YORK INTERNATIONAL, ÂWIATOWY LIDER W PRODUKCJI I SERWISOWANIU URZÑDZE¡ KLIMATYZACYJNYCH I CH¸ODNICZYCH OFERUJE KOMPLETNÑ I KONKURENCYJNÑ GAM¢ SYSTEMÓW POWIETRZNYCH DO U˚YTKU W HANDLU I PRZEMYÂLE. ZASOBNY W LATA DOÂWIADCZENIA, YORK WYTWORZY¸ SZTUCZNÑINTELIGENCJÑ Z ZASTOSOWANIEM P¸YTY YKLON I TERMOSTATU DPC-1. systemy powietrzne Roomtop > Rooftop Large Split 94 95 ROK 2006 SOH 300 YKlon ✓ 2
17
Embed
ENG AIR YORK 2006 · S5 = Czujnik temp. powietrza nawiewanego (tylko w rooftopie) S6 = Czujnik temp. powietrza powrotnego (z ekonomizerem) S7 = Czujnik temp. wody wlotowej
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
YORK INTERNATIONAL, ÂWIATOWY LIDER W PRODUKCJI
I SERWISOWANIU URZÑDZE¡ KLIMATYZACYJNYCH I CH¸ODNICZYCH
OFERUJE KOMPLETNÑ I KONKURENCYJNÑ GAM¢ SYSTEMÓW
POWIETRZNYCH DO U˚YTKU W HANDLU I PRZEMYÂLE. ZASOBNY W LATA
DOÂWIADCZENIA, YORK WYTWORZY¸ SZTUCZNÑINTELIGENCJÑ
Z ZASTOSOWANIEM P¸YTY YKLON I TERMOSTATU DPC-1.
systemy powietrzne
Roomtop
>
Rooftop
Large Split
94 95
ROK2006
SOH 300YKlon 32
96 97
LOCKOUT
INCIDENTFlashes
IncidentType 2º 3º
Probes
Discharge probe open or > 150ºC
Liquid probe open or short circuited
Outdoor probe open or short circuited
Indoor probe open or short circuited
Outdoor temperature too low
Flashes Meaning
Discharge temperature surpassed or probe short circuited
High pressure switch
Low pressure switch
Indoor or outdoor fan thermal switch
Repeated start-ups in cool, or suction temperature of <-25ºC
Liquid temperature of <-30ºC
LOCKOUT
INCIDENTFlashes
IncidentType 2º 3º
Probes
Discharge probe open or > 150ºC
Liquid probe open or short circuited
Outdoor probe open or short circuited
Indoor probe open or short circuited
Outdoor temperature too low
Flashes Meaning
Discharge temperature surpassed or probe short circuited
High pressure switch
Low pressure switch
Indoor or outdoor fan thermal switch
Repeated start-ups in cool, or suction temperature of <-25ºC
Liquid temperature of <-30ºC
Diagnostyka diodowa
CCeecchhyy ii zzaalleettyy YYKKttooooll• Test ch∏odzenia.• Test pompy ciep∏a, nagrzewnicy gazowej, wodnej
i elektrycznej.• Test odtajania.• Pokazuje sygna∏y wejÊciowe i wyjÊciowe YKlon.• Pokazuje status akcesoriów.• Odczyt parametrów z czujników.
• Dzieƒ (normaly), noc (ekonom.) oraz czuwanie (gotowoÊç).• Identyfikacja b∏´dów na wyÊwietlaczu wskazuje ich êród∏o.• Ster. W£/WY£ lub programowalne wybierane na prze∏. 2-stanowym.• Programowanie trybu dziennego lub nocnego zapobiegajàce wahaniom
temperatury powietrza wewn´trznego.ROK 2006 • 3 wst´pne nastawy i 3 programowalne profile.• Wybierz dowolny czujnik pomiarowy (zintegrowany z termostatem, kana∏owy lub
pomieszczeniowy czujnik temp. powietrza powrotnego).• Wybór trybów: Turbo, normalny lub ekonom. na prze∏. 2-stanowym• Przekroczenie wartoÊci temperatury.• Regulacja temperatury w zakresie od –3°C do +3°C.ROK 2006 • UÊrednianie temp. za pomocà czujnika pomie-
szczeniowego lub kana∏owego.
Kody Znaczenie
11 Obieg 1, Zbyt wys. temp. za sprê¿ark◊ lub zwarcie czujnika
12 Obieg 1, Presostat wysokiego ciœnienia, przeci◊¿eniewentyla- tora skraplacza lub
YYKKlloonn jest sterownikiem zarzàdzajàcym wszystkimi elementami i akcesoriami. Aktywnie zarzàdza stopniami ch∏odzenia i grzania zapewniajàcsta∏oÊç temperatury pomieszczenia. Dodatkowymi zaletami sà:
YKlink jest kompletnym systemem, który YORK oferuje w celu zapewnienia po∏àczenia mi´dzy urzàdzeniami. Zawarcie z YORK umowy
serwisowej z uwzgl´dnieniem konserwacji zapewni Ci spokój ducha poparty zaufaniem i gwarancjà sta∏ego podnoszenia kwalifikacji przezin˝ynierów YORK. Wi´cej szczegó∏ów na nast´pnych stronach.
