel BCE aprobó la estrategia de políticamonetaria orientada hacia la estabilidad delEurosistema, es decir, el BCE y los bancoscentrales nacionales (BCN) de los once Estadosmiembros que adoptaron el euro al comienzode la tercera fase. Esta estrategia define laestabilidad de precios como el objetivoprimordial de la política monetaria única delEurosistema y se basa en dos pilares: un papeldestacado del dinero y una evaluación de laevolución de los precios y de los riesgos para laestabilidad de precios basada en un amplioconjunto de indicadores económicos yfinancieros.

Este Informe Anual, primero publicado por elBCE, recoge la evolución del entornoeconómico relevante para la política monetariaen 1998, tanto en los Estados miembros de lazona del euro como en los que no pertenecen aella, y de las medidas adoptadas para completarel marco operativo para la unión monetaria. ElInforme cubre, también, las primeras semanasde 1999 tras el inicio de la tercera fase de laUEM. Me gustaría destacar el hecho de que lostrabajos preparatorios llevados a cabo por elIME y los BCN culminaron en una transición aleuro sin problemas. Al comienzo de la tercerafase, el Eurosistema estaba plenamenteoperativo, tanto desde el punto de vista técnicocomo organizativo. Desearía mostrar miagradecimiento por el trabajo realizado por losdirectivos y el personal del IME y del BCE, asícomo de los BCN por su sobresalientecontribución a esta tarea.

El Eurosistema ha asumido la responsabilidad dela política monetaria única en un momento en elque las tasas de inflación son compatibles con laestabilidad de precios y cuando las perspectivasde que se mantenga dicha estabilidad en la zonadel euro son favorables. Los tipos de interés seencuentran en niveles históricamente bajos,situación causada por la convergencia hacia laestabilidad de precios, la estabilidad de los tiposde cambio y la mejora de la situación presupuestaria. A este respecto, se dan las condicionesnecesarias para un crecimiento económicosostenido. No obstante, parece que laexpansión económica en la zona del euro seestá viendo afectada negativamente por lacreciente debilidad e incertidumbre del entornoexterno. Con el fin de traducir la situacióninterna favorable en mayores inversiones, uncrecimiento de la producción más elevado y unmenor desempleo, es importante no erosionarla confianza lograda por los esfuerzos hacia laconvergencia realizados anteriormente y porel éxito de la política monetaria. Hay quedar prioridad a la eliminación de las barrerasestructurales que impiden un mayorcrecimiento de la actividad económica y delempleo en la Unión Europea. Estas rigidecesestructurales se relacionan especialmente conlos mercados de trabajo europeos, cuyocomportamiento resulta insatisfactorio –como

Page 15: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

3I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

pone da manifiesto el lento proceso de creaciónde empleo y la disminución sumamente gradualdel desempleo. Además, la confianza ha deapoyarse en la obtención –lo antes posible– deunas situaciones presupuestarias cercanas alequilibrio o superavitarias. Esto permitirá alos Estados miembros hacer frente a lasfluctuaciones cíclicas normales sin el riesgoinnecesario de incurrir en déficit excesivos ycolocar el porcentaje de deuda pública en una

senda descendente a un ritmo satisfactorio.Esto será necesario también para hacer frente alos desafíos a largo plazo relacionados con elenvejecimiento de la población. El inicio de launión monetaria fue un éxito; el objetivodebería ser ahora consolidar las bases de uneuro estable, creando con ello las condicionesnecesarias, aunque no suficientes, para larecuperación del crecimiento de la produccióny el empleo.

Francfort, abril 1999

Willem F. Duisenberg

Page 16: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento
Page 17: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

Resumen

Page 18: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 6

El Informe Anual de 1998 es el primero de los informes anuales a publicar por el Banco CentralEuropeo (BCE). No obstante, el Informe cubre también las actividades del Instituto MonetarioEuropeo (IME), que, en la práctica, dejó de existir el 1 de junio de 1998, cuando se creó el BCE, peroque no desapareció totalmente hasta finales de 1998. La fecha de cierre para los datos incluidos enla presente publicación fue el 10 de marzo de 1999.

I La evolución económica de la Unión Europea

Un contexto macroeconómico influido poracontecimientos externos adversos

En 1998, el aumento del IAPC de la zona deleuro se mantuvo coherente con la definición deestabilidad de precios adoptada por el Consejode Gobierno del BCE en octubre de 1998. En elconjunto del año, el crecimiento del IAPCdisminuyó hasta el 1,1%, frente al 1,6%registrado en 1997. La desaceleración del índicegeneral se debió, principalmente, a la caída delos precios energéticos. El aumento interanualde los precios de los bienes fue del 0,6% y el delos precios de los servicios del 2,0%. El ritmo dela actividad económica se caracterizó, para lazona del euro en su conjunto, por unacontinuación de la expansión económica. Sinembargo, la expansión parecía cada vez másfrágil, ante el despliegue de debilidades eincertidumbres del contexto externo.A medidaque avanzaba el año, fueron creciendo las dudasrespecto de las perspectivas de un crecimientosostenido del conjunto del área, lo que condujono sólo a ciertas revisiones a la baja de lasexpectativas de crecimiento para el conjunto de1998, sino también a unas proyecciones másbajas de crecimiento para 1999.

En conjunto, se estima que el crecimiento delPIB en términos reales aumentó un 3% en 1998,ligeramente por encima de la tasa decrecimiento del 2,5% alcanzada en el añoanterior. Dicha evolución fue reflejo de una tasade crecimiento de la producción algo más altaen la primera mitad del año, aproximadamentede 13,4%, con relación al mismo periodo delaño anterior, mientras que, en la segunda mitaddel año, la tasa anual de crecimiento cayó hastaun 2,6% aproximadamente. En la base delcomportamiento del crecimiento del PIB entérminos reales, en 1998, se encontró unsignificativo giro a favor de la demanda interna yuna contribución negativa por parte de las

exportaciones netas. Un factor fundamental fueel consumo privado, cuyo aumento se estima enel 3,0% aproximadamente, la tasa decrecimiento más alta desde los primeros añosde la década, y que supuso una mejorasignificativa respecto de su comportamiento enlos últimos años. Es probable que a dichaevolución contribuyera un aumento en la rentareal de las familias. En especial, el crecimiento dela renta estuvo basado en el crecimiento netodel empleo, y la disminución adicional delcrecimiento de los precios de consumo.

Se estima que la formación bruta de capitalaumentó un 4,2% en 1998. La contribución de laformación bruta de capital al crecimiento fuesignificativamente más alta que en 1997. Dada lapositiva situación económica general y,especialmente, los bajos tipos de interés a cortoy largo plazo, podría haberse esperado unaumento incluso mayor de la formación decapital fijo, dado que la evidencia sugiere unosmárgenes de beneficio más altos, unos tipos decambio estables dentro del área, una inflaciónmas baja y un nivel de utilización de la capacidadproductiva comparativamente más alto. En elconjunto de la zona, el consumo públicopermaneció moderado, con una contribuciónprácticamente nula al crecimiento del PIB entérminos reales.

La recuperación del empleo, que se inició en laprimavera de 1997, se fortaleció a lo largo de1998. En contraste con la lenta evoluciónobservada en los años siguientes a la fasedescendente de 1993, el empleo creció mas deun 1% en 1998.A lo largo de los tres primerostrimestres de 1998, se crearon en la zona deleuro más empleos de los que se habían creadoentre principios de 1994, momento en que seestabilizó el empleo, y finales de 1997. Desdeoctubre de 1997, como consecuencia delfortalecimiento de la creación neta de empleo,

Page 19: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

7I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

la tasa de desempleo de la zona del euro havenido experimentando continuos descensos, sibien a un ritmo muy gradual. La tasanormalizada de desempleo, estimada porEurostat, disminuyó desde el 11,7%, su valormáximo en 1997, hasta el 10,7% en diciembrede 1998. En enero de 1999 se produjo un ligerodescenso adicional de la tasa de desempleo enel conjunto del área, quedando situada en el10,6%. Aunque dicho valor representa el nivelmás bajo de los últimos cinco años, sigue siendoalto, tanto históricamente como encomparación con los niveles registrados enotras economías importantes de fuera de lazona del euro, como en Estados Unidos, Japón yel Reino Unido. La opinión predominante que seha ido formando al respecto es que eldesempleo en Europa es, en gran medida, denaturaleza estructural.

Las posiciones presupuestarias públicasmejoraron de nuevo en 1998, aunque a un ritmobastante lento, dejando los presupuestosaltamente desequilibrados, por término medio,en la zona del euro. Según los últimos datosdisponibles proporcionados por Eurostat, elporcentaje medio de déficit respecto al PIB enla zona del euro se situó en el 2,1%, frente al2,5% correspondiente a 1997. Los porcentajesde deuda pública permanecen, por términomedio, a niveles muy altos. lo que supone unlímite sustancial al margen de maniobrapresupuestario en muchos Estados miembros.El porcentaje medio de la deuda pública conrespecto al PIB disminuyó 0,8 puntosporcentuales en 1998, hasta situarse en el73,8%.

En la zona del euro, el nivel medio de losrendimientos de los bonos de deuda pública a10 años descendió casi 150 puntos básicosdurante 1998, para alcanzar el nivel del 3,95% afinales de año. A principios de 1998, ladesviación entre los mayores y los menoresrendimientos de los bonos de deuda pública a10 años se situó a un nivel ya muy bajo, de pocomenos de 40 puntos básicos.A raíz del anuncio,a principios de mayo de 1998, de la selección depaíses que habrían de adoptar la moneda única apartir del 1 de enero de 1999, los diferencialesde los tipos de interés a largo plazo entre los

Estados miembros participantes, se estrecharonaún más.

La política monetaria centrada en la futurazona del euro

En el curso de 1998, las políticas monetarias delos Estados miembros pertenecientes a la zonadel euro pasaron gradualmente de centrarse enuna perspectiva nacional a contemplar elconjunto de la zona. A principios de mayo de1998, existían diferentes niveles de tipos deinterés en la zona del euro. Un grupo de países(Bélgica/Luxemburgo, Alemania, Francia, PaísesBajos, Austria y Finlandia) tenían unas políticasmonetarias estrechamente alineadas y un nivelrelativamente bajo de tipos de interés a cortoplazo. En otros cuatro países (España, Irlanda,Italia y Portugal), los tipos de interés a cortoplazo eran muy superiores a los del primergrupo. En el transcurso del resto del año, fuenecesario ajustar el tono de las políticasmonetarias y hubo de encontrarse un nivelcomún de tipos de interés a corto plazo, quefuera adecuado al mantenimiento de laestabilidad de precios en la zona. La senda de laspolíticas monetarias y la evolución de los tiposde cambio en el Mecanismo de Cambios delSME, estuvieron muy influenciadas por ladecisión tomada en el fin de semana del 2-3 demayo de 1998, cuando fueron seleccionados lospaíses que adoptarían el euro. En dicha fecha, sepreanunció que los tipos de cambio bilateralesque se utilizarían para la determinación de lostipos de conversión irrevocables del euro seríanlos tipos de cambio centrales bilaterales entrelas monedas participantes en el Mecanismo deCambios del SME. El preanunció ayudó aestabilizar el Mecanismo de Cambios durante elresto del año, reduciendo las incertidumbresrelativas a la transición a la moneda única. Losperíodos de fuertes turbulencias en losmercados financieros internacionales, enparticular durante el verano, no afectaron a lostipos de cambio del SME, que se mantuvieronestrechamente alineados con la evoluciónesperada, lo que sugiere que existía un elevadogrado de confianza en el éxito de laintroducción del euro entre los participantesdel mercado.

Page 20: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 8

En el contexto de unas perspectivas favorablesde estabilidad de precios en la zona del euro, conun crecimiento monetario moderado, unos tiposde cambio estables y señales de debilitamientodel crecimiento económico en la segunda mitaddel año, el proceso de convergencia se produjo através de reducciones graduales de los tipos deinterés oficiales en el segundo grupo de paísescomentado anteriormente, hacia los niveles másbajos de la zona del euro. Este proceso deconvergencia se aceleró en los últimos mesesdel año y finalizó, en diciembre, cuando todos losbancos centrales nacionales (BCN), queparticiparían en la política monetaria única desdeel inicio de la tercera fase, redujeron sus tipos deintervención coordinadamente. Esta reducciónconjunta se consideraría como una decisión defacto sobre el nivel de los tipos de interés con elque el Eurosistema iniciaría la tercera fase de laUEM. La decisión reflejó el consenso alcanzadoen el Consejo de Gobierno, sobre la base de unavaloración común de la situación económica,monetaria y financiera en la zona del euro, deacuerdo con la estrategia de política monetariaorientada hacia la estabilidad del Eurosistema,que fue adoptada en octubre de 1998. Enconjunto, reflejando el proceso de convergenciade los tipos de interés oficiales, el tipo de interésmedio a tres meses del mercado monetario enla zona del euro disminuyó aproximadamente 70puntos básicos, desde principios de 1998 hastafinales de noviembre de 1998, y en unos 30puntos básicos adicionales durante el mes dediciembre, situándose en el 3,25% a finales delaño.

Los elementos fundamentales de la estrategiade política monetaria del Eurosistema orientadahacia la estabilidad son los siguientes. El objetivoprimordial de la política monetaria, es decir, laestabilidad de precios, se define como «unincremento interanual del IAPC por debajo del2% para la zona del euro». El objetivo semantiene mediante una estrategia basada en dos«pilares». El primer pilar es un papel destacadopara el dinero, señalado por el anuncio de unvalor de referencia para el crecimiento de unagregado monetario amplio, cuyo primer valor

de referencia se fijó en una tasa de incrementointeranual de M3 del 4,5%. El segundo pilar esuna evaluación de las previsiones de evoluciónfutura de los precios y de los riesgos para laestabilidad de precios en la zona del euro en suconjunto, en función de un conjunto amplio deindicadores.

En este contexto, el 22 de diciembre de 1998, elConsejo de Gobierno anunció los tipos deinterés para las primeras operaciones depolítica monetaria del Eurosistema. El tipo deinterés aplicable a la primera operaciónprincipal de financiación, que se realizómediante una subasta a tipo fijo, fue establecidoen el 3,0%. En cada una de las reunionessiguientes, hasta la fecha en que se cerró larecepción de datos para este Informe, habiendotomado en consideración los últimos datosmonetarios, financieros y otros datoseconómicos disponibles, el Consejo deGobierno confirmó que las siguientesoperaciones principales de financiación serealizarían a un tipo de interés fijo del 3,0%.

Los países de la UE no pertenecientes a lazona del euro tienen también como objetivola estabilidad de precios

Conviene señalar, en general, que aunque laejecución de la política monetaria de Dinamarca,Grecia, Suecia y el Reino Unido se produce enmarcos institucionales y operativos diferentes, elobjetivo último de la política monetaria de estoscuatro países es la estabilidad de precios. Entodos ellos, los incrementos de precios, medidospor el IAPC, disminuyeron en 1998 y, conexcepción de Grecia, se mantuvieron por debajodel 2%. Por otro lado, los tipos de interésoficiales fueron recortados en los cuatro países.Sin embargo, el tipo de interés oficial de Greciapermaneció en un nivel sensiblemente máselevado, situándose en el 12,0% a finales defebrero de 1999, mientras que los tipos deinterés de los otros tres países se mantuvieronentre el 3,15% y el 5,5%.

Page 21: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

9I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

El marco de la política monetaria

En la primera mitad de 1998, el IME continuó eltrabajo para finalizar el marco operativonecesario para la ejecución de la políticamonetaria del Eurosistema. En septiembre de1998, el BCE publicó un informe titulado «Lapolítica monetaria única en la Tercera Etapa:Documentación general sobre instrumentos yprocedimientos de política monetaria delSEBC». En este informe, se definían loselementos del marco de política monetaria delEurosistema, que comprende la aplicación de uncoeficiente de caja, la ejecución de operacionesde mercado abierto y la existencia de facilidadespermanentes.

La mayor parte del trabajo preparatorio para elestablecimiento de los instrumentos de políticamonetaria, incluyendo la comprobación de lossistemas y la elaboración de la documentaciónlegal pertinente, fue realizada por los BCN, bajola coordinación inicial del IME y,posteriormente, bajo la coordinación ysupervisión del BCE. El trabajo preparatorio delos procedimientos de gestión de liquidezfinalizó en el curso de 1998 y abarcó todoslos procedimientos necesarios para lacomunicación interna del Eurosistema y laconsolidación de los balances de los BCN. Cadadía hábil del Eurosistema se publica informaciónprecisa sobre las condiciones de liquidez en lazona del euro.

Introducción del euro y el marco de la política cambiaria

El 31 de diciembre de 1998 se determinaron lostipos de cambio irrevocables del euro, a travésde un procedimiento en el que participaron elBCE, los BCN, la Comisión Europea y elConsejo de la UE. El euro nació a las 0.00 horasdel día 1 de enero de 1999.

De acuerdo con la resolución adoptada por elConsejo Europeo en su reunión de Amsterdamlos días 16 y 17 de junio de 1997, el Sistema

Monetario Europeo/Mecanismo de Tipos deCambio (SME/MTC), que desempeñó un papelcrucial en el progreso hacia la UEM, fuereemplazado por un nuevo Mecanismo de Tipode Cambio (MTC II), desde el comienzo de latercera fase. Este nuevo mecanismo, de caráctervoluntario, une las monedas de los Estadosmiembros no pertenecientes a la zona del eurocon el euro.

Desde el 1 de enero de 1999, dos Estadosmiembros fuera de la zona del euro –Dinamarcay Grecia– forman parte del MTC II. La coronadanesa participa con una banda de fluctuaciónde ± 2,25% y un tipo central frente al euro de7,46038 coronas danesas por euro; mientrasque la dracma griega fluctúa dentro de la bandaordinaria de ± 15%, en torno a un tipo centralfrente al euro de 353,109 dracmas griegas poreuro.

En el curso de 1998, se finalizó la preparación yverificación de la infraestructura necesaria parala conducción de la intervención cambiaria delEurosistema. Dicha infraestructura se hadiseñado de tal manera que permite alEurosistema ejecutar la intervención cambiariatanto en forma descentralizada comocentralizada.

Los BCN transfirieron activos exteriores dereserva por un importe equivalente a 39,5 mmde euros al BCE, al inicio de la tercera fase.Dicho importe corresponde al limite de los50 mm de euros relativo a la transferencia deactivos exteriores de reserva al BCE, según loestablecido en los Estatutos del SEBC, reducidoen concordancia con la contribución de losBCN de los Estados miembros no participantesen el capital del SEBC.

Estadísticas

Los trabajos estadísticos realizados por elIME/BCE durante 1998 estuvieron básicamenterelacionados con la implantación de losrequerimientos establecidos en julio de 1996,

2 Trabajo preparatorio de la tercera fase y la transición al euro

Page 22: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 10

centrados en la recopilación de estadísticascomparables de toda la zona del euro.

Los primeros agregados monetarios sepublicaron en diciembre de 1998. Serieshistóricas de agregados monetarios hasta 1980,así como otros datos monetarios, han idopublicándose periódicamente en el Boletínmensual del BCE. Los primeros datos de labalanza de pagos de la zona del euro referidos aenero de 1999, que van a publicarse, con seriesde datos desde 1995, se han obtenido tras untrabajo conceptual y de planificación práctica, encolaboración con la Comisión Europea(Eurostat). El diseño de un sistema de cuentasfinancieras experimentó un importante avanceen 1998, aunque no será posible disponer decuadros estadísticos hasta que el año 1999 estémás avanzado.

Después de la adopción, en noviembre de 1998,del Reglamento del Consejo nº 2533/98 sobrela obtención de información estadística por elBCE, el Consejo de Gobierno aprobó variosinstrumentos legales que dotan de contenido alos requerimientos estadísticos. Por último, en1998 se finalizaron determinadas característicasesenciales de la infraestructura de los sistemasinformáticos necesarios para las estadísticas.

Sistemas de Pagos

En el ámbito de los sistemas de pagos, el«Tercer informe sobre el progreso deTARGET», publicado por el BCE en noviembrede 1998, facilitó mayor información referida alos progresos alcanzados en el proyectoTARGET desde septiembre de 1997.

Como estaba previsto, la mañana del día 4 deenero de 1999, el SEBC comenzó con éxito aoperar a través del sistema TARGET, con másde 5.000 entidades de crédito participandodirectamente en el mismo. Desde su primerasemana de funcionamiento, TARGET ha venidotramitando diariamente pagos por valor de másde 1 billón de euros, de los cuales más de untercio están correspondiendo a pagostransfronterizos.

En el área de los sistemas de liquidación devalores (SLV), el trabajo preparatorio se centróen tres aspectos principales: (1) la evaluación delos SLVs de la UE, de acuerdo con los criteriospara su uso en las operaciones de crédito delEurosistema; (2) la evaluación de los enlacesentre los SLVs de la UE; y (3) el desarrollo delmodelo de corresponsalía de bancos centrales(MCBC) para el uso transfronterizo degarantías. Los resultados de la evaluación de losSLV de la UE en relación a ciertos criteriosestán contenidos en el informe «Evaluación delos sistemas de liquidación de valores de la UE,según los criterios para su uso en operacionesde crédito del SEBC», publicado en septiembrede 1998. A su vez, las características másimportantes de los MCBC fueron resumidas enun folleto publicado en diciembre de 1998.

El desarrollo de los billetes euro y lospreparativos para el cambio de los billetes y monedas

En febrero de 1998. el Consejo del IME aprobólos diseños definitivos y las especificacionestécnicas para los billetes euro. En septiembre de1998, pudo comenzar la producción de la seriepiloto de billetes, con el objetivo de verificar laconformidad de los materiales originales con lasespecificaciones aprobadas, y sentar las basespara el sistema de control de calidad. El Consejode Gobierno acordó que los BCN participantesya podían formular sus pedidos, sobre la base deun volumen total de producción de 13.000millones de billetes euro.

Para asegurar que, entre 1999 y 2002, lasmonedas nacionales sean perfectamentesustituibles entre sí, cada BCN participante, o suagente autorizado, ha venido ofreciendo, almenos en una localidad, el servicio de cambio ala par de los billetes de los otros paísesparticipantes, por billetes y monedas nacionales.

Sistemas de información y comunicaciones

En el ámbito de los sistemas de información ycomunicaciones, los dos trabajos fundamentales

Page 23: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

11I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

de 1998 incluyeron la finalización de la fase deimplantación de los sistemas para finesoperativos del SEBC, así como, en la segundamitad del año, la realización de una pruebageneral de todos los sistemas y procedimientosdel SEBC. Asimismo, fueron implantados oampliados nuevos sistemas del BCE paraacomodar tanto el aumento de tamaño como elcambio en la naturaleza y objetivos de laorganización. Desde mediados de año, el BCE,en cooperación con los BCN, para lascuestiones relativas al SEBC, ha idoincrementando su atención en los temas decompatibilidad con el año 2000, a fin deasegurar que todos los sistemas críticos delBCE y del SEBC sean aceptables.

Supervisión bancaria y estabilidadfinanciera

El trabajo preparatorio en el ámbito de lasupervisión bancaria y la estabilidad financieraconfirmó y elaboró el acuerdo alcanzado por elConsejo del IME. El acuerdo final, que fueadoptado por el Consejo de Gobierno,identifica la efectividad de la interacción entre elEurosistema y las autoridades de supervisiónnacionales como el principal objetivo. Eneste contexto, pueden identificarse doscontribuciones principales del Eurosistema. Laprimera consiste en la cooperación entre lasautoridades supervisoras nacionales. La segundaes la de proporcionar, cuando se estimeoportuno, información confidencial sobreentidades de crédito individuales y mercados alas autoridades supervisoras; informaciónobtenida en el curso de la realización de lasfunciones básicas del Eurosistema.

Por otra parte, el artículo 25 (1) de losEstatutos del SEBC –aplicable a todos los paísesde la UE– prevé una función específica deconsulta del BCE en el campo de la legislacióncomunitaria relativa a la supervisión prudencialde las entidades de crédito y a la estabilidad delsistema financiero. Además, el BCE esconsultado sobre proyectos legislativoscomunitarios y nacionales en el ámbito de lasupervisión bancaria y la estabilidad financiera,en las condiciones establecidas en el artículo

105 (4) del Tratado y en la Decisión del Consejo(CE/98/415), de 29 de junio de 1998, ninguno delos cuales es aplicable al Reino Unido.

Cooperación con otras instituciones

La representación del Eurosistema en eldesempeño de sus actividades básicas esdecidida por el Consejo de Gobierno del BCE yreviste diversas formas, según las instituciones olos foros de que se trate. En el contexto del IMEya se habían alcanzado acuerdos informales conciertas instituciones (por ejemplo, la OCDE yel FMI). Desde el establecimiento del BCE,el 1 de junio de 1998, se ha desarrollado larepresentación a nivel europeo e internacional.Los acuerdos más relevantes estuvieronpreparados al inicio de la tercera fase, el 1 deenero de 1999. En el contexto europeo, laestrecha colaboración ya existente con otrasinstituciones de la Unión Europea fueronconsolidadas y, en particular, con el ParlamentoEuropeo, el Consejo de la UE, el grupo Euro-11,la Comisión Europea y el Comité Monetario. Enel ámbito internacional, el BCE estárepresentado en las reuniones de ministros ygobernadores del G-7 y del G-10, de losGobernadores del G-10 y de los Comitésestablecidos bajo el patrocinio del BIS.Asimismo, se han desarrollado relacionesbilaterales con bancos centrales nopertenecientes a la UE.

Cuestiones legales

En virtud del artículo 108 del Tratado, a mástardar a la fecha del establecimiento del SEBC,los Estados miembros estaban obligados aeliminar las incompatibilidades entre, por unlado, su legislación nacional –incluyendo losestatutos de sus bancos centrales nacionales– y,por otro, el Tratado y los Estatutos del SEBC. Ensu Informe de Convergencia, publicado enmarzo de 1998, el IME señaló que todos losEstados miembros, salvo Dinamarca (cuyalegislación no requería adaptación) y el ReinoUnido (que está exento de las obligacionesimpuestas en el artículo 108 del Tratado), habíaniniciado un proceso legislativo para preparar a

Page 24: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 12

los BCN para la tercera fase de la UEM. Dichoproceso se encontraba efectivamente finalizadoantes del Consejo de la Unión Europea(Consejo de la UE), compuesto por los Jefes deEstado o de Gobierno, convocado el 1 de mayode 1998, para adoptar las decisiones previstasen el artículo 109 J (4) del Tratado.

Por otra parte, el trabajo preparatorio parala tercera fase incluía un considerablecomponente jurídico que abarcabaprácticamente todas las áreas afectadas. El BCEparticipó activamente en la preparación de losactos jurídicos comunitarios relevantes para laintroducción del euro. En concreto, el BCEcontribuyó, a través de recomendaciones, a laadopción de la normativa secundaria de lasinstituciones de la UE en la preparación de latercera fase. Paralelamente, el BCE cumplió consu obligación de preparar el marco legal, tantooperativo como institucional, del SEBC. En estecontexto, el BCE empleó todo el abanico deactos jurídicos que está autorizado a utilizarconforme a los artículos 14.3 y 34 de losEstatutos del SEBC.

Adicionalmente, el establecimiento institucionaldel BCE y del SEBC ha implicado la preparacióny adopción de una variedad de actos einstrumentos jurídicos, como el Acuerdo sobrela sede central del país anfitrión del BCE y elReglamento interno del BCE.

Actividades de auditoría interna

Las actividades de auditoría interna tienen dosvertientes: la puramente interna y la relativa alSEBC. La Dirección de auditoría interna delBCE se ocupa, no solamente de revisar lafiabilidad e integridad de la informacióncontenida en los estados financieros, sinotambién de la revisión de la seguridad de lossistemas informáticos, tanto de los yaoperativos como de los que están en procesode desarrollo. La infraestructura común delSEBC es revisada en el marco de la cooperaciónde la UE, dentro de las funciones de auditoríainterna realizadas coordinadamente en el senodel Comité de auditoría interna (CAI). Durante

1998, la actividad del CAI fue ampliándoseprogresivamente.

Transición al euro

El cambio desde las monedas nacionalesparticipantes en la UEM al euro, por lacomunidad bancaria y financiera, en tan solotres días y medio, tras la fijación de las paridadesirrevocables del euro, puede considerarse unrotundo éxito. La migración sin rupturas detodas las aplicaciones y sistemas informáticosatestigua la calidad del trabajo preparatoriollevado a cabo en los últimos años, tanto por elsector bancario y financiero, como por losbancos centrales, y refleja el intenso trabajopreparatorio llevado a cabo durante 1998 por elIME y, posteriormente, por el BCE.

Actividades relacionadas con la información

La finalidad de la política de comunicaciónexterna del BCE es fomentar la transparencia yclaridad de sus objetivos de política, informar alpúblico sobre las tareas y acciones del SEBC,mejorando así la efectividad de éste último ycontribuir a la rendición de cuentas delEurosistema. El BCE transmite información alpúblico por varios canales, que incluyen notasde prensa, conferencias de prensa mantenidasmensualmente tras las reuniones del Consejode Gobierno, discursos de los miembros delConsejo de Gobierno, y varias publicaciones.Desde enero de 1999 el BCE publica un Boletínmensual que pretende ser una de las principalesherramientas del BCE para analizar la evolucióneconómica de la zona del euro y explicar lapolítica monetaria única del Eurosistema.Además, la parte estadística de dicho boletínconstituye una de las fuentes clave de estadísticade la zona del euro. El Informe Anual del BCE,así como el Boletín mensual y muchas otraspublicaciones, se publican en las 11 lenguasoficiales de la UE y se difunden ampliamente a lolargo de la zona del euro y fuera de ella, a travésde la página web del BCE (http://www.ecb.int) yde las páginas web de los BCN.

Page 25: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

13I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

Supervisión de la Cámara de Compensacióny Liquidación del ECU

Durante 1998 la actividad de la AsociaciónBancaria del Euro (ABE) se centróprincipalmente en los trabajos preparatorios dela Cámara de Compensación y Liquidación delEuro (Euro 1), dirigidos por la recién creadaSociedad de Liquidación del Euro (EBA ClearingCompany), que comenzó a compensar y liquidaroperaciones el 4 de enero de 1999. El BCEactúa como agente de liquidación y tenedor delfondo de liquidez del Euro 1.

Dinero electrónico

En agosto de 1998, el BCE publicó eldenominado Report on electronic money. DichoInforme presenta las razones por las que laemisión de dinero electrónico debe estarsometida a regulación y establece los requisitosmínimos para los emisores de dineroelectrónico y los objetivos deseables. Enparticular, el Informe confirma los puntos devista expresados por el IME en 1994, según loscuales los emisores de dinero electrónicodebían ser entidades de crédito. Asimismo elinforme indica las razones por las cuales eldinero electrócnico debe ser restituido.

Administración de los mecanismos del SMEy los préstamos comunitarios

De acuerdo con el artículo 109 L (2) del tratadoel BCE asumió las funciones del IME relativas a laadministración de los mecanismos del SistemaMonetario Europeo (SME), el mecanismo definanciación a muy corto plazo (FMCP), elmecanismo de apoyo monetario a corto plazo yla creación de ECU, con objeto de instrumentarel Acuerdo del SME y la administración de lasoperaciones de préstamo y endeudamientorealizadas por la Comunidad a través delmecanismo de asistencia financiera a medioplazo. En conformidad con el artículo 23.2 de losEstatutos del IME y con el artículo 20 delAcuerdo del SME, el mecanismo de creación de

ECU frente al oro y los dólares USA se cancelóel primer día de la tercera fase de la UEM.Comocontemplaba el artículo 23.3 de los Estatutos delIME, cualquier posición acreedora o deudoraprocedente del FMCP o del mecanismo deapoyo monetario a corto plazo se liquidó elprimer día de la tercera fase de la UEM.

Cooperación en materia de supervisiónbancaria y estabilidad financiera

En el contexto de las tareas del Eurosistema,para contribuir tanto a la adecuada gestión delas políticas llevadas a cabo por las autoridadesnacionales responsables de la supervisiónprudencial de las entidades de crédito, como ala estabilidad financiera, se han analizado algunostemas, en colaboración con el Comité deSupervisión Bancaria. En la mayoría de los casos,los resultados del análisis han sido puestos adisposición de otros foros supervisoresinternacionales. El estudio estuvo dedicado a losposibles efectos de la unión monetaria en lossistemas bancarios de la UE; en la exposición delsistema bancario de la UE ante la crisisfinanciera en mercados emergentes; losmétodos para llevar a cabo un análisismacroprudencial, dirigido a identificarrápidamente la debilidad sistémica potencial delsector bancario; y a la valoración de los sistemasde riesgos, usados por algunas autoridadessupervisoras nacionales de la UE para identificarcon rapidez las entidades de créditopotencialmente frágiles.

Funciones consultivas

El artículo 105 (4) del Tratado y el artículo 4 delos Estatutos del SEBC exigen que el BCE seaconsultado por el Consejo de la UE o por lasautoridades nacionales responsables, cualquieraque sea el caso, sobre cualquier propuesta deacto comunitario o proyecto de disposiciónlegal nacional, comprendido dentro de suámbito de competencia. Los límites ycondiciones de las consultas al IME sobreproyectos de disposición legal por las

3 Otras actividades del SEBC

Page 26: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 14

autoridades nacionales se establecían en ladecisión del Consejo CE/93/717, de 22 denoviembre de 1993, siendo también deaplicación al BCE según el artículo 109 (2), enconjunción con el artículo 109 (6) del Tratado.

Desde el 1 de enero de 1999, el BCE estásiendo consultado en virtud de la Decisión delConsejo CE/98/415, de 29 de junio de 1998, quecontiene disposiciones similares a lascontenidas en la Decisión del ConsejoCE/93/717, de 22 de noviembre de 1993. Untotal de 64 consultas fueron formuladas alIME/BCE en 1998.

Supervisión del cumplimiento de laprohibición de financiación monetaria yacceso privilegiado

El BCE tiene encomendada la tarea desupervisar el cumplimiento de las obligacionesimpuestas a los BCN de conformidad con losartículos 104 y 104 A del Tratado y con losReglamentos del Consejo (CE) nº 3603/93 ynº 3604/93. Estas disposiciones se refieren a laprohibición de proporcionar financiaciónmonetaria a los gobiernos y de adoptarmedidas, que no se basen en consideracionesprudenciales, que establezcan el accesoprivilegiado de los gobiernos a las entidadesfinancieras. En 1998, los BCN de todos losEstados miembros siguieron respetando lasprohibiciones establecidas en el Tratado y en losReglamentos del Consejo mencionados.

4 El Sistema Europeo de Bancos Centrales, el Eurosistema y laliquidación del Instituto Monetario Europeo (IME)

Organización del SEBC y del Eurosistema

El SEBC está compuesto por el BCE y los 15BCN. Sin embargo, los BCN de los Estadosmiembros que no participan en la zona del eurotienen un estatus especial: pueden llevar a cabosus políticas monetarias nacionales respectivas,y no participan en la toma de decisiones sobrela política monetaria única de la zona del euro,ni en la instrumentación de la misma. Por estarazón, y en aras de la transparencia y dereferencias sencillas, el Consejo de Gobiernodel BCE decidió realizar una distinción entre elSEBC y el «Eurosistema», este últimocompuesto por el BCE y los 11 BCNparticipantes en el euro, en tanto en cuantoexistan Estados miembros que no hayanadoptado todavía el euro.

El SEBC está regido por los órganos rectoresdel BCE: el Consejo de Gobierno y el ComitéEjecutivo. Sin perjuicio de ello, el ConsejoGeneral está constituido como tercer órganorector del BCE, en tanto en cuanto existanEstados miembros con cláusula de excepción. El

Consejo de Gobierno, que es el órgano rectorsupremo del BCE, está compuesto por losmiembros del Comité Ejecutivo y losgobernadores de los BNC del Eurosistema. ElComité Ejecutivo está formado por elpresidente, el vicepresidente y otros cuatromiembros, todos elegidos de entrepersonalidades de reconocido prestigio yexperiencia profesional en asuntos monetarioso bancarios. El Consejo General estácompuesto por el presidente, el vicepresidentey los gobernadores de los 15 BCN.Además, sehan establecido varios comités, que estánformados por expertos de los BCN y del BCE.

Liquidación del Instituto MonetarioEuropeo (IME)

De acuerdo con el artículo 109 L del Tratado, elIME entró en liquidación con el establecimientodel BCE. Los aspectos puramente financieros dela liquidación del IME aparecen descritos endetalle en las notas a las cuentas anuales delBCE.

Page 27: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento
Page 28: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

Capítulo I

Evo luc ión económica

en la Un ión Europea

Page 29: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 18

1 Condiciones macroeconómicas externas

Incertidumbre creciente en elcontexto internacional

A lo largo de 1998, el entornomacroeconómico internacional se caracterizópor una alta variabilidad en los mercadosfinancieros y por cambios significativos en laconfianza de los inversores. En la primera partedel año, las consecuencias económicas de lacrisis financiera de 1997 en Asia siguieronsiendo el factor dominante, que generó unaprolongada recesión en las economíasafectadas. No obstante, las tensionesfinancieras y cambiarias en Asia parecieronremitir durante algún tiempo se consideró quesus efectos sobre el resto del mundo seríanlimitados. Sin embargo, en agosto de 1998, lacrisis en Rusia desencadenó una nueva ola deperturbaciones financieras. Esto llevó a undeterioro significativo de las condicioneseconómicas y financieras internacionales,agravado por un nuevo empeoramiento de larecesión en muchas economías asiáticas y porla crisis de Japón. En consecuencia, elcrecimiento de la producción y el comerciomundiales disminuyó significativamente. Enespecial, aumentó sustancialmente lavariabilidad en los mercados de capitales,estimulada por una mayor preferencia por losactivos más líquidos y de menor riesgo (lallamada «huida hacia la calidad»), que generóvariaciones repentinas y significativas en losprecios de los mismos.

Hacia finales de 1998, la espiral de malas noticiasprocedentes de la economía mundial pareciómoderarse. Las respuestas de política en variospaíses contribuyeron a restaurar unascondiciones más ordenadas en los mercadosfinancieros. Los bancos centrales de losprincipales países industrializados redujeron sustipos de interés; en Japón se anunciaronmedidas destinadas a hacer frente a losproblemas del sector bancario y a seguirestimulando la demanda interna, y en laseconomías emergentes el contexto de políticamejoró, en general. Entretanto, en EstadosUnidos continuó el fuerte crecimiento de laproducción y las presiones inflacionistas se

mantuvieron moderadas, mientras que enalgunos de los países asiáticos en crisis, laevidencia parecía indicar que la recesión podríahaber tocado fondo. Basándose en estaevolución positiva, los mercados financierosinternacionales se recuperaron hacia finales de1998. Sin embargo, los indicadores de lascondiciones económicas y financieras generalesa nivel mundial permanecieron inciertos, y losriesgos asociados con la actividad internacionaly el comercio mundial siguieron una tendenciapredominantemente bajista. A principios de1999, la crisis cambiaria en Brasil contribuyó acrear, de nuevo, incertidumbre sobre lasperspectivas de la economía mundial.

Con el telón de fondo de una ralentización de lademanda mundial, el año 1998 fue testigo deuna debilidad considerable en los mercados dematerias primas. Los precios del petróleocayeron un 30,7% por término medio en 1998,hasta alcanzar en diciembre 9,8 dólares porbarril, que es el precio, ajustado por la inflación,más bajo de los últimos 50 años. La tendenciade los precios del petróleo reflejaba, además dela debilidad de la demanda, el efecto de uninvierno suave y de un control menosrestrictivo de la producción de petróleo porparte de los países de la OPEP. En el inicio de1999, los precios del petróleo experimentaronuna ligera recuperación, hasta alcanzar 10,5dólares por barril a finales de febrero. Losprecios de las primeras materias no energéticascayeron un 13,7% en 1998 en comparación consu nivel medio de 1997, según el índice HWWA.Esta tendencia reflejaba caídas en un ampliogrupo de materias primas y se produjo,fundamentalmente, durante el periodo estival.En enero y febrero, dicho índice siguiódisminuyendo.

Dentro de las principales regiones económicasdel mundo, Estados Unidos estuvocaracterizado por el fuerte crecimiento delproducto real, el bajo desempleo y la bajainflación, durante el año 1998, a pesarde las tensiones económicas y financierasinternacionales existentes. El crecimiento de laproducción alcanzó un máximo del 6,1%

Page 30: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

19I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

anualizado en el cuarto trimestre de 1998,siendo la tasa de crecimiento del PIB resultantepara todo el año del 3,9%. Paralelamente, la tasade desempleo se redujo a lo largo del año hastael 4,3%, el nivel más bajo registrado a lo largo decasi cuatro décadas. Aunque la profundizaciónde la recesión en muchas de las economíasemergentes durante la segunda mitad de 1998tuvo un impacto adverso sobre lasexportaciones norteamericanas y sobre losbeneficios de las empresas norteamericanas enel extranjero, una demanda interiorexcepcionalmente potente sirvió paracompensar la ralentización del comerciomundial. La combinación de una demandaexterior débil y de una demanda interior fuertellevó a una ampliación gradual del déficitcomercial que, junto a un deterioro de labalanza norteamericana de rentas porinversiones, generó un fuerte aumento deldéficit por cuenta corriente hasta los 61 mm dedólares en el tercer trimestre del año. En lo quese refiere a la evolución de los precios, lainflación de precios de consumo siguiódisminuyendo a lo largo de 1998, hasta alcanzarel 1,6% interanual en diciembre de 1998,reflejando, principalmente, la disminución de losprecios energéticos.A raíz de la crisis rusa y delas consiguientes perturbaciones en losmercados financieros, la Reserva Federal redujosu tipo de interés de los fondos federales, del5,5% en septiembre, al 4,75% en noviembre. Seconsideraba que estas medidas estabandestinadas a suavizar las tensiones que parecíandetectarse en el sistema financiero, así como asostener el crecimiento de la producción.Debido principalmente al considerable aumentode los ingresos fiscales, el presupuesto federalregistró un excedente del 0,8% del PIB en elaño presupuestario de 1998.

En Japón las condiciones económicas generalessiguieron deteriorándose en 1998. En torno afinales de 1997 y comienzos de 1998 laeconomía había entrado en recesión.A lo largode 1998, la producción siguió cayendo, aconsecuencia principalmente de la debilidad dela demanda privada. La inversión fija de lasempresas siguió descendiendo, a causa, en parte,de restricciones financieras. Por otra parte, elempeoramiento de las expectativas de los

consumidores obstaculizó la recuperación delconsumo privado. El desempleo registradosubió hasta el 4,3% en diciembre de 1998, y elvolumen total de pasivos de las empresas enquiebra alcanzó el nivel más alto de laposguerra. En este contexto, el gobiernojaponés puso en práctica dos conjuntos demedidas de estímulo presupuestario: uno enabril, de 16,7 billones de yenes (3,3% del PIB),seguido de un segundo conjunto de medidas de24,2 billones de yenes (4,8% del PIB), ennoviembre. A consecuencia, principalmente, delaumento de la inversión pública, recientementese ha producido una moderación gradual deldeterioro de la situación económica.A lo largodel año, los problemas del sector financiero seagravaron aún más, a medida que lasestimaciones de fallidos resultaban más elevadasde lo esperado y que se deterioraba la solvenciade muchas instituciones financieras. En la últimaparte del año, fueron nacionalizados dos bancosde inversión. Como respuesta a estosacontecimientos, el gobierno introdujo enoctubre importantes planes de recapitalización,que proporcionaron una inyección de fondospúblicos por un total de 60 billones de yenes(12% del PIB).Además, el Banco de Japón redujode nuevo su objetivo para el tipo de interés a undía hasta alrededor del 0,25% en septiembre de1998 y hasta el 0,15% en febrero de 1999,inyectando al mismo tiempo cantidadessustanciales de liquidez en el sistema. Losprecios de consumo disminuyeron durantealgunos meses de 1998, pero la variación delIPC se mantuvo ligeramente positiva para elconjunto del año.

En cuanto a las demás economías asiáticas,muchas de ellas experimentaron una severarecesión en 1998, a consecuencia de la crisiseconómica y financiera. Se estima que laproducción se contrajo en Hong Kong, Corea,Malasia, y Tailandia, entre un 5% y un 8% en1998. La fuerte caída de la demanda es una delas razones por las cuales, a pesar de lassignificativas depreciaciones cambiarias, lainflación se mantuvo en cifras de un dígito paratodas estas economías. En Indonesia, el ajustefue mucho más severo, con una disminución dela producción real estimada en un 15%. Por otrolado, China consiguió reducir, en gran medida,

Page 31: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 20

los efectos de la crisis asiática sobre sueconomía, que creció alrededor del 7% en 1998,un crecimiento sólo ligeramente inferior al 8%registrado el año anterior.

Las economías en transición mostraron una granvariedad de comportamientos en 1998.Aunquedurante la primera mitad del año fue importanteel impacto inicial a lo largo de la región de lacrisis de confianza en los mercados emergentes,las economías de varios de estos paísesmostraron una cierta fortaleza. Los principalesindicadores de confianza de los inversores, talescomo los diferenciales de los tipos de interés alargo plazo, muestran que los inversores se hanvuelto más selectivos. En Rusia, la falta general deconfianza de los inversores en los mercadosemergentes se vio agravada por las dificultadesque encontraba el gobierno para controlar eldéficit presupuestario y para poner en prácticalas medidas acordadas con el FMI durante elverano, lo cual erosionó, a su vez, la confianza delos inversores en las perspectivas de lograr unentorno macroeconómico estable. Empujadospor los efectos de la «huida hacia la calidad» araíz de la crisis asiática, un creciente número deinversores, tanto residentes como extranjeros,decidió liquidar sus inversiones en Rusia, a lo quecontribuyó también la preocupación crecienteque suscitaba el nivel de la deuda externa rusa.Rusia tuvo que abandonar la fijación del tipo decambio de su moneda, introdujo una moratoriade 90 días sobre todas las devoluciones delprincipal de la deuda externa por parte deempresas y bancos, y anunció la conversión de ladeuda pública a corto plazo. En consecuencia, losmercados financieros nacionales se colapsaron yel sistema bancario se vio sometido a fuertestensiones. En contraste con lo ocurrido en Rusiay en Ucrania, país que se vio obligado arenegociar su deuda nacional, en Hungría yPolonia los mercados financieros semantuvieron estables, reflejando un contexto depolíticas creíbles orientadas hacia el mercado yun buen comportamiento macroeconómico. Enla segunda mitad de 1998, a consecuencia de lacrisis de Rusia, aumentó la variabilidad de losmercados financieros en muchos de los paísesde la región.

En América Latina, la inestable situaciónfinanciera general tuvo efectos adversos sobre elclima inversor y generó elevaciones de los tiposde interés. Este efecto fue especialmenteimportante en Brasil, donde el sistema cambiario(de tipos de cambio ajustables) se vio sometido apresiones intensas, alimentadas también por unosdesequilibrios presupuestarios crecientes y unasexpectativas de bajo crecimiento. Los mercadosrecibieron bien, inicialmente, un conjunto demedidas de ayuda del FMI, condicionado a ciertosajustes presupuestarios, pero las dudasposteriores sobre la capacidad de las autoridadesbrasileñas para conseguir la aprobación de lalegislación necesaria para instrumentar dichasmedidas generaron nuevas presiones y llevó a ladecisión de dejar flotar el real en enero de 1999.Aunque el efecto de contagio de la crisisbrasileña en el área ha sido limitado hasta ahora,la situación macroeconómica general de la regiónse ha deteriorado por la creciente aversión delos inversores extranjeros a invertir en laseconomías emergentes.

Evolución de los mercados de divisas

Mientras que las monedas que habrían deformar parte de la UEM convergían suavementehacia sus tipos de cambio preanunciados, losmercados de divisas, en general,experimentaron una variabilidad relativamenteelevada durante el año 1998, lo que reflejaba lascrisis financieras en muchos mercadosemergentes. Lo que es más importante, el ECU–cuyo comportamiento puede considerarseque resume aproximadamente la evolución delas divisas que posteriormente formaron eleuro– se fortaleció en relación con el dólardurante el segundo y tercer trimestres de 1998.Esta apreciación estaba relacionada con elimpacto esperado de la crisis de los mercadosemergentes sobre la economía norteamericanay con una política monetaria menos restrictivaen Estados Unidos. El ECU alcanzó casi los 1,20dólares, por término medio en octubre. Sinembargo, esta evolución se invirtió, en parte,hacia finales de año, cuando la economíanorteamericana continuó mostrando un fuertecrecimiento y la crisis general de los mercadosfinancieros empezó a remitir. El último tipo de

Page 32: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

21I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

cambio ECU/dólar registrado en 1998 fue de1,17 dólares por ECU y el 10 de marzo de 1999el euro cotizaba a 1,10 dólares.

En relación con el yen japonés, el ECU sefortaleció gradualmente, alrededor de un 10%durante los tres primeros trimestres de 1998,en un contexto de profundización de larecesión en Japón. No obstante, en el cuartotrimestre, el ECU se debilitó con rapidez,empujado por factores técnicos, tales como elvuelco de las posiciones a corto plazo del yenrespecto al dólar y el fin de operacionesespecíficas realizadas por fondos de alto riesgo;los acuerdos de reestructuración bancariay el conjunto de medidas de estímulopresupuestario de noviembre, el mayor de la

historia de Japón. En consecuencia, el ECU sehabía depreciado hasta el nivel de 132,80 yenespor ECU a finales de diciembre de 1998,alrededor del 16% por debajo de su nivelmáximo de agosto de 1998. A principios de1999, el euro cotizó en una banda comprendidaentre 126 y 134 yenes.

En conjunto, en términos efectivos nominales, elECU se apreció un 3,3% entre diciembre de1997 y diciembre de 1998, y un 2,7% entérminos reales. Puesto que este movimientoalcista era una recuperación parcial de ladepreciación observada en 1997, el ECU semantuvo algo por debajo de los niveles mediosobservados en la década de 1990.

Page 33: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 22

Fuentes: Datos nacionales, Eurostat y cálculos del BCE.1) Para el área del euro, datos de Eurostat; para Estados Unidos y Japón, datos nacionales.2) Los datos para el área del euro hasta diciembre de 1995 son estimaciones para el IAPC basadas en datos de los IPC; los datos

del IAPC se utilizan desde 1996. 3) Para el área del euro, cálculos del BCE y media de los tipos interbancarios a tres meses nacionales.4) Antes de 1999, la línea USD/EUR muestra los datos de USD/ECU

1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998-4

-3

-2

-1

0

1

2

3

4

5

6

7

8

-4

-3

-2

-1

0

1

2

3

4

5

6

7

8

área del euroEstados Unidos

Japón

Crecimiento de la producción 1)

(tasas interanuales de variación; datos trimestrales)

1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998-1

0

1

2

3

4

5

-1

0

1

2

3

4

5

área del euroEstados Unidos

Japón

Tasas de inflación 2)

(tasas interanuales de variación; datos trimestrales)

1992 1993 1995 19971994 1996 19983

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

0,00,51,01,52,02,53,03,54,04,55,05,56,06,57,0

área del euro (escala izquierda)Estados Unidos (escala derecha)Japón (escala derecha)

Tipos de interés a corto plazo 3)

(medias mensuales; en porcentaje)

1992 1993 1994 1995 19971996 19981,0

1,1

1,2

1,3

1,4

1,5

1,6

1,7

1,8

1,9

80

90

100

110

120

130

140

150

USD/EUR (escala izquierda)JPY/USD (escala derecha)

Tipos de cambio 4)

(medias mensuales)

Gráfico1

Principales indicadores de las economías más industrializadas

Page 34: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

23I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

2.1 Evolución de los precios

En 1998 el aumento del IAPC se mantuvocoherente con la definición de estabilidad deprecios adoptada por el Consejo de Gobiernode BCE (para más información, véase el epígrafe2.7); para el año en su conjunto, disminuyó hastael 1,1%, desde el 1,6% de 1997 (véase cuadro 1).Así pues, la tendencia hacia menoresincrementos de precios registrada en losúltimos años se mantuvo en 1998. En enero de1999, la tasa de aumento del IAPC fue del 0,8%,la misma que en diciembre. La desaceleracióndel índice general en 1998 se debióprincipalmente a la caída de los precios de laenergía (una disminución del 2,6%, en

comparación con un aumento del 2,8% en1997). La inflación de los precios de consumoque excluye los elementos más variables (losalimentos de temporada y los productosenergéticos) se ha mantenido aproximadamenteestable.

La reducción global del incremento anual delIAPC resultaba clara en ambos componentesdel índice: los precios de los bienes y los de losservicios. El incremento interanual de losprecios de los bienes disminuyó desde pocomás del 1% en 1997 hasta el 0,6% en 1998, altiempo que la tasa de crecimiento de losprecios de los servicios se redujo desde el 2,4%en 1997 hasta el 2,0% en 1998. Sin embargo, la

2 Evolución económica en la zona del euro

1996 1997 1998 1998 1998 1998 1998 1998 1998 1998 1998 1999 1999

I II III IV Sep. Oct. Nov. Dic. Ene. Feb.

Índice Armonizado de Precios de Consumo (IAPC) y sus componentes1)

Índice general 2,2 1,6 1,1 1,1 1,3 1,1 0,8 1,0 0,9 0,8 0,8 0,8 .del cual:

Bienes 1,8 1,1 0,6 0,7 1,0 0,7 0,2 0,4 0,3 0,2 0,1 0,2 .

Alimentos 1,9 1,4 1,6 1,6 2,1 1,7 1,1 1,4 1,2 1,0 1,0 1,2 .

Alimentos elaborados2) 1,9 1,4 1,4 1,3 1,6 1,4 1,2 1,3 1,3 1,2 1,1 1,3 .

Alimentos no elaborados 1,9 1,4 2,0 2,0 2,8 2,1 0,8 1,5 1,1 0,6 0,9 1,1 .

Bienes industriales 1,8 1,0 0,1 0,2 0,4 0,1 -0,2 -0,1 -0,1 -0,2 -0,4 -0,3 .

Bienes industriales no energéticos 1,6 0,5 0,9 0,6 0,9 1,0 0,9 1,0 1,0 0,9 0,9 0,8

Energía 2,6 2,8 -2,6 -1,4 -1,4 -3,2 -4,4 -3,9 -4,0 -4,4 -4,8 -4,4

Servicios 2,9 2,4 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,1 2,0 1,9 1,8

Otros indicadores de precios y costes

Precios industriales3) 0,6 1,0 -0,8 0,5 -0,2 -1,2 -2,2 -1,6 -1,9 -2,3 -2,4 . .

Costes laborales unitarios4) 1,8 0,6 . -2,3 -0,6 -0,6 . – – – – – –

Remuneración por asalariado4) 3,4 2,6 . 1,0 1,2 1,3 . – – – – – –

Productividad del trabajo4) 1,6 2,1 . 3,4 1,8 1,8 . – – – – – –

Precios del petróleo (EUR/barril)5)15,9 17,1 12,0 13,6 12,8 11,7 10,0 11,9 11,2 10,2 8,8 9,5 9,4

Precios materias primas (EUR)6) -6,9 13,0 -12,5 -0,1 -10,7 -18,2 -20,5 -20,9 -23,6 -18,4 -19,4 -17,2 -16,1

Cuadro 1

Evolución de precios y costes en la zona del euro(tasas interanuales de variación, si no se indica lo contrario)

Fuentes: Eurostat, datos nacionales, HWWA-Institut für Wirtschaftsforschung, Hamburgo y estimaciones del BCE1) Las tasas interanuales de variación en 1996 incluyen a Francia en el Índice general, pero no para todos los componentes2) Incluyen las bebidas alcohólicas y el tabaco3) Excluida la construcción4) Total de la economía5) Brent (para entrega dentro de un mes), ecu hasta diciembre de 19986) Excluida la energía, ecu hasta diciembre de 1998

Page 35: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 24

inflación considerada en términos de mediasanuales puede ocultar, en parte, la existencia detendencias divergentes a lo largo del año. En elcaso de los precios de los servicios, la tasa decrecimiento permaneció casi sin cambiosalrededor del 2% a lo largo de 1998 (véasegráfico 2), mientras que los incrementos de losprecios de los bienes siguieron desacelerándosedurante el año, una desaceleración interrumpidatan sólo temporalmente a principios de 1998,debida, en parte, al aumento del IVA alemán.

Esta tendencia a la baja se debió principalmente ala fuerte caída de los precios energéticos que seprodujo a lo largo del año 1998 y, en la segundamitad del año, también a una disminución en latasa de crecimiento de los precios de losalimentos no elaborados. El precio de consumode la energía, que para el conjunto del año 1998disminuyó alrededor de un 2,5% respecto delaño anterior, se situó en diciembre un 4,8% pordebajo de su nivel de un año antes. Esto refleja elhecho de que los precios del petróleo han

evolucionado a la baja desde principios de 1997 yespecialmente a partir del cuarto trimestre de1997, principalmente como consecuencia de lasexpectativas de una menor demanda mundialdebida a las crisis en Asia y a su efecto decontagio en otras partes del mundo. Porconsiguiente, una estimación de los precios deconsumo que excluye estos elementos másvariables (el IAPC excluyendo los alimentos detemporada y la energía) ha permanecido establealrededor del 1,2-1,5% desde el segundotrimestre de 1997. Suponiendo que existe uncampo limitado para reducciones adicionalessostenidas de los precios de la energía pordebajo de los niveles alcanzados a finales de1998, la disminución del IAPC hasta un nivel pordebajo del 1% hacia finales de 1998 puedeconsiderarse como un hecho temporal, que seinvertirá si los precios de estos productos en losmercados mundiales llegan a estabilizarse orecuperarse.

Gráfico 2

IAPC en la zona del euro: desagregación por componentes(tasas interanuales de variación; datos mensuales)

Fuente: EurostatNota: Para más información sobre los datos utilizados, véase cuadro 1.

I II III IV I II III IV I II III IV1996 1997 1998

-5

-4

-3

-2

-1

0

1

2

3

4

5

6

-5

-4

-3

-2

-1

0

1

2

3

4

5

6

IAPC totalServicios

Alimentos no elaboradosAlimentos elaborados

Bienes industriales no energéticosEnergía

Page 36: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

25I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

Además de los precios del petróleo, otrosfactores externos han contribuido también a losmenores incrementos de los precios deconsumo registrados en el área del euro en1998. El debilitamiento de los precios en losmercados mundiales de materias primas, laapreciación del tipo de cambio efectivo del áreadel euro y la evolución de los paísesemergentes, son todos ellos factores que hancontribuido a reducir los precios deimportación, con una cierta influencia a la bajasobre los precios de los bienes de consumo.

El marco de general estabilidad de los precios deconsumo refleja también la evolución de lossalarios en 1998. Los incrementos salarialespermanecieron moderados en los tres primerostrimestres de 1998, alrededor del 1% interanual,por debajo del 2,6% de 1997, reflejando laausencia de presiones salariales en la mayoría delos países de la zona del euro, aunquerecientemente se han detectado signos deaceleración de los mismos en algunos países. Estemoderado crecimiento de los salarios, unido auna tasa relativamente alta de crecimiento de laproductividad, generó una disminución media de

alrededor del 1,25% de los costes laboralesunitarios en los tres primeros trimestres de1998. Se espera que los márgenes de beneficiohayan mejorado en 1998,dado que los precios delos factores de producción, tales como losprecios de la energía y las materias primas, loscostes laborales unitarios y los costes del capital(tipos de interés a corto y largo plazo)disminuyeron, mientras que los precios deconsumo siguieron creciendo, si bien lo hicierona ritmo muy lento.

En conjunto, las modestas tasas de crecimientodel IAPC parecen reflejar, para la economía delárea del euro en su conjunto, un contextocaracterizado por unos precios de importaciónen descenso y unas presiones inflacionistasinternas moderadas, lo que permite una ciertaampliación de los márgenes de beneficio. Dadala incertidumbre proveniente de la evolución dela economía mundial, este perfil de estabilidadde precios y, hasta el momento, de presionesmoderadas de los costes, puede considerarsecomo un factor compensador que tiende aestimular la producción y el empleo en el áreadel euro (véase más adelante).

Tasas anuales1) Tasas trimestrales2)

1996 1997 1998 1997 1998 1998 1998 1998 1997 1998 1998 1998 1998

IV I II III IV IV I II III IV

Producto interior bruto real 1,6 2,5 3,0 3,2 3,8 3,0 2,9 2,4 0,7 0,9 0,6 0,7 0,2del cual:

Demanda interior 1,1 1,9 3,4 2,5 3,9 3,2 3,4 3,1 0,9 1,5 0,4 0,5 0,7

Consumo privado 1,9 1,4 3,0 2,0 2,8 2,5 3,4 3,4 0,8 1,0 0,5 1,0 0,9

Consumo público 1,7 0,3 0,4 -0,7 0,3 0,6 0,2 0,6 -1,3 1,5 0,3 -0,4 -0,9

Formación bruta de capital fijo 0,4 2,1 4,2 2,8 5,7 3,2 4,3 3,5 1,3 1,8 -0,6 1,8 0,5

Variaciones de existencias3) -0,4 0,5 0,5 0,7 0,9 0,8 0,3 0,1 0,3 0,3 0,1 -0,4 0,1

Exportaciones netas3) 0,4 0,7 -0,2 0,7 0,0 -0,1 -0,4 -0,6 -0,2 -0,6 0,2 0,2 -0,4

Exportaciones4) 4,4 10,3 6,0 11,6 11,0 7,7 4,2 1,8 0,9 0,1 1,9 1,2 -1,4

Importaciones4) 3,3 9,0 7,3 10,2 11,8 8,6 5,7 3,7 1,7 1,8 1,4 0,7 -0,3

Fuentes: Eurostat y estimaciones del BCE1) Tasas anuales: tasa de variación sobre el mismo período del año anterior2) Tasas trimestrales: tasa de variación sobre el trimestre anterior3) Como aportación al crecimiento del PIB real, en puntos porcentuales4) Las exportaciones y las importaciones comprenden bienes y servicios e incluyen los intercambios comerciales transfronterizos

dentro del área del euro. El comercio dentro del área del euro no se ha suprimido totalmente de las cifras de importaciones yexportaciones utilizadas en las cuentas nacionales. Por lo tanto, estos datos no son plenamente comparables con los datos de labalanza de pagos.

