Bestellnummer Order number Référence 04.1998 EL-141094-DEF ab Maschinennummer from Serial number à partir de No. de série Ersatzteilliste Rüttelstampfer DELMAG - TX 62 Spare parts list Vibrating tamper DELMAG - TX 62 Liste des pièces de rechange Vibro-Pilonneuse DELMAG - TX 62 11010
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
BestellnummerOrder numberRéférence
04.1998 EL-141094-DEF
ab Maschinennummerfrom Serial numberà partir de No. de série
Ersatzteilliste RüttelstampferDELMAG - TX 62
Spare parts list Vibrating tamperDELMAG - TX 62
Liste des piècesde rechange
Vibro-PilonneuseDELMAG - TX 62
11010
BestellnummerOrder numberRéférence
04.1998 EL-141094-DEF
ab Maschinennummerfrom Serial numberà partir de No. de série
1 Bodenplatte kpl. base plate complete Plaque de base cplt. 141823 10
4 Zylinderschraube cylinder screw Vis tête cylindrique 90919 11DIN 912-M10x 20-8.8 DIN 912-M10x 20-8.8 DIN 912-M10x 20-8.8
1 Faltenbalg bellows Soufflet 191230 12
1 Schlauchschelle S 140/25 SK. hose clip S 140/25 SK. Collier pour tuyau S 140/25 SK. 191232 13
1 Schlauchschelle S 128/25 SK. hose clip S 128/25 SK. Collier pour tuyau S 128/25 SK. 191212 14
2 Verschlußschraube plug screw Bouchon fileté 190409 15M12x1,5 DIN 908 A2 M12x1,5 DIN 908 A2 M12x1,5 DIN 908 A2
2 Dichtring sealing ring Joint torique 91417 Q 16A 12x15,5 DIN 7603-CU A 12x15,5 DIN 7603-CU A 12x15,5 DIN 7603-CU
Q In Service-Paketen Q Parts included in service Q Pièces comprises dans lesenthaltene Teile (s. Seite 27) kits (see page 27) jeux de dépannage (voir page 27)
1 Bodenplatte kpl. base plate complete Plaque de base cplt. 141823 10
4 Zylinderschraube cylinder screw Vis tête cylindrique 90919 11DIN 912-M10x 20-8.8 DIN 912-M10x 20-8.8 DIN 912-M10x 20-8.8
1 Faltenbalg bellows Soufflet 191230 12
1 Schlauchschelle S 140/25 SK. hose clip S 140/25 SK. Collier pour tuyau S 140/25 SK. 191232 13
1 Schlauchschelle S 128/25 SK. hose clip S 128/25 SK. Collier pour tuyau S 128/25 SK. 191212 14
2 Verschlußschraube plug screw Bouchon fileté 190409 15M12x1,5 DIN 908 A2 M12x1,5 DIN 908 A2 M12x1,5 DIN 908 A2
2 Dichtring sealing ring Joint torique 91417 Q 16A 12x15,5 DIN 7603-CU A 12x15,5 DIN 7603-CU A 12x15,5 DIN 7603-CU
Q In Service-Paketen Q Parts included in service Q Pièces comprises dans lesenthaltene Teile (s. Seite 27) kits (see page 27) jeux de dépannage (voir page 27)
Q In Service-Paketen Q Parts included in service Q Pièces comprises dans lesenthaltene Teile (s. Seite 27) kits (see page 27) jeux de dépannage (voir page 27)
Q In Service-Paketen Q Parts included in service Q Pièces comprises dans lesenthaltene Teile (s. Seite 27) kits (see page 27) jeux de dépannage (voir page 27)
1 Getriebegehäuse kpl. gear housing complete Carter des engrenages cplt. 150651 –
1 Getriebegehäuse gear housing Carter des engrenages 149480 1
1 Druckfeder pressure spring Ressort de pression 99725 17
1 Scheibenfeder disk spring Rondelle élastique 99846 Q 183x3,7 DIN 6888 3x3,7 DIN 6888 3x3,7 DIN 6888