91 Wybrano nieprawid∏owy typ czujnika
92 Nieskalibrowany czujnik wewnêtrzny
93 Alarm ∏◊cznoœci
94 ∑le pod∏◊czony/uszkodzony pin
CCeecchhyy ii zzaalleettyy TTeerrmmoossttaattuu DDPPCC--11
WWyymmiieennnniikk mmiieeddêê--mmiieeddêê::Dost´pne jako opcja, sà cz´sto stosowane w rafineriach, zak∏. chemicznych lub zasolonychterenach, gdzie wyst´pujà trudnoÊci z serwisowaniem urzàdzenia.
AAnnttyykkoorroozzyyjjnnaa ppooww∏∏ookkaa llaammeelleekk ::Dost´pna jako opcja, antykorozyjna pow∏oka lamelek (zraszana wodà z solà przez1000 godz. zgodnie z normà ASTM B117) przed∏ua ˝ywotnoÊç urzàdzenia w agresywnychÊrodowiskach. Jest to korzystna alternatywa wymiennika miedê-miedê.
OObbuuddoowwaa ::Solidna obudowa ze stali ocynkowanej zaprojektowana z myÊlà o pracy w trudnych warunkachzapewnia lata sprawnego dzia∏ania. Automatyczny proces malowania paneli obudowyobejmuje odt∏uszczanie, fosforanowanie, pasywacj´, czyszczenie zdemineralizowanà wodàoraz wypalanie farby proszkowej w piecu w temp. 220°C. Wyjàtkowe trwa∏e wykoƒczoneRAL9002 jest potwierdzone 800 godz. procesem zraszania wodà zgodnie z normà DIN 50 021.
JJaakkooÊÊçç ii tteesstt sspprraawwnnooÊÊccii ::Majàc na uwadze potrzeby naszych klientów projektujemy, wytwarzamy oraz testujemyurzàdzenia zgodnie z systemem certyfikacji jakoÊci ISO9001. Z tego powodu w naszymkoƒcowym teÊcie sprawnoÊci staramy si´ przepro-wadzaç rozruch tak dok∏adnie, jakby goPaƒstwo wykonywali na miejscu instalacji.
elektrycznà.• Wszystkie stopnie uruchamiajà si´ sekwencyjnie, aby zredukowaç
nag∏y wzrost napi´cia.• Automatyczny restart po zaniku napi´cia.• Przekaênik alarmu wyjÊciowego.
• Ogranicza niedogodnoÊci za pomocà 3-krotnego powia-domienia
“you are out” na wszystkich zabezpieczeniach przed wystàpieniemalarmu krytycznego (blokada).
• Pierwszeƒstwo pracy dla spr ˝arek z wi kszym przebiegiem.• Diagnostyka alarmów za pomocà diod.• Brak koniecznoÊci sprawdz. parametrów przed rozruchem.• 2 poziomy zabezp.: alarm i sygnalizacja nieprawid∏. dzia∏ania.• Osiàgni´cie 98% cech YKlon przy u˝yciu standardowego 2-stopnio-
wego termostatu.• Zapis w pami´ci trwa∏ej 10 ostatnich blokad.
X : Dostarczane jako std z urzàdzeniem X (1) : Standard, ale wymaga oddzielnego zamówienia
0 : Opcja : Funkcja dost´pna
DPC-1 / DPC-1R
Oznaczenie 603786044 603786045Modele DPC-1 DPC-1R
Roomtop RTC i RTH X 0Rooftop Wszystkie modele X (1) 0
SOC i SOH X 0Systemy Split SCOC i SCOH X 0
Tryb pracy Turbo, normalny lub ekonomicznyAuto restart po zaniku napi´ciaLiczba stopni ch∏odzenia 2 1 2Liczba stopni grzania 2 1 2Dodatkowe grzanieAutomat. prze∏àczanie Grz. / Ch∏.Ciàg∏a lub aut. praca went. pow. wew.R´czne cofanie (przycisk Day/Night) Dzieƒ, noc i czuwaniePrzekraczanie parametrówZapobieg. krótkim cyklom pracy spr.ºC Zakres, ch∏odzenie / grzanie 10 do 32ºC / 9 do 32ºCProgramowalny, 7-dniIdentyfikacja b∏´dów (blokad)Temperatura powietrza zewn. z YKlonWybór czujników
Zdalny czujnik pomieszczeniowy lub kana∏owy
Model RS-1Oznacz. 603786042
32
ROK 2006 Czujnik atmosfer. Czujnik kana∏owy
Model AS-1 DS-1Oznacz. 603786049 603786047
Echelon umo˝liwia koƒcowemu u˝ytkownikowi na zdalne po∏àczenie si´, monitoring,sterowanie i diagnostyk´ inteligentych urzàdzeƒ. Obecnie tysiàce z nich jest wyposa˝onychw sieç LonWorks. Mo˝na je znaleêç w ka˝dym Êrodowisku urzàdzeƒ poczynajàc od HVACi oÊwietlenia budynków. S∏u˝à one do zbierania informacji o zu˝yciu energii z 27 milionówdomów 24 godziny na dob´. Sieci LonWorks u∏atwiajà zarzàdzanie systemem, oszcz´dzajàenergi´, udoskonalajà dzia∏anie i redukujà koszty.