Cuadro 2

Composición del crecimiento del PIB real en la zona del euro(tasas interanuales de variación, si no se indica lo contrario, ajustadas de estacionalidad)

Page 37: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 26

2.2 Producción, demanda y mercadode trabajo

Expansión económica continuada

El ritmo de la actividad económica en el área deleuro en su conjunto se caracterizó en 1998 porla continuación de la expansión económica quesiguió a la ralentización transitoria registrada en1995-96. Sin embargo, la expansión pareciómostrar una fragilidad creciente, ante losprocesos de debilidad e incertidumbre que seestaban dando en el contexto externo. Amedida que avanzaba el año, crecieron las dudassobre las perspectivas de un crecimientosostenido en el área del euro en su conjunto, loque condujo, no sólo a la revisión a la baja de lasexpectativas de crecimiento para el conjuntodel año, sino también a unas proyecciones másbajas de crecimiento para 1999. En conjunto, seestima que el crecimiento del PIB en términosreales en el área del euro fue del 3,0% en 1998,una tasa de crecimiento ligeramente superior ala del 2,5% alcanzada el año anterior (véasecuadro 2). La tasa de crecimiento de laproducción fue ligeramente más alta en laprimera mitad de 1998, período en el que elcrecimiento real del PIB para el área en suconjunto alcanzó, aproximadamente, el 3,4%respecto del mismo periodo del año anterior.En la segunda mitad de 1998, la tasa anual decrecimiento cayó hasta el 2,6%.

Las últimas estimaciones de Eurostat disponiblessobre el crecimiento del PIB en términos realespara cada uno de los trimestres de 1998sugieren un crecimiento más débil en el segundotrimestre: un 0,6% en comparación con el 0,9%del primer trimestre de 1998, mientras que seestima que el crecimiento en términos reales hasido nuevamente más fuerte en el tercertrimestre: un 0,7%, cifra cercana a la media de losdos primeros trimestres. Este perfil trimestralvino, en parte, determinado por las diferenciasen el número de días laborables asociadas conlas vacaciones de Semana Santa, así como porfactores tales como los aumentos del IVA enAlemania a principios de abril y el tiempoinusualmente apacible del primer trimestre. En lasituación actual, resulta difícil estimar con

precisión los «efectos calendario» sobre laactividad para el área en su conjunto, y seríadeseable continuar trabajando en la mejora delos aspectos metodológicos de esa estimación.Las estimaciones provisionales de crecimientoen el cuarto trimestre, que mostraban unasustancial ralentización, se vieron tambiéninfluidas por dichos «efectos calendario». Seestima que el PIB en términos reales aumentótan sólo en un 0,2% en el último trimestre de1998.

La demanda interna sustituye a lasexportaciones netas

En la base del comportamiento del crecimientodel PIB en términos reales en 1998, seencuentra un significativo cambio a favor de lademanda interna en el área del euro, y unacontribución negativa al crecimiento por partede las exportaciones netas (véanse gráficos 3a y3b). Mientras las exportaciones netas medidascon base interanual experimentaron unadrástica disminución a lo largo del año, lademanda interna mantuvo un fuerte ritmo.

Para el conjunto del año 1998, se estima que lacontribución de las exportaciones netas alcrecimiento anual fue ligeramente negativa, del–0,2%, en comparación con una contribucióndel 0,7% en 1997. Experimentó una fuerte caídadesde el 0,7% en el cuarto trimestre de 1997hasta el 0% en el primer trimestre de 1998, yfue crecientemente negativa en los trimestressiguientes. En el cuarto trimestre de 1998, sucontribución fue del –0,6%. Esta fuertedisminución de las exportaciones netas se debióprincipalmente al deterioro de la situacióneconómica general (véase el epígrafe 1anterior), lo que llevó a una desaceleración delcrecimiento de las exportaciones, que no vinoacompañado de una ralentización de lasimportaciones. Sin embargo, se estima quelas exportaciones, medidas sobre basesintertrimestrales, tuvieron una pequeñacontribución positiva al crecimiento en elsegundo y tercer trimestres, después de habertenido una contribución negativa en los dostrimestres anteriores, mientras que en el cuartotrimestre de 1998, la contribución de las

Page 38: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

27I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

exportaciones netas fue, de nuevo, negativa, del–0,4%.

En lo que se refiere al aumento de la demandainterna, esta permaneció pujante, en general,durante el año, creciendo a mayor ritmo que en1997, y contribuyendo, así, a sostener elcrecimiento general. Un factor importante alrespecto fue el consumo privado, que mantuvouna tasa estable de crecimiento a lo largo delaño, mientras que la tasa de ahorro de lasfamilias puede haber experimentado también uncierto descenso en 1998. Se estima que, para elconjunto del año 1998, el consumo privadoaumentó alrededor del 3,0%, que es la tasa decrecimiento más alta desde principios de ladécada de 1990 y representa una considerablemejora respecto de los años anteriores. Esprobable que esta evolución se basase en unaumento de la renta real de las familias. Enespecial, el crecimiento de las rentas se vioimpulsado por el crecimiento neto del empleo.Además, la reducción adicional del crecimientode los precios de consumo llevó a un mayoraumento de las rentas reales. Aunquegeneralmente se considera que los efectosriqueza tienen una importancia reducida en elárea del euro y el año 1998 fue testigo de unainestabilidad sustancial en los mercados devalores, no puede descartarse por completoque los aumentos de las cotizaciones de lasacciones hayan tenido también una ciertainfluencia. La confianza de los consumidores delárea del euro siguió mejorando a lo largo delaño, por segundo año consecutivo, ycontribuyendo a sostener el consumo privado.Para finales de 1998 el índice de confianza de losconsumidores había aumentado hasta igualar sunivel más alto alcanzado en 1990. Otrosindicadores de la demanda de consumo, talescomo las ventas al por menor y la confianza delos minoristas, apuntaron también hacia unfuerte crecimiento a lo largo de 1998,sugiriendo que la mejora del estado deconfianza de los consumidores estabacontribuyendo a impulsar el gasto de lasfamilias.

Se estima que la formación bruta de capitalaumentó un 4,2% durante el año 1998. Lacontribución de la formación bruta de capital

Gráfico 3a

Contribuciones al crecimiento interanualdel PIB real(Contribuciones anuales, en puntos porcentuales; datos desestacionalizados)

Fuentes: Eurostat y cálculos del BCE

Gráfico 3b

Contribuciones al crecimiento trimestraldel PIB real (Contribuciones trimestrales, en puntos porcentuales; datos desestacionalizados)

Fuentes: Eurostat y cálculos del BCE

1997 1998-1,0

-0,5

0,0

0,5

1,0

1,5

2,0

2,5

3,0

3,5

4,0

-1,0

-0,5

0,0

0,5

1,0

1,5

2,0

2,5

3,0

3,5

4,0

Demanda internaExportaciones netas

1997 1998-1,0

-0,5

0,0

0,5

1,0

1,5

2,0

-1,0

-0,5

0,0

0,5

1,0

1,5

2,0

Demanda internaExportaciones netas

Page 39: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 28

fijo al crecimiento fue significativamente másalta de lo que lo había sido en 1997. Podíahaberse esperado un crecimiento aún másvigoroso de la inversión dadas las positivascondiciones económicas generales,especialmente, los tipos de interés más bajos,tanto a corto como a largo plazo, la evidenciaque sugería unos márgenes de beneficiomayores, la estabilidad de los tipos de cambiodentro del área del euro, la menor inflación y unnivel comparativamente alto de utilización de lacapacidad instalada. Sin embargo, el deteriorogradual de las perspectivas (especialmente,respecto de las exportaciones) puede haberinducido un grado adicional de cautela en losplanes de inversión de las empresas. Otro factorinfluyente puede haber sido la acumulación deexistencias a lo largo del año. Las variacionesde existencias parecen haber contribuidosignificativamente al crecimiento total del PIB,por segundo año consecutivo. No obstante,dicha contribución puede considerarseconsecuencia, en parte, de discrepanciasestadísticas, lo cual apunta hacia revisionesfuturas al alza de los componentes de demandainterna. En la medida en la cual las existenciasaumentaron de hecho, es probable que dichoaumento haya sido en parte involuntario, ya quela disminución de los pedidos, especialmente delos de exportación, fue bastante rápida y seinició durante la primera mitad del año. Sinembargo, es posible que la disminución de losprecios de las materias primas y los bajos tiposde interés se hayan combinado para reducir elcoste de acumular existencias.

Por último, el consumo público se mantuvotambién moderado para el área del euro en suconjunto durante el año 1998, siendo sucontribución al crecimiento del PIB en términosreales cercana a cero.

El ritmo de crecimiento de la producciónindustrial se debilita

El comportamiento de la producción industrialy del estado de confianza en el sector evidenció,a partir de la primavera, la ralentización de laactividad económica durante el año 1998. Segúndatos provenientes de Eurostat, se estima que la

producción industrial, excluyendo laconstrucción, aumentó alrededor de un 4,25%para el conjunto del año, pero con unadesaceleración de la tasa interanual desde másdel 6% en el primer trimestre de 1998 hastaalrededor del 2% en el cuarto trimestre del año(véase cuadro 3). La ralentización de laproducción manufacturera a lo largo de 1998fue incluso más pronunciada. El crecimiento másfuerte para el conjunto del año 1998 fue elregistrado en la industria de bienes de capital,de alrededor del 7,25%, seguida del sector debienes intermedios, con una tasa de algo menosdel 4%. La producción de bienes de capital fuemayor en 1998 que en el año anterior, peromostró signos de debilitamiento hacia finalesdel año. El aumento de la producción de bienesintermedios fue menor que en 1997 y pareceque alcanzó su valor máximo en los primerosmeses del año.

La producción de bienes de consumo aumentótambién alrededor del 3% para el conjunto delaño, pero dentro de esta categoría se dierondiferencias significativas entre los sectores debienes duraderos y no duraderos. Laproducción del primero aumentó por encimadel 6,5% en 1998, después de varios años decontención de la actividad. Los bienesduraderos tienden a ser más sensibles al ciclo yla demanda de estos productos puede habersebeneficiado más del crecimiento de la renta realdurante el periodo. Además, los bajos tipos deinterés probablemente propiciaron también unmayor crecimiento de la producción en elsector de bienes duraderos. En efecto, losresultados de las Encuestas de Consumo de laComisión Europea confirmaban el positivoclima de opinión respecto de la adquisición debienes de consumo duradero. Sin embargo, elcrecimiento de la producción en el sector debienes no duraderos fue mucho más limitado en1998, con un aumento global de tan sólo un1,5%, y se estima que su crecimiento anualpasó a ser ligeramente negativo en el cuartotrimestre.

La desaceleración de la producción industrialvino acompañada de un brusco punto deinflexión en la confianza industrial (véase gráfico4). Después de alcanzar en la primavera un

Page 40: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

29I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

Gráfico 4

Indicadores de confianza de la zonadel euro(porcentajes netos; datos mensuales; corregidos dedesviaciones respecto a la media)

Fuente: Encuestas de opinión de la Comisión Europea.Nota: Las cifras empleadas se calculan como desviacionesrespecto a la media acumulada desde enero de 1989.

1997 1998-15

-12

-9

-6

-3

0

3

6

9

12

15

-15

-12

-9

-6

-3

0

3

6

9

12

15

Confianza de los consumidoresConfianza empresarialConfianza de la construcción

Fuente: Eurostat

1996 1997 1998 1998 1998 1998 1998 1998 1998 1998 1998 1998 1998

I II III IV Jul. Ago. Sep. Oct. Nov. Dic.

Producción industrial, excluida la construcción 0,0 4,1 4,2 6,3 4,5 4,0 2,0 4,3 4,6 3,3 3,3 2,8 -0,2

de la cual:

Manufacturas -0,2 4,8 4,6 7,4 5,1 4,3 2,0 4,7 5,0 3,5 3,6 2,5 -0,4

por principales destinos económicos:

Bienes intermedios -0,6 5,4 3,9 7,3 4,4 3,4 0,7 3,7 3,9 2,6 1,8 2,0 -1,9

Bienes de equipo 1,7 4,2 7,3 9,4 7,0 7,2 5,8 8,1 7,8 5,9 8,2 5,6 3,9

Bienes de consumo -0,5 2,0 3,1 3,7 3,6 3,4 1,6 3,4 4,0 3,0 3,2 2,0 -0,5

Bienes duraderos 0,0 1,8 6,7 8,2 7,0 7,1 4,8 6,4 9,2 6,6 8,4 4,6 0,7

Bienes no duraderos -0,8 2,2 1,4 1,4 2,3 1,9 -0,1 2,5 2,3 1,0 0,5 0,5 -1,3

Construcción -2,6 -1,0 -0,2 3,4 0,6 -0,5 -3,7 0,6 0,5 -2,3 -2,9 -3,4 -5,2

Cuadro 3

Producción industrial en el área del euro(tasas interanuales de variación; teniendo en cuenta las variaciones en el número de días laborables)

punto máximo que se acercaba al alcanzado afinales de la década de 1980 y en 1994, seprodujo durante el resto del año una progresivadisminución que dejó al indicador ligeramentepor debajo de su media a largo plazo. Una señaladicional de debilidad en la actividadmanufacturera fue la registrada por lasestimaciones de utilización de capacidad, queevolucionaron a la baja a finales del año hastasituarse por debajo del 82,5% en el cuartotrimestre, aunque permanecían por encima desu valor medio desde 1985.

En cuanto al sector de la construcción, aprincipios de 1998 se dieron algunos indiciospositivos, después de varios años de prolongadadebilidad asociada con el problema de excesosgeneralizados de oferta en algunos países afinales de la década de 1980 y principios de losaños noventa, y con la normalización de laactividad constructora en Alemania después delos altos niveles de inversión generados enAlemania del Este tras la reunificación. Laactividad de la construcción se mostróparticularmente fuerte en el primer trimestredel año, estimulada también por un tiempo másapacible de lo normal a principios de año (y quecontrastó con el invierno excepcionalmentefrío en el mismo periodo de 1997), pero perdióalgo de ritmo en la segunda mitad de l998, y seestima que disminuyó alrededor de un 1% para

el conjunto del año. El estado de confianzamejoró también durante la mayor parte del año,y se mantuvo a un nivel relativamente alto en elúltimo trimestre.

Page 41: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 30

En conjunto, el año 1998 se caracterizó por unimpacto negativo de la evolución económicamundial sobre las exportaciones netas y sobrela actividad en el sector manufacturero,mientras que la demanda interna no se vioafectada en forma apreciable. Esta situación serefleja también en la contradictoria evolucióndel estado de confianza apreciado en el sectorindustrial y entre los consumidores, según losresultados de las encuestas de la ComisiónEuropea. En el pasado, la correlación entreambos indicadores de confianza ha sidorelativamente alta, y han sido raras lasdesviaciones importantes entre las dos series.En cierta medida, la divergencia de 1998 podríaquizás explicarse por el efecto sobre laconfianza industrial del deterioro del entornoexterno, ya que una parte considerable de laproducción industrial se dedica a laexportación. Por el contrario, las condicioneseconómicas generales internas resultaronfavorables y tanto la creación de empleo netocomo el crecimiento de la renta real fueronfactores que contribuyeron, entre otros, asostener la confianza de los consumidores. En

este sentido, conviene destacar que, por otrolado, la actividad industrial representa menos deun tercio del PIB en el área del euro y que, portanto, una desaceleración de este sector sólo serefleja en parte en el comportamiento de laactividad global. El sector servicios parecehaberse visto afectado predominantemente porfactores internos que han sido más favorables alcrecimiento. Por otra parte, no obstante, lapersistente debilidad de la actividad industrialpodría tener un efecto negativo sobre laconfianza de los consumidores en el futuro, si sellegase a poner en cuestión las perspectivas demantenimiento de los aumentos de la renta y elempleo.

Fortalecimiento del crecimiento del empleo

La recuperación del empleo que se inició en laprimavera de 1997 se fortaleció a lo largo de1998 (véase gráfico 5). Puesto queposteriormente durante el año aparecieronsignos de debilitamiento de la actividadeconómica, el crecimiento del empleo total, en

Gráfico 5

Empleo total en la zona del euro(datos trimestrales; desestacionalizados)

Fuentes: Datos nacionales y cálculos del BCE.Nota: los datos de empleo total se basan en indicadores nacionales que no son totalmente homogéneos. Bélgica e Irlanda no estánincluidos.

1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998-3,0

-2,0

-1,0

0,0

1,0

2,0

99

100

101

102

103

104

Tasa de variación sobre el año anterior (escala izquierda)

Tasa de variación sobre el período anterior (escala izquierda)

Nivel total de empleo; índice 1995=100 (escala derecha)

Page 42: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

31I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

términos intertrimestrales, probablementedisminuyó algo en el cuarto trimestre, según losdatos nacionales disponibles. En contraste conla lenta evolución observada en los añossiguientes al inicio del giro del ciclo a la baja en1993, el empleo creció en más de un 1% en1998.A lo largo de los tres primeros trimestresde 1998, se crearon en el área del euro másempleos que entre principios de 1994 –cuandose estancó el empleo– y finales de 1997.

La reciente desaceleración de la actividadparece haber tenido alguna influencia sobre elcrecimiento del empleo en los sectoresabiertos de la economía del área del euro. En elsector manufacturero, la creaciónintertrimestral de empleo fue especialmenteimportante en la primera mitad de 1998, perose desaceleró significativamente en el tercertrimestre. Puesto que no parece haber signosde que el crecimiento del empleo total se hayadesacelerado hacia finales de año, parece serque el crecimiento del empleo se ha aceleradoligeramente en el resto de la economía. Estorefleja, principalmente, el buen comportamientode los sectores menos expuestos a influenciasexternas, especialmente, el sector servicios y elsector público. Además, en algunos Estadosmiembros, tuvo también importancia lacontinua introducción de medidas de creaciónde empleo en el marco de la política delmercado de trabajo.

Disminución gradual del desempleo

Como consecuencia de la vigorosa creaciónneta de empleo, la tasa de desempleo en el áreadel euro ha venido disminuyendocontinuamente –si bien a un ritmo gradual–desde octubre de 1997 (véase cuadro 4). Enconsecuencia, la tasa normalizada dedesempleo, estimada por Eurostat, disminuyódesde el 11,7%, su nivel máximo en 1997, hastael 10,7% en diciembre de 1998. En enero de1999, se produjo una ligera disminución delempleo para el área en su conjunto, que situódicha tasa en el 10,6%. Aunque esta cifrarepresenta el nivel más bajo del desempleo enel área del euro durante los últimos cinco años,sigue siendo alta, tanto históricamente como encomparación con las tasas registradas en otraseconomías importantes de fuera de la zona deleuro, como las de Estados Unidos, Japón y elReino Unido. La disminución de la tasa dedesempleo registrada en el área del euro pareceespecialmente moderada a la luz del hecho deque, en 1998, el aumento del empleo ha sidosuperior a la tendencia de crecimiento de lafuerza de trabajo. Esto sugiere que,independientemente de la tendencia delcrecimiento de la población, la percepción deunas mejores perspectivas de empleo puedenhaber estimulado a las personas inactivas aentrar en el mercado de trabajo o a volver almismo.

Fuente: Eurostat 1) Según las recomendaciones de la OIT2) Porcentaje de la población activa

Nivel y tasas Tasas interanuales de variación

1996 1997 1998 1997 1998 1998 1998 1998 1997 1998 1998 1998 1998

IV I II III IV IV I II III IV

Nivel (en millones)1) 14,8 14,9 14,2 14,8 14,5 14,3 14,1 13,8 0,0 -0,4 -0,7 -0,9 -1,0

Tasas1) 2) (% da población activa)

Total 11,6 11,6 10,9 11,5 11,2 11,0 10,9 10,7 0,0 -0,1 -0,3 -0,5 -0,8

menores de 25 años 23,9 23,2 21,4 22,6 21,9 21,6 21,1 20,9 -0,9 -1,4 -1,6 -2,1 -2,5

De 25 y más años 9,8 10,0 9,5 9,9 9,7 9,5 9,4 9,3 0,3 0,2 0,0 -0,2 -0,4

Cuadro 4

Desempleo en la zona del euro(desestacionalizado)

Page 43: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 32

Recuadro 1

Desempleo y política económica

El desempleo, aunque en disminución, sigue siendo el problema más grave de la zona del euro

La reducción del desempleo es el mayor reto al que se enfrentan hoy los Estados miembros de la zona del euro.

Se trata de una cuestión esencial que requiere tanto un examen serio de las causas subyacentes, como una

cuidadosa consideración de los métodos más efectivos para lograr una disminución significativa y sostenida

del desempleo desde unos niveles actuales inaceptablemente altos. Todo ello se refleja también en la

formulación de la Estrategia europea de empleo. Aunque no cabe en el presente informe una consideración

detallada del problema del desempleo en el área del euro, destacaremos en lo que sigue algunos de sus

aspectos más importantes.

A lo largo de 1998, el desempleo cayó en el área del euro en casi un millón de personas, desde una tasa del

11,5% a finales de 1997, hasta el 10,7% en diciembre de 1998. Sin embargo, a pesar de esta disminución, el

desempleo permanece inaceptablemente alto y afecta a casi 14 millones de personas. Su reciente disminución

ha de contemplarse sobre el telón de fondo de una tendencia significativa al alza a largo plazo. El crecimiento

del empleo neto, aunque relativamente fuerte en los últimos trimestres, ha sido insuficiente para generar una

reducción duradera del desempleo en un horizonte temporal más largo. En este sentido, es importante

considerar las causas del desempleo y el papel que la política económica puede desempeñar para reducirlo. En

los últimos años, se han realizado análisis en profundidad, tanto a nivel nacional como internacional, así como

comparaciones con la experiencia de otros países, tales como Estados Unidos, cuyo comportamiento en cuanto

al desempleo ha sido significativamente mejor que el del área del euro.

El desempleo en el área del euro es, en gran medida, de naturaleza estructural

El punto de vista predominante surgido de los análisis realizados por los organismos internacionales y por la

investigación académica, considera que el desempleo en Europa es, en gran medida, de naturaleza estructural

y que sus causas han de buscarse en factores institucionales y regulatorios. Se ha identificado un conjunto de

Gráfico 6

Desempleo en la zona del euro(datos mensuales; desestacionalizados)

Fuente: Eurostat

1993 1994 1995 1996 1997 1998-1,5

-1,0

-0,5

0,0

0,5

1,0

1,5

2,0

2,5

3,0

9,0

9,5

10,0

10,5

11,0

11,5

12,0

Porcentaje de la población activa (escala derecha)

Variación anual en millones (escala izquierda)

La mejora de las condiciones del mercado detrabajo se refleja también en el nivel absoluto dedesempleo, ya que el número de parados cayó,según Eurostat, en más de 950.000 personas en1998, lo que representa una disminución de algomás del 6,5%. Esta mejora pudo observarse encasi todos los países del área del euro,incluyendo aquellos en los que el desempleohabía alcanzado ya niveles bajos. La disminucióndel desempleo fue, para los jóvenes, el dobleque para las personas de más de 25 años. Sinembargo, la tasa de desempleo de los jóvenesera aún el doble que la tasa correspondiente alos mayores de 25 años, a finales de 1998.

Page 44: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

33I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

causas estructurales que subyacen al nivel de desempleo relativamente alto existente, tanto por el lado de la

oferta como por el de la demanda de trabajo, que se resumen a continuación. Por lo que respecta a los

desempleados potenciales en busca de empleo, se considera que unas generosas prestaciones por desempleo,

así como el plazo para el que se tiene derecho a dichas prestaciones, son factores que desincentivan la

búsqueda activa de empleo, o la aceptación de las ofertas de empleo existentes. Los altos tipos impositivos

marginales efectivos y las considerables contribuciones a la seguridad social, que son la norma en muchos

países europeos, se consideran desincentivos adicionales a la aceptación de los puestos de trabajo existentes,

especialmente para los grupos de rentas más bajas. Además, los periodos largos de desempleo vienen

asociados con la pérdida de capacidad profesional y, en consecuencia, con una seria reducción de las

perspectivas de reempleo. Por parte de los empresarios, las cotizaciones obligatorias a la seguridad social

elevadas son consideradas como un elemento significativo de los costes no salariales. Además, los

desincentivos se relacionan también con unos niveles del salario mínimo que se comparan desfavorablemente

con la productividad del trabajo, especialmente la de los jóvenes y los trabajadores no cualificados. Se señala

como un factor adicional que desincentiva el empleo, la existencia de unas regulaciones estrictas protectoras

del empleo que, de hecho, imponen importantes costes de despido a los empresarios.

Otro factor al que con frecuencia se hace referencia respecto de la relación entre oferta y demanda de trabajo

es el de que las relaciones industriales no están muchas veces organizadas de forma que permitan que la

fijación de los salarios refleje la evolución de la productividad. En términos generales, y a la luz de la

evolución tecnológica y la creciente competencia internacional, sería necesaria una adaptación adecuada y

oportuna de las cualificaciones profesionales y/o de los salarios, a los cambios de cualificación requeridos. En

conjunción con unos niveles más elevados de educación, de formación profesional y de reciclaje, esto

aumentaría también la movilidad del trabajo, contribuyendo así a que se cubrieran las vacantes, que coexisten

con un nivel alto de desempleo en algunos sectores y regiones. Se afirma con frecuencia que las rigideces

salariales existentes se ven reforzadas por una regulación estricta de la duración de la jornada laboral. Unos

contratos laborales más flexibles facilitarían una mejor acomodación a las necesidades de las empresas

concretas, permitiendo, al mismo tiempo, que la fuerza de trabajo se dirija hacia las áreas más productivas. Al

mismo tiempo, la consecución de tasas más altas de participación en la fuerza de trabajo se ve obstaculizada

aún en un cierto número de países por regulaciones y desincentivos referentes, entre otras cosas, al empleo a

tiempo parcial. Es importante subrayar que la coexistencia de una diversidad de rigideces estructurales tiende

a generar un reforzamiento mutuo de dichas rigideces.

El papel de la política económica

En este contexto, debería considerarse el problema del desempleo en el área del euro haciendo frente a los

factores subyacentes que impiden el crecimiento del empleo, emprendiendo reformas que, preferiblemente,

deberían ser de naturaleza general. Un grupo de países ha comenzado ya a ocuparse de estas cuestiones. Su

experiencia ha demostrado que la puesta en práctica de tales reformas es un largo proceso que requiere

periodos de tiempo considerables para que se haga evidente su impacto sobre el desempleo. Por consiguiente,

cualquier retraso en la adopción de tales reformas estructurales será contraproducente. En realidad, aquellos

países europeos que se encuentran en una etapa avanzada en cuanto a la implementación de políticas de

reformas profundas, han tenido éxito en cuanto a la reducción de su desempleo estructural. Esto subraya la

adecuación de tal enfoque y sugiere que existen ejemplos que otros países podrían seguir. Una política

presupuestaria encaminada hacia el saneamiento presupuestario podría contribuir también a reforzar la

eficiencia de dichas reformas y a estimular, por consiguiente, la creación de empleo, especialmente, si el

saneamiento se centrase sobre la reducción del gasto en vez de sobre el aumento de la carga fiscal.

La mejor contribución que la política monetaria puede hacer para estimular el crecimiento y la reducción del

desempleo a medio y largo plazo, consiste en mantener la estabilidad de precios en el área del euro de forma

creíble y duradera. El mantenimiento de la estabilidad de precios generará un conjunto de importantes

beneficios para la creación de empleo. Es de esperar que los diversos mecanismos de mercado, apoyados por

reformas estructurales, sean más efectivos cuando las señales enviadas por el mecanismo de precios relativos

no estén distorsionadas por las variaciones del nivel general de precios. Además, las primas de riesgo por

inflación de los tipos de interés a largo plazo se minimizan en un contexto de estabilidad de precios,

Page 45: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 34

2.3 Evolución presupuestaria

Disminuye el ritmo de saneamientopresupuestario

La situación presupuestaria de lasAdministraciones Públicas siguió mejorando en1998, si bien a un ritmo bastante lento, lo quedejó los presupuestos muy desequilibrados portérmino medio en el área del euro. De acuerdocon los últimos datos proporcionados porEurostat, el porcentaje medio que representa eldéficit en relación con el PIB se situó para elárea del euro en el 2,1% en comparación con el2,5% correspondiente a 1997 (véase cuadro 5).Esta disminución del porcentaje de déficit se

añade a la disminución de 2,3 puntosporcentuales acumulada en 1996 y 1997. Losdéficit públicos se distribuyen desigualmenteentre los países del área del euro, siendo lospaíses grandes –que, como consecuencia de supeso relativo, determinan en gran parte lasituación presupuestaria del área del euro– losque tienden a mostrar déficit mayores enrelación con el PIB, con lo que continúanrestringiendo la flexibilidad de la políticapresupuestaria. Cinco países tuvieronporcentajes de déficit por encima del 2% en1998, excediendo del 2,5% loscorrespondientes a Francia e Italia,mientras quelos correspondientes a Alemania, Austria yPortugal se situaban entre el 2% y el 2,5%. En

contribuyendo así a reducir el coste de financiación de la inversión productiva y estimulando el potencial de

crecimiento a largo plazo de la economía del área del euro –lo cual resulta necesario para estimular el empleo

a medio plazo. El mantenimiento de la estabilidad de precios evita también los importantes costes en que se

incurre cuando la inflación o la deflación exacerban las distorsiones creadas por el sistema de impuestos y

prestaciones.

Tal como incorpora la estrategia de política monetaria adoptada por el Eurosistema, la política monetaria

reacciona con visión de futuro ante variaciones de las previsiones sobre la estabilidad de precios. Por

consiguiente, tiene plenamente en cuenta la situación general de la oferta, demanda y los mercados de trabajo

del área del euro. Ciertamente, en el contexto actual de bajas presiones inflacionistas, acompañadas de

revisiones a la baja del crecimiento esperado del PIB en términos reales y de lentos progresos en la reducción

de las tasas de desempleo, los tipos de interés han alcanzado niveles mínimos. Las condiciones financieras y

monetarias no suponen, por tanto, un impedimento para la recuperación de la actividad económica. Sin

embargo, no puede esperarse que la utilización de la política monetaria para estimular activamente la demanda

a corto plazo tenga efectos duraderos, aunque potencialmente pudiera tener efectos positivos inmediatos. Tal

política pondría en peligro la estabilidad de precios y generaría expectativas inflacionistas. Por esta vía,

minaría la credibilidad de la política monetaria y tendería hacia unos tipos de interés a largo plazo más altos, lo

cual reduciría a largo plazo el nivel de empleo hasta niveles inferiores a los que hubiesen prevalecido en

ausencia de cualquier activismo político en materia monetaria. Así pues, su impacto último sobre el empleo

sería contraproducente.

Conclusiones

El mayor desafío para la política económica en el área del euro es el que representan unos niveles de

desempleo altos y, si se toma un horizonte temporal de varias décadas, en constante crecimiento. La política

económica puede influir en si los aumentos del desempleo que se producen durante las recesiones económicas

van a invertirse posteriormente o no, y en si se va a lograr o no un punto de inflexión a la baja en la tendencia a

largo plazo del desempleo en el área del euro. Sin embargo, dada la naturaleza en gran parte estructural del

desempleo en el área del euro, la introducción de reformas estructurales en los mercados de bienes y de trabajo

constituye la clave para lograr un nivel bajo de desempleo. Las políticas presupuestarias pueden contribuir a

este proceso, centrándose en la contención del crecimiento del gasto más que en el aumento de la carga fiscal.

La política monetaria puede realizar una contribución importante, por la vía de alcanzar y mantener la

estabilidad de precios y un contexto macroeconómico estable.

Page 46: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

35I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

cuanto al resto de los países, Bélgica y Españaregistraron déficit de entre el 1% y el 2% delPIB, mientras que el porcentaje de déficit dePaíses Bajos se situó algo por debajo del 1%.Irlanda, Luxemburgo y Finlandia presentaronsuperávit presupuestarios. La mejora másimportante en cuanto al saneamiento de lasposiciones presupuestarias en 1998 fue laobservada en Irlanda y Finlandia, donde lasposiciones presupuestarias mejoraron en másde 1 punto porcentual del PIB. En BélgicaAlemania y España, los déficit disminuyeronentre 0,5 y 1 puntos porcentuales, mientras que

en Francia y Portugal los porcentajes de déficitdisminuyeron tan sólo marginalmente (entre0,1 y 0,2 puntos porcentuales). En Austriael déficit respecto al PIB aumentó en 1998,y en Luxemburgo disminuyó el superávitpresupuestario.

Los porcentajes de deuda pública sobre el PIBpermanecieron en la zona del euro a nivelesmuy altos por término medio, lo que limitasustancialmente el margen de maniobrapresupuestario de muchos Estados miembros.El porcentaje medio de deuda disminuyó 0,8

Superávit (+) o déficit (-) de las Administraciones Públicas

1995 1996 1997 1998 1)

Zona del euro -4,8 -4,1 -2,5 -2,1

Bélgica -4,0 -3,1 -1,9 -1,3

Alemania -3,3 -3,4 -2,7 -2,1

España -7,1 -4,5 -2,6 -1,8

Francia -4,9 -4,1 -3,0 -2,9

Irlanda -2,1 -0,3 +1,1 +2,3

Italia -7,7 -6,6 -2,7 -2,7

Luxemburgo +1,8 +2,8 +2,9 +2,1

Países Bajos -4,0 -2,0 -0,9 -0,9

Austria -5,1 -3,7 -1,9 -2,1

Portugal -5,7 -3,3 -2,5 -2,3

Finlandia -4,6 -3,1 -1,2 +1,0

Cuadro 5

Déficit, deuda y operaciones de las Administraciones Públicas(como porcentaje del PIB)

Deuda bruta de las Administraciones Públicas.

1995 1996 1997 1998 1)

Zona del euro 73,4 75,0 74,6 73,8

Bélgica 132,2 128,0 123,4 117,3

Alemania 58,3 60,8 61,5 61,0

España 64,2 68,6 67,5 65,6

Francia 52,8 55,7 58,1 58,5

Irlanda 78,9 69,4 61,3 52,1

Italia 125,3 124,6 122,4 118,7

Luxemburgo 5,8 6,3 6,4 6,7

Países Bajos 79,0 77,0 71,2 67,7

Austria 69,4 69,8 64,3 63,1

Portugal 65,9 64,9 61,7 57,8

Finlandia 58,1 57,8 54,9 49,6

Fuente: EurostatNota: los agregados del área para el déficit y el PIB se han convertido en ecus a un tipo de cambio medio anual1) Estimación

Fuente: EurostatNota: Los agregados de la zona del euro relativos a la deuda se han convertido en ECU a tipos de cambio de fin de año1) Estimación

Page 47: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 36

puntos porcentuales en 1998 hasta el 73,8%,después de haber registrado una caída marginalen 1997, por primera vez desde 1991, es decir,desde que se ha dispuesto de datoscomparables para el área del euro. Porconsiguiente, el porcentaje de deuda excedecon mucho todavía el valor de referencia del60% establecido en el Tratado. En 1998, elporcentaje de deuda se encontraba por encimadel 60% en seis países, entre los cuales Bélgica eItalia registraban los porcentajes de deuda másaltos, que se elevaban hasta el 117,3% y el118,7% respectivamente. En los restantes cincopaíses, los porcentajes de deuda se situaronentre el 50% y el 60% del PIB, con la excepciónde Luxemburgo, cuyo porcentaje de deuda fuede tan sólo el 6,7%. En 1998 los porcentajes dedeuda disminuyeron en casi todos los países delárea del euro, con la excepción de Francia yLuxemburgo. Las mayores reduccionesabsolutas de los porcentajes de deuda seobservaron en Irlanda y Bélgica.

Los resultados presupuestarios se explican,en gran medida, por el fuerte crecimientode la actividad económica y por ladisminución de los tipos de interés

La evolución presupuestaria en 1998 se vio, engran parte, influida por factores que seencuentran fuera del control directo de lasautoridades presupuestarias, y no parece quelos gobiernos hayan desempeñado un papelactivo en la mejora de las posiciones financierassubyacentes de las Administraciones Públicas.Concretamente, las posiciones presupuestariasse beneficiaron de un crecimiento económicomás fuerte y de unos tipos de interés más bajosque en los años anteriores. Sin embargo, elahorro logrado en los pagos por intereses fueutilizado por los gobiernos para reducir losingresos por impuestos, mientras que losprogresos realizados en cuanto a la reduccióndel gasto primario fueron muy limitados, con laconsecuencia de que el superávit básicoexperimentó en 1998 un deterioro de 0,2puntos porcentuales para el área del euro en suconjunto, después de varios años de continuamejora de dicho indicador. Irlanda, Italia yPortugal fueron los países del área del euro que

más se beneficiaron de los menores pagos porintereses, en términos de reducción de susdéficit totales.

La evolución presupuestaria de 1998 se viodeterminada también en parte por laimplementación de medidas transitoriasrespecto de los déficit públicos. Tales medidastienen efectos favorables tan sólo en un año,mejorando la situación presupuestaria aexpensas de los presupuestos futuros, oteniendo unos efectos meramente formales depresentación. Por consiguiente, por su propianaturaleza, no contribuyen a la sostenibilidadfiscal. Tales medidas redujeron los porcentajesde déficit de las Administraciones Públicas delos Estados miembros en 1997, en cuantías quevariaban de unos países a otros entre 0,1 y 1puntos porcentuales del PIB. Por consiguiente,con objeto de mantener las posicionespresupuestarias alcanzadas en 1997, y conmayor razón para alcanzar objetivos másambiciosos, un grupo de países tuvo que tomarmedidas correctoras adicionales en 1998. Enotras palabras, los esfuerzos de saneamientopresupuestario realizados en 1998 no setradujeron plenamente en reducciones deldéficit, debido a la necesidad de compensar lasmedidas temporales adoptadas en 1997. Laevidencia disponible sugiere que las medidastransitorias adicionales representaron tan sóloun papel menor en la evolución presupuestariade 1998.

En cuanto a la evolución de las partidasindividuales de los presupuestos estatales, lapequeña reducción del déficit global en 1998 selogró por medio de una reducción delporcentaje de gasto público (debidaprincipalmente a la caída en la partida de pagospor intereses) que fue de magnitud suficientepara sobrepasar la disminución del porcentajede ingresos públicos en relación con el PIB. Enlos años 1996 y 1997 la reducción del déficit sehabía basado en parte en el aumento de losingresos públicos. En este sentido, la estrategiageneral de saneamiento presupuestarioadoptada en 1998 puede considerarseapropiada, aunque de magnitud demasiadomodesta. La reducción del porcentaje de gastono fue en 1998 suficiente como para permitir

Page 48: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

37I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

un reducción rápida de los déficit públicosdentro del área del euro. Además, aunque losingresos públicos estaban disminuyendo, seguíansiendo muy altos. Considerando la estructurade los ingresos públicos, los impuestos hanaumentado su participación en los ingresostotales en los últimos años, mientras que hadisminuido la participación en los mismos de lascontribuciones de la seguridad social. Laparticipación de la inversión pública en el PIB hapermanecido relativamente estable a un nivelcomparativamente bajo. Al mismo tiempo, elgasto público en inversión fue marginalmentemás alto que los déficit totales de lasAdministraciones Públicas.

En lo que se refiere a la evolución de la deudapública, los ajustes entre la deuda y el déficit handesempeñado un papel de cierta importancia enla reducción de los porcentajes de deuda en elárea del euro, al igual que ocurriera en 1997.Tales ajustes reflejan diversas transaccionesfinancieras que no afectan al porcentaje dedéficit, pero que sí tienen impacto sobre el nivelde la deuda pública, y que tienen lugarconcretamente en el caso de las privatizaciones,un tipo de actuación emprendida por la mayoríade los gobiernos del área de euro en los últimosaños. La evolución de la deuda en 1998 sebenefició también en considerable medida de lareducción de los pagos por intereses, aunque–como se mencionaba anteriormente– el efectofavorable de los superávit primarios perdióparte de la fuerza adquirida en 1997.Además, enlos últimos años, la composición de la deudapública ha evolucionado a favor de losinstrumentos financieros de medio y largoplazo.

Planes presupuestarios a medio plazo sinsuficientes márgenes de seguridad

Los planes presupuestarios para 1999 y para elmedio plazo indican una ralentización de losesfuerzos anteriores encaminados hacia elsaneamiento adicional de las finanzas públicas yla creación de mejores condiciones para elcrecimiento económico prolongado y lacreación permanente de empleo. Esto resultaclaro cuando se consideran los presupuestos

estatales para 1999 y las estrategiaspresupuestarias a medio plazo, tal como figuranen los programas de estabilidad de los Estadosmiembros que han sido presentados ante laComisión Europea en cumplimiento del Pactode Estabilidad y Crecimiento. La mayoría de lospaíses se encuentra todavía muy lejos decumplir el objetivo de lograr a medio plazo unasposiciones presupuestarias «cercanas alequilibrio o superavitarias», tal como estableceel Pacto de Estabilidad y Crecimiento. Losmedios para alcanzar dicho objetivo y losritmos temporales para lograrlo difieren deunos países a otros, debido a las significativasdiferencias existentes en las posiciones departida y en los escenarios macroeconómicosprevisibles. En algunos países, el esfuerzopresupuestario previsto podría considerarsepoco ambicioso, a la luz de las favorablesprevisiones respecto del crecimiento real y lostipos de interés. En términos generales, losesfuerzos adicionales de saneamiento han sidopospuestos (véase recuadro 2).

En caso de una desaceleración severa oprolongada del crecimiento, los déficit públicospodrían fácilmente aproximarse, o inclusosobrepasar, el límite del 3% en un conjunto depaíses, porque las previsiones presupuestariasno incorporan un margen de seguridadsuficiente que permita el funcionamiento de losestabilizadores automáticos sin correr el riesgode crear unos desequilibrios excesivos en lasposiciones presupuestarias. Esto tiene granimportancia, tanto más cuanto que la deudapública sigue siendo demasiado elevada y quelos porcentajes de deuda han empezado adescender solo recientemente, sin que existanindicios de que el movimiento a la baja vaya aser rápido. Por consiguiente, continúanimponiendo una fuerte presión sobre lasfinanzas públicas, puesto que los pagos porintereses absorben una parte significativa de losingresos públicos. Además, los presupuestosestatales y, más concretamente, los sistemas depensiones de reparto y de seguro deenfermedad, se enfrentarán con las gravesconsecuencias financieras del envejecimiento dela población a plazo medio en casi todos lospaíses del área del euro. Por estas razones, lasprevisiones presupuestarias no sólo deberían

Page 49: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 38

Recuadro 2

Objetivos presupuestarios a medio plazo del Pacto de Estabilidad y Crecimientoy estrategias de los Estados miembros

En el Pacto de Estabilidad y Crecimiento adoptado por el Consejo de la Unión Europea en 1997, los Estados

miembros se comprometieron «a asumir el objetivo a medio plazo de alcanzar una situación presupuestaria

cercana al equilibrio o con superávit». Se considera que este objetivo es adecuado para «permitir a los Estados

miembros hacer frente a fluctuaciones cíclicas normales, mientras mantienen el déficit público por debajo del

valor de referencia del 3% del PIB». Para poder llevar a cabo un seguimiento multilateral, los Estados

miembros deben presentar al Consejo de la Unión Europea y a la Comisión Europea unos programas de

estabilidad (en el caso de los países pertenecientes al área del euro) o de convergencia (en el caso de los

Estados miembros no participantes) que contengan la información necesaria para valorar los ajustes

presupuestarios previstos para alcanzar la situación cercana al equilibrio o con superávit.

Los programas de estabilidad de los Estados miembros pertenecientes al área del euro, presentados a finales de

1998 o principios de 1999, tienen por objeto consolidar la situación presupuestaria de las Administraciones

Públicas. Sin embargo, los avances previstos en la reducción del déficit público y de los niveles de deuda

varían considerablemente de un país a otro y revelan unos objetivos presupuestarios bastante poco ambiciosos

para algunos países (véase cuadro anterior). Algunos gobiernos han conseguido ya unos presupuestos

equilibrados o con superávit y se proponen mantener o mejorar esta situación (Irlanda, Luxemburgo y

Finlandia), permitiendo así que las ratios de deuda bajen rápidamente o se mantengan en un nivel reducido.

Todos los demás Estados miembros pertenecientes al área del euro, con excepción de Bélgica y España, tienen

actualmente por objetivo alcanzar un déficit a medio plazo en torno al 1% o superior. Además, los programas

de estabilidad se basan a menudo en el supuesto de una actividad económica pujante a medio plazo. En la

reunión del Consejo ECOFIN, se llegó a la conclusión de que los objetivos a medio plazo de los programas de

estabilidad proporcionan un margen de seguridad que permite a los Estados miembros, en caso de un descenso

económico cíclico normal, dejar actuar a los estabilizadores automáticos, sin riesgo de superar el valor de

referencia del 3%. En este sentido, el Consejo considera que la situación presupuestaria a medio plazo de los

programas de estabilidad está en línea con las exigencias del Pacto de Estabilidad y Crecimiento. Sin embargo,

en caso de una desaceleración fuerte o prolongada del crecimiento, en algunos países, el déficit público podría

fácilmente aproximarse al límite del 3% o incluso superarlo. Por lo tanto, dado que los déficit ajustados

cíclicamente en el área del euro en su conjunto son todavía elevados, no existe de momento un margen de

seguridad suficiente para permitir a los estabilizadores automáticos actuar completamente, en caso de una

fuerte desaceleración del crecimiento, sin correr el riesgo de superar rápidamente el valor de referencia del

3%. Por otro lado, considerando las perspectivas futuras, el objetivo a medio plazo de la mayor parte de los

Supuestos macroeconómicos y objetivos presupuestarios de los programas de estabilidad de los Estados miembros

País Crecimiento del PIB real Ratio de déficit público (% del PIB) Ratio de deuda (% del PIB)

1999 2000 2001 2002 1999 2000 2001 2002 1999 2000 2001 2002

Bélgica 2,4 2,3 2,3 2,3 -1,3 -1,0 -0,7 -0,3 114,5 112,2 109,6 106,8

Alemania 2 21⁄2 -2 -2 -11⁄2 -1 61 61 601⁄2 591⁄2

España 3,8 3,3 -1,6 -1,0 -0,4 0,1 66,4 64,3 61,9 59,3

Francia 2,7 3,0 -2,3 -0,8 58,7 57,1

Irlanda 6,7 6,4 5,8 - 1,7 1,4 1,6 - 52 47 43 -

Italia 2,5 2,8 2,9 - -2,0 -1,5 -1,0 - 114,6 110,9 107,0 -

Luxemburgo 3,4 3,7 1,1 1,2 1,3 1,7 -1) -1) -1) -1)

Países Bajos 2,9 21⁄4 (1999–2000) -1,3 - - -1,1 66,4 - - 641⁄2

Austria 2,8 2,6 2,1 2,2 -2,0 -1,7 -1,5 -1,4 63,5 62,2 61,2 60,0

Portugal 3,5 3,5 3,2 3,3 -2,0 -1,5 -1,2 -0,8 56,8 55,8 54,7 53,2

Finlandia 4,0 2,7 2,6 2,6 2,4 2,2 2,1 2,3 48,5 46,4 44,8 43,2

1) De acuerdo con el Programa de Estabilidad de Luxemburgo, la deuda de las Administraciones Públicas, que representaba entotal el 6,7% del PIB en 1998, no crecerá en el período considerado.

Page 50: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

39I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

concebirse de forma que salvaguarden lasfinanzas públicas frente a las consecuenciasfinancieras de las recesiones potenciales futuras,sino que deberían incluir también sistemas paracubrir totalmente los pasivos implícitos futurosacumulados por el sector público.

2.4 Comercio exterior

A lo largo de 1998, el contexto internacional secaracterizó por acontecimientos contrapuestosque afectaron a los países del área del euro.Como se mencionó en la epígrafe 1, el contextomacroeconómico mundial empeoró aconsecuencia de la caída de la demanda y laproducción en la mayoría de los países asiáticos.En la primera mitad del año, estos efectos sevieron compensados por el crecimientoeconómico sostenido de la mayoría de lossocios comerciales importantes del área deleuro y por el sustancial debilitamiento del alzade precios del petróleo y de las materiasprimas, que contribuyeron a contener losprecios de importación. No obstante, en lasegunda mitad de 1998, la tasa de crecimiento

de las exportaciones del área del euro sedesaceleró significativamente.

Los únicos datos disponibles sobre la evoluciónglobal de la balanza de pagos del área del euro ala fecha de cierre de este informe (10 de marzode 1999) son los datos proporcionados porEurostat, basados en datos brutos deexportaciones e importaciones de bienes entreel área del euro y el resto del mundo,excluyendo las transacciones de dentro del área(véase cuadro 6 y capítulo II, epígrafe 3.1, sobrelas estadísticas de Balanza de Pagos).

Durante los últimos años, la balanza comercialdel área del euro con el resto del mundo hamostrado un superávit ligeramente creciente,pasando del 0,9% del PIB en 1995 al 1,7% delPIB en 1997. Sin embargo, de mediados de 1998en adelante, el empeoramiento de la economíainternacional ha tenido un efecto retardadosobre la balanza comercial del área del euro.Más concretamente, a partir del primertrimestre de 1998, el crecimiento de lasexportaciones del área del euro se ha vistocrecientemente afectado por el contextoeconómico mundial. Una parte de dicho

programas de estabilidad parece ser más bien un requisito mínimo de solvencia presupuestaria. Dicho objetivo

no considera los procedimientos necesarios para hacer frente a los pasivos implícitos no consolidados en los

actuales planes públicos de pensiones y de asistencia sanitaria, ni una flexibilidad presupuestaria adicional

para hacer frente a los problemas estructurales a más largo plazo de las finanzas públicas, en particular, a la

necesidad de reducir las elevadas ratios de deuda a un ritmo satisfactorio.

1995 1996 1997 1997 1998 1998 1998 1998 1998 1998 1998 1998 1998

IV I II III Jun. Jul. Ago. Sep. Oct. Nov.

Exportaciones

mm. de ECU 622,5 669,7 761,8 206,5 194,0 203,9 194,3 70,0 72,6 56,2 65,6 68,7 66,0

Tasas interanuales de variación . 7,6 13,8 13,4 13,9 6,4 0,4 6,5 4,2 1,3 -4,1 -6,2 -0,4

Importaciones

mm. de ECU 562,7 593,9 672,5 180,2 180,5 178,7 169,1 61,6 58,9 49,7 60,4 61,4 59,5

Tasas interanuales de variación . 5,5 13,2 14,1 14,2 6,6 1,5 10,7 4,3 1,3 -0,9 -3,3 2,7

Balanza comercial

mm. de ECU 59,7 75,8 89,3 26,3 13,4 25,2 25,2 8,4 13,6 6,4 5,2 7,2 6,5

mm. de ECU, acumulado1) 59,7 75,8 89,3 89,3 13,4 38,6 63,8 38,6 52,2 58,7 63,8 71,1 77,6

Cuadro 6

Comercio de bienes y servicios en la zona del euro(exportaciones (f.o.b.) – importaciones (c.i.f.)

Fuente: Eurostat1) Acumulado a lo largo del año. La suma de las partes puede no ser igual al total debido a problemas de redondeo.

Page 51: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 40

impacto ha podido provenir también de laapreciación de las monedas del área del euro.Entretanto, las cifras de importaciónaumentaban a causa de la fortaleza de lademanda interna y de la debilidad de los preciosinternacionales, pero el crecimiento del valortotal de las importaciones disminuyóconsiderablemente debido a la reducción de losprecios de las materias primas.

Durante los primeros 11 meses del año, elexcedente acumulado de la balanza comercialalcanzó los 77,6 mm de ECU, 3,5 mm menosque en el mismo periodo de 1997. El valor delas importaciones aumentó un 5,8%, llegando alos 649,3 mm de ECU para los 11 primerosmeses de 1998. El valor de las exportacionespara el mismo periodo, 726,8 mm de ECU, eraun 4,6% más alto que el correspondiente a losprimeros 11 meses de 1997. Esto contrastafuertemente con las altas tasas de crecimiento

observadas para importaciones y exportacionesa principios de 1998. De acuerdo con la cifrasanteriores, se espera que la balanza comercial,medida en porcentaje del PIB, haya disminuido0,1-0,2 puntos porcentuales del PIB en 1998.

Estas tendencias generales de los flujoscomerciales se observan también cuando lasexportaciones e importaciones se desglosanpor productos (para lo cual se dispone de datoshasta octubre de 1998, véase cuadro 7). Enconcreto, la tasa de crecimiento de lasexportaciones disminuyó para todas lascategorías importantes. En lo que se refiere alvalor de las importaciones en el tercertrimestre, se registraron tasas de crecimientonegativas especialmente en materias primas yenergía, debido a la tendencia descendente delos precios de dichos productos en losmercados internacionales.

Cuadro 7

Exportaciones e importaciones por productos de la zona del euro(Tasas interanuales de variación; exportaciones (f.o.b.) – importaciones (c.i.f.))

1996 1997 1997 1998 1998 1998 1998 1998 1998 1998 1998 1998

IV I II III Jun. Jul. Ago. Sept. Oct. Nov.

Exportaciones

Total 7,6 13,8 13,4 13,9 6,4 0,4 6,5 4,2 1,3 -4,1 -6,2 -0,4

Alimentos, bebidas y tabaco 4,0 8,1 8,0 10,1 5,0 -2,2 7,1 3,9 0,4 -9,9 -18,1 .

Materias primas -5,6 18,4 17,1 8,7 -4,4 -6,7 -3,0 -3,1 -3,7 -12,5 -17,2 .

Productos energéticos 16,4 10,7 5,6 -6,4 -8,4 -15,2 0,4 -10,2 -15,7 -19,9 -24,2 .

Productos químicos 7,0 16,1 17,8 17,8 7,4 0,6 7,4 3,7 -1,9 -0,3 -10,7 .

Otros productos manufacturados 6,3 11,1 11,4 11,9 4,3 -1,9 3,3 2,6 -1,1 -7,2 -10,9 .

Maquinaria y material de transporte 8,2 16,4 15,7 17,6 10,1 4,4 10,2 7,4 6,6 -0,5 -3,3 .

Otros 31,2 4,5 -2,4 -7,5 -12,6 -17,6 -14,6 -17,0 -17,7 -18,2 69,5 .

Importaciones

Total 5,5 13,2 14,1 14,2 6,6 1,5 10,7 4,3 1,3 -0,9 -3,3 2,7

Alimentos, bebidas y tabaco 1,4 5,9 10,7 12,0 -0,1 0,2 4,7 1,4 1,3 -2,0 -15,5 .

Materias primas -8,4 13,0 17,0 13,0 1,0 -3,7 7,7 3,0 -2,2 -11,3 -11,3 .

Productos energéticos 18,9 9,6 -3,3 -16,2 -14,7 -27,0 -18,4 -25,4 -30,8 -24,7 -34,4 .

Otros productos manufacturados 3,1 14,6 16,9 21,2 8,1 7,2 11,2 12,7 7,1 2,1 -5,4 .

Other manufactured articles 1,5 12,6 15,4 15,6 8,2 2,7 11,5 7,1 3,7 -2,1 -4,5 .

Maquinaria y material de transporte 7,9 18,6 23,6 26,0 15,5 11,0 20,4 12,7 13,3 7,9 7,6 .

Otros 19,1 -1,1 -7,0 -1,3 -1,7 -4,3 18,7 -11,4 -11,0 11,5 44,1 .

Fuente: Eurostat.Nota: Desglose de productos según la CUCI Rev. 3

Page 52: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

41I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

2.5 Mercados de renta fija y de rentavariable

El rendimiento de los bonos a largo plazosigue disminuyendo

El rendimiento de la deuda pública a largo plazoen los países industrializados descendió aniveles históricamente bajos durante el año1998, lo que supone la continuación de unatendencia que se había puesto de manifiesto enlos mercados de renta fija a partir de 1990(véase recuadro 3). En el área del euro, el nivelmedio del rendimiento de los bonos a diez añoscayó casi 150 puntos básicos durante 1998,hasta alcanzar un nivel del 3,95% a finales deaño. En Estados Unidos, el rendimiento de losbonos a diez años se redujo cerca de 120puntos básicos, hasta situarse en un nivel del3,95%. Como consecuencia, el diferencial entreel rendimiento de los bonos a diez años deEstados Unidos y rendimientos comparables enel área del euro se amplió 75 puntos básicos. EnJapón, la evolución fue ligeramente distinta, y elrendimiento de los bonos a diez años sufrió unacaída superior a los 100 puntos básicos duranteel año 1998, hasta alcanzar unos niveles sinprecedentes, inferiores al 1%, antes de registraruna notable recuperación hacia finales de año.Esta fuerte subida situó el rendimiento de losbonos a diez años en Japón, a finales de 1998,ligeramente por encima de los nivelesalcanzados a finales de 1997.

La reducción adicional de las tasas de inflacióninternacionales parece que desempeñó un papelimportante en la disminución de los tipos deinterés a largo plazo, mientras que episodiossucesivos de inestabilidad excepcional en losmercados financieros internacionales tendierona acelerar este proceso. Las perturbacionesaumentaron en los meses de verano, debido a lapreocupación despertada por la situacióneconómica de las economías emergentes deAsia, Rusia, y América Latina. Con la moratoriade la deuda rusa, su impago y la devaluación delrublo en agosto, la crisis se intensificó y afectó alos mercados financieros de los paísesindustrializados.

En este contexto, la valoración del riesgoefectuada por los participantes en los mercadosfinancieros internacionales durante los mesesde verano pareció cambiar de formaespectacular, y se tradujo en una «huida hacia lacalidad» generalizada, de los mercadosemergentes hacia los mercados de renta fija delos países industrializados, y hacia posicionesaltamente líquidas.Además, se observó, también,en los países industrializados una «huida hacia laseguridad», es decir, un desplazamiento desdeactivos con un riesgo relativamente elevado,como los de renta variable, hacia activos derenta fija. Una característica especial de estefenómeno fue la significativa ampliaciónregistrada en Estados Unidos en el diferencialde tipos de interés de la renta fija privadarespecto de la deuda pública a plazoscomparables. Esta ampliación hizo surgir, a suvez, la preocupación de que se pudiera produciruna «contracción crediticia» en Estados Unidos.Por el contrario, en el área del euro, dadas lasdiferencias en la estructura de los mercadosfinancieros, apenas se manifestó estapreocupación.

Parece que lo ocurrido en los mercadosemergentes afectó a los mercados financierosinternacionales a través de dos canalesdistintos, que tendieron a reforzarsemutuamente. En primer lugar, aunque puede queestos hechos reflejaran, en parte, la influencia delos desplazamientos hacia activos más seguros,provocaron la corrección a la baja de lasperspectivas de crecimiento económicomundial. Las expectativas de un menorcrecimiento, junto con la reduccióncorrespondiente de los precios de las materiasprimas, también hicieron que los mercadosfinancieros revisaran a la baja las perspectivas deinflación mundial. Un segundo factor fue lapreocupación creciente sobre la vulnerabilidaddel sistema financiero internacional a laevolución de mercados financieros concretos oa las dificultades de algunas importantesinstituciones financieras.

Hacia finales de otoño de 1998, las expectativasde los mercados financieros de que se

Page 53: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 42

Recuadro 3

Una explicación del descenso del rendimiento de los bonos a largo plazo hastaniveles históricamente bajos

Hacia finales de 1998, el rendimiento de los bonos a largo plazo en los países industrializados había alcanzado

unos niveles que, en muchos casos, no tenía precedentes históricos. El nivel medio del rendimiento de los

bonos a diez años en el área del euro era el más bajo registrado desde finales de los años cuarenta, llegando en

algunos países concretos a niveles excepcionalmente bajos. En Estados Unidos, el rendimiento de la deuda

pública a diez años alcanzó niveles nunca vistos desde antes de mediados de los años sesenta. El caso más

extremo fue el de Japón, donde el rendimiento de los bonos a diez años alcanzó, transitoriamente, niveles

inferiores al 1% durante 1998.

Lo ocurrido en los mercados internacionales de renta fija supone la continuación de una tendencia que ha sido

habitual en los países industrializados desde 1990, si se exceptúa una breve interrupción, durante 1994, en la

que los mercados internacionales de renta fija sufrieron un período de turbulencias. Los tipos de interés

nominales a largo plazo representan las expectativas de tipos de interés reales (incluyendo la prima de riesgo)

y de inflación. Entre estos factores, la influencia clave en la disminución del rendimiento de los bonos a largo

plazo ha sido la reducción simultánea de las tasas de inflación, así como el descenso asociado en las

expectativas a largo plazo para la inflación, que refleja, en particular, un aumento de la confianza internacional

en la capacidad de la política monetaria para conseguir tasas de inflación bajas y estables en el largo plazo.