1 Nasenbolzen snug bolt Boulon-agrafe 101398 19
1 Sicherungsring circlip Circlips 93242 Q 20DIN 471-45x1,75 DIN 471-45x1,75 DIN 471-45x1,75
1 Stützring support ring Anneau d´appui 112632 Q 21
1 Pleuel kpl. connecting rod complete Bielle cplt. 138389 221 Nadellager ohne Innenring needle bearing without Roulement à aiguilles sans 99778 23
inner raceway bague intérieure
1 Sicherungsring circlip Circlips 192300 Q 24DIN 471-24x1,2 DIN 471-24x1,2 DIN 471-24x1,2
1 Stützring support ring Anneau d´appui 121167 Q 25
1 Exzenter eccentric Excentrique 101315 26
Q In Service-Paketen Q Parts included in service Q Pièces comprises dans lesenthaltene Teile (s. Seite 27) kits (see page 27) jeux de dépannage (voir page 27)
1 Druckfeder pressure spring Ressort de pression 99725 17
1 Scheibenfeder disk spring Rondelle élastique 99846 Q 183x3,7 DIN 6888 3x3,7 DIN 6888 3x3,7 DIN 6888
1 Nasenbolzen snug bolt Boulon-agrafe 101398 19
1 Sicherungsring circlip Circlips 93242 Q 20DIN 471-45x1,75 DIN 471-45x1,75 DIN 471-45x1,75
1 Stützring support ring Anneau d´appui 112632 Q 21
1 Pleuel kpl. connecting rod complete Bielle cplt. 138389 221 Nadellager ohne Innenring needle bearing without Roulement à aiguilles sans 99778 23
inner raceway bague intérieure
1 Sicherungsring circlip Circlips 192300 Q 24DIN 471-24x1,2 DIN 471-24x1,2 DIN 471-24x1,2
1 Stützring support ring Anneau d´appui 121167 Q 25
1 Exzenter eccentric Excentrique 101315 26
Q In Service-Paketen Q Parts included in service Q Pièces comprises dans lesenthaltene Teile (s. Seite 27) kits (see page 27) jeux de dépannage (voir page 27)
1 Lenker kpl. handle bar complete Mancheron de guidage cplt. 142890 –
1 Lenkerbügel handle bar Mancheron de guidage 141060 1
1 Betätigung mit Hebelgeber operated with lever switch Commande par le commutateur à tige 141076 –1 Hebelgeber lever switch commutateur à tige 142870 21 Drehzahlzug speed control Câble de régulation des gaz 142871 3
1 Kraftstofftank fuel tank Reservoir à carburant 197329 4
1 Einweghahn fuel tap Robinet de carburant 191416 5
1 Elastomer-Feder elastomer spring Ressort en élastomère 197318 6
2 Sechskantschraube hexagon screw Vis 6pans 93652 7M8x60 DIN 933-8.8 M8x50 DIN 933-8.8 M8x50 DIN 933-8.8
2 Scheibe DIN 125-ST 8,4 A2E washer DIN 125-ST 8,4 A2E Rondelle DIN 125-ST 8,4 A2E 94990 8
1 Treibstoffleitung kpl. fuel line comp. Conduite de carburant complète 141826 –1 Kraftstoffschlauch 60 Lg. fuel hose 60 mm long Tuyau d’essence, 60 de long 142892 141 Kraftstoffschlauch 300 Lg. fuel hose 300 mm long Tuyau d’essence, 300 de long 142891 151 Purolatorfilter purolator fuel filter Filtre Purolator 195496 16
4 Sicherungsschraube M8x25 locking screw M8x25 Vis de blocage M8x25 198133 17
Q In Service-Paketen Q Parts included in service Q Pièces comprises dans lesenthaltene Teile (s. Seite 27) kits (see page 27) jeux de dépannage (voir page 27)
1 Lenker kpl. handle bar complete Mancheron de guidage cplt. 142890 –
1 Lenkerbügel handle bar Mancheron de guidage 141060 1