CCeecchhyy ii zzaalleettyy oopprrooggrraammoowwaanniiaa YYKKlliinnkkOprogramowanie YKlink u˝ywane jest do nastawiania i odczytuparametrów pracy urzàdzeƒ z grupy HVAC u˝ywajàcych p∏ytki dru-kowanej YKlon's. Zainstalowane na komputerze pozwala na:• Grupowanie urzàdzeƒ pracujàcych w tych samych warunkach
(temperatura, tryb, dzienny harmonogram pracy, itp...).• Odczyt parametrów takich jak:
- Status poszczególnych elementów.- Temperatura powietrza i czynnika ch∏odniczego.- Status akcesoriów, itp.
• Zdalne zarzàdzanie wszystkimi nastawami termostatu DPC-1:temperatura, tryb, programowanie, itp.
• BezpoÊredni dost´p do 10 blokad i usterek.• Stworzenie sieci wzajemnie po∏àczonych central dachowych typu
rooftop, ka˝da z niezale˝nym sterowaniem.• Wzmocnienie relacji z klientem dzi´ki zdalnemu systemowi
monitoringu wynikajàcego z umowy serwisowej.• Zapewnienie monitoringu na ca∏ym Êwiecie 24h/dob´ 7 dni w
tygodniu dla urzàdzeƒ posiadajàcych YKlon.• Uwzgl´dnienie konserwacji w umowie serwisowej.• Dost´p do biznesowej sieci komunikacji uniezale˝niony od zna-
jomoÊci specyfiki BMS przez personel.
RRSS--11
DDPPCC--11
YYKKlloonn
RRSS--11 RRSS--11 RRSS--11
DDPPCC--11 DDPPCC--11DDPPCC--11
YYKKlloonn YYKKlloonn YYKKlloonn
NNaassttaawwyy tteemmppeerraattuurr
OOddcczzyytt wwaarrttooÊÊccii
PPrrooggrraammoowwaanniiee
98 99
SYSTEMY POWIETRZNE
Zastosowania systemu YKlon Regu∏a ROOFTOP: Bardziej elastyczny ni˝ kiedykolwiek
100101
SERVICE
INTERNET
S3S1
LP
S2
Compressor
Eco
FA
RA
SA
S5
HP
RH
Th S8S10
S4
∆PS6
PE
FT
Gas
Electrical heater
Hot water control
S7
MSTS
ASTS
MSTS
ASTS
4 way valve
AQ
AQa a a a aaaaaaa aaaaaCooling
&Defrost
Heating
EA
Th = Termostat
FA = Âwie˝e powietrze
RA = Powietrze powrotne
SA = Powietrze nawiewane
EA = Powietrze wyrzucane
Eco = Ekonomizer lub przepustnica
z silnikiem
AQ = Czujnik jakoÊci powietrza
SD = Czujnik dymu (dla kilku urzàdzeƒ
wymagana konsultacja z biurem
YORK)
FT = Termostatyczny czujnik detekcji
ognia
PE = Wentylator powietrza usuwanego
∏P = Wy∏àcznik brudnego filtra
RH = Daszek przeciwdeszczowy
MSTS = R´czny termiczny wy∏. bezp.
ASTS = Automat. termiczny wy∏. bezp.
S1 = Czujnik ciÊnienia ssania
S2 = Czujnik ciÊnienia t∏oczenia
S3 = Czujnik cieczy
S4 = Czujnik temp. powietrza zewn.
S5 = Czujnik temp. powietrza
nawiewanego (tylko w rooftopie)
S6 = Czujnik temp. powietrza
powrotnego (z ekonomizerem)
S7 = Czujnik temp. wody wlotowej
S8 = Czujnik temp. powietrza w
pomieszczeniu
S10 = Czujnik temp. powietrza
(kana∏owy)
Komputer wyposa˝ony w modem, kart´ sieciowà i ∏àcze telefoniczne. To wszystko czego potrzebujesz dospe∏nienia Twoich oczekiwaƒ: “WyÊlij serwisanta nim klient si´ zniech´ci”. Bàdê màdry i korzystaj z mo˝liwoÊci YKlink, który sam wska˝e zakres potrzebnych cz´Êci zamiennych.
Regularne u˝ywanie YKtool sprawi, ˝e go docenisz. Podczas konserwacji pozwala na pomini´cie termostatu i w∏àczenie ch∏odzenia / grzania. Po jego pod∏àczeniu uzyskasz bezpoÊredni dost´p do wszystkich czujników,informacji o ka˝dym elemencie i zainstalowanych akcesoriach.
Jak jednoznacznie wynika z analizy: "dealer i instalator oferujà lepsze warunki, aby zatrzymaç klientów i pozostaç w biznesie". Umowa serwisowa odgrywa istotnà rol´ w powy˝szych warunkach. OprogramowanieYKlink pozwala na cotygodniowe zdalne sterowanie parametrami w ka˝dym pomieszczeniu.
Czy koszty sà dla Ciebie istotne? JeÊli tak, zapomnij o skomplikowanej i kosztownej sieci BMS i u˝ywaj nowegooprogramowania YKlink w po∏àczeniu z bezprzewodowym modemem. Ma on wbudowanà funkcj´informowania o stanach alarmowych, zdalny reset, zdalne ustawienia , itp…, a to wszystko pozwoli Cioszcz´dziç czas i pieniàdze.
