Comasa Ecovida Wynka Equipamiento y Servicios para la Industria Farmacéutica, Química y Cosmética Pharmaceutical, Chemical and Cosmetic Industry Equipment and Services
Comasa Ecovida Wynka
Equipamiento y Servicios para la IndustriaFarmacéutica, Química y Cosmética
Pharmaceutical, Chemical and CosmeticIndustry Equipment and Services
Barcelona, España
Buenos Aires, Argentina
São Paulo, Brasil2 ||||
3 ||||
Quienes SomosAbout Us
PAT es un Grupo Multidisciplinario creado con el propósito de lograr Sinergia Empresarial, brindándole a nuestros clientes soluciones en cada etapa del proceso de fabricación, característica que nos distingue a nivel global. Originado hace más de 25 años con la fundación de COMASA, empresa concebida para la fabricación de equipamiento destinado a la industria Farmacéutica, Alimenticia y Cosmética, el Grupo emprendió un camino de evolución a través de los años. A comienzos del año 2010, hemos creado WYNKA y ECOVIDA dentro del portfolio de productos y servicios de PAT Group, consolidándose por su modalidad única en latinoamerica, con presencia en los 5 continentes.
PAT is a Multidisciplinary Group created with the purpose of achieving Business Synergy, providing solutions in each step of the manufacturing process, a characteristic that distinguishes us globally.Born more than 25 years ago with the foundation of COMASA conceived for the manufacture of equipment for the Pharmaceutical, Food and Cosmetics industry, the Group started a path of evolution over the years. At the beginning of the year 2010, we created WYNKA and ECOVIDA into our portfolio of products and services, consolidating its unique format in Latin America, with presence on five continents.
Nuestras MarcasOur Brands
Diseñamos y construimos maquinarias de proceso productivo en líneas de sólidos, líquidos y semi sólidos, así como equipamiento para investigación y desarrollo.We design and build productive process machineries in solid, liquid and semi-solid lines as well as equipment for research and development.
Brindamos servicios e integramos maquinaria y proceso, acorde a la necesidad de cadacliente y producto. Cerramos el circulo entre DISEÑO del equipamiento, PROCESOproductivo y la EFICIENCIA de producción.We provide services and integrate machines and process, according to customer and product needs. We close the circle between EQUIPMENT DESIGN, PRODUCTION PROCESS and PRODUCTION EFFICIENCY
Diseñamos y construimos maquinarias de alta precisión y calidad para la compresión de polvos y granulados, como así también equipamiento complementario de proceso.We design and build machinery of high precision and quality for powders compression, as well as complementary equipment of process.
Nos complace anunciar la incorporación de TAB TOOLING a PAT Group, como partner estratégico, que nos permitirá expandirnos y explorar nuevas oportunidades de mercado. Fabricamos herramental de alta calidad para maquinas comprimidoras.We are pleased to announce the partnership between TAB TOOLING and PAT Group as a strategic partner, which allows us to expand and explore new market opportunities. We manufacture high quality tooling for tablet press machines.
Nuestro Valor AgregadoOur Added Value
4 ||||
Llave en ManoTurnkey
El concepto “llave en Mano” ha sido una de las grandes motivaciones que llevan al crecimiento y desarrollo del Grupo, debido a que combina la actividad y el know how de todas las empresas, con el fin de ofrecerle a nuestros clientes una solución integral acorde a sus necesidades. The "turnkey" concept has been one of the great motivations that lead the Group's growth and development, due of the fact that it brings together the activity and the know-how of the three companies of the group, in order to offer our customers an integral solution according to your needs.
Sinergia EmpresarialBusiness Synergy
“El todo es más que la suma de sus partes”El trabajo en conjunto de las empresas, produce un efecto superior a la suma de sus efectos aisladamente. Bajo este precepto, trabajamos solidariamente para brindarles a nuestros clientes soluciones eficientes y dinámicas.“The whole is more than the sum of its parts"The joint work of the companies produces a greater effect than the sum of its effects in isolation. Under this precept, we work together to provide our customers with efficient and dynamic solutions.
Grupo MultidisciplinarioMultidisciplinary Group
Integrando Equipos y Servicios, PAT Group se constituye como un grupo multidisciplinario, respaldado por el aporte de los profesionales que lo conforman.Integrating Equipments and Services, PAT Group is a multidisciplinary group, backed by the contribution of the professionals that comprise it.
Valor AgregadoAdded Value
Sinergia Empresarial
Business synerg
y
MultidisciplinarioMulti-disciplinary
Pro
yect
os L
lave
en
Man
oTu
rnke
y P
roje
cts
Propuesta Llave en ManoTurnkey Proposal
Planificación en la adquisición de equipamiento para plantaPlant equipment acquisition plan
AsesoríaPre-ventaAssesoryPre-sale
Equipamiento(Fabricación)Equipment(Manufacturing)
Puesta en MarchaStart up
Capacitacion en Procesos con ProductosProcess Training
Transferencia Tecnológica (Etapa II)Technology Transfer (Stage II)
Transferencia Tecnológica (Etapa I)Technology Transfer (Stage I)
PATGROUP
CONSULTE OPCIONES DE COMPRA!INQUIRE PURCHASING OPTIONS!
Misión, Visión y ValoresMission, Vision & Values
Proporcionar soluciones integrales a nuestros clientes, ofreciendo orientación desde el concepto de layout hasta el producto final. Proceso de mejora continua, respeto a la comunidad y al medio ambiente.Provide integral solutions to our clients, offering guidance from the engineering concept to the final product. Continuous improvement process, respect for the community and the environment.
Ser globalmente reconocidos, por el nivel de solución tecnológica y de proceso que ofrecemos a cada cliente, en cada requerimiento.To be globally recognized, by the level of technological solution and process that we offer to each client in each requirement.
