This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
NOTE: -8ANS,-RD-277and-RS-277controlshavefinsthatneedtoberemovedformultiganginstallations.-6D,-6NA,-10D,-10ND,-F6AN-DV,-2ANF,-8S-DV,-RDand-RScontrolsdo not havefinsthatneedtoberemovedformultiganginstallations.
Fan setting•Makesurethefanissettoitshighestspeedusingthepull-chain.Fan Speed Control Wrong Load Type•Makesurethatonlyasingleceilingpaddlefan(permanentsplit-capacitor
Retorno a la configuración de fábricaNOTA: Elretornodeunatenuador/interruptor/controledevelocidaddeventiladorasuconfiguracióndefábricaloremoverádelsistemayborrarátodasuprogramación.Paso 1: Pulsetresvecesymantengaelinterruptordepresióndeuncontrol.NOsuelteelbotóndespuésdel
b. Conectoresdecable:Prepareloscables.Alhacerconexionesdecable,sigalaslongitudesparaextremospeladosylascombinacionesrecomendadasparalosconectoresproporcionados.
NOTA: Los conectores provistos sonpara cable de cobre solamente.
No hay alimentación•DisyuntorAPAGADOosedisparó.Verifiquesihaycortocircuito.•InterruptorFASS™enlaposicióndeAPAGADO.CambieelFASS™alaposicióndeENCENDIDO.Verifiqueelatenuador/interruptor/controldevelocidaddeventiladorytodoslosatenuadores/interruptoresaccesorios.ConsulteReemplazo de lámparas.
•Por-8S-DV,aumentalacargaparacumplirconlosrequisitosdecargamínimaouso-8ANS.Instaleuncondensadorenparalelo.VeaEspecificaciones de la carga.
La carga es menor que la carga mínima requerida•Asegúresedequelacargaconectadacumplaconlosrequerimientosdecargamínimaparaesecontrol.VealaEspecificaciones de carga.
•Por-8S-DV,aumentalacargaparacumplirconlosrequisitosdecargamínimaouso-8ANS.Instaleuncondensadorenparalelo.VeaEspecificaciones de la carga.
Las lámparas están quemadas o no están instaladas.•Reemplaceoinstalelámparas.
Lámparas de diodo•Siseestánusandolámparasdediodo,reemplácelasporlámparassindiodos.
Configuración del ventilador•Asegúresequeelventiladorestáensuvelocidadmáximautilizandolacadena.
Tipo de carga incorrecto del control de velocidad del ventilador•Asegúresequesolamenteunúnicoventiladordepaletas(motordecondensadorpermanente)de2Aomenosestáconectadoalcontrol.
La carga no cumple con los requisitos de carga mínima•Aumentelacargaparacumplirconlosrequisitosdecargamínimadeesecontrol.VeaEspecificaciones de la carga.
•Instaleuncondensadorenparaleloconel-8S-DV.VeaelDiagrama de cableado 4 o 8.
•Por-8S-DV,aumentalacargaparacumplirconlosrequisitosdecargamínimaouso-8ANS.Instaleuncondensadorenparalelo.VeaEspecificaciones de la carga.
Lacargaparpadea(-8S-DVsolamente)
La carga no cumple los requisitos mínimos de carga•Aumentelacargaparacumplirconlosrequisitosdecargamínimadeesecontrol.VeaEspecificaciones de la carga.
•Instaleuncondensadorparalelo.VeaelDiagrama de cableado 4 o 8.
Disipación de calor del control de estado sólido•Losatenuadores/interruptores/controlesdevelocidaddeventiladordeestadosólidodisipaninternamentecercadel2%delacargatotalconectada.Esnormalqueatenuadores/interruptores/controlesdevelocidaddeventiladorsesientantibiosaltactoduranteelfuncionamiento.
NOTA: Consulte la guíadeconfiguración del sistema para sugerencias adicionales de solución de problemas.
Para la Guía de configuración del sistema y otras herramientas visite: www.lutron.com/radiora2
Especificaciones de la cargaControl Tipo de carga Carga mín. Carga máx.
