Top Banner
Año XXXVIII 2da. Epoca No. 2186 Del 17 al 23 de Marzo, 2011 • EN MIAMI 35¢ NUEVA YORK • NUEVA JERSEY • MIAMI • EN NUEVA YORK 40¢ 1963 Desde El Semanario Nacional de los Hispanos R Celebramos el Día de San Patricio Alerta Nuclear en Japón Pág. 2 Goya hace donación millonaria en diferentes ciudades del país Pág. 4 Christina Saralegui se une a twitter Pág. 12
20

El Tiempo No. 2186

Mar 28, 2016

Download

Documents

El Tiempo de Nueva York, Nueva Jersey y Florida. Issue No. 2186
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: El Tiempo No. 2186

Año XXXVIII 2da. Epoca No. 2186 Del 17 al 23 de Marzo, 2011 • EN MIAMI 35¢

NUEVA YORK • NUEVA JERSEY • MIAMI • EN NUEVA YORK 40¢

1963Desde

� El Semanario Nacional de los Hispanos � R

Celebramos elDía de San Patricio

Alerta Nuclear en Japón

Pág. 2

Goya hace donación millonariaen diferentes ciudades del país

Pág. 4

ChristinaSaraleguise une atwitter

Pág. 12

Page 2: El Tiempo No. 2186

� Estados Unidos, GranBretaña y Franciaanalizarán la situación ytomarán una decisión.

Así lo manifestó este viernes el

embajador francés ante las

Naciones Unidas, Gerard Arau.

Araud, declaró a la televisión

británica BBC que la intervención

militar en Libia podría comenzar

"horas después" de la celebración

el sábado de una cumbre interna-

cional en París. (Análisis: ¿Qué

implica la decisión del Consejo de

Seguridad?)

"Tendremos una cumbre en Pa-

rís con todos los participantes im-

portantes en las operaciones y en

los esfuerzos diplomáticos (...).

Creo que será un buen momento

para enviar una última señal", dijo.

"Estados Unidos, Gran Bretaña

y Francia hemos lanzado un ulti-

mátum sobre el alto el fuego (...).

Hemos fijado las condiciones",

agregó. "Por eso creo que tras la

cumbre, en las horas siguientes,

lanzaremos la intervención mili-

tar", concluyó Araud.

Entre tanto, los rebeldes libios

afirmaron que las tropas de Mua-

mar el Gadafi avanzan hacia Ben-

gasi y han llegado a 50 kilómetros

del bastión rebelde, mientras que

una fuente militar del régimen

negó ese avance a la agencia oficial

Jana y recalcó que el alto el fuego

se respeta.

Poco tiempo después del ulti-

mátum de Francia, Estados Uni-

dos, Reino Unido y 'países árabes',

el viceministro libio de Exteriores,

Jaled Kaaim, en una declaración

ante los medios en Trípoli retrans-

mitida por la televisión estatal

afirmó que los militares libios "no

atacarán Bengasi y permanecen

comprometidos con el alto el

fuego" anunciado a primeras horas

de la tarde del viernes.

"Las fuerzas armadas se en-

cuentran actualmente fuera de la

ciudad de Bengasi y no tenemos

ninguna intención de entrar" en

ella, dijo Kaaim.

El viceministro insistió en que

el alto el fuego que han declarado

significa no realizar "ninguna ope-

ración militar grande o pequeña"

y negó las acusaciones de los re-

beldes de que las fuerzas de Gadafi

continuaron atacando este viernes

ciudades como Misrata, en el

oeste, y Ajdabiya, en el este.

Sin embargo, el corresponsal de

la cadena catarí Al Yazira aseguró

que en Ajdabiya, a 160 kilómetros

de Bengasi se ha producido esta

noche un fuerte bombardeo, aun-

que no especificó si fue de fuerzas

de artillería, tanques o de otro tipo.

Por su parte, la dirección militar

de los rebeldes instó a sus tropas

en un comunicado, difundido por

su radio oficial, a dirigirse hacia

la ciudad de Al Malgrun, a 50 ki-

lómetros al sur de Bengasi para

"bloquear a las fuerzas de Gadafi"

y afirmó que estas avanzan hacia

la segunda urbe de Libia y capital

del este del país.

"Llamamos a los soldados y ofi-

ciales a tomar las armas y a acudir

rápidamente a Al Magrun para de-

fender la entrada de Bengasi", dijo

el comando militar insurgente.

Nápoles, centro de operaciones

ante eventual ataque

El ministro italiano de Defensa,

Ignazio La Russa, señaló que la

ciudad de Nápoles, en el sur de Ita-

lia, podría ser el futuro centro de

coordinación en el caso de que se

acordase llevar a cabo una inter-

vención militar en Libia. Así lo

manifestó La Russa en una com-

parecencia ante una comisión con-

junta de Exteriores y Defensa, con-

vocada tras una reunión extraordi-

naria del Consejo de Ministros

italiano.

Ambas comisiones ayer por

unanimidad una resolución para

que el Gobierno italiano actúe de

acuerdo con la resolución sobre el

establecimiento de una zona de ex-

clusión aérea en Libia, aprobada

el jueves por el Consejo de Segu-

ridad de las Naciones Unidas.

"Los contactos (con otros paí-

ses) van en esta dirección", indicó

el ministro de Defensa, quien ex-

plicó que se podría "trasladar a Ná-

poles la parte operativa".

Así mismo, el Gobierno italiano

planea "incluir personal de las

Fuerzas Armadas en el equipo de

planificación de estas intervencio-

nes humanitarias", añadió La

Russa.

El titular de Defensa calificó la

resolución aprobada ayer por la

ONU así: "Es una decisión que no

podemos no definir como histó-

rica" y dijo que Italia está dispuesta

a intervenir en una posible opera-

ción militar, además de ceder siete

de sus bases.

� El ex presidentehaitiano llegó a pocashoras de la jornadaelectoral que secelebrará en ese país.

Jean-Bertrand Aristide llegó a

Puerto Príncipe en un avión pri-

vado justo días antes de las elec-

ciones presidenciales en Haití, ig-

norando así un pedido directo de

Estados Unidos para demorar su

regreso hasta que concluyera la

jornada electoral del próximo do-

mingo.

El ex presidente viajó acompa-

ñado por su esposa, sus dos hijas

y el actor y activista de los dere-

chos de los afroamericanos esta-

dounidenses, Danny Glove, en un

avión facilitado por el gobierno

sudafricano.

El avión charter que trasladó a

Aristide y a su familia aterrizó en

el aeropuerto de Puerto Príncipe

en la mañana de hoy viernes.

En el aeropuerto lo estaban es-

perando varios cientos de perso-

nas, que lo recibieron con gritos

de júbilo.

Tras ser recibido en el aero-

puerto internacional Toussaint

Louverture, el ex jefe de Estado y

la comitiva que le acompañaba se

encaminaron hacia su casa, segui-

dos por la muchedumbre, que le

vitoreaba y le mostraba carteles

con mensajes de bienvenida.

Otros miles de personas se con-

gregaron ante la casa del ex presi-

dente para recibirlo.

La multitud invadió los jardines

de la residencia de Aristide e, in-

cluso, algunos subieron hasta el

techo en espera de ver a 'Titid',

como cariñosamente le dice el

pueblo haitiano.

La llegada de Aristide contó

con un amplio dispositivo de se-

guridad de la Policía Haitiana de

la Misión de la ONU para la Esta-

bilización de Haití (Minustah).

Sin embargo, los agentes no pu-

dieron contener a los periodistas

y camarógrafos, que superaron la

barrera de seguridad para rodear

al ex mandatario.

La avalancha de gente en el

camino que separa el aeropuerto

de la residencia de Aristide se

prolongó durante horas.

Los mensajes de Aristide

Aristide, dos veces presidente

y dos veces exiliado, regresó hoy

también por segunda vez a su país

con un mensaje de amor y solida-

ridad hacia su pueblo, así como

con proyectos para trabajar en el

campo de la educación.

En un discurso en las afueras

del aeropuerto internacional Tous-

saint Louverture, en la capital hai-

tiana, Aristide abogó por ponerle

fin al exilio y a los golpes de Es-

tado. El ex mandatario también pi-

dió por el "fin de la exclusión" en

Haití.

"Si pudieran sentir mi corazón,

podrían ver lo rápido que está la-

tiendo, cómo está cantando una

melodía a Haití", dijo el carismá-

tico Aristide a los periodistas.

2 EL TIEMPO Del 17 al 23 de Marzo, 2011

Ataque a Libia empezaría luego de cumbre de este sábado en ParísINTERNACIONALES

Los opositores salieron a celebrar la decisión de la ONU contraGadafi.

Imágenes del recibimiento que le dio el pueblo haitiano al expresidente Jean Bertrand Aristide.

Aristide regresó a su país y puso fina 7 años de exilio en Sudáfrica

La crisis que se vive en la cen-

tral de Fukushima tras el te-

rremoto y el posterior tsunami del

pasado viernes en Japón, ha dis-

parado las revisiones de la segu-

ridad de las plantas atómicas en

el mundo.

China, España y Bélgica anun-

ciaron hoy miércoles que van a

someter a un exhaustivo análisis

la seguridad de sus centrales, su-

mándose así, entre otros países, a

Francia, Rusia, Suiza y Alemania,

que detuvo momentáneamente la

ampliación de la vida útil de las

plantas.

Además, Tailandia reveló que

paralizará la construcción de cinco

centrales nucleares, mientras que

el presidente de Venezuela, Hugo

Chávez, anunció la congelación

de los proyectos preliminares de

“programa nuclear pacífico” de su

Gobierno.

Un día después de que la Unión

Europea (UE) anunciase que so-

meterá a sus instalaciones nuclea-

res a pruebas voluntarias de resis-

tencia, el grupo de los Verdes en

el Parlamento Europeo reclamó el

cierre de todas las centrales nu-

cleares construidas en la UE antes

de 1980, tal y como ha hecho Ale-

mania.

Los eurodiputados ecologistas

también pidieron la desactivación

progresiva de todos los reactores

en Europa y su sustitución por

fuentes de energías renovables

porque el caso de Japón “nos ha

enseñado que lo improbable no es

imposible”, según Daniel Cohn-

Bendit, el copresidente del grupo.

Mientras las pastillas de yodo

se vendían masivamente en EE.

UU. ante el aumento del pánico

entre la población, el presidente

Barack Obama aseguró en la no-

che de este martes que las centra-

les nucleares del país están super-

visadas muy estrechamente y han

sido diseñadas para resistir todo

tipo de desastres naturales, inclui-

dos los terremotos.

Situación de Japón ha hecho que serevise política nuclear en el mundo

Page 3: El Tiempo No. 2186

Desde el balcónde un tercer piso

del hotel Be Live enAkumal, México ca-yeron dos turistas co-lombianas de la ter-cera edad. Paola, de25 años, hija de unade ellas, logró quedarsuspendida de unabaranda.