En línea con la disminución de los tipos de interés nominales a largo plazo, los tipos de interés reales –aunque

son difíciles de medir– también se han reducido. En primer lugar, la más clara orientación de la política

monetaria hacia la estabilidad puede haber contribuido a reducir la prima de riesgo asociada a la variabilidad

de la inflación, que suele estar incluida en los tipos de interés reales a largo plazo. Dado que la variabilidad de

la inflación tiende a ser elevada cuando el nivel de inflación es alto, la reducción de la inflación a nivel

internacional puede haber estado relacionada con la disminución general de la incertidumbre sobre la

inflación. En segundo lugar, la reducción de las ratios de déficit y de deuda públicos en relación con el PIB,

que han hecho disminuir la demanda del sector público sobre los mercados de capitales internacionales,

también desempeñaron un papel relevante. Además, la mejora de la situación presupuestaria puede haber

contribuido a la disminución de las primas de riesgo relacionadas con la preocupación sobre la sostenibilidad a

largo plazo. Otro factor a tener en cuenta en la zona del euro ha sido la desaparición gradual de las primas de

Fuentes: BCE y Banco de Pagos Internacionales.Nota: Los rendimientos de la deuda pública a largo plazo se refieren a bonos a 10 años o al vencimiento más próximo a éste.

Rendimientos de la deuda pública a largo plazo en la zona del euro, Estados Unidos y Japón(en porcentaje; datos diarios)

1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 19980.0

2.0

4.0

6.0

8.0

10.0

12.0

0.0

2.0

4.0

6.0

8.0

10.0

12.0

Zona del euro Estados Unidos Japón

Page 54: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

43I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

riesgo cambiario, lo que ha facilitado la convergencia de los tipos de interés reales a largo plazo hacia los

niveles de aquellos países con un rendimiento más bajo.

A partir de mediados de 1997, cuando surgió por primera vez en los mercados la preocupación sobre la

situación económica de los países asiáticos, la bajada de los tipos de interés nominales a largo plazo tendió a

acelerarse y pareció que los mercados de renta fija de los países industrializados se habían beneficiado de los

desplazamientos hacia activos más seguros. Durante la crisis de los mercados internacionales de otoño de

1998, se observó una tendencia similar. Todo lo anterior nos llevaría a sugerir que, mientras que el bajo nivel

del rendimiento de los bonos a largo plazo en los países industrializados se deba, fundamentalmente, a factores

estructurales, no puede excluirse la posibilidad de un desplazamiento temporal del capital internacional.

redujeran los tipos de interés de referencia delos bancos centrales, tanto en Estados Unidoscomo en los países el área del euro, seintensificaron. La bajada posterior de los tiposde interés en dichas economías contribuyó a unnuevo descenso del rendimiento de los bonos alargo plazo.

A partir de mediados de octubre de 1998, lacrisis de los mercados financieros comenzó aremitir. El catalizador de este giro pareció ser elacuerdo sobre el paquete de medidas dereforma en Brasil y Japón y la reacción de lasautoridades monetarias estadounidenses a losriesgos percibidos para la estabilidad financiera.A pesar del cambio en la tendencia delrendimiento de los bonos en muchos paísesindustrializados hacia finales del año, éste siguiócayendo en la zona del euro. Esta evolucióncontribuye a reforzar el punto de vista de quelas expectativas de inflación a largo plazodisminuyeron durante 1998, especialmente en elárea del euro.

En enero de 1999, el rendimiento de los bonosen el área del euro cayó aún más, hasta alcanzarniveles inferiores al 4%. Este hecho se viorespaldado por la reestructuración de lascarteras internacionales a favor de los valoresdenominados en euros, tras comprobarse que latransición se había llevado a cabo sin problemas.Sin embargo, en febrero de 1999, el rendimientode los bonos a largo plazo en el área del euroregistró una subida, como reflejo de lo ocurridocon los bonos estadounidenses.A pesar de ello,el diferencial entre los tipos a largo plazo delárea del euro y los de Estados Unidos se amplióaún más durante febrero.

Los diferenciales de tipos de interés a largoplazo se mantienen estables en la zona deleuro

A comienzos de 1998, la desviación entre elrendimiento más alto y el más bajo de la deudapública a diez años ya se encontraba en un nivelmuy bajo, inferior a 40 puntos básicos. Tras elanuncio, efectuado en mayo de 1998, de lospaíses que adoptarían la moneda única a partirdel 1 de enero de 1999, los diferenciales detipos de interés a largo plazo entre los paísesparticipantes se estrecharon aún más. Esteestrechamiento fue consecuencia, en parte, delacercamiento de los diferenciales de los tiposde interés a corto plazo, así como de ladesaparición de las primas de riesgo cambiariodentro del área del euro. No obstante, lainestabilidad de los mercados financieros noafectó significativamente a los diferenciales detipos de interés a largo plazo dentro del áreadel euro. En el otoño de 1998, se produjo undesplazamiento hacia posiciones más líquidas,que llevó a una ampliación de los diferencialesde tipos de interés a largo plazo; sin embargo,esta situación se corrigió rápidamente.

La relativa estabilidad de los diferenciales detipos de interés a largo plazo durante esteperíodo fue un acontecimiento muy destacable,dado que los diferenciales de tipos de interés alargo plazo dentro del área del euro se habíanampliado con frecuencia en el pasado, a vecesde forma significativa, en períodos de crisis enlos mercados financieros internacionales. Larelativa aproximación de los diferenciales detipos de interés a largo plazo durante esteperíodo subraya la beneficiosa influencia que

Page 55: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 44

tuvo el proceso de la UEM en la estabilidadfinanciera dentro del área. La desviación entre elrendimiento más alto y el más bajo de los tiposde interés a largo plazo dentro de un intervalorelativamente estrecho, inferior a los 20 puntosbásicos, a comienzos de 1999 parece deberse,en gran medida, a las diferencias de tamaño,profundidad, liquidez y estructura de losmercados de deuda pública nacionales.

A pesar de las perturbaciones, los mercadosbursátiles internacionales registran subidasen su conjunto

Los mercados de renta variable de la mayoría delos países industrializados registraron un altogrado de variabilidad en 1998. Durante laprimera mitad del año, se observaronincrementos significativos. Las mayores subidasse produjeron en el área del euro, donde, haciamediados de julio de 1998, el índice Dow JonesEURO STOXX amplio se situó en unos nivelessuperiores en casi un 45% a los de finales de1997.A mediados de julio, en Estados Unidos, elíndice Standard and Poor’s 500 superaba en másde un 20% los niveles de 1997, mientras que, enJapón, el índice Nikkei 225 registró, en el mismoperíodo, un aumento cercano al 10%. Comoconsecuencia, a mediados de 1998, losindicadores clave para valorar los mercados derenta variable, tales como la relación precio-dividendo, alcanzaron niveles históricamenteelevados en la mayoría de los paísesindustrializados. Del mismo modo, elrendimiento de los dividendos empresarialesalcanzó niveles históricamente bajos.Aunque elincremento en la relación precio-dividendopuede haber reflejado, en parte, la reducciónsimultánea observada en los tipos de interés alargo plazo internacionales, la desviación de lasmedidas de valoración de los niveles máshabituales históricamente pareció intensificar,durante los meses de verano, la preocupaciónsobre la sostenibilidad a medio plazo del niveldel precio de las acciones.

Tras el comienzo de la crisis en los mercadosfinancieros de las economías emergentes, seprodujo un desplazamiento hacia activos másseguros, desde los mercados de acciones a los

mercados de deuda pública, en todos los paísesindustrializados. Este fenómeno provocó a unacaída bastante considerable, cercana al 35%, enel índice Dow Jones EURO STOXX amplio acomienzos de octubre de 1998. En EstadosUnidos, el precio de las acciones se redujo casiun 20% desde su máximo a mediados de juliohasta su mínimo a primeros de octubre,mientras que, en Japón, se observó unadisminución del 25%. Si bien las correcciones enlos mercados de renta variable suponen unacaracterística periódica de las principaleseconomías, caídas de esta magnitud en lamayoría de los países industrializados han sidorelativamente poco frecuentes. Un factor claveque explica lo sucedido puede ser la percepciónde que el alto nivel del precio de las accionesregistrado a mediados de 1998 no erasostenible y que, por lo tanto, era susceptible deverse afectado por los fuertes cambios en lasexpectativas de beneficios y en las primas deriesgo de acciones. La preocupación sobre laseconomías emergentes pareció llevar a undeterioro de estos dos factores. Unacaracterística destacable de la caída de losmercados de renta variable fue la acusadareducción del precio de las acciones bancarias yfinancieras en los principales mercados.

No obstante, la percepción de los mercadosfinancieros internacionales cambió de nuevo enel último trimestre de 1998, y el precio de lasacciones se recuperó significativamente tras laprimera semana de octubre de 1998. Sitomamos el 8 de octubre como punto deinflexión en los mercados de renta fijainternacionales, el aumento del índice Dow JonesEURO STOXX amplio para el área del euro fuede, aproximadamente, un 35% desde esa fecha afinales de diciembre de 1998. Mientras tanto, enEstados Unidos, el índice Standard and Poor’s500 registraba un incremento de un 28% en elmismo período, mientras que la recuperaciónen Japón era menos sólida, situándose el índiceNikkei 225 por encima del 6% en el períodocomprendido entre el 8 de octubre y finales dediciembre de 1998. Estos acontecimientoshicieron que el precio de las acciones en el áreadel euro se situara por debajo de su máximo demediados de julio, aunque su nivel erasignificativamente superior al de finales de 1997.

Page 56: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

45I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

Hacia finales de año, el precio de las acciones enEstados Unidos ya había superado su máximoanterior; por el contrario, en Japón, el precio delas acciones registró un descenso respecto delaño anterior.

En los primeros días de 1999, el precio de lasacciones la zona del euro registró fuertesaumentos, que reflejaban, en parte, lareestructuración de las carteras internacionalesa favor de los valores denominados en euros.Estas subidas se invirtieron posteriormente,debido a un nuevo episodio de inestabilidad enlos mercados financieros internacionalesoriginado por la incertidumbre existente en losmercados sobre la situación económica yfinanciera de Brasil. Esta incertidumbre tambiénprovocó descensos similares en Estados Unidosy Japón. Durante febrero de 1999, como reflejo,fundamentalmente, de la situación de losmercados de renta variable internacionales y dela subida del rendimiento de los bonosnacionales a largo plazo, el precio de lasacciones del área del euro experimentó unacierta variabilidad, aunque se mantuvo porencima de los niveles de finales de 1998.

La emisión de bonos en ECU aumenta y eldiferencial entre los tipos de cambio delECU se estrecha

El saldo vivo de los bonos denominados en ECUaumentó en el transcurso de 1998, como ya lohabía hecho durante 1997, tras haberdisminuido en el período de 1993 a 1996. Elvolumen de contratación de los mercados derenta fija, cuando se calcula sobre la base de losvalores liquidados en uno de los dos custodiosde valores internacionales del área del euro(Cedel Bank y Euroclear), también aumentónotablemente durante 1998. Esta evolución, quese produjo, fundamentalmente, en la segundamitad de 1998, estuvo relacionada con el hechode que algunos participantes en los mercadosconsideraron al ECU como una vía útil de pasara bonos denominados en euros al comienzo dela tercera etapa de la UEM, lo que reflejaba laesperada conversión a la par del ECU al euro.

El diferencial entre los tipos de cambio del ECUteórico (o «cesta») y el ECU de mercado, quese había ido estrechando gradualmente desdecomienzos de 1996 y que había alcanzadovalores positivos a finales de 1997, se mantuvoen valores comprendidos entre 0 y 20 puntosbásicos durante la mayor parte de 1998. Sin

Gráfico 7

Indices bursátiles en la zona del euro, Estados Unidos y Japón(1 enero 1998=100; datos diarios)

Fuentes: Reuters para el área del euro; Banco de Pagos Internacionales para Estados Unidos y Japón.Indice amplio DOW JONES EURO STOXX para el área del euro, Standard and Poor’s 500 para Estados Unidos y Nikkei 225 paraJapón.

1998 1999

80

90

100

110

120

130

140

150

80

90

100

110

120

130

140

150

Zona del euro Estados Unidos Japón

Ene. Feb. Mar. Abr. May. Jun. Jul. Ago. Sep. Oct. Nov. Dic. Ene. Feb.

Page 57: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 46

Gráfico 8

Diferencia entre tipos de cambio de mercado y teóricos del ECU(en porcentaje; datos diarios)

Fuentes: Reuters y BCE.

-0,4

-0,2

0,0

0,2

0,4

0,6

0,8

1,0

1,2

1,4

-0,4

-0,2

0,0

0,2

0,4

0,6

0,8

1,0

1,2

1,4

Ene. Feb. Mar. Abr. May. Ago.Jul.Jun. Sep. Oct. Nov.1998

Dic.

embargo, el diferencial se volvió negativo entremediados de enero y mediados de febrero de1998, alcanzando un nivel de –25 puntosbásicos. A comienzos de octubre, durante unepisodio de inestabilidad de los mercadosfinancieros, el diferencial entre los tipos delECU se amplió considerablemente, alcanzandoun máximo de 120 puntos básicos el día 12 deoctubre. El aumento del diferencial parecióestar relacionado con factores técnicos, talescomo la liquidación, en concreto, por parte dealgunos fondos de alto riesgo, de las posicionescortas en ECU de mercado. Estas posicionescortas estuvieron asociadas, a veces, conposiciones largas ECU ecu cesta, generando unaestrategia cuyo fin era beneficiarse delestrechamiento esperado del diferencial en elperíodo previo al inicio de la tercera fase de laUEM el 1 de enero de 1999. Cuando cedió latensión, sin embargo, el diferencial disminuyógradualmente, cayendo por debajo de los 50puntos básicos a finales de octubre.A partir deentonces, continuó una tendencia descendentehasta que los tipos de cambio del ECU de

mercado y del ECU cesta se igualaron, tal ycomo se esperaba, a finales de 1998.

2.6 Políticas monetarias nacionalesen 1998

Política monetaria centrada en la futurazona del euro

En el curso de 1998, las políticas monetarias delos Estados miembros pertenecientes al áreadel euro pasaron gradualmente de centrarse enuna perspectiva nacional a adoptar unaperspectiva para el conjunto del área del euro.Este desplazamiento era necesario, dado que laexistencia de importantes retrasos en latransmisión de la política monetaria implicabaque decisiones tomadas al nivel de paísesindividuales influían cada vez más en lascondiciones para el mantenimiento de laestabilidad de precios en la tercera fase de laUEM. Además, la necesidad de lograr laconvergencia de los tipos de interés a corto

Page 58: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

47I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

plazo al final de la tercera fase exigía unaestrecha colaboración entre los BCN del áreadel euro en el marco del Consejo de Gobiernodel BCE, con el fin de alcanzar una posicióncomún acerca del nivel de partida adecuado delos tipos de interés del área del euro en suconjunto en la tercera fase.

A principios de mayo de 1998, cuando se tomóla decisión relativa a los países participantes,existían diferentes niveles de tipos de interés enel área del euro. Un grupo de países(Bélgica/Luxemburgo, Alemania, Francia, PaísesBajos, Austria y Finlandia) tenían unas políticasmonetarias estrechamente alineadas y un nivelrelativamente bajo de tipos de interés a cortoplazo. En otros cuatro países (España, Irlanda,Italia y Portugal), los tipos de interés a cortoplazo eran muy superiores a los del primergrupo. Por consiguiente, en el resto de 1998, fuenecesario ajustar el tono de las políticasmonetarias y hubo de encontrarse un nivelcomún de tipos de interés a corto plazo quefuera adecuado al mantenimiento de laestabilidad de precios en el área del euro.

En el contexto de unas perspectivas favorablesde estabilidad de precios en el área del euro,con un crecimiento monetario moderado, unostipos de cambio estables y señales dedebilitamiento del crecimiento económico en lasegunda mitad del año, el proceso deconvergencia se produjo a través dereducciones graduales de los tipos de interésoficiales en el segundo grupo de países hacia losniveles más bajos del área del euro (véasegráfico 10). Este proceso de convergencia seaceleró en los últimos meses de 1998 y finalizóen diciembre de 1998, cuando todos los BCNque participaban en la política monetaria únicadesde el inicio de la tercera fase redujeron deforma coordinada sus tipos de intervención.Esta decisión reflejó el consenso alcanzado en elConsejo de Gobierno del BCE sobre la base deuna valoración común de la situacióneconómica, monetaria y financiera en el área deleuro. La reducción conjunta de los tipos deinterés se consideraría como una decisión defacto sobre el nivel de los tipos de interés conel que el Eurosistema iniciaría la tercera fase.

Gráfico 9

Tipos de interés a tres meses en la zona del euro(en porcentaje; datos diarios)

Fuente: BCE.Nota: Media de los tipos interbancarios nacionales a tres meses de los países del área del euro hasta el 29 de diciembre de 1998;EURIBOR a tres meses a partir del 30 de diciembre de 1998.

1998 1999

3,0

3,2

3,4

3,6

3,8

4,0

4,2

4,4

3,0

3,2

3,4

3,6

3,8

4,0

4,2

4,4

Ene. Feb. Mar. Abr. May. Jun. Jul. Ago. Sep. Oct. Nov. Dic. Ene. Feb.

Page 59: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 48

Gráfico 10

Diferenciales de tipos de interés a corto plazo frente a Alemania(en puntos porcentuales; datos diarios)

Fuente: Datos nacionalesNota: Tipos de interés a corto plazo: vencimiento a tres meses.

1998

-1,0

0,0

1,0

2,0

3,0

-1,0

0,0

1,0

2,0

3,0

Bélgica Francia Países Bajos Austria Finlandia

1998

-1,0

0,0

1,0

2,0

3,0

-1,0

0,0

1,0

2,0

3,0

España Irlanda Italia Portugal

Ene. Feb. Mar. Abr. May. Ago.Jul.Jun. Sep. Oct. Nov. Dic.

Ene. Feb. Mar. Abr. May. Ago.Jul.Jun. Sep. Oct. Nov. Dic.

La senda de las políticas monetarias y laevolución de los tipos de cambio en elMecanismo de Cambios del SME en 1998estuvieron marcadas por la decisión tomada enel fin de semana del 2 al 3 de mayo de 1998,cuando los países que adoptarían la monedaúnica a partir del 1 de enero de 1999 fueronseleccionados. En aquella ocasión, se anuncióque los tipos de cambio bilaterales que seutilizarían para la determinación de los tipos deconversión irrevocables del euro serían lostipos de cambio centrales bilaterales delMecanismo de Cambios del SME entre lasmonedas participantes. A raíz del anuncio, lostipos de cambio a plazo convergieronrápidamente hacia los tipos de cambiobilaterales anunciados. A su vez, esto produjouna relación mecánica entre la senda deconvergencia de los tipos de cambio al contadohacia los tipos centrales y la senda a través de lacual los diferenciales de tipos de interés delmercado monetario se fueron estrechando.

El anuncio ayudó a estabilizar el Mecanismo deCambios del SME durante el resto del año,reduciendo las incertidumbres relativas a la

transición a la moneda única. Los períodos defuertes turbulencias en los mercadosfinancieros internacionales, en particulardurante el verano, no afectaron a los tipos decambio del Mecanismo de Cambios del SMEque se mantuvieron estrechamente alineadoscon sus sendas esperadas. Esta evolución sugirióque existía entre los participantes del mercadoun elevado grado de confianza en el éxito de laintroducción del euro. En conjunto, reflejando elproceso de convergencia de los tipos de interésoficiales descrito anteriormente, la media de lostipos de interés a tres meses del mercadomonetario en el área del euro bajó en torno a70 puntos básicos, desde principios de 1998hasta finales de noviembre de 1998, y en unos30 puntos básicos más, en diciembre de 1998,alcanzando un 3,25% a finales de año (véasegráfico 9).

En los dos epígrafes siguientes, se describen conmás detalle las políticas monetarias seguidaspor los BCN de los Estados miembrospertenecientes al área del euro en el curso de1998.

Page 60: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

49I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

Políticas estrechamente alineadas en sietepaíses durante 1998

El Deutsche Bundesbank mantuvo su tipo deintervención estable en la mayor parte de 1998.Hasta diciembre de 1998, el tipo de interés delas operaciones dobles se situó en el 3,3%, nivelal que había subido en octubre de 1998,mientras que el tipo lombardo y el tipo dedescuento se mantuvieron sin cambios en el4,5% y el 2,5%, respectivamente, desde abril de1996 (véase gráfico 12). En diciembre de 1997,el Bundesbank confirmó su objetivo monetario ados años de alrededor del 5% por año, peroredujo la banda objetivo de la tasa decrecimiento interanual de M3 en el cuartotrimestre de 1998 al intervalo 3%-6%, conrespecto al 3,5%-6,5% fijado el año anterior. Almismo tiempo, el Bundesbank explicó que,después de la selección de los países queadoptarían la moneda única a partir del 1 deenero de 1999, la política monetaria tendría queampliar su perspectiva para tener más en cuentala situación en el conjunto del área del euro.Durante la mayor parte de 1998, el crecimientode M3 se mantuvo continuamente dentro de labanda objetivo. En el último trimestre de 1998,M3 creció un 5,6% comparado con el nivel

medio alcanzado en el cuarto trimestre de1997, y a una tasa anual del 5,1% respecto alúltimo trimestre de 1996. Por consiguiente, sealcanzaron, tanto el objetivo monetario para1998, como el objetivo a dos años para elperíodo 1997-98. El 3 de diciembre de 1998, elBundesbank recortó su tipo de interés de lasoperaciones dobles al 3%, como parte de lareducción coordinada de los tipos de interés delos bancos centrales nacionales del área deleuro que se consideró adecuada a la vista de lasperspectivas sobre la estabilidad de precios enel área del euro en su conjunto.

El Consejo de Política Monetaria de la Banquede France decidió seguir aplicando sin cambiosen 1998 las directrices de política monetariaque había establecido para 1997, con el fin demantener la estabilidad de precios, definidacomo crecimiento del IPC por debajo del 2%,en 1998 y a medio plazo. La política monetariasiguió definiéndose en términos de dosobjetivos intermedios: en primer lugar, un valorexterno estable del franco francés frente algrupo de monedas del Mecanismo de Cambiosdel SME que gozaban de mayor credibilidad y, ensegundo lugar, un objetivo del 5% para elcrecimiento de la oferta monetaria (en

Gráfico 11

Desviaciones de los tipos de cambio respecto a los tipos centrales bilaterales delMecanismo de Cambios del SME frente al marco alemán(en porcentaje; datos diarios)

Fuente: Datos nacionales.

1998

-1,00,01,0

-1,00,01,0

BEF FRF NLG ATS FIM

1998

-1,00,01,02,03,04,05,06,0

-1,00,01,02,03,04,05,06,0

ESP IEP ITL PTE

Ene. Feb. Mar. Abr. May. Ago.Jul.Jun. Sep. Oct. Nov. Dic.

Ene. Feb. Mar. Abr. May. Ago.Jul.Jun. Sep. Oct. Nov. Dic.

Page 61: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 50

Gráfico 12

Tipos de interés oficiales y de intervención(datos de fin de mes); en porcentaje)

Fuente: Datos nacionales

1997 19980

3

6

9

0

3

6

9

BE DescuentoBE Central

BE Fin de día

1997 19980

3

6

9

0

3

6

9

DE DescuentoDE Dobles

DE Lombardo

1997 19980

3

6

9

0

3

6

9

ES Dobles a 10 días

1997 19980

3

6

9

0

3

6

9

FR Intervención en el mercado monetarioFR Préstamos entre 5 y 10 días

1997 19980

3

6

9

0

3

6

9

IE A un díaIE Línea de crédito a corto plazo

1997 19980

3

6

9

0

3

6

9

IT DescuentoIT Dobles

IT Anticiposa plazo fijo

1997 19980

3

6

9

0

3

6

9

NL Anticipos especialesNL Anticipos a plazo fijo

NL Anticiposmarginales

1997 19980

3

6

9

0

3

6

9

AT DoblesAT Descuento

AT Lombardo

1997 19980

3

6

9

0

3

6

9

PT Drenaje liquidez 1 semana

PT Inyección liquidez 1 semana

1997 19980

3

6

9

0

3

6

9

FI SubastaFI Dinero a la vista

FI Oferta de liquidez

Page 62: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

51I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

términos de agregados monetarios estrechos yamplios). El franco francés se mantuvo muyestable a lo largo de 1998, cotizándose cerca desu paridad central dentro del Mecanismo deCambios del SME. Durante la mayor parte delperíodo hasta octubre, el crecimiento de M3 semantuvo ligeramente por debajo del 5%,bajando hasta el 2,7% en diciembre de 1998, encomparación con el 2% a finales de 1997. Endiciembre de 1998, los agregados monetariosM1 y M2 crecieron un 3,1% y un 4,3%,respectivamente, en comparación con el 6,5% yel 7,8% en diciembre de 1997.

Los BCN de Bélgica, de los Países Bajos y deAustria siguieron centrándose en la estabilidadde los tipos de cambio de sus monedasnacionales frente al marco alemán en elMecanismo de Cambios del SME. Las monedasde estos tres países mostraron un elevadogrado de estabilidad dentro del Mecanismo deCambios del SME, manteniéndose los tipos decambio a plazo y al contado próximos a losniveles alemanes a lo largo del año (véasegráfico 11).

El Suomen Pankki mantuvo su objetivo de tasainteranual de variación del indicador deinflación subyacente alrededor de un 2%, en elcontexto de la participación del marco finlandésen el Mecanismo de Cambios del SME. Con unfuerte crecimiento económico y señales depresiones al alza sobre los precios, el SuomenPankki aumentó el tipo de su subasta en 15puntos básicos, hasta el 3,4%, el 19 de marzo de1998. Posteriormente, en el contexto de laestabilidad de los tipos de cambio en elMecanismo de Cambios del SME y a pesar deque la actividad económica seguía creciendo aun fuerte ritmo, las presiones inflacionistasretrocedieron gradualmente en Finlandia,situándose la tasa de variación interanual delindicador de inflación subyacente en el 0,4% endiciembre de 1998. El 3 de diciembre de 1998, eltipo de interés de las subastas se rebajó en 40puntos básicos, hasta el 3%, en el contexto de lareducción coordinada efectuada por todos losBCN del área del euro.

Convergencia suave hacia tipos de interésmás bajos en España, Irlanda, Italia yPortugal

El Banco de España definió un objetivo decrecimiento del IPC próximo al 2% en 1998.Durante el año, la tasa de crecimientointeranual del IPC se mantuvo en línea con esteobjetivo. La evolución de los precios fueparticularmente moderada a partir deseptiembre de 1998, situándose el crecimientodel IPC en un 1,4% en diciembre de 1998. Porotro lado, el tipo de cambio de la peseta semantuvo relativamente estable a lo largo delaño, convergiendo de forma constante hacia lostipos anunciados. Este contexto permitió alBanco de España rebajar gradualmente el tipode las operaciones dobles a 10 días del 4,75%, aprincipios de año, al 3%, el 3 de diciembre de1998, produciéndose el mayor reajuste haciafinales de año.

En Irlanda, la política monetaria estuvo dirigida aasegurar una transición sin problemas hacia launión monetaria. Un crecimiento económicorápido implicaba el mantenimiento de elevadosdiferenciales de tipos de interés a corto plazofrente a los países del área del euro con lostipos de interés más bajos en 1998. Reflejandola fortaleza de la libra irlandesa en el Mecanismode Cambios del SME, su tipo central se revaluóen un 3% en marzo de 1998, hasta un nivelacorde con los fundamentos económicos y conuna convergencia sostenible. Sin embargo, hastafinales de 1998, la persistencia de elevadosdiferenciales de tipos de interés a corto plazofrente a otros países del área del euro sustentóla fortaleza de la libre irlandesa dentro delMecanismo de Cambios del SME, contribuyendoasí a contener las presiones inflacionistas enIrlanda (véanse gráficos 10 y 11). Laconvergencia de los tipos de interés delmercado monetario en Irlanda se produjoprincipalmente en otoño de 1998. El BancoCentral de Irlanda redujo primero el tipo deinterés de sus operaciones dobles en 125puntos básicos, hasta el 4,94%, con efectos apartir del 12 de diciembre de 1998. El 9 denoviembre de 1998, lo redujo en otros 125puntos básicos y, el 3 de diciembre de 1998,anunció una reducción adicional de 69 puntos

Page 63: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 52

básicos, hasta el 3%, con efectos a partir del 4 dediciembre de 1998.

En 1998, la Banca d’Italia siguió una políticaorientada hacia la estabilidad de precios, basadaen un amplio conjunto de indicadores y un valorde referencia para el crecimiento del agregadomonetario amplio del 5%, con el fin de estimularla finalización del proceso de convergencia y elmantenimiento de la estabilidad de los tipos decambio frente a las monedas participantes. En elcontexto de una rápida expansión monetaria yde aumentos de los precios y de los costeslaborales por encima de la media del área deleuro, la Banca d’Italia rebajó gradualmente lostipos de interés oficiales a lo largo del año,reduciendo primero el tipo de descuento en50 puntos básicos el 22 de abril de 1998. Seprodujeron recortes adicionales de los tipos deinterés en el cuarto trimestre del año, conreducciones en el tipo de descuento de 100puntos básicos a finales de octubre de 1998, 50puntos básicos el 3 de diciembre de 1998 y,finalmente, otros 50 puntos básicos el 23 dediciembre de 1998, hasta el 3% (véase gráfico12).

El Banco de Portugal pudo conseguir suobjetivo de mantener el tipo de cambio delescudo portugués relativamente estable en elMecanismo de Cambios del SME en el curso de1998. En el contexto de una tasa de inflaciónpor encima de la media del área del euro, elestrechamiento de los diferenciales de tipos deinterés a corto plazo frente a los países del áreadel euro con los tipos de interés a corto plazomás bajos se produjo principalmente en lasegunda mitad del año. Se rebajó el tipo deinterés de las operaciones temporales en variasetapas, del 5,3%, a principios de año, al 3%, el3 de diciembre de 1998.

2.7 La política monetaria delEurosistema

Al inicio de la tercera fase de la UEM, elEurosistema –que comprende el BCE y los BCNde los 11 Estados miembros que han adoptadoel euro el 1 de enero de 1999– ha asumido latarea de dirigir la política monetaria única del

área del euro en su conjunto. Con una políticamonetaria única, las decisiones deben tomarsede forma que reflejen las condicionesprevalecientes en el área del euro en sutotalidad, y no las prevalecientes en áreasregionales o nacionales específicas.Tal como seha visto en el epígrafe 2.6, la transición de laspolíticas monetarias a la Tercera Etapa se haproducido sin problemas, reflejando la estrechacolaboración que ha tenido lugar entre los BCNen el curso de la segunda etapa y la perspectivaorientada hacia el área del euro que adoptaronya en 1998.

Con el fin de guiar a los mercados en el nuevoentorno institucional, el Consejo de Gobiernodel BCE anunció que adoptaría una estrategiade política monetaria orientada hacia laestabilidad. En este epígrafe, se describe, enprimer lugar, esta estrategia, para comentar acontinuación las decisiones de políticamonetaria tomadas en las primeras semanas de1999 sobre la base de dicha estrategia.

La estrategia de política monetaria delEurosistema orientada hacia la estabilidad

El 13 de octubre de 1998, el Consejo deGobierno hizo públicos los principaleselementos de la estrategia de política monetariadel Eurosistema orientada hacia la estabilidadque guiará las decisiones de política monetariaen la Tercera Etapa de la UEM. En posterioresdeclaraciones, el Presidente del BCE y otrosmiembros del Consejo de Gobierno explicaroncon más detalle esta estrategia, cuya descripciónpormenorizada se ofreció en un artículopublicado en el primer Boletín mensual del BCEen enero de 1999.

La estrategia de política monetaria delEurosistema se compone de tres elementosfundamentales: la publicación de una definicióncuantitativa del objetivo prioritario de la políticamonetaria, es decir, de la estabilidad de precios,y los dos «pilares» de la estrategia utilizadospara mantener dicho objetivo. Estos pilares son:un papel destacado para el dinero, señalado porel anuncio de un valor de referencia cuantitativopara el crecimiento de un agregado monetario

Page 64: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

53I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

amplio, y una evaluación de las previsiones deevolución futura de los precios y de los riesgospara la estabilidad de precios en el área del euroen función de un conjunto amplio de indicadores.

La definición cuantitativa de la estabilidadde precios

La publicación de una definición cuantitativa dela estabilidad de precios tiene dos objetivos. Enprimer lugar, proporciona a los mercados unaguía clara sobre la evolución futura de losprecios. En segundo lugar, permite que elpúblico pueda evaluar el éxito de la políticamonetaria única, contribuyendo así a reforzar elcumplimiento del principio de rendición decuentas por parte del Eurosistema.

El Consejo de Gobierno ha definido laestabilidad de precios como “un incrementointeranual del Indice Armonizado de Precios deConsumo (IAPC) para el área del euro pordebajo del 2%”. De acuerdo con esta definición,la estabilidad de precios “habrá de mantenerse amedio plazo”. La expresión “por debajo del 2%”define claramente el límite superior de la tasade inflación registrada por el IAPC que escompatible con la estabilidad de precios. Almismo tiempo, el uso en la definición de lapalabra “incremento” indica claramente quela deflación, es decir, las disminucionesprolongadas del nivel del IAPC, no seconsiderarán acordes con la estabilidad deprecios.

Existe un amplio consenso entre loseconomistas pertenecientes a círculosacadémicos, financieros y a los bancos centralesrespecto a que distintas formas de los llamados“sesgos de medición” pueden aparecer en losíndices de precios de consumo (IPC). Estossesgos surgen, principalmente, de los cambiosen las pautas de gasto y de las mejoras decalidad de los bienes y servicios que se incluyenen la cesta utilizada para definir cada índice deprecios concreto. En la construcción de losíndices de precios, no resulta siempre posiblecorregir totalmente tales sesgos, y ello llevanormalmente a una ligera sobrevaloración de la“verdadera” tasa de inflación en los IPC. Al

referirse solamente a “incrementos”, sinespecificar explícitamente un límite inferiorpara la tasa de inflación acorde con lasestabilidad de precios, la definición anunciada deestabilidad de precios permite, tanto la posibleexistencia de sesgos de medición en el IAPCpara el área del euro, como una incertidumbreen relación con su magnitud.

La definición elegida identifica al IAPC como elíndice de precios que debería utilizarse a la horade evaluar si se ha conseguido la estabilidad deprecios. La utilización del IAPC es coherentecon el hecho de que el público centra suatención en los precios de consumo comoindicador del nivel de precios de la economía.Además, el IAPC está armonizado en los paísespertenecientes a la Unión Monetaria. El IAPCgarantiza una perspectiva que abarca elconjunto del área del euro en las decisiones depolítica monetaria.

La afirmación de que la “estabilidad de precioshabrá de mantenerse a medio plazo” refleja lanecesidad de que la política monetaria tenga unenfoque de medio plazo, al tiempo quereconoce la existencia de una inestabilidad delos precios a corto plazo, resultado deperturbaciones no monetarias –como cambiosen los impuestos indirectos o variaciones en losprecios de las materias primas– que la políticamonetaria no puede controlar. Dado que nopuede hacerse responsable al Eurosistema delos efectos sobre los precios de estasperturbaciones a corto plazo, la evaluación de lapolítica monetaria única con un horizonte amedio plazo posibilita una rendición de cuentaspor parte del Eurosistema genuina ysignificativa.

La definición de estabilidad de precios delEurosistema se alinea con las definicionesutilizadas por la mayoría de los BCN del áreadel euro antes de la transición a la UniónMonetaria, lo que introduce un importanteelemento de continuidad con las estrategias depolítica monetaria seguidas con éxito en elpasado por aquellos.

Page 65: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 54

Los dos pilares de la estrategia

El valor de referencia: un papel destacado para el dinero

Para mantener la estabilidad de precios deacuerdo con su definición, el Consejo deGobierno ha adoptado una estrategia queasigna un papel destacado al dinero,reconociendo la naturaleza monetaria de lainflación a largo plazo. El dinero constituye un“ancla nominal” natural, firme y fiable, para unapolítica monetaria orientada hacia elmantenimiento de la estabilidad de precios. Conobjeto de señalar el papel destacado que se haasignado al dinero, el Consejo de Gobierno haanunciado un valor de referencia cuantitativopara el crecimiento monetario, que será un pilarde la estrategia global orientada hacia laestabilidad. El propósito de dicho valor dereferencia es ayudar al Consejo de Gobierno aanalizar y presentar la información contenida enlos agregados monetarios, de forma que ofrezcauna guía coherente y creíble para la políticamonetaria.

El valor de referencia cuantitativo para elcrecimiento monetario es coherente con laestabilidad de precios y contribuye a suconsecución. Por consiguiente, las desviacionessustanciales o prolongadas del crecimientomonetario respecto del valor de referenciaindicarían, en circunstancias normales, un riesgopara la estabilidad de precios a medio plazo.

La finalidad del valor de referencia es ayudar amantener la estabilidad de precios a medioplazo. Por lo tanto, en principio, una desviacióndel crecimiento monetario respecto del valorde referencia llevará a realizar un análisis másdetenido con objeto de identificar e interpretarla perturbación económica que causó estadesviación. Si dicho análisis sugiere que laperturbación identificada supone efectivamenteuna amenaza para la estabilidad de precios, lapolítica monetaria responderá de formaadecuada para contrarrestar dicho riesgo. Asípues, los tipos de interés no se modificarán“mecánicamente” en respuesta a esasdesviaciones o en un intento de aproximar elcrecimiento monetario a su valor de referencia

a corto plazo. Por esta razón, el valor dereferencia es diferente de un objetivo que elbanco central se proponga alcanzar en undeterminado momento y sobre el que deseerendir cuentas.

La relación entre el crecimiento monetarioobservado y el valor de referencia es cuidadosay regularmente analizada por el Consejo deGobierno. Esta valoración se basa en la mediamóvil de tres meses de la tasa interanual decrecimiento del dinero. Utilizando este método,se tiene la garantía de que los resultadosmensuales erráticos en los datos no provocarándistorsiones indebidas en la informacióncontenida en el agregado monetario, reforzandoasí la orientación a medio plazo del valor dereferencia. Los resultados de dicho análisis y suimpacto sobre las decisiones de políticamonetaria se hacen públicos y, a través de esteproceso, la toma de decisiones de políticamonetaria se realiza de un modo más claro ytransparente.

El Consejo de Gobierno ha elegido fijar unvalor de referencia para el agregado monetarioamplio (M3). Este agregado incluye no sólo elefectivo en circulación y los depósitos bancariosa más corto plazo, sino también lasparticipaciones en fondos del mercadomonetario (FMM) y los instrumentos delmercado monetario, así como los valoresdistintos de acciones emitidos por lasinstituciones financieras monetarias (IFM).

El 1 de diciembre de 1998, el Consejo deGobierno anunció el valor de referencia para elcrecimiento de M3, que se obtuvo utilizando laconocida relación entre el dinero, por un lado, ylos precios, el producto interior bruto (PIB) realy la velocidad de circulación, por otro. En vistade la orientación a medio plazo de la políticamonetaria, se consideró oportuno basar laobtención del valor de referencia en lossiguientes supuestos a medio plazo:

• la estabilidad de precios debe mantenerse,de acuerdo con la definición delEurosistema, de forma que los incrementosinteranuales del IAPC para el área del eurosean inferiores al 2%;

Page 66: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

55I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

• el crecimiento tendencial a medio plazo delPIB real se sitúa entre el 2% y el 2,5% anual; y

• a medio plazo, la disminución de la velocidadde circulación de M3 está comprendidaentre, aproximadamente, el 0,5% y el 1%anual.

Al fijar el valor de referencia del crecimientomonetario, el Consejo de Gobierno subrayóque la definición de estabilidad de preciospublicada por el Eurosistema limita losincrementos del IAPC para el área del euro,situándolos por debajo del 2%. Además, elConsejo de Gobierno consideró que ladisminución tendencial observada de lavelocidad se sitúa probablemente algo pordebajo del límite superior de su intervalo del0,5%-1%.Teniendo en cuenta estos dos factores,el Consejo de Gobierno decidió situar elprimer valor de referencia para el crecimientode M3 en el 4,5% anual y se propone revisardicho valor en diciembre de 1999.

La presentación del análisis monetario alpúblico se centrará lógicamente en la evolucióndel agregado monetario “clave” M3 respecto delvalor de referencia establecido para elcrecimiento monetario. Sin embargo, elEurosistema realizará también una evaluacióndetallada y continuada de la evolución de otrosagregados monetarios, que son, en realidad,componentes de M3, y de las contrapartidas delagregado M3 en el balance consolidado de laIFM. Dicho análisis ofrece una informaciónvaliosa que facilita la evaluación delcomportamiento de M3. En el Boletín mensualdel BCE de febrero de 1999, se publicó unartículo detallado sobre la definición de losagregados monetarios en el área del euro y supapel en la estrategia de política monetaria delEurosistema.

Una evaluación de las perspectivas de preciosbasada en un conjunto amplio de indicadores

Aunque los datos monetarios contieneninformación imprescindible para la formulaciónde la política monetaria, no constituyen en símismos un resumen completo de toda la

información sobre la economía que se requierepara formular una política monetaria adecuadapara el mantenimiento de la estabilidad deprecios. Por lo tanto, junto con el análisis delcrecimiento de M3 en relación con el valor dereferencia, la evaluación de las perspectivas deprecios y de los riesgos para la estabilidad deprecios en el área del euro, basada en unconjunto amplio de indicadores, desempeñaráun papel importante en la estrategia delEurosistema.

Este amplio conjunto de indicadores incluyemuchas variables con propiedades deindicadores adelantados de la evolución futurade los precios. Entre estas variables destacan,entre otras, las siguientes: los salarios, los tiposde cambio, los precios de los valores de rentafija y la curva de rendimientos, diversas medidasde la actividad real, indicadores de políticapresupuestaria, índices de precios y de costes yencuestas de confianza empresarial y de losconsumidores. Obviamente, al evaluar elcarácter de la política monetaria, también seráútil estudiar las previsiones de inflaciónobtenidas a partir de todas estas variables.En este sentido, el Eurosistema evaluará unagama completa de previsiones de inflaciónelaboradas por organismos internacionales,otros organismos, participantes en el mercado,etc., y realizará también su propio análisis de lasperspectivas de inflación.

La estrategia de política monetaria delEurosistema orientada hacia la estabilidadservirá de guía al Consejo de Gobierno en susdecisiones de política monetaria en la TerceraEtapa de la UEM. Esta estrategia garantizará quese mantenga la estabilidad de precios a medioplazo de forma creíble y duradera en elconjunto del área del euro. Esta es la mejorcontribución que puede hacer la políticamonetaria única para mejorar el nivel de vida delos ciudadanos europeos.

La ejecución de la política monetaria en lasprimeras semanas de la tercera fase

Desde el inicio de la tercera fase, para alcanzarsus objetivos de política monetaria, el

Page 67: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 56

Gráfico 13

Tipos de interés del BCE y tipo de interés a un día(en porcentaje; datos diarios)

Fuente: BCE.

1 8 15 22 29 5 12 19 26 5Enero Febrero Marzo

1999

1,0

1,5

2,0

2,5

3,0

3,5

4,0

4,5

5,0

1,0

1,5

2,0

2,5

3,0

3,5

4,0

4,5

5,0

Tipo marginal de créditoTipo de depósito

Tipo de financiación principalTipo a un día (EONIA)

Eurosistema realiza operaciones de mercadoabierto, ofrece unas facilidades permanentes yexige a las entidades de crédito mantener unasreservas mínimas en cuentas de los bancoscentrales nacionales (véase en el epígrafe 1 delcapítulo II la descripción de la definición final delmarco de política monetaria en el curso de1998). Entre las operaciones de mercadoabierto, las “operaciones principales definanciación”, que consisten en una subastasemanal con vencimiento a dos semanas,constituyen el principal medio utilizado paracontrolar los tipos de interés de mercado acorto plazo, inyectar liquidez en el sistemabancario y señalar el tono de la políticamonetaria. Además, el Eurosistema realiza“operaciones de financiación a más largo plazo”mensuales con vencimiento a tres meses, queno pretenden normalmente enviar señales almercado. El Eurosistema ofrece a las entidadesde crédito dos facilidades permanentes: lafacilidad marginal de crédito y la facilidad dedepósito que permiten, respectivamente,inyectar y drenar liquidez a un día. Los tipos deinterés de las dos facilidades permanentesseñalan las intenciones de la política monetariaa medio plazo y constituyen una banda para eltipo de interés de mercado a un día. Finalmente,el coeficiente de caja del Eurosistema cumple lafunción de incrementar la demanda de dinero

del banco central y de facilitar la evolución delos tipos de interés a corto plazo.

El 22 de diciembre de 1998, el Consejo deGobierno anunció los tipos de interés para lasprimeras operaciones de política monetaria delEurosistema. El tipo de interés aplicable a laprimera operación principal de financiación, quese realizó mediante una subasta a tipo fijo y seliquidó el 7 de enero de 1999, se situó en unnivel del 3%. Asimismo, al comienzo de laTercera Etapa, el 1 de enero de 1999, se fijaronlos tipos de interés de las facilidadespermanentes de crédito y de depósito enniveles del 4,5% y del 2%, respectivamente. Sinembargo, de forma transitoria, entre el 4 y el 21de enero de 1999, el tipo de interés de lafacilidad marginal de crédito se fijó en el 3,25% yel tipo de la facilidad de depósito en el 2,75%(véase gráfico 13). Se trató de una medida decarácter técnico, cuyo propósito era ayudar alas entidades de crédito a adaptarse alfuncionamiento del mercado monetariointegrado del área del euro.

En la decisión sobre el nivel del tipo de interésde las operaciones principales de financiación,se tomó en consideración la reduccióncoordinada de los tipos oficiales deintervención en el área del euro que se llevó a

Page 68: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

57I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

Gráfico 14

Agregados monetarios en la zona del euro(tasas interanuales de variación)

Fuente: BCE.

I II III IV I II III IV1997 1998

0

2

4

6

8

10

12

14

16

0

2

4

6

8

10

12

14

16

M1 M2 M3

cabo el 3 de diciembre de 1998. El BCE explicóel 3 de diciembre que la reducción conjuntadebía considerarse como una decisión de factosobre el nivel de los tipos de interés con los queel Eurosistema iniciaría la Tercera Etapa, con elpropósito de mantenerlo en un futuro próximo.En efecto, en las reuniones siguientes, en cadaocasión, habiendo tomado en consideración losúltimos datos monetarios, financieros y otrosdatos económicos disponibles en el contextode su estrategia de política monetaria orientadahacia la estabilidad, el Consejo de Gobiernoconfirmó que las próximas operacionesprincipales de financiación se realizarían a untipo de interés fijo del 3%.

Estas decisiones fueron respaldadas por elhecho de que la evolución del agregadomonetario amplio M3 no señalaba riesgossignificativos para la estabilidad de precios. Conuna tasa interanual de crecimiento en torno aun 4,5%, la evolución de M3 hacia finales de1998 era relativamente suave. La media móvil detres meses de la tasa interanual de crecimientode M3 para los meses de octubre a diciembrede 1998 se situó en el 4,6%, muy próxima al del

tipo de referencia del Eurosistema. Desde unaperspectiva a más largo plazo, los datosdisponibles mostraron que M3 creció a unatasa interanual entre el 3,5% y el 5% en 1997 y1998 (véase gráfico 14). Esta evolución erarelativamente compatible con la estabilidad deprecios y un crecimiento económico sostenibleen el área del euro. Sin embargo, se observó unatasa de crecimiento de M1 relativamenteelevada en 1998, debida principalmente a unafuerte caída de los tipos de interés y de lasexpectativas inflacionistas en varios de lospaíses del área del euro. Además, en dichaevolución debió de influir también la funciónque desempeñan los depósitos a la vista ensituaciones de recomposición de carteras, dadoque los inversores en el área del europrefirieron probablemente actuar con cautelaen vista de las incertidumbres existentes sobrela transición al euro. El crecimientorelativamente rápido del crédito al sectorprivado, que se situó en un 8,2% en diciembrede 1998, indicó que no podían detectarseepisodios de restricción crediticia en el área deleuro durante 1998. Los datos monetarios paraenero de 1999, publicados a principios de

Page 69: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 58

marzo de 1999, mostraron un importanteaumento adicional de los depósitos a la vista.Aunque este hecho ejerció una cierta presión alalza sobre los agregados monetarios, la mediamóvil de tres meses de la tasa interanual decrecimiento de M3 en el período de noviembrede 1998 a enero de 1999 se mantuvo próximaal valor de referencia del 4,5%. En este contextoy en vista de la incertidumbre relativa a losfactores especiales asociados con la transición ala tercera fase y la introducción del euro, laaceleración de M3 no se consideró como unaseñal de futuras presiones inflacionistas.

En lo que se refiere a las perspectivas deevolución futura de los precios y de los riesgospara su estabilidad, otros indicadoresconfirmaron la valoración realizada sobre labase de la evolución de los datos monetarios.La caída de los tipos de interés nominales alargo plazo, como resultado de la reduccióncoordinada de los tipos oficiales deintervención efectuada el 3 de diciembre de1998, y el desplazamiento a la baja de la curvade rendimientos se interpretaron como unaseñal de que los mercados esperaban que semantuviera el entorno de estabilidad deprecios. Las perspectivas de la economía realdel área del euro se vieron fuertementeinfluidas por las incertidumbres que rodearon laevolución de la economía mundial en 1999. Sinembargo, el panorama general no era uniforme.Varios indicadores, en particular, el de confianzaempresarial, apuntaban a una desaceleración dela actividad económica. Por el contrario, otrosindicadores, como los de confianza de losconsumidores y de las ventas del comercio alpor menor, señalaban que la demanda internaera todavía fuerte.

El nivel del 3,0% del tipo de interés de lasoperaciones principales de financiación al iniciode la tercera fase dio lugar a un tipo de interésdel mercado monetario a tres meses en torno aun 3,1% a principios de 1999. Este nivel eshistóricamente muy bajo. Incluso en países conlos mejores antecedentes de estabilidad deprecios en las últimas décadas, los tipos deinterés no alcanzaron casi nunca un nivel tanbajo. En Alemania, por ejemplo, el tipo de interésnominal medio a corto plazo, medido por el

tipo de interés interbancario a tres meses, sesituó en el 6% en las cuatro últimas décadas, nohabiéndose observado tipos por debajo del 3%desde febrero de 1962. En términos reales, esdecir, considerando el nivel de los tipos deinterés a corto plazo, deflactados por elcrecimiento del IAPC, los niveles alcanzadosfueron también muy bajos, situándose en tornoa un 2,3% a principios de marzo de 1999. Encomparación, el nivel de los tipos de interésreales a tres meses en el área del euro semantuvo en una media del 4,5% en los años 90,situándose la media alemana en este mismoperíodo en un 3,2%.

La medida transitoria de estrechar la bandaentre los tipos de la facilidad de depósito y de lafacilidad marginal de crédito entre el 4 y el 21de enero de 1999 contribuyó a suavizar el iniciodel mercado monetario integrado de la zona deleuro en un momento en que los participantesdel mercado se enfrentaban al reto de tenerque adaptarse a un nuevo entorno. La evoluciónen las primeras semanas de funcionamientodel mercado monetario del euro indicó quela integración de los mercados monetariosnacionales de los países del área estabaproduciéndose rápidamente. Un elementofundamental para el proceso de integración fueel sistema TARGET, que permite procesar lospagos transfronterizos por medio de unmecanismo seguro que opera en tiempo real.Gracias a ello, la dispersión de los tipos deinterés a un día entre países fue relativamentepequeña desde los primeros días de la tercerafase, indicando que los participantes delmercado utilizaron eficazmente lasoportunidades de arbitraje en los mercados. Envista de la experiencia satisfactoria de lasprimeras semanas y teniendo en cuenta que elmantenimiento de la banda estrecha durantedemasiado tiempo podría obstaculizar eldesarrollo del mercado monetario a largo plazo,el Consejo de Gobierno puso término a laaplicación de la banda estrecha con efectos apartir del 22 de enero de 1999. Después de laampliación de la banda definida por las dosfacilidades permanentes, el diferencial entre lostipos a un día en los mercados nacionales semantuvo estable y el recurso a las facilidadespermanentes se redujo sustancialmente.

Page 70: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

59I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

En este epígrafe se describe la evolucióneconómica de los cuatro Estados miembros dela UE no pertenecientes al área del euro.Conviene señalar, en general, que aunque laejecución de la política monetaria de estospaíses se produce en marcos institucionales yoperativos diferentes, el objetivo último de lapolítica monetaria de todos ellos es elmantenimiento de la estabilidad de precios. ElEurosistema y los bancos centrales nacionales(BCN) de los países de la UE no pertenecientesal área del euro cooperan estrechamente en elseno del Consejo General con vistas acontribuir al mantenimiento de la estabilidad deprecios en la UE en su conjunto. En estecontexto, la revisión de las condicionesmacroeconómicas y de las políticas monetariasy cambiarias es parte integrante de lacoordinación existente entre el Eurosistema ylos BCN de los cuatro países que no participanen la política monetaria única.

3.1 Dinamarca

En Dinamarca, el PIB real creció un 2,8% en1998, algo por debajo de las tasas decrecimiento por encima del 3% alcanzadasdesde mediados de 1993 hasta 1997. Como enlos últimos años, el crecimiento del producto sesustentó en un consumo privado y unainversión fuertes, mientras que la contribución

de las exportaciones netas al crecimiento fuenegativa. En comparación con la mayor parte delos países del área del euro, Dinamarca ocupauna posición relativamente avanzada en el cicloeconómico. En el curso de 1998, la economíadanesa se desarrolló en unas condicionescercanas a la plena utilización de su capacidadproductiva y de escasez en la oferta de trabajo,con una tasa de paro del 4,6% en diciembre, lamás baja en casi 20 años. Pese a las iniciativas delgobierno para estimular la oferta de trabajo, losaumentos de los salarios reales en 1998 fueronsuperiores al crecimiento de la productividad.Junto con el fortalecimiento del tipo de cambioefectivo nominal, esto condujo a una pérdida decompetitividad. La balanza de pagos por cuentacorriente se deterioró y pasó a ser deficitariaen 1998 por primera vez en los años noventa.

Esta capacidad restringida y las elevadas tasas deaumentos salariales no han tenido hasta ahoraun fuerte impacto sobre los precios deconsumo. El crecimiento del IAPC fue muypróximo a la media del área del euro en 1998,siguiendo una tendencia decreciente en el cursodel año, y se estabilizó en el 1,1% en el últimotrimestre. La modesta tasa de inflación se asociacon la compresión de márgenes, unos preciosenergéticos más bajos y una evoluciónmoderada de los precios del transporte y dealgunos productos cárnicos.

Las operaciones de financiación del Eurosistemadurante las primeras semanas de 1999contribuyeron a suavizar la evolución de losmercados monetarios. Las adjudicacionesrealizadas a través de las operacionesprincipales de financiación en las primerassemanas de la tercera fase proporcionaronliquidez por encima de las reservas minimasprevistas. Esto permitió hacer frente al gradorelativamente elevado de incertidumbre inicialsobre el verdadero nivel de reserval de lasentidades de crédito en el primer período demantenimiento. En efecto, el coeficiente de cajapara el primer período de mantenimiento debíabasarse en los datos de balance de los bancos

para el 1 de enero de 1999. Sin embargo, estosdatos fueron dados a conocer al Eurosistemasólo a finales de enero de 1999. Mientras que laactitud de los participantes del mercado fuemuy prudente en los primeros días de 1999,dando como resultado que el tipo de interés aun día fuera sólo ligeramente inferior al tipo decrédito marginal provisional del 3,25%, unamayor certidumbre sobre las necesidades deliquidez al inicio de la tercera fase y unarelajación de las condiciones de mercadopermitieron que el tipo de interés a un día seaproximara al tipo de las operacionesprincipales de financiación del Eurosistema.

3 Evolución económica en los países de la UE no pertenecientes a la zona del euro

Page 71: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 60

La aceleración actual de los salarios y laspresiones procedentes de la fuerte expansiónde la demanda interna plantean un reto para elmantenimiento de la estabilidad de precios. Paracontrarrestar estas presiones, la políticapresupuestaria ha seguido un tono restrictivo.Después del importante saneamientopresupuestario llevado a cabo en el período1993-97 (cuando el saldo presupuestario pasóde un déficit del 2,8% del PIB a un superávit del0,4% del PIB), en junio de 1998, se implantó unconjunto de medidas de austeridadpresupuestaria, mediante las que se rebajaronlas deducciones fiscales por pagos de interesesy se incrementaron los impuestos indirectos. En1998, el superávit presupuestario creció al 0,8%del PIB a consecuencia de una fuertedisminución del porcentaje de gasto públicorespecto del PIB que se vio compensada sólo enparte por una reducción del porcentaje de

ingresos públicos respecto del PIB. La ratio dedeuda pública en relación con el PIB bajó 5,5puntos porcentuales, hasta el 58,1%.

La estrategia de política monetaria delDanmarks Nationalbank no cambió a raíz de laintroducción del euro. La política monetariadanesa está orientada hacia estabilizar la coronadanesa frente al euro, dado que Dinamarca se haadherido al Acuerdo sobre el Mecanismo deCambios II el 1 de enero de 1999, con unabanda estrecha del ±2,25% alrededor de laparidad central del euro.

A lo largo de 1998, la corona danesa se mantuvopróxima a la paridad central en el Mecanismode Cambios del SME. Sin embargo, en algunasocasiones, la moneda estuvo bajo presión en1998 y el Danmarks Nationalbank modificó sustipos de interés e intervino para mantener la

1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1998 1998 1998 1998

I II III IV

PIB real 1,3 0,8 5,8 3,0 3,3 3,1 2,8 4,0 1,1 3,4 -

Aportación al crecimiento del PIB real1)

Demanda interna, incluyendo 1,5 0,4 6,8 4,6 3,2 4,4 4,1 6,0 3,2 4,0 -la variación de existencias

Exportaciones netas -0,2 0,4 -1,0 -1,6 0,1 -1,3 -2,3 -2,0 -2,2 -0,6 -

IAPC - - - - 2,1 1,9 1,3 1,6 1,4 1,2 1,1

Remuneración por asalariado 4,2 2,3 3,5 3,4 3,0 3,8 3,3 4,2 0,7 4,5 -

Coste laborales unitarios, 2,0 0,0 -2,5 1,7 1,0 2,8 2,9 2,2 2,0 3,5 -para el total de la economía

Precios de las importaciones -1,3 -2,0 -0,1 -1,6 -0,9 4,0 -0,1 0,4 0,6 -1,2 -

Cuenta corriente más nueva cuenta de capital 2,8 3,4 1,8 1,1 1,7 0,5 -1,4 -1,0 -1,9 - -(en % del PIB)

Empleo total -0,9 -1,5 -0,4 1,4 1,3 2,1 2,2 2,0 2,4 2,3 -

Tasa de desempleo 9,2 10,1 8,2 7,2 6,8 5,6 5,1 5,5 5,2 5,1 4,7(en % de la población activa)

Déficit público (en % del PIB)2) 3) -2,2 -2,8 -2,4 -2,4 -0,9 0,4 0,8 - - - -

Deuda bruta consolidada (en % del PIB)2) 68,6 80,9 76,5 72,1 67,4 63,6 58,1 - - - -

Tipo de interés a tres meses (en % )4) 11,5 10,9 6,2 6,1 3,9 3,7 4,1 3,8 4,1 4,3 4,3

Tipo de interés a diez años (en % )4) 9,0 7,3 7,8 8,3 7,2 6,3 4,9 5,3 5,1 4,8 4,5

Tipo de cambio frente al ECU4) 5) 7,81 7,59 7,54 7,33 7,36 7,48 7,50 7,53 7,52 7,50 7,44

Cuadro 8

Indicadores macroeconómicos de Dinamarca(Tasas interanuales de variación, si no se indica lo contrario)

Fuentes: Eurostat (PIB real y sus componentes; precios de las importaciones, tasa de desempleo), Comisión Europea (equilibrio fiscal, deuda bruta consolidada) y datos nacionales (las series restantes)1) Puntos porcentuales2) Administraciones Públicas; coherente con la definición del Tratado de Maastricht3) Superávit (+) /déficit (-)4) Medias de los períodos5) Unidades de moneda nacional por ECU.