-6D1Incand. 50W 600W
BVM2 50W/VA 450W/600VA
-6NA1Incand./BVE2 5W 600W
BVM2 5W/VA 450W/600VA
-10D1Incand. 50W 1000W
BVM2 50W/VA 800W/1000VA
-10ND1Incand. 10W 1000W
BVM2 10W/VA 800W/1000VA
-F6AN-DV3,4,5 Fluorescentede3conductores/LED
0,05A 6A
1balasto 60balastos
-2ANF6 Ventiladordetecho 0,083A 2A
-8ANS7Iluminación 10W/VA 8A
Motor 0,08A 1/4HP5,8A
-8S-DV8,9Iluminación 40W/VA 8A
Motor 0,4A 1/10HP3A
-RD10 VerelAtenuador
8,3A-RS10 VeaInterruptor
-RD-27711 VerelAtenuador
-RS-27711 VeaInterruptor
1 Tipo de carga del atenuador: Losmodelos-6D,-10Dy-10NDestándiseñadosparausarsesolamenteconcargasincandescentes,magnéticasdebajovoltaje,ohalógenasdetungstenoinstaladasenformapermanente.
2 Uso con bajo voltaje:Uselosmodelos-6D,-10Dy-10NDsolamentecontransformadoresmagnéticos(debobinaynúcleo)debajovoltaje.Nolosusecontransformadoreselectrónicos(deestadosólido).
3 Tipo de carga del atenuador para luces fluorescentes: El-F6AN-DVestádiseñadoparaserusadocondriversdeLEDobalastosdelucesfluorescentesde3conductores,de120 V~o277 V~,instaladosenformapermanenteycontroladosatravésdelvoltajedelínea.UsesóloconHi-lume®,Hi-lume®3D,Hi-lume®A-Series,Compact SE™,Eco-10®,oEcoSystem®(H3D-,FDB-,ECO-,HL3-,EC5-,L3D).NOusarconotrosbalastosodrivers.Noloinstaleparacontrolartomasdecorrientenielectrodomésticosoperadospormotor.
4 Amplificadores de potencia / Interfaces de carga: -6NA,-10ND,-F6AN-DV,y-8ANSsepuedenutilizarparacontrolaramplificadoresdepoder/interfacesdecarga.Paraobtenerunalistadeamplificadoresdepoder/interfacesdecargacompatibles,consulteLutronP/N 369225.
7 Tipo de carga del interruptor -8ANS: elmodelo-8ANSestádiseñadoparausarconcargasincandescentes,debajovoltajemagnético,debajovoltajeelectrónico,ofluorecentesinstaladasenformapermanenteyconcargasdemotoresdehasta1/4HP(5,8A).
8 Tipo de carga del interruptor -8S-DV: El-8S-DVestádiseñadoparausoconcargaspermanentementeinstaladasde120 V~,incandescentes,debajovoltajemagnéticooelectrónico,fluorescentes,omotores;oconcargasde277V~,fluorescentesodebajovoltajemagnético).
9 Condensador paralelo (incluido): ciertasinstalaciones-8S-DVpuedenrequerirelusodeuncondensadorparalelo.Estoesespecialmentenecesariocontiposdecargasensiblesalacorrientedefuga(porejemplobalastosfluorescentes).Silacargaparpadea,instaleuncondensadorenparalelo.ParalainstalacióndelcondensadorparaleloveaelDiagrama de cableado 4 o 8.
10 Atenuador / interruptor accesorio de 120 V~: Los-RDy-RSestándiseñadosparausarconatenuadores/interruptoresde120 V~.
11 Atenuador / interruptor accesorio de 277 V~: Los-RD-277y-RS-277estándiseñadosparausarconatenuadores/interruptoresde277 V~.NOutilizarconunacargamotorizada.
Conexión a tierra:Cuandodentrodelacajadeempotrarnohay“mediosdeconexiónatierra”,elNationalElectricalCode®2011permitelainstalacióndeuncontrolcomoreemplazo,siempreycuando1)seutiliceunaplacafrontalnometálicaeincombustiblecontornillosdefijaciónnometálicoso2)elcircuitoseencuentreprotegidoporuninterruptordecircuitosdefallasdeconexiónatierra(GFCI).Alinstalaruncontroldeacuerdoconestosmétodos,tapeoretirealcableverdeantesdeatornillarelcontrolenlacajadeempotrar.