EmpatíaEmpathy
Responsabilidad RSERSE Responsibility
Saber cómo - ExperienciaKnow how - Experience
Educando hacia el futuroEducating toward the future
InnovaciónInnovation
Llave en ManoTurnkey
5 ||||
Proponemos diferentes soluciones para la adquisición de su nuevo equipo. Contáctese con nuestros Representantes Comerciales para conocer nuestras Alternativas de Compra.We can propose different solutions for the acquisition of your new equipment. Contact our Sales Representatives and know our different Purchasing Alternatives.
Servicios de Tecnología Farmacéutica y AlimentariaPharmaceutical and Food Technology Services
Capacitación y Asesoría integral en Procesos Farmacéuticos y AlimenticiosTraining and comprehensive advice in Pharmaceutical and Food Processes
6 ||||
Desarrollo de productos
ECOVIDA, cuenta con profesionales con más de 25 años de experiencia en el desarrollo de productos sólidos, semisólidos y líquidos; especialmente en productos como ser ODT, transdermales, tópicos, microgránulos y microcápsulas, entre otros.
Contamos con equipamiento de escala desarrollo y piloto, tanto para ensayos de productos sólidos, como de semisólidos y líquidos. Adicionalmente disponemos de equipamiento e instrumental analítico que nos permite realizar controles de los procesos durante dicho desarrollo.Pero lo más importante, contamos con el capital humano capacitado y comprometido con los objetivos.
Objetivos
● Acortar la curva de aprendizaje evitando el método de “prueba y error”.
● Reducir los costos asociados.
● Garantizar la calificación de operarios en nuevos procesos tecnológicos.
● Salir inmediatamente a producir luego de la puesta en marcha de los equipos, familiarizándose con sus operaciones en proceso.
Product Development
At ECOVIDA, we have more than 25 years of experience in the development of solid, semi-solid and liquid products; especially in products such as ODT, transdermal, topical, microgranules and microcapsules, among others.
We own development and pilot scale equipment, both for testing solid products, semi-solids and liquids. Additionally, we own analytical equipment and instruments that allow us to perform process controls during development.
And last but not least, we have skilled personnel committed to achieving our goals.
Objectives
● Reduce the learning curve thus avoiding the trial and error method.
● Reduce associated costs.
● Guarantee the qualification of operators in new technological processes.
● Immediately start producing after becoming familiar with the equipment in your current operations.
Ecovida
Transferencia de TecnologíaTechnology Transfer
Uno de los principales problemas al que nos enfrentamos cuando nos tecnificamos y adquirimos equipamiento moderno de tecnología avanzada, es el de conjugar la capacidad existente (medida en tipo de proceso, horas de proceso, know how, capacitación de personal, reproductibilidad, etc.) con la nueva tecnología.
One of the main problems that we face when we update technology, acquiring advanced technological modern equipment, is to conjugate the existing capacity (measured in type of process, hours of process, know how, training of personnel, reproducibility, etc.), with the new technology.
Validación
Validation
ProducciónProduction
Desar
rollo
Devel
opm
ent
7 ||||
Transferencia de tecnología sustentableSustainable technology transfer
Ajuste de procesosProcesses adjustment
EscaladoScaling up
Proceso de adaptación a nuevas tecnologíasAdaptation process to new technologies
● Salir produciendo con la nueva tecnología sin contratiempos● Reducir costos y evitar el “prueba y error”.● Adecuación a la tecnología adquirida en la fabricación de los productos.● Etapa 1: pequeña escala en Ecovida● Etapa 2: escalado en planta del Cliente.
● Start producing with the new technology without setbacks● Reduce costs and avoid "trial and error".●Adaptation to the acquired technology of the manufactured products.
● Stage 1: Small scale in Ecovida● Stage 2: Scaling up in customer's plant.
Servicios de consultoríaConsulting services
Diseño de ProcesosProcess Design
Calidad y seguridad del producto orientados a resultadosQuality and product safety goal oriented
Mejora continua de productividadContinuous productivity improvement
Eficiencia de plantaPlant efficiency
Gestión de Proyectos “Llave en mano”“Turnkey” Project Management
Diseño de Planta: Anteproyecto y diseño arquitectónicoPlant Design: Preliminary Project and architectural design
Validación y CalificaciónValidation and Qualification
CalificacionesQualifications● IQ● OQ● PQ
CalibracionesCalibrations
DocumentaciónDocumentation
● FAT● SAT
Validación de SoftwareSoftware Validation
Validación de LimpiezaCleaning Validation
Responsabilidad
ResponsibilityTransparency
ConfidencialidadConfidentiality
ConocimientoKnow How
Transparencia CompromisoCommitment
Objetivos Objectives
Turbomezclador Granulador High Shear Mixer
8 ||||
Los mezcladores granuladores de alto corte MIC, están equipados e instrumentados para controlar variables críticas que regulan la granulación. El amplio rango de velocidad de mezclado, un sensible control de caudal de líquido a incorporar, diferentes boquillas dispersoras de gota y el corte del proceso por tiempo o por torque, permiten un preciso ajuste del proceso de granulación.
MIC high shear mixers are equipped in order to control critical granulation variables.
The wide mixing speed range, the sensitive liquid flow control, different spray nozzles and the process completed by time or torque measurement, allow a precise adjustment of the granulation process.
Tabla de Capacidad | Capacity table
Vol. Min.Modelo | Model Vol. Máx. Unidades | Units
MIC 25 8 17
17 35
33 70
50 105
66 140
99 210
132 280
198 420
264 560
330 700
396 840
Lts.
Lts.
Lts.
Lts.
Lts.
Lts.
Lts.
Lts.
Lts.
Lts.
Lts.