María Elsa y Mercedes SilvaRuiz, de 61 y 71 años respectiva-mente, se precipitaron desde eltercer piso hasta la planta bajaquedando inconscientes en el cés-ped. Las mujeres sufrieron variaslesiones, entre ellas fracturas demuñeca, tibia y peroné, que hoy,20 días después del accidente, lastienen impedidas para caminar.

Las mujeres pidieron ser in-demnizadas por los meses que es-tarán incapacitadas. “Mi mamá ymi tía son independientes, trabajany suelen valerse por su cuenta.Ahora tendrán que estar en sillade ruedas de 3 a 6 meses más”,argumenta Paola.

Sin embargo, el hotel no hadado respuesta a las peticiones dela familia.

Aunque el hotel Be Live sehizo responsable de los gastos dehospitalización, penalidad de ti-quetes aéreos y hospedaje, por losdías de más que tuvieron que per-manecer allí; la familia Silva Ruízestá analizando iniciar trámitespara interponer una demanda, encaso de que el hotel no cubra elmonto que significaría la incapa-cidad de las dos mujeres mayo-res.

Los hechos sucedieron cuandolas turistas ingresaron a la habita-ción del hotel, ubicado en la Ri-viera Maya. “Sentimos un fuerteolor a humedad, así que abrimoslas puertas que daban al balcón.No alcanzamos a estar paradas allímenos de 10 segundos cuando senos fue el piso abajo”, relataPaola.

Del 17 al 23 de Marzo, 2011 EL TIEMPO 3

3 colombianas piden indemnizaciónpor caer de balcón en hotel mexicano

‘Una voz de alarma’

BOGOTÁ - La crisis de lasplantas nucleares en Japón

constituye “una voz de alarma”para los países que utilizan esaenergía, según el presidente co-lombiano Juan Manuel Santos,mientras que Brasil asegura quemantendrá inalterada la construc-ción de nuevas centrales.

En México, la Secretaría de Sa-lud informó que se puso un marchaun plan para verificar que ningúnproducto procedente de Asia pre-sente niveles radioactivos peligro-sos.

Lo sucedido en Japón ha sidomotivo de diversas reacciones en-tre los gobiernos y líderes latinoa-mericanos.

“La crisis de la planta nuclearde Fukushima, que esperamos seconjure positivamente, es una vozde alarma para todos los paísesque usan esta clase de energía, enextremo sensible a fallas humanaso cataclismos”, dijo Santos en unforo en Bogotá sobre medio am-biente y desarrollo económico.

En el mismo evento que Santos,el ex vicepresidente estadouni-dense y activista ambiental, AlGore, expresó su satisfacción por-que Venezuela pospuso indefini-damente sus planes nucleares.

‘Más seguras que Fukushima’

En Brasil, el ministro de Cien-cia y Tecnología, Aloizio Merca-dante, asumió la defensa del pro-grama nuclear brasileño y declaróel miércoles a periodistas que lasplantas del país “son más segurasque la usina de Fukushima, en Ja-pón”.

Por su parte, el ministro de Mi-nas y Energía, Edison Lobao, des-cartó la posibilidad de suspenderla construcción de cuatro nuevasplantas atómicas, como lo prevéel plan energético de Brasil.

“No tenemos necesidad de re-visar nada a no ser aprender de loque ocurrió allá”, declaró Lobao.

En Chile, el presidente Sebas-tián Piñera opinó ante periodistasque “el mundo entero va a sacarlecciones de esto porque lo ocu-rrido en Japón nos debe alertar ycambiar la forma en cómo enfren-tamos la seguridad en materia deenergía nuclear”.

En Buenos Aires, la cancilleríaargentina informó en un comuni-cado que “se está realizando unseguimiento permanente” de loocurrido en Japón, a través de unGrupo de Crisis integrado por lasáreas políticas y técnicas compe-tentes de organismos de ese Mi-nisterio y de la Autoridad Regula-toria Nuclear.

Informó que la cancillería rea-

liza “las necesarias evaluacionesde las contingencias que pudieranpresentarse” en Japón.

Replantearse la seguridad

El secretario federal de saludde México, José Angel Córdova,dijo que las autoridades sanitariasrevisan alimentos procedentes deAsia, sobre todo pescado, carne,vegetales y leche, aunque hasta elmomento no han detectado nadaque preocupe a las autoridades.

Sobre la energía nuclear, elfuncionario consideró que el casode Japón debería llevar a los paí-ses a “replantear los sistemas deseguridad, porque evidentementees una fuente de energía impor-tante... para muchos países así loes”.

México tiene una central nu-cleoeléctrica, la cual fue visitadael miércoles por autoridades fe-derales para verificar que operecon normalidad.

La Secretaría de Energía y laComisión Federal de Electricidadinformaron en un comunicado queel país estará atento a los peritajese investigaciones que surjan sobrelo ocurrido en Japón, a partir delo cual “adoptará e implementará”en su central nuclear las medidassobre operación que emita la

Agencia Internacional de EnergíaAtómica.

Discusión de planes nucleares

El presidente venezolano HugoChávez comentó el martes que lacrisis de las plantas nucleares ja-ponesas “es algo sumamente ries-goso y peligroso para el mundoentero”.

Dijo haber ordenado al vicepre-sidente y ministro de Energía, Ra-fael Ramírez, “que congelemos losplanes que hemos venido adelan-tando, unos estudios muy prelimi-nares al respecto del programa nu-clear pacífico venezolano”.

En Brasil, el lunes el presidentedel Senado y ex presidente JoséSarney advirtió que el país debíareplantear sus planes de apostar enla tecnología nuclear como fuenteenergética en el futuro.

El diputado opositor brasileñoDuarte Nogueira propuso el miér-coles crear una comisión mixta delas dos cámaras legislativas parafiscalizar el programa atómico bra-sileño.

“Queremos discutir cuál es elproyecto de expansión e implan-tación de nuevas usinas y dóndeestarán. Además, necesitamos sa-ber cómo funciona el sistema dealerta y prevención en caso de unafuga nuclear”, comentó Nogueira.

Latinoamérica mira con preocupacióncrisis nuclear japonesa

NUESTROS PAISES

La crisis de las plantas nucleares en Japón mantiene atentos avarios líderes de Latinoamérica, que coinciden que este hecho debe

marcar un precedente.

Se agrava la crisis nuclear en Japón

El gobierno japonés calificó el accidente nuclear en nivel 4.

� DiosdadoCabello,considerado“delfín”político delPresidentevenezolano,habló sobrela división.

Preguntado por el diario oficia-lista gratuito Ciudad CCS si

existe el chavismo sin Hugo Chá-vez, Cabello respondió: “Yo dudoque exista, pero sí hay gente den-tro del chavismo que quiere queChávez se vaya”.

Esas personas, dirigentes y mi-litantes del Partido Socialista Uni-dos de Venezuela (PSUV), que li-dera Chávez y del cual Cabelloes uno de los vicepresidentes,piensan que el gobernante “es unatransición” y que como tal “debeirse para que venga la verdaderarevolución”, explicó el legislador,a quien reemplazó brevemente almandatario durante el golpe deEstado de 2002

“Quieren que el presidente sedebilite y no me extrañaría queterminen aliados con la extremaderecha. Nosotros, en cambio,creemos que si Chávez está au-sente no hay revolución ni nada

que se le parezca”, añadió el ex-presidente interino.

Al respecto, y consultado porel diario oficialista si la mayor as-piración de “las estrellas” chavis-tas es cualquier cargo menos el depresidente, Cabello respondió en-tre risas: “Ya yo fui”.

Como gobernante, “durantecinco horas y cuarto”, recordó,firmó el decreto mediante el cualse le devolvió la Presidencia “alcomandante” el 13 de abril de2002, al fracasar el golpe de Es-tado iniciado dos días antes.

Cabello, de 47 años, era enton-ces el vicepresidente del Ejecutivode Chávez y fue nombrado enreemplazo de éste por la directivaparlamentaria de entonces. Ade-más, ha sido gobernador del es-tado Miranda y ministro de ObrasPúblicas y Vivienda; Interior yJusticia; Infraestructura y de la Se-cretaría de la Presidencia.

Diputado admite que en el oficialismohay quienes no quieren a Chávez

Presidente de Venezuela, Hugo Chávez.

Page 4: El Tiempo No. 2186

4 EL TIEMPO Del 17 al 23 de Marzo, 2011

� Senadores Lautenberg yMenéndez piden aObama que lo nomine

Juan Mattos Jr., ex-trooper yactual agente del Fiscal en la

Oficina del condado Middlesex.

PERTH AMBOY.-El Alguacilfederal de los Estados Unidos

en New Jersey (US Marshall)ayuda, entre otras cosas, a captu-rar fugitivos, muchas veces peli-grosos y buscados por todo el paísy supervisa la seguridad en lascortes federales y por primera vezun hispano pudiera ocupar esecargo.

Tras varias discrepancias, losSenadores demócratas Frank Lau-

tenberg y Robert Menéndez se pu-sieron de acuerdo para pedirle alPresidente Obama que nomine alcargo a Juan Mattos Jr. quien re-cientemente se retiró de la Policíadel estado tras 35 años de servicioen que llegó a ser el segundo almando en la uniformada y actual-mente trabaja en la Oficina delFiscal del condado Middlesex..

Los expertos dicen que launión Menéndez-Lautenberg esbuena para el estado pues antesno hubo esas relaciones entre Lau-tenberg y Torricelli. Varios lídereslatinos elogiaron a Matto y espe-ran su nominación, entre ellos el-ex Director de Policía de Newark,Joseph Santiago, quien lo conociópor mucho tiempo. “Sería el pri-mer hispano en llegar a ese cargoen el estado”, dijo Martín Pérez.de la Alianza de Liderato Latino.

Al principio Lautenberg apoyópara Alguacil a Lourdes Timber-man Correa, pero Menéndez lavetó y finalmente ambos senado-res se pusieron de acuerdo en fa-vor de Matto esta semana. La Co-rrea hubiera sido la primera mujerhispana Alguacil (US Marfshall)y estaba apoyada por varios gru-pos pero se le opusieron los repu-blicanos y todo indicaba que seríavetada por la Casa Blanca por ra-zones que ninguno de los dos se-nadores quiso explicar ahora.

Anuncio deServicio PúblicoAyuuda disponible en español para aquellos

que tienen problemas de abuso de Alcohol o

sustancias químicas (Drogas)

Lugares en Brooklyn, Queens y Long Island

Si Ud. o alguien que que conoce necesita ayuda conel problema de drogas o alcohol, Outreach le puedeayudar con terapistas y consejeros de habla hispana.

Outerach es el principal proveedor y campeón delcambio de calidad de vida, y el cuidado para aquellos

que tienen problemas de alcohol y drogas. Desde1980, Outreach a proveído en el area Metropolitana

de Nueva York con insuperables servicios para eltratamiento del uso y abuso de substancias para

adolescentes y adultos. Hoy, la organización con másde 300 empleados, trabajando con personas afectadaspor el abuso de substancias, con seis localidades en la

Ciudad de Nueva York y Long Island.