Cajas de empotrar: Parafacilitarlainstalación,Lutronrecomiendaelusodecajasdeempotrarde89mm(3½pulg)deprofundidad.Varioscontrolespuedeninstalarseenunacajaparadispositivosmúltiples–veaelCuadro de Reducción de la Potencia Nominal.
Ubicación del dispositivo de RF:losatenuadores/interruptoresycontrolesdevelocidaddeventiladordeRFdebenubicarseamenosde9m(30pies)deunrepetidordeseñalesdeRF.Losatenuadores /interruptoresaccesoriosnoestánsujetosaestalimitacióndeestarubicadosaciertadistanciadeunrepetidor.
EnsistemasconunrepetidordeseñaldeRF,losatenuadores/interruptores/controldevelocidaddeventiladordeRFnopuedensercontroladosporelsistemahastaquehayansidoprogramadosdeacuerdoconlaGuía de configuracióndelsistema.
Instrucciones de instalaciónPor favor, lea antes de instalar
Español
Maestro® RF estilo designer* Interruptores accesorios:
RD-RS (120 V~50/60Hz) RD-RS-277 (277 V~50/60Hz)
Atenuador Interruptor
Interruptoraccesorio
Atenuadoraccesorio
Controldevelocidaddeventilador
* Condiciones de la prueba de consumo típico de potencia: Dimmer / Switch / Control de velocidad de ventilador: 0,6 W (lacargaestáapagada,elmododeluznocturnaestáhabilitado.)Atenuador / Interruptor accesorio: 0 W(Lacargaestáapagada.)
LEDs de estado (atenuador sólo)Indicanelniveldeluz;brillansuavementecomoluznocturnacuandolacargaestáapagadaInterruptor de presiónPresioneparaencenderoapagarBalancín de atenuaciónPresioneparaaumentarlaintensidaddelaluzoaumentarlavelocidadPresioneparaatenuarobajarlavelocidad
Sans alimentation•Disjoncteurouvert(OFF)oudéclenché.Vérifierlaprésenceéventuelledecourt-circuit.
•L’interrupteurFASS™estouvert(position« OFF »).Vérifierlegradateur/interrupteurettouteslestélécommandesgradateur/interrupteur.VoirRemplacement de tubes/ampoules.
•Pour-8S-DV,augmenterlachargeau-dessusduminimumrequisouutiliser-8ANS.Installeruncondensateurshunt.VoirSpécifications de charge.
La charge est en dessous de la charge minimale exigée•S’assurerquelachargeconnectéeestconformeauxexigencesminimalespourcettecommande.VoirlesSpécifications de charge.
•Pour-8S-DV,augmenterlachargeau-dessusduminimumrequisouutiliser-8ANS.Installeruncondensateurshunt.VoirSpécifications de charge.
Ampoules brûlées ou absentes•Remplacerouinstallerlesampoules.
Ampoules à diodes•Sidesampoulesàdiodessontutilisées,lesremplacerpardesampoulesd’unautretype.
Réglage de ventilateur•Assurez-vousqueleventilateurestréglé,parsachaîneàtirette,àsavitessemaximale.
Le contrôle de ventilateur n’est pas relié à un type de charge approprié•Assurez-vousqueseulementunventilateuràpales(moteurbiphaséaveccondensateurreliéenpermanence)decourantnominalde2Aoumoinsestreliéaucontrôle.
La charge est de puissance inférieure au minimum requis•Augmenterlachargeau-dessusduminimumrequispourcecontrôle.Voir
Spécifications de charge.•Pourleinterrupteur-8S-DV,ajouteruncondensateurshunt.Voirle
Schéma de câblage 4 ou 8.•Pour-8S-DV,augmenterlachargeau-dessusduminimumrequisouutiliser-8ANS.Installeruncondensateurshunt.VoirSpécifications de charge.
Lachargescintillent(-8S-DVseulement)
La charge est de puissance inférieure au minimum requis•Augmenterlachargeau-dessusduminimumrequispourcecontrôle.Voir
Spécifications de charge.• Installeruncondensateurshunt.VoirleSchéma de câblage 4 ou 8.