CChhcceesszz oosszzcczz´ddzzaaçç cczzaass ii ppiieenniiààddzzee,, jjaa rróówwnniiee˝..
SYSTEMY POWIETRZNE
Roomtop - Poziomy MonoblokKOMPAKTOWE ROZWIÑZANIE DLA WEWN¢TRZNYCH ZASTOSOWA¡!
Roomtop7 do 30 kW
R407C
103102
RTC-RTH 07 K - 30 K
E-C
OM
-R06
01
• Spr´˝arki typu Scroll.• P∏yta YKlon 32 .• Wysoki spr´˝ dyspozycyjny na
parowniku i skraplaczu.• Termostat i filtr powietrza
wewn´trznego w zestawie.• Rozpoznawanie b∏´dów za pomocà
diod LED wraz ze zdalnym sterowaniem.• Dwa poziomy bezpieczeƒstwa: Blokada
(1) Tylko do wiadomoÊci. Elementy te powinny byç sprawdzone pod wzgl´dem zgodnoÊci z miejscowymi przepisami i typem instalacji.(2) Wy∏àcznie kabel ekranowanyWszystkie dane podane dla warunków EUROVENT przy zasilaniu 230V/1/50Hz lub 400V/3+N/50Hz.Ch∏odzenie : Temperatura powietrza wewn´trznego 27ºC / 19ºC TM i temperatura powietrza zewn´trznego 35ºCGrzanie : Temperatura powietrza wewn´trznego 20ºC i temperatura powietrza zewn´trznego 7ºC / 6ºC TMTM - Temperatura wg termometru mokrego
Modele tylko ch∏odzàce RRTTCC 0077 KK RRTTCC 1100 KK RRTTCC 1155 KK RRTTCC 2200 KK RRTTCC 2255 KK RRTTCC 3300 KKOznaczenie 661210787 661211086 661211587 661212088 661212586 661213086
Modele z pompà ciep∏a RRTTHH 0077 KK RRTTHH 1100 KK RRTTHH 1155 KK RRTTHH 2200 KK RRTTHH 2255 KK RRTTHH 3300 KKOznaczenie 662050786 662051087 662051587 662052087 662052588 662053088
TermostatDostarczany jako std z urzàdzeniem DPC-1
AAkkcceessoorriiaa lluubb ooppccjjeeUwagi Oznaczenie 0077 1100 1155 2200 2255 3300
A = Akcesorium (dostarczane luzem) O = Opcja (montowana fabrycznie) O/A = JeÊli el. ma zostaç fabrycznie zamontowany, musi tozostaç zaznaczone w zamówieniu
lub dolny przep∏yw powietrza• Ch∏odzenie, pompa ciep∏a, grzanie wodne lub
elektryczne• Compact and with proven reliability• Szeroka gama akcesoriów• Odpowiedni do u˝ycia w surowych klimatach• Nowy pobór mocy wentylatora parownika
(1) : Dodaç pobór mocy went. parownika aby otrzymaç wyd. brutto (5) : ESP = Spr´˝ dyspozycyjny HSD = Wentylator o podwy˝szonym spr´˝u (2) : W∏àczaj∏c silnik wentylatora parownika (6) : Wy∏àcznie kabel ekranowany(3) : Wyd. grzewcza netto + pobór mocy went. parownika (*) : Str. powietrza wewn. powinien wynosiç conajmniej 10.000 m 3/h (4) : Tylko do wiadomoÊci. Elementy te powinny byç sprawdzone pod wzgl´dem zgodnoÊci z miejscowymi przepisami i typem instalacji.Wszystkie dane podane dla warunków Eurovent.
DDaannee tteecchhnniicczznnee
OOzznnaacczzeenniiaa32
Na rysunku model B5IH120
Nowa wersja 5 generacja dla wielkoæci 090 i 120!