Para informacion, visite http://www.opiny.org

ó llame al (718) 847-9233

Primer hispano alguacilfederal en Nueva Jersey

COMUNIDAD

Goya Foods, Inc., la empresa dealimentos de capital hispano más

grande de Norteamérica, anunció hoyla donación de un millón de libras dealimentos en los Estados Unidos yPuerto Rico para combatir el hambredurante una conferencia de prensa enel New Meadowlands Stadium enNueva Jersey. Goya se ha asociadocon United Way para efectuar la dis-tribución de los productos el 16 demarzo, ofreciendo alimentos a diver-sos bancos de alimentos, refugios, es-cuelas y organizaciones para personasde edad avanzada. La donación, queconsta de arroz, frijoles secos y otrosfavoritos de la marca Goya, ayudarána alimentar a más de tres millones depersonas.

La donación de un millón de li-bras, que tendrá lugar en el septuagé-simo quinto día del año en el queGoya cumple precisamente 75 añosen el mercado, forma parte de una se-rie de iniciativas que la compañía hadesarrollado para celebrar su impor-tante aniversario en el 2011, y es ladonación mas grande realizada hastael momento por una compañía de pro-ductos alimenticios en un solo día.

Goya anunció que donará más de

100,000 latas de agua de coco paraayudar a las víctimas del terremoto ytsunami en Japón. Esta donación pro-veerá los nutrientes necesarios a lasvíctimas y estará disponible a ellosrápidamente. Goya tiene una largahistoria de proveer ayuda a aquellosafectados por desastres naturales y hahecho donaciones significativas enlos Estados Unidos, incluyendo a losafectados por el huracán Katrina, yen el extranjero en México, Haití,Chile, Perú y El Salvador, entre otros.

“Dar y contribuir han sido siempreparte integral de nuestra cultura, porlo que al celebrar nuestro setenta ycinco aniversario, quisimos amparara las comunidades que siempre noshan apoyado,” dijo Robert Unanue,Presidente de Goya Foods.

El centro de distribución de Goyaen Secaucus, Nueva Jersey servirácomo distintivo de este esfuerzo, do-nando 175,000 libras de alimentos aUnited Way del Condado de Hudsony a United Way de la Ciudad deNueva York. Los esfuerzos a nivelnacional tendrán lugar en los siguien-tes mercados de Goya que recibiráncada uno por lo menos 75,000 librasde alimentos: Boston; Buffalo; Chi-

cago; Houston; Los Ángeles; el áreatri-estatal de Nueva York; Miami; Or-lando; Puerto Rico y Washington,D.C.

Durante la conferencia de prensa,Unanue también reveló detalles sobrela campaña Goya Gives (Goya Da),que conduce en asociación con UnitedWay. Durante 75 días, del 16 demarzo al 29 de mayo, Goya Foodsinvita a los consumidores a participaren la lucha contra el hambre y a pro-mover una mejor nutrición a travésde la plataforma de los medios socia-les “Goya Gives.” Los participantespodrán compartir sus recetas nutriti-vas y económicas usando productosGoya, así como fotos e historias de laforma en que han compartido una co-mida con un amigo, o un vecino ne-cesitado en www.goyagives.org. Ade-más, las personas podrán hacerdonaciones en efectivo directamentea United Way, patrocinando las ini-ciativas de la organización para pre-venir el hambre y mejorar la nutriciónen las comunidades de todo el país.

Para más información sobre “GoyaGives,” por favor visite el sitio

www.goyagives.org.

Goya Foods dona un millón de libras de alimentos

Union City, NJ.– El AlcaldeBrian P. Stack y el comité de

comisionadosanuncian que la Ciu-dad de Union celebrará con doseventos el Día de San Patricio.

El Jueves, Marzo 17 del 2010

a las 12:00 PM en el Parque In-ternacional localizado en 3700 Pa-lisade Avenue, la Ciudad tendráuna Ceremonia de izamiento de

bandera. El Alcalde y los comi-sionados atenderán este evento; laspersonas escogidas como repre-sentantes Irlandeses de la ciudadserán presentadas ese día; Y el se-ñor John Nisbet tocará música ir-landesa con la cornamusa, instru-mento típico del país Irlandés.

La ciudad también celebraráeste día con su Almuerzo anual

de San Patricio para ancianos y

mayores el Sábado, Marzo 19

del 2010 a las 12:00 PM en la es-cuela secundaria de la ciudad deUnion, Union City High School ,localizada en la 2500 KennedyBoulevard en la ciudad de Union.Deliciosa comida, música en vivo

y entretenimiento, Buenos amigos,

y buen rato para todos!!!

Para más información, por fa-vor llamar a Bobby ó Yoli a la Ofi-cina de Asuntos de Ancianos yMayores al 201-348-5701. �

¡La Ciudad deUnion Celebra

el Día deSan Patricio!

Programa de acto de la Uniónde Ex-presos Políticos

Cubanos de Nueva Jersey

Abril 05: Celebración del Día del Preso Político cubano y Tomade Posesión del Ejecutivo electo, todos invitados. Local de la

UEPPC # 508 calle 43 Union City, NJ.Abril 16: Asamblea de seguimiento del Comité Internacional de

ex-presos políticos cubanos en la Casa del Preso de Miami a las9:00 A.M. En la noche banquete por el 50 aniversario del desembarcode Bahía de Cochinos en el Hotel Doubletree en el 711 NW. 72 Ave.Miami. Fl.

Abril 17: 50 Aniversario del desembarco de la Brigada 2506 enBahía de Cochinos. Acto a las 10:00 A.M. en el monumento a JoséMartí de West New York. Una delegación viajará al acto central enMiami.

Mayo 20: Aniversario 109 de la instauración de la República deCuba. Iza de la bandera cubana a las 12:000 M. en los City Hall deUnion City y West New York seguidos de actos culturales en la no-che

Mayo 21: Visita a Central Valley. NY. recordando a Don TomásEstrada Palma, primer presidente de Cuba republicana quien fué ve-cino y maestro en ese pueblo.

Agosto 07: Picnic de confraternidad de la UEPPC, de 10:00 A.M.a 5:00 P.M. debajo del George Washington Bridge.

Octubre 11: Conmemoración del inicio de la Guerra de los DiezAños en el local de la UEPPC # 508 calle 43 Union City.

Noviembre 29: Conmemoración fusilamiento de los Ocho estu-diantes de medicina por el poder colonial español (11/27/1871). enel mismo local.

Diciembre 03: Comida anual de Fin de Año y Entrega de Orden"Unidos por Cuba", en Hudson Mall, WNY.

Diciembre 06: Velada patriótica en recordación de la caída encombate del Lugarteniente General del Ejército Libertador, AntonioMaceo y Grajales. (Dic./07/1895) en el local de la Unión.

Page 5: El Tiempo No. 2186

LOS PRECIOS DE LA VENTA LISTA CLAVE ESTARÁ VIGENTES HASTA EL 27 DE MARZO DE 2011, EXCEPTO SEGÚN LO INDICADO.

†Use la tarjeta Macy’s y obtendrá un ahorro de 20% extra en selecciones en venta y liquidación de ropa para él y ella, incluyendo trajes sastre para ella; o, ahorra un 15% extra en toda la venta y liquidación de joyería fina y fantasía, zapatos, abrigos, vestidos, lencería; piezas de trajes y chaquetas deportivas para él y selecciones de artículos del hogar; o, ahorra un 10% extra en toda la venta y liquidación de colchones, muebles, alfombras de área, relojes y artículos electrónicos/eléctricos. EXCLUYE: compras especiales, especiales, súper compras, cosméticos/fragancias, electrónicos del Dpto. de caballeros; ropa para niños, niñas y bebés; tarjetas de regalo, exhibiciones de joyería, compras previas, pedidos especiales, ciertos departamentos arrendados, macys.com, servicios. No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase o cupón, descuento adicional u oferta crediticia, excepto al abrir una nueva cuenta Macy’s. LOS % de AHORRO EXTRA APLICAN A PRECIOS REBAJADOS. AHORROS EXTRA VÁLIDOS DESDE AHORA HASTA EL 20 DE MARZO DE 2011. *Las compras deben ser realizadas con su tarjeta de crédito de Macy’s o por un titular de la tarjeta de crédito Macy’s pagando con una Tarjeta de Regalo Macy’s, Certificado de Recompensas, tarjeta de EZ Exchange o con un certificado de mercancía. Los titulares de la tarjeta de crédito Macy’s deben presentar su tarjeta de crédito al momento de la compra.

ENCUENTRA A MACY’S EN TODAS PARTES! Compra, comparte y conéctate en cualquier momento.

DESDE AHORA HASTA EL DOMINGOOBTÉN UN AHORRO† DE 2O% EXTRAAL USAR TU TARJETA* MACY’S †Aplican exclusiones; vea abajo.

ENVÍO GRATIS EN MACYS.COM + AHORRA 1O%-2O% EXTRA con la compra de $99 en línea (tarifa fi ja de $8 para envío de compras de menos de $99). Usa el código promocional: HOTLIST para los ahorros extra; oferta válida desde AHORA HASTA EL 20 DE MARZO DE 2011. Aplican exclusiones; vea los detalles en macys.com.

Excluye: compras especiales, especiales, súper compras, cosméticos/fragancias, electrónicos del Dpto. de caballeros, ropa para niños, niñas y bebés, tarjetas de regalo, exhibiciones de joyería, compras previas, pedidos especiales, ciertos departamentos arrendados, macys.com, servicios. No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase o cupón, descuento adicional u oferta crediticia, excepto al abrir una nueva cuenta Macy’s. LOS % de AHORRO EXTRA APLICAN A PRECIOS REBAJADOS.

AHORRA 15% EXTRAEN SELECCIONES EN VENTA Y LIQUIDACIÓN DE ROPA PARA ÉL Y ELLA, INCLUYENDO TRAJES SASTRE PARA ELLA; ADEMÁS, JOYERÍA FINA Y FANTASÍA Y SELECCIONES DE ARTÍCULOS DEL HOGAR

PASE ¡WOW!

AHORRA 1O% EXTRA EN TODA LA VENTA Y LIQUIDACIÓN DE MUEBLES, COLCHONES Y ALFOMBRAS DE ÁREA, RELOJES, CALZADO, ABRIGOS, VESTIDOS, LENCERÍA; PIEZAS DE TRAJES Y CHAQUETAS DEPORTIVAS PARA ÉL Y ARTÍCULOS ELÉCTRICOS Y ELÉCTRONICOS

¡AHORROS EXTRA EN TODA LAROPA EN VENTA Y LIQUIDACIÓN! (EXCEPTO COMPRAS ESPECIALES, ESPECIALES Y SÚPER COMPRAS)

VÁLIDO DE AHORA AL 20 DE MARZO DE 2011 AR

TÍC

ULO

S E

LÉC

TR

ICO

S, E

LEC

TR

ÓN

ICO

S Y

RE

LOJE

S

AR

TÍC

ULO

S PO

R TO

DA

LA T

IEN

DA

LALISTACLAVE

VENTA

ABRE UNA CUENTA MACY’S Y RECIBE 20% DE DESCUENTO EXTRA LOS 2 PRIMEROS DÍAS Y VENDRÁN MÁS PREMIOS. La tarjeta de crédito Macy’s está disponible condicionada a aprobación de crédito; los descuentos para nuevos titulares son válidos en el día en que se abre la cuenta y al siguiente; excluye servicios, ciertos departamentos de arrendamiento, tarjetas de regalo, restaurantes, comida gourmet y vino. En muebles, colchones y alfombras, hay un límite de $100 en los descuentos para nuevas cuentas; la aplicación debe ser aprobada al momento para recibir los descuentos extras; los empleados de Macy’s no pueden participar.