MIC 50
MIC 100
MIC 150
MIC 200
MIC 300
MIC 400
MIC 600
MIC 800
MIC 1000
MIC 1200
Mezcla de polvos | Granulación por vía húmedaPowder mixing | Wet granulation
MIC
Aplicaciones | Applications
9 ||||
Punto final por control de torqueEnd point by torque measurement
Asistencia remota por IPIP remote assistance
Repetitividad en los procesosProcess repetitiveness
Tablero separado del equipo, fácil de instalar en Sala TécnicaIndependent cabinet, easy to install in Technical Area
Fácil acceso para control y mantenimiento preventivoEasy access for control and preventive maintenance
Anti explosivo / ATEXExplosion proof / ATEX
Descarga rápida y eficienteFast and efficient discharge
Componentes de marcas líderes con representación mundialLeading brand components with global representation
RobustezRobustness
Bajo índice de desgasteLow weathering index
Carga por vacíoVacuum loading
Chopper con velocidad variableVariable speed chopper
Construcción acorde a lineamientos BPMBuilt according to GMP guidelines
Calidad de mezclado superiorSuperior mixing quality
Sello neumáticoPneumatic seal
Elevador del impulsor para procesos de limpiezaImpeller elevator for cleaning processes
Concepto In-WallIn-Wall concept
FAT / SAT / IQ OQ / PQFAT / SAT / IQ OQ / PQ
Sistema automático para el lavadoAutomatic washing system
Sistema automático de secadoAutomatic drying system
Batch record | 21 CFR parte 11Batch record | 21 CFR part 11
Identificación inteligente de operadoresIntelligent users identification
Características / Characteristics
Fácil deLimpiar
Fácil deOperar
Fácil deMantener
Easy toClean
Easy toUse
Easy toMaintain
Mirilla de controlControl window
PicadorChopper
ImpulsorImpeller
Pistola de aspersiónSpray nozzle
Válvula de descargaDischarge valve
CamisaJacket
DescargaDischarge
Secadores de Lecho FluidoFluid Bed Dryers
El secador de lecho fluido ESSICCA introduce dos conceptos prácticos de suma importancia:
● Optimización del proceso de secado: Permite definir el caudal de aire óptimo para un granulado, en base a la determinación de la VMF (velocidad mínima de fluidización)
● Automatización del proceso de secado: Independiza el proceso de secado del operador a través de recetas. Permite estimar el punto final de secado mediante el seguimiento de la temperatura del producto, luego de la fase de secado a velocidad constante.
ESSICCA fluid bed dryer introduces two very important practical concepts:
● Optimization of the drying process: Defines theoptimum air flow for a granulate based on the determination of the VMF (minimum fluidization speed).
● Automation of the drying process: It makes the drying process of the operator independent through recipes. It allows estimating the final point of drying by monitoring the product temperature, after the drying phase at constant speed.
Capacidades | CapacityModelo | Model
Essicca 25
Essicca 150Essicca 215Essicca 430
Essicca 860
Essicca 1200
Vol Max.Vol Min.
1776
176320
680
900
Lts.Lts.
Lts.Lts.
Lts.
Lts.
Unidades | Units
520
58110
220
40010 ||||
Secado de granulado húmedoDrying of wet granulates
Granulación de polvosPowder granulation
Recubrimiento de multipartículasMulti particles coating
Essicca
Aplicaciones | Applications
11 ||||
Instalaciones según concepto In WallIn Wall design concept
Construcción acorde a lineamientos BPMBuilt in compliant with GMP guidelines
FAT | SAT | IQ | OQ | PQFAT | SAT | IQ | OQ | PQ
Resistencia estândar 10 BAR de presión 10 BAR standard pressure resistant
Sistema automático para el lavadoAutomatic washing system
Batch record | 21 CFR parte 11Batch record | 21 CFR part 11
Tratamientos de aire construídos 100% en acero inoxidable 100% stainless steel Air Handling Systems
Identificación inteligente de operadoresIntelligent users identification
PLC con pantalla color Touch ScreenPLC with colored Touch Screen panel
Top Spray / Bottom SprayTop Spray / Bottom Spray
Optimización del proceso de secadoOptimization of the drying process
Sistema de carga por vacíoVacuum loading system
Sistema eléctrico según normativa ATEXElectric system compliant with ATEX rules
Granulado Top SprayTop Spray Granulation
Entrada de aireAir Inlet
Partículas fluidizadasFluidized particles
Flitros de partículasParticle Filters
Plato de distribución de aireAir distribution plate
PistolaNozzle
Líquido atomizadoAtomized liquid
PistolaNozzle
Líquido atomizadoAtomized liquid
Flujo del aireAir flux
Recubrimiento Bottom SprayBottom Spray Coating
Salida de aireAir outlet
Salida de aireAir outlet
Entrada de aireAir Inlet
Características / Characteristics
Fácil deLimpiar
Fácil deOperar
Fácil deMantener
Easy toClean
Easy toUse
Easy toMaintain
Molino Calibrador CónicoCone Mill Calibrator
/ Capacity table
Los calibradores cónicos CPS y CPM son molinos de impacto y corte, los cuales permiten controlar con precisión las variables del proceso de calibración de partículas sólidas (reducción de tamaño) tanto en materias primas como en granulados secos y húmedos.
CPS and CPM are impact and cut mills. Solid particles, raw materials, dry and wet granulates particle size reduction and calibration process variables can be precisely controlled with this equipment.