SYSTEMY POWIETRZNE
Akcesoria lub opcje Rooftop24 do 90 kW
106 107
Tylko ch∏odzenie Pompa ciep∏a Ch∏odzenie i ogrzewanie gazowe
Ekonomizer z potrójnym sygna∏em wejÊciowym (pomiar temp. wg termometru 613991582
suchego) lub nap´dzana silnikiem przepustnica z daszkiemprzeciwdeszczowym 613991889
613993082
Czujniki entalpii * 613990081 O
Czujnik jakoci powietrza wewn´trznego * 606819964 O
Wentylator powietrza usuwanego * 613994582
613995081
613996085
Przepustnica barometryczna i daszek przeciwdeszczowy 613990485
613990486
Przepustnica Êwie˝ego powietrza lub barometryczna i daszek przeciwdeszczowy 613990483
Przepustnica Êwie˝ego powietrza i daszek przeciwdeszczowy 613990484
Wentylator o podwy˝szonym spr´˝u 611991281
611991581
611991881
611992482
611993082
Regulator obrotów wentylatora 613190150
na skraplaczu 613118300
Wymiennik miedê - miedê - O
Antykorozyjna pow∏oka lamelek w´˝ownicy (“niebieskie” ˝eberka) - O
Ko∏nierze do bocznego monta˝u kana∏ów 613991480
613991481
Sta∏a podstawa dachowa ** 613991881
613991884
613991885
Regulowana podstawa dachowa ** 613992080
613992081
613992082
Wy∏àcznik brudnego filtra 613990084 O
Czujnik dymu (dla kilku urzàdzeƒ, wymagana konsultacja z biurem YORK) 613995381 O
Termostatyczny czujnik detekcji ognia 613903002 O
Nagrzewnica wodna z automatykà 611083551
611083151
611083251
Nagrzewnice elektryczne 16 kW 611761582
25 kW 611762282
37 kW 611763382
12 kW 611761583
25 kW 611762283
37 kW 611763383
50 kW 611764483
Zestaw przezbrojeniowy na propan 611801780 A
Zestaw przezbrojeniowy na gaz wysokotemperaturowy 611803080 A
Zmywalny filtr powietrza (1) 611300980
611301281
611301580
611301880
611302480
611303080O = Opcja (montowana fabrycznie) A = Akcesorium (dostarczane luzem) O/A = JeÊli el. ma zostaç fabrycznie zamontowany, musi to zostaç zaznaczone w zamówieniu
= Dost´pne * Wymagane jest zamówienie ekonomizera ** Dostarczane w formie zestawu z tym elementem(1) Wymienny filtr powietrza w standardzie dla 5 generacji
O
A
A
A
O
A
A
A
O
O
O
A
new
neu
nouveau
nuovo
nieuw
new
neu
nouveau
nuovo
nieuw
new
neu
nouveau
nuovo
nieuw
new
neu
nouveau
nuovo
nieuw
nnoowwooÊÊçç
nnoowwooÊÊçç
SYSTEMY POWIETRZNE
Akcesoria lub opcje Rooftop24 do 90 kW
108 109
Ekonomizer z potrójnym sygna∏emwejÊciowym:System wykorzystuje 3 czujniki: temp. pow. powrotnego,zewn´trznego i nawiewanego. Przepustnice powietrzazewn. i powrotnego sà sprz´˝one w celu zapewnieniatego samego przep∏ywu powietrza przez wymiennik, jakw przypadku pojedynczej przepustnicy. P∏ytkadrukowana porównuje wartoÊci z czujników i nastawiaprzepustnice zapewniajàc maks. wydajnoÊç ekonomizera(free cooling) i komfort (temp. pow. naw. > 12°C).Po∏àczony z czujnikiem jakoÊci pow. zapewni Paƒstwuzwrot kosztów w ciàgu kilku m-cy. Pomalowany daszekprzeciwdeszczowy dopasowany do urzàdzenia i aluminiowa siatka chronià przed przenikaniem wody.
Przepustnica powietrza zewn.napêdzana silnikiem: Wyposa˝ona w te same przepustnice co ekonomizer,przy czym czujnik powietrza powrotnego nie jestu˝ywany. Przepustnica powietrza zewn. otwiera si donastawionego po∏o˝enia zawsze, gdy dzia∏a wentylatorpowietrza nawiew. (wydzielony z termostatu, wentylatormo˝e byç uruchamiany ze spr´-˝arkà lub pracowaç ca∏yczas) i zamyka, gdy wentylator wy∏àcza si . Pomalowanydaszek przeciwdeszczowy dopasowany do urzàdzenia i aluminiowa siatka chronià przed przenikaniem wody.
Czujniki entalpii:W celu sterowania ekonomizerem w wilgotnychobszarach lub, gdy powietrze wewn´trzne powinno byçsuche, nale˝y wybraç regulacj na podstawie entalpii.Czujniki entalpii stosuje si z ekonomizerem.
Przepustnica Êwie˝ego powietrza i daszek przeciwdeszczowy: Jest to najbardziej wydajna metoda, która mo˝e byçstosowana do zapewnienia ok. 10, 15 lub 25% Êwie˝egopowietrza.
Przepustnica barometryczna: Mo˝e byç u˝yta do zmniejszenia ciÊnienia powietrzawewn´trznego w urzàdzeniach wyposa˝onych wekonomizer lub przepustnic´ nap´dzanà silnikiem, ale niew wentylator powietrza usuwanego. Gdy rooftop pracuje,otwiera si´ , aby zmniejszyç nadciÊnienie w sekcjipowietrza powrotnego. Element ten sk∏ada si z daszkaprzeciwdeszczowego, kratki ochronnej i pe∏nego zespo∏uprze-pustnicy.
Wentylator powietrza usuwanego: U˝ywany do zmniejszenia ciÊnienia powietrzawewn´trznego w sekcji powietrza powrotnego i dodostarczania odpowiedniej iloÊci Êwie˝ego powietrza w jednostkach wyposa˝onych w ekonomizer lubprzepustnic´ nap´dzanà silnikiem. Wentylator pracuje,gdy do pomieszczenia jest nawiewana wystarczajàcailoÊç powietrza zewn´trznego o akceptowalnejtemperaturze (12°C < t° < 30°C).
Wentylator o podwy˝szonym spr´˝u: Dost´pny dla modeli 180, 240 i 300, powoduje wzrostprzep∏ywu powietrza i / lub ciÊnienia statycznego. Wi cejinformacji w instrukcji technicznej.