Del 17 al 23 de Marzo, 2011 EL TIEMPO 5

Page 6: El Tiempo No. 2186

6 EL TIEMPO Del 17 al 23 de Marzo, 2011

Page 7: El Tiempo No. 2186

Manuel Vázquez Portal

� Cincuenta y dos añospueden caber en un solopárrafo de la historiapero es mucho tiempopara un ser humano.

Banderas de papel al borde delas carreteras. Muchachas

arrobadas agitando pañuelos.Ocho de enero de 1959. Una pa-loma que se equivoca y cree queaquel hombro era su casa. No tar-dará en volar asustada cuando elsímbolo de paz que es se vea trai-cionado en África y América La-tina. Los tableteos de ametralla-doras que anunciara ErnestoGuevara para crear uno, dos, mu-chos Viet Nam la espantarán.

Camilo Cienfuegos no ha dadolos primeros mandarriazos sobreun muro del cuartel de Columbiapara iniciar todos los derrumbes.Huber Matos no se ha reviradoaún. Va sobre un tanque de guerrajunto al líder. No han empezadolos pelotones de fusilamiento. No

chorrea aún la sangre de las uñas,los colmillos de Ernesto Che Gue-vara.

El teniente Figueredo, total-mente ebrio, no ha arrastrado algallo por las calles de Morón. ElEscambray no ha empezado a ar-der. No hay una cárcel en Isla dePinos sobre quintales de dinamita.

Falta que los muchachos dís-colos, beatos, homosexuales vayana un campo de concentración a re-cibir ofensas y porrazos. La fami-lia no tiembla aún y prepara viajesapresurados e inciertos para los hi-jos, pequeños Peter Pan que vola-rán a lo desconocido. Silvino, elgallego de anchas pastillas y bi-gote desparramado, todavía esdueño de su bodeguita de barrio.

Somos niños y estamos fasci-nados con unos barbudos que sindisparar un solo tiro han tomadolos pueblos y son los nuevos hé-roes. La leyenda de Robin Hoodparece haberse materializado. Pa-san de carne y huesos frente anuestros ojos deslumbrados. Vieneun desfile de pobres con cananasa salvar a los pobres.

La barahúnda es enloquece-dora. Simulan fiesta los días. Haypadres contentos y abuelos escép-ticos, que pronostican que todosnos volveremos pobres.

Empieza una época farragosa.Nos verá crecer. Envejecer. Sere-mos testigos excepcionales. Alfa-betizadores. Milicianos. Cañeros.Soldados de la patria.

Los vericuetos del dédalo aúnestán por averiguar. Apenas si em-

pieza la gran marcha. Habrátiempo para hacer añicos la utopía,comenzar el vagabundeo.

Cantaremos himnos enardeci-dos. Fundaremos escuelas en elcampo. Haremos la balada delsurco y de la azada. Nos cortaránlas melenas. Nos prohibirán can-ciones y caminos. Aceptaremos aregañadientes porque hay unsueño, allá, en lontananza. Sere-mos la arcilla fundamental, elhombre del futuro. Los mejores aBerlín, a Moscú, a Pyongyang.

El itinerario ha sido decretado.No habrá estaciones intermedias.Viajaremos directo a la felicidad.El timonel, Palinuro eterno, se afe-rrará al control de mando parasiempre. Rebrilla el vellocino. Na-vegamos. ¿Vendrá el naufragio?Quizás sea tarde cuando nos pre-guntemos.

Al fin preguntamos. No hayrespuestas. Silencio y hosquedad.Palo y cabillas. Juicios sumarísi-mos. Se despereza el miedo. Seinstala el miedo. Se perpetúa elmiedo. Nos preguntamos. Descu-brimos. Nos tornamos esquivos,taciturnos. Comienzan las fugas.Nieves o desiertos donde había un

algarrobo. Cartas marchitas deotras geografías traen algunas nos-tálgicas explicaciones. La patriase vuelve muchas patrias. Cadaquien sufre, batalla, expira por supatria.

Cincuenta y dos años puedencaber en un solo párrafo de la his-toria pero es mucho tiempo paraun ser humano. Nosotros/ los deentonces ya no somos los mismos.Hay muchas promesas incumpli-das, ilusiones rotas, esperanzas ol-vidadas. Cada uno es una novelaque se contará para nadie.

Los nuevos tienen, tendrán suinfalible presente y su poeta. Seirán también y quedarán los pája-ros cantando. El tiempo no per-dona. Se ha ido. Nosotros con él.Volver es otra quimera. El parquede la infancia sólo habita la me-moria del niño que fuimos. Nadamás que un viaje por el recuerdonos lo devuelve.

El futuro prometido es un erial.Marabú y techos rotos. El Palinuroeterno continúa al timón. Al pairo.Sin rumbo. El vellocino perdidopara siempre. La justicia vendrá.Pero el tiempo robado nadie podrátornárnoslo.

OPINION

Founded in 1963

New York-New Jersey-Florida

P.O. BOX 720314

Jackson Heights, NY 11372

T. 718-507-0832

F. 718-507-2105

www.eltiemponews.com

[email protected]

MEMBERS:

Federation of Hispanic New York

Press Association

Hispanic Media Council

International Press Association

Federation of Hispanic Owned

Newspapers

BDB Certified by the Department

of Business Development in

Miami-Dade County

CONTACTS:

FOUNDER (EPD)

José Cayón

DIRECTOR/EDITOR IN CHIEF

María Antonieta Correa-Cayón

PUBLISHER

Diana Sánchez

EXECUTIVE DIRECTOR

Erika Sánchez

ADVERTISING DEPARTMENT

718-507-0832

[email protected]

OPINION PAGE

Lionel Rodriguez

CARICATURISTA

Jorge Grosso

NEWSROOM/ REPORTERS

Diana Sánchez

Erika Sánchez

Jeannette Herrera

Edgar González

Alfredo Morad

Israel Ortega

Mauro Calderón

GRAPHIC DESIGN

El Sol de México Media

& Advertising

www.elsoldata.com

El Tiempo de New YorkNewspaper Advertisingis issued in New York,New Jersey & Florida.

The articles and opinionsexpressed are solely those

of the writer.We are not responsible for our

Advertisers promotions.

El Tiempo de Nueva York,no se responsabiliza por lasopiniones de columnistas,

reporteros, o colaboradores.Así como tampoco se responsabiliza por la

información en las promocionesde sus anunciantes.

La Voz Latinoamericana de la Florida

• Miami-Dade

• Broward

• Doral

• Florida Keys

1963 – 2009 • 46 YEARS

1963Desde

� El Semanario Nacional de los Hispanos �

Una novela que se contará para nadie...

Del 17 al 23 de Marzo, 2011 EL TIEMPO 7

Page 8: El Tiempo No. 2186

� Oficina del Censo diólos primeros datos deraza y origen hispano enel Censo del 2010 parala redistribución dedistritos que tanimportantes son a losintereses políticos delos hispanos y otrasminorías aquí. Loslatinos somos laminoría # 1 y de mayorcrecimiento en elEstado Jardín conaumento de 39% sobreel Censo anterior. NewJersey contó 8.8millones de habitantes,un alza de casi 5%sobre el Censo del2000, la mitad delcrecimiento nacionalpromedio.

La Oficina del Censo de los Es-

tados Unidos dio a conocer ci-

fras más detalladas sobre el total

de la población y características

demográficas en el Censo del

2010 del estado en Nueva Jersey

que proveen una primera mirada

al conteo para áreas pequeñas y

razas.

El compendio de datos sobre

la Redistribución de Distritos

Electorales del Censo del 2010 se

puede utilizar para trazar nueva-

mente los distritos federales, esta-

tales y legislativos bajo la Ley Pú-

blica 94-171. Los datos del Censo

son utilizados por funcionarios es-

tatales para realinear los límites

geográficos en los distritos legis-

lativos en sus estados, tomando en

cuenta los cambios en la compo-

sición de la población desde el

Censo 2000.

Ciudades más pobladas

Los datos sobre Nueva Jersey

muestran que las cinco ciudades

más pobladas en el Censo del 2010

son Newark, 277,140; Jersey City,

247,597; Paterson, 146,199; Eli-

zabeth, 124,969; y Edison, 99,967.

Newark aumentó en un 1.3 por

ciento desde el Censo 2000. Jersey

City aumentó un 3.1 por ciento,

Paterson disminuyó 2.0 por ciento,

Elizabeth aumentó 3.7 por ciento

y Edison en un 2.3 por ciento. Se

contabilizó un asombroso creci-

miento en Lakewood.

Cambios en condados

El condado más grande es

Bergen con una población de

905,116, un aumento de 2.4 por

ciento desde el Censo 2000. Los

otros condados entre los primeros

cinco lugares incluyen Middlesex

con una población de 809,858

(aumento de 8.0 por ciento); Es-

sex, con 783,969 habitantes (dis-

minución de 1.2 por ciento);

Hudson, con una población de

634,266 (aumento de 4.2 por

ciento) y Monmouth, con

630,380 (aumento de 2.5 por

ciento).

Los inmigrantes

Casi el 20% de los residentes

en NJ nació fuera de los Estados

Unidos, uno de los mayores por-

centajes del país, detrás de New

York 21% y California 27%, con-

firma encuesta de American Com-

munity Survey en un estudio entre

los años 2005 y 2009.

Los condados con más inmi-

grantes son Hudson, Bergen y

Middlesex. En nuestro estado hay

por lo menos siete pueblos con

mayoría de vecinos nacidos en

otros países y son Palisades Park,

Fairview, East Newark, West New

York, Union City, Guttenberg y

Harrison. En Edison viven 17,300

hindúes asiáticos y 4,000 asiáticos

chinos.

Los hispanos

La comunidad hispana au-

mentó 39% entre el Censo del

2000 y del 2010. Los hispanos so-

mos hoy el grupo dominante y los

que se dejaron contar pasan de

1.600,000 habitantes.

La tendencia al crecimiento es

mayor en los condados de la costa

y el sureste. Ocean y Gloucester

crecieron 13%. La población de

Newark aumentó por primera vez

en 30 años aunque solo 1.3%

mientras que todo el condado bajó

1%. Los expertos dicen que los

hispanos fueron atraidos a New

Jersey por mejores comunicacio-

nes y que ahora es más diversa

que antes cuando había más puer-

torriqueños y cubanos. En el con-

dado Morris y en Dover se notan

más negocios de latinos.La pobla-

ción bajó en Paterson, Trenton,

Camden, Union City, East Orange

e Irvington.

