ALLGEMEINE INFORMATIONEN Diese Elektrospindeln (Electrospindles) wurden ausgelegt, um bei einem beschränkten Raumbedarf hohe Geschwindigkeiten bzw. Leistungen zu erreichen. Die Standardmodelle sind zwischen 1400 und 24000 U/min tätig. Die verfügbaren Leistungen variieren zwischen 0.22 kW und 11 kW (siehe zum Beispiel power vs speed table ). Dafür sind sie für den Einsatz an Maschinen für die Holz- bzw. Aluminiumlegierungs- und Kunststoffbearbeitung geeignet. Die Elektrospindel kommen hauptsächlich im Bereich CNC Router, Bohr- und Entgrätmaschinen, automatischen Anlagen zur Herstellung von Türen und Fenstern aus PVC oder Aluminium sowie Automatisierung im Allgemeinen zum Einsatz (Elektrospindel wird direkt auf dem anthropomorphen Roboter installiert). Dank ihrer Bauweise können die Elektrospindel einer radialen, axialen und miteinander kombinierten Belastung standhalten. Die Elektrospindeln sind gegen den Eintritt von kontaminierenden Fremdkörpern, wie Sägemehl, Alu- und PVC-Späne geschützt. Wenn die Bearbeitung von extra-feinem Staub (Epoxid-Stoffe, Karbon u.ä.) erzeugt und wenn flüssige Schmiermittel in Form von Strahlen und Nebel vorhanden sind, ist es unbedingt erforderlich, eine mit Druck- Elektrospindel (siehe Abschn. 7 ) zu verwenden. ELECTROSPINDLES WITH ER COLLET CHUCK ( ISO 15488 ) Main index – Indice generale Next page – Avanti 101 INFORMAZIONI GENERALI Gli elettromandrini (Electrospindles) sono stati progettati per sviluppare elevate velocità e potenze unite ad un ingombro limitato. I modelli standard operano tra 1400 rpm e 24000 rpm. Le potenze disponibili variano tra 0.22 kW e 11 kW (si veda power vs speed table). Queste caratteristiche li rendono ideali per l'impiego su macchine per la lavorazione del legno, delle leghe di alluminio e delle materie plastiche. Gli elettromandrini vengono impiegati prevalentemente nel settore delle macchine CNC routers, delle foratrici, delle sbavatrici, degli impianti automatici per la costruzione dei serramenti in PVC o alluminio, dell'automazione in generale (Elettromandrino montato direttamente su robot antropomorfo). Per le loro caratteristiche costruttive gli elettromandrini sopportano un carico di tipo assiale, radiale o misto. Gli elettromandrini sono protetti contro l'ingresso di contaminanti secchi quali segatura, trucioli di alluminio, trucioli di PVC. Se la lavorazione genera polveri ultrasottili (materiali epossidici, carbonio e simili) o laddove siano presenti lubrificanti liquidi sotto forma di getti o nebbie, e strettamente necessario utilizzare gli elettromandrini pressurizzati (vedi sez. 7 ) TECHNICAL FEATURES TABLE STATOR ROTOR SHAPE COOLING PROTECTION GRADE TYPE INSULATION TYPE BALANCING GRADE Electrospindles with ER collet chuck Asyncronous, 3 phases F class Squirrel cage 2.5 (ISO 1940) Closed, from extruded Aluminum profile Shaft driven fan cooling. IP 50 (IP 60 on request) GENERAL INFORMATIONS The electrospindles have been designed to develop high speeds and powers with limited overall dimensions. The standard models operate between 12000 rpm and 24000 rpm. The powers go from 0.22 to 11.0 kW (view power vs speed table). These features make them ideal for use on machines for machining wood, aluminum alloys and plastics. The electrospindles are used mainly on CNC routers, on drilling machines, on deburring machines, on the automatic systems for the construction of PVC or aluminum windows and doors, and for the automation in general (Electrospindle mounted directly on anthropomorphic robot). Because of their structural features, the electrospindles can withstand radial or axial or mixed loads. The electrospindles are protected against the ingress of contaminants such as wooden chips, dry sawdust, aluminum shavings, and chips of PVC. In case the process generates ultra-fine dusts (epoxy materials, carbon and the like) or where are present liquid lubricants in the form of jets and sprays, it is strictly necessary to use the pneumatically sealed electrospindles (view sec. 7 ). Gli elettromandrini sono conformi alla direttiva EMC CEE 89/336 e alla direttiva macchine CEE 89/392 assumendo per quest'ultima che l’elettromandrino non può essere messo in servizio prima che la macchina, in cui sarà incorporato, sia stata dichiarata conforme alle disposizioni. The electrospindles conform to the EMC EEC 89/336 directive, and to the EEC 89/392 machines directive. Moreover, the electrospindle cannot be put into service before the machine into which it is incorporated is declared to be in line with the second mentioned directive. Die Elektrospindel entsprechen der EMV- Richtlinie EWG 89/336 und der Maschinenrichtlinie EWG 89/392. Diese letzte Norm setzt voraus, dass der Motor erst dann in Betrieb gesetzt werden darf, wenn die Maschine, in die er eingebaut wird, die dafür vorgesehenen Richtlinien erfüllt.