Regulator obrotów wentylatora naskraplaczu: Wszystkie nasze rooftopy sà zaprojektowane do pracy wtrybie ch∏odzenia przy tempe-raturach zewn´trznych do7°C i -4°C dla modeli DIC/DIG 180 do 300. Mimo, ˝e tenzakres jest odpowiedni do wi´kszoÊci zastosowaƒ,urzàdzenia mogà pracowaç poprawnie do -18°C z opcjonalnym regulatorem obrotów wentylatora naskraplaczu.
Ko∏nierze do bocznego monta˝ukana∏ów: Znajdujà si w standardowym wyposa˝eniu modeli 90,120 i 150. Zestaw sk∏ada si z ∏atwych do monta˝umetalowych paneli, aby zapewniç przy∏àcza kana∏ów zboku urzàdzenia dla poziomego powrotu i / lub nawiewupowietrza.
Czujnik jakoÊci powietrza: Mierzy on st´˝enie zanieczyszczeƒ, takich jak dympapierosowy, zapach cz∏owieka, zapachy kuchenne,tlenek w´gla itp... Gdy stopieƒ zanieczyszczeƒ wzrastapowy˝ej wartoÊci zadanej nast´puje automatycznepomini´cie ekonomizera. Dzi´ki czujnikowi nast´pujeznaczna poprawa jakoÊci powietrza. Czujnik VOC(Volatile Organic Compounds - Lotne ZwiàzkiOrganiczne) wysy∏a sygna∏ ON/OFF do p∏ytkidrukowanej. Wówczas YKlon wyreguluje przepustnic´Êwie˝ego powietrza, zoptymalizuje jakoÊç powietrzawewn´trznego i zminimalizuje zu˝ucie energii.
Sta∏a podstawa dachowa : Idealna dla zastosowaƒ z dolnym przy∏àczem kana∏ówpowietrznych. Jest bardzo pomocna przy pod∏àczaniukana∏ów, wykonywaniu po∏àczeƒ elektrycznych orazstanowi odporne na warunki atmosferycznezabezpieczenie mi dzy nià samà a dachem budynku.Dost´pna w formie zestawu zapewnia dostatecznàwysokoÊç do uzyskania odp∏ywu skroplin.
Regulowana podstawa dachowa :Posiada te same zalety co sta∏a podstawa dachowa.Pozwala na wypoziomowanie rooftopa przy kàcienachylenia dachu a˝ do 7° (4%).
Wy∏àcznik brudnego filtra : Zapewnia nawiew czystego powietrza, informuje okoniecznoÊci wymiany filtra w celu zapobie˝enianadmiernemu spadkowi ciÊnienia. Sà to g∏ówne zaletywy∏àcznika brudnego filtra. Dzi´ki po∏àczeniu ztermostatem DPC-1, ikona filtra pojawia si na jegoekranie, gdy konieczne jest dokonanie wymiany filtra.
Czujnik dymu : Zabezpiecza urzàdzenie i nie mo˝e byç u˝yty dozapewnienia ca∏kowitej ochrony budynku przed dymem.W przypadku wykrycia dymu centrala dachowa jestwy∏àczana (blokada). Konieczny jest r´czny reset.
Termostatyczny czujnik detekcji ognia: Zabezpiecza urzàdzenie i nie mo˝e byç u˝yty dozapewnienia ca∏kowitej ochrony budynku przed po˝arem.Standardowa centrala dachowa chroniona jest zapomocà czujnika temp. powietrza nawiewanego, którywy∏àcza urzàdzenie (blokada) gdy temperaturaprzekroczy 80°C. Do spe∏nienia szczególnych wymagaƒlokalnych u˝ywany jest elektromechanicznytermostatyczny czujnik ognia. Konieczny jest r´cznyreset.
Nagrzewnica wodna z auto-matykà : Nagrzewnica wodna wraz z jej automatykà sà zawszezainstalowane, okablowanei fabrycznie przetestowane.Zlokalizowana jest w sekcji powietrza nawiewanego -boczne lub dolne pod∏àczenie kana∏ów mo liwe jest bezdodatkowych modyfikacji. £àcznie z termostatemprzeciwzamro˝eniowym p∏ytka drukowana b´dzieuruchamia∏a zawór regulacyjny (zasilanie 24V , sygna∏ 0– 10V ) w celu osiàgni cia najlepszego komfortu. Zworkazezwoli na u˝ycie nagrz. wodnej jako 1-go stopniaogrzewania.
Nagrzewnica elektryczna : Nagrzewnica elektryczna chroniona za pomocà dwóchzabezpieczeƒ przed przegrzaniem przypadajàcych naogniwo dost´pna jest w jednostkach tylko ch∏odzàcychoraz pompach ciep∏a. Kiedy zabezpieczenie zadzia∏anast´puje odci cie uszkodzonego stopnia nagrzewnicyelektrycznej, a p∏ytka drukowana za∏àcza automatycznienast´pny.
Zestaw przezbrojeniowy na propan : Zestaw ten sk∏ada si z wymiennego palnika, przewodówwtryskiwaczy oraz wszystkich niezb´dnych informacjipotrzebnych do przezbrojenia palnika na gaz ziemny napropan. Nominalne ciÊnienie propanu powinno wynosiç37 mbar.