Otras razas

Los asiáticos son 8% de la po-

blació, los afroamericanos son

14%. El Censo contó 6 millones

de blancos. Viven ahora 11.2%

menos personas en Irvington y 8%

menos en East Orange

Ricos y pobres

Los jerseyanos están entre los

más ricos del país. El ingreso pro-

medio es $68,981 anuales, uno de

los tres mayores junto a Connec-

ticut y Maryland. Aquí viven mu-

chísimos millonarios que trabajan

en NJ, en New York u otros esta-

dos. Los condados Hunterdon,

Morris y Somerset están entre los

12 más ricos del país. (Fuente:

Censo 2010)

Para que nos respeten

A los hispanos caribeños y con-

tinentales, nos corresponde estu-

diar, trabajar honestamente, supe-

rarnos, participar, votar, cumplir

las leyes. Para que nos respeten y

nos tengan en cuenta. Ahora viene

el proceso de crear distritos esco-

lares y los políticos y politiqueros

no pueden ignorarnos.

� Nombrado Presidente dela Comisión de DerechosCiviles de EE.UU.

WASHINGTON, 14 de

marzo del 2011 - El presi-

dente Barack Obama nombró a

Martín Castro como Presidente de

la Comisión de Derechos Civiles

de EE.UU. La Comisión aprobó

por votación unánime la decisión

del Presidente de designar al señor

Castro como su Presidente en la

reunión de trabajo regular del 11

de marzo de 2011.

El señor Castro se convierte en

el octavo presidente de la Comi-

sión desde que fuera creada en

1957, y es el primer latino en el

cargo en la historia de la Comi-

sión. El señor Castro fue nom-

brado por el Presidente Obama

como miembro de la Comisión el

27 de enero del 2011.

El Presidente Castro declaró:

"Agradezco humildemente la con-

fianza que el Presidente Obama y

mis colegas Comisionados han de-

mostrado al nombrarme Presidente

de la Comisión. En mi calidad de

hijo y nieto de inmi-

grantes provenientes de México,

que llegaron a este país por la es-

peranza que ofrecía, y como un or-

gulloso estadounidense, me siento

honrado de servir a mi país en este

importante cargo. Creo que la Co-

misión tiene una importante fun-

ción que cumplir en procurar que

el Sueño Americano siga estando

disponible para todas las personas

en Estados Unidos. También es-

pero trabajar con mis colegas Co-

misionados y nuestro personal para

asegurar que la Comisión renueve

su misión de ser la conciencia de

nuestra Nación en temas de dere-

chos civiles".

El Presidente Castro es presi-

dente de Castro Synergies, LLC

en Chicago, y también preside la

Comisión de Derechos Humanos

de Illinois.

Datos del Censo 2010Población hispana, la que más crece en Nueva Jersey

Martín Castro: Otro hispano al Mando

NOTICIAS

La ciudad de Newark aumentó su población por primera vez en los últimos 30 años.

La ciudad de Paterson perdió 2%de sus habitantes en los pasados diez años.

8 EL TIEMPO Del 17 al 23 de Marzo, 2011

Page 9: El Tiempo No. 2186

Del 17 al 23 de Marzo, 2011 EL TIEMPO 9

NOTICIAS

� Son quienes mejorentienden el temor queviven sus compatriotasamenazados por laradiación.

La ironía llega a ser dolorosa.

Japón, el único país que ha

sufrido la devastación de la bomba

atómica, está frente a su peor

emergencia en décadas por temor

a que el mismo tipo de radiación

que mató a miles y redujo a ceni-

zas Hiroshima y Nagasaki, afecte

ahora a los millones de personas

que viven en las cercanías de las

plantas nucleares dañadas por el

terremoto del viernes pasado.

La situación no es la misma, es

cierto. En Hiroshima y Nagasaki

no hubo aviso ni evacuación que

previniera a los habitantes y la ra-

diación a la que se expuso la gente

fue muchísimas veces mayor a la

que hasta ahora han informado las

autoridades en la zona afectada.

Lo de 1945 tampoco fue un pro-

blema involuntario, como pasó

con los cuatro reactores de Fukus-

hima que hoy presentan diferentes

niveles de peligrosidad.

Pero sobrevivientes de la pri-

mera bomba, la que cayó el 6 de

agosto de 1945 sobre Hiroshima,

dicen que entienden lo que está

sintiendo la gente que está cerca

de las plantas. Que ven con horror

cómo la gente del noreste del país

huye de sus casas para evitar lo

que a ellos les pasó.

“Todos en Hiroshima estamos

enojados con lo que pasa en Fu-

kushima”, dijo Keiko Ogura,

quien sobrevivió a la bomba ató-

mica cuando tenía 8 años. “Pode-

mos entender qué viene después

de que se libera la radiación”, in-

dicó refiriéndose a los problemas

de salud por los que ella misma

ha pasado.

“Hay una gran diferencia entre

ambas situaciones, pero tener a

tanta gente sacrificando sus vidas

en una tragedia, es lo mismo en

cuanto al sufrimiento de la gente”,

apuntó Masaaki Tanabe, quien era

un niño cuando cayó la bomba en

Hiroshima y que hoy se dedica a

crear conciencia sobre lo que pasó

en su ciudad. Tanabe ha hecho va-

rios documentales y el último fue

exhibido en Naciones Unidas para

la conferencia de revisión del Tra-

tado de no Proliferación Nuclear,

el año pasado en Nueva York.

Ogura quien ayer fue nuestra

guía durante una visita por los “hi-

tos” de la bomba atómica de Hi-

roshima dice que incluso se ha

sentido “avergonzada” cuando la

gente le pregunta por qué hay

plantas de energía nuclear cerca

de Hiroshima. Y que a veces pa-

rece contradictorio estar traba-

jando tan duro porque en el mundo

se acaben las armas atómicas -una

prioridad no sólo en Hiroshima

sino que en el marco de la política

exterior del gobierno-, y al mismo

tiempo ser un gran consumidor de

ese tipo de energía.

Cuenta que hay activistas ami-

gos suyos, que están protestando

en estos días por el comienzo de

la construcción de una nueva

planta de energía nuclear cerca de

la ciudad, Aminoseki. Asegura que

hay muchos japoneses que no

quieren más reactores, que piden

buscar otras fuentes de energía

porque ya sufrieron bastante.

Era inevitable que se desatara

el debate sobre las bondades de la

energía nuclear tras el accidente

en el complejo de Fukushima. Ja-

pón tiene 54 reactores que proveen

cerca del 30% de la energía eléc-

trica total del país, que no cuenta

con recursos naturales propios que

sean una alternativa viable.

Hasta ahora los reactores ha-

bían tenido un buen desempeño, a

excepción de algunos de los que

están en problemas en Fukushima,

y son ampliamente aceptados

como opciones válidas ante la es-

casez de energía en Japón.

Quizás llegó la hora de pregun-

tarse qué tan segura y qué tan lim-

pia es la energía de los reactores.

Steven Leeper, presidente de la

Fundación por la Cultura de la

Paz, una organización semi-muni-

cipal asentada en Hiroshima, que

promueve el desarme y la no pro-

liferación nuclear, admitió que

existe un vínculo entre ambos te-

mas. Recordó un discurso del ex

Presidente soviético Mijaíl Gor-

bachov, quien en 1992 aseguró

que “el mundo ya no puede tener

guerras”, debido a las más de 400

instalaciones para energía nuclear

civil (que existían antes de Cher-

nobyl), haciendo notar su peligro-

sidad inherente.

“Por ejemplo, hoy Japón no po-

dría pelear una guerra teniendo en

su territorio 54 reactores y des-

contando el hecho que no cuenta

con un ejército. Sólo un bombar-

deo convencional como los de la

II Guerra podría hacer estallar esos

reactores, convirtiendo al país en

un sitio inhabitable. Ese es un pre-

cio muy alto”, dijo Leeper durante

una conversación con periodistas.

“He disfrutado de una vida

muy cómoda en este país. Pero

con el desastre de Fukushima, he

pensado que nosotros hemos con-

fiado demasiado en la tecnología,

a cambio de tener comodidades y

nuestras conveniencias. Y los úl-

timos días me han hecho recordar

los días en que era niño y en los

que a pesar de tener un estilo de

vida menos cómodo, me las arre-

glaba para vivir”, reflexionó Ta-

nabe.

Sobrevivientes de Hiroshima ven con ‘horror’ la situación en Fukushima

Masaaki Tanabe (izq.) y Keiko Ogura (der.),sobrevivientes de Hiroshima.

Page 10: El Tiempo No. 2186

Como padre/madre, hace todo

lo que puede para proteger a

sus hijos. Les abrocha el cinturón

de seguridad en el carro. Los vigila

cuando están en el agua.¿Qué le

parece asegurarse que reciban la

vacuna contra la influenza? CDC

recomienda que toda persona ma-

yor de seis meses se vacune contra

la influenza cada año, incluyendo

a los niños más pequeños y a los

adolescentes.

La vacuna es la mejor forma

de evitar la influenza. Para niños

menores de cinco años y personas

que padecen condiciones crónicas,

como asma y diabetes, la vacuna

contra la influenza es importante

para evitar complicaciones graves

(como neumonía), que pueden

obligarlos a hospitalizarse y aun

causarles la muerte. Cada año,

unos 20.000 niños menores de 5

años son hospitalizados por com-

plicaciones causadas por la in-

fluenza.

Los bebés menores de seis me-

ses son demasiado pequeños para

vacunarse contra la influenza, pero

corren mayor riesgo de complica-

ciones y de fallecer. Es importante

que los familiares y personas que

los cuidan se vacunen para no

transmitirles la infección. La Dra.

Anne Schuchat, Directora General

Adjunta de los Servicios de Salud

Pública de los Estados Unidos y

del Centro Nacional de Inmuniza-

ción y Enfermedades Respiratorias

de CDC, señaló que “es impor-

tante que familiares y encargados

del cuidado de niños se vacunen

contra la influenza para poder pro-

tegerlos.”

El año pasado, la influenza

H1N1 del 2009 atacó a los niños

con fuerza y se espera que este

año también circule. La vacuna

contra la influenza 2010-11 in-

cluye protección contra el virus

H1N1 del 2009 y dos virus de in-

fluenza estacional que circularán

esta temporada.

Hay dos tipos de vacunas: la

inyectable y el atomizador (spray)

nasal. Estas no pueden transmitirle

la influenza. Las vacunas tienen

un excelente historial de seguri-

dad. Millones se han vacunado se-

guramente contra la influenza y la

mayoría no experimenta efectos

secundarios. Cuando éstos surgen,

son leves, como enrojecimiento e

hinchazón en el area donde se

aplicó la inyección y dolor de gar-

ganta, secreción nasal y raramente

fiebre. Si bien estos síntomas pue-

den ser inconvenientes, son leves

y pasan rápidamente en compara-

ción con la influenza.

Schuchat señaló: “los padres

que llevan a sus niños a vacunarse

pueden estar más tranquilos sa-

biendo que ayudan a proteger a su

familia contra una enfermedad

grave. Los padres/madres también

deben vacunarse”.