Lumièresnes’allumentpasON/OFFàpartird’unclavier
Programmation inadéquate•ProgrammerconformémentauGuide de configurationdusystème.
Hors de la portée RF•Rapprocheràmoinsde9 m(30 pi)d’unrépétiteurdesignalRF.
Laplaquemuraleestchaude Dissipation de la commande à semi-conducteurs•Lesgradateurs/interrupteurs/commandedevitessedeventilateuràsemi-conducteursdissipentàl’intérieurenviron2%delachargetotaleraccordée.Ilestnormalqu’ilssoientchaudsautoucherlorsqu’ilssontenservice.
REMARQUE : Pour des suggestions additionnelles de dépistage de défauts, se référer au guidedeconfiguration.
• Bornesàvis :N’utiliserqu’avecdesconducteursdecuivremassifdecalibre2,5 mm2(12 AWG)ou1,5 mm2(14 AWG). NE PAS utiliser de fil multibrins ou toronné. Enroulerleconducteursouslatêtedelavisdelaborne.Serreraucouplede0,55N•m(5lb-po).
b. Capuchonsdeconnexion :Préparationdesfils.Pourlesconnexionsaveccapuchon,seconformerauxlongueursdedénudagerecommandéespourlescombinaisonsdefilsutilisésaveclescapuchonsfournis.
REMARQUE : Les capuchons de connexion fournis s’utilisent avecdes fils de cuivre seulement.
6. Rétablirl’alimentation.Vérifiersilefonctionnementlocalestcorrect.VoirlafeuilledeFonctionnement du gradateur / commande de vitesse de ventilateurouFonctionnement du interrupteur.
Pour le Guide de configuration du système et outils requis, consulter le site www.lutron.com/radiora2
Spécifications de charge Commande Type de
chargeCharge min.
Charge max.
-6D1Inc. 50W 600W
BTM2 50W/VA 450W/600VA
-6NA1Inc./BTE2 5W 600W
BTM2 5W/VA 450W/600VA
-10D1Inc. 50W 1000W
BTM2 50W/VA 800W/1000VA
-10ND1Inc. 10W 1000W
BTM2 10W/VA 800W/1000VA
-F6AN-DV3,4,5 Fluorescent/DELàtrois(3)fils
0,05A 6A
1ballast 60ballasts
-2ANF6 Ventilateurdeplafond 0,083A 2A
-8ANS7Éclairage 10W/VA 8A
Moteur 0,08A 1/4HP5,8A
-8S-DV8,9Éclairage 40W/VA 8A
Moteur 0,4A 1/10HP3A
-RD10 Voirgradateur
8,3A-RS10 Voirinterrupteur
-RD-27711 Voirgradateur
-RS-27711 Voirinterrupteur
1 Type de charge pour gradateur : -6D,-10Det-10NDsontconçusseulementpourdeschargesinstalléesenpermanence,incandescentes,magnétiquesàbassetensionoutungstènehalogène.
3 Type de charge pour gradateur fluorescent : Legradateur-F6AN-DVestconçupourutilisationavecballastsdefluorescentsoupilotesdelampesàDELraccordésenpermanencesuruncircuit120 V~ou277 V~à3fils.UtiliserseulementlesappareilsHi-lume®,Hi-lume®3D,Hi-lume®A-Series,Compact SE™,Eco-10®,orEcoSystem®(H3D-,FDB-,ECO-,HL3-,EC5-,L3D).NePASutiliserdesballastsoupilotesdifférentsaveccesproduits.Nepasinstallerpourlecontrôledeprisesdecourantoud’appareilsmotorisés.
4 Amplificateur de puissance / charge d’interfaces : -6NA,-10ND,-F6AN-DV,et-8ANSnepeutêtreutilisépourcontrôleramplificateurdepuissance/charged’interfaces.Pourconnaîtrelestypesdeamplificateurdepuissance/charged’interfacescompatiblesvoirLutronP/N369225.