Zmywalny filtr powietrza : Metalowa rama z blachy ocynkowanej pozwala czyÊciçfiltr z w∏ókna syntetycznego jak równie˝ na ∏atwà wymian´wk∏adu. Tam, gdzie jest trudny dost´p do konserwacjiurzàdzenia, dobrym rozwiàzaniem jest u˝ycie filtra klasyG4 zgodnego z Europejskim standardem EN-779 iposiadajàcym klas´ odpornoÊci ogniowej F1 zgodnà zDIN53438.
Gaz wysokotemperaturowy : Zestaw ten sk∏ada si´ z wymiennych wtryskiwaczypalnika oraz wszystkich niezb´dnych informacjizapewniajàcych wysokà wydajnoÊç dla rooftopówgazowych.
SYSTEMY POWIETRZNE
Ch∏odzone powietrzem urzàdzeniakompaktowe typu Large RooftopDU˚E JEST PI¢KNE!
Large Rooftop120 do 155 kW
R407C
R407C
110 111
360-480
• P∏yta YKlon 32 .• Konfiguracja przy∏àcza
kana∏ów: boczny lub dolnyprzep∏yw powietrza
• Modele ch∏odzàce i pompa ciep∏a
• Urzàdzenie kompaktowe• Szeroka gama akcesoriów• Odpowiedni do u˝ycia
Wentylator parownika przy Spr dysp. z HSD Pa 400 (Przy∏àcza boczne kana∏ów) - 450 (Przy∏àcza dolne kana∏ów)nom. przep∏. powietrza Pobór mocy kW 9.2 11 9.2 11
Pobór mocy - HSD kW 11 15 11 15Nap´d Paski klinowe (6-obrotowe regulowane ko∏o pasowe)WysokoÊç mm 1.815
Wymiary netto D∏ugoÊç mm 4.580G∏´bokoÊç mm 2.200
Ci´˝ar netto kg 2 010 2 295 2 060 2 350
(1) : bez ciep∏a od silnika wentylatora parownika (2) : bez silnika wentylatora parownika (3) : Wszystkie dane podane dla warunków EUROVENT przy zasilaniu 230V/1/50Hz lub 400V/3+N/50HzCh∏odzenie : Temp. powietrza wewn. 27ºC / 19ºC TM i temp. powietrza zewn. 35ºC - Grzanie : Temp. powietrza wewn. 20ºC i temp. powietrza zewn. 7ºC / 6ºC TMHSD = Wentylator o podwy˝szonym spr´˝u TM - Temperatura wg termometru mokrego
Modele tylko ch∏odzàce D4IC 360 G D4IC 480 GOznaczenie 661723623 661724823
Modele z pompà ciep∏a B4IH 360 G B4IH 480 GOznaczenie 661923623 661924823
Termostat DPC-1
AAkkcceessoorriiaa lluubb ooppccjjeeMMooddeellee Oznaczenie DD44IICC 336600 GG DD44IICC 448800 GG BB44IIHH 336600 GG BB44IIHH 448800 GGEkonom. z potrój. syg. wej. (pom. temp. wg. term. suchego)lub nap. silnikiem przepust. z daszkiemprzeciwdeszcz.
O = Opcja (montowana fabrycznie) A = Akcesorium (dostarczane luzem) O/A = JeÊli el. ma zostaç fabrycznie zamontowany, musi to zostaç zaznaczone w zamówieniu= Dost´pne
* = Wymagane jest zamówienie ekonomizera z tym elementem ** Dostarczane w formie zestawu
SYSTEMY POWIETRZNE
Large Rooftop - szczegó∏y Large Rooftop120 do 155 kW
112 113
Filtr powietrza
Wentylatorpowietrzanawiewanego
Wentylatoryskraplacza
Szafaelektryczna
Parownik
Âwie˝epowietrze
Powrótpowietrza z boku
Powrót powietrza oddo∏u
Air supply
Boczny nawiew powietrza
Górnynawiewpowietrza
Regulacjanagrzewnicyelektrycznej
Powrótpowietrza oddo∏u lub zboku
Drzwiczki dost´poweDolny lub boczny wyrzut powietrza
AAGGRREEGGAATTYY SSKKRRAAPPLLAAJJÑÑCCEESSOOCC 007766 KK SSOOCC 009900 KK SSOOCC 112200 KK SSOOCC 115500 KK SSOOCC 118800 KK SSOOCC 224400 KK
MMooddeellee ttyyllkkoo cchh∏∏.. Oznaczenie 661502683 661503185 661504183 661504683 661506184 661508086
SSOOHH 007766 KK SSOOHH 009900 KK SSOOHH 112200 KK SSOOHH 115500 KK SSOOHH 118800 KK SSOOHH 224400 KK SSOOHH 330000 KKMMooddeellee zz pp.. cciieepp∏∏aa
Oznaczenie 662512784 662513282 662514187 662514783 662516284 662518382 662511182
O = Opcja (montowana fabrycznie) A = Akcesorium (dostarczane luzem) O/A = JeÊli el. ma zostaç fabrycznie zamontowany, musi to zostaç zaznaczone w zamówieniu
= Dost´pne(1) Fabrycznie montowane, tylko dla poziomego przep∏ywu powietrza.