Diámetro de malla | Mesh diameterModelo | Model
CPS
CPM
Valor
Pulgadas | InchesPulgadas | Inches
Unidades | Units
9”14”
12 ||||
Calibrado de partículas en seco y húmedoDry and wet particles calibration
CPS Line
Aplicaciones | Applications
Comasa Ecovida Wynka
13 ||||
Mallas intercambiablesInterchangeable meshes
Velocidad variableVariable speed
Bafles deflectoresDeflector baffles
Impulsor con altura regulableHeight adjustable impeller
100% desarmable sin herramentalAbility to fully disassemble
Accesorio para transporte por vacíoVacuum loading accesories
Tablero eléctrico desmontableDisassemble electrical cabinet
Construcción acorde a lineamientos GMPBuilt GMP compliant
FAT | SAT | IQ | OQ | PQFAT | SAT | IQ | OQ | PQ
OrificioHole
Tamaño de partícula y velocidad del impulsorParticle size and impeller speed
Proceso de CalibradoCalibration Process
Cono-MallaMesh-Cone
Salida de productoProduct outlet
ImpulsorImpeller
EjeAxis
SuplementoGap
Características / Characteristics
Fácil deLimpiar
Fácil deOperar
Fácil deMantener
Easy toClean
Easy toUse
Easy toMaintain
Malla de rayado | Scratch mesh
Malla circular | Circle mesh
Malla cuadrada | Square mesh
Medidas | Sizes
Ø1,00 mmØ1,25 mm Ø1,75 mm Ø2,00 mm
Medidas | Sizes
Ø0,8 mm Ø1,00 mmØ1,25 mmØ1,50mmØ1,75 mmØ2,00 mm
Ø2,50 mmØ3,00 mmØ4,00mmØ6,00 mmØ8,00 mmØ10,00 mm
Medidas | Sizes
4x4mm 6x6 mm8x8 mm10x10mm12x12 mm15x15 mm
14 ||||
Mezclador de BinesIBC - Bin Blender
BVC es un mezclador de contenedores móviles, cuya geometría y sección rectangular agrega capacidad de corte y mejora el patrón convectivo de mezclado, lo cual sumado a la variable velocidad de rotación permite alcanzar la adecuada uniformidad del contenido, aún en mezclas de polvos de carácter cohesivo, con alto nivel de carga y en tiempos óptimos.
BVC mobile container mixer has a rectangular section geometry that improves the convective mixing pattern. It’s high rotation speed achieves the adequate components homogeneity, even in cohesive character powders, high load level and optimal mixing time.
Mezcla de polvos en secoDry powder blending
Mezcla de granulados en secoDry granulates blending
BVC
Tabla de Capacidad | Capacity table
Vol. Min.Bin
Lts.
Lts.
Lts.Lts.Lts.
Lts.
Vol. Max. Unidades | Units
1200 360 820
30
6090
200300
70
140210
420700
100
200300
6001000
Aplicaciones | Applications
Comasa Ecovida Wynka
15 ||||
Anti explosivo /ATEXExplosion proof/ ATEX
Válvula hermética con asiento de siliconaHermetic valve with silicone seal
Sistema de carga por vacíoVacuum loading system
Sistemas de acople rápidoQuick coupling systems
ApilablesStackable
Sin ángulos rectosNo straight angles
Pulido inferior a 0,4 micronesPolishing less than 0.4 microns
Válvula sanitaria 100% desmontableDetachable 100% sanitary valve
Por su geometría, se obtiene alta calidad de mezclado en menor tiempoDue to its geometry, improves mixing quality in less time
Construcción acorde a lineamientos BPMBuilt according to GMP guidelines
Tablero aislado del equipoIndependent cabinet from the equipment
Batch record | 21 CFR parte 11Batch record | 21 CFR part 11
Cabina de lavado y secado interno | externoAutomatic internal/external washing and drying system
Mezclado de giro excéntricoBlending by eccentric rotation
Diseño apto para diferentes volúmenes de binesDesign suitable for different bin volumes
Simultaneidad en los procesos de carga | mezcla | almacenaje | dosificación | lavado y secadoProcess simultaneity of loading | blending | storage | dosification |washing and drying
Identificación inteligente de operadoresIntelligent users identification
Características / Characteristics
Fácil deLimpiar
Fácil deOperar
Fácil deMantener
Easy toClean
Easy toUse
Easy toMaintain
Contenedor de ProductoProduct Container
Material CMaterial C
Material BMaterial B
Material AMaterial A
Producto Final HomogéneoHomogeneous Final Product
Estructura de soporteSupport structure
MezcladoBlending
16 ||||
Mezclador Doble ConoDouble Cone Blender
El mezclador doble cono DVC Pharma, ha sido concebido teniendo en cuenta las tres variables principales del mezclado:
A) La geometría del equipo (recipiente)B) El nivel de llenado o carga del equipo. C) La velocidad de mezclado.
Mezclas de polvos con características de "Flujo Libre", pueden mezclarse por un tiempo determinado, sin importar la velocidad elegida (RPM) mientras que las mezclas del tipo "Cohesivo" deben mezclarse con altas velocidades para facilitar el corte y mezclado de los componentes.
The double cone blender DVC Pharma has been conceived considering the three main blending variables:
A) Geometry of the container.B) Equipment filling or loading level.C) Blending speed.
Powders with “Free flow” features can be blended for a certain number of revolutions (time, RPM) regardless of the chosen speed, while the blending of the “Cohesive” type must be blended at high speeds in order to improve the shear cut and blend of the components.
Mezcla de polvos en secoDry powder blending
Mezcla de granulados en secoDry granulates blending
DVC
Tabla de Capacidad | Capacity table
DVC 150
Vol. Min.
48 105
Modelo | Model
66
99132198
264
330495
660990
140
210280420
560
7001050
14002100
Lts.DVC 100 48 105 Lts.
Lts.
Lts.Lts.Lts.
Lts.
Lts.Lts.
Lts.Lts.