23
Embed
ELECTROSPINDLES WITH ER COLLET CHUCK (ISO 15488) · 2017. 11. 10. · ER COLLET CHUCK (ISO 15488) Main index –Indice generale Next page –Avanti 101 INFORMAZIONI GENERALI Gli elettromandrini
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Diese Elektrospindeln (Electrospindles)wurden ausgelegt, um bei einembeschränkten Raumbedarf hoheGeschwindigkeiten bzw. Leistungen zuerreichen.Die Standardmodelle sind zwischen 1400und 24000 U/min tätig. Die verfügbarenLeistungen variieren zwischen 0.22 kW und11 kW (siehe zum Beispiel power vs speedtable).Dafür sind sie für den Einsatz an Maschinenfür die Holz- bzw. Aluminiumlegierungs-und Kunststoffbearbeitung geeignet.Die Elektrospindel kommen hauptsächlichim Bereich CNC Router, Bohr- undEntgrätmaschinen, automatischen Anlagenzur Herstellung von Türen und Fenstern ausPVC oder Aluminium sowie Automatisierungim Allgemeinen zum Einsatz (Elektrospindelwird direkt auf dem anthropomorphenRoboter installiert).Dank ihrer Bauweise können dieElektrospindel einer radialen, axialen undmiteinander kombinierten Belastungstandhalten.Die Elektrospindeln sind gegen den Eintrittvon kontaminierenden Fremdkörpern, wieSägemehl, Alu- und PVC-Späne geschützt.Wenn die Bearbeitung von extra-feinemStaub (Epoxid-Stoffe, Karbon u.ä.) erzeugtund wenn flüssige Schmiermittel in Formvon Strahlen und Nebel vorhanden sind, istes unbedingt erforderlich, eine mit Druck-Elektrospindel (siehe Abschn. 7) zuverwenden.
E L E C T R O S P I N D L E S W I T H E R C O L L E T C H U C K ( I S O 1 5 4 8 8 )
Main index – Indice generale Next page – Avanti
101
INFORMAZIONI GENERALI
Gli elettromandrini (Electrospindles)sono stati progettati per sviluppareelevate velocità e potenze unite ad uningombro limitato.I modelli standard operano tra 1400 rpme 24000 rpm. Le potenze disponibilivariano tra 0.22 kW e 11 kW (si vedapower vs speed table).Queste caratteristiche li rendono idealiper l'impiego su macchine per lalavorazione del legno, delle leghe dialluminio e delle materie plastiche.Gli elettromandrini vengono impiegatiprevalentemente nel settore dellemacchine CNC routers, delle foratrici,delle sbavatrici, degli impianti automaticiper la costruzione dei serramenti in PVCo alluminio, dell'automazione ingenerale (Elettromandrino montatodirettamente su robot antropomorfo).Per le loro caratteristiche costruttive glielettromandrini sopportano un carico ditipo assiale, radiale o misto.Gli elettromandrini sono protetti control'ingresso di contaminanti secchi qualisegatura, trucioli di alluminio, trucioli diPVC.Se la lavorazione genera polveriultrasottili (materiali epossidici, carbonioe simili) o laddove siano presentilubrificanti liquidi sotto forma di getti onebbie, e strettamente necessarioutilizzare gli elettromandrini pressurizzati(vedi sez. 7)
TECHNICALFEATURES TABLE
STATOR ROTOR
SHAPE COOLINGPROTECTION
GRADETYPE INSULATION TYPEBALANCING
GRADE
Electrospindleswith ER collet chuck
Asyncronous,3 phases
F classSquirrel
cage2.5
(ISO 1940)Closed, from extruded
Aluminum profileShaft drivenfan cooling.