Los niños deben vacunarse la

más pronto posible. Muchos niños

entre seis meses y ocho años ne-

cesitarán dos dosis de la vacuna.

La segunda dosis debe aplicarse

cuatro semanas después de la pri-

mera. Si no está seguro(a), hable

con el pediatra/enfermera de sus

hijos. Una vez que se recibe la va-

cuna, se necesitan dos semanas

para producir anticuerpos que pro-

tegen contra la influenza. La va-

cuna no protege contra otros virus

que no son los virus de la in-

fluenza, pero que pueden causar

resfriados y enfermedades respi-

ratorias.

Pregúntele a su médico, farma-

céutico o clínica local cómo va-

cunarse usted y a sus hijos contra

la influenza.

La vacuna contra la influenza— Protección contra la enfermedad. Tranquilidad para usted

SALUD

FARMACIA 3-Js(A sólo unos pasos de la estación de la calle 90 del tren 7)

90-12 Elmhurst Ave., Jackson Heights, NYTeléfono: (718) 424-0533

Rogelio Fernández y Agustín Rojas,

los saludan e informan a pacientes con

Medicare y Medicaid que se pueden

dirigir a la Farmacia 3-Js para obtener

una guía de consejo.

Por favor traer carta del Departamento de Salud (DOH) y

también lista de medicamentos que toman respectivamente

y le daremos detalles para tan importante asunto.

Para darle el mejor servicio posible estamos abiertos

también los domingos de 10:00 a.m. a 6:00 p.m.

10 EL TIEMPO Del Del 17 al 23 de Marzo, 2011

Page 11: El Tiempo No. 2186

� Visitar Monserrate es unplan imperdible si estáde visita en la capitaldel país.

La capital colombiana se ha con-vertido en un destino codiciado

para los latinos que llegan a descu-brirla. Nadie duda de los encantos deBogotá, la polifacética capital colom-biana. Su oferta turística incluye des-tinos culturales, históricos, religiososy hasta ecológicos es la razón por lacual se ha convertido en el destinofavorito de muchos. También influye,por supuesto, la proverbial amabili-dad de sus habitantes, su clima agra-dable y la oferta gastronómica gene-rosa y suculenta. Bogotá proponemiles de planes y el turista disponecomplacido.

1. Experiencias religiosas

En el Cerro de Monserrate, a3.152 metros de altura sobre el niveldel mar, se encuentra el Santuario delSeñor Caído. Al visitante lo esperaun templo de hermosa arquitectura,la imponente figura de Jesucristo ago-nizando y un amplio muro de placasen donde los fieles agradecen los fa-vores recibidos.

En el mismo cerro se pueden vi-sitar las 14 estaciones que conformanel Santo Vía Crucis y que son repre-sentadas a través de negras escultu-ras.

Ya fuera de Bogotá, a menos deuna hora de la ciudad, se encuentrala famosa Catedral de Sal de Zipa-quirá, un templo religioso de grandesproporciones y marcado simbolismo,construido en el interior de unas mi-nas de sal.

Las 14 estaciones del Santo VíaCrucis son representadas con grandescruces y un permanente juego de lu-ces; la ausencia de figuras con forma

humana es recompensada con la ima-ginación que es capaz de reconstruirla sagrada historia de la pasión deCristo. Este encuentro con la fe a 180metros bajo tierra y entre socavoneses, sin duda, una experiencia inolvi-dable.

2. Expresiones artísticas en cadarincón

90 galerías de arte, 70 museos y45 teatros: estas cifras son las que lehan dado fama a Bogotá de ser undestino cultural. Aunque sería idealdisfrutar de todo estos espacios queinvitan al conocimiento, la realidades que para un turista de paso eltiempo apremia.

Por eso se recomienda visitar los3 museos más importantes y caracte-rísticos de la ciudad: el Museo Na-cional de Colombia, el Museo del Oroy el Museo Botero.

El Museo Nacional posee una co-lección de más de 20.000 objetos, en-tre los que pueden encontrarse piezasrelacionadas con el arte y la etnografíaindígena y afrocolombiana del sigloXX y obras de importantes artistasnacionales y extranjeros.

En el Museo del Oro se exhibenmás de 50.000 objetos de piezas ela-boradas en variados materiales:hueso, concha, madera y, por su-puesto, oro. Todas provienen de lasdiversas culturas precolombinas queestaban asentadas en el país.

El Museo de Botero despliega unaamplia colección de estatuas y lienzosdel colombiano Fernando Botero, quedonó 123 de sus propias obras, y otrasde su colección personal pero reali-zadas por otros artistas, para constituiry conformar este interesante e imper-dible recinto de cultura.

3. Los encantos del pasado

El barrio de La Candelaria es loque se conoce comúnmente como elcentro histórico de Bogotá. Y sí que

guardan historias esas calles antiguasy empinadas.

Aún se erigen allí imponentes vie-jas casas de marcado estilo español,como el Museo de Trajes Regionalesde Colombia, que en el pasado fue lacasa de Manuela Sáenz. También seencuentra el Palacio de San Carlos,en donde habitó Simón Bolívar y quehoy en día es el Ministerio de Rela-ciones Exteriores.

En La Candelaria abundan los lu-gares para visitar: el Instituto Colom-biano de Antropología e Historia, laCasa de la Moneda, el Museo de ArteColonial, la plaza de Bolívar, la Igle-sia Museo de Santa Clara, la Casa deNariño y muchos más.

Recorrerla es un placer infinitopues significa encontrarse con la his-toria en cada esquina de este barriocuyos orígenes se remontan al sigloXVI. Aunque no se encuentra en LaCandelaria, es imposible no recomen-dar la quinta de Bolívar.

El turista recorre los amplios es-pacios de esa imponente vivienda quefue del Libertador, a la vez que seinstruye sobre las costumbres y cu-riosos hábitos de la época gracias alos guías que allí lo atenderán.

4. Manjares criollos

En Bogotá se come mucho. Mu-chísimo. Platos generosos en cantidad

y sabores que perduran en el paladarson las principales características dela gastronomía.

Los platos típicos son la changua—hecha con leche, agua, sal, huevo,pan, calao, cebolla y cilantro— parael desayuno, y el ajiaco —sopa depapas, pollo y maíz con hojas deguasca— para el almuerzo.

El chocolate caliente y el agua depanela son bebidas características quese acompañan con queso, almojába-nas -pasteles hechos con queso— ypan con mantequilla. El tamal santa-fereño, a base de maíz molido, carney condimentos —envuelto en hojasde plátano— también es una comidatípica. El mejor lugar para probar es-tas delicias es La Puerta Falsa, un le-gendario local con casi 200 años deexistencia ubicado en el barrio de LaCandelaria.

Para una experiencia gourmet, hayque probar el menú de Leo Cocina yCava, uno de los mejores 82 restau-rantes del mundo según la revistaCondé Nast Traveller. Platos comopatacones con salsa de chontaduro ycaramañolas rellenas de carne de co-nejo ahumado con suero costeño yají tucupí —bañadas en dos salsas—aseguran una experiencia sublime.

Las ofertas culinarias se multipli-can en la Zona Rosa. Este sector, ubi-cado en el norte de la ciudad, se ha

hecho famoso por su oferta culinariay su movida nocturna. Para hacersepartícipe de ambas experienciaspuede visitar Andrés D.C., un restau-rante de grandes dimensiones quepromete una rumba inolvidable y unacomida abundante y deliciosa. Su es-pecialidad son las parrillas. La versiónoriginal del restaurante, llamado An-drés Carne de Res, se ubica en Chía—un municipio cercano a Bogotá—y ofrece las mismas delicias gastro-nómicas y la misma rumba hasta elamanecer.

5. Turistas con corbata

Según Alexandra Torres, directoradel Bogotá Convention Bureau —ente creado para promocionar la ciu-dad como destino de reuniones, feriasy convenciones- 80% de los turistasque visita la capital colombiana vapor razones corporativas. Bogotá seha convertido en un importante re-ceptor de inversión extranjera.

De acuerdo con Proexport —or-ganización encargada, entre otras co-sas, de la promoción comercial delturismo internacional en el país neo-granadino-, Bogotá tiene 40 hotelesde alto nivel, lo que se traduce en4.513 habitaciones disponibles paraturistas de perfil ejecutivo. Para la re-alización de eventos, la oferta tam-poco decepciona: hay 195 salones dereunión ubicados en hoteles de lujo y65 centros de convenciones y audi-torios.

No se puede dejar de mencionar aCorferias, un gran recinto que cuentacon una superficie de 142.000 metroscuadrados que sirve para ferias y ex-posiciones.

Los ejecutivos no se quejan: To-rres afirma que el 43% de las personasque visita la ciudad por razones denegocios, recompra el destino paravolver después como felices y des-preocupados turistas.

6. Opciones verdes

Dicen que la famosa leyenda deEl Dorado comenzó en las aguas ver-deazuladas de la laguna de Guatavita,en donde los muiscas —antiguos ha-bitantes del altiplano cundiboya-cense— arrojaban ofrendas de oro asus deidades. Hoy el lugar no recibeoro, sino turistas y es conocido comoReserva Forestal Productora Protec-tora Laguna del Cacique de Guata-vita, un destino ecoturístico ubicadoa 59 kilómetros al noreste de Bogotá.

Está prohibido bañarse o aden-trarse en sus aguas, pero el recorridomontañoso que circunda la laguna esideal para disfrutar de la vegetacióny del aire puro de este ecosistema debosque alto andino.

En Bogotá, los amantes de la na-turaleza tampoco pueden dejar de vi-sitar el Jardín Botánico José CelestinoMutis, en el que se pueden disfrutar—entre otras cosas— de un circuitode invernaderos con plantas de climacálido, seco y lluvioso y una colec-ción de orquídeas, bromelias, labia-das, cactus y anturios. Este lugar esun verdadero refugio ecoturístico enmedio de la ciudad, gracias a su di-versidad de flores, plantas y vegeta-ción.

Bogotá en versión cultural, histórica, gastronómica y ecológicaTURISMO

Del 17 al 23 de Marzo, 2011 EL TIEMPO 11

Page 12: El Tiempo No. 2186

Foto: Andrés Jaramillo

El pasado viernes 11 de Marzo

a las 11:55 de la mañana fa-

lleció en Nueva York el poeta Ri-

cardo León Peña-Villa, tras un

quebranto de salud que lo man-

tuvo en cuidados intensivos por

varias semanas.

El Poeta murió en el Beth Israel

Hospital de Nueva York, acompa-

ñado de su esposa Clara ‘Tata’

Peña Lopera y un grupo entraña-

ble de amigos del colectivo Poetas

en Nueva York que han permane-

cido en guardia constante y quie-

nes han organizado un homenaje

a Ricardo León en Terraza 7 train

café, Queens.