Page 72: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

61I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1998 1998 1998 1998

I II III IV

PIB real 0,7 -1,6 2,0 2,1 2,4 3,2 3,7 - - - -

Aportación al crecimiento del PIB real1)

Demanda interna, incluyendo -0,6 -1,0 1,3 4,2 3,1 3,7 3,6 - - - -la variación de existencias

Exportaciones netas 1,3 -0,6 0,7 -2,1 -0,8 -0,5 0,1 - - - -

IAPC - - - - 7,9 5,4 4,5 4,2 5,0 4,8 4,0

Remuneración por asalariado 11,8 9,8 10,8 12,9 11,8 11,0 6,3 - - - -

Coste laborales unitarios, 12,6 12,7 10,7 11,6 10,6 7,1 2,8 - - - -para el total de la economía

Precios de las importaciones 12,1 7,7 5,8 6,8 3,6 2,1 5,8 - - - -

Cuenta corriente más nueva cuenta de capital -2,1 -0,8 -0,1 -2,5 -3,7 -4,0 -3,4 - - - -(en % del PIB)

Empleo total 1,4 1,0 1,9 0,9 1,3 -0,5 0,2 - - - -

Tasa de desempleo 7,6 7,1 7,2 7,1 7,5 7,9 9,9 - - - -(en % de la población activa)

Déficit público (en % del PIB)2) 3) -12,8 -13,8 -10,0 -10,3 -7,5 -3,9 -2,4 - - - -

Deuda bruta consolidada (en % del PIB)2) 98,8 111,6 109,3 110,1 112,2 109,4 106,5 - - - -

Tipo de interés a tres meses (en % )4) 19,8 19,1 26,9 16,4 13,8 12,9 13,9 16,8 13,2 13,5 12,2

Tipo de interés a diez años (en % )4) - - - - - 9,9 8,5 10,4 7,9 7,8 7,8

Tipo de cambio frente al ECU4) 5) 247 268 288 303 306 309 331 319 340 333 332

Cuadro 9

Indicadores macroeconómicos de Grecia(Tasas interanuales de variación, si no se indica lo contrario)

Fuentes: Eurostat (PIB real y sus componentes; precios de las importaciones, tasa de desempleo), Comisión Europea (equilibrio fiscal, deuda bruta consolidada) y datos nacionales (las series restantes)1) Puntos porcentuales2) Administraciones Públicas; coherente con la definición del Tratado de Maastricht3) Superávit (+) /déficit (-)4) Medias de los períodos5) Unidades de moneda nacional por ECU.

estabilidad de la moneda. A consecuencia deello, el diferencial de tipos de interés a tresmeses frente al tipo alemán equivalente fuerelativamente variable en 1998, con unosdiferenciales elevados durante los períodos deperturbaciones cambiarias internacionales (225puntos básicos en el punto álgido de lastensiones mundiales a finales de septiembre). Eldiferencial se situó alrededor de 90 puntosbásicos al final del año, pero bajó en los dosprimeros meses de 1999 hasta un nivel próximoa los 40 puntos básicos. Considerando elconjunto del año, los tipos de interés a cortoplazo, medidos por los tipos a tres meses delmercado monetario crecieron en 20 puntosbásicos. El tipo oficial (de las cesionestemporales) se rebajó en varias etapas en elúltimo trimestre de 1998 y a principios de 1999y se mantuvo en el 3,4% a principios de marzode 1999.

Los tipos de interés a largo plazo, medidos porlos rendimientos de los bonos de deuda públicaa diez años, siguieron la tendencia internacionala la baja en 1998, pero de una forma menosacentuada que el tipo de interés a diez añosalemán, produciéndose un diferencial de 30puntos básicos a finales de febrero de 1999.

3.2 Grecia

En los últimos tiempos, Grecia haexperimentado un crecimiento económicointenso. La tasa de crecimiento del PIB se situóen el 3,2% en 1997, subiendo al 3,7% en 1998. Seprodujo un importante fortalecimiento de laproducción industrial y de la construcción en1998. Los dos principales factores quesustentaron este crecimiento fueron una fuerteexpansión de la inversión (tanto la inversión

Page 73: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 62

pública asociada con los fondos estructurales dela UE, como la inversión privada) y el aumentode las exportaciones. La demanda de consumose desaceleró, debido a la moderación salarial,combinada con un ligero incremento de lapresión fiscal y con el efecto negativo sobre larelación real de intercambio de la devaluaciónde la dracma que tuvo lugar a principios de1998. La tasa de paro registrado se mantuvoalta, en el 9,9%, por término medio, en 1998. Seestima que el déficit comercial (parcialmentedistorsionado por las exportaciones noregistradas) permaneció prácticamente en elmismo nivel elevado que el registrado en 1997(en torno al 15% del PIB), dado que el efectopositivo de unos precios energéticos deimportación más bajos fue compensado por elefecto negativo de la devaluación de la dracmasobre la relación real de intercambio. Sinembargo, se estima que el déficit de la balanzapor cuenta corriente bajó del 4% del PIB en1997 al 3,4% del PIB en 1998.

Pese a un fuerte crecimiento, la tasa decrecimiento del IAPC mantuvo su tendenciadecreciente en 1998. Mientras que, inicialmente,la inflación creció –hasta un máximo del 5,1% enabril de 1998, principalmente a consecuencia dela devaluación de la dracma cuando Grecia seadhirió al Mecanismo de Cambios del SME enmarzo– a partir de entonces, reanudóposteriormente su trayectoria descendente,que mantuvo de forma prácticamente continuahasta alcanzar el 3,5% en enero de 1999. Elprincipal factor que contribuyó a la desinflaciónfue la desaceleración de los costes laboralesunitarios, impulsada por la moderación salarial(ayudada por una disminución de lasexpectativas inflacionistas y por una negociaciónsalarial no inflacionista, tanto en el sectorprivado como en el sector público) y uncrecimiento sostenido de la productividad. Elimpacto inflacionista de la devaluación fue, encierta medida, compensado por la disminuciónde los precios de los alimentos estacionales ydel precio internacional del petróleo. Aunqueseguía una tendencia descendente, la inflaciónsubyacente, medida por el IAPC, excluidos losprecios de los alimentos estacionales y losprecios energéticos, se situaba todavía en el4,4% en enero de 1999.

Se produjo un importante saneamientopresupuestario en Grecia entre 1993 y 1997, araíz del cual el déficit presupuestario bajó del13,8% del PIB al 3,9% del PIB. En 1998, el déficitpresupuestario siguió bajando hasta el 2,4%, aconsecuencia tanto del porcentaje decrecientedel gasto público respecto del PIB, como delporcentaje creciente de los ingresos públicosrespecto del PIB. El saldo de deuda pública seredujo en casi 3 puntos porcentuales, hasta el106,5% del PIB en 1998.

La política monetaria está articulada con el finde alcanzar una convergencia nominal con elárea del euro. La nueva legislación, por la que seestablece la independencia del Banco de Grecia(que entró en vigor en diciembre de 1997),confirma el mantenimiento de la estabilidad deprecios como objetivo último de la políticamonetaria. El Banco de Grecia se proponereducir la inflación por debajo del 2% a finalesde 1999. La dracma griega entró a formar partedel Mecanismo de Cambios del SME el 16 demarzo de 1998 y se adhirió al Mecanismo deCambios II el 1 de enero de 1999, con unabanda de fluctuación del ±15% alrededor de laparidad central del euro.

Desde la adhesión de Grecia al Mecanismo deCambios del SME, el tipo de cambio hadesempeñado el papel de objetivo intermedio.En los primeros meses de 1999, la dracmaestuvo bajo presión, debido al contagio de lacrisis asiática. La dracma entró en el Mecanismode Cambios del SME con una paridad centralfrente al ECU que representaba una devaluacióndel 12,3% con respecto a los tiposprevalecientes en el mercado. A partir deentonces, la dracma se ha mantenidoconstantemente en la parte superior de laparrilla de paridades del Mecanismo deCambios del SME. Finalizó el año situándose enun 8,2% por encima de su paridad central ycotizó cerca del 9% por encima de su paridadcentral, por término medio, en febrero de 1999.Cuando Grecia entró a formar parte delMecanismo de Cambios del SME, los tipos deinterés a corto plazo bajaron inmediatamente yhan seguido desde entonces una tendenciadecreciente, con la excepción de la segundamitad de agosto, cuando se volvieron a elevar

Page 74: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

63I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1998 1998 1998 1998

I II III IV

PIB real -1,4 -2,2 3,3 3,9 1,3 1,8 2,9 2,7 1,8 3,1 3,8

Aportación al crecimiento del PIB real1)

Demanda interna, incluyendo la variación de existencias -1,8 -5,1 2,4 2,4 0,1 0,4 3,5 3,6 3,6 3,1 3,7

Exportaciones netas 0,4 2,9 0,9 1,5 1,2 1,4 -0,6 -0,9 -1,8 0,0 0,2

IAPC - - - - 0,8 1,8 1,0 1,9 1,4 0,6 0,1

Remuneración por asalariado 4,0 4,3 4,8 2,7 6,3 3,6 - - - - -

Coste laborales unitarios, para el total de la economía - - - - - - - - - - -

Precios de las importaciones -2,2 14,5 3,5 4,6 -4,9 2,0 . 0,4 -3,6 -0,9 .

Cuenta corriente más nueva cuenta de capital -3,4 -2,0 0,3 2,2 2,3 2,9 2,4 3,0 1,1 2,5 3,1(en % del PIB)

Empleo total -4,1 -5,5 -0,9 1,6 -0,6 -1,1 1,4 0,5 1,1 1,7 2,4

Tasa de desempleo 5,6 9,1 9,4 8,8 9,6 9,9 8,2 8,7 8,6 8,1 7,5(en % de la población activa)

Déficit público (en % del PIB)2) 3) -7,8 -12,3 -10,3 -6,9 -3,5 -0,7 2,0 - - - -

Deuda bruta consolidada (en % del PIB)2) 67,1 76,0 79,3 77,6 76,7 76,7 75,1 - - - -

Tipo de interés a tres meses (en % )4) 13,4 8,7 7,7 8,8 6,0 4,4 4,4 4,7 4,5 4,3 3,9

Tipo de interés a diez años (en % )4) 10,0 8,5 9,7 10,2 8,0 6,6 5,0 5,5 5,1 4,8 4,5

Tipo de cambio frente al ECU4) 5) 7,53 9,12 9,16 9,33 8,51 8,65 8,91 8,71 8,59 8,94 9,38

Cuadro 10

Indicadores macroeconómicos de Suecia(Tasas interanuales de variación, si no se indica lo contrario)

Fuentes: Eurostat,Comisión Europea, datos nationales y cálculos del BCE 1) Puntos porcentuales2) Administraciones Públicas; coherente con la definición del Tratado de Maastricht3) Superávit (+) /déficit (-)4) Medias de los períodos5) Unidades de moneda nacional por ECU.

debido al impacto de la crisis rusa sobre losmercados financieros. Al final del año, eldiferencial frente a los tipos de interés alemanesequivalentes se situaba en 8,7 puntosporcentuales, pero se estrechó en unos 150puntos básicos a finales de febrero de 1999. Eltipo fijo de las subastas de depósitos a 14 díasse situó en el 12% a finales de febrero de 1999.

Los tipos de interés a largo plazo siguieron unatendencia decreciente con fluctuaciones en elcurso de 1998. El diferencial frente a los tiposalemanes bajó a unos 320 puntos básicos afinales de 1998 y se situó en 210 puntos básicos,por término medio, en febrero de 1999.

3.3 Suecia

El PIB real sueco creció un 2,9% en 1998,experimentando una aceleración con respectoal 1,8% alcanzado en 1997. La principal fuerzaimpulsora de este crecimiento fue una rápidaaceleración de la demanda interna, mientrasque, después de varios años de crecimientoincentivado por las exportaciones, lacontribución del comercio exterior alcrecimiento fue negativa. El consumo privadocreció un 2,6%, mientras que la formación brutade capital aumentó un 9,6%. El crecimiento delas importaciones reales fue significativo,reflejando una demanda interna fuerte y unosprecios de importación moderados, mientrasque la demanda de exportación experimentóuna importante desaceleración en 1998,comparada con 1997, principalmente a raíz de la

Page 75: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 64

crisis asiática. En consecuencia, el superávit de labalanza por cuenta corriente disminuyó algo en1998, hasta el 2,4% del PIB. Como en la mayorparte de los países del área del euro, se produjoun cierto debilitamiento de la confianzaempresarial en la segunda mitad del año, enparticular en el sector manufacturero, pero elnivel de confianza de los consumidores semantuvo históricamente alto. A partir delotoño de 1997, se registró una marcadareducción del desempleo (hasta el 7,5% a finalesde año), debido principalmente a las medidaseducativas del gobierno, pero reflejandotambién un fuerte crecimiento económico.

Los precios de consumo no se vieron afectadospor la aceleración de la producción en 1998. Latasa de crecimiento del IAPC disminuyó de unaforma más o menos continua en 1998, hastaalcanzar el 0% en diciembre (y se mantuvo en elmismo nivel en enero de 1999). El movimientodescendente se explica principalmente por lareducción de los precios de los bienes deimportación, la moderación en la evolución delos costes laborales unitarios y unossustanciales recortes en los impuestosindirectos.

Suecia emprendió un importante saneamientopresupuestario entre 1993 y 1997, con unareducción del déficit presupuestario del 12,3%del PIB al 0,7% del PIB. En 1998, el saldopresupuestario registró un superávit del 2%,como resultado, tanto de un fuerte aumento delporcentaje de ingresos públicos respecto delPIB, como de una disminución del porcentaje degasto público respecto del PIB. La ratio dedeuda pública en relación con el PIB bajó 1,6puntos porcentuales, hasta el 75,1%.

El 25 de noviembre de 1998, el Parlamentosueco aprobó una nueva legislación querefuerza la independencia del banco central. Elobjetivo prioritario de la política monetaria enSuecia es lograr la estabilidad de precios. ElSveriges Riksbank aplica un régimen flexible detipos de cambio y su política monetaria estáorientada hacia la consecución de un objetivode inflación explícito que consiste en alcanzaruna tasa de crecimiento del IPC del 2%, con unmargen de tolerancia de ±1 punto porcentual.

Históricamente, en Suecia, la inflación, medidapor el IPC, no difería, por término medio, de lainflación medida por el IAPC. La tasa deinflación observada, medida como tasa devariación interanual del IPC, bajó en 1998, hastaalcanzar el –0,6% en diciembre, con unpromedio del 0,4% para todo el año, situándoseasí muy por debajo del objetivo.

Los tipos de interés a corto plazo siguieron unatrayectoria descendente, reflejando un recorteen cinco etapas del tipo oficial (de lasoperaciones dobles) de 120 puntos básicos,hasta el 3,15% en febrero de 1999. La coronasueca empezó a depreciarse en el verano aconsecuencia de la crisis en los mercadosinternacionales. A finales de 1998, se habíadepreciado alrededor del 8% frente al ecu, encomparación con el año anterior. En los dosprimeros meses de 1999, se apreció en torno al5,5% frente al euro.

Los tipos de interés a largo plazo bajaron 1,8puntos porcentuales en el curso de 1998, hastael 4,2%, por término medio, en diciembre. Eldiferencial de tipos de interés frente a Alemaniase situó en torno a 40 puntos básicos a finalesde 1998 y en 30 puntos básicos, por términomedio, en febrero de 1999.

3.4 Reino Unido

En el Reino Unido, el crecimiento del PIB real sedesaceleró del 3,5% en 1997 al 2,3% en 1998. Ladesaceleración de la producción en el transcursodel año se debió a un marcado deterioro de lasexportaciones netas y a un ligero debilitamientode la demanda interna. Los indicadores deconfianza empresarial se deterioraron a lo largodel año, siendo el empeoramientoparticularmente importante en otoño. Ladesaceleración fue inicialmente más evidente enel sector manufacturero, reflejando la fuerza de lalibra esterlina y la desaceleración del comerciomundial debido a la crisis asiática. Sin embargo, elsector servicios, que se había mantenidocomparativamente fuerte (reflejando la fortalezade la demanda interna), empezó también amostrar unas claras señales de desaceleración enla segunda mitad de 1998. El desempleo, que se

Page 76: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

65I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1998 1998 1998 1998

I II III IV

PIB real 0,1 2,3 4,4 2,8 2,6 3,5 2,3 3,2 2,7 2,0 1,3

Aportación al crecimiento del PIB real1)

Demanda interna, incluyendo la variación de existencias 0,8 2,2 3,5 1,8 3,1 3,8 3,9 4,8 4,0 3,9 3,4

Exportaciones netas -0,8 0,1 0,9 1,0 -0,5 -0,3 -1,6 -1,6 -1,3 -1,9 -2,0

IAPC - - - - 2,5 1,8 1,5 1,5 1,8 1,4 1,4

Remuneración por asalariado 6,1 3,4 4,0 3,3 3,9 4,4 . 4,9 5,1 . .

Coste laborales unitarios, para el total de la economía 3,4 0,5 -0,5 1,7 2,0 3,3 . 3,1 . . .

Precios de las importaciones -0,0 8,5 3,1 6,1 0,2 -6,8 -5,7 -6,8 -5,2 -5,9 -6,1

Cuenta corriente más nueva cuenta de capital (en % del PIB) -1,7 -1,7 -0,2 -0,5 -0,1 0,8 . -0,6 -0,7 1,2 .

Empleo total -2,8 -0,7 0,9 1,7 1,9 1,7 . 1,9 0,9 0,9 .

Tasa de desempleo (en % de la población activa) 10,1 10,5 9,6 8,7 8,2 7,0 6,3 6,5 6,3 6,3 6,2

Déficit público (en % del PIB)2) 3) -6,2 -7,9 -6,8 -5,7 -4,4 -1,9 0,6 - - - -

Deuda bruta consolidada (en % del PIB)2) 41,8 48,5 50,5 53,0 53,6 52,1 49,4 - - - -

Tipo de interés a tres meses (en % )4) 9,6 5,9 5,5 6,7 6,0 6,8 7,3 7,5 7,5 7,6 6,8

Tipo de interés a diez años (en % )4) 9,1 7,5 8,2 8,3 7,9 7,1 5,6 6,1 5,9 5,6 4,8

Tipo de cambio frente al ecu4) 5) 0,74 0,78 0,78 0,83 0,81 0,69 0,68 0,66 0,67 0,68 0,70

Cuadro 11

Indicadores macroeconómicos del Reino Unido(Tasas interanuales de variación, si no se indica lo contrario)

Fuentes: Eurostat, Comisión Europea, datos nacionales y cálculos del BCE.1) Puntos porcentuales2) Administraciones Públicas; coherente con la definición del Tratado de Maastricht3) Superávit (+) / déficit (-).4) Medias de los períodos5) Unidades de moneda nacional por ECU

situaba en el 6,2% en noviembre de 1998, estabaen su nivel más bajo desde 1980. La balanza porcuenta corriente se deterioró de formasignificativa en la primera mitad de 1998,reflejando la apreciación de la libra esterlina, peroesto fue compensado, en parte, por un fuertesuperávit en el tercer trimestre.

El crecimiento del IAPC disminuyó ligeramenteen el curso de 1998, estabilizándose en el 1,4%en los dos últimos trimestres del año. Sinembargo, reflejando la presión de la escasez deoferta de trabajo, las presiones inflacionistasgeneradas internamente fueron mucho másfuertes. La tasa de inflación del sector serviciosfue notablemente más alta (en torno a 3,5puntos porcentuales, por término medio) que latasa de inflación de los bienes. Los incrementos

de precios de los bienes se frenaron debido alas fuertes caídas de los precios de importacióndespués de la apreciación de la libra esterlina en1997 y a principios de 1998.

Se realizó un importante saneamientopresupuestario entre 1993 y 1997 y el déficitpresupuestario se redujo del 7,9% del PIB al 1,9%del PIB. En 1998, las finanzas públicas volvieron amejorar y el saldo presupuestario registró unsuperávit del 0,6% del PIB. Esto se debióprincipalmente a un aumento del porcentaje deingresos públicos respecto del PIB y, en menormedida, a una reducción del porcentaje de gastopúblico respecto del PIB en todas las principalescategorías de gasto. La ratio de deuda públicabruta en relación con el PIB bajó 2,7 puntosporcentuales, hasta el 49,4% en 1998.

Page 77: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

Recuadro 4

Procedimiento para la decisión acerca del cumplimiento de las condicionesnecesarias para la adopción del euro por los Estados miembros no pertenecientes a lazona del euro en la tercera fase

En marzo de 1998, el IME presentó un informe al Consejo de la UE «acerca de los progresos realizados por los

Estados miembros en el cumplimiento de sus respectivas obligaciones en relación con la consecución de la

Unión Económica y Monetaria«. Este informe se elaboró de acuerdo con los requisitos del apartado 1 del

artículo 109 J del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea. La Comisión Europea recibió el mismo

mandato y los dos informes se presentaron al Consejo de la UE en paralelo, constituyendo el punto de partida

del procedimiento previsto en los apartados 2 y 4 del artículo 109 J, que condujo a la selección de 11 Estados

miembros que participarían en la Unión Económica y Monetaria desde el inicio de la tercera fase.

De acuerdo con el Protocolo nº12 del Tratado, Dinamarca notificó que no participaría en la tercera fase de la

Unión Económica y Monetaria. Asimismo, a tenor del Protocolo nº11, el Reino Unido notificó que no tenía la

intención de pasar a la tercera fase en 1999. En consecuencia, ninguno de estos dos Estados miembros ha

adoptado el euro. Grecia y Suecia son ambos Estados miembros acogidos a una excepción, habiendo

considerado el Consejo que no cumplían las condiciones necesarias para la adopción de la moneda única el

1 de enero de 1999. El gobierno griego anunció su intención de adherirse al área del euro en el año 2001.

El apartado 1 del artículo 109 J del Tratado establece los criterios que deberán seguirse para evaluar el

cumplimiento por parte de los Estados miembros no pertenecientes al área del euro de sus obligaciones en

relación con su participación en la Unión Económica y Monetaria. En particular, en lo que se refiere a la

convergencia económica, los informes del BCE y de la Comisión Europea examinarán la consecución de un

alto grado de convergencia sostenible, atendiendo al cumplimiento de los cuatro criterios siguientes:

- el logro de un alto grado de estabilidad de precios;

- las finanzas públicas deberán encontrarse en una situación sostenible;

- el respeto de los márgenes normales de fluctuación que establece el mecanismo de tipos de cambio;

- el carácter duradero de la convergencia conseguido por el Estado miembro y de su participación en el

Mecanismo de Cambios del Sistema Monetario Europeo deberá verse reflejado en los niveles de tipos de

interés a largo plazo.

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 66

El objetivo de política monetaria del Bank ofEngland es alcanzar un objetivo de inflación,definido en términos del índice de precios alpor menor, excluyendo los pagos de intereseshipotecarios (RPIX), del 2,5% anual.Históricamente, la inflación, medida por el RPIX,se ha situado, por término medio, en torno amedio punto porcentual por encima del IAPC.El crecimiento del RPIX se mantuvo próximo alobjetivo en 1998. Los tipos de interés oficialesempezaron el año en un 7,25%, subieron al 7,5%en junio, se mantuvieron constantes durante eltercer trimestre y han sido recortados cincoveces desde entonces, para situarse en el 5.5%en febrero de 1999, en el contexto de unempeoramiento de las perspectivas decrecimiento y de una relajación de las presiones

inflacionistas. Después de una apreciación muysignificativa del 15% en 1997, la libra esterlinaexperimentó una apreciación adicional frente alECU en la primera mitad de 1998, pero sedepreció en la segunda mitad del año. Aprincipios de 1999, experimentó una ciertaapreciación frente al euro.

Los tipos de interés a largo plazo cayeron deforma continua a lo largo de 1998, en términosabsolutos y en relación con los tipos alemanesequivalentes, en las principales economías delárea del euro. El diferencial a 10 años frente alos tipos de interés alemanes se situó en tornoa 50 puntos básicos, por término medio, enfebrero de 1999, comparado con unos 100puntos básicos a principios de 1998.

Page 78: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

Por otro lado, con respecto a la convergencia legal, estos informes examinarán la compatibilidad de la

legislación nacional de cada Estado miembro, incluidos los estatutos de su banco central nacional, con los

artículos 107 y 108 del Tratado y con los Estatutos del SEBC.

En cuanto al procedimiento a seguir para la decisión acerca del cumplimiento de las condiciones necesarias

para la adopción del euro, de acuerdo con al apartado 2 del artículo 109 K: «Una vez cada dos años, como

mínimo, o a petición de cualquier Estado miembro acogido a una excepción, la Comisión y el BCE informarán

al Consejo con arreglo al procedimiento del apartado 1 del artículo 109 J. Tras consultar al Parlamento

Europeo y una vez debatida la cuestión en el Consejo, reunido en la formación de Jefes de Estado o de

Gobierno, el Consejo, por mayoría cualificada y a propuesta de la Comisión, decidirá qué Estados miembros

acogidos a una excepción reúnen las condiciones necesarias con arreglo a los criterios expuestos en el apartado

1 del artículo 109 J, y suprimirá las excepciones de los Estados miembros de que se trate.«

En relación con Dinamarca y el Reino Unido, los Protocolos nº12 y 11, respectivamente, establecen que el

procedimiento descrito en el párrafo anterior sólo se iniciará a su petición.

En caso de que, después del examen y del procedimiento mencionados anteriormente, se suprimiera la

condición de «Estados miembros acogidos a una excepción«, el apartado 5 del artículo 109 L del Tratado

establece el tipo de conversión al que el euro sustituirá a la moneda del Estado miembro de que se trate, así

como las restantes medidas necesarias para la rápida introducción del euro en estos Estados miembros.

67I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

Page 79: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento
Page 80: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

Capítulo II

Traba jo preparator io

para la tercera fase y la

trans ic ión a l euro

Page 81: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 70

En la primera mitad de 1998, continuó el trabajoen el IME para completar el marco operativonecesario para la ejecución de la políticamonetaria del Eurosistema. Después de lapublicación por el IME, en septiembre de 1997,del informe titulado «La política monetariaúnica en la Tercera Etapa: Documentacióngeneral sobre instrumentos y procedimientosde política monetaria del SEBC», el BCE aprobóel contenido de ese informe en el verano de1998 y lo amplió, en estrecha colaboracióncon los BCN, añadiendo unas disposicionesespecíficas relativas a varias áreas. Comoconsecuencia de estos trabajos el BCE publicó,en septiembre de 1998, una nueva versión delinforme con el mismo título (la llamada«Documentación General»).

El marco de la política monetaria delEurosistema comprende la aplicación de uncoeficiente de caja, la ejecución de operacionesde mercado abierto y la existencia de facilidadespermanentes, según se indica a continuación. Deacuerdo con el apartado 1 del artículo 12 de losEstatutos del SEBC, el Consejo de Gobierno delBCE formulará la política monetaria y el ComitéEjecutivo pondrá en práctica la políticamonetaria, de conformidad con lasorientaciones y decisiones adoptadas por elConsejo de Gobierno. En la medida en que seestime posible y adecuado, y para asegurar unfuncionamiento eficiente del sistema, el BCErecurre a los BCN para ejecutar lasoperaciones que correspondan a las funcionesdel SEBC. Las operaciones de política monetariadel Eurosistema se ejecutan en las mismascondiciones en todos los Estados miembrosparticipantes.

Con respecto a la versión anterior publicadapor el IME, la nueva versión de la“Documentación General” publicada por elBCE, en septiembre de 1998, amplía los temastratados, ofreciendo una descripción detalladade los criterios de selección y de las medidas decontrol de riesgos que deben aplicarse a losactivos que pueden ser utilizados como garantíaen las operaciones de política monetaria delEurosistema. Asimismo, se especifican los

procedimientos que deben aplicarse a laejecución de las operaciones transfronterizasen el marco del Modelo de Corresponsalíaentre Bancos Centrales (MCBC) y seestablecen las condiciones de acceso a lafacilidad de depósito. Por otro lado, se definenlas características del coeficiente de caja, asícomo el calendario de subastas para 1999.Finalmente, la “Documentación General”contiene unas disposiciones específicas que seaplicarán a los instrumentos y procedimientosde política monetaria en la transición a latercera fase.

1.1 Coeficiente de caja

El 7 de julio de 1998, el Consejo de Gobiernodel BCE decidió que el BCE exigiría a lasentidades de crédito establecidas en los Estadosmiembros pertenecientes a la zona del euro elmantenimiento de un coeficiente de caja, apartir del inicio de la tercera fase.

El objetivo primordial del coeficiente de cajaaplicado por el BCE es cumplir con las dosfunciones de política monetaria siguientes: laestabilización de los tipos de interés delmercado monetario («función deestabilización») y la creación o ampliación de undéficit estructural de liquidez en el sistemabancario («función de ampliación»). En lo que serefiere a la función de estabilización, laintroducción de un mecanismo depromediación (por el que las entidades debencumplir con el coeficiente de caja sobre la basede sus activos medios durante un período demantenimiento de un mes, y no de forma diaria)aumenta la flexibilidad de la gestión diaria deliquidez de las entidades de crédito,permitiéndoles aprovechar las oportunidadesde arbitraje a corto plazo del mercadomonetario. De esta forma, puede esperarse queel mecanismo de promediación contribuya a laestabilización del tipo de interés a un día, en elcurso del período de mantenimiento. A su vez,esto reduce la necesidad de intervencionesmediante operaciones de ajuste en el mercadopor parte del banco central y permite al

1 El marco de la política monetaria

Page 82: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

71I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

Eurosistema obtener una información valiosa dela evolución del mercado. En cuanto a la funciónde ampliación, un déficit estructural de liquidezen el sistema bancario lo suficientementeimportante mejora la capacidad del Eurosistemade operar eficientemente como suministradorde liquidez.

El coeficiente de caja aplicado por elEurosistema puede caracterizarse por loselementos principales siguientes. En primerlugar, el coeficiente de caja se aplica a todas lasentidades de crédito (según la definición delartículo 1 de la Primera Directiva deCoordinación Bancaria) establecidas en la zonadel euro. En segundo lugar, los depósitosobligatorios de cada entidad de créditoindividual se calculan aplicando un coeficientede caja, cuyo nivel ha sido fijado en el 2%, a suspasivos computables, que incluyen los depósitosa la vista, los depósitos a plazo o disponibles conpreaviso de hasta dos años, los valores distintosde acciones hasta dos años y los instrumentosdel mercado monetario. Sin embargo, lospasivos frente a entidades de créditoestablecidas en la zona del euro y los pasivosfrente al Eurosistema no están sujetos alcoeficiente de caja. Si una entidad de crédito nopuede probar la cantidad de sus pasivos, enforma de valores distintos de acciones hastados años y de instrumentos del mercadomonetario, frente a otras instituciones sujetas alcoeficiente de caja, la entidad podrá aplicar unadeducción normalizada a dichos pasivos, que sefijó en el 10% al comienzo de la tercera fase.Para determinar el coeficiente de caja final, cadaentidad de crédito puede deducir una franquiciade 100.000 euros de la cantidad resultante. Entercer lugar, una entidad de crédito cumple consus obligaciones en relación con el coeficientede caja, si la media de sus activos de caja diarios,calculada durante un período de mantenimientoque va del día 24 de cada mes al día 23 del messiguiente,1 es al menos igual a los activosexigidos por dicho coeficiente. En cuarto lugar,los depósitos obligatorios exigidos por elcoeficiente de caja se remuneran a un tipo deinterés que es la media, en el período demantenimiento, del tipo de interés de lasoperaciones principales de financiación delEurosistema, generalmente en línea con las

condiciones del mercado. Finalmente, unaentidad de crédito puede solicitar permiso alBCN del Estado miembro en que reside paramantener todos sus depósitos obligatoriosindirectamente a través de un intermediario.

El 1 de diciembre de 1998, el Consejo deGobierno adoptó el Reglamento del BancoCentral Europeo relativo a la aplicaciónde las reservas minimas (BCE/1998/15). EsteReglamento establece las características deobligado cumplimiento del coeficiente de cajaaplicado por el BCE y tiene como base legal elartículo 19 de los Estatutos del SEBC y elReglamento (CE) nº2531/98 del Consejo,relativo a la aplicación de las reservas minimaspor el Banco Central Europeo, adoptado por elConsejo ECOFIN el 23 de noviembre de 1998.

1.2 Operaciones de mercado abiertoy facilidades permanentes

Las operaciones de mercado abierto son elprincipal instrumento utilizado por elEurosistema para controlar los tipos de interés,gestionar la situación de liquidez en el mercadoy señalar la orientación de la política monetaria.La mayor parte de las operaciones de mercadoabierto del Eurosistema son operacionestemporales con activos de garantía. Las dosclases más importantes de operaciones demercado abierto son las operacionesprincipales de financiación, que tienen unvencimiento de dos semanas y se ejecutan cadasemana, y las operaciones de financiación a máslargo plazo, que tienen un vencimiento de tresmeses y se efectúan cada mes. Además, elEurosistema puede llevar a cabo operaciones deajuste de mercado abierto a través deoperaciones temporales, operaciones simples,mantenimiento de depósitos o swaps de divisas.Mientras que las operaciones principales definanciación y las operaciones de financiación amás largo plazo se ejecutan mediante subastasestándar, las operaciones de ajuste puedenrealizarse a través de subastas rápidas o de

1 Como medida transitoria, el primer período de mantenimientode la tercera fase empezó el 1 de enero de 1999 y finalizó el23 de febrero de 1999.

Page 83: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 72

procedimientos bilaterales en los que participanun número limitado de entidades decontrapartida, salvo las operaciones simples,que pueden ser ejecutadas sólo medianteoperaciones bilaterales. Existen otrasoperaciones de mercado abierto, como lasoperaciones estructurales, que tienen un plazomás largo y cuyo vencimiento puede o no estarnormalizado. Pueden incluir las operacionestemporales, las operaciones simples o laemisión de certificados de deuda del BCE. Sinembargo, el BCE decidió que, dado el déficitestructural de liquidez existente en la zona deleuro al inicio de la tercera fase, no emitiríacertificados de deuda al comienzo de esta fase.

En lo que respecta a las dos facilidadespermanentes, las entidades de contrapartidapueden utilizar la facilidad marginal de créditopara obtener liquidez a un día contra activos degarantía y la facilidad de depósito para realizardepósitos a un día en el Eurosistema. Lasentidades de contrapartida pueden acceder alas dos facilidades permanentes por su propiainiciativa y sin restricciones. En circunstanciasnormales, los tipos de interés de las facilidadespermanentes forman una banda para el tipo deinterés del mercado a un día, en la que el tipo deinterés de la facilidad marginal de créditorepresenta el máximo y el tipo de interés de lafacilidad de depósito, el mínimo.

1.3 Entidades de contrapartida yactivos de garantía

El Eurosistema acepta un amplio conjunto deactivos de garantía para sus operaciones decrédito. Se establece una distinción entre doscategorías de activos de garantía: los activos dela lista «uno» y los activos de la lista «dos». Losactivos de la lista «uno» comprenden los valoresde renta fija negociables que cumplen loscriterios de selección uniformes establecidospor el BCE para el conjunto de la zona del euro.Los activos de la lista «dos» comprenden otrosvalores de renta fija negociables y no negociables,acciones y activos financieros no negociables,que tienen en cuenta las diferencias entre lossistemas financieros y bancarios nacionales ycuyos criterios de selección han sido establecidos

por los BCN de acuerdo con los criterios deselección mínimos definidos por el BCE. Sinembargo, no se establece ninguna distinciónentre las dos listas por lo que respecta a suutilización en los distintos tipos de operacionesde política monetaria del Eurosistema (salvopor el hecho de que los activos de la lista dosno son utilizados normalmente por elEurosistema en las operaciones simples).

La lista de activos de garantía para lasoperaciones de crédito del Eurosistema se pusoa disposición del público en Internet en octubrede 1998. El valor del saldo vivo de los activos degarantía negociables al inicio de la tercera fasese situaba ligeramente por encima de los 5.000mm de euros. La mayor parte del saldo vivo deestos activos (98%) consistía en activos degarantía de la lista «uno». Los valores del Estadorepresentaban en torno al 75%, los valoresemitidos por las entidades de crédito, el 18%,los valores emitidos por el sector empresarial,el 4% y el resto eran valores emitidos por losBCN. Por otra parte, se aplican unas medidasadecuadas de control de riesgos para protegeral Eurosistema contra el riesgo de pérdidasfinancieras. Las medidas de control de riesgospara activos de la lista «uno» se armonizan en elconjunto de la zona del euro e incluyen loselementos siguientes: márgenes iniciales, quetienen en cuenta el tiempo durante el cual elEurosistema está expuesto al riesgo de crédito;recortes de valoración específicos, que sondistintos según el vencimiento residual y laestructura de los cupones del valor de renta fija;y ajustes simétricos de los márgenes con el finde garantizar que el valor de los activos degarantía se corresponda con el exigido. Lasmedidas de control de riesgos para los activosde la lista «dos» las define el BCN que haincluido dichos activos en su lista «dos»,estando sujeta su aplicación a la aprobación delBCE, y son, al menos, tan estrictas como lasmedidas de control de riesgos aplicadas a losactivos de la lista «uno».

Se ha establecido una lista de entidades quepueden ser aceptadas como contrapartida enlas operaciones de política monetaria delEurosistema de acuerdo con unos criterios deselección comunes. Esta lista incluye a todas las

Page 84: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

73I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

entidades que están sujetas al coeficiente dereservas y pueden, en principio, acceder a lasoperaciones de mercado abierto de las subastasestándar y a las dos facilidades permanentes.Además, las entidades que actúan comocontrapartida del Eurosistema en las operacionesde política monetaria deben cumplir ciertosrequisitos de tipo operativo y prudencial: debenser financieramente solventes, estar sujetas asupervisión prudencial y cumplir los criterios detipo operativo establecidos para su participaciónen las operaciones de política monetaria. La listade instituciones sujetas al coeficiente de caja,que incluye a todas las entidades de créditoestablecidas en la zona del euro, comprende amás de 8.000 entidades. Esta lista se puso adisposición del público en Internet en octubrede 1998. Más de 4.000 de estas entidades decrédito pueden acceder a las dos facilidadespermanentes del Eurosistema, mientras quecerca de 3.000 tienen acceso a las operacionesde financiación. Al comienzo de la tercera fase,ninguna entidad de crédito estaba exenta delcoeficiente de caja.

1.4 Trabajo preparatorio para elestablecimiento de losinstrumentos de la políticamonetaria

Al haberse acordado que la política monetariadel Eurosistema se ejecutaría de formadescentralizada, los BCN realizaron el gruesodel trabajo preparatorio, incluyendo lacomprobación de los sistemas y la elaboraciónde la documentación legal pertinente. Estetrabajo se desarrolló bajo la coordinación inicialdel IME y de sus correspondientes Subcomitésy, posteriormente, bajo la coordinación ysupervisión del BCE.

El proceso de comprobación de todos losprocedimientos incluyó los ensayospreliminares de cada uno de los sistemas y,posteriormente, un período de comprobacióngeneral de los sistemas y procedimientos delEurosistema, que comenzó a principios de juliode 1998. Se trataba, en concreto, de comprobarlas interconexiones entre los múltiples sistemasy procedimientos que se consideraban

esenciales para la ejecución de las operacionesdel Eurosistema. La comprobación general sedividió en tres fases. La primera consistió encomprobar los sistemas y procedimientosnormales utilizados en actividades específicasdel Eurosistema dentro de áreas definidas,como la política monetaria, la política cambiaria,los sistemas de pagos, el registro de lasoperaciones y la contabilidad. La segunda fase,que empezó en septiembre de 1998, se centróen la comprobación de los procedimientos decontingencia. La tercera fase, que empezó enoctubre, fue un «ensayo general» de todos losprocesos del Eurosistema críticos para laejecución de la política monetaria. Las tres fasesse llevaron a cabo bajo la dirección del Comitéde Orientación para la Comprobación General.Todo este proceso exigió un esfuerzoconsiderable en recursos humanos, tanto paralos BCN, como para el IME/BCE, y se finalizócon éxito.

Los BCN terminaron de elaborar ladocumentación legal nacional pertinente bajo lasupervisión del BCE, que tenía, principalmente,por objeto garantizar unas condicioneshomogéneas en el conjunto de la zona del euro.

En lo que se refiere a los procedimientos degestión de liquidez, el trabajo preparatoriofinalizó en el curso de 1998 y abarcó todos losprocedimientos relativos a la comunicacióninterna del Eurosistema y a la consolidaciónde los balances de los BCNs, necesarios parala elaboración del balance del Eurosistema y laactualización diaria de las prediccionescorrespondientes. Para guiar a las entidadesde crédito en la gestión de sus activos dereserva, el Consejo de Gobierno decidiótambién que se publicaría una informaciónmás precisa sobre las condiciones de liquidezen la zona del euro –incluyendo las tenenciasagregadas en cuenta corriente de las entidadesde crédito de la zona del euro, el uso agregadode las facilidades permanentes en el anteriordía hábil del Eurosistema y, en términosagregados, los activos exigidos por elcoeficiente de caja para el período demantenimiento en curso de las entidades decrédito de la zona del euro– a las 9.30 horasde cada día hábil en el Eurosistema.

Page 85: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 74

1.5 Gestión de activos y pasivosnacionales

SI bien las decisiones de política monetaria setoman de forma centralizada, los BCN sonresponsables de la gestión de los activos ypasivos internos, independientemente de siactúan por cuenta propia, como agentes fiscales,por cuenta de sus clientes, o de sus empleados.Esta función de gestión puede abarcar lasoperaciones con valores, el mantenimiento de

depósitos, el ingreso de los beneficios en elTesoro Público o los gastos administrativos.Para garantizar que las operaciones con activosy pasivos internos no debiliten la políticamonetaria única mediante la creacióninjustificada de liquidez o de señales de políticamonetaria, cualquier operación financiera conactivos y pasivos nacionales, que no sea realizadapor los BCN a efectos de política monetaria,está sujeta a las normas internas del BCE.

Recuadro 5

Procedimiento seguido para el cálculo y adopción de los tipos de conversiónirrevocables del euro

Comunicado conjunto de la Comisión Europea y del Banco Central Europeo sobre el cálculo detallado

de los tipos de conversión irrevocables del euro, emitido el 11 de marzo de 1999

Los tipos de conversión irrevocables del euro se adoptaron por el Consejo de la Unión Europea, a propuesta de

la Comisión y previa consulta al Banco Central Europeo (BCE), el 31 de diciembre de 1998 y entraron en

vigor, junto con la sustitución de las monedas nacionales por el euro, el 1 de enero de 1999. Los ministros de

los Estados miembros que adoptaron el euro como su moneda única, los gobernadores de los bancos centrales

de estos Estados miembros, la Comisión Europea y el Instituto Monetario Europeo/Banco Central Europeo

emitieron dos comunicados conjuntos sobre la determinación y la adopción de los tipos de conversión

irrevocables del euro, con fecha 3 de mayo y 26 de septiembre de 1998, respectivamente. La Comisión

Europea y el Banco Central Europeo ofrecieron a través de dichos comunicados una exposición detallada, que

figura a continuación, del cálculo de los tipos de conversión.

Cálculo de los tipos de cambio del ECU oficial el 31 de diciembre de 1998

El 31 de diciembre de 1998, se calcularon y se aprobaron, por el Consejo de la UE, los tipos de cambio finales

del ECU oficial, que se adoptaron como los tipos de conversión del euro en el primer día de la tercera fase, es

decir, el 1 de enero de 1999. Esto se realizó mediante el procedimiento de la concertación diaria habitual, que

se sigue utilizando en la tercera fase para la determinación de los tipos de cambio de referencia del euro.

2 El marco de la política cambiaria

2.1 Los tipos de conversión del euro

El 3 de mayo de 1998, de acuerdo con ladecisión aprobada por el Consejo Europeo ensu reunión de Luxemburgo de diciembre de1997, y fruto de la decisión adoptada por elConsejo de la Unión Europea (Consejo de laUE), compuesto por los Jefes de Estado y deGobierno, sobre los Estados miembros queparticiparían en la zona del euro desde elprincipio de la tercera fase, los ministros ygobernadores de los bancos centrales deaquellos Estados miembros que participarían enla zona del euro, la Comisión Europea y el IME,

como precursor del BCE, emitieron uncomunicado conjunto sobre el procedimientoque habría de usarse para la determinación delos tipos de conversión irrevocables del euro alfinal de la segunda fase.

La forma del preanuncio elegida –unadeclaración política conjunta, refrendada portodas las autoridades implicadas– se debió alrequisito impuesto por el Tratado, respecto aque la adopción formal de los tipos deconversión irrevocables del euro debía tenerlugar el 1 de enero de 1999. Además, como elECU debía convertirse en euros al tipo 1:1 y

Page 86: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

75I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

Se pueden identificar tres pasos

Paso 1 : Determinación de los tipos de cambio de concertación de las monedas de la UE frente al dólar USA

Se inició una teleconferencia a las 11:00 a.m., en la que los bancos centrales de la UE, incluidos aquellos cuyas

monedas no formaban parte del ECU cesta, informaron mutuamente del tipo de cambio de sus respectivas

monedas frente al dólar USA. Estos tipos de cambio se tomaron como valores discretos dentro de los márgenes

de compraventa prevalecientes en el momento de la teleconferencia. Los bancos centrales de los Estados

miembros que adoptaron el euro como su moneda única estaban preparados para utilizar, si fuera necesario, las

técnicas de mercado apropiadas para garantizar que, durante la teleconferencia del 31 de diciembre de 1998, los

tipos de cambio de mercado fueran consistentes con los tipos centrales bilaterales en el MTC.

El Comunicado conjunto de mayo de 1998 ya había mencionado la posibilidad de que, debido al redondeo, los

tipos de cambio bilaterales implícitos que pudieran derivarse de los tipos de conversión del euro no se

correspondieran necesariamente, hasta la última (sexta) cifra significativa, con los tipos centrales bilaterales

del MTC preanunciados. Con objeto de minimizar estas inconsistencias, los tipos de cambio frente al dólar

USA de las monedas participantes se calcularon con un elevado grado de precisión. Primero, y en línea con el

procedimiento habitual de concertación, una moneda de la zona del euro, por ejemplo, el marco alemán, se

cotizó frente al dólar USA conforme a las convenciones de mercado prevalecientes (hasta 5 cifras

significativas). Entonces, los tipos de cambio del dólar para las otras monedas de la zona del euro se

determinaron multiplicando su tipo central bilateral del MTC frente al marco alemán preanunciado por el tipo

de cambio DEM/USD1. Los tipos de cambio de las once monedas de la zona del euro así calculadas tuvieron 11

cifras significativas, las cuales se mantuvieron para garantizar la máxima precisión. Ya que los tipos centrales

bilaterales del MTC se encontraban dentro del margen comprador-vendedor vigentes en el momento de la

teleconferencia del 31 de diciembre de 1998 para las monedas participantes, se garantizó la igualad entre los

tipos de mercado y los tipos de cambio preanunciados, y la probabilidad de errores de redondeo se minimizó.

Los dos pasos siguientes han formado parte del procedimiento habitual del cálculo diario de los tipos del ECU,

desde la creación de la cesta en 1979.

Paso 2 : Cálculo del tipo de cambio del ECU oficial frente al dólar USA.

Los tipos de cambio del dólar USA calculados por los bancos centrales de la UE fueron posteriormente

comunicados por el Banco Nacional del Bélgica a la Comisión Europea, quien los utilizó para el cálculo de los

tipos de cambio del ECU oficial. El tipo de cambio USD/ECU (expresado como 1 ECU = x USD) se obtuvo

mediante la suma de los equivalente en dólares de las cantidades de moneda nacional que componían el ECU.

Paso 3: Cálculo de los tipos de cambio del ECU oficial frente a las monedas de la UE participantes en la zona

del euro.

Los tipos de cambio del ECU oficial de las monedas de la UE se calcularon por la Comisión multiplicando el

valor no redondeado del tipo de cambio USD/ECU por su respectivo tipo de cambio frente al dólar. Los tipos

de cambio del ECU resultantes (es decir, unidades de moneda por ECU) se redondearon hasta la sexta cifra

significativa. Este cálculo se realizó para todas las monedas de la UE, no sólo para aquellas que eran

componentes de la cesta ECU. La Comisión también calculó, como de costumbre, los tipos del ECU para un

número de monedas no pertenecientes a la UE. Los tipos del ECU del 31 de diciembre de 1998 se publicaron

en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas, (Parte C).

Para las monedas participantes, dichos tipos fueron entonces propuestos como los tipos de conversión

irrevocables del euro.

El cuadro siguiente ilustra el cálculo de los tipos de cambio oficiales del ECU vis-á-vis todas las monedas de la

UE, el 31 de diciembre de 1998

1 Por ejemplo: BEF/USD = (BEF/DEM)TC * DEM/USD, donde (BEF/DEM)TC es el tipo de cambio central del MTCpreanunciado entre el DEM y el BEF. Esto se se aplica a todas las monedas participantes a excepción de la libra irlandesa,para la cual, con objeto de seguir la convención del mercado, se utilizó el inverso del tipo de cambio. La misma convención dela libra irlandesa se aplicó a la libra esterlina.

Page 87: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 76

dado que algunas de las monedas componentesdel ECU (la corona danesa, la dracma griega y lalibra esterlina) no participarían en la zona deleuro desde el principio, no era posible anunciarlos tipos de conversión irrevocables del eurocon las monedas participantes. Por ello, sedecidió preanunciar los tipos bilaterales(idénticos a los tipos centrales en el MTC) delas monedas participantes en la zona del euro,que se usarían el 31 de diciembre de 1998 paradeterminar los tipos de cambio irrevocables deleuro.

El 31 de diciembre de 1998 se determinaron lostipos de cambio irrevocables del euro, a travésdel procedimiento de concertación diariohabitual, tal como se había explicado en el pre-anuncio (véase recuadro 5, en el que se describeel procedimiento empleado para la adopción delos tipos de conversión del euro).

2.2 Acuerdo sobre el nuevoMecanismo de Tipos de Cambio(MTC II)

De acuerdo con la resolución adoptada por elConsejo Europeo en su reunión de Amsterdamlos días 16 y 17 de junio de 1997, el SistemaMonetario Europeo/Mecanismo de Tipos deCambio (SME/MTC), que desempeñó un papelcrucial en el progreso hacia la UEM, fuereemplazado por un nuevo Mecanismo de Tipode Cambio (MTC II), desde el comienzo de latercera fase. Este nuevo mecanismo une lasmonedas de los Estados miembros nopertenecientes a la zona del euro con el euro.Los procedimientos operativos de este nuevoMecanismo de Tipos de Cambio se encuentrandefinidos en un acuerdo entre el BCE y losBCN de los Estados miembros nopertenecientes a la zona del euro (Acuerdoentre bancos centrales), que fue firmado por el

Cálculo de los tipos de cambio del ECU, el 31 de diciembre de 1998

@ El tipo de cambio en la columna (b) para la libra esterlina y la libra irlandesa es el número de dólares USA por unidad demoneda, en vez del número de unidades de moneda por dólar. Por tanto, la columna (c) se calcula para cada una de estasdos monedas multiplicando el valor de la columna (a) por el de la columna (b); y la columna (d) mediante la división delequivalente en dólares USA del ECU (i.e. USD/ECU) por el tipo de cambio de la columna (b).

# El tipo de cambio USD/ECU se muestra redondeado hasta la séptima cifra decimal, si bien se utilizó un mayor grado deprecisión al realizar los cálculos.

Moneda Cantidad de moneda Tipo de cambio frente Equivalente en dólares Tipos de cambionacional en el ECU cesta al dólar USA USA de las cantidades del ECU

el 31.Dic-98 de moneda nacional(a) (b) (c)=(a)÷(b) (d) = (USD/ECU)x(b)

DEM 0,6242 1,6763000000 0,3723677 1,95583

BEF 3,301 34,574525650 0,0954749 40,3399

LUF 0,13 34,574525650 0,0037600 40,3399

NLG 0,2198 1,8887542620 0,1163730 2,20371

DKK 0,1976 6,3842 0,0309514 7,44878

GRD 1,44 282,57 0,0050961 329,689

ITL 151,8 1659,5403526 0,0914711 1936,27

ESP 6,885 142,60652886 0,0482797 166,386

PTE 1,393 171,82913150 0,0081069 200,482

FRF 1,332 5,6220755180 0,2369232 6,55957

GBP@ 0,08784 1,6539 0,1452786 0,705455

IEP@ 0,008552 1,4814687984 0,0126695 0,787564

USD/ECU # = 1,1667521

FIM 5,0959687630 5,94573

ATS 11,793642176 13,7603

SEK 8,1320 9,48803

Page 88: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

77I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

Presidente del BCE y los cuatro Gobernadoresde los BCN no pertenecientes a la zona deleuro, el 1 de septiembre de 1998. Este acuerdoreemplazó, con efecto desde el 1 de enero de1999, al Acuerdo de 13 de marzo de 1979 –conlas enmiendas introducidas por el Instrumentode 10 de junio de 1985 y por el Instrumento de10 de noviembre de 1987-, que establecía losprocedimientos operativos del SME/MTC.

La participación en el MTC II es voluntaria paratodos los Estados miembros no pertenecientesa la zona del euro. Sin embargo, se espera quelos Estados miembros con cláusula deexcepción se incorporen al mecanismo. Puedeconsiderarse como una continuación de laparticipación en el SME/MTC y preludio de laposible incorporación futura de un Estadomiembro a la tercera fase de la UEM. Uno de losprincipales objetivos del MTC II es laconvergencia sostenible de los resultados ypolíticas económicas, en especial en el terrenode la estabilidad de precios, de los Estadosmiembros no pertenecientes a la zona del euroa través de su vinculación con dicha zona. Talconvergencia se considera un prerrequisito parala estabilidad duradera del tipo de cambio,estabilidad que, a su vez, conduce a una mayorconvergencia. Que la promoción de laconvergencia forma parte de la naturaleza delMTC II se refleja no solo en la función centralque se asigna al euro, sino también en laposibilidad de establecer lazos más estrechosde cooperación cambiaria con el BCE, enfunción de los progresos alcanzados en laconvergencia económica hacia la zona del euro.

El nuevo mecanismo se basa en tipos centralesfrente al euro con una banda de fluctuaciónordinaria de ± 15% –o bandas de fluctuaciónmás estrechas, en función del progresoalcanzado en la convergencia– en torno adichos tipos centrales. La intervencióncambiaria en los márgenes de las bandas defluctuación ordinaria o más estrechas y sufinanciación son, en principio, automáticas eilimitadas, con una financiación a muy cortoplazo. El BCE y los BCN no pertenecientes a lazona del euro miembros del MTC II pueden, sinembargo, suspender la intervención automáticasi ello planteara un conflicto con el objetivoprimordial de preservar la estabilidad deprecios. El nuevo Mecanismo de Tipos deCambio no incluye el Apoyo Monetario a CortoPlazo ni las operaciones de swap (creación deecus oficiales en contrapartida a la cesión deactivos de reserva en dólares USA y oro), comoestaba dispuesto en el SME/MTC. Estos dosmecanismos se cancelaron el último día dela segunda etapa, como se describe en elcapítulo III, sección 4.1.

En septiembre de 1998, dos Estados miembrosno pertenecientes a la zona del euro–Dinamarca y Grecia– expresaron su intenciónde incorporarse al nuevo mecanismo desde el 1de enero de 1999. Las intenciones de losgobiernos de Dinamarca y Grecia de pasar deser miembros del SME/MTC a pertenecer alMTC II fue preanunciada en la reunión delConsejo ECOFIN informal de 26 de septiembrede 1998, con el fin de estabilizar las expectativasde mercado y asegurar una transición ordenadahacia el nuevo mecanismo cambiario. Estepreanuncio incluía, también, la notificación de las

Cuadro 12

Tipos centrales y tipos de intervención obligatoria frente al euro de las monedas delos países participantes en el MTC II

En vigor desde el 1 de enero de 1999

País y moneda EUR 1 =

DINAMARCA: Tipo superior 7,62824

Tipo central 7,46038

DKK Tipo inferior 7,29252

GRECIA: Tipo superior 406,075

Tipo central 353,109

GDR Tipo inferior 300,143

Page 89: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 78

bandas de fluctuación a utilizar por la coronadanesa (una banda estrecha de ± 2,25%) y por ladracma griega (la banda ordinaria de ± 15%).

De acuerdo con la Resolución del ConsejoEuropeo sobre el nuevo Mecanismo de Tipos deCambio, la decisión sobre los términos de laparticipación de la corona danesa y de ladracma griega en el MTC II, es decir, los tiposcentrales de dichas monedas frente al euro y laamplitud de sus respectivas bandas defluctuación, fue adoptada el 31 de diciembre de1998 por los ministros de los Estados miembrosde la zona del euro, el BCE y los ministros ygobernadores de los bancos centrales deDinamarca y Grecia, a través de unprocedimiento común con la participación de laComisión Europea y tras haber consultado alComité Monetario. La corona danesa vieneparticipando en el MTC II con una banda defluctuación de ± 2,25% y un tipo central frenteal euro de 7,46038 coronas danesas por euro;mientras que la dracma griega fluctúa dentro dela banda ordinaria de ± 15%, en torno a un tipocentral frente al euro de 353,109 dracmasgriegas por euro, desde el 1 de enero de 1999.

Además de esta decisión, el BCE, el DanmarksNationalbank y el Banco de Grecia, enconformidad con lo dispuesto en el artículo 1.2del Acuerdo entre bancos centrales de 1 deseptiembre de 1998, establecieron, de mutuoacuerdo, los tipos bilaterales, superior e inferior,entre el euro y sus respectivas monedas para laintervención obligatoria en el MTC II. Losacuerdos en vigor se resumen en el cuadro de lapágina anterior.

2.3 Intervenciones cambiarias ygestión de las reservas exterioresdel BCE

En el curso de 1998, se finalizó la preparación yverificación de la infraestructura necesaria parala conducción de la intervención cambiaria delEurosistema. Dicha infraestructura se hadiseñado de tal manera que permita alEurosistema ejecutar la intervención cambiariatanto en forma descentralizada como

centralizada y tanto en el contexto del MTC IIcomo fuera de él.

En relación con la gestión de las reservasexteriores del BCE, se finalizó el marcometodológico para la gestión de las reservas yla verificación de los sistemas informáticos deapoyo necesarios para el BCE en su proceso detoma de decisiones. Esta infraestructura técnicase utiliza para hacer llegar las decisiones delBCE a los BCN, que ejecutan las operaciones degestión de carteras de acuerdo con dichasinstrucciones. Las decisiones transmitidas por elBCE se refieren a la fijación de objetivosoperativos en términos de distribución pormonedas, riesgo de tipos de interés, riesgo decrédito y necesidades de liquidez. Igualmente, seelaboró una lista de contrapartidas con las quese podrá realizar las operaciones en divisas delEurosistema y se preparó la documentaciónlegal relevante, requerida para la gestión de lasreservas.

2.4 Transferencia inicial de activosexteriores de reserva de losBCN al BCE

De acuerdo con el artículo 30.1 de losEstatutos del SEBC, los BCN de la zona deleuro transfirieron activos exteriores de reservaal BCE por un importe de 39,5 mil millones deeuros al comienzo de la tercera fase. Estevolumen corresponde al limite de 50 milmillones de euros establecido por los Estatutosdel SEBC, para la transferencia inicial de activosde reserva al BCE, aminorado de acuerdo con laparticipación en el capital del SEBC de losEstados miembros no participantes. El 85% de lacantidad transferida corresponde a reservas endivisas y el 15%, restante, a reservas en oro. Elartículo 30.4 de los Estatutos del SEBC permitela posibilidad de que el BCE realice peticionesadicionales de activos de reserva de los BCNmás allá del límite establecido en el artículo30.1.

Page 90: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

79I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

2.5 Operaciones de los BCN y losEstados miembros con susactivos exteriores de reserva

Los activos exteriores de reserva notransferidos al BCE al comienzo de la tercerafase continuarán siendo propiedad de los BCNy serán gestionados por éstos. Con el fin degarantizar la consistencia de tales operacionescon las políticas monetaria y cambiaria únicasde la zona del euro y en conformidad con elartículo 31.3 de los Estatutos del SEBC, el BCEsupervisará y coordinará las transaccionesefectuadas en el mercado con dichos activos.Igualmente, se ha establecido una estructurasimilar de supervisión para las transaccionesefectuadas por los Estados miembros de la zonadel euro cuando se ejecuten haciendo uso desus propios saldos de maniobra en divisas,mantenidos fuera del Eurosistema. Siguiendo lasmismas líneas, se ha establecido un acuerdoentre el BCE y la Comisión Europea.

2.6 Tipos de cambio de referenciadel euro

El BCE ha adoptado las disposicionespertinentes que regirán los procedimientospara el cálculo y publicación de tipos de cambiode referencia para el euro. De acuerdo conellas, no se ha establecido un procedimiento defijación oficial (fixing) en la zona del euro queimplique la participación del SEBC –es decir, delBCE y de los BCN-. Sin embargo, dada lanecesidad de publicación diaria de tipos decambio de referencia, el BCE decidió calcular ypublicar tipos de cambio de referencia diariosdel euro frente a una serie de monedas. Lostipos de referencia se obtienen a través delprocedimiento de concertación diaria habitual,que normalmente se realiza a las 2.15 p.m., y sepublican a través de los proveedores deinformación electrónica de mercado, pocodespués de finalizado el proceso. Se publica unúnico tipo de referencia por moneda (es decir,el tipo medio), utilizando el método de 1 euro =x unidades de divisa. Como regla general, lascotizaciones se expresan con cinco dígitossignificativos. Los BCN de la zona del eurodisponen de plena libertad para publicar unalista más amplia de tipos de referencia del euro,siguiendo un procedimiento de coordinaciónentre ellos.

Page 91: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 80

3.1 Introducción de losrequerimientos estadísticos parala tercera fase

Los requerimientos estadísticos para lainstrumentación de la política monetaria y lasoperaciones con divisas, se establecieron en eldocumento «Requerimientos estadísticos parala tercera fase de la Unión Económica yMonetaria (Implementation package)», que, enjulio de 1996, el IME puso a disposición de lasasociaciones de bancos y de otras entidadesinvolucradas en los trabajos estadísticospreparatorios para la tercera fase. Losrequerimientos comprenden una amplia gamade estadísticas en las áreas monetaria ybancaria, balanza de pagos, cuentas financieras,precios y costes, finanzas públicas y otros datosmacroeconómicos. El principal ámbito dereferencia de estas estadísticas es la zona deleuro como un todo. Para permitir una correctaagregación, y en su caso consolidación, de loscomponentes para obtener totales referidos ala zona del euro, se estableció que los datoshabrían de estar suficientemente armonizados.El Consejo de Gobierno del BCE aprobóformalmente el Implementation package el 1 deseptiembre 1998. Los trabajos estadísticosrealizados por el IME/BCE durante 1998estuvieron básicamente relacionados con laimplantación de dichos requerimientos.