IP 50
(IP 60 on request)
GENERAL INFORMATIONS
The electrospindles have beendesigned to develop high speeds andpowers with limited overalldimensions.The standard models operate between12000 rpm and 24000 rpm. The powersgo from 0.22 to 11.0 kW (view power vsspeed table).These features make them ideal for useon machines for machining wood,aluminum alloys and plastics.The electrospindles are used mainly onCNC routers, on drilling machines, ondeburring machines, on the automaticsystems for the construction of PVC oraluminum windows and doors, and forthe automation in general(Electrospindle mounted directly onanthropomorphic robot).Because of their structural features, theelectrospindles can withstand radial oraxial or mixed loads.The electrospindles are protectedagainst the ingress of contaminantssuch as wooden chips, dry sawdust,aluminum shavings, and chips of PVC.In case the process generates ultra-finedusts (epoxy materials, carbon and thelike) or where are present liquidlubricants in the form of jets andsprays, it is strictly necessary to use thepneumatically sealed electrospindles(view sec. 7).
Gli elettromandrini sono conformi alladirettiva EMC CEE 89/336 e alla direttivamacchine CEE 89/392 assumendo perquest'ultima che l’elettromandrino non puòessere messo in servizio prima che lamacchina, in cui sarà incorporato, sia statadichiarata conforme alle disposizioni.
The electrospindles conform to the EMCEEC 89/336 directive, and to the EEC 89/392machines directive.Moreover, the electrospindle cannot be putinto service before the machine into whichit is incorporated is declared to be in linewith the second mentioned directive.
Die Elektrospindel entsprechen der EMV-Richtlinie EWG 89/336 und derMaschinenrichtlinie EWG 89/392. Diese letzteNorm setzt voraus, dass der Motor erst dannin Betrieb gesetzt werden darf, wenn dieMaschine, in die er eingebaut wird, die dafürvorgesehenen Richtlinien erfüllt.
E L E C T R I C FA N C O O L E D E L E C T R O S P I N D L E S
Next page – Avanti
123
Main index – Indice generale
Gli elettromandrini sono conformi alla direttivaEMC CEE 89/336 e alla direttiva macchine CEE89/392 assumendo per quest'ultima chel’elettromandrino non può essere messo inservizio prima che la macchina, in cui saràincorporato, sia stata dichiarata conforme alledisposizioni.
TECHNICALFEATURES TABLE
STATOR ROTOR
SHAPE COOLINGPROTECTION
GRADETYPE INSULATION TYPEBALANCING
GRADE
Electric fan cooledelectrospindles
Asyncronous,3 phases
F classSquirrel
cage2.5
(ISO 1940)Closed, from extruded
aluminum profileElectric fan
cooling
IP 50
(IP 60 on request)
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Die Elektrospindel mit Servolüftung (Electric FanCooled Electrospindles) wurden ausgelegt, um beieinem beschränkten Raumbedarf hoheGeschwindigkeiten bzw. Leistungen zu erreichen.Die Standardmodelle sind zwischen 6000 und24000 U/min tätig. Die verfügbaren Leistungenvariieren zwischen 0.22 kW und 7.0 kW (siehezum Beispiel power vs speed table).Dafür sind sie für den Einsatz an Maschinen fürdie Holz- bzw. Aluminiumlegierungs- undKunststoffbearbeitung geeignet.Die Elektrospindeln mit Servolüftung kommen vorallem im Bereich der CNC Router im Einsatz, dortwo die von der laufenden Spindel verursachtenGeräusche einzuschränken oder deren Drehzahlzu reduzieren sind.Dank ihrer Bauweise können die Elektrospindeleiner radialen, axialen und miteinanderkombinierten Belastung standhalten.Die Elektrospindeln mit Servolüftungunterscheiden sich von den normalenElektrospindeln mit ER-Spannzange durch diePräsenz eines Elektroventils, das hinten an derSpindel als Ersatz des Ventils, das auf der Wellesitzt, angebaut ist. Sich für diesen Lüftungstyp zuentscheiden, kommt wesentlich in diesen beidenFällen vor: wenn es erforderlich ist, die von der hohen
Drehzahl Lärmemission so weit wie möglichzu reduzieren
wenn es erforderlich ist, dass derKühlluftdurchfluss auch bei einer niedrigenDrehzahl genügend hoch ist, um dieÜberhitzung zu vermeiden.