Peña-Villa, nació en Medellín,

Colombia el 8 de abril de 1960 y

residía en Loisaida, (Lower East

Side) de Manhattan. Formó parte

del movimiento cultural ‘Puerta

10’ y el movimiento social de

squatters de NYC. Además, fue el

gestor de ‘Umbrella House’,

miembro fundador del ‘Colectivo

Poetas en Nueva York’, organiza-

dor del ‘Encuentro Anual de Poe-

sía Poetas en NY’, y la maravi-

llosa decoración del edificio de la

Avenida C, cada verano con miles

de paraguas.

Biografía

Trabajó como reportero de en-

tretenimiento, arte y cultura para el

diario/ La Prensa. New York. Ju-

nio 1999 – abril 2002. Dirigió la

revista de poesía y otras artes La

ñ (1994-1997), Director de la re-

vistaCasa Tomada. New York. Co-

director de la revista digital

www.redyaccion.com

Sus textos periodísticos y su

poesía han sido publicados en di-

ferentes medios.

Sentimos mucho su partida y

mandamos nuestras condolencias

a su familia de parte de EL

TIEMPO DE NUEVA YORK.

Luego de más de tres décadas

como periodista — primero

en la prensa escrita y luego en te-

levisión, Cristina Saralegui se une

al creciente grupo de celebridades

que participan del fenómeno Twit-

ter. “Me considero una comuni-

cadora, y ésta es la plataforma más

actual para hacer llegar nuestros

mensajes”, comentó Cristina.

“¡Veamos ahora si puedo aprender

a usarla con 140 caracteres o me-

nos!”

Saralegui no es nueva en el

mundo de los medios sociales: el

año pasado se unió a Facebook.

De hecho, los nuevos seguidores

pueden informarse sobre cómo ga-

nar una de sus colecciones de ropa

de cama Casa Cristina disponibles

exclusivamente en las tiendas Se-

ars y Kmart en todo el país, ade-

más de Puerto Rico, visitando

www.facebook.com/cristinasara-

legui y registrándose en la pestaña

“enter to win” (“ingrese para ga-

nar”).

� Confirmados para lasesión de P&R durantela Conferencia Billboardde la Música Latina

Billboard, la principal marca

de música en el mundo,

anunció que Maná, la banda de

rock latino más importante de to-

dos los tiempos, se presentará en

la sesión de Preguntas y Respues-

tas a las Súper Estrellas durante la

Conferencia Billboard de la Mú-

sica Latina Presentada por State

Farm en Asociación con AT&T.

Por primera vez en sus 20 años de

carrera, los cuatro miembros de

Maná, Fher Olvera, Alex Gon-

zález, Sergio Vallín y Juan Diego

Calleros, se sentarán para una en-

trevista íntima durante la confe-

rencia a discutir su proceso musi-

cal, sus giras y el estado de la

industria musical.

La sesión con Maná, condu-

cida por Leila Cobo, Directora

Ejecutiva de Contenido Latino y

Programación de Billboard, será

el miércoles 27 de abril a la

1:30PM.

La conferencia tendrá lugar del

26 al 28 de abril en el Eden Roc

Renaissance, Miami Beach, Flo-

rida. La información de registro

está disponible en www.Billboar-

dLatinConference.com. La confe-

rencia incluirá tres días de paneles,

recepciones y eventos, incluyendo

el Billboard Bash. Producidos y

transmitidos por Telemundo, los

premios honran a los cantantes

más importantes del momento ba-

sados en las listas de popularidad

Billboard, y cuentan con presen-

taciones musicales de los artistas

más populares dentro de todos los

géneros latinos.

Por primera vez, la conferencia

presentará el Día del Mercadeo y

el Primer Premio Anual Billboard

al Mercadeo de la Música Latina

que honrará las mejores campañas

de Mercadeo, Marca y Patrocinio

que usan artistas y canciones lati-

nos. La inscripción también in-

cluye boletos para Billboard en

Concierto – una serie de conciertos

locales que presentarán a finalistas

de los Premios Billboard.

Bradley Cooper y Robert De

Niro protagonizan Limi-

tless, un thriller lleno de acción

y paranoia en el cual la vida de

un mediocre escritor se trans-

forma gracias a una “droga inte-

ligente”. El aspirante a autor Ed-

die Morra (Cooper) está

sufriendo bloqueo crónico de su

creatividad, pero su vida cambia

cuando un antiguo amigo le pre-

senta NZT, un medicamento re-

volucionario que permite utilizar

su potencial al máximo. Eddie

puede recordar todo lo que al-

guna vez leyó, vió y escuchó,

aprender cualquier idioma en un

día, comprender complejas ecua-

ciones y seducir a todo aquel que

conoce— mientras siga consu-

miendo la droga.

En poco tiempo, Eddie toma

las riendas de Wall Street y sus

logros llaman la atención del

mega- magnate Carl Van Loon

(De Niro). También ponen a Ed-

die en el punto de mira de per-

sonas que harían cualquier cosa

por tener en sus manos en el

NZT que posee. Con su vida en

peligro y los brutales efectos se-

cundarios de la droga, Eddie in-

tenta agarrarse a sus menguantes

suministros lo suficiente para

burlar a sus enemigos.

12 EL TIEMPO Del 17 al 23 de Marzo, 2011

Fallece poeta ColombianoRicardo León Peña-Villa

Cristina Saralegui se suma a Twitter

Puede seguir sus tweets @CristinaOpina

(www.twitter.com/CristinaOpina)

Maná en entrevista exclusiva

EN ESTA SEMANA

ESTRENOSGran estreno este fin de semana:

LIMITLESS

Page 13: El Tiempo No. 2186

� LAIA Premia a mujeresde la comunidad

El día 11 de Marzo, en las instala-

ciones del Delhi Palace Restau-

rant, en Jackson Hgts., Latin Ameri-

can Intercultural Alliance -L.A.I.A.-

realizó la rueda de prensa anunciada

para promover la Celebración del Mes

de la Mujer que este año honrará a

mujeres que han hecho diferencia en

la Comunidad.

Este evento se realizará el próximo

Sábado 19 de Marzo, a las 3.30 pm.

en el auditorio PS69 77-02 37 Ave.,

Jackson Hgts., de manera gratuita

como un servicio a la comunidad dela ciudad de New York. La Presidentade LAIA Luz Amanda Giraldo ex-plicó la importancia de reconocer adiferentes mujeres que han trabajadopor alcanzar sus metas y se han con-vertido en modelos para el resto de lacomunidad, mostrando las posibili-dades de mejorar las vidas a quienesdeseen seguir su ejemplo. Tambiéndió a conocer la programación de“Mujer en la Comunidad” y unamuestra de la Danza del Vientre conla bailarina y profesora de adultos ymenores en L.A.I.A.: Amira Elainedo Brasil que hace parte del show in-ternacional que se presentará en el

evento del próximo sábado. La rueda de prensa contó con la

presencia de líderes de la comunidadque se vinculan al evento como son:El Señor Yonel Lettellier represen-tante de la oficina del Senador JoséPeralta, Sr. Rashid y el Sr. Babul quie-nes traerán Danzas y cantos exóticos,que completarán la diversidad culturalque L.A.I.A. promueve en todas lasactividades.

Para mayor informacióncomuníquese a

[email protected] ó al tel(347)495-3794.

Visitenos en www.l-a-i-a.org

CON FRANCISCO GATTORNO: Elactor cubano Francisco Gattorno, en

la foto, protagoniza la obra teatralbasada en la novela de Nilo Cruz

Por Lionel Rodriguez

NEW YORK CITY.- "Ana en eltrópico", novela de ambiente

cubano escrita por NiloCruz y ganadora de unPremio Pulitzer, vuelveal escenario del TeatroRepertorio Español enel 138 Este calle 27 deManhattan.

La obra adaptada alteatro se desarrolla en una fábricacubana de tabacos en Tampa, Floridaen el siglo 19 y combinaromance.drama, costumbrismo, enaquellos tiempos tan importantespara la lucha por la independenciade Cuba. Viernes 11 AM y 8 PM sepodrá ver en español con el actor

cubano Fernando Gattorno en el pa-pel principal. El autor Nilo Cruz, re-sidente en Estados Unidos, vivía enel Callejón de San Severino en Ma-tanzas, Cuba, hijo de Nilo (QEPD)y Justina (residente en Miami condos hijas).

Otras dos obras en el mismo es-cenario sábados 8 PM "Así que pa-sen cinco años" de García Lorca ydomingos 6.30 PM "En el tiempode las mariposas", obra sobre lashermanas Mirabal asesinadas bajola dictadura de Trujillo. Detalles yboletos teléfono (212) 225-9999.

Del 17 al 23 de Marzo, 2011 EL TIEMPO 13

Celebración del Mes de La Mujer y Premiación

Tres grandes obras del teatro hispano

Music Under Construction en la Escuela de Música de Mannes Presenta:Francisco Roldán, guitarrista Lunes, Marzo 21, 8 p.m.ENTRADA GRATIS – NO SE LO PIERDA!Estrenos mundiales por: Thomas Addison, Wendy Griffiths, Carolyn Lord,Faye-Ellen Silverman y David Tcimpidis.Con: Haim Avitsur, trombón - Sofia Dimitrova, soprano - Tom Oberle, clarineteY música por: Leo Brouwer y Manuel de FallaLa Escuela de música Mannes College está ubicada en la150 West de la calle 85th, NYC.

EN ESTA SEMANA

Page 14: El Tiempo No. 2186

14 EL TIEMPO Del Del 17 al 23 de Marzo, 2011

ECOLOGIA

media & advertising

el sol de méxico

• Desktop Publishing• Producción y Realización dePeriódicos, Revistas y Libros• Diseño de Sitios y Páginas Web• Diseño Creativo• Publicidad en:- El Tiempo de Nueva York- El Sol de México y Latinoamérica- De Norte a Sur- Presencia Panameña

• Desktop Publishing• Producción y Realización dePeriódicos, Revistas y Libros• Diseño de Sitios y Páginas Web• Diseño Creativo• Publicidad en:- El Tiempo de Nueva York- El Sol de México y Latinoamérica- De Norte a Sur- Presencia Panameña

¡TODAS SUS NECESIDADES DE PUBLICIDADY DISEÑO GRAFICO EMPIEZAN CON NOSOTROS!

Llame 347-410-7123 • Fax: 212-624-0234 • E-Mail: [email protected]

Llame 347-410-7123 • Fax: 212-624-0234 • E-Mail: [email protected]

La legislación en cuestión se

llama Ley General de Admi-

nistración de Tierras Públicas. Fue

aprobada por ambas ramas del

Congreso y convertida en ley por

el Presidente Obama en la prima-

vera de 2009. La ley protege de

partida unos dos millones de acres

como zonas vírgenes en nueve es-

tados diferentes (California, Co-

lorado, Idaho, Michigan, Nuevo

México, Oregon, Utah, Virginia y

Virginia Occidental) y requiere

que la Oficina de Administración

de Tierras establezca prioridades

de conservación en otros 26 mi-

llones de acres de tierras en su ma-

yor parte en el Oeste. La ley tam-

bién estableció tres nuevos

parques nacionales, un nuevo mo-

numento nacional, tres nuevas zo-

nas protegidas nacionales, más de

1.600 kilómetros de ríos que atra-

viesan zonas vírgenes nacionales

escénicas, y cuatro nuevas sendas

nacionales.