Estadísticas monetarias y bancarias

En el ámbito de las estadísticas monetarias ybancarias, durante el verano de 1998 los BCNde los países miembros remitieron al BCE elprimer balance del sector InstitucionesFinancieras Monetarias (IFM) de la zona deleuro, elaborado según los nuevos criterios yreferido a junio de 1998 y meses sucesivos. Losbalances del periodo septiembre de 1997–mayo 1998 se elaboraron, en la medida de loposible, en el marco del nuevo esquemaconceptual y se facilitaron al BCE poco después.Con el fin de facilitar los trabajos preparatoriosde la política monetaria de la tercera fase, losBCN elaboraron también estimaciones para el

período anterior a septiembre de 1997, lo quepermitió que, en la mayoría de los casos,pudieran facilitar estimaciones sobre laevolución de un conjunto de agregadosmonetarios para los años más recientes. Dichosdatos incluían aproximaciones para las rúbricasno disponibles, mejorando su calidad durante lasegunda mitad del año. El primer balanceconsolidado del sector IFM y los agregadosmonetarios se publicaron en diciembre de1998, poco después de que el Consejo deGobierno hubiera decidido la definición deagregado monetario amplio (M3), que iba aservir como referencia para el seguimiento de lapolítica monetaria. La publicación periódica delos balances del sector IFM y de los agregadosmonetarios, comenzó con la publicación, el 30de diciembre de 1998, de los datoscorrespondientes al mes de noviembre de 1998.Desde enero de 1999 el Boletín mensual delBCE ha venido difundiendo estas estadísticas,junto con las de tipos de interés (incluyendo lostipos de operaciones bancarias). En abril de1999 se difundió información monetaria másdetallada, de periodicidad trimestral, y otrasobre temas conexos, referida al final dediciembre de 1998 .

El balance mensual del sector IFM tambiénproporciona la información necesaria paracalcular el coeficiente de caja que debenmantener las instituciones de crédito de la zonadel euro. Como el esquema en el que se basa elsistema del coeficiente de caja no se decidióhasta julio de 1998, fecha en la que los balancesdel sector IFM ya estaban en preparación, hastafinales de 1999 sólo se requirieron, con caráctervoluntario, varias de las modificacionesintroducidas en el balance, con el fin de asegurarsu conformidad con el sistema del coeficientede caja. La propia «Lista de IFM», en la queahora también se puede identificar a lasinstituciones que están sujetas a coeficiente decaja, se publicó por primera vez en septiembrede 1997, publicándose en diciembre de 1997 unademdum a la misma; durante 1998 seincorporaron a la lista mejoras en lo relativo asu coherencia y presentación. Desde octubre de1998 la Lista de IFM está disponible en la página

3 Estadísticas

Page 92: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

81I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

web del BCE en Internet y se actualizamensualmente.

El desarrollo de las estadísticas monetarias ybancarias no ha concluido. Las estadísticas sobretipos de interés y mercados de valoresrequieren un mayor desarrollo. Por otro lado, elBCE tiene aún que acometer trabajosrelacionados con las estadísticas de otrosintermediarios financieros (distintos deempresas de seguros y fondos de pensiones),que no son IFM. Es también necesario acometerel desarrollo de las estadísticas sobre derivadosfinancieros.

Estadísticas de balanza de pagos

De acuerdo con lo previsto en el Implementationpackage los primeros datos de la balanza depagos, en los que se han registrado lasoperaciones con los residentes de fuera de lazona del euro referidos a enero de 1999, se hanpublicado en abril de 1999, junto conestimaciones referidas al año 1995 y siguientes.En 1998 se ha dedicado especial atención aanalizar los flujos bilaterales transfronterizosdentro de la futura zona del euro. Este análisisha proporcionado una visión más completasobre las formas de mejorar la asignacióngeográfica de las operaciones, lo que permitiráobtener datos más fiables del área en suconjunto. Además, aunque a finales de 1998 sehabía completado casi totalmente laimplantación de la quinta edición del Manual deBalanza de Pagos del FMI, en las estadísticasnacionales, durante el transcurso del año 1999,quedan por resolver diversas cuestionesconceptuales y prácticas. Entre ellas se incluyenlas operaciones con derivados, algunos aspectosde las inversiones directas y de cartera, elregistro de las rentas de inversión utilizando elprincipio del devengo en vez del criterio de caja,y el concepto, y la medición, de las reservasoficiales en el contexto de la unión monetaria.

En el área de las estadísticas de balanza de pagosel BCE comparte con la Comisión Europea(Eurostat) la responsabilidad a nivel de la UniónEuropea. Por ello, se ha llevado a cabo untrabajo conceptual y de planificación práctica en

estrecha cooperación con Eurostat. Mientras laestadística mensual de balanza de pagos esresponsabilidad exclusiva del BCE, se tiene laintención de publicar conjuntamenteestadísticas trimestrales y anuales máscompletas.

En 1998 también se han realizado trabajosconceptuales y prácticos sobre la posición deinversión internacional. La primera estadísticaque se recopilará sobre los activos y pasivosexteriores de la zona del euro en su conjuntose referirá al final de 1998, que el primer año secalculará sobre una base neta, según se preveíaen el Implementation package.

Cuentas financieras

El Implementation package señaló la necesidadde disponer de estadísticas de cuentasfinancieras que reflejen tanto las operacionescomo los balances del conjunto de la zona deleuro, con la finalidad de complementar elanálisis monetario y el estudio de la políticaeconómica. El diseño de este sistema, cuyo fin esproporcionar un conjunto de cuentasrelativamente amplio, aunque incompleto,experimentó un importante avance en 1998,aunque no será posible disponer de cuadrosestadísticos hasta que se cuente coninformación trimestral detallada de estadísticasmonetarias y bancarias y de balanza de pagos,que irán estando disponibles a la largo de 1999.Este trabajo se está realizando en estrechacolaboración con la Comisión Europea(Eurostat), en el marco del SEC95, cuyaimplantación empezará en 1999.

Otras estadísticas económicas y financieras

El Implementation package planteaba lanecesidad de un amplio rango de otrasestadísticas económicas cuya responsabilidad,en el ámbito de la UE, corresponde a laComisión Europea (Eurostat). Las estadísticasde precios tienen una relación directa con elprincipal objetivo de la política de SEBC, a saber,el mantenimiento de la estabilidad de precios.Se ha dedicado un considerable esfuerzo a

Page 93: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 82

elaborar el índice armonizado de precios deconsumo (IAPC), preparado, en principio, paravalorar la convergencia económica. A pesar deque están pendientes de introducir mejoras enla cobertura y comparabilidad del IAPC, esteíndice es el medio más apropiado para medir laevolución de los precios a los efectos de lo queel SEBC entiende por estabilidad de precios. Ladisponibilidad de mejores estadísticas de lasAAPP (en términos de comparabilidad, mayornivel de detalle del requerido por el Protocolonº 5 del Procedimiento de Déficit Excesivoanejo al Tratado y frecuencia), es absolutamentenecesario para poder valorar el resultado de lapolítica presupuestaria. La calidad –en lo queconcierne a su utilidad como informaciónnecesaria para la dirección de la políticamonetaria– de otras estadísticas económicasrelativas a la zona del euro, incluidas lasestadísticas de precios y costes distintas de losIAPC, sigue siendo desigual, a pesar de lasmejoras efectuadas durante 1998. Laimplantación del SEC95, a partir de 1999, y delReglamento (CE) nº 1165/98 del Consejo de 19de mayo de 1998, relativo a indicadores a cortoplazo, promulgado con un fuerte apoyo del BCE,mejorará la calidad de la información disponibleen una zona tan fundamental.

3.2 Estadísticas de los Estadosmiembros no participantes

Las estadísticas relativas a los cuatro Estadosmiembros no pertenecientes a la zona del euroson seguidas con extrema atención por el BCE,debido a las estrechas relaciones económicas yfinancieras de estos Estados con la zona deleuro, entre otros medios a través delMecanismo de Tipos de Cambio (MTC II). Paralos Estados miembros no participantes estambién importante permanecer en estrechocontacto con el desarrollo de las necesidadesestadísticas en la zona del euro, con vistas a sueventual participación en la unión monetaria.Así, a pesar de que, en alguna medida, losrequerimientos estadísticos que se exigen a

estos Estados difieren de los que se piden a losEstados miembros, y de que no están afectadospor las disposiciones legales adoptadas por elConsejo de Gobierno (véase punto siguiente),en la mayor parte de los casos los Estadosmiembros no participantes han adoptado losrequerimientos estadísticos del BCE.

3.3 Aspectos legales

En noviembre de 1998 se aprobó el Reglamento(CE) n° 2533/98 del Consejo sobre laobtención de información estadística por elBanco Central Europeo. Este Reglamento defineel marco legal de las actividades estadísticas quese requieren al BCE para que el SEBC puedallevar a cabo sus funciones en lo relativo a ladefinición de la población informante, laespecificación del régimen de confidencialidad yel establecimiento de las medidas necesariaspara su aplicación. Poco después de lapromulgación del Reglamento del Consejo de laUE antes mencionado, el Consejo de Gobiernoaprobó varios instrumentos legales que dotande contenido a los requerimientos estadísticosen las áreas de estadísticas monetarias ybancarias, de balanza de pagos y de posición deinversión internacional.

3.4 Infraestructura de los sistemasinformáticos

En la primavera de 1998 culminó con éxito unproyecto que facilita el intercambio deinformación por medios electrónicos en el senodel SEBC. Todo indica que el formato delmensaje utilizado, el GESMES/CB, se puedeacabar convirtiendo en la norma internacionalde referencia para la transmisión de datoseconómicos y financieros en forma de seriestemporales.

La página web del BCE en Internet dispone deuna información más amplia relacionada con lasestadísticas.

Page 94: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

83I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

4.1 El Sistema TARGET

A lo largo de 1998 continuó el intenso trabajoque supuso la implantación del sistema TARGET(Trans-European Automated Real-time Grosssettlement Express Transfer).

En el mes de julio de 1998, el BCE editó dosdocumentos sobre el sistema TARGET. Elprimero, un folleto acerca del TARGET, ofreceinformación general acerca de TARGET entodos y cada uno de los 11 idiomas oficiales dela UE. El segundo, titulado «Los serviciosprestados por TARGET», es un documento queofrece a la comunidad bancaria europea unadescripción del ámbito de aplicación delservicio que se ofrece a los usuarios deTARGET. Por otra parte, el BCE ha dedicadouna sección especial de su página web(http://www.ecb.int) a TARGET, con el objeto dehacer accesibles sus novedades de formaregular.

El «Tercer informe sobre el progreso deTARGET», fue publicado por el BCE ennoviembre de 1998, con el objeto de facilitarinformación referida a los progresos alcanzadosen el proyecto TARGET desde la publicación delinforme anterior, en septiembre de 1997. Elinforme aborda de manera detallada lassiguientes cuestiones: (1) el acceso a lossistemas de liquidación bruta en tiempo real dela zona euro conectados a TARGET; (2) los díasy horas de funcionamiento; (3) el créditointradía; (4) la política de precios; (5) lascomisiones interbancarias a aplicar en pagos declientes; (6) la gestión de la liquidez intradía eneuros; (7) la transparencia necesaria durante elperíodo de transición; (8) la devolución deórdenes de pagos; (9) las relaciones decorresponsalía entre los bancos centrales; (10)la evolución de los aspectos técnicos de laimplantación de TARGET; y (11) el marco legalde TARGET.

En junio de 1998, el Consejo de Gobierno delBCE decidió la estructura de precios para pagostransfronterizos de TARGET. El importe acobrar por los BCN/BCE, en concepto de

dichos pagos entre participantes directos de losdistintos sistemas nacionales, depende delnúmero de transacciones, según la siguienteescala decreciente: 1,75 euros por cada una delas 100 primeras operaciones mensuales; 1,00euro por cada una de las siguientes 900operaciones mensuales; y 0,80 euros por cadauna de las operaciones que sigan a las primeras1 000 operaciones mensuales.

En julio de 1998, el Consejo de Gobierno delBCE decidió facilitar el acceso al sistemaTARGET a los BCN y a las entidadesparticipantes en sistemas de liquidación brutaen tiempo real que fueran a operar en eurospero que radicaran en Estados no pertenecientesla zona del euro. Esta decisión supone unainnovación en el mundo de la banca, puesto que,hasta el momento, ningún banco central ofrecíafacilidades de liquidación a entidades con sedefuera de la jurisdicción de su moneda.

Para garantizar el acceso a la liquidez intradía eneuros en sus sistemas de liquidación bruta entiempo real, los BCN no radicados en la zonadel euro han tenido que llevar a cabo acuerdosprevios para mantener todos los días, antes delas 8:00 horas horario del BCE (H.C.E.), encircunstancias normales, de un depósito en elEurosistema. Este depósito será de 3.000millones de euros para el Banco de Inglaterra yde 1.000 millones de euros para cada uno de losbancos centrales de Grecia, Dinamarca y Suecia.Los depósitos a un día, mantenidos por estoscuatro bancos centrales en el Eurosistema,hasta los importes anteriormente detallados,serán remunerados al tipo de interés de lafacilidad de depósito del SEBC.

El acceso al sistema TARGET de aquellos nopertenecientes a la zona del euro, ha sidodiseñado de tal forma que el BCE se aseguraque dichos participantes siempre estarán enposición de atender cualquier crédito intradíadurante el horario operativo, evitando asícualquier recurso a la facilidad de crédito a undía en euros del banco central. El importemáximo de crédito intradía que puede serconcedido a cada participante de Estados

4 Sistemas de pagos

Page 95: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 84

miembros no participantes en la zona del euroes de 1.000 millones de euros.

Con respecto a los días y horas defuncionamiento, en septiembre de 1998, el BCEcomunicó, en una nota de prensa, un calendariode los días en que TARGET sería operativo a lolargo de 1999. Además de los sábados ydomingos,TARGET sólo estará cerrado los dosdías festivos que son comunes para todos lospaíses de la UE: Navidad y Año Nuevo. Durantetodos los demás días del año, TARGETpermanecerá abierto en todos los países de laUE. El BCE informará a la comunidad financierasi alterara, a partir de 1999, este calendario defuncionamiento de TARGET.

En cuanto a la implantación técnica del sistemaTARGET, 1998 se dedicó, principalmente, arealizar pruebas. Todos los bancos centralesnacionales y el BCE pasaron, el 1 de julio de1998, según lo planeado, a la penúltima fase depruebas denominada «pruebas de simulación.»El objetivo de esta fase de simulación erarealizar operaciones en un entorno técnico quese asemejara lo más posible al de producción yque involucrara tanto al personal como a lasinfraestructuras operativas. Las entidades decrédito fueron invitadas, en fechas puntuales, aparticipar en las pruebas de simulación. En elmes de noviembre de 1998, se realizaronpruebas de alto volumen en las que seprocesaron casi 100.000 pagos, durante elhorario normal de funcionamiento de TARGET.El período de pruebas final – “migración aproducción” – se desarrolló entre los meses denoviembre y diciembre. Las pruebas del sistemaTARGET fueron diseñadas y realizadas paragarantizar que sus especificaciones técnicasfuesen correctamente implantadas, así comopara que se alcanzase un nivel de servicio deTARGET según lo publicado en el mes de juliode 1998.

A las 7:00 (H.C.E.) del lunes 4 de enero de1999, y tras una fluida conversión al euro, elSEBC comenzó a operar a través del sistemaTARGET con éxito, con más de 5.000 entidadesde crédito participando directamente en elmismo. TARGET contribuyó inmediatamentetanto a la integración del mercado monetario

en euros, como a la consolidación de la gestiónde tesorería de aquellas entidades condiferentes centros de actividad en Europa.Existieron algunos problemas derivados de lapuesta en marcha del sistema, principalmentedebido a que varios SBLTR participantesencontraron dificultades de adaptación a lanormativa de TARGET. No obstante, lamayoría de dichos problemas tuvieron unasconsecuencias muy limitadas, y TARGETprocesó más pagos transfronterizos de losinicialmente previstos. Ya desde su primerasemana de funcionamiento, TARGET ha venidotramitando pagos por valor de más de 1 billónde euros diarios, de los cuales 340 mil millonesde euros correspondían a pagostransfronterizos.

4.2 Sistemas de liquidación devalores

En 1998, el trabajo de preparación para latercera fase de la UEM en el área de lossistemas de liquidación de valores (SLV) secentró en : (1) la evaluación de los SLV de la UE,de acuerdo con los criterios para su uso en lasoperaciones de crédito del Eurosistema; (2) laevaluación de los enlaces entre los SLV de la UE;y (3) el desarrollo continuo del modelo decorresponsalía de bancos centrales para el usotransfronterizo de garantías(MCBC).

Evaluación de los SLV de la UE, según loscriterios para su uso en las operaciones decrédito del Eurosistema

Con posterioridad al informe sobre «Criteriospara el uso de los SLV de la UE en lasoperaciones de crédito del SEBC», publicado enenero de 1998, el trabajo se ha centrado enevaluar los SLV de acuerdo con dichos criterios,a fin de establecer si están o no cualificadospara ser utilizados en operaciones de políticamonetaria y en operaciones de crédito intradíadel Eurosistema. Un objetivo clave en laevaluación ha sido realizar un cuidadoso análisis,con el fin de determinar si el Eurosistemaestaba expuesto a riesgos por hacer uso dedichos sistemas en sus operaciones de crédito.

Page 96: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

85I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

El informe posterior «Evaluación de lossistemas de liquidación de valores de la UE,según los criterios para su uso en operacionesde crédito del SEBC», publicado en septiembrede 1998, proporcionaba los resultados de laevaluación y aclaraba la manera en que lossistemas habían sido analizados y evaluados, deacuerdo con los criterios mencionados.

En julio de 1999 se evaluaron 29 SLV de la UE y,aunque todos fueron considerados admisiblespara su uso desde el comienzo de la tercerafase de la UEM, se concluyó que no todos lossistemas cumplían plenamente con cada uno delos criterios. La mayoría estaba en el proceso deintroducir cambios para asegurar uncumplimiento absoluto al comienzo de latercera fase de la UEM. En la actualidad, todavíaestán tomándose medidas adicionales paracumplir con los criterios. En consecuencia, eluso de la mayoría de los SLV al comienzo de latercera fase de la UEM está sujeto a ciertascondiciones. En el futuro, la elección de los SLVestará condicionada a revisiones periódicas quetengan en cuenta los progresos y cambios en lossistemas y las necesidades del mercado.

Evaluación de las conexiones entre los SLVde la UE

Una conexión entre SLV pude definirse comolos acuerdos técnicos, legales y de organizaciónque se establecen entre diferentes SLV, con el finde transferir valores desde un sistema a otro. Elempleo de los enlaces puede facilitar el usotransfronterizo de los activos admisibles paralas operaciones de política monetaria y decrédito intradía del Eurosistema. El objetivo desu evaluación es analizar los riesgos específicosa las conexiones, tales como posibles conflictoslegales resultantes de aplicar diferentessistemas, a fin de garantizar la transferenciatransfronteriza de valores de forma segura yeficiente.

Por el momento, el BCE se ha ocupadoúnicamente de aquellas conexiones directas que(1) permitirían el uso transfronterizo de losactivos admisibles para las operaciones depolítica monetaria y de crédito intradía; (2) se

hayan establecido entre aquellos SLV que fueronevaluados por el Eurosistema como admisiblespara su uso en las operaciones de políticamonetaria y de crédito intradía del Eurosistema;y (3) fueran operativas al día de enero de 1999.En el transcurso de 1999 serán evaluados otrasconexiones, y, todas ellas, serán controladas yrevisadas periódicamente.

El modelo de corresponsalía entre bancoscentrales

Originalmente, el modelo de corresponsalíaentre bancos centrales (MCBC) fue establecidocomo un medio temporal de facilitar el usotransfronterizo de garantías en las operacionesde política monetaria y de crédito intradía delEurosistema.

Las características más importantes del MCBCse resumieron en el folleto que se hizo publicoen diciembre de 1998. En el MCBC, cada BCNpuede actuar como BCN corresponsal (para laentrega de valores), a solicitud de cualquier otroBCN. Así, cuando una entidad contraparte delEurosistema (en el país A) desee obtenercrédito de su BCN (BCN A) utilizando garantíasque tiene en otro país ( país B), la contraparteha de tomar las medidas oportunas paratransferir los valores a una cuenta especifica devalores mantenida por el BCN del país A con eldel BCN del país B. Una vez se confirme que elBCN A ha recibido la garantía de manera firmee irrevocable, dicho BCN concederá el créditosolicitado a la contraparte.

El MCBC está abierto para la recepción deórdenes desde las 9 horas hasta las 16 horas(HCE), con el fin de poder cubrir el horarionormal en que el Eurosistema realiza lasoperaciones regulares de mercado abierto. Encircunstancias muy excepcionales, la hora decierre puede ser retrasada si el BCE loconsidera necesario, por motivos de políticamonetaria o si así lo requiere el cierre fluido deTARGET.

La comisión que el BCN prestamista ha decargar a la contraparte por cada transferenciase ha fijado en 5 euros. Esta comisión solamente

Page 97: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 86

cubre los costes del BCN corresponsal y noincluye las comisiones locales, que son cargadaspor separado por el BCN prestamista.

Asimismo, al elaborar la lista de activosadmisibles, para uso en operaciones de políticamonetaria del Eurosistema, se acordó incluiractivos que son de especial importancia para losmercados financieros y sistemas bancarios devarios países, los llamados activos de la lista dos.En algunos países, estos activos admisiblestambién incluyen activos no negociables, talescomo préstamos de bancos privados, letras decambio y bonos no negociables. Debido a lascaracterísticas específicas de estos activos nonegociables, se han desarrollado dos métodospara su movilización a través del MCBC. Elprimer método se desarrolló para movilizarciertos activos franceses de la lista dos, ycomporta la transferencia de la propiedad afavor del BCN corresponsal. El segundo métodose creó para ciertos activos no negociables de lalista dos alemanes, austríacos, españoles yholandeses y conlleva la transferencia de lapropiedad o la prenda en favor del BCNprestamista.

Además, el Consejo de Gobierno decidió, el 7de septiembre de 1998, que algunos activos deEstados miembros que no pertenecen a la UEMpueden ser utilizados como garantía para laobtención de crédito intradía en euros, pormotivos de sistemas de pagos, sujeto a laaprobación del Consejo de Gobierno. Dichasgarantías, pueden ser transferidas porcontrapartes de la zona del euro a través delMCBC.

Aunque el MCBC se diseñó originalmentecomo una solución temporal, es probable quecontinúe operando, particularmente en loscasos de activos no negociables que no puedenmovilizarse fuera de sus fronteras por otrosmedios alternativos.

4.3 Otros acuerdos sobre pagos

Supervisión del trabajo preparatorio para latercera fase del Sistema de Compensacióny Liquidación de la ABE

En el transcurso de 1998, el BCE se interesóespecialmente por el trabajo preparatoriollevado a cabo por la Asociación Bancaria delEuro (ABE) acerca del Sistema decompensación del euro (Euro 1) para la tercerafase de la UEM, con el objetivo de que dichoEuro 1 cumpliera los criterios de seguridadrecogidos en el informe del G10, de 1990, sobrelos sistemas de liquidación netos interbancarios,los denominados criterios Lamfalussy.

En concreto, el BCE supervisó el diseño y laimplantación de los acuerdos sobre liquidez, usode las garantías y reparto de pérdidas, elestablecimiento de procedimientos operativospara el proceso de liquidación, tanto encircunstancias normales como de emergencia y,desde el punto de vista técnico, la implantaciónde todos aquellos cambios tanto en el softwarecomo en el hardware requeridos por el nuevosistema.

Euro 1 comenzó a operar el 4 de enero de1999, actuando el BCE tanto como agente deliquidación, como administrador de un fondo deliquidez.

El Consejo del IME también anticipó el hechode que los BCN pudieran ofrecer serviciosrelacionados con la liquidación de la Cámara deCompensación de la ABE, si así lo deseaban.Solamente el Banco de Francia se ha mostradodecidido a abrir una cuenta de liquidación locala la ABE.

Page 98: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

87I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

Otros sistemas de grandes pagos

En concordancia con la política establecida porel Comité de Gobernadores de bancoscentrales de los Estados miembros de laComunidad Económica Europea, en 1993, segúnla cual los sistemas netos de liquidación degrandes pagos deberían cumplir los criteriosLamfalussy y liquidar en el banco central, losBCN de los países en que se liquidan losgrandes pagos a través de dichos sistemas,también han evaluado sus sistemas siguiendo laspautas de Lamfalussy. Los cuatro sistemasevaluados fueron: Euro Access Frankfurt (EAF), enAlemania; Servicio Español de PagosInterbancarios (SEPI), en España; Système NetProtégé (SNP), en Francia y el Pankkien On-linePikasiirrot ja Sekit-järjestelmä (POPS), enFinlandia. La evaluación fue coordinada ysupervisada por el BCE. Basándose en elsatisfactorio resultado global obtenido, elConsejo de Gobierno acordó que los cincosistemas anteriormente referidos cumplían loscriterios Lamfalussy y, así, podían empezar aoperar y liquidar en euros desde el 4 de enerode 1999.

Declaración del BCE sobre pagos y sistemasde liquidación localizados fuera de la zonadel euro

En noviembre de 1998, el BCE emitió unadeclaración sobre los sistemas de pagos y deliquidación localizados fuera de la zona del euro.En línea con el informe del G10 sobre lossistemas netos interbancarios, el BCE subrayó elhecho de que, como en cualquier otro sistemamonetario, tan sólo aquellos bancos centralespertenecientes a la zona podrían facilitarliquidez en euros. Más aún, el Consejo deGobierno exhortó a todos los bancos centralesno pertenecientes a dicha zona a notificarleinmediatamente cualquier acuerdo del quetuvieran conocimiento, ya fuera de naturalezatransfronteriza, multidivisa o doméstica. Dichadeclaración especifica claramente que elacuerdo por el que un BCN puede ofrecerliquidez intradía, en euros, limitada aparticipantes en su sistema de pagos, y sujeto alas restricciones acordadas con los distintosBCN, debe ser contemplado como una rarísimaexcepción a la regla.

Page 99: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 88

5.1 Preparación de originales yabastecimiento (de febrero aseptiembre de 1998)

En febrero de 1998, el Consejo del IME aprobólos diseños definitivos y las especificacionestécnicas para los billetes euro. Comenzóentonces un trabajo intensivo para convertir losdiseños detallados en el material necesario parapreparar los originales. Las fábricas de billetesintercambiaron las matrices, fotolitos y archivosfinales necesarios para que la elaboración de lasplanchas de impresión se realizara a partir de unúnico original.Así, en septiembre de 1998, pudocomenzar la producción de la serie piloto debilletes. En paralelo, se mantuvieronnegociaciones con los suministradores dematerias primas y elementos de seguridad, paragarantizar que el BCE pueda disponer de unsuministro continuo y para evitar su vinculacióna un único proveedor. El Consejo de Gobiernodel BCE decidió que los billetes euro no llevensímbolo nacional alguno.

5.2 Serie piloto (de septiembre de1998 a febrero de 1999)

La impresión de la serie piloto supuso laproducción de varios millones de billetes encondiciones normales de fabricación. Suobjetivo era verificar la conformidad de losmateriales originales con las especificacionesaprobadas, y sentar las bases para el sistema decontrol de calidad.

De acuerdo con la decisión del Consejo deGobierno, cada BCN será responsable deprocurarse los billetes necesarios para la puestaen circulación del euro. Es decir, cada BCNparticipante puede decidir libremente dónde sefabricarán los billetes euro que precise. Nohabrá producción mancomunada de los billetes,aunque, por descontado, los BCN son librespara organizar intercambios bilaterales omultilaterales de producción, si ello contribuyea facilitar la misma.

El Consejo de Gobierno acordó que los BCNparticipantes ya podían formular sus pedidos,sobre la base de un volumen total deproducción de 13.000 millones de billetes euro,cifra que será revisada anualmente. El valorfacial de esos billetes representa un importeaproximado de 600.000 millones de euros.

5.3 Protección de los billetes eurocontra la falsificación

Como se espera un uso generalizado de losbilletes euro, puesto que no sólo circularán enlos Estados miembros de la zona sino tambiénen otros muchos países, cabe prever que losmismos atraerán la atención de losfalsificadores. Por tanto, el Consejo deGobierno ha decidido adoptar medidas devigilancia y prevención de falsificación, y decolaboración con las fuerzas de seguridad delEstado, a fin poder presentar a los falsificadoresante la justicia.

En primer lugar, los billetes euro estaránprotegidos contra la falsificación medianteelementos de seguridad efectivos. En estecontexto, «efectivo» significa, por una parte, quelos falsificadores tendrán dificultades enreproducir los billetes euro y, por otra, que lasimitaciones serán reconocidas con facilidad porlos diferentes usuarios, como por ejemplo, loscajeros, el público general y las máquinasaceptadoras de billetes.

Los billetes euro estarán provistos de unaamplia gama de modernos elementos deseguridad. Entre ellos figuran:

– elementos reconocibles a simple vista,fácilmente identificables por el público, talescomo marcas de agua, hilos de seguridad,impresión calcográfica con propiedadestáctiles y láminas reflectantes;

– elementos reconocibles con la ayuda deaparatos simples, como las propiedadesfluorescentes y la microimpresión; y

5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambiode los billetes y monedas

Page 100: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

89I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

– elementos de seguridad ocultos, legiblesautomáticamente, que pueden serverificados tanto por las máquinasaceptadoras de billetes como por lasmáquinas clasificadoras automáticas.

En segundo lugar, la actividad del BCE respectode la lucha conta la falsificación cubre tambiénlos aspectos de publicidad, formación einstrucción del público.

En tercer lugar, el Consejo de Gobierno hadecidido establecer una base de datos paraalmacenar los datos técnicos y estadísticosrelativos a billetes y monedas euro falsos. Sepondrán a disposición de todos los 15 BCN dela UE los datos necesarios, que también seránproporcionados a las autoridades responsablesde combatir la falsificación. Como parteimportante del sistema de información previstosobre los billetes euro falsificados, el SEBC hadecidido crear un centro de análisis de billetesfalsos, que se ocupará de su análisis, clasificacióny de la introducción de información en la basede datos.

5.4 Los aspectos logísticos delcambio al sistema de billetes ymonedas euro en el año 2002

Para garantizar que el cambio a los billetes ymonedas euro –que empezará el 1 de enero del2002– se desarrolle fluidamente y con éxito, espreciso establecer la logística de este procesode canje con la claridad y anticipaciónsuficientes para que todos los implicadospuedan realizar con tiempo los preparativosnecesarios. En la práctica, la velocidad real deeste proceso no sólo dependerá delcomportamiento del público, sino también de lacapacidad de todos los agentes implicados y dela infraestructura existente. Los Estadosmiembros son responsables de organizaroperación de cambio, partiendo de situacionesdiferentes en varios aspectos relativos a losbilletes y monedas circulantes y a lainfraestructura logística del suministro deefectivo, como, por ejemplo, el valor de losbilletes y monedas que circulan en relación conel PIB, la amplitud de la red de sucursales de

cada BCN, la densidad de la red de cajerosautomáticos que dispensan efectivo y lacapacidad para una adaptación rápida de estosúltimos al euro.

Habida cuenta de las diferencias entre losEstados miembros, y respetando, al tiempo, lasdiversas preferencias políticas que puedanpresentarse, el Consejo de la UE en vez deestipular un método uniforme , estableció unplazo máximo para el período de doblecirculación de los sistemas de efectivo, quepuede ser reducido por ley en cada país.1

Para asegurar que el proceso de cambio al eurodiscurre con fluidez, se deberán aplicar dosprincipios:

– el cambio deberá ser relativamente simple ypensado en favor del usuario, con el fin degarantizar que resulta claro para todos losciudadanos de la zona euro;

– el cambio debe desarrollarse de modoeconómico y buscando evitar distorsionesde la competencia.

A la luz de estos dos principios, se ha decididoque algunos aspectos del proceso de canjedeben ser armonizados en la zona euro. En loque concierne a la distribución anticipada debilletes y monedas euro, el Consejo deGobierno considera que la posibilidad deentregar anticipadamente billetes y monedaseuro al público en general está prohibida porlos artículos 10 y 11 del Reglamento delConsejo nº 974/98, relativo a la introducción deleuro, puesto que ello equivaldría, en la práctica,a la emisión o puesta en circulación. Sinembargo, el Consejo de Gobierno ha aceptadoque la distribución anticipada de billetes ymonedas euro a las entidades financieras,empresas de seguridad y otras organizaciones(como comercios y compañías de ventaautomática) puede ser considerada legalmente

1 El artículo 15 (1) del Reglamento del Consejo nº 974/98, de3 de mayo de 1998, especifica respecto de la introduccióndel euro: «Una vez concluido el período de transición, los billetesy monedas nacionales mantendrán su poder liberatorio dentrode sus límites territoriales durante seis meses, como máximo:este período puede ser reducido por ley nacional.»

Page 101: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 90

viable si, y solo si, respetando la legislación decada país, se pueden desarrollar acuerdoscontractuales que garanticen que los billetes ymonedas euro no serán puestos en circulaciónantes del 1 de enero del 2002.

Como se admite que la distribución anticipada aciertos grupos seleccionados es necesaria parauna conversión fluida de los sistemas deefectivo, el Consejo de Gobierno opina que losBCN no deben adeudar a las entidadesfinancieras, antes del 1 de enero del 2002, losbilletes y monedas distribuidos previamente, yque el sistema de adeudo no ha de producirdistorsiones en la competencia. De acuerdo conello, se ha aprobado el principio de adeudouniforme, aunque el modelo exacto a emplearestá pendiente de decisión.

5.5 Desarrollo del artículo 52 de losEstatutos del SEBC

Para asegurar que, entre 1999 y 2002, lasmonedas nacionales son perfectamentesustituibles entre sí, el cambio de los billetesnacionales está regido por el artículo 52 de losEstatutos del SEBC.2

Desde el 1 de enero de 1999, y de acuerdo conla decisión del Consejo de Gobierno, cada BCNparticipante, o su agente autorizado, ha venidoofreciendo, al menos en una localidad, elservicio de cambio a la par de los billetes de losotros países participantes, por billetes ymonedas nacionales. Los BCN pueden limitartanto el número como el importe total debilletes que decidan aceptar diariamente o encada transacción.

Se recomienda que los BCN repatríen losbilletes de los otros países participantes, tareaque pueden llevar a cabo por sí mismos,encargársela a un agente o utilizar los canalescomerciales existentes.

2 El artículo 52 de los Estatutos del SEBC dice: «una vez fijadasirrevocablemente las paridades de cambio, el Consejo deGobierno adoptará las medidas necesarias para garantizar quelos bancos centrales nacionales cambien a la par los billetesdenominados en aquellas divisas con paridades fijasirrevocables.»

Page 102: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

91I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

6.1 Sistemas del SEBC

Preparación de nuevos sistemas

Para poder llevar a cabo la política monetariaúnica ha sido necesaria la creación de unainfraestructura tecnológica y múltiplesaplicaciones informáticas altamente sofisticadasen el ámbito del SEBC, es decir tanto en losBCN como en el BCE. Este trabajo se ha llevadoa cabo en estrecha colaboración con losBCN durante toda la existencia del IME. Enparticular, 1997 y 1998 se dedicaron a que lainfraestructura de ámbito del SEBC tomaracuerpo, culminando, en 1998, con laimplantación final de los sistemas y sus pruebasfuncionales y técnicas. De esta forma, en mayode 1998 se implantó la red SEBC que constade un enlace físico y una infraestructura versátilde comunicaciones. Desde la primavera de1998, el sistema que permite el intercambio dedatos estadísticos, a través del que los BCNtransmiten regularmente sus datos individualesal BCE y éste disemina de forma agregada, haestado operativo con un funcionamientototalmente satisfactorio. En mayo de 1998 seimplantaron tres aplicaciones que permiten alSEBC llevar a cabo, de forma descentralizada, lasoperaciones de mercado monetario y lasintervenciones en el mercado de cambios (en elInforme Anual del IME de 1997 se describen deforma detallada estos sistemas). En julio de 1998se puso en marcha la aplicación para la gestión,de forma descentralizada, de los activos de lasreservas en moneda extranjera del BCE, de lasintervenciones en moneda extranjera y de lagestión de los fondos propios del BCE. Todasestas nuevas aplicaciones hacen posible que, deforma eficiente el BCE y los BCN interoperende forma rápida y segura.

Durante la segunda mitad de 1998, con el fin degarantizar que el inicio de las operaciones delSEBC,el 4 de enero de 1999,se llevase a cabo sinproblemas, se realizó una prueba general detodos los sistemas del SEBC, en sufuncionamiento normal y en situaciones decontingencia, que abarcaron a todos sus

integrantes y que se extendieron hasta losprocedimientos operativos de las áreas denegocio. Tanto el desarrollo como lasconclusiones de estos seis meses de pruebas«reales» y de entrenamiento, fue positivo,llevándose a cabo, también de formasatisfactoria, los pequeños ajustes y cambiosque, como consecuencia de aquéllas, seconsideraron necesarios acometer.El sistema deteleconferencia, que conecta al BCE con losquince BCN (así como con otras institucionesfuera del ámbito del SEBC), cuya puesta enmarcha se llevó a cabo en 1997, se ha utilizadoprofusamente durante la última parte de 1998.Así, la teleconferencia ha canalizado una funcióndecisiva, como medio para el intercambiourgente de información, en la última fase de lostrabajos preparatorios y durante el desarrollode las pruebas generales y será un herramientaclave,en caso necesario, como medio alternativoa los otros sistemas de información ensituaciones de contingencia.Asimismo,el sistemade correo electrónico, de carácter cerrado yseguro, que opera entre el BCE y los quinceBCN ha demostrado ser perfectamente capazde funcionar como una herramienta alternativaeficiente, en situaciones de contingencia, en elcaso de fallos en los sistemas de SEBC diseñadospara el intercambio de ficheros con un volumende datos relativamente elevado.

En el área de los billetes, el SEBC ha comenzadoa desarrollar bases de datos centralizadas sobredeterminados aspectos relativos a la futuracirculación de billetes en euros. Se estádiseñando una base datos de falsificaciones, quepermitirá al BCE y a los BCN, en cooperacióncon las cecas y con las autoridades nacionaleseuropeas legalmente responsables, combatir lasfalsificaciones de monedas y billetes.También seva a desarrollar una base de datos sobrecirculación fiduciaria.

Por otra parte, se llevaron a cabo con totaléxito las actividades planeadas para el fin desemana del cambio al euro, para convertir lossistemas existentes al euro o iniciar nuevossistemas operativos. Igualmente, la experienciade los primeros meses de existencia de los

6 Sistemas de información y comunicaciones

Page 103: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 92

antiguos y nuevos sistemas ha sido satisfactoria,funcionado todos ellos de forma correcta yestable. El BCE junto con los BCNs continuaránanalizando el funcionamiento de los sistemas yde los correspondientes procedimientos delSEBC recientemente implantados, con elobjetivo de optimizar su rendimiento.

Actividades sobre el año 2000

Aun cuando el relativamente recienteestablecimiento del IME, en 1994, y del BCE, enjunio de 1998, permite suponer que la mayoríade los sistemas de información, al ser nuevos,tendrán un grado de compatibilidad con el año2000 muy alta, no por ello las actividadesrelacionadas con el año 2000 han dejado de serobjeto de una muy seria preocupación para elBCE. Reflejo de ello es que, a mediados de 1998,se creó un grupo, formado por representantesdel BCE y de los BCN, encargado de analizarlas acciones que serían necesarias llevar a cabo,con el fin de alcanzar un nivel de certezaaceptable sobre la conformidad de los sistemasy aplicaciones de ámbito del SEBC con el año2000. El grupo ha establecido una metodologíapara la realización de pruebas de loscomponentes de los sistemas y aplicaciones delSEBC y de los interfaces entre el BCE y losBCN. A las pruebas individuales, actualmenteen curso, de los componentes a nivel local delos sistemas del SEBC, les seguirán unas pruebasbilaterales entre el BCE y los BCN, paraasegurar la conformidad de los sistemas delSEBC. La planificación aprobada permitirá que,a mediados de 1999, estén identificados losposibles problemas existentes y que se hayanrealizado y probado cualesquiera cambios quese considere necesario introducir en lossistemas críticos. Con el fin de minimizar losriesgos y evitar complicaciones se haestablecido una moratoria en los cambios aefectuar sobre los sistemas críticos del SEBC.Asimismo, a lo largo de 1999, todas las áreas denegocio del BCE prepararán procedimientosalternativos de contingencia, para funcionescríticas del BCE y del SEBC, por si los sistemastécnicos no estuvieran disponibles durante losprimeros días del año 2000.

6.2 Sistemas del BCE

La gestión de la liquidez de la zona del euro porel BCE, a través de operaciones de políticamonetaria requiere, entre otros, un análisis delos diversos factores que afectan lasnecesidades de liquidez del sector bancario enla zona. Con esta finalidad, durante la primeramitad de 1998, se desarrollaron aplicacionesespecíficas y se realizaron pruebas de sufuncionamiento, que se integraron en la pruebageneral de la segunda mitad del año. Se hadesarrollado una base de datos estadística, quesirvió para los trabajos de investigación llevadosa cabo por el BCE para establecer la estrategiade política monetaria y la toma de decisiones.Asimismo, el BCE ha comenzado la instalaciónde herramientas para la toma de decisionesbasadas en información consolidada, provenientetanto de los mercados como de fuentesinternas.

Con el objeto de dotar a la sala de contratación,de nueva creación, de un sistema telefónicoespecializado y con la posibilidad adicional degrabación digital de las conversaciones, seconvocó el correspondiente concurso, y elsistema entró en funcionamiento en octubre de1998. A finales de 1998 se instaló, y entróen funcionamiento una nueva infraestructura decomunicación con el exterior, que garantiza unacomunicación, segura y fiable con interlocutoresno pertenecientes al SEBC. Esta nuevainfraestructura se utilizará para todos aquelloscasos en los que se necesiten comunicacionesbilaterales mediante líneas dedicadas.

La página web construida por el IME en 1997 hasido transformada en la página web del BCE(http://www.ecb.int). Dicha página proporcionainformación general sobre el BCE; loscomunicados de prensa; los textos de lasconferencias más recientes y los informespublicados por el BCE. Está previsto desarrollarsobre esta infraestructura nuevas facilidades,y entre ellas, en particular, las que hagan posiblela diseminación puntual de información y datosde interés para los mercados y para lacomunidad bancaria. La primera aplicación sepuso en marcha en octubre de 1998, y albergadiversas bases de datos que contienen: la lista

Page 104: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

93I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

de las instituciones financieras monetarias(IFM) que tiene gran importancia a efectosestadísticos; las instituciones de pueden actuarcomo contraparte en operaciones del SEBC ylas instituciones sujetas a coeficiente de caja.También está disponible la lista de activos parauso como garantía en las operaciones decrédito del SEBC. Desde la página web del BCEestán disponibles accesos a las páginas web delos 15 BCN.

Durante 1998, el crecimiento del BCE hizonecesario un incremento sustancial de muchosde los sistemas internos. Como parte de este

proceso se actualizaron muchos sistemas deaplicaciones estándar, para hacer frente a lademanda de un procesamiento de datos másmoderno y, a la vez, proporcionar al personaldel BCE las herramientas necesarias para llevara cabo sus tareas. Adicionalmente, durante1998, el BCE ha finalizado con éxito lamigración de sus sistemas operativos estándarde red a un único sistema. Después delcorrespondiente concurso, se ha llevado a cabola migración de la red de área local (LAN) delIME, que se creó en los primeros días del año1994, a una nueva infraestructura LAN con laúltima tecnología existente.

7 Supervisión bancaria y estabilidad financiera

El trabajo preparatorio en el ámbito de lasupervisión bancaria y la estabilidad financierapresentó características específicas encomparación con el llevado a cabo en otrasáreas, ya que éste se centró en la consecuciónde un acuerdo sobre el modo en que deberíanejecutarse las provisiones relevantes del Tratadoy de los Estatutos relativas al SEBC. En 1998, elacuerdo alcanzado en el Consejo del IME(descrito en el Informe Anual del IME de 1997)fue aceptado y ampliado por el Consejo deGobierno del BCE. El acuerdo final puederesumirse como sigue:

El artículo 105 (5) del Tratado obliga alEurosistema a contribuir a la buena gestión delas políticas llevadas a cabo por las autoridadesnacionales responsables de la supervisiónprudencial de las entidades de crédito y a laestabilidad del sistema financiero. Dada laestrecha relación entre la política monetariay las funciones de supervisión prudencial,así como la asignación de responsabilidad enpolítica monetaria y otras tareas al Eurosistema,el principal objetivo de la disposición encuestión es asegurar la adecuada interacciónentre el Eurosistema y las autoridadessupervisoras nacionales. Los detalles prácticosde esta relación están definidos de una manerapragmática y se desarrollarán a la luz de laexperiencia actual y de las necesidadesespecíficas que surjan en la tercera fase. Seidentifican dos contribuciones principales del

Eurosistema a la gestión de las políticas llevadasa cabo por las autoridades supervisorasnacionales.

En primer lugar, el Eurosistema desempeña unafunción activa promoviendo la colaboraciónentre las autoridades supervisoras nacionales,con independencia del modelo organizativoadoptado en cada país, así como entre esasautoridades y el Eurosistema, con vistas aalcanzar un acuerdo en cuestiones relevantesde política de supervisión prudencial y deestabilidad financiera. Esta cooperación secentra principalmente en cuestiones denaturaleza macroprudencial, que conciernen a laestabilidad de entidades y mercados financieros.Aun cuando el artículo 105 (5) del Tratadose aplica sólo a los países participantes, lacolaboración, en general, alcanza a todas lasautoridades supervisoras de la UE y cuentacon la asistencia del Comité de SupervisiónBancaria, compuesto por representantes detodos los BCN de la UE y de las autoridadessupervisoras nacionales, así como del BCE. Seespera que esta colaboración multilateralinteractúe adecuadamente con la cooperaciónllevada a cabo por otros foros internacionalesde supervisión bancaria (Comité ConsultivoBancario y Grupo de Contacto, a nivel de la UE,y Comité de Supervisión Bancaria de Basilea, alnivel del G-10), a través, entre otros medios, departicipaciones cruzadas en las respectivasreuniones.

Page 105: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 94

En segundo lugar, a la luz del artículo 12 de laPrimera Directiva de Coordinación Bancaria(CEE/77/780), relativo al flujo de informaciónentre bancos centrales y autoridadessupervisoras, el Eurosistema puede, cuandose estime oportuno, proporcionar a lasautoridades supervisoras informaciónconfidencial sobre entidades de créditoconcretas y mercados, obtenida de susactividades en materia de política monetaria,mercado de divisas y sistemas de pagos, siempreque esta información se utilice exclusivamentecon fines supervisores. Recíprocamente, lossupervisores bancarios pueden, cuando seconsidere conveniente, proporcionar alEurosistema información supervisora sobreentidades concretas, que podría ser útil para laejecución de las tareas básicas del Eurosistema.En el área de la política monetaria única, se haalcanzado un acuerdo entre los supervisoresbancarios sobre las características básicas delflujo de información supervisora al Eurosistema.Primero, los supervisores bancarios estánpreparados para ayudar al Eurosistema en ladetección de cualquier incumplimiento, por lascontrapartes de la política monetaria única, delas obligaciones establecidas por las normasdel Eurosistema sobre instrumentos yprocedimientos de política monetaria,incluyendo el coeficiente de caja. No obstante,la responsabilidad última de garantizar sucumplimiento sigue siendo del BCNcompetente. Segundo, a la vista de las posiblesimplicaciones sistémicas, los supervisoresbancarios están dispuestos a informar alEurosistema caso por caso (esto es, a la luz delas características específicas de cada uno), sicuando surja una crisis bancaria. En materia desupervisión de los sistemas de pagos se alcanzóun acuerdo entre los supervisores bancariosrespecto al flujo de información a los BCN, ensu calidad de supervisores de los sistemas depagos. Se han emprendido trabajos con el fin derevisar este acuerdo a la luz de la experienciaadquirida.

El artículo 25.1 de los Estatutos del SEBC–aplicable a todos los países de la UE– prevéuna función especifica de consulta del BCE en elcampo de la legislación comunitaria relativa a lasupervisión prudencial de las entidades de

crédito y a la estabilidad del sistema financiero.Esta función tiene carácter opcional en lorelativo al ámbito de aplicación y transposiciónde la legislación comunitaria sobre las materiasantes mencionadas. Esta función, que incluyetambién consejo sobre la posible necesidad denueva legislación, habilita al BCE para contribuiral marco de la supervisión prudencial deentidades de crédito y a la estabilidad financiera,a niveles comunitario y nacional.

El artículo 105 (4) del Tratado (aplicable a todoslos países de la UE con la excepción del ReinoUnido) estipula que el BCE debe ser consultadosobre las proyectos legislativos comunitarios ynacionales que recaigan sobre materias de sucompetencia. El ámbito de aplicación preciso deesta disposición se establece en la Decisión delConsejo de 29 de junio de 1998 (CE/98/415)sobre consultas al BCE por las autoridadesnacionales. De acuerdo con dicha Decisión,las autoridades de los Estados miembrosconsultarán al BCE sobre proyectos legislativosnacionales relativos a entidades financieras, enla medida en que puedan tener una influenciarelevante sobre la estabilidad de las entidades ylos mercados financieros, salvo que el proyectolegislativo tenga por objeto exclusivo latrasposición a la legislación nacional dedirectivas comunitarias. Esta función permite alBCE realizar aportaciones adicionales a losprocesos legislativos comunitario y nacionalesrelativos a la supervisión prudencial y laestabilidad financiera.

Finalmente, el artículo 105 (6) del Tratado–aplicable a todos los países de la UE– prevé laposibilidad de que se asignen al BCE tareasespecíficas en el campo de la supervisiónprudencial. La iniciativa en esta materiacorresponde a la Comisión Europea, mientrasque el BCE tiene sólo una functión consultiva, yes el Consejo de la UE el que toma la decisión,por unanimidad. Sin embargo, se considera que,en estos momentos, no está justificada ningunatransferencia de poderes de supervisión desdelas autoridades nacionales al BCE.

Page 106: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

95I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

El Eurosistema se presenta como un nuevoparticipante en el terreno de la cooperacióneconómica, monetaria y financiera, a niveleuropeo e internacional. El Consejo deGobierno toma las decisiones respecto a larepresentación del Eurosistema en eldesempeño de sus actividades básicas, quereviste diversas formas, según las instituciones olos foros de que se trate. La representaciónexterna requiere una coordinación estrecha enel seno del Eurosistema, con el fin de definirposturas en los temas relacionados con lasactividades básicas. En el contexto del IME ya sehabían alcanzado acuerdos informales conciertas instituciones (por ejemplo, la OCDE y elFMI). En cuanto a la representación del BCE enEuropa y en el ámbito internacional, se handesarrollado acuerdos formales e informalesdesde el establecimiento del BCE, el 1 de juniode 1998. Al inicio de la tercera fase, el 1 deenero de 1999, si bien no se habían completadoaún todos los acuerdos, ya habían establecidolos más relevantes.

8.1 Las relaciones europeas

En 1998, el IME y, posteriomente, el BCEconsolidaron las ya estrechas relaciones decooperación existentes con otras institucionesde la Unión Europea.

Consejo de la UE

La conclusión de la legislación europea para laintroducción del euro necesitó la participaciónestrecha del BCE en los trabajos preparatoriosllevados a cabo por el Consejo de la UniónEuropea. Buen ejemplo de ello fue la legislaciónsecundaria sobre el coeficiente de reservas,las estadísticas y las sanciones, que se adoptósobre la base de las Recomendaciones delBCE.Además, continuaron de forma regular, losintercambios de puntos de vista entre elConsejo de Europa y el BCE, tal como estableceel Tratado. El Presidente del Consejo ECOFINasistió a las reuniones del Consejo de Gobiernodel BCE y el Presidente del BCE participó en

aquellas reuniones del Consejo ECOFIN que seocuparon de asuntos relacionados con losobjetivos y las tareas del Eurosistema, talescomo la fijación irrevocable de los tipos deconversión del euro.Además, las dos reunionesinformales del Consejo ECOFIN, celebradas enYork, en marzo de 1998, y en Viena, enseptiembre de 1998, presentaron laoportunidad de una extensa discusión entre elIME/BCE, los gobernadores de los bancoscentrales nacionales y los ministros delECOFIN, en torno a temas relacionados con lasituación europea e internacional.

El grupo del Euro-11

De acuerdo con las conclusiones de laPresidencia del Consejo Europeo deLuxemburgo, en diciembre de 1997, elpresidente del BCE ha de ser invitado, asimismo,a asistir a las reuniones del recientementeestablecido grupo informal del Euro-11. Estegrupo, que reune a los ministros de Finanzasy de Economía de los 11 Estados miembrosde la zona del euro, la Comisión Europea y,bajo invitación, a los representantes delBCE, constituye un foro para la discusiónde cuestiones relacionadas, con susresponsabilidades respectivas en relación a lamoneda única.

El Parlamento Europeo

El IME/BCE amplió, así mismo, sus contactoscon el Parlamento Europeo. Además de lascomparecencias del pasado año relativas alprocedimiento para elegir al presidente, alvicepresidente y a los otros cuatro miembrosdel Comité Ejecutivo del BCE, seintercambiaron puntos de vista en diversasocasiones, entre las que cabe mencionar lapresentación del Informe de Convergencia delIME al Subcomité de Asuntos monetarios delParlamento Europeo, la presentación posteriordel Informe Anual de 1997 del IME en sesiónplenaria y, en otoño de 1998, el inicio de lascomparecencias del presidente del BCE ante el

8 Cooperación con otras instituciones

Page 107: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 96

Subcomité de Asuntos monetarios. En el futuro,estas comparecencias tendrán lugar, comonorma, con periodicidad trimestral, y sepretende que constituyan la piedra angular deldiálogo entre el BCE y el Parlamento Europeo.Las comparecencias reflejan la disposición deapertura y transparencia del BCE en eldesempeño de sus funciones de políticamonetaria. Por su parte, algunos miembros de ladirección y del personal del IME/BCEparticiparon en otras comparecencias antecomités del Parlamento Europeo sobrecuestiones relacionadas, entre otros, conestadísticas y sistemas de pagos.

La Comisión Europea

A partir de los vínculos creados a lo largo de lospasados años, el BCE ha mantenido una relaciónestrecha con la Comisión Europea. Un miembrode la Comisión Europea, asignado a ese fin, hasido invitado a asistir a las reuniones delConsejo de Gobierno del BCE, en conformidadcon el artículo 109 B (1) del Tratado.

El Comité Monetario

El Comité Monetario, en el que el IME/BCEparticipó como observador, continuó siendo unforo clave para la participación del BCE en lapreparación de un amplio conjunto de asuntosde discusión y adopción por parte del Consejode la UE. Las actividades se extendieron desdeaspectos técnicos, tales como la acuñación demonedas euro, a elementos institucionales,como la representación externa de la UniónEuropea respecto a asuntos de la UEM, hastadiversas cuestiones relativas a la conversión aleuro y al denominado ejercicio de supervisiónmultilateral. Al inicio de la tercera fase de laUEM, el Comité Monetario fue sustituido por elComité Económico y Financiero, en el que elBCE tiene, en la actualidad, una representaciónoficial consistente en dos miembros de plenoderecho.

Otras relaciones

El BCE mantuvo, asimismo, diversas relacionescon otros organismos europeos relevantes. Enparticular, resultan destacables suscontribuciones al trabajo del Comité deDirectores de Casas de la Moneda nacionales yal del Comité de Estadísticas monetarias,financieras y de balanza de pagos.

8.2 Relaciones internacionales

Con el fin de desarrollar relaciones de trabajoen los niveles multilateral y bilateral, el BCEha establecido acuerdos para tener unarepresentación externa en las siguientesinstituciones y foros: (1) institucionesintergubernamentales, en particular el FMIy la OCDE; (2) foros tales como los deministros y gobernadores (y viceministros ysubgobernadores) del G7 y del G10; (3) losGobernadores y Comités del G10 establecidosbajo el patrocinio del BIS; y, (4) los bancoscentrales de países no pertenecientes a la zonadel euro.

La representación del BCE en institucionesintergubernamentales

El FMI, como piedra angular del sistemamonetario internacional, desempeña unafunción fundamental en el proceso desupervisión, multilateral y bilateral, de laspolíticas macoreconómicas y de la estabilidadde los mercados financieros. Era importanteque el BCE estuviera representado en el FMIdesde el inicio de la tercer fase, habida cuentade los mandatos respectivos de ambasinstituciones. En la reunión del ConsejoEjecutivo del FMI, del 21 de diciembre de 1998,se adoptó una decisión para conceder el statusde observador al BCE, por el cual, elobservador designado por el BCE disfruta deuna invitación permanente para asistir a todaslas reuniones del Consejo Ejecutivo del FMI quese refieran a la supervisión por parte del Fondo,según el Artículo IV, de las políticas monetarias ycambiarias de la zona del euro, a la supervisiónpor parte del Fondo, según el Artículo IV, de

Page 108: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

97I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

las políticas de los Estados miembros de la zonadel euro a nivel individual, al papel del euro enel sistema monetario internacional, al informede Perspectivas Económicas Internacionalesdel FMI, a los informes sobre los mercadosde capitales internacionales y a la evolucióneconómica y de los mercados a nivel mundial.

Adicionalmente, el representante del BCEparticipa, según un criterio de decisión caso porcaso, en reuniones relativas a temas que el BCEy el FMI reconocen como de interés mutuo enel desempeño de sus respectivos mandatos. Enenero de 1999 tuvo lugar la primera consultaoficial del FMI con el BCE en relación a laspolíticas monetaria y cambiaria en la zona deleuro, en el contexto de las consultas delArtículo IV con los países de dicha zona.Además, el Presidente del BCE participa comoobservador en las reuniones del ComitéInterino. Por otra parte, se han establecidoacuerdos prácticos respecto al intercambio deinformación y de datos estadísticos entre elBCE y el FMI.

La OCDE es otra instituciónintergubernamental que se ocupa de cuestionesrelacionadas con las actividades básicasasignadas al Eurosistema. En 1998, laparticipación de los representantes delIME/BCE en las reuniones relevantes estuvobasada en acuerdos informales, realizados en1994, entre la OCDE y el IME. Actualmente, elBCE y la OCDE están en proceso definalización de un acuerdo más formal, quepermitirá al BCE contribuir al trabajo de laOCDE y asistir a sus reuniones mássignificativas.

La representación del BCE en las reunionesde los ministros y gobernadores(y viceministros y subgobernadores) del G7y del G10

En su reunión de Viena, los días 11 y 12 dediciembre de 1998, el Consejo Europeo aprobóun «Informe sobre el estado de los preparativospara la tercera fase de la UEM., en particular larepresentación externa de la Comunidad». Esteinforme establece que «con relación a la

participación del BCE en el Grupo degobernadores y ministros de finanzas del G7, lossocios no europeos han aceptado que elpresidente del BCE asista a las reuniones delGrupo para las discusiones que se refieren a laUEM, es decir, supervisión multilateral,cuestiones de tipo de cambio, y para losacuerdos de las secciones relevantes de laDeclaración publicada». A la espera de ladecisión final del Consejo de la UE, sobre larepresentación externa de la Comunidad, elBCE participa en las reuniones de los ministrosy gobernadores (y viceministros ysubgobernadores) del G7 y del G10 sobre labase de acuerdos no formales.

La representación del BCE en las reunionesde los gobernadores del G10 en el BIS

En lo que se refiere a los foros de los bancoscentrales, el presidente del BCE participa en lasreuniones de los gobernadores del G10,mientras que los representantes del BCEtambién participan en los Comités establecidosbajo el auspicio del BIS: el Comité de Basileasobre Supervisión Bancaria, el ComitéPermanente del euro (redenominado comoComité sobre el sistema financiero globalmundial), el Comité sobre sistemas de pago y deliquidación, así como en todos los gruposestablecidos por dichos Comités.

Cooperación bilateral con bancos centralesextranjeros

Se han desarrollado contactos y relaciones detrabajo con bancos centrales de países nopertenecientes a la zona del euro y con otrasorganizaciones relevantes de economíasindustrializadas, de mercados emergentes y deeconomías en transición. Por lo que se refiere alas relaciones con los bancos centrales deeconomías industrializadas, la introduccióndel euro, el 1 de enero de 1999, condujo alEurosistema a revisar y ajustar los acuerdos deswap existentes entre los BCN de la zona deleuro, por un lado, y el Federal Reserve System deEstados Unidos y el Norges Bank – el bancocentral de Noruega-, por otro. Más

Page 109: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 98

concretamente, el Consejo de Gobiernoacordó, de forma conjunta con el Federal ReserveSystem que debería permitirse que secancelaran los acuerdos bilaterales existentesen seis BCNs de la zona del euro – los bancoscentrales de Bélgica, Alemania, Francia, Italia,Países Bajos y Austria – con el Federal Reserve

System. Al mismo tiempo, los acuerdos swapexistentes entre los BCN de la zona del euro yel Norges Bank fueron sustituidos por un nuevoacuerdo swap entre el BCE y el Norges Bank, porvalor de 1.535 millones de euros, que entró envigor el 1 de enero de 1999.