Die Elektroventile werden mit 24V DC versorgt.Die Elektroventile mit Servolüftung sind gegenden Eintritt von kontaminierenden trockenenFremdkörpern wie Sägemehl, Alu- und PVC-Spänegeschützt.Wenn die Bearbeitung Extra-Feinstaub (Epoxid-Stoffe, Karbon und ähnliches) erzeugt und wennflüssige Schmiermittel in Form von Strahlen undNebel vorhanden sind, ist es unbedingterforderlich, die mit Druck beaufschlagtenElektrospindel zu verwenden (siehe Abschn. 7)
INFORMAZIONI GENERALI
Gli elettromandrini servoventilati (Electric fancooled Electrospindles) sono stati progettati persviluppare elevate velocità e potenze unite adun ingombro limitato.I modelli standard operano tra 6000 rpm e24000 rpm. Le potenze disponibili variano tra0.22 kW e 7.0 kW (si veda power vs speedtable).Queste caratteristiche li rendono ideali perl'impiego su macchine per la lavorazione dellegno, delle leghe di alluminio e delle materieplastiche.Gli elettromandrini servoventilati vengonoimpiegati prevalentemente nel settore dellemacchine CNC routers laddove si voglia limitareil rumore di funzionamento del mandrino oppu-re estenderne verso il basso il numero di giri.Per le loro caratteristiche costruttive glielettromandrini sopportano un carico di tipoassiale, radiale o misto.Gli elettromandrini servoventilati sidifferenziano dai normali elettromandrini conpinza ER per la presenza di una elettroventola,posta nella zona posteriore dell’elettro-mandrino, in sostituzione alle ventola calettatasull’albero. L’esigenza di ricorrere a questo tipodi ventilazione si presenta essenzialmente indue casi: quando è necessario ridurre il più possibile il
rumore ad alti regimi di rotazione quando è necessario che la portata d’aria di
raffreddamento sia sufficientemente elevataanche ai bassi regimi, onde evitare ilsurriscaldamento.
Le elettroventole sono alimentate con unatensione di 24 V - CC.Gli elettromandrini servoventilati sono protetticontro l'ingresso di contaminanti secchi qualisegatura, trucioli di alluminio, trucioli di PVC.Se la lavorazione genera polveri ultrasottili(materiali epossidici, carbonio e simili) o laddovesiano presenti lubrificanti liquidi sotto forma digetti o nebbie, e strettamente necessarioutilizzare gli elettromandrini pressurizzati (vedisez. 7)
GENERAL INFORMATIONS
The electric fan cooled electrospindles havebeen designed to develop high speeds andpowers with limited overall dimensions.The standard models operate between6000 rpm and 24000 rpm. Power goes from0.22 to 7.0 kW (view power vs speed table).These features make them ideal for use onmachines for machining wood, aluminumalloys and plastics.The electric fan cooled electrospindles areused mainly on CNC routers machineswhere there is the need to limit theoperating noise of the spindle or to extenddown the speed range.Because of their structural features, theelectrospindles can withstand radial oraxial or mixed loads.Specifically, the electric fan cooledelectrospindles are different from theregular electrospindles with ER clamp forthe presence of an electric fan, placed onthe back of the casing of the electrospindle,which replaces the normal fan moved bythe shaft. The need to resort to this type ofventilation occurs essentially in two cases: when it is necessary to minimize the
noise at high rotational speeds when it is necessary that the flow of
cooling air is high enough even at lowspeeds, in order to avoid overheating.
The electric fans are supplied with avoltage of 24 V DC.The electric fan cooled electrospindles areprotected against the ingress ofcontaminants such as dry sawdust,aluminum shavings, chips PVC.If the treatment generates ultra-fine(epoxy, carbon and the like) are present orwhere liquid lubricants in the form of jetsand sprays, it is strictly necessary to usepneumatically sealed electrospindles (seesec. 7)
The electrospindles conform to the EMCEEC 89/336 directive, and to the EEC89/392 machines directive.Moreover, the electrospindle cannot beput into service before the machine intowhich it is incorporated is declared to be inline with the second mentioned directive.
Die Elektrospindel entsprechen der EMV-Richtlinie EWG 89/336 und derMaschinenrichtlinie EWG 89/392. Diese letzteNorm setzt voraus, dass der Motor erst dannin Betrieb gesetzt werden darf, wenn dieMaschine, in die er eingebaut wird, dievorgesehenen Richtlinien erfüllt.