1 Betätigung mit Hebelgeber operated with lever switch Commande par le commutateur à tige 141076 –1 Hebelgeber lever switch commutateur à tige 142870 21 Drehzahlzug speed control Câble de régulation des gaz 142871 3
1 Kraftstofftank fuel tank Reservoir à carburant 197329 4
1 Einweghahn fuel tap Robinet de carburant 191416 5
1 Elastomer-Feder elastomer spring Ressort en élastomère 197318 6
2 Sechskantschraube hexagon screw Vis 6pans 93652 7M8x60 DIN 933-8.8 M8x50 DIN 933-8.8 M8x50 DIN 933-8.8
2 Scheibe DIN 125-ST 8,4 A2E washer DIN 125-ST 8,4 A2E Rondelle DIN 125-ST 8,4 A2E 94990 8
1 Treibstoffleitung kpl. fuel line comp. Conduite de carburant complète 141826 –1 Kraftstoffschlauch 60 Lg. fuel hose 60 mm long Tuyau d’essence, 60 de long 142892 141 Kraftstoffschlauch 300 Lg. fuel hose 300 mm long Tuyau d’essence, 300 de long 142891 151 Purolatorfilter purolator fuel filter Filtre Purolator 195496 16
4 Sicherungsschraube M8x25 locking screw M8x25 Vis de blocage M8x25 198133 17
Q In Service-Paketen Q Parts included in service Q Pièces comprises dans lesenthaltene Teile (s. Seite 27) kits (see page 27) jeux de dépannage (voir page 27)
1 Satz Verbindungsteile kpl. set connecting parts complete Jeu de piéces de connexion cplt. 108248 –
1 Kolbenbolzen gudgeon pin Axe de piston 101303 1
2 Sicherungsring circlip Circlips 96386 Q 2DIN 471 16x1 DIN 471 16x1 DIN 471 16x1
8 Zylinderschraube cylinder screw Vis tête cylindrique 90658 3DIN 912-M10x 35-8.8 DIN 912-M10x 35-8.8 DIN 912-M10x 35-8.8
Q In Service-Paketen Q Parts included in service Q Pièces comprises dans lesenthaltene Teile (s. Seite 27) kits (see page 27) jeux de dépannage (voir page 27)
1 Satz Verbindungsteile kpl. set connecting parts complete Jeu de piéces de connexion cplt. 108248 –
1 Kolbenbolzen gudgeon pin Axe de piston 101303 1
2 Sicherungsring circlip Circlips 96386 Q 2DIN 471 16x1 DIN 471 16x1 DIN 471 16x1
8 Zylinderschraube cylinder screw Vis tête cylindrique 90658 3DIN 912-M10x 35-8.8 DIN 912-M10x 35-8.8 DIN 912-M10x 35-8.8
Q In Service-Paketen Q Parts included in service Q Pièces comprises dans lesenthaltene Teile (s. Seite 27) kits (see page 27) jeux de dépannage (voir page 27)
1 Gehörschutz ear protection Protection pour les oreilles 95827
1 Kurzanleitung für brief instructions for Brèves instructions pour 98742Demontage Stampffuß disassembly of the tamping foot le démontage du pied à pilonné
1 Gehörschutz ear protection Protection pour les oreilles 95827
1 Kurzanleitung für brief instructions for Brèves instructions pour 98742Demontage Stampffuß disassembly of the tamping foot le démontage du pied à pilonné