9 Cuestiones legales

9.1 Convergencia legal

En virtud del artículo 108 del Tratado, a mástardar a la fecha del establecimiento del SEBC,los Estados miembros estaban obligados aeliminar las incompatibilidades entre, por unlado, su legislación nacional – incluyendo losestatutos de sus bancos centrales nacionales – ypor otro, el Tratado y los Estatutos del SEBC. Enmarzo de 1998 el IME publicó su Informe deConvergencia (tal como exigía el artículo 109 J(1) del Tratado), el cual contenía, entre otrosasuntos, una valoración de la compatibilidad dedicha legislación nacional con el Tratado y losEstatutos del SEBC.

Este informe distinguía entre los estatutosde los bancos centrales nacionales y otralegislación, que necesitaban ser adaptados a laluz de las disposiciones pertinentes del Tratadoy de los Estatutos del SEBC. En cuanto a losestatutos de los bancos centrales nacionales, sehizo una distinción entre la adaptación en elámbito de la independencia de un banco centraly otras adaptaciones exigidas para asegurar elgrado necesario de integración de los bancoscentrales nacionales en el SEBC. Por lo querespecta a la adaptación de otra legislacióndistinta de los estatutos de los bancos centralesnacionales, el IME se centró, en particular, sobreaquellas leyes con una relación directa sobre eldesempeño por un banco central nacional desus tareas dentro del SEBC y sobre las leyesmonetarias, tales como las relacionadas con lasdivisas y la moneda metálica.

En su Informe de Convergencia, el IME señalóque todos los Estados miembros, salvoDinamarca, cuya legislación no requeríaadaptación, habían introducido, o se

encontraban en una avanzada fase deintroducción de cambios en los estatutos de susbancos centrales nacionales, siguiendo loscriterios establecidos en los informes previosdel IME sobre esta materia y en los dictámenesemitidos por el IME en el contexto deprocedimientos consultivos (véase Capítulo III,sección 6, y cuadro 13). El Reino Unido, elcual está exento de las obligaciones establecidasen el artículo 108 del Tratado, se encontrabaen vías de introducir unos nuevos Estatutosdel Bank of England, los cuales, aunqueproporcionaban un mayor nivel deindependencia operacional propia de un bancocentral, no tenían por objetivo expreso el dealcanzar la convergencia legal exigida para latotal adecuación al Tratado y a los Estatutos delSEBC. De conformidad con el artículo 109 F (6)del Tratado y el artículo 5.3 de sus Estatutos, elIME fue consultado sobre todos los proyectoslegislativos nacionales referentes a la adaptaciónde los estatutos de los bancos centralesnacionales.

En su Informe de Convergencia, el IME concluyóque, con las salvedades anteriormenteseñaladas, estaba teniendo lugar en toda laUnión Europea un proceso legislativo cuyafinalidad es la de preparar a los bancos centralesnacionales para la tercera fase de la UEM. Esteproceso se encontraba efectivamente finalizadoantes del Consejo de la Unión Europea(Consejo de la UE), reunido en su composiciónde Jefes de Estado o de Gobierno, del 1 de mayode 1998 para adoptar las decisiones previstas enel artículo 109 J (4) del Tratado. El IMEidentificó, asimismo, ciertas deficiencias en laslegislaciones nacionales, que no harían peligrarel funcionamiento en conjunto del SEBC alinicio de la tercera fase, pero que, sin embargo,

Page 110: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

99I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

tendrían que ser adaptadas para satisfacer lasexigencias del Tratado y de los Estatutos delSEBC. Desde entonces, para alcanzar dichopropósito, Francia, Irlanda, Luxemburgo y Sueciahan adoptado leyes, habiendo sido debidamenteconsultado el BCE acerca de loscorrespondientes proyectos legales.A través delos procedimientos consultivos, presentados enel Capítulo III, sección 6, del Informe Anual, elBCE continuará supervisando aquellosdesarrollos legislativos en la Comunidad y enlos distintos Estados miembros, que entrendentro de su ámbito de competencia.

9.2 Trabajos preparatorios para latercera fase de la UniónEconómica y Monetaria

El artículo 4.2 de los Estatutos exigía al IMEespecificar el marco necesario en materianormativa, de organización y de logística paraque el SEBC llevase a cabo sus tareas en latercera fase de la UEM. El trabajo preparatoriopara la tercera fase incluía un considerablecomponente jurídico que abarcabaprácticamente todas las áreas afectadas.

El BCE participó activamente en la preparaciónde los actos jurídicos comunitarios relevantespara la introducción del euro. En concreto, elBCE contribuyó, a través de recomendaciones, ala adopción de la normativa secundaria de lasinstituciones de la UE en la preparación de latercera fase. Tales recomendaciones fueronemitidas sobre una variedad de asuntos, talescomo el coeficiente de caja, las competenciasdel BCE para imponer sanciones, la obtenciónde información estadística por el BCE, loslímites y condiciones para aumentos de capitaldel BCE, y el nombramiento de los auditoresexternos del BCE y de los bancos centralesnacionales. EL BCE dictó también unarecomendación a las instituciones comunitariasy a los Estados miembros sobre la protecciónlegal de los billetes y las monedas denominadasen euros.

Paralelamente, el BCE cumplió con suobligación de preparar el marco legal, tantooperativo como institucional, del SEBC. En este

contexto, el BCE empleó todo el abanico deactos jurídicos que está autorizado a utilizarconforme a los artículos 14.3 y 34 de losEstatutos del SEBC. El BCE adoptó dosreglamentos (uno sobre la aplicación delcoeficiente de caja y el otro relativo al balanceconsolidado del sector de las institucionesfinancieras monetarias) y varias decisiones, enespecial, sobre el capital del BCE. Además, y,sobre todo, en vista de la ejecucióndescentralizada de las tareas del SEBCconforme al artículo 12.1, párrafo tercero, delos Estatutos del SEBC, el BCE aprobó unamplio muestrario de orientaciones y algunasinstrucciones con arreglo al artículo 14.3 de losEstatutos del SEBC. Las orientaciones einstrucciones adoptadas por el Consejo deGobierno y por el Comité Ejecutivo,respectivamente, son instrumentos legalesvinculantes destinados a los bancos centralesnacionales de la zona del euro y han sidoideados para asegurar la ejecución armonizadade las tareas del SEBC dentro de dicha zona.En la medida que la substancia de tales actosjurídicos también concierne a los bancoscentrales nacionales de aquellos Estadosmiembros que no han adoptado todavía el euro,se suscribieron convenios entre el BCE, losbancos centrales nacionales de la zona euro ylos bancos centrales nacionales de fuera dedicha zona, que reflejan el contenido de dichosactos jurídicos. Esto sucedió, por ejemplo,respecto a la documentación legal relativa aTARGET y al modelo de corresponsalía debancos centrales (MCBC) que habilita a losbancos centrales nacionales a aceptar activos engarantía sobre una base transfronteriza. Lacooperación de tipo de cambio entre la zonadel euro y los bancos centrales nacionales delos Estados miembros no participantes fuetambién organizada por la vía de un acuerdo delSEBC, que contenía los procedimientosoperativos para MTC II. Finalmente, el BCEapoyó la estandarización de la documentacióncontractual necesaria para el normalfuncionamiento de los mercados financieros. Eneste contexto, se han estandarizado modelos deacuerdo del SEBC sobre operaciones con pactode recompra y swaps de divisas, junto con unmodelo de acuerdo marco sobre liquidaciónpor saldos netos, y se han suscrito, con

Page 111: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 100

Cuadro 13

Actos jurídicos y acuerdos

Nº Fecha Materia Ref. Diario Oficial

BCE/1998/1 9.6.1998 Decisión del Banco Central Europeo relativa al métodoaplicable para determinar la participación de los bancoscentrales nacionales en la clave del capital del Banco CentralEuropeo

L 8, 14.1.1999

BCE/1998/2 9.6.1998 Decisión del Banco Central Europeo por la que se adoptanlas medidas necesarias para el desembolso del capital delBanco Central Europeo

L 8, 14.1.1999

BCE/1998/3 19.6.1998 Recomendación del Banco Central Europeo al Consejo de laUnión Europea, en relación con los auditores externos delBanco Central Europeo

C 246, 6.8.1998

BCE/1998/4 9.6.1998 Decisión del Banco Central Europeo sobre la adopción de lascondiciones de empleo del personal del Banco Central Europeo

BCE/1998/5 12.11.1998 Recomendación del Banco Central Europeo sobre losauditores externos de los bancos centrales nacionales

C 411, 31.12.1998

BCE/1998/6 7.7.1998 Decisión del Banco Central Europeo sobre lasdenominaciones, especificaciones, re-producción, canje yretirada de los bille-tes de banco denominados en euros

L 8, 14.1.1999

BCE/1998/7 7.7.1998 Recomendación del Banco Central Europeo sobre laadopción de medidas para intensificar la protección legal delos billetes y las monedas denominadas en euros

C 11, 15.1.1999

BCE/1998/8 7.7.1998 Recomendación del Banco Central Europeo de Reglamento(CE) del Consejo relativo a la aplicación de las reservasmínimas por el Banco Central Europeo

C 246, 6.8.1998

BCE/1998/9 7.7.1998 Recomendación del Banco Central Europeo de Reglamento(CE) del Consejo, relativo a las competencias del BancoCentral Europeo para imponer sanciones

C 246, 6.8.1998

BCE/1998/10 7.7.1998 Recomendación del Banco Central Europeo de Reglamento(CE) del Consejo, relativo a la recogida de informaciónestadística por el Banco Central Europeo

C 246, 6.8.1998

BCE/1998/11 3.11.1998 Recomendación del Banco Central Europeo de Reglamento(CE) del Consejo, relativo a los límites y condiciones paralos incrementos de capital del Banco Central Europeo

C 411, 31.12.1998

BCE/1998/12 3.11.1998 Decisión del Banco Central Europeo relativa al acceso públicoa la documentación y a los archivos del Banco Central Europeo

BCE/1998/13 1.12.1998 Decisión del Banco Central Europeo relativa a laparticipación de los bancos centrales nacionales en la clavedel capital del Banco Central Europeo

BCE/1998/14

BCE/1998/15

BCE/1998/16

1.12.1998

1.12.1998

1.12.1998

Decisión del Banco Central Europeo por la que se adoptanlas medidas necesarias para el desembolso del capital delBanco Central Europeo por los bancos centrales nacionalesno participantes

Reglamento del Banco Central Europeo relativo a laaplicación de las reservas mínimas

Reglamento del Banco Central Europeo relativo al balanceconsolidado del sector de las instituciones financierasmonetarias

L 356, 30.12.1998

L 356, 30.12.1998

Page 112: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

101I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

contrapartes de todo el mundo, contratosrelativos a la gestión de los activos exterioresde reserva del BCE.

Adicionalmente, el establecimiento institucionaldel BCE y del SEBC ha implicado la preparacióny adopción de una variedad de actos einstrumentos jurídicos, como el Acuerdo sobrela sede central del país anfitrión del BCE, elReglamento interno del BCE, las normas sobrelas condiciones de empleo y normas laboralesauxiliares, y el régimen aplicable a la contabilidade información dentro del SEBC.

El cuadro 13 muestra los actos jurídicosadoptados por el BCE que han sido publicadoso que serán publicados en breve en el DiarioOficial de las Comunidades Europeas. El BCEtiene el propósito de publicar dichos actosjurídicos en las 11 lenguas oficiales de losEstados miembros dentro de un Compendiumque estaría disponible en el primer cuatrimestrede cada año.

Cuadro 13 cont.

Nº Fecha Materia Ref. Diario Oficial

BCE/1998/17 1.12.1998

7.7.1998

Orientación del Banco Central Europeo sobre la obtenciónde información estadística por el Banco Central Europeo, enel ámbito de la balanza de pagos y la posición de la inversióninternacional

Reglamento interno del Banco Central Europeo L 338, 15.12.1998

1.9.1998 Reglamento interno del Consejo General del Banco CentralEuropeo

1.9.1998 Acuerdo entre el Banco Central Europeo y los bancoscentrales nacionales de los Estados miembros nopertenecientes a la zona euro, por el que se adoptan losprocedimientos operativos para el mecanismo sobre tipos decambio en la tercera fase de la Unión Económica y Monetaria

C 345, 13.11.1998

18.9.1998 Acuerdo Principal entre el Gobierno de la República Federalde Alemania y el Banco Central Europeo relativo a la sededel Banco Central Europeo

Page 113: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 102

De acuerdo con las normas establecidas en losEstatutos del SEBC, la eficacia operativa de lagestión del BCE es examinada por el Tribunal deCuentas europeo.Aparte de ello, los libros y lascuentas del BCE son auditados por auditoresexternos independientes.

Además de estos controles externos, laDirección de Auditoría Interna del BCE seocupa, como parte de su programa anual deactividades, de revisar la fiabilidad e integridadde la información contenida en los estadosfinancieros.

El año 1998 fue, a este respecto, un año especial,puesto que hubo que efectuar dos cierres decuentas: en primer lugar, el correspondiente a laliquidación del IME, a finales de mayo de 1998, yen segundo lugar, el relativo a las cuentas delnuevo BCE a comienzos de 1999. Además deello, la Dirección de Auditoría Interna se centrótambién en la revisión de la seguridad de los

sistemas de información, tanto de los yaoperativos como de los que se encontrabantodavía en proceso de desarrollo.

En el Comité de Auditores Internos (CAI),sucesor del Grupo de Auditoría TARGET(GAT), y compuesto por representantes delBCE y de expertos en auditoría interna de losbancos centrales nacionales, se establecen decomún acuerdo los programas de auditoría, asícomo las normas de auditoría a aplicar en larevisión descentralizada de las infraestructurascomunes del SEBC. Aunque, en un principio, lacooperación entre todas las auditorías internasa nivel de la Unión Europea se limitó a uno delos sistemas clave, el TARGET, durante 1998dicha cooperación fue ampliándoseprogresivamente para abarcar la revisión deotros sistemas significativos del SEBC, comopor ejemplo, la gestión descentralizada de lasreservas exteriores del BCE.

10 Actividades de auditoría interna

Page 114: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

103I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

El paso de la comunidad bancaria y financieradesde las monedas nacionales participantes enla UEM al euro en tan sólo tres días y medio,tras la fijación de los tipos de conversiónirrevocables frente al euro, puede considerarseun rotundo éxito. La migración sin rupturas detodas las aplicaciones y sistemas informáticosatestigua la calidad del trabajo preparatoriollevado a cabo en los últimos años, tanto por elsector bancario y financiero como por losbancos centrales, bajo la dirección del IME, enprimer lugar, y, posteriormente, del BCE.

En febrero y marzo de 1998, en el seno delConsejo del IME, se debatieron los aspectosderivados del artículo 109 L (4) del Tratado,relativos a la fijación de los tipos de conversiónirrevocables frente al euro de las monedasnacionales participantes en la UEM. Enparticular, la elección del momento de adopciónde los tipos de conversión por el ConsejoEuropeo debía permitir disponer del mayortiempo posible para la adaptación definitiva delas aplicaciones y sistemas informáticos. ElConsejo del IME acordó, finalmente, que lasparidades irrevocables serían fijadas el 31 dediciembre de 1998 y que, contrariamente aotras propuestas, las autoridades nacionales nodebían proceder al cierre de los mercados, conla excepción de aquellas bolsas y países en losque el 31 de diciembre no fuese día laborableen los mercados financieros. Las razones de estadecisión fueron las siguientes: en primer lugar, laobligación de cumplir con la literalidad delTratado; en segundo lugar, gran parte delsistema bancario demandaba que los sistemasde pagos, en particular, debían mantenerseoperativos el día de fin de año; y, por último,para evitar el riesgo de que el día 31 dediciembre de 1998 surgiera una elevadaactividad cambiaria frente al euro, fuera de lazona del euro, que pusiera en peligro lacontinuidad de los contratos denominados enECU que debían ser convertidos a euros.

El Consejo del IME y el Consejo de Gobiernodel BCE, a lo largo de 1998, recibieron consultasde la mayoría de los Estados miembros de lazona euro relativas a su legislación nacional en

materia de transición al euro. Los trabajos delIME y del BCE se centraron en las diferenciasentre las legislaciones nacionales que pudierandebilitar la unicidad de la política monetariacomún de la zona euro.

Una parte importante de las actividades delEurosistema en la última parte del año sededicó a la preparación del denominado «fin desemana de la transición al euro». Las mayorespreocupaciones se derivaban de los tresaspectos siguientes:

– En primer lugar, la posibilidad de quesurgiera un fallo técnico que, al afectar alEurosistema o a cualquiera de loscomponentes de la «infraestructura central»del sistema financiero de la zona euro,pudiera perjudicar el funcionamiento delámbito operativo de la política monetariadel Eurosistema. Se consideró que estainfraestructura central estaba integrada porlas centrales depositarias de valoresnacionales, los sistemas de pagos y deliquidación de valores, las bolsas, losproveedores de datos financieros y loscustodios internacionales de valores.

– En segundo lugar, la excepcionalconcentración de riesgos operativos (p.e.,los procedimientos de migración) en tancorto periodo de tiempo (tres días y medio)implicaba para el Eurosistema un riesgosistémico potencial en el inicio mismo de launión monetaria. Esta concentraciónafectaba no sólo a la infraestructura central,sino también al sistema financiero en suconjunto, tanto dentro como fuera de lazona euro (otros Estados miembros de laUnión Europea y los principales paísesindustrializados).

– En tercer lugar, la comunidad bancaria yfinanciera deseaba asegurarse el conocimientoinmediato y seguro de las paridadesirrevocables que debían ser fijadas por elConsejo Europeo el 31 de diciembre de 1998,de forma que pudiera iniciar inmediatamentesus propias operaciones de conversión.

11 Transición al euro

Page 115: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 104

El 3 de noviembre de 1998, el Consejo deGobierno aprobó las tres recomendacionessiguientes, dirigidas a la comunidad bancaria yfinanciera:

• «Se recomienda a los bancos y otrasentidades financieras que establezcanmedidas organizativas internas orientadas ala prevención de los imponderables quepuedan surgir durante el fin de semana de latransición al euro. En particular, seríaconveniente que las instituciones queformen parte de la ‘infraestructura central’del mercado financiero (...) consideren, bajosu responsabilidad, la manera de difundirentre los participantes en el mercado lainformación relativa a los acontecimientosimprevistos que puedan surgir.

• Se invita a los bancos y las demás entidadesfinancieras a abstenerse de realizaroperaciones de mercado o introducirórdenes nuevas en sus sistemas de registro yfacturación que hayan de asentarse el día 4de enero de 1999; de esta manera, sereducirá la carga de trabajo del fin desemana de la transición al euro.

• Se recomienda a las contrapartes de losBCN que consideren la manera deasegurarse la liquidez suficiente el día 4 deenero de 1999. Dado el riesgo de que surjandificultades técnicas, en particular en loscomplejos procesos de redenominación delos valores, las entidades que actúen decontraparte de los BCN deberán considerarla posibilidad, allí donde sea técnicamenteposible, de predepositar valores antes de finde año en los bancos centrales, con el fin decrear una reserva de garantías que sirva pararesolver una emergencia que pueda surgir eldía 4 de enero de 1999».

El Consejo de Gobierno decidió también lacreación de un «Comité del fin de semana de latransición al euro» del Eurosistema, dedicado aactuar como órgano de consulta en todo loreferente a este tema. Este Comité clasificó auna serie de instituciones financieras (como lascentrales depositarias de valores nacionales, lossistemas de pagos y de liquidación de valores,

las bolsas, los proveedores de informaciónfinanciera, o los custodios internacionales)como pertenecientes a la infraestructuracentral. Estas instituciones deberían informaral BCE, o a los BCN, de sus planes para latransición al euro, así como de cualquierincidente o acontecimiento inesperado quepudiera surgir. Se discutieron y prepararon unaserie de medidas de emergencia que habrían dellevarse a cabo en el supuesto de que seprodujera un fallo de esa infraestructuracentral.

Para facilitar el seguimiento de losacontecimientos que habrían de desarrollarseantes y durante el fin de semana de la transiciónal euro, se estableció una red de «puntoscentrales de comunicaciones» que permitierareunir y compartir información, tantoprocedente del Eurosistema, como de fuera deél. Este proceso de seguimiento incluía lacomprobación de que el Eurosistema y lainfraestructura central cumplían con 240 pasosrelevantes para una suave transición al euro(que fueron llamados «hitos»). Se estableciócontacto con los BCN no incluidos de la zonaeuro, con los bancos centrales del Grupo deConcertación, con la Comisión Europea y conuna red paralela de instituciones que establecióel Comité de Supervisión Bancaria.

Las entidades de crédito recibieron de manerainmediata y segura la información relativa alas paridades irrevocables frente al euro.1

Inmediatamente después de la fijación de éstaspor parte del Consejo Europeo, el BCE y losBCN de la zona del euro colaboraron en ladifusión de esta información entre la comunidadbancaria, mediante un amplio abanico deservicios de información, como Reuters,Telerate, etc., así como Internet y S.W.I.F.T.

El 3 de enero de 1999, por medio de uncomunicado de prensa, el BCE anunció que «enel transcurso de los trabajos llevados a cabopor el SEBC durante el fin de semana de latransición al euro, no se habían producidoincidentes que impidieran un comienzosatisfactorio de la operaciones. El SEBC

1 Véase también capítulo II, sección 2.6.

Page 116: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

105I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

consideraba este resultado una consecuencia dela calidad del trabajo preparatorio desarrolladodurante los últimos años, tanto por los bancos

centrales como por los operadores privadosdel sistema financiero».

12 Actividades relacionadas con la información

La finalidad de la política de comunicaciónexterna del BCE es fomentar la transparencia yclaridad de sus objetivos de política, informar alpúblico sobre las tareas y acciones del SEBC,mejorando así la efectividad de este último, ycontribuir a la rendición de cuentas delEurosistema, sin desatender la disposiciónestatutaria relativa a la confidencialidad de losprocedimientos del Consejo de Gobierno delBCE.

El BCE transmite información al publico porvarios canales, que incluyen notas de prensa,conferencias de prensa y discursospronunciados por los miembros de su Consejode Gobierno, y diversas publicaciones. Cadacanal constituye una herramienta importantepara explicar la política monetaria única delEurosistema. Desde la creación del BCE, elPresidente ha celebrado con regularidadconferencias de prensa mensuales para informaral público, a través de los medios decomunicación, del resultado de lasdeliberaciones del Consejo de Gobierno. Desdeel inicio de la tercera fase de la UEM, lasconferencias de prensa han incorporado unaexplicación de las decisiones de políticamonetaria. Inmediatamente después de lasreuniones del Consejo de Gobierno se publicala exposición introductoria que el Presidenterealiza en dichas conferencias de prensa, asícomo las notas de prensa sobre cuestiones derelevancia. Las exposiciones introductorias, Lasnotas de prensa, los discursos de los miembrosdel Comité Ejecutivo y todas las demáspublicaciones del BCE están a disposicióndel público en la página web del BCE(http://www.ecb.int) y en las de los BCN (véasela lista de los documentos publicados por elBCE, que aparece al final de este Informe).

De acuerdo con los Estatutos del SEBC, el BCE«elaborará y publicará informes sobre lasactividades del SEBC, al menos

trimestralmente» (artículo 15.1) y, además, «sepublicará cada semana un estado financieroconsolidado del SEBC» (artículo 15.2). Desdeenero de 1999, el BCE viene elaborando unBoletín mensual, que se concibe como una delas principales herramientas del BCE paraanalizar la evolución económica en la zona deleuro, y para explicar la política monetaria únicadel Eurosistema. Asimismo, la parte estadísticade este Boletín mensual constituye una de lasfuentes estadísticas clave de la zona del euro.Aligual que el Informe Anual del BCE, el Boletínmensual (así como otras muchas publicaciones)se publica en la totalidad de los 11 idiomasoficiales de la Comunidad y se difundeampliamente a lo largo de la zona del euro yfuera de ella.

En 1998, el BCE recibió a 3.500 visitantes yconvocó 200 sesiones informativas, parainformar sobre el BCE, el euro y la políticamonetaria única, tanto al público como a gruposclave concretos de todo el mundo, desdecírculos académicos, asociaciones comerciales eindustriales, comunidad bancaria, institutos deinvestigación, hasta los medios informativos.También en este terreno los BCN desarrollaronuna función importante en la tarea de acercar elEurosistema a los ciudadanos de Europa.

Otro vehículo de explicación activa de lapolítica monetaria única del Eurosistema ante elpúblico ha sido el constituido por lascolaboraciones en los medios informativos y losdiscursos de los miembros del Consejo deGobierno. Los miembros del Consejo deGobierno, el Comité Ejecutivo y el personal delBCE y los BCN, han participado en numerosasconferencias sobre cuestiones relacionadas conel SEBC, organizadas por otras instituciones dedentro y fuera de la UE.

Por último, de acuerdo con el apartado 3 delartículo 109 B del Tratado, el Presidente y los

Page 117: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 106

demás miembros del Comité Ejecutivo del BCE,por su propia iniciativa o a petición, puedentambién comparecer ante los comitéscompetentes del Parlamento Europeo. Se haacordado que el Presidente y los demásmiembros del Comité Ejecutivo del BCE

comparecerán ante el Parlamento Europeo osus comités, al menos cuatro veces al año, parapresentar las actividades del SEBC y con objetode facilitar un intercambio regular deinformación y puntos de vista (véase también lasección 8 del capítulo II).

Page 118: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento
Page 119: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

Capítulo III

Otras func iones de l SEBC

Page 120: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 110

1 Supervisión de la Cámara de Compensación y Liquidación del ECU

La Cámara de Compensación y Liquidación delECU quedó bajo la tutela del IME, en virtud delartículo 109 F (2), punto sexto, del Tratado. Alconstituirse, el BCE relevó al IME en susfunciones de tutela de la Cámara del ECU.

Durante 1998, la actividad de la AsociaciónBancaria del Euro (ABE) se centróprincipalmente en los trabajos preparatorios dela Cámara de Compensación y Liquidación delEuro (EURO 1), dirigidos por la recién creadaEBA Clearing Company (Compañía deLiquidación del Euro), que comenzó acompensar y liquidar operaciones el 4 de enerode 1999 (véase sección 4.3.1, en el Capítulo II).

La actividad de la Cámara deCompensación y Liquidación del ECUdurante 1998

En 1998, tanto el número como el valor de lasoperaciones procesadas en la Cámara del ECUse incrementaron en comparación con lasprocesadas en 1997. En promedio, se superaronligeramente los 6.200 pagos al día y el importediario medio alcanzó 55.200 de millones deeuros.

La Cámara del ECU funcionó con bastantefluidez durante 1998; aunque en alguna ocasiónse produjeron retrasos para completar laliquidación, ocasionados tanto por problemastécnicos como por fallos de procedimientolocalizados en uno o más bancoscompensadores,

La Cámara del ECU dejó de operar el 31 dediciembre de 1998.

Page 121: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

111I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

2 Informe sobre dinero electrónico

En agosto de 1998, el BCE publicó eldenominado «Informe sobre dineroelectrónico», resultado de los análisispatrocinados por el IME. Dicho informepresenta las razones por las que la emisión dedinero electrónico debe estar sometida aregulación, planteando los requisitos mínimospara los emisores de dinero electrónico y losobjetivos deseables, la cuestión sobre lacondición de emisor de dinero electrónico y lafunción tutelar de los sistemas de liquidación ypago, así como la supervisión prudencial enrelación con los requisitos mínimos.

Actualmente, aunque el dinero electrónico estácomenzando su desarrollo, no puede excluirsela posibilidad de un crecimiento exponencial,especialmente debido a la posibilidad deefectuar pagos de pequeño importe de bienes yservicios ofrecidos en Internet y a laintroducción del euro (lo que facilita mucho lasoperaciones transfronterizas). Por ello, esprobable que en el futuro el dinero electrónicotenga importantes implicaciones para la políticamonetaria. Además, debe tenerse en cuenta unnúmero de cuestiones regulatorias de interés,tales como la seguridad y eficiencia delfuncionamiento de los sistemas de pagos y laconfianza en los instrumentos de pago, laprotección de los consumidores ycomerciantes, la estabilidad de los mercadosfinancieros y la protección contra abusoscriminales, así como la existencia de reglas demercado justas que garanticen la igualdad deoportunidades. Por tanto, es necesarioestablecer normas claras sobre las condicionesbajo las cuales se puede emitir dineroelectrónico. El BCE considera esencial que secumplan los siguientes requisitos mínimos:

– Los emisores de dinero electrónico debenestar sujetos a supervisión prudencial.

– La emisión de dinero electrónico debe estarsujeta a una regulación legal sólida ytransparente, a requerimientos de seguridadtécnica, a protección contra abuso criminal ya la obligación de facilitar información sobreestadísticas monetarias.

– Los emisores de dinero electrónico debenestar legalmente obligados a restituir a lapar, a petición del titular del dineroelectrónico, dicho dinero por dinero decurso legal.

– Debe existir la posibilidad de que el BCEpueda imponer coeficiente de caja a todoslos emisores de dinero electrónico.

Asimismo, el BCE ha identificado dos objetivosmás cuya consecución considera deseable: lainteroperatividad de los sistemas de dineroelectrónico y la adopción de sistemas degarantías adecuados, seguros o acuerdos dereparto de pérdidas, que protejan a los titularesde dinero electrónico.

Sobre esta base, el BCE opina que la soluciónmás sencilla sería restringir la emisión de dineroelectrónico a las entidades de crédito, lo queevitaría tener que modificar el marcoinstitucional vigente para la política monetaria yel negocio bancario. La emisión de dineroelectrónico debería limitarse a «entidades decrédito definidas según el artículo 1 de laPrimera Directiva de Coordinación Bancaria»,dado que el artículo 19.1 de los Estatutos delSEBC habilita al BCE para imponer coeficientede caja, en la tercera fase de la UEM, únicamentea las entidades de crédito. Por esta razón, elBCE vería muy positiva la introducción de unaenmienda a la Primera Directiva sobreCoordinación Bancaria, de forma que seextendiera su ámbito de aplicación también aaquellas instituciones que, emitiendo dineroelectrónico, no están englobadas dentro de ladefición actual de «entidad de crédito».

Estas consideraciones se han tenido muy encuenta en las propuestas de la ComisiónEuropea sobre las directivas relativas a lacreación,consolidación y supervisión prudencialdel negocio de las entidades de dineroelectrónico, así como al modificar la DirectivaCEE 77/780 sobre coordinación delegislaciones, reglamentaciones y disposicionesadministrativas relativas a la creación yconsolidación del negocio de las entidades de

Page 122: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 112

crédito, publicada el 15 de octubre de 1998.Cuando, el 18 de enero de 1999, el BCE emitiósu dictamen sobre los mencionados borradoresde directivas, planteó las siguientes cuestionesprincipales:

– Los emisores de dinero electrónicodeberían estar obligados legalmente arestituir a la par el dinero electrónico pordinero de curso legal. Desde el punto devista de la política monetaria, la obligaciónde restitución es, entre otras cosas,necesaria para preservar la función deunidad de cuenta del dinero, para mantenerla estabilidad de precios al evitar la libreemisión de dinero electrónico, así comopara salvaguardar la capacidad de control delas condiciones de liquidez y del nivel de los

tipos de interés a corto plazo establecidospor el SEBC.Al contrario de lo contenido enla propuesta de la Comisión Europea, el BCEmantiene que los titulares de dineroelectrónico deberían tener la posibilidad decambiar su dinero electrónico por efectivoo por una transferencia bancaria encualquier momento;

– Las actividades encuadradas dentro delnegocio permitido a las entidades de dineroelectrónico (EDE), esto es, aquellasentidades que han optado por unaautorización de entidad de crédito limitadapara operar como entidad de dineroelectrónico, son demasiado amplias y losriesgos asociados a las mismas no se hanestudiado con una profundidad adecuada.

Page 123: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

113I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

3 Actividad en otros sistemas de pagos

Puesto que la diversidad y estructura de lossistemas de pagos difiere de un país a otro, ladisponibilidad de información general esesencial. Para los países de la UE, estainformación está disponible en la publicacióntitulada «Los sistemas de pago en la UniónEuropea» (el llamado Blue Book), consistente enuna guía descriptiva de los sistemas deliquidación y de pago de los 15 Estadosmiembros, publicado por el IME en abril de1996. En los meses de enero de los años 1997,1998 y 1999 se han publicado apéndicesestadísticos que incorporan datos de 1995,1996 y 1997, respectivamente.

Para el BCE es esencial que los candidatos aEstados miembros de la Unión Europea tengan

disponible una información similar a lacomentada anteriormente. Los 11 países, que enmarzo de 19981, han comenzado el proceso deincorporación, aceptaron la invitación del BCEde poner en marcha un proyecto para realizaruna descripción de sus sistemas de liquidaciónde pagos y de valores en línea con la de lospaíses de la UE incluidos en el Blue Book. Laintención del BCE es publicar dichasdescripciones, incluídos los correspondientesdatos estadísticos, en un apéndice al Blue Book,en el curso de 1999.

1 Bulgaria, la República Checa, Estonia, Hungría, Letonia, Lituania,Polonia, Rumanía, la República Eslovaca, Eslovenia y Chipre.

Page 124: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 114

4 Administración de los mecanismos del SME y los préstamos comunitarios

De acuerdo con el artículo 109 L (2) delTratado, el BCE asumió las funciones del IMErelativas a la administración de los mecanismosdel Sistema Europeo Monetario (SME) – elmecanismo de financiación a muy corto plazo(FMCP), el mecanismo de apoyo monetario acorto plazo y la creación de ECU, con el objetode instrumentar el Acuerdo del SME y laadministración de las operaciones de préstamoy endeudamiento realizadas por la Comunidad através del mecanismo de asistencia financiera amedio plazo.

4.1 Mecanismos del SME

El BCE llevó a cabo las operaciones asociadascon la creación, utilización y remuneración delos ECU oficiales hasta el final de diciembre de1998. Los ECU oficiales se emitían a favor de losbancos centrales de la UE como contrapartida asu contribución del 20% de las tenencias brutasde oro y sus reservas en dólares medianteswaps renovables. Las contribuciones eranobligatorias para los bancos centrales de la UEque participaban en el Mecanismo de Tipos deCambio (MTC) y voluntarias para el resto delos bancos centrales de la UE. Las operacionesswap se renovaban cada tres meses. Ellopermitía realizar los ajustes necesarios para:primero, asegurar que la contribución de cadabanco central de la UE al BCE continuabarepresentando al menos un 20% de sustenencias de oro y de reservas de dólares USA,al final del mes precedente a la fecha derenovación; y, segundo, tener en cuenta lasvariaciones en el precio del oro y en el tipo decambio del dólar USA en relación con el ECUoficial.

En conformidad con el artículo 23.2 de losEstatutos del IME y con el artículo 20 delAcuerdo del SME, el mecanismo de creación deECU frente a oro y dólares USA se canceló elúltimo día de la segunda fase. Comocontemplaba el artículo 23.3 de los Estatutosdel IME, cualquier posición acreedora odeudora procedente del FMCP o del

mecanismo de apoyo monetario a corto plazo1

se liquidaron el primer día de la tercera fase dela UEM.El mecanismo de movilización de ECU no se haactivado desde 1986. Durante 1998 no se utilizóel FMCP, ni tampoco del mecanismo de apoyomonetario a corto plazo. Este último no se hautilizado desde 1974.Al principio de la tercera fase de la UEM, el SMEfue reemplazado por el nuevo Mecanismo deTipos de Cambio, al que se hace referenciacomo MTC II (véase Capitulo II, sección 2.2).

4.2 Préstamos comunitarios

De acuerdo con el artículo 109 L (2) del Tratadoy el artículo 11 del Reglamento del Consejo(CEE) número 1969/88, de 24 de junio de 1988,el BCE continuó administrando las operacionesde préstamo y endeudamiento realizadas por laComunidad a través del mecanismo deasistencia financiera a medio plazo. Elmecanismo otorga préstamos –concedidos porla Comisión Europea en nombre de laComunidad– a Estados miembros que esténexperimentando o estén seriamenteamenazados por dificultades en su balanza depagos (por cuenta corriente o de capital). Conel fin de cumplir sus funciones administrativasrespecto a tales préstamos, el BCE efectúa lospagos derivados de estas operaciones depréstamo y endeudamiento; verifica las fechasde vencimiento establecidas en los contratos depréstamo y endeudamiento, tanto para el pagode intereses como para la redención delprincipal, e informa a la Comisión Europea delas operaciones realizadas por cuenta de la UE.

En 1998 el BCE continuó recibiendo de losprestatarios, es decir, Grecia e Italia, y pagando alos acreedores frente a la Comunidad, lascantidades debidas en concepto de principal,intereses, comisiones y gastos por los

1 Acuerdo del SME y Acuerdo entre bancos centrales de losEstados miembros de la Comunidad Económica Europea de 9de febrero de 1970, con sus enmiendas introducidasposteriormente.

Page 125: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

115I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

préstamos pendientes. Tras el último pagorealizado por Grecia en marzo de 1998, noqueda saldo pendiente para Grecia. El cuadro

adjunto muestra el saldo vivo pendiente de lasoperaciones de préstamo de la Comunidad, a 31de diciembre de 1997 y 1998.

Cuadro 14

Préstamos comunitarios pendientes(a final del año y en millones)

Fuente: BCE.

Préstamos pendientes Préstamos pendientes Préstamos Totales

denominados denominados pendientes

en marcos alemanes en ECU expresados en ECU

1997 1998 1997 1998 1997 1998

Grecia – – 500 – 500 –

Italia 3.900 2.900 1.475 1.000 3.447 2.483

Total: 3.900 2.900 1.975 1.000 3.947 2.483

Page 126: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 116

5 Cooperación en materia de supervisión bancaria y estabilidadfinanciera

En el contexto de las tareas del Eurosistema,para contribuir a la adecuada gestión de laspolíticas llevadas a cabo por las autoridadesnacionales responsables de la supervisiónprudencial de las entidades de crédito y a laestabilidad financiera, se han analizado algunostemas. Dicha actividad realizada con la asistenciadel Comité de Supervisión Bancaria– hareemplazado a la función consultivadesarrollada por el IME al amparo del artículo109 F (2) del Tratado. En la mayoría de los casos,los resultados del análisis han sido puestos adisposición de otros foros supervisoresinternacionales

5.1 El impacto de la uniónmonetaria en los sistemasbancarios de la UE

Con motivo del comienzo de la tercera fase, seha realizado un estudio para analizar losposibles efectos de la unión monetaria en lossistemas bancarios de la UE, a medio y largoplazo, y las formas en que los bancos de la UEestán preparándose. En general, debe señalarseque es difícil separar los efectos específicos dela unión monetaria sobre el sector bancario delos derivados de otros factores de cambio,como, por ejemplo, la tecnología. Lasconclusiones básicas del estudio –que se hapuesto a disposición del público– es que esprobable que la unión monetaria refuerce lastendencias ya existentes en los sistemasbancarios de la UE, tales como la reduccióndel exceso de capacidad existente, la mayorpresión sobre los beneficios bancarios, lainternacionalización y diversificación geográficafuera de la zona euro, así como la proliferaciónde fusiones y adquisiciones y el aumento deconglomerados.

La unión monetaria afectará a la actividadbancaria de varias formas. El efecto más obvioes la reducción en la actividad cambiaria entrelas distintas monedas reemplazadas por el euro.Por consiguiente, se espera que los bancosintenten incrementar sus actividades en los

mercados monetarios y de valores paracompensar los menores ingresos de la actividadde cambio. El desarrollo de unos mercadosmonetario y de capitales integrados, másprofundos y líquidos, podría ofrecer nuevasoportunidades pero podría, al mismo tiempo,reducir la intermediación bancaria. La reducciónde la deuda pública debida a la consolidaciónpresupuestaria exigida por la unión monetariapodría estimular la emisión de deuda privada y,posiblemente, las actividades con valores de losbancos. La captación de depósitos del públicopodría verse afectada, en la medida que laexistencia de bajos tipos de interés inducirá alos clientes a buscar inversiones alternativas alos depósitos. La actividad crediticia podríaverse favorecida por el positivo entornomacroeconómico generado por la uniónmonetaria, pero la mayor titulización ydesintermediación esperadas podrían tener elefecto contrario. La centralización de lasfunciones de tesorería de las grandes empresaspodría hacer disminuir los servicios bancariosde corresponsalía. En conjunto, el impacto finalsobre la actividad bancaria dependerá de lainteracción de todos los factores mencionadosanteriormente y es, por tanto, difícil de predecir.

La unión monetaria hará que los bancosreconsideren su orientación estratégica, conobjeto de estar preparados para hacer frente alos retos que supone la moneda única. Esteproceso ya se ha iniciado. En particular, losbancos de la UE están desarrollando tres tiposfundamentales de respuesta estratégica: (1)mejoras en servicios y procedimientos, talescomo calidad de servicios, personal einfraestructura informática, y sistemas degestión de riesgos y de control interno; (2)cambios en las gamas de productos, tales comoel desplazamiento desde servicios operativos alos de asesoramiento, la reconsideración de lalínea de productos y el desarrollo de fuentesalternativas de ingresos, como, por ejemplo,mediante expansión geográfica; y (3) fusiones,alianzas estratégicas y acuerdos decooperación.

Page 127: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

117I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

La reciente oleada de fusiones y adquisicionesen el sector bancario de la UE indica claramenteque las entidades de crédito estánreconsiderando sus estrategias. Sin embargo,puede ser difícil valorar hasta qué punto esteproceso ha sido provocado principalmente porla unión monetaria, dado que procesos similarespueden observarse en otros mercados, comoen los Estados Unidos. El grado deconcentración, comparativamente bajo dentrodel sector bancario de la UE, podría indicar quetienen cabida concentraciones adicionales. Yaque la mayoría de las fusiones y adquisiciones enla UE han tenido lugar a nivel nacional, no puededesecharse la posibilidad de que en alguna deellas estuviera intentando sentar las bases parauna expansión transfronteriza más amplia. Laexistencia de exceso de capacidad en algunospaíses, el proceso de desintermediación y laintensificación de la competencia provocada porla unión monetaria constituyen factoresalentadores de nuevas fusiones y adquisiciones.

La unión monetaria afectará también a lascaracterísticas y magnitud de los riesgosbancarios. Se espera que los efectosmacroeconómicos positivos de la uniónmonetaria mitiguen el riesgo de crédito en lazona del euro. Sin embargo, en un contexto enel que el desarrollo de mercados profundos ylíquidos puede facilitar el acceso directo a losmismos de los mejores prestatarios, laconsiguiente concentración de prestatarios demayor riesgo en los bancos podría incrementarel riesgo de crédito. Si bien el riesgo demercado dentro de la zona euro, especialmenteen lo que respecta al riesgo de tipo de cambio yde tipo de interés, se espera que se reduzcasignificativamente, el riesgo de liquidezpersistirá. Es también previsible que los bancosintenten reemplazar parte del negocio dedivisas perdido por el inicio, o la ampliación, dela actividad en mercados fuera de la zona euro,con la posibilidad de aumento del riesgo país.Los riesgos legales y operativos puedenincrementarse a corto plazo, por razonesligadas a la conversión al euro y a la realizaciónde negocios en el nuevo marco legal. Estosefectos podrían, sin embargo, subsistir a largoplazo.

En resumen, si bien a corto plazo el sistemabancario de la UE puede estar bajo presión pordiversas razones, como el proceso de ajustenecesario para la unión monetaria, la crisisfinanciera de los mercados emergentes, elproblema del efecto año 2000, etc, a más largoplazo el proceso de adaptación podríadesembocar en un sistema bancario de la UEmás fuerte y adecuado.

5.2 El sistema bancario de la UE y la crisis financiera en mercadosemergentes

La crisis financiera asiática, surgida a mediadosde 1997, continuó lastrando al sistemafinanciero internacional en 1998. Además, unanueva oleada de turbulencias financieras sedesató en agosto de 1998, con el anuncio por elGobierno ruso de una devaluación sustancialdel rublo y una moratoria en el pago de sudeuda externa, lo que provocó una «huida decapitales» masiva de los mercados emergentesde todo el mundo.También se hizo patente quelos problemas del servicio de la deuda de lospaíses asiáticos más gravemente afectados(Tailandia, Indonesia, Corea de Sur, Malasia yFilipinas) y Rusia, amplificados por elempeoramiento de las condicionesmacroeconómicas de esos países, tardarían enresolverse y sería probable que se tradujeran enpérdidas significativas para los bancosinternacionales acreedores. Con este telón defondo se llevó a cabo un seguimientosistemático de los riesgos de los bancos de laUE frente a los países en crisis financiera.

En los últimos años, debido a significativosaumentos del crédito, los bancos de la UE sehan convertido en el mayor grupo deprestamistas internacionales de las economíasemergentes o en transición en Asia,Latinoamérica y Europa central y del este.Desde el estallido de la crisis asiática, el riesgode los bancos de la UE frente a Asia hadecrecido significativamente, en parte,reflejando la salida de balance de créditosfallidos, mientras que los riesgos frente a Rusia yLatinoamérica continuaron creciendo durantela primera mitad de 1998. Por término medio,

Page 128: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 118

los bancos estadounidenses han estado menosexpuestos que los bancos de la UE, y gran partede los bancos japoneses se ha retirado de losmercados internacionales. Una proporciónsignificativa de los riesgos de los bancos de laUE en mercados emergentes han sido a cortoplazo y frente a los sistemas bancarios locales.En general, los sistemas bancarios de la UEestuvieron en situación de resistir las posiblespérdidas derivadas de la crisis internacional,porque la mayor parte de los riesgos fueronasumidos por las entidades fuertes y de grantamaño, y porque la rentabilidad global delsistema bancario de la UE ha sido positiva en losúltimos años. El posible mantenimiento oextensión de las turbulencias financierasinternacionales continuará siendo, sin embargo,una fuente de incertidumbre y riesgos.

Desde la perspectiva de la supervisión sonvarias las lecciones que se han extraído de estossucesos. Primero, se considera deseable unamayor armonización de las normas sobreprovisiones por riesgo país, aunque losobstáculos en la consecución de este objetivoestán ampliamente reconocidos y, en particular,la ausencia de armonización en la normativacontable y fiscal. Segundo, la información sobreriesgo país de los bancos debería estardisponible para los supervisores bancarios deforma más frecuente y regular. Tercero, lasentidades de crédito deberían adoptar, de formasistemática, estándares sanos en la gestión delriesgo de crédito, particularmente en períodosde rápida acumulación de riesgos, como en elcaso de los mercados emergentes antes de lacrisis. Cuarto, los modelos actuales de gestióndel riesgo de mercado deberían ser másrefinados, con una consideración particular delas técnicas de examen de los riesgos de losbancos ante movimientos extremos de losmercados. Las experiencias recientes subrayanla importancia de reforzar la comprobación dedichos modelos.

5.3 Análisis macroprudencial

El análisis macroprudencial dirigido a lograrla solidez de los sistemas bancarios esconsiderado cada vez más importante, a la vista

de los problemas sistémicos del pasado y de lasrecientes crisis financieras en mercadosemergentes. Un diagnóstico precoz de debilidadsistémica en el sector bancario puedeincrementar sustancialmente la probabilidad deéxito de políticas correctoras y disminuir elcoste de los problemas de inestabilidadfinanciera. El análisis macroprudencial beneficiano sólo a los BCN sino, también, a lasautoridades supervisoras, ya que puedecontribuir a que los recursos de supervisión selocalicen en áreas con riesgos crecientes yposibilita la identificación de las entidadesindividuales que se desvían de las prácticasgenerales del sector.

En primer lugar, el trabajo preliminardesarrollado en este terreno se centró enaspectos metodológicos, incluyendo la funciónde las diferentes autoridades implicadas en elejercicio. Una conclusión clave fue que el análisisdebería basarse en una estrecha cooperaciónentre las autoridades supervisoras y los BCN.Podrían utilizarse los datos agregados recogidospor las autoridades supervisoras (supervisorinformante) y los datos sobre situaciónmacroeconómica y del sistema financierorecopiladas por los BCN. Una serie deindicadores relevantes sobre solvencia delsistema bancario pueden extraerse de estosdatos de un modo no demasiado formalizado, yaque se reconoce que los trabajoseconométricos en este terreno siguen siendoescasos, aunque están desarrollándoseactualmente.

En segundo lugar, se investigaron las formas enque podría llevarse a cabo el análisismacroprudencial de estabilidad de los sistemasbancarios a nivel de la UE. Las ventajas de esteejercicio son múltiples. Un análisis a nivel de laUE podría, por una parte, suministrar unprovechoso elemento en la evaluación, por lasautoridades supervisoras nacionales, de lascondiciones de mercado en que operan lasentidades supervisadas, especialmente aquellascon operativa transfronteriza. Por otra parte, elanálisis facilitaría la comprensión delcomportamiento de los bancos de la UEderivado de factores operativos comunesdentro de la zona euro (mercado único, tipos de

Page 129: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

119I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

interés comunes, etc.). Además, el análisispermitiría una mejor valoración del estatus delriesgo sistémico, que adquirirá una dimensióncreciente, a nivel de la zona euro, ya que losmercados financieros de dicha zona estaráncada vez más integrados.

Con este transfondo, se acordó que losprimeros pasos hacia el análisismacroprudencial a nivel de la UE seacometerían en 1999, con la cooperación de lasautoridades supervisoras de la UE, los BCN y elBCE.

5.4 Análisis de sistemas devaloración de riesgos

Los trabajos en el campo de los sistemas devaloración de riesgos, usados por lossupervisores bancarios para identificar, concarácter preventivo, aquellas entidades decrédito que pueden sufrir un elevado riesgo dequiebra, han continuado. El trabajo implica alanálisis de los sistemas de valoración de riesgosformalizados, ya operativos o en proceso dedesarrollo, por las autoridades de supervisiónbancaria de la UE y los BCN. Esta actividad secentró fundamentalmente en un intercambio deinformación sobre los principios subyacentes yel funcionamiento de los sistemas. Se esperaque esta cooperación continúe en 1999.

Page 130: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 120

6 Funciones consultivas

Cuadro 6

Procedimientos de consulta durante 1998

Nº. Origen Materia

1 Austria Introducción del euro2 Austria Introducción del euro3 Italia Legislación codificada sobre finanzas4 Bélgica Medidas de protección para depósitos e instrumentos financieros5 España Estatutos del Banco de España6 Finlandia Estatutos de Suomen Pankki7 Italia Estatutos de la Banca d’Italia8 Bélgica Introducción del euro9 Francia Emisión y puesta en circulación de billetes y monedas en los territorios de ultramar de

Mayotte y Saint-Pierre-et-Miquelon y protección de sistemas de liquidación de pagos yde valores

10 Dinamarca Depósito de activos dados en garantía, en conexión con la compensación y liquidación deoperaciones de valores

11 Portugal Introducción del euro12 Francia Estatutos de la Banque de France

El artículo 105 (4) del Tratado y el artículo 4 delos Estatutos del SEBC exigen que el BCE seaconsultado por el Consejo de la Unión Europeao por las autoridades nacionales responsables,cualquiera que sea el caso, sobre cualquierpropuesta de acto comunitario o proyecto dedisposición legal nacional comprendido dentrode su ámbito de competencia. Los límites ycondiciones de las consultas al IME sobreproyectos de disposición legal por lasautoridades nacionales se establecían en laDecisión del Consejo 93/717/CEE, de 22 denoviembre de 1993, siendo también deaplicación al BCE según el artículo 109 (2) enrelación con el artículo 109 (6) del Tratado. Elartículo 1 de esta Decisión afirma que: «Lasautoridades de los Estados miembrosconsultarán al IME sobre cualquier proyecto dedisposición legal en los ámbitos que seancompetencia del mismo, en virtud del artículo109 F del Tratado y, en particular, en lo relativo alas siguientes cuestiones:

• la legislación monetaria, el régimen del euroy los instrumentos de pago;

• los estatutos y competencias de los bancoscentrales nacionales y los instrumentos de lapolítica monetaria;

• la recopilación, elaboración y difusión deestadísticas en los ámbitos monetario,financiero, bancario y de la balanza de pagos;

• los sistemas de compensación y de pago y,en particular, los relacionados con lasoperaciones transfronterizas;

• las normas aplicables a las institucionesfinancieras siempre que puedan influir en laestabilidad de las instituciones y de losmercados financieros.»

Desde el 1 de enero de 1999, el BCE estásiendo consultado en virtud de la Decisión delConsejo 98/415/CE, de 29 de junio de 1998, quecontiene disposiciones similares a lascontenidas en la Decisión del Consejo93/717/CEE, de 22 de noviembre de 1993.

Un total de 64 consultas fueron formuladas alIME/BCE en 1998. De estas consultas, 16 sereferían a propuestas de actos jurídicoscomunitarios y 46 lo eran a proyectos dedisposición legal acerca de materias quepertenecían al ámbito de las competencias delIME/BCE.1 Especialmente relevantes fueron lasconsultas concernientes a la adaptación de losestatutos de los bancos centrales nacionalespara cumplir con las exigencias del Tratado, asícomo otras relativas a la introducción y laconversión al euro. El parámetro de referenciapara efectuar la valoración de la legislación

1 La consulta nº 20 fue retirada, en tanto que duplicaba a laconsulta nº 10, y dos consultas (nº 54 y 55) fueron combinadasdado que cubrían el mismo asunto.

Page 131: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

121I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

Nº. Origen Materia

13 Italia Estatutos de la Banca d’Italia14 Consejo UE Consulta al BCE por las autoridades nacionales sobre proyectos de disposiciones legales15 Consejo UE Datos estadísticos para la determinación de la clave para la suscripción del capital del

Banco Central Europeo16 Consejo UE Condiciones y procedimiento de aplicación del impuesto en beneficio de las

Comunidades Europeas17 Consejo UE Categorías de oficiales y otros empleados de las Comunidades Europeas a quienes se

aplican determinadas disposiciones del Protocolo sobre los Privilegios e Inmunidades delas Comunidades

18 Irlanda Introducción del euro19 Países Bajos Redenominación de la deuda21 Irlanda Planes de compensación de inversores22 Bélgica Estatutos del Banque Nationale de Belgique23 Italia Introducción del euro24 Reino Unido Estatutos del Bank of England25 Suecia Estatutos del Sveriges Riksbank26 Suecia Registro de instrumentos financieros27 Consejo UE Nombramiento del Presidente, el Vicepresidente y los miembros del Comité Ejecutivo

del BCE28 Bélgica Pagos exteriores de la Unión Económica belgo-luxemburguesa y de la cuenta corriente

del Reino de Bélgica29 Francia Operaciones de la Banque de France en el mercado monetario30 Francia Decisión del Consejo de Política Monetaria de la Banque de France relativo a la

obtención de información estadística de los fondos del mercado monetario (FMM) 31 España Introducción del euro32 Alemania Cambio de Reglamento sobre el Precio del dinero en el Mercado Interbancario de

Frankfurt (FIBOR) 33 Comisión UE Indice Armonizado de los Precios al Consumo34 Consejo UE Indice Armonizado de los Precios al Consumo35 Italia Oficina Italiana de Cambios (OIC) 36 Portugal Introducción del euro37 Consejo UE Problemas de tipos de cambio relativos al franco CFA y al franco comorano38 Países Bajos Estatutos del De Nederlandsche Bank39 Luxemburgo Estatutos de la Banque Centrale de Luxembourg y creación de una comisión encargada

de la vigilancia del sector financiero40 Francia Instrumentos de deuda negociables41 España Coeficiente de caja42 Países Bajos Sustitución del AIBOR (Precio del dinero en el Mercado Interbancario de Amsterdam) y

del tipo de interés fijo de crédito del De Nederlansche Bank 43 Francia Decisión del Consejo de Política Monetaria de la Banque de France sobre coeficiente de

caja44 Comisión UE Denominaciones y especificaciones técnicas de las monedas en euros45 Luxemburgo Registro de pagos exteriores y establecimiento de la balanza de pagos46 Francia Seguridad financiera y de los ahorros47 Portugal Instrumentos de política monetaria y procedimientos y coeficiente de caja48 Luxemburgo Redenominación del capital de las sociedades mercantiles en euros y redondeo49 Finlandia Compensación y liquidación de operaciones de valores50 Austria Contribución al fondo internacional para las víctimas del Nacional Socialismo51 España Adhesión a varios acuerdos del Fondo Monetario Internacional52 Francia Consejo para los mercados financieros53 Consejo UE Composición del Comité Económico y Financiero

54, 55 Consejo UE Instituciones de inversión colectiva en valores negociables (SICVN)56 Consejo UE Acceso, seguimiento y supervisión prudencial de la actividad de las entidades de dinero

electrónico y de las entidades de crédito57 Comisión UE Cuestiones relativas al tipo de cambio del escudo de Cabo Verde58 Austria Ley de Banca59 Austria Tipos básicos y tipos de interés de referencia60 Comisión UE Publicidad y comercialización a distancia de los servicios financieros al consumidor61 Consejo UE Tipos de conversión entre el euro y las monedas de los Estados miembros que han

adoptado el euro62 Francia Estatutos de la Banque de France63 Consejo UE Relaciones monetarias de la Comunidad con el Principado de Mónaco, la República de

San Marino y la Ciudad del Vaticano64 Consejo UE Acuerdos monetarios en las comunidades territoriales francesas de Saint-Pierre-et-

Miquelon y Mayotte

Page 132: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 122

propuesta ha sido su compatibilidad con elTratado, el impacto potencial sobre lospreparativos del SEBC para la tercera fase de laUEM y, cuando ello resultaba procedente, la

estabilidad de las instituciones y de losmercados financieros. El cuadro 6 resume losprocedimientos consultivos en los que elIME/BCE se pronunció en 1998.

7 Supervisión del cumplimiento de la prohibición de financiaciónmonetaria y acceso privilegiado

El BCE tiene encomendada la tarea desupervisar el cumplimiento de las obligacionesimpuestas a los BCN, en conformidad con losartículos 104 y 104 A del tratado y con losReglamentos del Consejo CE nº 3603/93 ynº 3604/93. Estas disposiciones se refieren ala prohibición de proporcionar financiaciónmonetaria a los gobiernos y de adoptarmedidas, que no se basen en consideracionesprudenciales, que establezcan el accesoprivilegiado de los gobiernos a las institucionesfinancieras. En 1998, los BCN de todos losEstados miembros siguieron respetando lasprohibiciones establecidas en el tratado y en losReglamentos del Consejo.

El BCE también supervisa las compras de losinstrumentos de deuda del sector públicorealizadas, por los BCN, en el mercadosecundario. En cumplimiento del Reglamentodel Consejo CE nº 3603/93, la adquisición deinstrumentos de deuda del sector público en elmercado secundario no puede ser usada parasoslayar el objetivo del artículo 104 del Tratado.Durante 1998, las compras realizadas porlos BCN estuvieron en concordancia con elcumplimiento del Tratado.

Page 133: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento
Page 134: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

Capítulo IV

E l S i s tema Europeo

de Banco Centra les y e l

Euros i stema

Page 135: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 126

1 Organización del SEBC y del Eurosistema

El SEBC está compuesto por el BCE y los 15BCN. Sin embargo, los BCN de los Estadosmiembros que no participan en la zona del eurotienen un estatus especial: pueden llevar a cabosus políticas monetarias nacionales respectivas,y no participan en la toma de decisiones sobrela política monetaria única de la zona del euro,ni en la instrumentación de la misma. Por estarazón, y en aras de la transparencia y dereferencias sencillas, el Consejo de Gobiernodel BCE decidió realizar una distinción entre elSEBC y el «Eurosistema», este últimocompuesto por el BCE y los 11 BCNparticipantes en el euro, en tanto en cuantoexistan Estados miembros que no hayanadoptado todavía el euro.

Con arreglo al Tratado constitutivo de laComunidad Europea y los Estatutos del SistemaEuropeo de Bancos Centrales y del BancoCentral Europeo (que no contiene unadistinción formal entre SEBC y el Eurosistema),el objetivo primordial del SEBC es mantener laestabilidad de precios. Sin perjuicio de dichoobjetivo, el SEBC apoyará las políticas generalesen la Comunidad y actuará según los principiosde una economía de mercado abierta.

Las funciones básicas que debe desarrollar elSEBC, es decir, el Eurosistema, son:

• definir y ejecutar la política monetaria de laComunidad;

• realizar operaciones de divisas;• poseer y gestionar las reservas oficiales de

divisas de los Estados miembros; y• promover el buen funcionamiento de los

sistemas de pagos.

El Tratado otorga al BCE el derecho exclusivode autorizar la emisión de billetes en laComunidad. Además, el SEBC contribuye a unabuena gestión de las políticas que llevan a cabolas autoridades competentes con respecto a lasupervisión prudencial de las entidades decrédito y la estabilidad del sistema financiero.Asimismo, el SEBC también tiene funcionesconsultivas frente a la Comunidad y a las

autoridades nacionales, en cuestionescomprendidas en el ámbito de su competenciay, en particular, en las cuestiones concernientesa la Comunidad y la legislación nacional.Finalmente, para cumplir las funciones delSEBC, el BCE, asistido por los BCN, recopilarála información estadística, obteniéndola de lasautoridades nacionales competentes odirectamente de los agentes económicos.

El SEBC está regido por los órganos rectoresdel BCE: el Consejo de Gobierno y el ComitéEjecutivo. Sin perjuicio de ello, el ConsejoGeneral está constituido como tercer órganorector del BCE, en tanto en cuanto existanEstados miembros con cláusula de excepción.

El Consejo de Gobierno, que es el órgano rectorsupremo del BCE, está compuesto por losmiembros del Comité Ejecutivo y losgobernadores de los BNC del Eurosistema. Lasprincipales responsabilidades del Consejo deGobierno son:

• Adoptar las orientaciones y decisionesnecesarias para garantizar el cumplimientode las funciones asignadas al SEBC; y

• formular la política monetaria de laComunidad, incluidas, en su caso, lasdecisiones relativas a los objetivosmonetarios intermedios, los tipos de interésbásicos y el suministro de reservas en elEurosistema, y establecer las orientacionesnecesarias para su cumplimiento.