Wszystk ie dane podane d la warunków EUROVENT przy zas i lan iu 230V/1/50Hz lub 400V/3+N/50HzCh∏odzenie : Temperatura powiet rza wewn´trznego 27ºC / 19ºC TM i temperatura powiet rza zewn´trznego 35ºCGrzanie : Temperatura powiet rza wewn´trznego 20ºC i temperatura powiet rza zewn´trznego 7ºC / 6ºC TMTM - Temperatura wg termometru mokrego
JJeeddnnoossttkkii zzeewwnn´ttrrzznnee
SSOOCC--SSOOHH 7766--9900 KK
1240
SO
C (
H)
76 I
: 11
30
600
870
SO
C (
H)
90 I
: 11
80
1285 95895
1000
110
600 600
895
775
84012
85
383
60 60
62
495
= =
Przy∏aczaelektryczne
Przy∏àczarurowe
Minimalna odleg∏oÊç
PodejÊcie dla wózkawid∏owego
Ârodek ci´˝koÊci
Punkty podparcia
SO
C(H
) 12
0K: 1
180
1620
110
1645
600
SO
C(H
) 15
0K: 1
180
SO
C(H
) 18
0K: 1
235
600
1645
1525
1072
1285
150
60 60
63
495
227,5 227,5
= =
951285
1240
600 1000
Przy∏acza elektryczne
Przy∏acza rurowe
Minimalna odleg∏oÊç
PodejÊcie dla wózkawid∏owego
Ârodek ci´˝koÊci
Punkty podparcia
SSOOCC--SSOOHH 112200--115500--118800 KK WWsszzyyssttkkiiee wwyymmiiaarryy ww mmmm
WWsszzyyssttkkiiee wwyymmiiaarryy ww mmmm
1392
1976
2 000
120
600
600
1976
928
1697
2454
694
60 60
63
880
60
1452
Centre ofgravity
928
955
WITH PACKAGE = +100
1172454
1000 600WITH PACKAGE = +100
2426
SYSTEMY POWIETRZNE
Wymiary i odst´py monta˝owe dla jednostek zewn´trznych
Wymiary jednostek wewn´trznych
118 119
SSOOCC--SSOOHH 224400 KK
SSOOHH 330000 KK
1195
1645
1000
1620
600
110
600 600
1645
1525
1400
2020
556
60 60
64
765
= =
2020 110
1975
Minimalna odleg∏oÊç
PodejÊcie dla wózkawid∏owego
Ârodek ci´˝koÊci
Punkty podparcia
Przy∏acza elektryczne
Przy∏acza rurowe
SSIICCHH 7700--7766
SSIICCHH 9900--112200--115500
SSIICCHH 118800--224400--330000
540
1 357725528 433396
341
190
1 304
590
L
BCF G
IJ
ED H
K
A
M M
Przy∏aczaelektryczne
Przy∏aczarurowe
Przy∏aczaelektryczne
Przy∏aczarurowe
AA BB CC DD EE FF GG HH II JJ KK LL MMSSIICCHH 9900 663 1 738 725 470 311 321 311 325 341 263 1 685 616 25
-- SSCCOOCC 007766 KK SSCCOOCC 009900 KK -- SSCCOOCC 115500 KK SSCCOOCC 118800 KK -- --MMooddeellee ttyyllkkoo cchh∏∏ooddzzààccee
Ozn. 661502588 661503182 661504580 661506183SSCCOOHH 007700 KK SSCCOOHH 007766 KK SSCCOOHH 009900 KK SSCCOOHH 112200 KK SSCCOOHH 115500 KK SSCCOOHH 118800 KK SSCCOOHH 224400 KK SSCCOOHH 330000 KK
O = Opcja (montowana fabrycznie) A = Akcesorium (dostarczane luzem) O/A = JeÊli el. ma zostaç fabrycznie zamontowany, musi to zostaç zaznaczone w zamówieniu= = Dost´pne(1) Fabrycznie montowane, tylko dla poziomego przep∏ywu powietrza.
O/A
A
O
O
O
O
O
PIONOWY ZESTAW PRZEZBROJENIOWY *
POZIOMY ZESTAW PRZEZBROJENIOWY *
WENTYLATOR
WENTYLATOR
WYMIENNIK
WYMIENNIK
FILTR
SPR¢˚ARKA
SYSTEMY POWIETRZNE
Dane techniczne Wymiary i odst´py monta˝owe dla jednostek zewn´trznych
122 123
JJeeddnnoossttkkii wweewwnn´ttrrzznnee
Wszystkie dane podane dla warunków EUROVENT przy zasilaniu 230V/1/50Hz lub 400V/3+N/50HzCh∏odzenie : Temperatura powietrza wewn´trznego 27ºC / 19ºC TM i temperatura powietrza zewn´trznego 35ºCGrzanie : Temperatura powietrza wewn´trznego 20ºC i temperatura powietrza zewn´trznego 7ºC / 6ºC TMTM - Temperatura wg termometru mokrego
(1) Tylko do wiadomoÊci. Elementy te powinny byç sprawdzone pod wzgl´dem zgodnoÊci z miejscowymi przepisami i typem instalacji.(2) Zastosowanie kabla ekranowanego stanowi lepsze zabezpieczenie przed zak∏óceniami elektromagnetycznymi. Rekomendowany dla
wra˝liwych miejsc i ∏àcznoÊci.(3) ESP = Spr´˝ dyspozycyjny HSD = Wentylator o podwy˝szonym spr´˝u