7 Type de charge pour interrupteur -8ANS : Lacommande-8ANSestconçuepouruneutilisationsurdeschargesinstalléesenpermanence,incandescentes,magnétiquesàbassetension,electroniquesàbassetensionoufluorescentesetchargesmotoriséesjusqu’à1/4 HP(5,8 A)fixes.
8 Type de charge pour interrupteur -8S-DV : Leinterrupteur-8S-DVestconçupourutilisationavecdeschargesmotorisées,fluorescentes,incandescentes,àtransformateurB.T.magnétiqueouélectroniqueraccordéesenpermanencesurunealimentationà120 V~ouavecchargesfluorescentesouàtransformateurB.T.magnétiqueraccordéesenpermanencesuruncircuitalimentéà277 V~.
9 Condensateur shunt (inclus) : Certainesapplicationsduinterrupteur-8S-DVpeuventnécessiterl’installationd’uncondensateurshunt.Ceciestprincipalementrequispourlestypesdechargessensiblesauxcourantsdefuite(parex.ballastsfluorescentes).Silachargescintille,installeruncondensateurshunt.Pourl’installationd’uncondensateurshunt,voirleSchéma de câblage 4 ou 8.
10 Gradateur/interrupteur à distance à 120 V~ : Lesgradateurs/interrupteursàdistance-RDet-RSsontconçuspourutilisationavecdesgradateurs/interrupteursà120 V~.
11 Gradateur/interrupteur à distance à 277 V~ : Lesgradateurs/interrupteursàdistance–RD-277et–RS-277sontconçuspourutilisationavecdesgradateurs/interrupteursà277 V~.NePASutiliseravecunechargemotorisée.
Mise à la terre :Danslescasoùleboîtiermuralnepossèdeaucun“ dispositifderaccordementdefilsdeterre ”,lecode“ NationalElectricalCode® ”(NEC®)2011américainpermetl’installationdecontrôlesderemplacementsi:1) uneplaquefrontalenonmétalliqueetininflammableestutiliséeetfixéepardesvisnonmétalliquesou2) lecircuitestprotégéparundisjoncteurdefuitedeterre(GFCI).Lorsdel’installationd’uncontrôleurselonl’unedescesméthodes,placezuncapuchonsurlefilvert(ouretirez-le)avantdemonterlecontrôleurdansleboîtiermural.
Connexion au fil de neutre :Lesgradateurs-6NA,-10ND,-F6AN-DV,-2ANF,et-8ANSrequièrentuneconnexionaufilneutreduboîtemuraleoùlesgradateur/interrupteur/commandedeventilateurdoiventêtreinstallés.Siunfilneutren’estpasprésentdansleboîtemurale,contacterunélectriciencertifiépourmodifierl’installation.
Plaques murales : Lutronrecommandelesboîtesmuralesde89 mm(3 ½ po)deprofondeurpourfaciliterl’installation.Plusieurscommandespeuventêtreregroupéesdansuneboîteàassemblagemultiple.VoirTableau de déclassement.
Gradateurs/interrupteurs à distance :Utiliseruniquementlesgradateursàdistance(-RD/-RD-277)etinterrupteursàdistance(-RS/-RS-277)aveclesinterrupteurs/gradateurs. Untotalde9-RD/-RD-277ou-RS/-RS-277peuventêtreutilisésaveclesgradateursouinterrupteurs.Lesinterrupteursmécaniquesàtroisouquatrevoiesnesontpascompatiblesaveclesystème.
Emplacement des dispositifs RF :Lesgradateurs/interrupteursetcommandesdevitessedeventilateursRFdoiventêtreplacésàmoinsde9 m(30 pi)d’unrépétiteurdesignalRF.Lesgradateurs/interrupteursàdistancenedoiventpasêtreobligatoirementàunedistancespécifiqued’unrépétiteur.
PourlessystèmesavecunrépétiteurdesignalRF,lesgradateurs/interrupteurs/commandesdevitessedeventilateursRFnepeuventpasêtrecommandéparlesystèmeavantd’êtreprogrammésdansunsystèmeconformémentauGuide de configurationdesystèmes.