Vol. Max. Unidades | Units
DVC 200
DVC 300DVC 400DVC 600
DVC 800
DVC 1000DVC 1500
DVC 2000
1650 3500 Lts.DVC 5000
DVC 3000
Aplicaciones | Applications
17 ||||
Construcción acorde a lineamientos BPMBuilt GMP compliant
Pulido inferior a 0,4 micrones Polishing less than 0.4 microns
Válvula sanitaria 100% desmontableDetachable 100% sanitary valve
Anti explosivo / ATEXExplosion proof / ATEX
Batch record | 21 CFR parte 11Batch record | 21 CFR parte 11
Identificación inteligente de operadoresIntelligent users identification
PLC con pantalla color Touch ScreenPLC with colored Touch Screen panel
Sistema de edición de procesos por productoProcess editing system by product
Reportes impresosPrinted reports
Detención automática en modo de carga y descargaAutomatic stop in load and unload position
FAT | SAT | IQ | OQ | PQFAT | SAT | IQ | OQ | PQ
Características / Characteristics
Fácil deLimpiar
Fácil deOperar
Fácil deMantener
Easy toClean
Easy toUse
Easy toMaintain
Contenedor de ProductoProduct Container
MaterialMaterial C
MaterialMaterial B
MaterialMaterial A
Producto Final HomogéneoHomogeneous Final Product
Inicio | Start Mezclado | Blending Producto final | Final product
Línea de Producción de SólidosSolid Production Line
Soluciones integrales para líneas de producciónIntegral production line solutions
Gestión de proyectos "Llave en Mano""Turnkey" project management
Construcción acorde a lineamientos BPMBuilt in compliance with GMP guidelines
Software para cumplimiento de normativas 21 CFR Parte 11Software in compliance with 21 CFR Part 11 regulations
Equipamiento en cumplimiento con normas ATEX y EX-PROOFEquipment in compliance with ATEX and EX-PROOF regulations
18 |||| 19 ||||
Transferencia de Tecnología (Planta piloto) Technology Transfer (Pilot scale)
Validación y calificaciónValidation and Qualification
Desarrollo de productosProducts development
Acompañamiento en procesos productivos Startup process guidance
Servicios de consultoríaConsulting Services
Sistema de AutocargaAutoloading System
Mezclador de BinesBin Blender Bombo de Recubrimiento Cribado
Film Coating Machine
Columna Elevadora de Bines
Bin Lift Column
Secador de Lecho Fluído
Fluid BedDryer
Calibrador SecoDry Mill Calibrator
Calibrador HumedoWet Mill
Calibrator
Comprimidora RotativaRotary Tablet Press
BinBin
Mezclador de Alto CorteHigh Shear Mixer
Tamíz VibratorioVibrating Screen
DesempolvadorDe-duster
Detector de Metales
Metal Detector
Contenedor para tabletas
Tablets Container
20 ||||
Comprimidoras RotativasRotary Tablet Presses
La comprimidora Kompressor, desarrollada bajo un concepto innovador, permite en forma ágil y segura cambiar de formatos y/o productos. Su robustez estructural posibilita trabajar con productos de dificil compresión en períodos prolongados.
The Kompressor tablet press, developed under an innovative concept, allows format and / or product change in an agile and safe way. Its structural robustness makes it possible to work in difficult compression condition during prolonged periods.
Kompressor 200
| Tooling Type
-
B
24 30
EU/TSM
100144.000
100180.000
19
100102.600
BB D
KhTabletas/hora
Tipo de HerramentalKompressor 100
| Tooling Type
-Estaciones | StationsF. Máx. de comp. | Max Comp. Force
Producción | Production
B
12 14
EU/TSM
6072.000
6084.000
10
6054.000
BB D
KhTabletas/hora
Kompressor 300
| Tooling Type
-
B
50 60
EU/TSM
100264.000
100300.000
35
100210.000
BB D
KhTabletas/hora
Kompressor
Estaciones | StationsF. Máx. de comp. | Max Comp. Force
Producción | Production
Estaciones | StationsF. Máx. de comp. | Max Comp. Force
Producción | Production
Tipo de Herramental
Tipo de Herramental
Producción de tabletasTablets production Aplicaciones | Applications
21 ||||
Kompressor Bi Layer
| Tooling Type
-
D
15 19
EU/TSM
2554.000
1668.400
7/7
16/2525.200
B B/D
mmTabletas/hora
PLC con pantalla color Touchscreen PLC with color touchscreen panel
Sistema de control automático de pesoAutomatic weight control systems
Mediciones individuales de fuerzas de precompresión y compresiónIndividual measurements: compression and pre-crompresion forces
Visualización gráfica de fuerzas de pre compresión y compresiónGraphical display of pre-compression and compression forces
Reportes impresosPrinted reports
Sistema eléctrico según normativa ATEXElectrical system according to ATEX regulations
Construcción acorde a lineamientos BPMBuilt according to GMP guidelines
Software diseñado para una operación práctica y seguraSoftware designed for safe and simple operation
Batch record 21 CFR parte 11Batch record 21 CFR part 11
FAT | SAT | IQ | OQ | PQFAT | SAT | IQ | OQ | PQ
Identificación inteligente de operadoresIntelligent users identification
Forzador de carga con estrellas intercambiablesForce feeder with interchangeable stars
Canal de descarga de 3 vías3 rows discharge chute
Apto para la utilización de matricería estándar EU/TSMCompatible with EU/TSM standard dies
Diseño compacto (instalación en espacios reducidos)Compact design (can be install in small areas)
Sistema automático de lubricación de punzonesAutomatic punch lubrication systems
Asistencia remota por IPIP remote assistance
Sistema de aspiración de polvosDust vacuum system
Cabezal intercambiable, con dispositivo de extracciónExchangeable turret, with extraction tool
Características / Characteristics
Fácil deLimpiar
Fácil deOperar
Fácil deMantener
Easy toClean
Easy toUse
Easy toMaintain
DosificaciónDosing
Rodillos de pre-compresiónPre-compressionrollers
Direcciónde giroRotationdirection
ProductofinalFinalproduct
Rodillo decompresiónCompressionrollers
PunzónTooling
LlenadoFilling
Estaciones | StationsF. Máx. de comp. | Max Comp. Force
Producción | Production
Tipo de Herramental
22 ||||
Punzones y MatricesPunches and Dies
PunzonesPunches
Tipo de Acero | Steel Types
MatricesDiesProductos AbrasivosAbrasive ProductsIndustria QuímicaChemical Industry
Standard S-7Premiun D-2
Standard D-3
Matrices con recubrimiento de CarburoCarbide Lined Dies
Acero Inoxidable 440-C440-C Stainless Steel
Tab Tooling cuenta con mas de 35 años de experiencia desarrollando y fabricando herramental para maquinas comprimidoras, con excelente relación calidad / precio.