1 Kleinteile und Dichtungssatz small parts and seals Petites pièces et jeu d’étanchéité 1418291 Sicherungsring DIN 471-35x1,5 circlip DIN 471-35x1,5 Circlips DIN 471-35x1,5 905551 Sicherungsring DIN 472-62x2 circlip DIN 472-62x2 Circlips DIN 472-62x2 929191 Sicherungsring DIN 471-45x1,75 circlip DIN 471-45x1,75 Circlips DIN 471-45x1,75 932421 Sicherungsring DIN 471-24x1,2 circlip DIN 471-24x1,2 Circlips DIN 471-24x1,2 1923002 Sicherungsring DIN 471-16x1 circlip DIN 471-16x1 Circlips DIN 471-16x1 963862 Sprengring SB72 spring ring SB72 Anneau de retenue SB72 997761 Stützring support ring Anneau d´appui 1126321 Stützring support ring Anneau d´appui 1211672 Sicherungsmutter M8 locking nut M8 Ecrou de blocage M8 961872 Sicherungsmutter M6 locking nut M6 Ecrou de blocage M6 903051 Scheibenfeder 3x 3,7DIN 6888 woodruff key 3x3, 7 DIN 6888 Clavette élastique 3x3,7 DIN 6888 998461 Runddichtring NB78 110x 5 round seling ring NB78 110x 5 Joint torique NB78 110x 5 1913491 Runddichtring NB78 240x 3 round seling ring NB78 240x 3 Joint torique NB78 240x 3 1908201 Runddichtring NB78 14x 2 round seling ring NB78 14x 2 Joint torique NB78 14x 2 973601 Runddichtring NB78 12x 2 round seling ring NB78 12x 2 Joint torique NB78 12x 2 912561 Kolbenführungsband piston guide strip Bande de guidage de piston 1428952 Dichtring A 12 x 15,5 sealing ring A 12 x 15,5 Joint torique A 12 x 15,5 91417
DIN 7603-CU DIN 7603-CU DIN 7603-CU
1 Filterpaket filter set Jeu de filtres 1991796 Luftfiltereinsatz kpl. air filter insert complete Cartouche de filtre à air cplt. 1484712 Purolatorfilter purolator fuel filter Filtre Purolator 195496
Service-Pakete service kits Jeux de dépannage
1 Kleinteile und Dichtungssatz small parts and seals Petites pièces et jeu d’étanchéité 1418291 Sicherungsring DIN 471-35x1,5 circlip DIN 471-35x1,5 Circlips DIN 471-35x1,5 905551 Sicherungsring DIN 472-62x2 circlip DIN 472-62x2 Circlips DIN 472-62x2 929191 Sicherungsring DIN 471-45x1,75 circlip DIN 471-45x1,75 Circlips DIN 471-45x1,75 932421 Sicherungsring DIN 471-24x1,2 circlip DIN 471-24x1,2 Circlips DIN 471-24x1,2 1923002 Sicherungsring DIN 471-16x1 circlip DIN 471-16x1 Circlips DIN 471-16x1 963862 Sprengring SB72 spring ring SB72 Anneau de retenue SB72 997761 Stützring support ring Anneau d´appui 1126321 Stützring support ring Anneau d´appui 1211672 Sicherungsmutter M8 locking nut M8 Ecrou de blocage M8 961872 Sicherungsmutter M6 locking nut M6 Ecrou de blocage M6 903051 Scheibenfeder 3x 3,7DIN 6888 woodruff key 3x3, 7 DIN 6888 Clavette élastique 3x3,7 DIN 6888 998461 Runddichtring NB78 110x 5 round seling ring NB78 110x 5 Joint torique NB78 110x 5 1913491 Runddichtring NB78 240x 3 round seling ring NB78 240x 3 Joint torique NB78 240x 3 1908201 Runddichtring NB78 14x 2 round seling ring NB78 14x 2 Joint torique NB78 14x 2 973601 Runddichtring NB78 12x 2 round seling ring NB78 12x 2 Joint torique NB78 12x 2 912561 Kolbenführungsband piston guide strip Bande de guidage de piston 1428952 Dichtring A 12 x 15,5 sealing ring A 12 x 15,5 Joint torique A 12 x 15,5 91417
DIN 7603-CU DIN 7603-CU DIN 7603-CU
1 Filterpaket filter set Jeu de filtres 1991796 Luftfiltereinsatz kpl. air filter insert complete Cartouche de filtre à air cplt. 1484712 Purolatorfilter purolator fuel filter Filtre Purolator 195496