* Conditions typiques d’essai de consommation d’énergie: Gradateur / Comutateur / Commande de vitesse de ventilateur : 0,6 W (Lachargeestcoupéeetlemodeéclairagenocturneestactivé.)Gradateur / Interrupteur à distance : 0 W(Lachargeestcoupée.)
Caixa de embutir: ALutronrecomendaousodecaixascom89mm(3½in)deprofundidadeparafacilitarainstalação.Épossívelinstalarvárioscontrolesemumamesmacaixadeinstalaçãoembutida.ConsulteoTabela de redução de carga.
Localização dos dispositivos de RF:Osdimmers/interruptoresecontrolesdevelocidadedeventiladordeRFdevemestaraumadistânciamáximade9m(30pés)deumrepetidordesinaldeRF.Osinterruptores/dimmersremotosnãoprecisamestardentrodelimitesespecíficosemrelaçãoaumrepetidor.
ParasistemascomrepetidordesinaldeRF,osdimmers/interruptores/controlesdevelocidadedeventiladordeRFnãopodemsercontroladospelosistemaenquantonãoestiveremprogramadosdeacordocomoGuia de configuraçãodosistema.
Restauração dos dimmers/interruptores para a configuração de fábricaNOTA: Arestauraçãodeumdimmer/interruptor/controldevelocidadedeventiladoreparaaconfiguraçãodefábricaoremoverádosistemaeapagarátodaaprogramaçãoPasso 1: Toquetrêsvezesnachaveseletoradeumcontrole.NÃOsolteapósoterceirotoque.Passo 2: Mantenhaachaveseletorapressionadaapósoterceirotoque(poraproximadamente3segundos)atéqueos
6. Restabeleçaaalimentação.Verifiqueseaoperaçãolocalestácorreta.ConsulteaOperação do dimmer / controle de velocidade de ventiladorouOperação do interruptor.
Não há alimentação.•DisjuntorDESLIGADOouaberto.Verifiquesehácurtos-circuitos.• FASS™estánaposiçãoOFF.MudeFASS™paraaposiçãoON.Verifiqueodimmer/interruptor/controledevelocidadedeventilador,bemcomotodososdimmers/interruptoresremotosConsulteSubstituição da lâmpada.
•Para-8S-DV,Verifiqueseascargasconectadasatendemàexigênciamínimadecargaouusar-8ANS.ConsulteasEspecificações de carga.
A carga é inferior ao mínimo exigido.•Verifiqueseascargasconectadasatendemàexigênciamínimadocontrole.ConsulteoEspecificações de carga.
•Para-8S-DV,Verifiqueseascargasconectadasatendemàexigênciamínimadecargaouusar-8ANS.ConsulteasEspecificações de carga.
Lâmpadas estão queimadas ou não estão instaladas•Substituaouinstaleaslâmpadas.
Lâmpadas de diodo•Seestiveremsendousadaslâmpadasdediodo,substitua-asporlâmpadassemdiodo
Programação do ventilador•Verifiqueseoventiladorestáprogramadoparasuamaisaltavelocidadeusandoacorrentedetração.
Tipo de carga errada no controle de velocidade de ventilador•Confirmeseapenasumúnicoventiladordepásgiratóriasdeteto(motorcomcondensadorpermanente)classificadoem2Aoumenosestáligadoaocontrole.
Oespelhoestáquente Dissipação de controle de estado sólido•Osdimmers/interruptores/controlesdevelocidadedeventiladoresdeestadosólidodissipaminternamentecercade2%dacargatotalconectada.Énormalqueosdimmers/interruptores/controlesdevelocidadedeventiladoresfiquemquentesduranteofuncionamento.
NOTA: Consulteo guiadeconfiguração do sistema para outras sugestões de solução de problemas.
Diagrama de montagem
Parafusosdeinstalaçãodocontrole
Caixadeembutir
ControleIncluído:
Conectoresdecabos(1ou5)
Parafusosdeinstalação(2)
Parafusosdemontagemdoadaptador
Adaptadordoespelhoeespelhovendidosseparadamente.
Adaptadordoespelho Espelho
Cadacontroleteveasabasinternasremovidas
Ocontrolenomeiodogrupoestácomtodasasabasremovidas
Não removaasabasexternasnoscontrolesnaextremidadedogrupo.