TAB Tooling has more than 35 years of experience manufacturing tooling for tablet press machines, with excellent quality and price relationship.
Siendo la mas reciente incorporación del grupo, entiende las necesidades de nuestros clientes y por ellos respalda cada uno de sus productos, destacando la calidad y los plazos de entrega.
Being the most recent incorporation to the group, they understand the needs of our customers and guarantee 100% of their products, with an unbeatable delivery time.
Herramental para tableteadorasTooling for tablet press machines Aplicaciones | Applications
Esquina Biselada PlanaFlat Faced Bevel Edged
Convexo Convex
Biselado Convexo Convex Bevel
Copa CompuestaCompound Cup
Cara PlanaFlat Faced
Esfera Ball
Perfíl de tableta - Tamaño | Tablet Profile
Angle
Redondo | Round Cápsula | CapsuleCápsula modificada
Modified Capsule Ovalado | Oval Cuadrado | Square
Formato de tableta - Tamaño | Tablet Shape - Size
Compactador de PolvosDry powder compactor
Kompactor 200
DesempolvadorDe-duster
Detector de MetalesMetal Detector
Diseño compactoCompact design
Partes en contacto con producto construidas en AISI 316LParts in contact with product made in AISI 316L
Fácil limpiezaEasy cleaning
Producción: 6000 tabletas/minutoProduction: 6000 tablets/minute
Baja emisión de ruidos < 68 dBQuiet operation <68 dB
Fácil montaje y desmontajeEasy assembly
Capacidad para memorizar 100 productosSeparation accuracy up to 99%
Producción: 8000 tabletas/minutoProduction: 8000 tablets/minute
Detección de metales férricos, no férricos y acero inoxidableMetal of ferrous, non-ferrous and stainless steel detection
Fácil montaje y desmontajeEasy assembly
No necesita herramientasNo tools needed
Diseño compactoCompact design
Detección de metales en tabletasMetal detection in tablets
DS6000
DT8000
Desempolvado de tabletasTablet de-dusting
Dry powder compactor
Kompactor 200 es un compactador de polvos en seco diseñado especialmente para producción, que cumple con los más altos requisitos y estándares de la industria farmacéutica. Su cabina cerrada y sellada permite entregar hasta 200 kg/h de producto granulado.
Kompactor 200 it’s a dry powder compactor designed especially for production, which meets the highest requirements and standards of the pharmaceutical industry. It’s enclosed and sealed cabin allows to deliver up to 200 kg/h of granulated product.
Compresión de polvos en seco
Diametro de rodillo Roller diameter
Especificaciones / Specifications
Ancho de rodillo Roller width
Fuerza de compresiónCompression force
ProducciónProduction
Apertura de rodilloRoller gapVelocidad de rodilloRoller speed
200 mm
75 mm
20 kN / cm
~200 kg / h
5 mm
38 rpm
23 ||||
Aplicaciones | Applications
Aplicaciones | Applications
Aplicaciones | Applications
Rangos de DetecciónDetection Range
FerrososFerrous
0,2 - 0,4mm
No ferrososNon ferrous
0,4 - 0,7mm
Acero InoxidableStainless Steel
0,6 - 0,9mm
24 ||||
Bombo de Recubrimiento CribadoFilm Coating Machine
REVESTA es un bombo de recubrimiento acuoso u orgánico para procesos productivos, que permite controlar con precisión las variables críticas del recubrimiento, asegurando la calidad del producto y su reproducibilidad.
REVESTA is an aqueous or organic coating machine for production processes, allowing precise control of the critical variables of coating ensuring product quality and repetitiveness
Revesta
Recubrimiento de comprimidosTablet coating
Aplicaciones | Applications
50
80100150
300
500
Kgs.
Kgs.Kgs.Kgs.
Kgs.
Kgs.
15
15 Kgs.5
304060
120
200
Revesta 100
Revesta 300
Capacidades útiles | Useful capacities
Modelo | Model Cap. Max. Unidades | Units
Revesta Piloto | Revesta Pilot
Cap. Min.