El Comité Ejecutivo está formado por elpresidente, el vicepresidente y otros cuatromiembros, todos elegidos de entrepersonalidades de reconocido prestigio yexperiencia profesional en asuntos monetarioso bancarios. Todos los miembros sonnombrados de común acuerdo por losGobiernos de los Estados miembrosparticipantes, representados por sus Jefes deEstado o de Gobierno, sobre la base de unarecomendación del Consejo y previa consulta alParlamento Europeo y al Consejo de Gobiernodel BCE (el Consejo del IME fue consultado

Page 136: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

127I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

para los primeros nombramientos). Lasprincipales responsabilidades del ComitéEjecutivo son:

• preparar las reuniones del Consejo deGobierno y ejecutar la política monetaria, deacuerdo con las orientaciones y decisionesformuladas por el Consejo de Gobierno y,para ello, impartirá las instruccionesnecesarias a los BCN del Eurosistema;

• ser responsable de la gestión ordinaria delBCE;

El Consejo General está compuesto por elpresidente, el vicepresidente y los gobernadoresde todos los BCNs, es decir, de los Estadosmiembros participantes y no participantes. ElConsejo General desarrolla las funciones que elBCE asumió del IME y que todavía han dedesempeñarse, dada la cláusula de excepción deuno o más Estados miembros. Además, elConsejo General contribuye a actividadesconcretas del SEBC, como las funcionesconsultivas (véase Recuadro 6 en capítulo III), larecopilación de información estadística y eltrabajo preparatorio para fijar los tipos decambio irrevocables frente al euro de lasmonedas de los Estados miembros con cláusulade excepción.

Con arreglo al artículo 9 del ReglamentoInterno del BCE, el Consejo de Gobiernodecidió, en julio de 1998, establecer varioscomités del SEBC. Dichos comités estánformados por expertos de los BCNs y del BCE,y desarrollan una función importante en eldesarrollo de las funciones del SEBC y en lacooperación del Sistema. Los comitésproporcionan expertos en sus distintascompetencias y facilitan el proceso de toma dedecisiones del SEBC/BCE. Actualmente existen13 comités: El Comité de contabilidad y rentamonetaria, el Comité de supervisión bancaria, elComité de billetes, el Comité de presupuestos,el Comité de comunicaciones externas, elComité de tecnología de la información, elComité de auditoría interna, el Comité derelaciones internacionales, el Comité legal, elComité de operaciones, el Comité de políticamonetaria, el Comité de sistemas de pago yliquidación y el Comité de estadísticas.

El SEBC es un sistema independiente. En eldesarrollo de sus funciones, ni el BCE ni losBCN, ni ningún miembro de sus órganosrectores recabarán ni aceptarán instruccionesprocedentes de las instituciones u organismoscomunitarios, de ningún gobierno de un Estadomiembro ni de ningún otro organismo. Lasinstituciones y organismos comunitarios, asícomo los gobiernos de los Estados miembrostratarán de no influir sobre los miembros de losórganos rectores del BCE o de los BCN,cuando estos realicen el ejercicio de susfunciones. Para asegurar el mandato de losgobernadores de los BCN y de los miembrosdel Consejo Ejecutivo, los Estatutos del SEBCrecogen las siguientes disposiciones:

• un mandato de los gobernadores de 5 años,como mínimo;

• un mandato, de los miembros del ConsejoEjecutivo, de ocho años, no renovable (noobstante, para asegurar la continuidad, losEstatutos del SEBC establecen un sistemaescalonado para el nombramiento inicial delos miembros del Consejo Ejecutivodistintos del presidente);

• la separación del cargo solamente es posibleante la presencia de incapacidad o faltagrave; y

• el Tribunal de Justicia europeo es elorganismo competente para resolvercualquier desacuerdo que se presente

El capital del BCE es 5.000 millones de euros. LosBCN son los únicos tenedores y suscriptoresdel capital del BCE. La suscripción del capital fuefijada a partir de una clave, establecida enfunción de la participación de los 15 Estadosmiembros respectivos en el PIB y la poblaciónde la Comunidad. En su primera reunión, el 9 dejunio de 1998, el Consejo de Gobierno decidióel método a aplicar para calcular lasparticipaciones porcentuales de los BCN en laclave, para el capital del BCE. Con la aplicaciónde dicho método, se calcularon participacionespara los 15 BCN, con una precisión de cuatrocifras decimales. El 1 de diciembre de 1998,sobre la base de la revisión de los datosestadísticos del PIB, que estuvo disponible ennoviembre de 1998, el BCE revisó la clave delcapital, con efecto retroactivo desde el 1 de

Page 137: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 128

junio de 1998 (véase cuadro 15). Además, elConsejo de Gobierno tomó una decisión sobrelas medidas necesarias para el desembolso delcapital del BCE. Se decidió que los 11 BCN delEurosistema desembolsaran sus respectivassuscripciones del capital del BCE en sutotalidad, de acuerdo con la clave establecida enla decisión previa, con efectos desde el 1 dejunio de 1998. El Consejo General decidió quelos BCN de los cuatro países no participantesdeberían desembolsar el 5% de sussuscripciones de capital respectivas, comocontribución a los costes operativos del BCE.

Como resultado de lo anterior, el BCE disponede un capital inicial algo inferior a 4.000 millonesde euros.

Además, los BCN del Eurosistema han sidorequeridos para proporcionar al BCE activosexteriores de reserva distintos de las monedasde los Estados miembros relevantes (euros), delas posiciones de reserva y de los derechosespeciales de giro del FMI, hasta un importeequivalente a 50.000 millones de euros. (VéaseCapítulo II, sección 2.3).

Cuadro 15

Participaciones de los bancos centrales nacionales en la clave para el capital del BCE

Nationale Bank van België/Banque Nationale de Belgique 2,8658%Danmarks Nationalbank 1,6709%Deutsche Bundesbank 24,4935%Bank of Greece 2,0564%Banco de España 8,8935%Banque de France 16,8337%Central Bank of Ireland 0,8496%Banca d’Italia 14,8950%Banque centrale du Luxembourg 0,1492%De Nederlandsche Bank 4,2780%Oesterreichische Nationalbank 2,3594%Banco de Portugal 1,9232%Suomen Pankki 1,3970%Sveriges Riksbank 2,6537%Bank of England 14,6811%

Page 138: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

129I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

2 Liquidación del Instituto Monetario Europeo (IME)

De acuerdo con el artículo 109 L del Tratado, elIME entró en liquidación con el establecimientodel BCE.

El IME fue creado el 1 de enero de 1994, segúnlo establecido en el artículo 109 F del Tratado.La sede del IME se encontraba en Frankfort.

El establecimiento del IME supuso el inicio de lasegunda fase de la UEM. Los objetivos del IMEfueron los de contribuir a la consecución de lascondiciones necesarias para la transición a latercera fase de la UEM.

Las dos funciones principales del IME fueron:

• reforzar la cooperación entre los bancoscentrales y la coordinación de las políticasmonetarias, con el objetivo de asegurar laestabilidad de precios; y

• concretar el marco legislativo, organizativo ylogístico necesario para que el SEBC pudierarealizar sus funciones en la tercera fase de laUEM.

Durante el tiempo de su funcionamiento –deenero de 1994 a mayo de 1998– el IME, ayudadopor los BCN, desarrolló un amplio trabajo

conceptual, un diseño detallado, así como laaplicación práctica para el establecimiento delSEBC. Con la publicación del informe sobre«Política monetaria única en la tercera fase–Especificación del marco operativo», en enerode 1997, el IME proporcionó al público y a lascontrapartes de los BCN una informaciónextensa y de interés, relativa a los aspectosoperativos de la política monetaria única.A esteinforme siguieron, en los meses siguientes yhasta el establecimiento del BCE, otraspublicaciones con aspectos específicos sobre lasfuturas actividades del Eurosistema.

El IME fue liquidado por el BCE, de acuerdo conlas previsiones contenidas en el artículo 23 delEstatuto del IME y la Decisión número 10 delConsejo del IME, de 5 de mayo de 1998. Losaspectos puramente financieros de laliquidación del IME aparecen descritos endetalle en las notas a las cuentas anuales delBCE. Los estados financieros finales del IMEaparecen reflejados en un anejo a las cuentasanuales del BCE.

Page 139: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento
Page 140: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

Cuentas anua les

de l BCE

Page 141: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 132

Balance a 31 de diciembre de 1998

Activos €

1 Activos en moneda extranjera frente a no residentes en la zona del euroDepósitos, valores, préstamosy otros activos exteriores 343.047.340,57

2 Activos en euros frente a no residentes en la zona del euroDepósitos, valores y préstamos 3.739.796.108,14

3 Otros activos3.1 Inmovilizado material e inmaterial 30.112.070,803.2 Otros activos financieros 25.276.952,503.3 Periodificaciones, gastos anticipados y otros activos 4.011.722,99

59.400.746,29

Total activo 4.142.244.195,00

Pro memoria:Activos a plazo denominados en euros 282.929.978,74

Page 142: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

133I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

Pasivos €

1 Pasivos intra-Eurosistema 0,00

2 Otros pasivos2.1 Diferencias por valoración de partidas de fuera de balance 725.321,322.2 Periodificaciones e ingresos diferidos 4.172.760,152.3 Otros pasivos 78.550.580,38

83.448.661,85

3 Provisiones 31.006.791,48

4 Cuentas de revalorización 697.979,12

5 Capital y reservas 3.999.550.250,00

6 Beneficio del ejercicio 27.540.512,55

Total pasivo 4.142.244.195,00

Pro memoria:Pasivos a plazo denominados en moneda extranjera 282.929.978,74

Page 143: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 134

Cuenta de Pérdidas y Ganancias del BCE del 1 de junio al 31 dediciembre de 1998

Ingresos por intereses 97.851.703,59Gastos por intereses (2.683.980,29)Ingresos netos por intereses 95.167.723,30

Pérdidas/Ganancias realizadas procedentes de operaciones financieras 22.182.535,97Minusvalías no realizadas en activos y posiciones financieras (22.249.604,19)

Resultado neto de operaciones financieras y provisiones 95.100.655,08

Otros 490.100,54

Total ingresos netos 95.590.755,62

Gastos de personal (29.744.539,96)Otros gastos de administración (30.229.686,41)Amortización del inmovilizado (8.076.016,70)

Beneficio del ejercicio 27.540.512,55

Distribución del beneficioBeneficio del ejercicio 27.540.512,55Aplicación a– fondo general de reserva 5.508.000,00– beneficios no distribuidos 22.032.512,55

Francfort, 18 de marzo de 1999

BANCO CENTRAL EUROPEO

Willem F. DuisenbergPresidente

Page 144: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

135I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

1 Establecimiento del BCE

De acuerdo con el artículo 4 A del TratadoConstitutivo de la Comunidad Europea, el BCEquedó establecido el 1 de junio de 1998. Deacuerdo con el artículo 109 L (2) del Tratado ycon el artículo 23 de los Estatutos del IME, ésteentró en liquidación con el establecimiento delBCE.Todos los activos y pasivos del IME pasaronautomáticamente al BCE, que procedió a laliquidación del IME de acuerdo con los criteriosestablecidos en la Decisión 10/98, adoptada porel Consejo del IME en su reunión de 5 de mayode 1998. Los estados financieros finalesauditados del IME y el resultado de suliquidación aparecen recogidos en el Anejo aestas notas y constituye la parte fundamentaldel balance de apertura del BCE.

De acuerdo con lo previsto en el artículo 28 delos Estatutos del SEBC y en la Decisión de 9 dejunio de 1998 (BCE/1998/2), el Consejo deGobierno del BCE determinó en qué medidalos 5 mil millones de euros de capital suscritodel BCE tenían que ser desembolsados por losBCN de los Estados miembros que adoptaronla moneda única (BCN de la zona del euro). Deacuerdo con esta Decisión, se acordó que losBCN que formaban parte del Eurosistemadesembolsaran por completo el capital suscrito.En la Decisión de 1 de diciembre de 1998(BCE/1998/14), el Consejo General del BCEdeterminó que, de conformidad con loestablecido en el artículo 48 de los Estatutosdel SEBC, los BCN de fuera de la zona del eurodebían desembolsar el 5% del capital suscritopor ellos, en concepto de contribución a losgastos operativos del BCE. Todos los pagosfueron exigibles desde el 1 de junio de 1998.

La suscripción del capital se realizó en funciónde las claves establecidas, de acuerdo con elartículo 29 de los Estatutos del SEBC yrecogidas en la Decisión BCE/1998/1 delConsejo de Gobierno de 9 de junio de 1998.Los BCN realizaron un pago inicial el 1 de juniode 1998, mediante la transferencia de susderechos sobre el BCE por la devolución de suscontribuciones a los recursos del IME, en lamedida en que fuesen necesarias para hacer

frente a las cantidades debidas. Posteriormente,el 1 de julio de 1998, los BCN de la zona deleuro pagaron en efectivo, en diversas monedas,los importes complementarios calculados enfunción de su clave de participación provisional,hasta completar su cuota de capital. Los pagosfinales se efectuaron el 4 de enero de 1999, eneuros, teniendo en consideración: (a) la revisiónde las cuotas de participación en el capital delBCE, realizada de acuerdo con la DecisiónBCE/1998/13 del Consejo de Gobierno, de 1 dediciembre de 1998, a partir de la informaciónestadística final suministrada por la ComisiónEuropea; (b) la distribución de la pérdida finaldel IME, de acuerdo con las claves de aportaciónde sus recursos; y (c) los intereses a pagar o acobrar sobre las cantidades no liquidadascorrespondientes al periodo comprendidoentre el 1 de junio de 1998 y el 4 de enero de1999.

Durante el periodo analizado, y de acuerdo conlo establecido en el artículo 109 L (1) delTratado, el BCE fue plenamente operativo desdeel principio de la tercera fase de la UEM, el 1 deenero de 1999. En 1998, las actividades del BCEse limitaron a finalizar las tareas preparatoriasiniciadas por el IME, y a administrar las tareasresiduales iniciadas por éste último.

Entre el 4 y el 7 de enero de 1999, y de acuerdocon lo establecido en las Decisiones adoptadaspor el Consejo de Gobierno siguiendo elartículo 30 de los Estatutos del SEBC, los BCNsparticipantes transfirieron activos en monedaextranjera al BCE por un importe totalequivalente a 39,5 mil millones de euros; deestos activos, 30,2 mil millones fuerontransferidos en dólares USA, 5,9 mil millones enoro y 3,4 mil millones en yenes japoneses. Losimportes de cada uno de los tipos de activosmencionados, transferidos por cada BCN,estaban en relación con su cuota departicipación en el capital del BCE. Los dólaresUSA y los yenes japoneses se transfirieron enforma de valores y de efectivo. En contrapartidaa sus aportaciones, a los BCN participantes seles reconoció un activo denominado en euros,

Page 145: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 136

no reembolsable. El BCE remunerará estosactivos de los BCN a un tipo relacionado con el

correspondiente a las operaciones principalesde financiación del Eurosistema.

2 Normas contables

Las normas contables del BCE fueron definidaspor el Consejo de Gobierno, en su reunión de 1de diciembre de 19981 y son consistentes con laregulación establecida en el artículo 26.4 de losEstatutos del SEBC, que exige un enfoquenormalizado de las normas y estados contablesdel Eurosistema. Si bien esta decisión no fueobligatoria hasta el 1 de enero de 1999, dadoque la armonización de las normas contables enel Eurosistema sólo resultaba exigible desde esafecha, las cuentas de 1998 han sido elaboradasde acuerdo con lo previsto en ellas, en lamedida en que eran aplicables a las actividadesdel BCE durante dicho periodo. En otros casos,se han aplicado normas contables que se habíanutilizado para preparar las cuentas del IME (verAnejo). Las diferencias relevantes que resultande la aplicación de estas normas contablesdiferentes aparecen descritas en las notas alBalance y a la Cuenta de Pérdidas y Ganancias.La decisión del Consejo de Gobierno tambiénestablece el formato y la composición delBalance y de la Cuenta de Resultadospublicables. Los elementos fundamentales deestas normas contables, en la medida en queafectan a los estados financieros, aparecenresumidos posteriormente.

Durante 1998, las cuentas del BCE seregistraron en ECU oficiales. En el cierre de 31de diciembre de 1998, todos los valores fueronconvertidos a euros de acuerdo con el cambiodel ECU oficial y las cuentas, que representantambién el balance inicial del BCE a 1 de enerode 1999, se presentan en euros.

Aunque el BCE, como institución de lasComunidades Europeas, no está sujeto a lasleyes y regulaciones nacionales sobre prácticascontables, sus normas contables y las delEurosistema se adecúan a los principios decontabilidad aceptados internacionalmente,excepto que cuestiones específicas ysignificativas para la operativa del Eurosistema,requieran otro tratamiento.

Las cuentas se han preparado en consonanciacon el principio de empresa en funcionamiento.Los ingresos y gastos se reconocen de acuerdocon el principio del devengo. Las transaccionescon activos financieros aparecen recogidas enlos libros del BCE utilizando el criterio de caja.

Las transacciones se valoran utilizando tipos yprecios de mercado. Los activos y pasivosfinancieros tanto de dentro como de fuera debalance se revalúan a fin de año, utilizandoprecios y tipos medios de mercado. Larevalorización se practica código a código paralos valores, y moneda a moneda para los activosy pasivos denominados en moneda extranjera(incluyendo las partidas de dentro y de fuera debalance).

El inmovilizado material e inmaterial se valora alcoste, menos la amortización. La amortizaciónse calcula de forma lineal, para la vida esperadadel activo, comenzando en el trimestreposterior al de su adquisición, del siguientemodo:

• Equipos informáticos, hardware y softwareasociado a ellos y vehículos: 4 años

• Equipamiento, mobiliario e instalaciones: 10 años

Las pérdidas y ganancias realizadas se llevan a laCuenta de Pérdidas y Ganancias. Con laexcepción de los activos del fondo de pensionesdel BCE, las ganancias no realizadas procedentesde la revalorización no son reconocidas comoingreso, sino que son transferidas directamentea una cuenta de revalorización. Las pérdidas norealizadas se llevan a la Cuenta de Pérdidas yGanancias, en la medida en que exceden de lasganancias de revalorización registradas conanterioridad en su correspondiente cuenta de

1 Decisión (BCE/1998/NP23) de 1 de diciembre de 1998, copiade la cual está disponible previa petición.

Page 146: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

137I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

revalorización, y no son reversibles en los añossiguientes, aunque se recupere el valor anteriory se produzcan nuevas ganancias no realizadas.Las pérdidas no realizadas en un valor o en unamoneda no se compensan con ganancias norealizadas en otros valores o monedas. Lasganancias y pérdidas de valoración procedentesde los activos del fondo de pensiones, sereconocen como ingreso en el año en que seproducen.

Las primas y descuentos procedentes de losvalores que se emiten o se compran se calculany tienen la naturaleza de intereses, imputándose

a Pédidas y Ganancias durante vida residual delos valores.

De acuerdo con el artículo 27 de los Estatutosdel SEBC, y con la Recomendación del Consejode Gobierno1, el Consejo de la Unión Europeaaprobó el nombramiento de PricewaterhouseCoopers GmbH como auditor externoindependiente del BCE2.

1 Recomendación del BCE de 19 de junio de 1998 (BCE/1998/3).2 Decisión del Consejo de la Unión Europea de 20 de julio de

1998 (CE /98/481).

Page 147: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 138

3 Notas al balance

Activos

1. Activos en moneda extranjera frentea no residentes en la zona del euro.

Esta rúbrica está constituida, casi en su prácticatotalidad, por depósitos a seis mesesdenominados en libras esterlinas y en coronasdanesas, amortizables el 5 de enero de 1999,fecha en la que estos activos fueron vendidos(las libras esterlinas fueron vendidas a plazo a lolargo del mes de diciembre; el resultado deestas operaciones aparece en el balance comopro memoria). Los depósitos se realizaron aprincipios de julio, cuando una parte de losfondos transferidos relacionados con el pagodel capital del BCE se convirtió a estas monedaspara cubrir así la exposición al riesgo de tipo decambio en relación con las tenencias de efectivoen divisas de la zona del euro, cuyos cambiosirrevocables frente al euro estaban pendientesde fijar hasta el 31 de diciembre de 1998. Estaoperación de cobertura tuvo carácterexcepcional.

A partir del 4 de enero de 1999, esta rúbrica delbalance incluye el efectivo y los valores que, porvalor inicial de 33,6 mil millones de euros,fueron transferidos al BCE por los BCN, comoparte de su transferencia de activos en monedaextranjera.

2. Activos en euros frente a noresidentes en la zona del euro.

Esta rúbrica incluye cuentas corrientes ydepósitos a plazo fijo, depósitos a un día, valoresy préstamos denominados en euros frente a noresidentes en la zona del euro. El importe deesta rúbrica recoge la inversión de la mayorparte de los pagos de las suscripciones decapital del BCE cobradas en 1998, junto otrosactivos circulantes. Estos fondos se mantuvieronen ECU privados y otras monedas nacionales lazona del euro, principalmente en la forma dedepósitos a seis meses con el BancoInternacional de Pagos, con vencimiento el 5 deenero de 1999, habiéndose realizado la

conversión a euros de dichas divisas a loscambios fijados en la tarde del 31 de diciembrede 1998. Los intereses de estos depósitosfueron la principal fuente de ingresos durante1998. No se mantenían títulos a 31 dediciembre de 1998, ni se realizaron préstamosdurante el año.

3. Otros activos

Esta rúbrica está constituida fundamentalmentepor los siguientes elementos:

Inmovilizado material e inmaterial

A 31 de diciembre de 1998, los activos fijosmateriales e inmateriales comprendían lossiguientes elementos, de los que se indica suvalor contable neto deducida una amortizaciónacumulada de 18,6 millones de euros(incluyendo la amortización durante la vida delIME):

Ordenadores, hardware y software 12.510.812

Equipamiento, mobiliario,instalaciones y vehículos a motor 3.329.884

Activos en construcción (adecuación de instalaciones) 11.864.257

Otros activos materiales 2.407.118

Total 30.112.071

Otros activos financieros

El principal componente de esta partida son losactivos del fondo de pensiones del personal delBCE (17,1 millones de euros), que representanla contrapartida de las aportaciones acumuladasdel BCE valoradas a 31 de diciembre de 1998 ygestionadas por un gestor externo en nombredel BCE, a quien se le transfirieron loscorrespondientes fondos en diciembre de 1998.Los activos invertidos incluyen los fondosprocedentes de las contribuciones realizadaspor y en nombre de empleados del IME que seincorporaron al BCE y eligieron transferir susbeneficios acumulados en el IME al nuevo

Page 148: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

139I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

esquema. Los activos de los fondos no puedenmezclarse con otros activos financieros delBCE. Los ingresos netos procedentes de estosactivos no constituyen ingresos del BCE, sinoque se reinvierten en los fondoscorrespondientes hasta que llegue el momentode su aplicación. Estos activos están valoradospor el gestor a precios de mercado de fin deaño, y las ganancias y pérdidas de valoración sereconocen en el año en el que aparecen.

A final de 1998, la partida «Otros activosfinancieros» incluía activos sobre algunos BCNpor 8 millones de euros, relacionados con lassuscripciones adicionales de capital que debíandesembolsarse como consecuencia delestablecimiento, el 1 de diciembre de 1998, delas nuevas cuotas de participación en el capitaldel BCE. Estos pagos se efectuaron el 4 deenero de 1999.

Periodificaciones, gastos anticipados y otros activos

El principal componente de esta partida es underecho frente al Ministerio Federal de Finanzasalemán, relativo al IVA recuperable y a otrosimpuestos indirectos pagados sobre bienes yservicios. Estos impuestos son reembolsablesen los términos del artículo 3 del Protocolosobre los privilegios e inmunidades de lasComunidades Europeas, aplicables al BCE envirtud del artículo 40 de los Estatutos del SEBC.

Pasivos

1. Pasivos intra-Eurosistema

Esta rúbrica, que estaba a cero a final de 1998,recoge los saldos derivados de las relacionesentre el BCE y los BCN de la zona del eurodesde el principio de la tercera fase. Dichossaldos proceden principalmente de pagostransfronterizos realizados a través de TARGET.Además, esta rúbrica incluye los pasivos delBCE frente a los BCN vinculados a latransferencia de activos en moneda extranjera(39,5 mil millones de euros), tal y como sedescribe en la rúbrica 1 de los Activos.

2. Otros pasivos

Esta rúbrica incluye los siguientes elementosprincipales:

Diferencias por valoración de partidas de fuera debalance

Recoge el ajuste por la pérdida de valoración norealizada, procedente de las transacciones aplazo mencionadas anteriormente.

Periodificaciones e ingresos diferidos

Incluye gastos devengados e intereses a pagaren transacciones financieras, entre los que cabemencionar un importe de 2,2 millones de eurosa pagar a los BCN no residentes en la zona deleuro, por la liquidación diferida de suscontribuciones al IME.

Otros pasivos

Esta partida, que se presenta neta de la cifracontabilizada como pérdida final del IMEpendiente de pago, incluye un pasivo residual de89,4 millones de euros frente a los BCN noparticipantes en la zona del euro, en relacióncon sus contribuciones a los recursos del IME, adevolver después de deducir las contribucionesde dichos BCN al capital del BCE y suparticipación en las pérdidas finales del IME, yfrente a ciertos BCN de la zona del euro, comoconsecuencia del ajuste a la baja en su cuota decapital suscrito. Estas cantidades se liquidaron el4 de enero de 1999.

También aparecen incluidas en este apartado lascantidades debidas a acreedores y proveedores,así como la retención en origen aplicada sobrelas rentas del trabajo correspondiente alpersonal del BCE y pendiente de ser transferidaa las Comunidades Europeas.

3. Provisiones

Incluye las provisiones para hacer frente a lasobligaciones del BCE, en relación con laspensiones acumuladas por sus empleados en elmarco del plan de pensiones del BCE, así comoprovisiones varias relativas a gastos ya

Page 149: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 140

incurridos, incluyendo provisiones no utilizadasy transferidas del IME.

4. Cuentas de revalorización

Esta rúbrica recoge las plusvalías no realizadasdel depósito en coronas danesas. Las plusvalíaspor diferencias de cambio frente a las monedasdel área del euro que surgieron al aplicarles eltipo de cambio irrevocable en su conversión aleuro han sido tratadas como realizadas (ver«Notas a la Cuenta de Pérdidas y Ganancias»).

5. Capital y reservas

De los 5.000 millones de euros del capital delBCE, los países que se integraron en la zona deleuro desembolsaron íntegramente sususcripción, por un importe total de3.946.895.000 euros, de acuerdo con elsiguiente detalle:

Cuota departicipación (%) €

Banque Nationale

de Belgique 2,8658 143.290.000

Deutsche Bundesbank 24,4935 1.224.675.000

Banco de España 8,8935 444.675.000

Banque de France 16,8337 841.685.000

Central Bank of Ireland 0,8496 42.480.000

Banca d’Italia 14,8950 744.750.000

Banque centrale

du Luxembourg 0,1492 7.460.000

De Nederlandsche Bank 4,2780 213.900.000

Oesterreichische

Nationalbank 2,3594 117.970.000

Banco de Portugal 1,9232 96.160.000

Suomen Pankki 1,3970 69.850.000

Por su parte, los BCNs del SEBC no integradosen la zona del euro, desembolsaron sólo el 5%del capital suscrito por ellos, cuyo importeasciende a 52.655.250 euros, tal y como sedetalla a continuación:

Cuota departicipación (%) €

Danmarks Nationalbank 1,6709 4.177.250

Bank of Greece 2,0564 5.141.000

Sveriges Riksbank 2,6537 6.634.250

Bank of England 14,6811 36.702.750

Estas últimas cantidades representan lascontribuciones a los costes operativosincurridos por el BCE en relación con tareasrealizadas para BCN no integrados en la zonadel euro. Dichos BCN no están obligados adesembolsar su suscripción de capital por unimporte superior a las cifras ya establecidashasta que se integren en el Eurosistema.Durante ese tiempo, estos BCN no participaránen el reparto de beneficios del BCE ni estaránobligados a la cancelación de sus posiblespérdidas.

5. Beneficio del ejercicio

Véase «Notas a la Cuenta de Pérdidas yGanancias».

Page 150: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

141I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

4 Notas a la Cuenta de Pérdidas y Ganancias

Ingresos por intereses

Los depósitos a seis meses en los que fueroninvertidos la mayor parte de los activos líquidosdel BCE, a principios de julio, generaronintereses por un importe de 95,1 millones deeuros. Además, se ingresaron 2,5 millones deeuros de las cuentas corrientes en las que semantuvo el efectivo necesario para poder hacerfrente a las necesidades de pagos del día a díadel BCE. Asimismo, se ingresaron 0,2 millonesde euros por los pagos diferidos del capital delBCE por parte de los BCN participantes en lazona del euro.

Gastos por intereses

Incluye los intereses debidos a los BCN noparticipantes en la zona del euro, por haberpospuesto la devolución de sus contribucionesnetas a los recursos del IME, después de deducirde las mismas las cantidades destinadas al pagode sus desembolsos por las suscripciones decapital del BCE, y las primas devengadas por lasventas a plazo de moneda extranjera.

Ganancias/pérdidas realizadas procedentes deoperaciones financieras

Ganancias realizadas como consecuencia de laconversión a euros, a los tipos de cambioirrevocables, de los activos y pasivosdenominados en las monedas nacionales de losEstados participantes en el área del euro.

Minusvalías no realizadas en activos y posicionesfinancieras

Pérdida no realizada correspondiente a laposición en libras esterlinas, que constituía lamayor parte de la cobertura frente a lastenencias de monedas de países de la zona deleuro, cuyos cambios irrevocables frente al euroestaban pendientes de fijar.

Otros ingresos

Los ingresos varios recogidos en esta rúbricaproceden fundamentalmente de la desdotaciónde provisiones no utilizadas procedentes delIME.

Gastos de personal

Esta partida incluye salarios y complementos(22,2 millones de euros), así como lascontribuciones empresariales para pensiones yseguros de enfermedad y accidentes. Losemolumentos de los miembros de la ComisiónEjecutiva ascendieron a un total de 1.019.436,00euros durante el periodo comprendido desde el1 de junio al 31 de diciembre de 1998. Lossalarios y complementos del personal,incluyendo los emolumentos de los puestos dealta administración, se han establecido enesencia y son comparables con el régimen deremuneraciones vigente en las ComunidadesEuropeas.

El último día hábil de 1998 el BCE tenía 534empleados, de los que 54 desempeñabanpuestos directivos. El número medio deempleados del BCE, durante el periodocomprendido desde el 1 de junio al 31 dediciembre de 1998, fue de 478, comparado conlos 370 empleados por el IME, desde el 1 deenero al 31 de mayo de 1998. El número deempleados del IME transferidos al BCE, el 1 dejunio de 1998, fue de 402; de éstos, 375aceptaron posteriormente contratos con elBCE que se extendían más allá de finales de1998. Durante el transcurso del año secontrataron 151 empleados adicionales, 19 semarcharon durante el periodo y otros 10terminaron su contrato el 31 de diciembre de1998.

Otros gastos de administración

Incluye el resto de los gastos corrientes, asaber: alquiler de instalaciones, mantenimientode instalaciones y equipos, bienes y equiposde naturaleza no activable, honorariosprofesionales y otros servicios y material de

Page 151: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 142

oficina, además de los gastos relacionados con laselección, traslado, instalación y formación depersonal.

Depreciación del inmovilizado

De acuerdo con las normas contables del BCE,el gasto en partidas concretas de un costeinferior a 10.000 euros, excluido el IVA, se llevaa pérdidas y ganancias dentro del año deadquisición. En conformidad con las normascontables del IME, el valor mínimo para lacapitalización de activos fijos por más de un añoera de 1.000 ECU. El BCE, por el contrario,aplica esta norma a los valores residuales enlibros de los activos materiales procedentes delIME con precio de adquisición original demenos de 10.000 ECU, como se ha señaladoanteriormente. Como consecuencia de ello, elvalor remanente en libros no amortizado deestos activos, que ascendía a 4,3 millones deeuros, ha sido amortizado. La depreciación deactivos de mayor valor, por 2,7 millones deeuros, incluye la depreciación de los activostraspasados del IME así como la de losadquiridos con posterioridad por el BCE.

Aplicación del beneficio

De acuerdo con el artículo 33.1 de losEstatutos del SEBC, el beneficio neto del BCEdebe ser aplicado en el orden siguiente:

(a) un importe, que será determinado por elConsejo de Gobierno, y que no debeexceder del 20% del beneficio neto, debe sertransferido al fondo general de reserva,hasta que dicho fondo alcance el 100% delcapital;

(b) el beneficio neto remanente debe serdistribuido entre los accionistas del BCE, enproporción al capital desembolsado.

A los efectos de lo mencionado anteriormente,en virtud del artículo 43.5 de los Estatutos delSEBC, se considerarán accionistas los bancoscentrales de los Estados miembros sin cláusulade excepción.

En conformidad con estas normas, el Consejode Gobierno, decidió el 18 de marzo de 1999,transferir la cantidad de 5.508.000 euros alfondo general de reserva del BCE. Además,considerando el hecho de que, comoconsecuencia de ello, el BCE quedaría con unfondo general de reserva muy pequeño, elprimer año de su completa existencia operativa,el Consejo de Gobierno decidió que elbeneficio neto remanente, que asciende a22.032.512,55 euros, se mantenga en el BCEcomo beneficio no distribuido.

Page 152: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

143I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

Presidente y Consejo de Gobiernodel Banco Central Europeo

Francfort

Hemos auditado los estados financieros del Banco Central Europeo a 31 de diciembre de 1998, quese acompañan. La dirección del Banco Central Europeo es la responsable de la preparación de estascuentas. Nuestra responsabilidad es emitir una opinión independiente sobre las mismas, basada ennuestra auditoría, y comunicársela a ustedes.

Hemos realizado la auditoría de acuerdo con las normas internacionales de auditoría. Una auditoríaincluye el examen, basado en un muestreo representativo, de los datos relevantes en relación con elvolumen de las cuentas y su transparencia. También incluye una opinión sobre las estimacionessignificativas y los criterios utilizados en la preparación de las cuentas, así como de lacorrespondencia de las normas contables con las circunstancias del Banco Central Europeo y de laexistencia de una publicidad adecuada de dichas normas.

En nuestra opinión, los estados financieros, que han sido preparados de acuerdo con las normascontables establecidas en la sección II de las notas a las cuentas del Banco Central Europeo, ofrecenuna imagen fiel de la situación del Banco Central Europeo a 31 de diciembre de 1998 y del resultadode sus operaciones durante el periodo comprendido entre el 1 de junio y el 31 de diciembre de1998.

Francfort, 18 de marzo de 1999

PricewaterhouseCoopersGesellschaft mit beschränkter HaftungWirtschaftsprüfungsgesellschaft

(Wagener) (Kern)Auditor Auditor

Page 153: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 144

Balance a 31 de mayo de 1998

ECUActivo 31 mayo 1998 31 diciembre 1997

I Activos relacionados con el Mecanismo de Cambios del SME

Oro 23.765.014.917 26.228.410.973Dólares USA 40.324.022.591 38.791.623.886

64.089.037.508 65.020.034.859

II Otros activos

(1) Caja y cuentas bancarias a la vista 7.589.966 24.164.570(2) Depósitos a plazo 594.707.538 597.499.982(3) Inmovilizado material 29.554.409 24.750.972(4) Otros activos 4.120.649 2.345.761

635.972.562 648.761.285

Total activos (I y II) 64.725.010.070 65.668.796.144

Pro memoria:Compromisos a cobrar en ECUs 64.089.037.508 65.020.034.859

(por el swap trimestral renovable)

Anejo: Cuentas Finales del IME

Page 154: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

145I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

ECUPasivo 31 mayo 1998 31 diciembre 1997

I Pasivos relacionados con el Mecanismo de Cambios del SME

ECUs emitidos para los bancos centrales de la UE 64.089.037.508 65.020.034.859

64.089.037.508 65.020.034.859

II Otros pasivos

(1) Acreedores y otros pasivos 20.093.161 11.535.065(2) Provisión para pensiones y obligaciones similares 7.396.966 6.130.620(3) Otras provisiones 10.534.160 11.120.462(4) Contribuciones de los bancos centrales nacionales

(de acuerdo con el artículo 16.2 de los Estatutos) 615.573.495 615.573.495(5) Fondo general de reservas 4.401.643 17.124.455(6) Beneficio/pérdida del ejercicio (22.026.863) (12.722.812)

635.972.562 648.761.285

Total pasivos (I y II) 64.725.010.070 65.668.796.144

Pro memoria:Compromisos a pagar en oro y dólares USA 64.089.037.508 65.020.034.859

(por el swap trimestral renovable)

Page 155: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 146

Cuenta de Pérdidas y Ganancias del Instituto Monetario Europeo delperiodo 1 de enero a 31 de mayo de 1998

ECU1 enero a

31 mayo 98 31 diciembre 97

Ingresos

Intereses 10.240.189 43.376.777

Total ingresos 10.240.189 43.376.777

Gastos

Gastos de personal 14.850.208 24.926.562Otros gastos de administración 19.009.671 28.613.295Amortización del inmovilizado material 2.729.127 3.012.512

Total gastos 36.589.006 56.552.369

Ingresos extraordinarios 1.248.614 916.447Ganancias de valoración realizadas en liquidación 3.073.340 0Menos: Pérdidas por diferencia de valoración 0 (463.667)

Beneficio/pérdida del ejercicio (22.026.863) (12.722.812)

Aplicación de las pérdidas:Contra el Fondo General de Reservas 4.401.643 12.722.812Contribuciones de los bancos centrales de la UE,

de acuerdo con el artículo 17.6 de los Estatutos del IME 17.625.220

22.026.863 12.722.812

Francfort, 14 de octubre de 1998

INSTITUTO MONETARIO EUROPEO

W. F. DuisenbergPresidente

Page 156: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

147I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

1 Liquidación del IME

De acuerdo con el artículo 23 de sus Estatutos,el IME entró en liquidación con elestablecimiento del BCE el 1 de junio de 1998.Los estados financieros finales del IMErepresentan, por lo tanto, la posición al cierrede su actividad, a 31 de mayo de 1998.

En conformidad, también, con el artículo 23 desus Estatutos, todos los activos y pasivos delIME pasaron automáticamente al BCE con elestablecimiento de este último y aparecenreflejados en los estados financieros del BCEpara el año que termina el 31 de diciembre de1998, con la excepción de los activos y pasivosrelacionados con el Mecanismo de Cambios delSME, que fueron cancelados en esa fecha.

El procedimiento de liquidación del IME quedóestablecido en la Decisión número 10/98 delConsejo del IME de 5 de mayo de 1998, deacuerdo con el cual, la pérdida final operativa

del IME se compensa con las contribuciones delos bancos centrales nacionales a los recursosdel IME, efectuados en 1994 y 1995, deconformidad con el artículo 16 de susEstatutos.

El 4 de enero de 1999, el BCE devolvió a losbancos centrales nacionales las contribucionesque éstos hicieron a los recursos del IME, deacuerdo con el artículo 16 de sus Estatutos,disminuida en la parte que les correspondió delas perdidas finales, y deducidas las cantidadesutilizadas por los bancos centrales nacionalespara pagar los desembolsos de capital suscritodel BCE, el 1 de junio de 1998. Las cantidadesnetas remanentes debidas a los bancoscentrales nacionales fueron remuneradas por elBCE durante el período comprendido entre suestablecimiento y la fecha de la devolución,realizada en euros y a la paridad del ECU.

Page 157: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 148

2 Normas contables

Las cuentas finales del IME han sido elaboradasen conformidad con los principios contablesestablecidos por el Consejo del IME, de acuerdocon el artículo 17.3 de sus Estatutos, y estánexpresadas en ECUs oficiales.

Aunque el IME, como institución de lasComunidades Europeas, no está sujeto a lasleyes y regulaciones nacionales sobre prácticascontables, sus normas contables se adecúan alos principios de contabilidadinternacionalmente aceptados, excepto quecuestiones específicas propias del IME requieranotro tratamiento.

A pesar de que éstos son los estadosfinancieros finales del IME, las cuentas se hanpreparado siguiendo el principio de empresa enfuncionamiento, reflejando así el automatismode la transferencia de sus activos y pasivos alBCE.

Los activos y pasivos relacionados con elMecanismo de Cambios del SME estánvalorados al coste. Los valores a corto plazoemitidos al descuento están valorados al costemás los intereses devengados. El resto devalores a corto plazo y los activos fijosfinancieros, aparecen a precio de mercado de lafecha de cierre de las cuentas. Los activosfinancieros fijos se registran al precio deadquisición menos las provisiones porminusvalías de carácter permanente. Todos losdemás activos y pasivos financieros estánregistrados por su valor nominal.

El inmovilizado material se valora al costemenos su amortización, la cual se calcula de

forma lineal, para la vida esperada de los activos,comenzando en el trimestre posterior al de suadquisición, del siguiente modo:

• Equipamiento, mobiliario e instalaciones: 10 años

• Equipos informáticos, hardware asociado aellos, software y vehículos: 4 años

Al margen de los activos y pasivos relacionadoscon el Mecanismo de Cambios del SME, laconversión a ECUs de las partidas de balance enmoneda extranjera se realizó a los tiposoficiales publicados por la Comisión Europea, el31 de mayo de 1998, o, en otro caso, a los tiposde cambio al cierre de mercado a esa fecha. Lasoperaciones en moneda extranjera registradasen la Cuenta de Pérdidas y Ganancias estánvaloradas al cambio medio de los tipos diariosoficiales para el periodo comprendido entre el 1de enero y el 31 de mayo de 1998.

Los ingresos y los gastos se reconocen según elprincipio del devengo. Aunque, como normageneral, las plusvalías no realizadas procedentesde la revalorización de los activos respecto alprecio de compra no se reconocen comoganancia sino que se recogen en una cuenta derevalorización, a efectos de la elaboración de losestados finales, el Consejo del IME decidió quecualquier ganancia no realizada fuera tratadacomo ingreso.

De conformidad con el artículo 17.4 de losEstatutos, el Consejo del EMI nombró auditorexterno independiente de los estadosfinancieros finales a C&L Deutche Revision.

Page 158: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

149I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

3 Notas al Balance

1. Activos y pasivos relacionados con elMecanismo de Cambios del SME

Estas partidas están relacionadas con los swapstrimestrales renovables de ECU oficiales,creados en contrapartida de las contribucionesde los bancos centrales nacionales de la UE alIME del 20% de sus tenencias de oro y dólaresUSA. Los respectivos activos y pasivos aparecenen los libros del IME. Su registro contable noconlleva ningún pago o cobro de intereses. Losintereses correspondientes a las reservasoficiales intercambiadas por ECU continúandevengándose a favor de sus verdaderospropietarios. Los intereses sobre las tenenciasde ECUs, procedentes de los swaps, solamentese devengan cuando las tenencias de un bancocentral exceden de sus pasivos a pagar enECUs; en estos casos, los pagos se cubren conlos intereses debidos por los bancos centralescuyos pasivos pagaderos en ECU exceden desus tenencias de ECU. Todos los swapsexistentes a 31 de mayo de 1998 fueronliquidados a 31 de diciembre de 1998.

2. Otros activos

Caja y cuentas bancarias a la vista

La tesorería se mantuvo en cuentas corrientesen marcos alemanes, moneda en la que sepagaban casi todas las transacciones diarias delIME. Esta cuenta se utilizó exclusivamente parahacer frente a los cobros y pagos relacionadoscon la administración diaria del IME. Otrosexcedentes de tesorería se mantuvieron en unacuenta remunerada, con preaviso de dos días, enmarcos alemanes o fueron invertidosocasionalmente en letras del Tesoro de laRepública Federal Alemana. A 31 de mayo de1998 no se mantenían inversiones vivas en estosvalores.

Depósitos a plazo

En enero de 1995, se colocaron en depósitos aplazo fijo a tres años 597,2 millones de ECU,procedentes de los recursos aportados por losbancos centrales de la UE, de acuerdo con lo

establecido en el artículo 16.2 de los Estatutosdel IME, para generar la renta que se estimabanecesaria para cubrir los gastos deadministración. Cuando el 30 de diciembre de1997 vencieron estos depósitos, contabilizadocomo un activo financiero fijo, parte de losfondos fueron convertidos en enero a marcosalemanes con el fin de constituir un colchón deliquidez, que se invirtió en depósitos a plazo fijocon vencimientos escalonados de hasta cincomeses, plazo al que se invirtió también el restode los depósitos que habían vencido.

Inmovilizado material

Estos activos, netos de una amortizaciónacumulada de 10,5 millones de ECU,comprendían en la fecha considerada:

ECU1998 1997

Instalaciones especiales 1.722.762 2.065.988Instalaciones en construcción 7.427.405 7.225.869Otro equipamiento 2.097.877 2.184.088Ordenadores y software 18.007.618 12.976.562Otros 298.747 298.465

Total 29.554.409 24.750.972

En «Instalaciones especiales» se incluyen loscostes de las obras adicionales para elacondicionamiento de las instalacionesrequeridas para satisfacer las particularesnecesidades operativas del IME en susdependencias del edificio Eurotower enFrancfort, en la medida en que tales costesfueron realizados por el IME. El BCE continúaocupando dichas instalaciones. El valor de losordenadores y software aumentóconsiderablemente a medida que fueprogresando el desarrollo de los sistemas delBCE y del SEBC.

Otros activos

Esta partida representa fundamentalmente underecho frente al Ministerio Federal de Finanzasalemán, relativo al IVA recuperable y a otrosimpuestos indirectos pagados sobre bienes y

Page 159: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 150

servicios. Estos impuestos son reembolsablesen los términos del artículo 3 del Protocolosobre privilegios e inmunidades de lasComunidades Europeas, aplicables también alIME, en virtud del artículo 21 de sus Estatutos

3. Otros pasivos

Acreedores y otros pasivos

Esta partida incluye básicamente pagos debidosa proveedores, gratificaciones debidas aempleados del IME por el desempeño de suactividad, impuestos deducidos en la fuentecorrespondientes a salarios pendientes detraspaso a las Comunidades Europeas, así comolas contribuciones acumuladas a las pensiones ylos intereses de las mismas reembolsables alpersonal. Los empleados contribuyen a estesistema de pensiones en un porcentaje de susalario base (complementado con unacontribución de dos veces ese importe por elIME); las contribuciones de los empleados seíanreembolsables por el BCE a la terminación delcontrato de trabajo con el IME junto con losintereses devengados por las mismas, a no serque el empleado del IME hubiera sidotransferido al BCE y hubiera elegido utilizar lascontribuciones ya realizadas para aumentar susderechos en el plan de pensiones del BCE.

Provisión para pensiones y obligaciones similares

Esta partida comprende las contribucionesacumuladas del IME en relación con el régimende pensiones del personal, necesarias paracubrir el coste eventual de las indemnizacionespor despido y pensiones por enfermedad, queahora son responsabilidad del BCE.

Otras provisiones

Incluye las siguientes provisiones: para larestauración de las instalaciones del IME al finalde su arrendamiento transferidas al BCE; parapagos pendientes por el arrendamiento de lasoficinas y por otros servicios a 31 de mayo de1998; para los trabajos en curso; paracompensaciones en sustitución de vacacionesno disfrutadas por el personal del IME; y para laelaboración de las cuentas finales del IME. Se

realizó además una provisión de 4,6 millones deECU, que representa el grueso del pagorecibido por el IME de los arrendadores enreconocimiento del acuerdo con el IME derenunciar a sus derechos en el caso de unaterminación anticipada de su arrendamiento enla Eurotower. Esta cantidad se asignócontractualmente para ser utilizada en lafinanciación de la posterior modificación de lasinstalaciones para el BCE.

Contribuciones de los bancos centrales nacionales

Recoge las contribuciones realizadas por losbancos centrales de la UE, de acuerdo con elartículo 16.2 de los Estatutos, tal y como sedetalla a continuación. La pérdida remanente de1998 se cubrió con estas contribuciones,después de compensar una parte de la mismacon el fondo general de reserva, deconformidad con el artículo 17.6 de losEstatutos del IME.

Banco Central ECU Pérdidaasignada

Bélgica 17.235.643 (493.494)Dinamarca 10.464.542 (299.623)Alemania 138.808.404 (3.974.389)Grecia 12.311.159 (352.496)España 54.476.907 (1.559.793)Francia 104.644.800 (2.996.210)Irlanda 4.924.381 (140.996)Italia 97.565.912 (2.793.526)Luxemburgo 923.360 (26.438)Países Bajos 26.161.252 (749.054)Austria 14.162.957 (405.517)Portugal 11.387.902 (326.061)Finlandia 10.160.382 (290.914)Suecia 17.857.642 (511.303)Reino Unido 94.488.252 (2.705.406)

Total 615.573.495 (17.625.220)

Fondo General de Reserva

Representa los beneficios no distribuidosacumulados de años anteriores, menoscualquier posible pérdida en que se hayaincurrido.Véase también la nota 4.4.

Pérdida del ejercicio

Véase la nota 4.

Page 160: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

151I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

4 Notas a la Cuenta de Pérdidas y Ganancias

Ingresos

Intereses

Esta rúbrica incluye un ingreso de 10,2 millonesde euros obtenidos de la inversión de losexcedentes de liquidez (véase notas en «Otrosactivos»). Los ingresos por intereses seredujeron significativamente comoconsecuencia de la bajada sustancial de los tiposde interés desde enero de 1995, momento enque se invirtieron la mayor parte de losrecursos del IME a un plazo de tres años.

Gastos

Gastos de personal

Esta rúbrica recoge los salarios y complementos(12,8 millones de ECU), y las contribucionesempresariales para pensiones y seguros deenfermedad y accidentes (2,1 millones de ECU)del personal del IME. Los salarios ycomplementos del personal, incluyendo losemolumentos de los puestos de alta dirección,se establecieron en esencia y son comparablescon el régimen de remuneraciones vigente enlas Comunidades Europeas.

La plantilla media del IME, entre el 1 de enero yel 31 de mayo de 1998, era de 370 empleados,comparado con los 281 de 1997. Durante 1998,se reclutó a 78 empleados permanentes y 5personas cesaron en sus contratos. La mayorparte de los trabajos del IME expiraban a finalesde 1998. En el momento de establecer estosestados, 322 empleados permanentes fuerontransferidos al BCE bajo nuevos contratos.

Número de empleadosStaff 31 mayo 1998 31 diciembre 1997

Empleados fijosAlta Administración 7 7Grupo Directivo 38 39Titulados 204 161Administrativos y otros 158 127Total 407 334

Contratos de corta duración 13 13

Otros gastos de administración

Incluye el resto de los gastos corrientes, asaber: alquileres, mantenimiento deinstalaciones y equipos, bienes y equipos denaturaleza no activable, honorariosprofesionales y otros servicios y material deoficina, además de los gastos relacionados con laselección, traslado e instalación del personal.

Ingresos extraordinarios y plusvalías norealizadas

Ingresos extraordinarios

Esta rúbrica recoge los ingresos extraordinariosprocedentes, fundamentalmente, de ladesdotación del exceso de provisionesrealizadas en ejercicios anteriores, respecto degastos anticipados surgidos en esos años, queno se producirán finalmente.

Plusvalías no realizadas en la liquidación

En conformidad con la decisión del Consejo delIME, las ganancias procedentes de la valoraciónde activos, consecuencia de los aumentos devalor de los ECU privados y de los marcosalemanes frente a los ECU oficiales, han sidoreconocidas como ingreso en los estadosfinancieros finales.

Aplicación de las pérdidas

De acuerdo con lo establecido en el artículo17.6 de los Estatutos del IME, las pérdidas sehan compensado con cargo al Fondo Generalde Reserva del IME. El déficit remanente suponeun derecho frente a los bancos centralesnacionales que participaron en el IME. Deconformidad con la Decisión del Consejo delIME, este pago fue realizado el 4 de enero de1999, con la paridad euro/ECU, deduciendo larespectiva participación en la pérdida de lascontribuciones a los recursos del IME debidospor el BCE a los bancos centrales nacionales enesa fecha.

Page 161: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 152

Presidente y Consejo de Gobiernodel Banco Central Europeo

Francfort

Hemos auditado los estados financieros del Instituto Monetario Europeo a 31 de mayo de 1998, quese acompañan. El IME entró en liquidación con el establecimiento del Banco Central Europeo. Sudirección es la responsable de la preparación de estas cuentas. Nuestra responsabilidad es emitiruna opinión independiente sobre las mismas, basada en nuestra auditoría, y comunicársela a ustedes.

Hemos realizado la auditoría de acuerdo con las normas internacionales de auditoría. Una auditoríaincluye el examen, basado en un muestreo representativo, de los datos relevantes en relación con elvolumen de las cuentas y su transparencia.También incluye una opinión sobre las estimaciones y loscriterios significativos utilizados en la preparación de las cuentas, así como de la correspondencia delas normas contables con las circunstancias del Instituto Monetario Europeo y de la existencia deuna publicidad adecuada de dichas normas.

En nuestra opinión, los estados financieros, que han sido preparados de acuerdo con las normascontables establecidas en la sección 2 de las notas a las cuentas del Instituto Monetario Europeo,ofrecen una imagen fiel de la situación del Instituto Monetario Europeo a 31 de mayo de 1998 y delresultado de sus operaciones durante el periodo comprendido entre el 1 de enero y el 31 de mayode 1998.

Francfort, 14 de octubre de 1998

C&L Deutsche RevisionAktiengesellschaftWirtschaftsprüfungsgesellschaft

(Wagener) (Kern)Auditor Auditor

Page 162: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento
Page 163: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

Anejos

Page 164: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 156

Comités del SEBC y sus Presidentes

Comité de Estadísticas(STC)

Peter Bull

Comité de Sistemas de Pagos y de Liquidación(PSSC)

Wendelin Hartmann

Comité de Política Monetaria(MPC)

Gert Jan Hogeweg

Comité de Operaciones de Mercado(MOC)

Francesco Papadia

Comité Legal(LEGCO)

Antonio Sáinz de Vicuña

Comité de Relaciones Internacionales(IRC)

Hervé Hannoun

Comité de Auditores Internos(IAC)

Michèle Caparello

Comité de Tecnología Informática(ITC)

Jim Etherington

Comité de Comunicaciones Externas(ECCO)

Manfred J. Körber

Comité Presupuestario(BUCO)

Liam Barron

Comité de Billetes(BANCO)

Antti Heinonen

Comité de Supervisión Bancaria(BSC)

Edgar Meister

Comité de Contabilidad y Renta Monetaria(AMICO)

Hanspeter K. Scheller

Page 165: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

157I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

Comité Ejecutivo del BCEPresidente: Willem F. Duisenberg

Dirección deRelacionesExterioresM.J. Körber

Dirección deSecretaría, Protocolo

y ConferenciasF. Moss

Direcciónde Auditoría Interna

M. Caparello

Asesoría delComité EjecutivoCoordinador:L. Hoogduin

División dePublicaciones oficiales,Archivos y Biblioteca

Divisiónde Secretaría

Divisiónde Prensa

Divisiónde Protocolo

y Conferencias

Divisiónde Traducción

Comité Ejecutivo del BCEVicepresidente: Christian Noyer

Direcciónde Contabilidad

I. Ingram

Direcciónde PersonalE. van Baak

División de SistemaFinanciero

División de ServiciosAdministrativos

y Seguridad

Divisiónde Personal

División deEquipamiento yMantenimiento

Divisiónde Políticade Personal

Dirección Generalde Administración y Personal

H. K. Scheller

Dirección Generalde Servicios Jurídicos

A. Sáinz de Vicuña

División de AsuntosInstitucionales

División de Análisisy Control de Riesgos

Comité Ejecutivo del BCEEugenio Domingo Solans

Direcciónde Estadística

P. Bull

División de Estadísticasde Balanza de Pagos

y Reservas Esteriores

División de Desarrollode SistemasInformáticos

Divisiónde Operaciones

Informáticas y Servicio

Dirección Generalde Sistemas de

InformaciónJ. Etherington

División de Estadísticaseconómicasy financieras

Divisiónde Estadísticas

monetarias y bancarias

Comité Ejecutivo del BCESirkka Hämäläinen

Direcciónde Intervencióny Organización

K. Gressenbauer

División de Registroy Facturación de

Operaciones

Salade Operaciones

Divisiónde Control

de Operaciones

Dirección Generalde Operaciones

F. Papadia

Direcciónde Billetes

A. Heinonen

Comité Ejecutivo del BCEOtmar Issing

Divisiónde Política

Presupuestaria

Divisiónde Evolución

de la Coyuntura

Divisiónde PolíticaMonetaria

Dirección Generalde EconomíaG.J. Hogeweg

Dirección Generalde EstudiosV. Gaspar

Asesor

Divisiónde ModelizaciónEconométrica

Divisiónde EstudiosEconómicos

Comité Ejecutivo del BCETommaso Padoa-Schioppa

Divisiónde Directrices

de Sistemas de Pagos

Divisiónde Relaciones

Europeas

Divisiónde Relaciones

Internacionales

Dirección Generalde Relaciones

Internacionalesy Europeas / R. Goos

Divisiónde TARGET

y Proceso de Pagos

Divisiónde Sistemas de

Liquidación de Valores

Dirección Generalde Sistemas de Pagos

J.M. Godeffroy

Divisiónde Supervisión

Prudencial

Divisiónde Infraestructura

y Apoyo de Sistemas

Divisiónde Servicios

Informáticos Centrales

B A N C O C E N T R A L E U R O P E O

Page 166: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 158

Glosario

ABE (Asociación Bancaria del Euro desde diciembre de 1997; anteriormente,Asociación Bancaria del ECU): organización interbancaria que pretende ser un foro para elestudio y el debate de asuntos que interesen a sus miembros y, en concreto, de los relacionados conel uso del euro y con la liquidación de las operaciones en euros. Dentro de la ABE, se ha establecidouna Sociedad de compensación (EBA Clearing, Societé par Actions Simplifiée à capital variable) con el finde gestionar, a partir del 1 de enero de 1999, la Cámara de compensación y liquidación del euro(Euro I), sucesora de la Cámara de compensación y liquidación del ecu.

Acceso remoto a un SITF: el mecanismo utilizado por una entidad de crédito establecida enun país («país de origen») para participar directamente en un sistema interbancario detransferencia de fondos (SITF) establecido en otro país («país de acogida») y, con tal fin, paratener una cuenta de liquidación a su propio nombre en el banco central del país de acogida, si fueranecesario, sin tener que abrir una sucursal en dicho país.

Activo de garantía: activos pignorados como garantía de devolución de los préstamos de liquideza corto plazo que las entidades de crédito reciben de los bancos centrales, así como activosrecibidos por los bancos centrales de las entidades de crédito como parte de operacionesdobles.

Acuerdo de corresponsalía: acuerdo por el cual un banco proporciona servicios de pago y deotro tipo a otro banco. Los pagos efectuados a través de bancos corresponsales se suelen llevar acabo mediante cuentas recíprocas (llamadas, también cuentas nostro y loro), a las que se puedenadscribir líneas de crédito permanentes. Los servicios de corresponsalía se proporcionan,fundamentalmente, de forma transfronteriza, aunque, en algunos contextos internos, también se lesconoce como relaciones de agencia. Una cuenta loro es el término empleado por un bancocorresponsal para describir una cuenta abierta a nombre de un banco extranjero; dicho bancoconsidera, a su vez, esa cuenta como una cuenta nostro.

Administraciones Públicas: agrupa a la Administración Central, a las AdministracionesTerritoriales y a las Administraciones de Seguridad Social, tal como se definen en el SistemaEuropeo de Cuentas Económicas Integradas.

Agente liquidador: institución que gestiona el proceso de liquidación (por ejemplo, ladeterminación de las posiciones, la supervisión del intercambio de pagos, etc.) para los sistemas detransferencia o cualesquiera otros acuerdos que requieran liquidación.

Agregados monetarios: un agregado monetario puede definirse como la suma del efectivo encirculación y del saldo vivo de determinados pasivos de las instituciones financieras con un altogrado de liquidez. El Eurosistema ha definido el agregado amplio M3 como el efectivo en circulacióny las tenencias por parte de los residentes en el área del euro (con exclusión de lasAdministraciones Centrales) de los siguientes pasivos: depósitos a la vista, depósitos a plazo dehasta dos años, depósitos disponibles con preaviso de hasta tres meses, cesiones temporales,participaciones en fondos del mercado monetario e instrumentos del mercado monetario y valoresdistintos de acciones de hasta dos años. El Consejo de Gobierno del BCE ha anunciado un valorde referencia para el crecimiento de M3.

Ajuste entre déficit y deuda: es la diferencia entre el déficit público y la variación de la deudapública, que puede deberse, entre otros motivos, a cambios en la cantidad de activos financierosposeída por las Administraciones Públicas, a variaciones en la deuda pública en manos de otrosorganismos públicos o a ajustes estadísticos.

Page 167: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

159I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

Área/Zona del euro: zona que comprende a aquellos Estados miembros que, de conformidad conel Tratado, han adoptado el euro como moneda única y en la cual se sigue una política monetariaúnica bajo la responsabilidad de los órganos rectores del BCE. El área del euro comprende aAlemania, Austria, Bélgica, España, Finlandia, Francia, Países Bajos, Irlanda, Italia, Luxemburgo yPortugal.