LEDs de status (somente -F6AN-DV)Indicaaintensidadedaluz;temumbrilholeve,comoumailuminaçãonoturna,quandoacargaestádesligada
Chave seletoraToqueparaligar/desligar
Controle de atenuaçãoPressioneparaaumentaraintensidadedeluzouparaaumentaravelocidade
* Condições de teste de consumo normal de energia: Dimmer / Switch / Controle de velocidade de ventilador: 0,6 W (Cargadesligada,modoluznoturnahabilitado.)Dimmer / Interruptor remoto: 0 W(Cargadesligada.)
Para o Guia de configuração do sistema e ferramentas, visite: www.lutron.com/radiora2
Especificações de cargaControle Tipo de carga Carga mín. Carga máx.
-6D1Incand. 50W 600W
BTM2 50W/VA 450W/600VA
-6NA1Incand./BTE2 5W 600W
BTM2 5W/VA 450W/600VA
-10D1Incand. 50W 1000W
BTM2 50W/VA 800W/1000VA
-10ND1Incand. 10W 1000W
BTM2 10W/VA 800W/1000VA
-F6AN-DV3,4,5 Fluorecente/LEDde3fios
0,05A 6A
1balastro 60balastros
-2ANF6 Ventiladordeteto 0,083A 2A
-8ANS7Iluminação 10W/VA 8A
Motor 0,08A 1/4HP5,8A
-8S-DV8,9Iluminação 40W/VA 8A
Motor 0,4A 1/10HP3A
-RD10 Consultedimmer
8,3A-RS10 Consulteinterruptor
-RD-27711 Consultedimmer
-RS-27711 Consulteinterruptor
1 Tipo de carga de dimmer: Oscontroles -6D,-10De-10NDsódevemserutilizadoscomcargasincandescentes,magnéticasdebaixatensãooudetungstênio-halogênioinstaladaspermanentemente.
2 Aplicações de baixa tensão:Useosmodelos-6D,-10De-10NDsomentecomtransformadoresmagnéticos(núcleoebobina)debaixatensão.Nãodevemserutilizadoscomtransformadoreseletrônicos(transistorizados)debaixatensão.
3 Dimmer de carga tipo fluorescente:-F6AN-DVfoiprojetadoparausocomcontrolesdebalastrosfluorescentesoucomandosdeLEDscomvoltagemdelinhade120V~ou227 V~detrêscabosinstaladospermanentemente.UsesomentecomHi-lume®,Hi-lume®3D,Hi-lume®A-Series,Compact SE™,Eco-10®,ouEcoSystem®(H3D-,FDB-,ECO-,HL3-,EC5-,L3D).NÃOusecomqualqueroutrobalastrobalastrooucomando.Nãoinstaleparacontrolarreceptáculosouaplicaçõesoperadaspormotor.
4 Amplificador de potência – interfaces de carga: -6NA,-10ND,-F6AN-DV,e-8ANSpodeserusadoparacontrolaramplificadordepotência–interfacesdecarga.Paraobterumalistadeamplificadordepotência–interfacesdecargacompatíveisconsulteLutronP/N369225.
7 Tipo de carga do interruptor -8ANS: -8ANSéumtipoprojetadosparausocomtodasascargasincandescentes,magnéticasdebaixatensão,eletrônicosdebaixatensãooudefluorescentesinstaladaspermanentementeecomcargasdemotordeaté1/4HP(5,8A).
8 Tipo de carga do interruptor -8S-DV: -8S-DVfoiprojetadoparausocomcargasincandescentespermanentementeinstaladasde120V~,baixavoltagemmagnética,baixavoltagemeletrônicaoucargasdemotores;oucargasfluorescentesoubaixavoltagemmagnéticade277V~.
9 Condensador Shunt (incluído): Algumasinstalaçõesdo-8S-DVpodemexigirousodeumcondensadorshunt.Istoénecessárioparatiposdecargassensíveisàcorrentedefuga(ouseja,balastrosfluorescentes).Secargatremula,instaleumcondensadorshunt.Paraainstalaçãodocondensadorshunt,consulteoEsquema de ligações elétricas 4 ou 8.