Revesta 80Revesta 50 | Interchangeable
Revesta 150
Revesta 500
25 ||||
Control de presión diferencial en filtrosDifferent pressure control in filters
Recipiente para la preparación de solución de recubrimientoCoating solution container
Bomba peristáltica con control de volumenPeristaltic pump with volume control
Control de presión en líneas de recubrimientoCoating pipes pressure control
Asistencia remota por IPIP remote assistance
Sistema automático de lavadoAutomatic washing system
Anti explosivo / ATEXExplosion proof / ATEX
Instalaciones según concepto In WallInstallation according with In Wall design concept
Construcción acorde a lineamientos BPMBuilt according to GMP guidelines
Batch record | 21 CFR part 11Batch record | 21 CFR part 11
FAT | SAT | IQ | OQ | PQ FAT | SAT | IQ | OQ | PQ
Reporte gráfico de variablesVariable graphic report
Reportes impresosPrinting reports
PLC con pantalla color Touch ScreenPLC with color Touch Screen panel
Identificación inteligente de operadoresIntelligent users identification
Sistema de edición de procesos por productoProcess editing system by product
Función JOG para calentamiento y enfriamiento de núcleosJOG function for heating and cooling cores
Características / Characteristics
Fácil deLimpiar
Fácil deOperar
Fácil deMantener
Easy toClean
Easy toUse
Easy toMaintain
Proceso de RecubrimientoCoating Process
Giro del BomboPan Rotation
Giro del BomboPan Rotation
Entrada de aireAir inlet
Salida de aireAir outlet
Lecho de comprimidos
Tablets bed
BomboDrum
Pistola de InyecciónInjectionNozzle
26 ||||
Equipos para desarrollo de productosProduct R&D equipment
Sistema de edición de procesos por productoProcess editing system by product
Recipiente intercambiables de 1 | 3 | 5 | 10 litrosInterchangeable containers of 1 | 3 | 5 | 10 liters
PLC con pantalla color Touch ScreenPLC with colour Touch Screen panel
Corte automático por medición de torqueTorque measurement automatic stop
Turbomezclador Granulador MIC DeveloperMIC Developer High Shear Mixer Granulator
Mallas intercambiablesInterchangeable meshes
Velocidad variableVariable speed
Bafles deflectoresDeflecting baffles
Totalmente desarmableAbility to fully disassemble
Diametro de malla de 4”Mesh diameter of 4”
Molino Calibrador Cónico CPS DeveloperCPS Developer Cone Mill Calibrator
Top Spray - Bottom SprayTop Spray - Bottom Spray
Eliminación automática de canalesAutomatic discharge channels
Sistema de carga por vacíoVacuum loading system
Capacidad productiva desde 1 hasta 10 litrosProduction capacity from 1 to 10 liters
Secador de Lecho fluido Essicca DeveloperEssicca Developer Fluid bed dryer
Recipientes intercambiables de 1 a 5 litrosInterchangeable containers of 1 to 5 liters
Función JOG para calentamiento y enfriamiento de núcleosJOG function for heating and cooling cores
Control de presión diferencial de filtrosFilter differential pressure control
Paila de recubrimiento Revesta DeveloperRevesta Developer Film coating machine
Estrellas de carga intercambiablesInterchangeable loading stars
Cabezal intercambiable tipo B / D / BBInterchangeable turret type B / D / BB type
Apto para la utilización de matricería estándar EU/TSMEU/TSM standard tooling suitable
Transmisión por servomotorservo-motorized transmission
Forzador de cargaForce feeder
Produccion hasta 30.000 tabletas/horaProduction up to 30,000 tablets/hour
Comprimidora rotativa Kompressor DeveloperKompressor Developer Rotary tablet press
Recipientes intercambiables de 5 / 25/ 50/ 100 litrosInterchangeable containers of 5/25/50/100 liters
Velocidad variableVariable speed
Carros para transporte de contenedoresContainer transport cart
Conexiones clamp para facilidad y seguridad de limpiezaEasy and safe cleaning clamp connections
Mezclador DVC/BCV DeveloperDVC/BVC Developer Blender
Características / Characteristics
Fácil deLimpiar
Fácil deOperar
Fácil deMantener
Easy toClean
Easy toUse
Easy toMaintain
27 ||||
Mezclador Emulsionador ContrarrotanteTurbo Mixer Emulsifier
VERSATO is a counterrotating turbo mixer designed to manufacture creams and gels, achieving very short mixing and emulsion times.The R&D version, allow the production of small batches, reproducible in their production-scale version, fundamentally due to their geometrical, kinematic and dynamic similarity.
Descarga neumáticaPneumatic discharge
Doble camisa (calefacción - refrigeración)Double jacket (heating - cooling)
Variación electrónica de velocidad independienteIndependent electronic speed regulator
Control automático de temperatura, vacío y pH, programables con gráficos de evoluciónAutomatic temperature control, programmable vacuum and pH system, with evolution graphics
Sistema hidráulico para elevación de agitadores y volteo de recipienteHydraulic positioning system for lifting mixers and turning containers
Asistencia remota por IPIP remote assistance
VERSATO es un turbomezclador contrarrotante diseñado para la fabricación de cremas y geles, logrando tiempos muy cortos de mezclado y emulsión. En su versión de desarrollo permite la producción de pequeños lotes reproducibles en su versión a escala productiva, fundamentalmente por la similaridad geométrica, cinemática y dinámica.