Banco Central Europeo (BCE): El BCE tiene personalidad jurídica, y garantiza que las tareasencomendadas al Eurosistema y al SEBC se lleven a cabo bien a través de las funciones previstas ensus Estatutos, o bien mediante los bancos centrales nacionales.

Base de reservas: suma de los elementos computables del balance (en particular, los pasivos) queconstituyen la base para calcular la exigencia de reservas de una entidad de crédito.

Brecha de producción: se define como la diferencia entre el nivel de producción registrada y elpotencial de una economía como porcentaje de la producción potencial. Para la política monetaria,el ritmo de crecimiento de la producción potencial puede considerarse la tasa de crecimiento de laproducción que es coherente con la estabilidad de precios a medio plazo (es decir, cuando no existeuna tendencia ni inflacionista ni deflacionista). Este puede ser similar en la práctica al ritmo decrecimiento tendencial de la economía. Una brecha de producción positiva (o negativa) significa quela producción actual está por encima (o por debajo) de la tendencia o del nivel potencial de laproducción e indica la posible aparición (o desaparición) de presiones inflacionistas.

Central Depositaria de Valores (RCV): institución que mantiene los valores y que permiteque las operaciones con valores se procesen mediante anotaciones en cuenta. La CDV puedeinmovilizar los títulos; los valores también pueden estar ya desmaterializados (es decir, que sóloexisten como registros electrónicos).Además de la función de custodia, una central depositaria devalores puede realizar funciones de verificación, compensación y liquidación.

Coeficiente de reservas: porcentaje definido por el banco central para cada categoría de pasivoscomputables incluida en la base de reservas. Los coeficientes se utilizan para calcular las exigenciasde reserva.

Comisión Europea: institución de la Comunidad Europea que garantiza la aplicación de lasdisposiciones del Tratado, toma la iniciativa para las políticas comunitarias, propone la legislacióncomunitaria y ejerce su poder en determinadas áreas. En el ámbito de la política económica, laComisión recomienda unas directrices generales para las políticas económicas de la Comunidad einforma al Consejo sobre la evolución y las políticas económicas.Asimismo, supervisa las finanzaspúblicas en el marco de la vigilancia multilateral y envía informes al Consejo. La Comisión consta de20 miembros e incluye dos representantes nacionales de Alemania, Francia, España, Italia y el ReinoUnido y un representante de cada uno de los restantes Estados miembros. Eurostat es laDirección General de la Comisión responsable de la elaboración de las estadísticas comunitarias,mediante la recopilación y el procesado sistemático de los datos generados, principalmente, por lasautoridades nacionales, dentro del marco de los programas estadísticos quinquenales de laComunidad.

Comité Económico y Financiero: un órgano consultivo de la Comunidad establecido alcomienzo de la tercera fase, cuando se disolvió el Comité Monetario. Los Estados miembros, laComisión Europea y el BCE nombran cada uno no más de dos miembros. El párrafo 2 delartículo 109 C del Tratado contiene una lista de las funciones del Comité Económico y Financiero,en la que se incluye el seguimiento de la situación económica y financiera de los Estados miembrosy de la Comunidad.

Page 168: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 160

Comité Ejecutivo: uno de los órganos de decisión del BCE, formado por el Presidente, elVicepresidente y otros cuatro miembros nombrados por los Jefes de Estado o de Gobierno de losEstados miembros que han adoptado el euro.

Comité Monetario: órgano consultivo de la Comunidad, compuesto por dos representantes decada Estado miembro, a título personal (normalmente, un representante del gobierno y uno delbanco central), y dos representantes de la Comisión Europea. Se creó en 1958 de conformidadcon el artículo 105 del Tratado de la CEE. Para promover la coordinación de las políticas de losEstado miembros en todo lo necesario para el funcionamiento del mercado único, el artículo 109 Cdel Tratado enumera un conjunto de áreas en las que el Comité Monetario podía contribuir a lapreparación de los trabajos del Consejo. Al iniciarse la tercera fase de la UEM, el ComitéMonetario se disolvió y se estableció el Comité Económico y Financiero.

Conexión entre sistemas de liquidación de valores: procedimiento entre dos sistemas deliquidación de valores para la transferencia transfronteriza de valores mediante anotaciones encuenta (es decir, sin transferencia física).

Consejo de la UE: órgano integrado por representantes de los gobiernos de los Estadosmiembros, generalmente por los ministros responsables de las materias en consideración (por loque, a menudo, se denomina Consejo de Ministros). El consejo compuesto por los ministros deeconomía y finanzas se conoce con el nombre de Consejo ECOFIN.Además, el Consejo puede estarformado por los Jefes de Estado o de Gobierno.Véase, también, Consejo Europeo.

Consejo Europeo: proporciona a la Unión Europea los incentivos necesario para su desarrollo ydefine la orientación política general. Incluye los Jefes de Estado o de Gobierno de los Estadosmiembros y el Presidente de la Comisión Europea (véase, también, Consejo)

Consejo General: uno de los órganos de dirección del BCE, compuesto por el presidente y elvicepresidente del BCE y por los gobernadores de los bancos centrales nacionales de la UE.

Consejo de Gobierno: uno de los órganos de dirección del BCE, compuesto por todos losmiembros del Comité Ejecutivo del BCE y por los gobernadores de los bancos centralesnacionales de los Estados miembros que han adoptado el euro.

Criterios de convergencia: criterios establecidos en el párrafo 1 del artículo 109 J del Tratado(y desarrollados en el Protocolo nº 6), que se refieren tanto a la estabilidad de precios, el estado delas finanzas públicas, los tipos de cambio y los tipos de interés a largo plazo como a la compatibilidadde las legislaciones nacionales, incluidos los estatutos de los bancos centrales nacionales, con elTratado y los Estatutos del SEBC. Los informes elaborados por la Comisión Europea y el IME, deconformidad con el párrafo 1 del artículo 109 J del Tratado, mostraron la consecución de un altogrado de convergencia tras examinar los progresos realizados por los Estados miembros en elcumplimiento de dichos criterios.

Dinero electrónico: procedimiento técnico que sirve como depósito electrónico del valormonetario, utilizado para realizar pagos a entidades distintas de la institución emisora, como uninstrumento al portador prepagado, sin necesidad de implicar a cuentas bancarias en la transacción(véase también Tarjeta multiuso prepagada).

ECOFIN : véase Consejo de la UE.

ECU (Unidad de cuenta europea): De conformidad con el Reglamento (CE) nº 3320/94 delConsejo, de 20 de diciembre de 1994, el ecu era una cesta compuesta por la suma de cantidadesfijas de doce de las quince monedas de los Estados miembros. El valor del ECU se calculaba como

Page 169: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

161I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

una media ponderada del valor de las divisas que lo integraban. El ECU oficial se utilizaba, entreotras cosas, como numerario del Mecanismo de Cambios del SME y como activo de reserva delos bancos centrales. El IME emitía los ecus oficiales mediante operaciones de swap trimestrales,siendo su contrapartida la quinta parte de las reservas en dólares y oro mantenidas por los 15bancos centrales nacionales de la UE. Los ECU privados eran instrumentos financierosdenominados en ECU (por ejemplo, depósitos bancarios o valores), que se basaban en contratosque, como norma general, hacían referencia al ECU oficial. El valor «teórico» del ECU privado sedefinía sobre la base del valor de los componentes individuales de la cesta. Sin embargo, la utilizacióndel ecu privado era distinta de la del ecu oficial, y, en la práctica, el valor de mercado del ecu privadopodía diferir del valor «teórico» de la cesta. De conformidad con el artículo 2 del Reglamento (CE)nº 1103/97 del Consejo, de 17 de junio de 1997, sobre determinadas disposiciones relativas a laintroducción del euro, el euro sustituyó al ECU privado el 1 de enero de 1999, a la paridad uno poruno. El ECU oficial ha desaparecido al dejar de funcionar el mecanismo de swap con el inicio de latercera fase de la UEM.

Empleos de capital netos: comprenden los empleos finales de capital de las AdministracionesPúblicas (es decir, la formación bruta de capital fijo más la adquisición neta de terrenos y activosinmateriales más la variación de existencias) y las transferencias netas de capital pagadas (es decir, laayuda a la inversión y otras transferencias pagadas por las Administraciones Públicas para financiarpartidas específicas de la formación bruta del capital fijo de otros sectores, menos los impuestossobre el capital y otras transferencias de capital recibidas por las Administraciones Públicas).

Entidad o agente de contrapartida: la parte contraria en una transacción financiera (porejemplo, en una operación con el banco central).

Entidad de crédito: se refiere a un institución que se encuentra al amparo de la definicióncontenida en el artículo 1 de la Primera Directiva de Coordinación Bancaria (77/780/CEE), es decir,«una empresa cuyo negocio es recibir del público depósitos y otros fondos reembolsables yconceder crédito por cuenta propia».

Exigencia de reservas: exigencia de que las entidades mantengan unas reservas mínimas en elbanco central. En el marco de reservas mínimas del Eurosistema, la exigencia de reservas de unaentidad de crédito se calcula multiplicando el coeficiente de reservas de cada categoría de pasivoscomputables de la base de reservas por el saldo de dichos pasivos en el balance de la entidad..Además, las entidades pueden deducirse una franquicia de su exigencia de reservas.

Euro: nombre de la moneda europea adoptado por el Consejo Europeo en la reunión celebradaen Madrid los días 15 y 16 de diciembre de 1995 y utilizado en lugar del término genérico «ECU»,con que aparece en el Tratado.

Eurosistema: comprende el BCE y los bancos centrales nacionales de los Estados miembros quehan adoptado el euro en la tercera fase de la UEM (véase, también, área del euro). En laactualidad, hay 11 bancos nacionales en el Eurosistema. Está dirigidos por el Consejo deGobierno y el Comité Ejecutivo del BCE.

Eurostat: véase Comisión Europea

Facilidad de depósito: una de las facilidades permanentes del Eurosistema que lasentidades de contrapartida pueden utilizar para realizar depósitos a un día remunerados a untipo de interés especificado previamente en el banco central.

Page 170: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 162

Facilidad marginal de crédito: una de las facilidades permanentes del Eurosistema que lasentidades de contrapartida pueden utilizar para recibir créditos a un día a un tipo de interésespecificado previamente.

Facilidad permanente: instrumento del banco central que está a disposición de las entidadesde contrapartida a petición propia. El Eurosistema ofrece dos facilidades permanentes: lafacilidad marginal de crédito y la facilidad de depósito.

Factores no cíclicos: indican las influencias sobre los saldos presupuestarios de lasAdministraciones Públicas que no se deben a las fluctuaciones cíclicas (el componente cíclico delsaldo presupuestario). Por lo tanto, pueden proceder tanto de cambios estructurales, es decir,permanentes, en las políticas presupuestarias como de medidas con un «efecto temporal» (véase,también, medidas con un efecto temporal).

Franquicia: cantidad fija que una entidad puede deducirse en el cálculo de la exigencia de reservasdentro del marco de reservas mínimas del Eurosistema.

Grandes pagos: pagos, por lo general de cantidades muy elevadas, que se realizan, principalmente,entre bancos o entre participantes en los mercados financieros y que suelen requerir unaliquidación inmediata.

IME (Instituto Monetario Europeo): El IME era una institución de carácter temporalestablecida al inicio de la segunda etapa de la UEM (1 de enero de 1994). El IME no era responsablede la ejecución de la política monetaria de la Unión Europea, pues ésta seguía siendo potestad de lasdistintas autoridades nacionales. Sus dos funciones principales eran: (1) potenciar la cooperaciónentre los bancos centrales y la coordinación de sus políticas monetarias y (2) realizar laspreparaciones necesarias para el establecimiento del Sistema Europeo de Bancos Centrales(SEBC), con el fin de ejecutar la política monetaria única, y la creación de una moneda única en latercera etapa. Su liquidación comenzó el 1 de junio de 1998.

Índice Armonizado de Precios de Consumo (IAPC): El Protocolo nº 6 sobre los criteriosde convergencia al que se refiere el párrafo 1 del artículo 109 J del Tratado exige que laconvergencia de precios se mida por medio de un índice de precios de consumo construido sobrebases comparables, que tenga en cuenta las diferencias entre las distintas definiciones nacionales.Aunque las estadísticas sobre precios de consumo de los Estados miembros se basan, por logeneral, en principios similares, existen diferencias de detalle considerables, que afectan a lacomparabilidad de los resultados nacionales. Con el fin de cumplir las exigencias del Tratado, laComisión Europea (Eurostat), en estrecha relación con los institutos estadísticos nacionales ycon el IME, ha llevado a cabo un trabajo conceptual sobre la armonización de las estadísticas deprecios de consumo. El resultado de tales esfuerzos es el Índice Armonizado de Precios deConsumo.

Inversión: Formación bruta de capital fijo, según la define el Sistema Europeo de CuentasEconómicas Integradas.

Mecanismo de Cambios del SME: el mecanismo de cambios e intervención del SME definía eltipo de cambio de las divisas que lo integraban en términos de una paridad central frente al ECU,Estos tipos centrales se utilizaban para establecer una parrilla de paridades bilaterales entre lasmonedas participantes. Se permitía la fluctuación de las monedas alrededor de los tipos decambio centrales bilaterales dentro de las bandas de fluctuación del Mecanismo de Cambios,que se habían ampliado hasta el ±15% el 2 de agosto de 1993, si bien, un acuerdo bilateral entre

Page 171: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

163I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

Alemania y los Países Bajos mantuvo las bandas de fluctuación entre el marco alemán y el florínholandés en el ±2,25%. Los ajustes de las paridades centrales requerían el acuerdo unánime detodos los países participantes en el Mecanismo de Cambios (véase, también, Realineamiento).Este mecanismo ha dejado de funcionar al iniciarse la tercera fase de la UEM.

Mecanismo de interlinking: es uno de los componentes del sistema TARGET. El término se utilizapara designar las infraestructuras y los procedimientos que unen los Sistemas brutos deliquidación en tiempo real nacionales, con el fin de procesar los pagos transfronterizos dentrodel sistema TARGET.

Mecanismo de Tipos de Cambio II (MTC II): sucesor del Mecanismo de Cambios del SME apartir del 1 de enero de 1999, que proporciona el marco para la cooperación en materia de políticacambiaria entre el área del euro y los Estados miembros que no participan en ella desde el inicio dela Tercera Etapa. La participación en el MTC II es voluntaria; sin embargo, los Estados miembrosacogidos a excepción pueden integrarse en él. Actualmente, la corona danesa y la dracma griegaparticipan en el MTC II con una banda de fluctuación en torno a la paridad central frente al euro de±2,25% y ±15%, respectivamente.

Medidas con un efecto transitorio: comprende todos los efectos no cíclicos sobre las variablespresupuestarias que (1) reducen (o aumentan) el déficit de las Administraciones Públicas o ladeuda bruta (la ratio de déficit, la ratio de deuda) solamente en un período especificado(efectos aislados) o (2) mejoran (o empeoran) la situación presupuestaria en un períodoespecificado a expensas (o en beneficio) de situaciones presupuestarias futuras (efectosautorreversibles).

Modelo de corresponsalía de los bancos centrales (MCBC): modelo establecido por elSEBC con el objeto de que las entidades de contrapartida puedan utilizar de modotransfronterizo los activos de garantía. En el MCBC, los bancos centrales nacionales actúan comocustodios unos de otros, lo que supone que cada banco central nacional abre una cuenta de valorespara cada uno de los otros bancos centrales nacionales (y para el BCE).

Operación de ajuste (fine-tuning): operación de mercado abierto no regular realizada porel banco central con el fin, principalmente, de hacer frente a fluctuaciones inesperadas de liquidez enel mercado.

Operación de financiación a más largo plazo: operación de mercado abierto regular querealiza el SEBC en forma de operación temporal. Las operaciones de financiación a más largoplazo se llevan a cabo mediante subastas estándar mensuales y tienen un vencimiento de tresmeses.

Operación de mercado abierto: operación ejecutada a iniciativa del banco central en losmercados financieros que supone la realización de cualquiera de las siguientes transacciones: 1) lacompra o venta de activos en firme (al contado o a plazo); 2) la compra o venta de activos medianteun pacto de retrocesión; 3) la concesión o toma de préstamos con activos subyacentes comoactivos de garantía; 4) la emisión de certificados de deuda del banco central; 5) la captación dedepósitos o 6) los swaps de divisas entre monedas nacionales y extranjeras.

Operación doble: operación temporal para inyectar liquidez basada en un pacto deretrocesión.

Operación principal de financiación: operación de mercado abierto regular realizada porel Eurosistema en forma de operación temporal. Las operaciones principales de financiación sellevan a cabo mediante subastas estándar semanales y tienen un vencimiento de dos semanas.

Page 172: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 164

Operación simple: operación por la cual el banco central compra o vende activos, al contado o aplazo, en el mercado.

Operación temporal: operación por la cual el banco central compra o vende activos medianteun pacto de retrocesión o realiza operaciones de crédito con activos de garantía.

Pacto de Estabilidad y Crecimiento: comprende dos Reglamentes del Consejo de la UErelativos al «reforzamiento de la supervisión de las situaciones presupuestarias y de la supervisióny coordinación de las políticas económicas» y «sobre la aceleración y clarificación de la puesta enmarcha del procedimiento de déficit excesivo» y de una Resolución del Consejo de la UE sobre laestabilidad y el crecimiento adoptado en la cumbre de Amsterdam el 17 de junio de 1997. Pretendeservir como medio para mantener unas finanzas públicas saneadas en la Tercera Etapa de la UEM,con el fin de fortalecer las condiciones para la estabilidad de precios y para un fuerte crecimientosostenible que de lugar a la creación de empleo. Más concretamente, se mencionan las situacionespresupuestarias cercanas al equilibrio o con superávit como el objetivo a alcanzar por los Estadosmiembros, que les permitirá hacer frente a las fluctuaciones cíclicas normales, al tiempo quemantienen el déficit público por debajo del valor de referencia del 3% del PIB. De conformidadcon el Pacto de Estabilidad y Crecimiento, los países que participan en la UEM presentaránprogramas de estabilidad, mientras que los países no participantes seguirán presentando programasde convergencia.

Pacto de retrocesión: acuerdo por el cual, cuando se vende un activo, el vendedor obtienesimultáneamente el derecho y la obligación de recomprarlo a un precio especificado en una fechafutura o a solicitud de la otra parte. Este acuerdo es similar a la toma de préstamos con garantía,con la diferencia de que el vendedor no conserva la propiedad de los valores. El Eurosistemautiliza estos pactos a plazo fijo en sus operaciones temporales

Parlamento Europeo: consta de 626 representantes de los ciudadanos de los Estados miembros.Forma parte del proceso legislativo, aunque con prerrogativas distintas, dependiendo delprocedimiento seguido para promulgar la legislación de la UE. En el ámbito de la UEM, elParlamento tiene, fundamentalmente, un poder consultivo. No obstante, el Tratado establecedeterminados procedimientos para que el BCE rinda cuentas ante el Parlamento (presentación delInforme Anual, debate general sobre política monetaria, comparecencias ante las comisionesparlamentarias competentes).

Período de mantenimiento: período para el cual se calcula el cumplimiento de las exigenciasde reserva. El período de mantenimiento del sistema de reservas mínimas del Eurosistema es deun mes, que comienza el día 24 de cada mes y finaliza el día 23 del mes siguiente.

Período de referencia: intervalo de tiempo especificado en el párrafo 2a del artículo 104 C delTratado y en el Protocolo nº 6 sobre los criterios de convergencia para examinar el progresorealizado hacia la convergencia.

Posición neta de activos y pasivos frente al exterior (o posición de inversióninternacional): el balance estadístico del valor y la composición del saldo de los activos financierosde una economía frente al resto del mundo, menos los pasivos financieros frente al resto del mundo.

Procedimiento bilateral: procedimiento por el cual el banco central trata directamente con unao con sólo algunas entidades de contrapartida, sin utilizar los procedimientos de subasta. Losprocedimientos bilaterales incluyen las operaciones realizadas a través de los mercados de valores ode los agentes de los mercados.

Page 173: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

165I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

Procedimiento de déficit excesivo: las disposiciones del Tratado (definidas en el artículo 104C y especificadas en el Protocolo nº 5), que exigen que los Estados miembros observen la disciplinapresupuestaria, definen las condiciones que deben existir para que la situación presupuestaria seconsidere satisfactoria y regulan las medidas que hay que tomar si no se cumplen estas condiciones.En particular, se especifican los criterios de convergencia fiscal (la ratio de déficit y la ratio dedeuda); se describen los procedimientos que pueden derivarse de que el Consejo decida queexiste un déficit excesivo en determinado Estado miembro; y se identifican otras medidas quepueden adoptarse en el caso de que persista una situación de déficit excesivo. El Pacto deEstabilidad y Crecimiento incluye otras disposiciones cuyo objetivo es acelerar y clarificar lapuesta en marcha del procedimiento de déficit excesivo.

Programas de convergencia: supuestos y planes públicos a medio plazo, presentados por losEstados miembros que no forman parte del área del euro, en relación con la evolución de lasprincipales variables económicas, con el fin de lograr el objetivo a medio plazo de una situaciónpresupuestaria cercana al equilibrio o con superávit, tal y como aparece en el Pacto deEstabilidad y Crecimiento. En relación con la situación presupuestaria, destacan las medidas paraconsolidar los equilibrios fiscales, así como los escenarios económico subyacentes. Los programasde convergencia deberán actualizarse cada año. La Comisión Europea y el Comité Económicoy Financiero son los encargados de examinarlos, y sus informes sirven de base para su evaluaciónpor el Consejo ECOFIN, que se centra, en concreto, en si el objetivo presupuestario a medio plazoproporciona un margen de seguridad suficiente para garantizar que se eviten los déficit excesivos.Los países participantes en el área del euro deberán remitir sus programas de estabilidad conperiodicidad anual, de acuerdo cor el Pacto de Estabilidad y Crecimiento

Ratio de déficit: sujeto de uno de los criterios de convergencia fiscal establecidos en el párrafo2 del artículo 104 C del Tratado, y definida como: «la proporción entre el déficit público previsto oreal y el producto interior bruto« a precios corrientes de mercado, quedando definido el déficitpúblico en el Protocolo nº 5 (sobre el procedimiento de déficit excesivo) como «elendeudamiento neto de las Administraciones Públicas». Las Administraciones Públicas sedefinen con arreglo al Sistema Europeo de Cuentas Económicas Integradas.

Ratio de deuda: sujeto de uno de los criterios de convergencia fiscal establecidos en el párrafo2 del artículo 104 C del Tratado, y definida como «la proporción entre la deuda pública y elproducto interior bruto« a precios corrientes de mercado, quedando definida la deuda pública en elProtocolo nº 5 (sobre el procedimiento de déficit excesivo) como «la deuda bruta total, a suvalor nominal, que permanezca viva a final de año, consolidada entre, y dentro de, las distintasAdministraciones Públicas». Las Administraciones Públicas se definen con arreglo al SistemaEuropeo de Cuentas Económicas Integradas.

Realineamiento: cambio en la paridad central de una moneda que participa en un sistema de tipode cambio con una referencia fija pero ajustable. En el anterior mecanismo de tipos de cambio elrealineamiento consistía en una modificación de la paridad central frente al ECU y de los tipos decambio centrales bilaterales de una o varias divisas participantes.

Redenominación de valores: la denominación de un valor es la moneda en la que está expresadosu valor a la par (en la mayoría de los casos, el valor nominal de un certificado). La redenominaciónse refiere a un procedimiento mediante el cual la denominación original de un valor, emitido enmoneda nacional, se cambia a euros a un tipo de conversión fijo irrevocable.

Regla de distribución de pérdidas (o acuerdo de distribución de pérdidas): acuerdo entrelos participantes en un sistema de transferencia o en una cámara de compensación relativo a la

Page 174: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 166

distribución de cualquier pérdida producida cuando uno o más participantes incumplan susobligaciones: el acuerdo estipula la forma de repartir la pérdida entre las partes implicadas, en casode que la regla tenga que aplicarse.

Riesgo de liquidación: término genérico usado para designar el riesgo de que una liquidaciónrealizada a través de un sistema de transferencia no se lleve a cabo como se esperaba. El riesgopuede ser tanto riesgo de crédito como de liquidez.

Saldo primario: déficit o superávit neto del gobierno, excluyendo los pagos por intereses de lospasivos públicos.

SEBC (Sistema Europea de Bancos Centrales): El SEBC se compone del BCE y de losbancos centrales nacionales de los 15 Estados miembros, es decir, incluye, además de los miembrosdel Eurosistema, los BCN de los Estados miembros que no adoptaron el euro al inicio de latercera fase de la UEM. El SEBC está dirigido por el Consejo de Gobierno y el ComitéEjecutivo del BCE y, como tercer órgano de decisión del BCE, por el Consejo General.

Sistema de entrega contra pagos (ECP): mecanismo de un sistema de liquidación devalores que garantiza que la transferencia en firme de un activo se realiza si, y sólo si, se lleva a cabola transferencia en firme de otro(s) activo(s). Estos activos pueden ser valores u otros instrumentosfinancieros.

Sistema Europeo de Cuentas Económicas Integradas (SEC, segunda edición 1979): esun sistema de clasificaciones y definiciones estadísticas uniformes para poder realizar unadescripción cuantitativa coherente de las economías de los Estados miembros. El SEC es la versiónde la Comunidad del Sistema revisado de Cuentas Nacionales de las Naciones Unidas. Lasdefiniciones respectivas sirven, entre otras cosas, como base para calcular los criterios deconvergencia presupuestaria establecidos en el Tratado. El Sistema Europeo de Cuentas (SEC95) es el nuevo sistema de cuentas nacionales de la UE, que se utilizará desde abril de 1999 ensustitución del Sistema Europeo de Cuentas Económicas Integradas

Sistema interbancario de transferencia de fondos (SITF): un sistema de transferencia defondos en el que la mayoría (o todos) sus participantes son entidades de crédito.

Sistema de liquidación bruta en tiempo real (SLBTR): sistema de liquidación en el que lasórdenes de pago se procesan y liquidan una por una (sin compensación) en tiempo real (de formacontinua).Véase, también, TARGET.

Sistema de liquidación neto (SLN): sistema de transferencia de fondos en el que lasoperaciones de liquidación se realizan mediante un esquema neto bilateral o multilateral.

Sistema de liquidación de valores: sistema que permite la transferencia de valores con o sinprevio pago.

Sistemas de pensiones de reparto y de capitalización: un sistema de pensiones decapitalización es aquel en el cual sus obligaciones están cubiertas con activos reales o financieros,mientras que, por el contrario, en un sistema de pensiones de reparto las contribuciones actualesde los empresarios y los empleados se utilizan directamente para pagar las pensiones.

Sistema de transferencia de fondos (STF): mecanismo formal, basado en un contrato privadoo en una ley estatutaria, con muchos miembros, reglas comunes y acuerdos normalizados, para latransmisión y liquidación de las obligaciones monetarias surgidas entre dichos miembros.

Page 175: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

167I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

SME (Sistema Monetario Europeo): creado en 1979 de conformidad con la Resolución delConsejo Europeo sobre el establecimiento del SME y materias relacionadas, de 5 de diciembre de1978. El Acuerdo de 13 de marzo de 1979 entre los bancos centrales de los Estados miembros de laComunidad Económica Europea estableció los procedimientos operativos del SME. El objetivo eracrear un marco de cooperación estrecha en materia de política monetaria entre los países de laComunidad, con el fin de conseguir una zona de estabilidad monetaria en Europa. Los componentesprincipales del SME eran el ECU, el mecanismo de cambio e intervención (Mecanismo deCambios del SME) y diversos mecanismos de crédito. Este sistema ha dejado de existir aliniciarse la Tercera Etapa de la UEM.

Subasta estándar: un procedimiento de subasta utilizado por el Eurosistema en susoperaciones de mercado abierto regulares. Las subastas estándar se realizan dentro de unperíodo de 24 horas.Todas las entidades de contrapartida que satisfagan los criterios generalesde selección tienen derecho a presentar sus pujas.

Swap de divisas: operaciones simultáneas, al contado y a plazo, de una divisa por otra. ElEurosistema puede realizar operaciones de mercado abierto, con fines de política monetaria, enforma de swaps de divisas en las que los bancos centrales nacionales (o el BCE) compran (o venden)euros al contado a cambio de una divisa, al mismo tiempo que los venden (o compran) a plazo.

TARGET (Sistema automatizado transeuropeo de transferencia urgente para laliquidación bruta en tiempo real): sistema de pagos que se compone de un sistema deliquidación bruta en tiempo real (SLBTR) en cada uno de los Estados miembros del área del euro.Los sistemas SLBTR nacionales están interconectados mediante el mecanismo de interlinkingque permite realizar transferencias transfronterizas en el conjunto del área del euro con valor delmismo día. Los SLBTR de los Estados miembros que no pertenecen al área del euro también puedenconectarse a TARGET, siempre que estén capacitados para procesar operaciones en euros.

Tarjeta multiuso prepagada: tarjeta de pago que puede utilizarse para una amplia gama defunciones y que, en principio, es posible usarla a escala nacional e internacional, aunque, algunasveces, se limita su empleo a una zona determinada. Una tarjeta de pago multiuso recargable seconoce, también, con el nombre de monedero electrónico (véase también dinero electrónico).

Tipo de cambio central bilateral: paridad oficial entre cualquier par de monedas pertenecientesal antiguo Mecanismo de Cambios del SME, en torno a la cual se definían las bandas defluctuación de dicho mecanismo.

Tipos de cambio efectivos (nominales/reales): en su versión nominal, los tipos de cambioefectivos son una media ponderada de varios tipos de cambio bilaterales. Los tipos de cambioefectivos reales son tipos de cambio efectivos nominales deflactados por una media ponderada deprecios o costes extranjeros en relación con los nacionales. Son, por lo tanto, medidas de lacompetitividad de un país en términos de precios y costes. El tipo de cambio efectivo nominal delárea del euro al que se refiere este Informe se basa en cálculos del BPI. Las cifras son una mediaponderada de los tipos de cambio efectivos de los países del área del euro. La ponderación se basaen el comercio de bienes manufacturados en 1990, captura los efectos en terceros mercados y serefiere al comercio de fuera del área del euro. El tipo de cambio efectivo real para el área del eurose obtiene utilizando los IPC nacionales.

Tipos de cambio efectivos nominales: véase Tipos de cambio efectivos(nominales/reales)

Tipos de cambio efectivos reales: véase Tipos de cambio efectivos (nominales/reales)

Page 176: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 168

Tipos de interés a largo plazo armonizados: el Protocolo nº 6 sobre los criterios deconvergencia al que se refiere el párrafo 1 del artículo 109 J del Tratado exige que la convergenciade tipos de interés se mida por medio de los tipos de interés de la deuda del Estado a largo plazo ode activos públicos comparables, teniendo en cuenta las diferencias entre las distintas definicionesnacionales. Con el fin de cumplir las exigencias del Tratado, el IME llevó a cabo un trabajoconceptual sobre la armonización de las estadísticas de tipos de interés a largo plazo y recopiló losdatos estadísticos proporcionados por los bancos centrales nacionales para uso de la ComisiónEuropea (Eurostat), tarea que, ahora, desempeña el BCE.

Tratado: se refiere al Tratado constitutivo de la Comunidad Europea. El Tratado se firmó en Romael 25 de marzo de 1957 y entró en vigor el 1 de enero de 1958, Estableció la Comunidad EconómicaEuropea (CEE) y, con frecuencia, se le ha denominado «Tratado de Roma». El Tratado de la UniónEuropea se firmó en Maastricht (por lo que se le suele denominar «Tratado de Maastricht») el 7 defebrero de 1992 y entró en vigor el 1 de noviembre de 1993. Este tratado modificó el Tratado de laCEE, que ahora se conoce como Tratado constitutivo de la Comunidad Europea. El Tratado deAmsterdam, firmado en Amsterdam el 2 de octubre de 1997 y ratificado posteriormente, hamodificado el Tratado de la Unión Europea.

Transferencias corrientes: transferencias públicas a empresas, familias y resto del mundo, netasde transferencias recibidas del resto del mundo que no están relacionadas con los empleos decapital. Comprenden, entre otras operaciones, producción, subvenciones a la importación,prestaciones sociales y transferencias a las instituciones de le CE.

UEM: véase Unión Económica y Monetaria.

Unión Económica y Monetaria (UEM): El Tratado describe el proceso para lograr la UniónEconómica y Monetaria en tres etapas. La primera fase, que comenzó en julio de 1990 y finalizó el 31de diciembre de 1993, se caracterizó, fundamentalmente, por el desmantelamiento de las barrerasinteriores al libre movimiento de capitales dentro de la Unión Europea. La segunda fase, que empezóel 1 de enero de 1994, estableció, entre otras cosas, la creación del Instituto MonetarioEuropeo (IME), la prohibición de la financiación monetaria y del acceso privilegiado del sectorpúblico a las instituciones financieras y el procedimiento para evitar los déficit excesivos. La tercerafase se inició el 1 de enero de 1999, de conformidad con la dispuesto en el párrafo 4 del artículo 109J del Tratado, con la transferencia de las competencias monetarias al Eurosistema y con laintroducción del euro.

Valor de referencia para la situación presupuestaria: El Protocolo nº 5 del Tratado sobre elprocedimiento de déficit excesivo establece valores de referencia explícitos para la ratio dedéficit (3% del PIB) y la ratio de deuda (60% del PIB), mientras que el Protocolo nº 6 sobre loscriterios de convergencia especifica la metodología que se ha de utilizar para el cómputo de losvalores de referencia relevantes para el examen de la convergencia de precios y de tipos de interésa largo plazo.

Page 177: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

169I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

Cronología de las medidas de política monetaria adoptadas en la UEdurante 1998

9 de enero

El Banco de Grecia sube el tipo de interés delcrédito lombardo 4 puntos porcentuales, hastael 23%.

19 de enero

El Banco de Portugal baja el tipo de interésde las operaciones dobles 20 puntos básicos,hasta el 5,1%. También reduce el tipo deabsorción de liquidez y el de los créditos a undía 10 puntos básicos, situándolos en el 4,8% yel 6,8%, respectivamente.

13 de febrero

El Banco de España rebaja 25 puntos básicosel tipo de interés de las operaciones dobles a 10días, hasta situarlo en el 4,5%.

26 de febrero

El Banco de Portugal reduce el tipo deinterés de las operaciones dobles, el tipo deabsorción de liquidez y el de la facilidad decrédito a un día 20 puntos básicos, situándolosen el 4,9%, 4,6% y 6,6%, respectivamente.

14 de marzo

Los ministros y los gobernadores de los Estadosmiembros de la Unión Europea, tras laresolución de las autoridades monetariasirlandesas de ajustar la paridad central de lalibra irlandesa, deciden, de común acuerdo,mediante un procedimiento conjunto de laComisión Europea y el Instituto MonetarioEuropeo (IME), y previa consulta al ComitéMonetario, fijar nuevas paridades centrales delMecanismo de Cambios del Sistema MonetarioEuropeo a partir del 16 de marzo de 1998. Lostipos centrales bilaterales previos de la libra

irlandesa frente a otras monedas delMecanismo de Cambios quedan revaluados un3%, para aproximarlos a los tipos de mercado.

Los ministros y los gobernadores de los bancoscentrales de los Estados miembros de la UniónEuropea, tras la resolución del Gobierno griegode incorporarse al Mecanismo de Cambio delSME deciden, de común acuerdo, mediante unprocedimiento conjunto de la ComisiónEuropea y el IME, y previa consulta al ComitéMonetario, las condiciones en las que seincorporará la dracma griega a partir del 16 demarzo de 1998.

18 de marzo

El Banco de Portugal reduce el tipo deinterés de las operaciones dobles, el tipo deabsorción de liquidez y el de la facilidad decrédito a un día 20 puntos básicos, situándolosen el 4,7%, 4,4% y 6,4%, respectivamente.

19 de marzo

El Suomen Pankki eleva el tipo de interés delas subastas 15 puntos básicos, para situarlo enel 3,4%.

30 de marzo

El Banco de Grecia recorta el tipo de interésdel crédito lombardo 4 puntos porcentualeshasta el 19%, y el tipo para descubiertos encuenta corriente, 2 puntos porcentuales,situándolo en el 22%.

22 de abril

La Banca d’Italia rebaja el tipo de descuento yel tipo de los anticipos a plazo fijo (o lombardo)50 puntos básicos, para situarlos en el 5% y 6%,respectivamente.

Page 178: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 170

3 de mayo

El Consejo de la Unión Europea (Consejo de laUE), compuesto por los Jefes de Estado y deGobierno, decide, por unanimidad, que onceEstados miembros, a saber, Alemania, Austria,Bélgica, España, Finlandia, Francia, Países Bajos,Irlanda, Italia, Luxemburgo y Portugal, satisfacenlas condiciones necesarias para adoptar lamoneda única el 1 de enero de 1999 y que, porlo tanto, participarán en la zona del euro desdeel comienzo de la tercera fase de la UniónEconómica y Monetaria (UEM).

Para servir de guía a los mercados durante elperíodo previo a la tercera fase, los ministrosy los gobernadores de los bancos centrales delos Estados miembros de la Unión Europea,la Comisión Europea y el IME anuncian elprocedimiento que se seguirá para determinarlos tipos de conversión irrevocables del euro.Estos tipos se basarán en los tipos centralesbilaterales de los Estados miembrosparticipantes en el Mecanismo de Cambios.

5 de mayo

El Danmarks Nationalbank eleva el tipo dedescuento y el tipo de interés de loscertificados de depósito 50 puntos básicos,situándolos en el 4% y el 4,25%,respectivamente.

El Banco de España rebaja el tipo de interésde las operaciones dobles 25 puntos básicos,hasta el 4,25%.

11 de mayo

El Banco de Portugal reduce el tipo deinterés de las operaciones dobles, el tipo deabsorción de liquidez y el de la facilidad decrédito a un día 20 puntos básicos, situándolosen el 4,5%, 4,2% y el 6,2%, respectivamente.

20 de mayo

El Banco de Grecia recorta el tipo de interésde las subastas a tipo fijo para los depósitos a 14días 25 puntos básicos, para situarlo en el 14%.

29 de mayo

El Danmarks Nationalbank baja el tipo dedescuento y el tipo de interés de loscertificados de depósito 25 puntos básicos,situándolos en el 3,75% y el 4%,respectivamente.

4 de junio

El Sveriges Riksbank reduce el tipo deinterés de las operaciones dobles 25 puntosbásicos, para situarlo en el 4,1% a partir del 9 dejunio de 1998.

El Bank of England eleva el tipo de interés delas operaciones dobles 25 puntos básicos, hastael 7,5%.

16 de junio

La Banca d’Italia anuncia la reducción delcoeficiente de caja, que pasa del 15% al 9%.

17 de junio

El Banco de Grecia rebaja el tipo de interésde las subastas a tipo fijo para depósitos a 14días 25 puntos básicos, situándolo en el 13,75%.

7 de julio

El Consejo de Gobierno del BCE adopta unaRecomendación de Reglamento (CE) delConsejo relativa a la aplicación de reservasmínimas por el Banco Central Europeo en latercera fase de la Unión Económica yMonetaria, En sus principales disposiciones, laRecomendación define la base de la cantidadmínima de reservas que el BCE puede exigir

Page 179: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

171I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

que mantengan las entidades de crédito en suscuentas en los bancos centrales nacionales(BCN). Además, atribuye al BCE la potestadnormativa correspondiente y especifica lassanciones que deberán imponerse en caso deincumplimiento. Esta Recomendación se publicóel 6 de agosto de 1998 en el Diario Oficial delas Comunidades Europeas, serie C, nº 246,página 6 y siguientes.

El Consejo de Gobierno acuerda, asimismo,algunas de las principales características delsistema de reservas mínimas que deberáaplicarse a partir del inicio de la Tercera Etapa: lacantidad de reservas mínimas se define entre el1,5% y el 2,5% de la base de pasivoscomputables (tras deducir una franquicia); lospasivos frente a entidades establecidas en elárea del euro y los pasivos frente al Eurosistemano estarán sujetos a las exigencias de reservas;el importe de las reservas mantenidas seremunerará, durante el período demantenimiento, a un tipo de interés que será lamedia del tipo de interés correspondiente al delas principales operaciones de financiación delEurosistema (ponderado de acuerdo con elnúmero de días naturales).

8 de julio

El Banco de Grecia reduce el tipo de interésde las subastas a tipo fijo para los depósitos a 14días 75 puntos básicos, hasta situarlo en el 13%.

19 de julio

La Banca d’Italia anuncia una reducción delcoeficiente de caja del 9% al 6%.

23 de julio

El Consejo del Deutsche Bundesbank revisasus objetivos monetarios de 1997 y 1998 y elobjetivo monetario para 1998 y considera queha cumplido las orientaciones de políticamonetaria adoptadas en diciembre de 1996, loque explica una expansión del agregadomonetario M3 durante el año 1997 y 1998 en

torno al 5% anual. La banda objectivo del 3% al6% establecida adicionalmente para 1998 semantiene sin cambios. Como ya se habíaanunciado en diciembre de 1997, el DeutscheBundesbank declara que se centrará cadavez más en el conjunto del área de la UniónEconómica y Monetaria y, en este sentido,tendrá que prestar especial atención alcrecimiento monetario

5 de agosto

El Banco de Grecia rebaja el tipo de interésdel crédito lombardo 3 puntos porcentuales,para situarlo en el 16%.

1 de septiembre

El BCE y los BCN de los Estados miembros queno pertenecen al área del euro (Dinamarca,Grecia, Reino Unido y Suecia) acuerdanestablecer los procedimientos operativos de unmecanismo de tipos de cambio en la tercerafase de la Unión Económica y Monetaria (elacuerdo sobre el Mecanismo de Tipos deCambio II). Este acuerdo especifica elprocedimiento de intervención de acuerdo conla Resolución del Consejo de la UE de 16 dejunio de 1997, por la que se crea un mecanismode tipos de cambio a partir del 1 de enero de1999. El Acuerdo sobre el Mecanismo de Tiposde Cambio II se publicó el 13 de noviembre de1998 en el Diario Oficial de las ComunidadesEuropeas, serie C, nº 345, página 6.

El Nationale Bank van België/BanqueNationale de Belgique introduce un sistemaprovisional de coeficientes de caja durantecuatro semanas. El tipo de los anticipos al finaldel día se convierte en un tipo único y, como unajuste puramente técnico para reducir el niveldel tipo de interés del crédito lombardo enAlemania, se rebaja 5 puntos básicos, quedandosituado el 4,5%.

Page 180: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 172

11 de septiembre

El Consejo de Gobierno del BCE aprueba elinforme titulado «La política monetaria única enla Tercera Etapa: Documentación General sobreinstrumentos y procedimientos de políticamonetaria del SEBC«. El informe, publicado el18 de septiembre de 1998, contiene unadescripción detallada de los instrumentos yprocedimientos de política monetaria que elBCE (Eurosistema) utilizará en la tercera fase dela Unión Económica y Monetaria.

18 de septiembre

El Danmarks Nationalbank eleva el tipo deinterés de los certificados de depósito 100puntos básicos, hasta situarlo en el 5%, y el tipode descuento 50 puntos básicos, hasta el 4,25%.

26 de septiembre

Los ministros de los Estados miembros del áreadel euro, el BCE y los ministros y gobernadoresde los bancos centrales de Dinamarca y Grecia,mediante un procedimiento conjunto con laComisión Europea, y previa consulta al ComitéMonetario, acogen favorablemente la decisiónde los gobiernos de Dinamarca y Grecia deextender su participación en el Mecanismo deCambio del SME al Mecanismo de Tipos deCambio II, vinculando sus monedas al euro.Acuerdan que la corona danesa y la dracmagriega participen en el Mecanismo de Tipos deCambio II con una banda de fluctuación entorno a su paridad central frente al euro de± 2,25% y ±15%, respectivamente. Estosacuerdos entraron en vigor el 4 de enero de1999, tras la apertura de los mercados dedivisas (véase, también, el Mecanismo de Tiposde Cambio II, de 1 de septiembre de 1998).

6 de octubre

El Banco de España reduce el tipo de interésde las operaciones dobles a 10 días 50 puntosbásicos, hasta el 3,75%.

8 de octubre

El Danmarks Nationalbank recorta el tipode interés de los certificados de depósito 25puntos básicos, hasta el 4,75%

El Bank of England rebaja el tipo de interésde las operaciones dobles 25 puntos básicos,situándolo en el 7,25%.

9 de octubre

El Central Bank of Ireland baja el tipo deinterés de los anticipos a corto plazo 1 puntoporcentual, hasta situarlo en el 5,75%, y el tipode la subasta semanal, 125 puntos básicos, hastael 4,94%.

El Banco de Portugal reduce el tipo deinterés de las operaciones dobles, el tipo deabsorción de liquidez y el de la facilidad decrédito a un día 50 puntos básicos, situándolosen el 4%, 3,7% y el 5,7%, respectivamente.

13 de octubre

El Consejo de Gobierno del BCE anuncia lasprincipales características de la estrategia depolítica monetaria orientada hacia la estabilidadque seguirá el Eurosistema en la tercera fasede la UEM: el objetivo primordial de laestabilidad de precios quedará definido comoun incremento interanual del ÍndiceArmonizado de Precios de Consumo (IAPC)para el conjunto del área del euro inferioral 2%, que habrá que mantener a medio plazo;se otorgará al dinero un papel destacado,estableciéndose un valor de referencia para elcrecimiento de un agregado monetario amplio;al mismo tiempo, en la estrategia de políticamonetaria, la valoración de las perspectivas deevolución de los precios, basada en un conjuntode indicadores amplios, desempeñará un papelfundamental.

Siguiendo su decisión de 7 de julio de 1998,el Consejo de Gobierno anuncia la aplicaciónde un coeficiente de reservas del 2% a la basede pasivos computables de las entidades de

Page 181: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

173I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

crédito, que se compone de depósitos a la vista,depósitos a plazo de hasta dos años, depósitosdisponibles con preaviso de hasta dos años,valores distintos de acciones emitidos a unplazo de hasta dos años e instrumentos delmercado monetario.A las cesiones temporales,los depósitos a plazo de más de dos años y losvalores distintos de acciones emitidos a unplazo de más de dos años, se les aplicará uncoeficiente de reservas del 0%. La franquicia quecada entidad podrá deducir de los depósitosobligatorios será de 100.000 euros. Si unaentidad de crédito no puede presentar pruebasde sus pasivos interbancarios en forma devalores distintos de acciones emitidos a plazode hasta dos años e instrumentos del mercadomonetario, se le permitirá deducirse un 10%de estos pasivos de su base de pasivoscomputables.

14 de octubre

El Banco de Grecia rebaja el tipo de interésde la subasta a tipo fijo para los depósitos a 14días 25 puntos básicos, situándolo en el 12,75%.

22 de octubre

El Danmarks Nationalbank reduce el tipode interés de los certificados de depósito 10puntos básicos, hasta el 4,65%.

26 de octubre

La Banca d’Italia baja sus tipos de descuento yde anticipos a plazo fijo (o lombardo) 1 puntoporcentual, para situarlos en el 4% y el 5,5%,respectivamente.

31 de octubre

La Banca d’Italia anuncia la reducción delcoeficiente de caja, que pasa del 6% al 2%.

3 de noviembre

El Consejo de Gobierno del BCE adopta tresdirectrices: la primera especifica los principiosgenerales que deben seguir los BCN cuandorealicen operaciones con activos y pasivosnacionales fuera del marco de actuación de lapolítica monetaria única; la segunda establecelos límites a partir de los cuales los BCN debenobtener la autorización del BCE para realizaroperaciones con sus activos de reserva endivisas, incluyendo el oro; y, por último, latercera estipula que los Estados miembrosparticipantes tienen que notificar con antelaciónal BCE cualquier transacción con sus saldosoperativos en divisas que excedan de una ciertacantidad. Estos actos jurídicos se basan en lasdisposiciones de los Estatutos del SEBC y tienepor objeto garantizar la unicidad de la políticamonetaria y la coherencia de esas operacionescon las políticas monetaria y cambiaria de laComunidad.

El Sveriges Riskbank baja el tipo de interésde las operaciones dobles 25 puntosporcentuales, hasta el 3,85%.

4 de noviembre

El Banco de España reduce el tipo de interésde las operaciones dobles a diez días 25 puntosbásicos, situándolo en el 3,5%.

El Banco de Portugal rebaja el tipo de interésde las operaciones dobles 25 puntos básicos,hasta situarlo en el 3,75%, y el tipo de interés deabsorción de liquidez y el de crédito a un día, 20puntos básicos, hasta el 3,5% y el 5,5%,respectivamente.

5 de noviembre

El Bank of England recorta el tipo de interésde las operaciones dobles 50 puntos básicos,hasta el 6,75%.

El Danmarks Nationalbank rebaja el tipo deinterés de descuento y el de los certificados de

Page 182: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 174

depósito 25 puntos básicos, situándolos en el4% y 4,4%, respectivamente.

6 de noviembre

El Central Bank of Ireland reduce el tipo deinterés de las operaciones dobles 125 puntosbásicos, para situarlo en el 3,69%, el tipo de losanticipos a corto plazo, 125 puntos básicos,situándolo en el 4,5% y el tipo de los depósitosa un día, 25 puntos básicos, hasta el 2,5%.

12 de noviembre

El Sveriges Riksbank baja los tipos de interésde los depósitos y los créditos 50 puntosbásicos, para situarlos en el 3.25% y el 4,75%,respectivamente, a partir del 18 de noviembrede 1998.

19 de noviembre

El Danmarks Nationalbank reduce el tipo deinterés de los certificados de depósito en 15puntos básicos, hasta el 4,25%.

24 de noviembre

El Sveriges Riksbank reduce el tipo deinterés de las operaciones dobles 25 puntosbásicos, hasta el 3,6%.

1 de diciembre

El Consejo de Gobierno del BCE adopta variosacuerdos sobre los temas pendientesrelacionados con la estrategia de políticamonetaria del Eurosistema. El primer valor dereferencia para el crecimiento monetario seestablece en el 4,5%, y se refiere al agregadomonetario amplio M3. La obtención del valor dereferencia se basa en las contribuciones alcrecimiento monetario que resultan de lossupuestos sobre los precios (incrementosinteranuales del IAPC inferiores al 2%), sobre latendencia a medio plazo del crecimiento real

del PIB (2%-2,5% al año) y sobre la tendencia amedio plazo de disminución de la velocidad decirculación de M3 (en un intervalo aproximadodel 0,5%-1% al año). Para el seguimiento de laevolución monetaria respecto de este valor dereferencia, se utilizarán medias móviles de tresmeses de las tasas mensuales de crecimientointeranual de M3. En diciembre de 1999, elConsejo de Gobierno revisará el valor dereferencia para el crecimiento monetario(véase, también, el anuncio del Consejo deGobierno de 13 de octubre de 1998).

Siguiendo las decisiones de 7 de julio y 13 deoctubre de 1998, el Consejo de Gobiernoadopta el Reglamento relativo a la aplicación dereservas mínimas. Este Reglamento del BCE esconforme con el Reglamento (CE) nº 2531/98del Consejo, de 23 de noviembre de 1998,relativo a la aplicación de reservas mínimas porel Banco Central Europeo, y establece lasexigencias de reservas mínimas para lasentidades de crédito del conjunto del área deleuro con el fin de lograr los objetivos depolítica monetaria. El Reglamento del BCEentró en vigor el 1 de enero de 1999 y sepublicó el 30 de diciembre de 1998 en el DiarioOficial de las Comunidades Europeas, serie L,nº 356, página 1.

3 de diciembre

El Nationale Bank van België/BanqueNationale de Belgique reduce el tipo de lassubastas 30 puntos básicos, hasta el 3%.

El Danmarks Nationalbank rebaja el tipo deinterés de los certificados de depósito 30puntos básicos, para situarlo en el 3,95%, y eltipo de descuento, 50 puntos básicos, situándoloen el 3,5%.

El Deutsche Bundesbank recorta el tipo deinterés de las operaciones dobles 30 puntosbásicos, hasta el 3%.

El Banco de España reduce el tipo de interésde las operaciones dobles a diez días 50 puntosbásicos, situándolo en el 3%.

Page 183: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

175I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

El Central Bank of Ireland rebaja el tipo deinterés de las operaciones dobles 69 puntosbásicos, hasta el 3%.

La Banca d’Italia baja su tipo de descuento 50puntos básicos, hasta situarlo en el 3,5%, y eltipo de los anticipos a plazo fijo (lombardo), 1punto porcentual, hasta el 3%.

El Nederlandsche Bank recorta el tipo deinterés de las operaciones dobles 20 puntosbásicos, hasta el 3%.

El Oesterreichische Nationalbank reduceel tipo de interés de las operaciones dobles 20puntos básicos, para situarlo en el 3%.

El Banco de Portugal rebaja el tipo de interésde las operaciones dobles 75 puntos básicos,situándolo en el 3%.

El Suomen Pankki reduce el tipo de interésde las subastas 40 puntos porcentuales hasta el3%.

9 de diciembre

El Banco de Grecia reduce el tipo de interésde las subastas a tipo fijo para depósitos a 14días 50 puntos básicos, situándolo en el 12,25%,y el tipo del crédito lombardo, 50 puntosbásicos, para situarlo en el 15,5%.

10 de diciembre

El Bank of England rebaja el tipo de interésde las operaciones dobles 50 puntos básicos,hasta el 6,25%.

15 de diciembre

El Sveriges Riksbank recorta el tipo deinterés de las operaciones dobles 50 puntosbásicos, situándolo en el 3,4%.

22 de diciembre

El Consejo de Gobierno del BCE decide que laprimera operación principal de financiación delEurosistema se lleve a cabo mediante unasubasta a tipo fijo con un tipo de interés del 3%.Esta operación se iniciará el 4 de enero de1999, mientras que las decisiones deadjudicación se tomarán el 5 de enero de 1999,y su liquidación tendrá lugar el 7 de enero de1999. Además, la primera operación definanciación a largo plazo se anunciará el 12 deenero de 1999 (con fecha de liquidación de 14de enero de 1999) y se realizará mediante unasubasta a tipo variable, utilizando elprocedimiento de adjudicación a tipo único.

El Consejo de Gobierno decide, asimismo, queel tipo de interés para la facilidad marginal decrédito sea el 4,5% y el tipo de interés de lafacilidad de depósito, el 2%, al inicio de laTercera Etapa, es decir, el 1 de enero de 1999.Como medida transitoria, el tipo de interés dela facilidad marginal de crédito se situará en el3,25% y el tipo de interés de la facilidad dedepósito, en el 2,75% durante el períodocomprendido entre el 4 y el 21 de enero de1999. El Consejo de Gobierno declara laintención de cancelar esta medida transitoriatras la reunión del 21 de enero de 1999.

23 de diciembre

La Banca d’Italia rebaja el tipo de descuento50 puntos básicos, hasta el 3%.

31 de diciembre

De conformidad con el párrafo 4 del artículo109 L del Tratado constitutivo de la ComunidadEuropea, el Consejo de la Unión Europea,actuando por unanimidad de los Estadosmiembros de la Comunidad Europea noacogidos a excepción, a propuesta de laComisión Europea y previa consulta al BCE,adopta los tipos de conversión irrevocables deleuro, que entrarán en vigor a las 0.00 horas(hora local ) del 1 de enero de 1999.

Page 184: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 176

Los ministros de los Estados miembros del áreadel euro, el BCE y los ministros y gobernadoresde los bancos centrales de Dinamarca y Grecia,mediante un procedimiento conjunto con laComisión Europea y previa consulta al ComitéMonetario, deciden fijar las paridades centralesrespecto al euro de las monedas participantesen el Mecanismo de Tipos de Cambio queentrará en vigor el 1 de enero de 1999. Junto aesta decisión sobre las paridades centralesrespecto al euro, el BCE, el DanmarksNationalbank y el Banco de Grecia establecen,

de común acuerdo, las paridades deintervención obligatorias para la corona danesay la dracma griega. Para la corona danesa seestablece una banda de fluctuación del ±2,25%alrededor de la paridad central respecto aleuro. La dracma griega mantendrá la bandanormal de fluctuación del ±15% alrededor de laparidad central respecto al euro (véase,también, el acuerdo sobre Mecanismo de Tiposde Cambio II de 1 de septiembre de 1998 y elacuerdo de 26 de septiembre de 1998).

Page 185: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

177I n fo rme Anua l de l BCE• 1998

Esta lista facilita información a los lectores sobre una selección de documentos publicados por elBanco Central Europeo. Las publicaciones se pueden obtener gratuitamente, solicitándolas alDepartamento de Prensa mediante petición escrita a la dirección postal que figura en lacontraportada.

La lista completa de los documentos publicados por el Instituto Monetario Europeo se encuentraen la página Web del BCE (http.//www.ecb.int)

Informe anual«Informe anual 1998», abril 1999.

Boletín mensual

Artículo publicados a partir de enero de 1999:

«El área del euro al inicio de la Tercera Etapa», enero 1999.

«La estrategia de política monetaria del Eurosistema orientada hacia la estabilidad», enero 1999.

«Los agregados monetarios en el área del euro y su papel en la estrategia de política monetaria delEurosistema», febrero 1999.

Otras publicaciones

Folleto sobre TARGET, julio 1998.

«The TARGET service level», julio 1998.

«Report on electronic money», agosto 1998.

«Assessment of EU securities settlement systems against the standards for their use in ESCB creditoperations», septiembre 1998.

«Money and banking statistics compilation guide», septiembre 1998.

«La política monetaria única en la Tercera Etapa: Documentación general sobre instrumentos yprocedimientos de política monetaria del SEBC», septiembre 1998.

«Third progress report on the TARGET project», noviembre 1998.

«Correspondent central banking model (CCBM)», diciembre 1998.

«Payment systems in the European Union – Addendum incorporating 1997 figures», enero 1999.

«Possible effects of EMU on the EU banking systems in the medium to long term», febrero 1999.

Documentos publicados por el Banco Central Europeo (BCE)

Page 186: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

I n fo rme Anua l de l BCE• 1998 178

Informe anual

«Informe anual 1994», abril 1995.«Informe anual 1995», abril 1998.«Informe anual 1996», abril 1997.«Informe anual 1997», mayo 1998.

Otras publicaciones:

«Recent developments in the use of the private ECU: statistical survey», febrero 1994.

«Prepaid cards», mayo 1994.

«Note on the EMI’s intentions with regard to cross-border payments in Stage Three», noviembre 1994.

«Developments in EU payment systems in 1994», febrero 1995.

«Recent developments in the use of the private ECU: statistical survey», abril 1995.

«The TARGET System (Trans-European Automated Real-time Gross settlement Express Transfer System: apayment system arrangement for Stage Three of EMU)», mayo 1995.

«Progress towards convergence», noviembre 1995.

«The changeover to the single currency», noviembre 1995.

«Role and functions of the European Monetary Institute», febrero 1996.

«Developments in EU payment systems in 1995», marzo 1996.

«Payment systems in the European Union», abril 1996.

«Recent developments in the use of the private ECU: statistical review», abril 1996.

«The statistical requirements for Monetary Union», julio 1996.

«First progress report on the TARGET project», agosto 1996.

«Technical annexes to the first progress report on the TARGET project», agosto 1996

«El progreso hacia la convergencia 1996», noviembre 1996.

«Payment systems in the European Union – Addendum incorporating 1995 figures», enero 1997.

«La política monetaria única en la Tercera Etapa: Especificación del marco operativo», enero 1997.

«EU securities systems – Issues related to Stage Three of EMU», febrero 1997.

«La política monetaria única en la Tercera Etapa: Elementos de la estrategia de política monetaria delSEBC», febrero 1997.

«Developments in EU payment systems in 1996», marzo 1997.

«Differences between national changeover scenarios and potential need for harmonised action: Commonpolicy messages», marzo 1997.

«European money and banking statistical methods 1996», abril 1997.

«Recent developments in the use of the private ECU: statistical survey», abril 1997.

«Common market standards for money market and foreign exchange transactions: Updated policymessages», julio 1997

Documentos publicados por el Instituto Monetario Europeo (IME)

Page 187: ES BANCO CENTRAL EUROPEO · 2003-12-10 · 5 El desarrollo de los billetes euro y los preparativos para el cambio de los billetes y monedas 88 5.1 Preparación de originales y abastecimiento

179I n fo rme Anua l de l BCE • 1998

«Provisional list of Monetary Financial Institutions as at December 1996».

«Second progress report on the TARGET project», septiembre 1997.

«Sponsoring by the ESCB of an overnight reference interest rate in StageThree of EMU», septiembre 1997.

«The European Monetary Institute», septiembre 1997.

«La política monetaria única en la Tercera Etapa: Documentación general sobre instrumentos yprocedimientos de política monetaria del SEBC».

«Legal convergence in the Member States of the European Union – As at August 1997», octubre 1997.

«Addendum to the provisional list of Monetary Financial Institutions. Money market funds as at December1996», diciembre 1997.

«European Union Balance of Payments (Capital and Financial Account) Statistical Methods», enero 1998.

«Payment systems in the European Union – Addendum incorporating 1996 figures», enero 1998.

«Informe de convergencia: Informe requerido por el artículo 109 J del Tratado constitutivo de laComunidad Europea», marzo 1998.

«Standards for the use of EU Securities Settlement Systems in ESCB credit operation», enero 1998.

«List of Monetary Financial Institutions – As at December 1997», abril 1998.

«Estadísticas monetarias y bancarias. Guía de elaboración. Directrices a los BCN para lacompilación de las estadísticas monetarias y bancarias que han de enviarse al BCE», abril 1998.

«Money and Banking Statistics Sector Manual – Guidance for the statistical classification of customers»,abril 1998.