Características / Characteristics
Fácil deLimpiar
Fácil deOperar
Fácil deMantener
Easy toClean
Easy toUse
Easy toMaintain
Homogenización, Emulsión, Gelificación, Desaglomeración y SolubilizaciónHomogenization, emulsification, gelling, deagglomeration and solubilization
Versato
AplicacionesApplications
28 ||||
Emulsionador (explotado)Emulsifier (exploded)
ReactoresReactors
Variación electrónica de velocidadElectronic speed variation
Control automático de temperatura y vacío, con gráficos de evoluciónTemperature and vacuum control, with evolution graphics
Capacidades desde 20 a 10.000 litros20 to 10,000 liters capacity range
Construcción acorde a lineamientos BPMBuilt according to GMP compliant
FAT | SAT | IQ | OQ | PQFAT | SAT | IQ | OQ | PQ
Para Homogenización, Emulsión, Gelificación, Desaglomeración y SolubilizaciónFor Homogenization, emulsification, gelling, deagglomeration and solubilization
AplicacionesApplications
29 ||||
Paila para TrasvasadosTransport Tanks
Fundidor de GrasasFuse Fatty Reactors
InyectablesInjectable Products
SuspensionesSuspensions
SolucionesSolutions
Sistema CIP - SIPCIP - SIP System
Pantalla con PC Touch Screen color graficadaColor PC Touch Screen panel
Salida para reportes impresosPrintable reports
Carga de sólidos por vacíoSolids vacuum loading
Doble camisa (calefacción refrigeración/aislación)Double jacket (heating - cooling/insulation)
Sistemas de LavadoWashing Systems
Construcción acorde a lineamientos BPMBuilt according to GMP compliant
Integración a sistemas centralizados de adquisición de datos de procesoIntegration with centralized process data acquisition systems
Amplia versatilidad en opciones de lavado Wide versatility options in washing
Disminución de tiempos de parada de producción por limpiezaCleaning decreases down time
Ahorro de agua y agentes químicos para limpieza y sanitizadoSavings in water and chemical agents used for cleaning and sanitizing
Fácil implementación para el lavado de equipos existentesEasy implementation with existing machines
Rápida preparación de equipos para limpiezaQuick cleaning startup
Incorporación automática de detergentesAutomatic detergent incorporation
Bombo de Recubrimiento CribadoFilm Coating Machine
BIN
CIP/WIPClean In Place/Wash In Place
Turbomezclador MICMIC High Shear Mixer
IngresoInlet
DescargaDischarge
Secador de Lecho FluidoFluid Bed Dryer
Lavado de EquipamientoWashing Equipment
Aplicaciones | Applications
30 ||||
Sistemas de Secado y Tratamiento de AireAir Handling Unit Systems
Posibilidad de calificación mediante implementación de protocolos IQ/OQQualification through the implementation of IQ / OQ protocols
Bajo mantenimientoLow maintenance
Alta tasa de retorno de inversiónHigh rate of return on investment
Repetitividad de calidad de secado por implementación de procesosRepeatability of drying quality by process implementation
Totalmente construidos en acero inoxidableCompletely built in stainless steel
Aire de secado filtrado y deshumectadoFiltered and dehumidified drying air
Construcción acorde a lineamientos GMPBuilt according GMP compliant
Características / Characteristics
Fácil deLimpiar
Fácil deOperar
Fácil deMantener
Easy toClean
Easy toUse
Easy toMaintain
Aire FríoCold Air
Aire CalienteHot Air
UTAUnidad de Tratamiento para Secado
Air Handling Unit
Tolva para Carga de MacrosMacro Loading Hopper
Tolva para Pesaje Weighing Hopper
Tolva de ProductoTerminadoFinished ProductHopper
Secado de EquipamientoDrying Equipment Aplicaciones | Applications
31 ||||
Turbomezclador MICMIC High Shear Mixer
32 ||||
Columna Elevadora de BinesBin Lifting Column
Columna Elevadora de TamboresDrum Lifting Column
Dosificación por gravedad evitando desmezclaGravity dosing avoiding demixing
Automatización para elevación y giro Lifting and turning automation
Eficiencia y rapidez de trabajoRapid and efficient
Seguridad y confort en el proceso de cargaOperator and product safety during loading process
PLC con pantalla color Touch ScreenPLC with color touch screen panel
Dosificación por gravedad evitando desmezclaGravity dosing, avoiding demixing
Automatización para elevación, rotación y giro del recipienteAutomated container lifting, rotating and turning
Eficiencia y rapidez de trabajoRapid and efficient work
Seguridad y confort en el proceso de cargaSafety and comfort in the loading process
PLC con pantalla color Touch ScreenPLC with color touch screen panel
Características / Characteristics
Fácil deLimpiar
Fácil deOperar
Fácil deMantener
Easy toClean
Easy toUse
Easy toMaintain
Elevación de Bines y CuñetesBin and Drum Lifters
Columnas Elevadoras
Aplicaciones | Applications
33 ||||
LOGRAMOS
Estabilidad en el funcionamiento de nuestros equipos. Reducción de paradas imprevistas. Reducción de costos por fallas.Stability in the operation of our equipment.Unexpected stops reduction. Costs reduction due to failures.
CONFIANZA | Confidence
COMPROMISO | Commitment
RESPONSABILIDAD | Responsibility
Provisión de Repuestos OriginalesOriginal Spare Parts
Servicios de Revisión y DiagnósticoEquipment Review and Diagnostic Service
Garantía ExtendidaExtended Warranty
Calibración de Instrumentos de Medición Equipment Calibration
Upgrade de Hardware y Mejoras de SoftwareSoftware Upgrade & Hardware Enhancement
Customer Service
Servicio TécnicoTechnicalService
Preventive Maintenance
Training Spare Parts RemoteConnection
MantenimientoPreventivo Capacitación Repuestos
ConexiónRemota
Ofrecemos asistencia de servicio post venta, brindando el mismo desde nuestras oficinas en Argentina y Brasil para Latinoamérica y desde España para Europa, África, Medio Oriente y Asia. Realizamos el seguimiento de las solicitudes de cotización, gestión de repuestos y ejecución de servicios a través de un avanzado sistema de gestión que nos permite optimizar recursos y nos asegura brindar la calidad de atención que nuestros clientes merecen.
We offer after sales service assistance from our offices in Argentina and Brazil for Latin America, and from Spain for Europe, Africa, the Middle East and Asia. We perform the follow-up of quote requests, spare parts management and execution of services through an advan-ced management system that allows us to optimize resources and ensures us to provide the quality of service that our clients deserve.
www.comasa-sa.com www.wynka-sa.com
34 ||||
Comasa
Ecovida
Wynka
35 ||||
Nuestra PresenciaContact Us
Argentina | Argentina
Gral. Manuel Belgrano 2658(B1618AUV) - El Talar, TigreBuenos Aires- Argentina(+54) 11 5436 - 6500
Brasil | Brazil
Al. Rio Negro 503, Sala 713Barueri - SP CEP 06554-000São Paulo, Brasil(+55) 19 99769 9040
España | Spain
Polígono Ind. La BobilaLa Bobila 1008232 – ViladecavallsBarcelona, SpainTel: (+34) 938 01 66 81
[email protected]@[email protected]
www.patgroup-sa.com