“Esta legislación garantiza que

no daremos por descontado nues-

tros bosques, ríos, océanos, par-

ques nacionales, áreas de monu-

mentos y zonas vírgenes, sino que

los pondremos a salvo y protege-

remos su santidad para goce de to-

dos,” dijo el Presidente Obama al

poner su firma en la ley.

Aunque la ley no menciona

específicamente en sus cláusulas

el calentamiento climático, los

ecologistas están encantados con

los beneficios de clima que aca-

rreará proteger tanta tierra.

“Nuestros bosques almacenan

vastas cantidades de carbón en

los troncos de los árboles, raíces,

hojas, madera muerta y suelos—

un servicio que está pasando a

ser cada más esencial a medida

que crece la amenaza del cambio

de clima debido al aumento del

bióxido de carbono y otros gases

invernaderos engendrados por

los seres humanos en la atmós-

fera,” reportea la Wilderness So-

ciety.

Las plantas y árboles utilizan

el bióxido de carbono a nivel de

suelo como componentes en la fo-

tosíntesis. Cuanta más flora deja-

mos crecer naturalmente en el

suelo, más gas invernadero podre-

mos almacenar (o “secuestrar”)

allí y prevenir que se desplace a

la atmósfera donde puede contri-

buir al calentamiento climático.

“Aunque inversiones en la efi-

ciencia de energía y la energía lim-

pia proporcionarán las únicas so-

luciones permanentes al cambio

del clima, el secuestro [de car-

bono] por bosques nos puede dar

tiempo para desarrollar esas alter-

nativas,” dice la Wilderness So-

ciety, agregando que los bosques

norteamericanos captan actual-

mente el equivalente de aproxima-

damente un décimo de los gases

invernaderos emitidos por coches,

fábricas y otras fuentes en EEUU.

Además, los bosques proporcio-

nan otros beneficios ambientales

cruciales como limpiar nuestro

aire y agua.

En ausencia de legislación que

comande estándares más estrictos

de emisiones de carbón, la Ley

General de Administración de Tie-

rras, dados los beneficios relacio-

nados con el clima, derivados de

la conservación de tierras, puede

ser bien la ley más importante so-

bre calentamiento climático que

haya aprobado el Congreso hasta

la fecha.

Congreso aprueba Ley de tierras públicas

Foto: Thinkstock.

Page 15: El Tiempo No. 2186

La Ley DOMA y los cristianos

La inspiradora música de la in-térprete y compositora cató-

lica Hermana Glenda (www.ocpe-nespanol.org/hermanaglenda ) estáahora disponible a través de OCP(http://www.ocpenespanol.org/).La editorial litúrgica anunció unaasociación con la popular artistade habla hispana para distribuirsiete de sus motivadoras coleccio-nes.

“Con su don para abrir los co-razones y conmoverlos profunda-mente, la Hermana Glenda es unatalentosa artista que viaja con un

simple mensaje: Dios ama a cadauno de nosotros,” explica Ana Vic-toria Demezas, Subdirectora deMinisterios Hispanos de OCP.

Fundada en 2008, la organiza-ción sin fines de lucro de la Her-mana Glenda, “Consuelen a miPueblo”, se dedica a ayudar a quie-nes viven en los países más po-bres. Entre otras cosas, la organi-zación apoya sus viajes misionerosy patrocina refugios para familiasde escasos recursos y niños huér-fanos.

Durante el Congreso de Edu-

cación Religiosa de Los Ángelesque se celebrará este mes en Ana-heim, California, la HermanaGlenda estará conduciendo talleresen español. Sus CDs estarán a laventa en el puesto de ventas deOCP. Quienes no puedan asistir alevento encontrarán las siete colec-ciones de la Hermana Glenda enOCPenEspanol.org.

Si desea más informaciónacerca de la música y la misión dela Hermana Glenda, visite OCPe-nEspanol.org/HermanaGlenda.

� DOS DE LAS MAYORESORGANIZACIONESEVANGÉLICAS DE LOSESTADOS UNIDOSAPOYAN LA MEDIDADEL VOCERO DE LACÁMARA DEREPRESENTANTESJOHN BOEHNER

El Rev. Samuel Rodríguez,presidente de la mayor or-

ganización de hispanos cristia-nos de Estados Unidos, NationalHispanic Christian LeadershipConference (www.NHCLC.org)(Conferencia Nacional de Líde-res Hispanos Cristianos), cono-cida también como la Asocia-ción Nacional Hispana deEvangélicos, junto con la Free-dom Federation (www.freedom-federation.org) (Federación dela Libertad), la mayor organiza-

ción religiosa evangélica delpaís, insistieron al Congresopara que se oponga a la recientedirectriz del presidente Obamasobre la Ley de Defensa del Ma-trimonio (DOMA por sus siglasen inglés).

La semana pasada, el Minis-tro de Justicia Eric Holder ma-nifestó que el presidente había

“dado instrucciones” al Depar-tamento de Justicia de no seguirdefendiendo la constitucionali-dad de dicha ley en las cortesfederales. El Rev. Rodríguez co-mentó enfáticamente: “El ma-trimonio tradicional es el prin-cipal antídoto contra los malessociales: las drogas, el embarazoadolescente y el abandono es-colar que azotan a las razas decolor. Aplaudimos la medida delvocero John Boehner de presen-tar una acción legal en defensade la DOMA.”

Matthew Staver, decano yprofesor de derecho en LibertyUniversity y director del LibertyCenter for Law And Policy, co-mentó: “El matrimonio tradicio-nal es la piedra angular de Esta-dos Unidos. La redefinición delmatrimonio no es lo mejor parala unidad familiar. Abandonar laLey de Defensa del Matrimonioequivale a declarar la guerra ala familia. Los más de 40 millo-nes de personas representadaspor las organizaciones que for-man la Freedom Federation lla-man al Congreso a actuar ya,para defender el matrimonio na-tural entre un hombre y una mu-jer”.

UNA LUZ EN EL CAMINODivulgar la palabra de Dios con la música:la OCP se asocia con la Hermana Glenda

Del 17 al 23 de Marzo, 2011 EL TIEMPO 15

Rev. Samuel Rodríguez.

Page 16: El Tiempo No. 2186

Cómo aprender Inglés con la ayuda del Gobierno

� Los mismos delincuenteshabituales llegan a lascárceles, salen en tiempomás o menos corto yregresan en un ciclo quese repite constantemente yque a los contribuyentescuesta $millones$, a$48,000 anuales porrecluso.

El Gobernador Christie pidió a

un grupo que le hiciera un es-

tudio sobre la situación de la de-

lincuencia en las cárceles de New

Jersey ante la realidad aterradora

de que hay una “puerta giratoria”

donde los mismos presos entran y

salen una y otra vez y cada uno de

ellos cuesta un promedio de

$48,000 anuales a los contribu-

yentes.

El sistema de prisiones del es-

tado necesita un cambio total para

reducir el número de ex-ofensores

que vuelven a la cárcel una y otra

vez. La solución es rehabilitarlos

DE VERDAD para que trabajen y

mantengan a su familia y a la so-

ciedad. La tarea es dificilísima y

la meta lejanísima pero no hay

otra, dicen los estudiosos que otor-

gan tareas a varios departamentos

y se basan en un trabajo del expe-

rimentado y conservador Instituto

Manhattan.

La Legislatura de New Jersey

ha pasado leyes para tratar de dis-

minuir el entra y sale, el reciclaje

de delincuentes y unos pocos éxi-

tos se lograron con empleo ade-

cuado a los ex-reclusos. H ay pro-

yectos supuestamente destinados

a conseguir que se le abran posi-

bilidades a los ex-reclusos y cese

la discriminación laboral, la Uni-

versidad Rutgers comprobó que

las mujeres salidas de las cárceles

del condado Essex que reciben

ayuda, regresan menos tras las re-

jas.

Un 60% de reincidentes

Estadísticas del Departamento

de Correcciones del 2009 revelan

que el 60% (sesenta por ciento) de

los ex-prisioneros de NJ son arres-

tados otra vez dentro de los tres

años de su liberación y que todos

ellos necesitan ser cuidadosa y ri-

gurosamente supervisados . El Ins-

tituto de Manhattan dice que los

ex-reclusos necesitan un trabajo

donde los traten bien para que se

sientan útiles. La alta cifra de pre-

sos que vuelven a las cárceles es

un viejo y desafiante problema de

justicia criminal, organizaciones

sociales y comunitarias que nece-

sitan total recomposición, con tra-

bajo serio de la Junta de Libertad

Bajo Palabra que supervisa el 60%

de los ex-presos en la calle.

Planes abundan

Rehabilitar a los presos no es

un tema nuevo y cuesta dema-

siado dinero para tan pocos resul-

tados. En el papel y en los discur-

sos y prédicas suena bonito pero

la verdad es que la mayor parte de

los delincuentes entran y salen una

y otra vez de las prisiones y mu-

chos de ellos son “adoctrinados”

para convertirse en irreductibles.

Los proyectos recorren todos los

matices, drogas, cambio social,

economía, propaganda política y

religiosa. Hasta ahora pocos pro-

gresan, por mucho que digan en

contrario los patrocinadores.

No quieren trabajar

Muchos ex-reclusos prefieren

no buscar trabajo. Optan por aco-

gerse a ciertos programas “donde

les resuelven todo”. Y muchos no

trabajan para evitar pasarle manu-

tención a sus hijos. Entonces el

pueblo contribuyente tiene que pa-

gar para mantener la familia del

vago, el Welfare, los bonos de ali-

mentos, renta y todo lo demás...

“Estamos en presencia de un

sistema muy confuso e inade-

cuado, sin funciones ni revisiones

centralizadas, donde intervienen

departamentos de muchas ramas

que pocas veces se comunican

unos con otros, con escasa conta-

bilidad, poco rendimiento de in-

formes y cuentas” dice parte del

reporte al gobernador divulgado

por The Star Ledger que cita al

ex-gobernador McGreeve di-

ciendo: “Todos saben que nuestro

sistema de prisiones no trabaja...”.

Algunas propuestas

Proposiciones no faltan. Enfa-

tizan en la necesidad de darle tra-

bajo pero dan otras ideas: solucio-

nes distintas al encarcelamiento,

cambios en las sentencias, coor-

dinación entre oficinas, segui-

miento, El Senador Raymond Les-

niak (D-Union) elogia la iniciativa

del estudio para Christie y pro-

pone su propio plan de sacar de

las cárceles a los ofensores por

drogas no violentos para rehabi-

liarlos en programas de trata-

miento. Ingrid Johnson, quien di-

rige un plan en la cárcel de

Newark, asegura que de 1,394 re-

clusos participantes 829 fueron

ubicados en trabajos y que de estos

el 71% lo conservaron. Solo el

7% volvió a ser arrestado, dijo.

Sabemos que el problema del

“revolving door” en las cárceles

es viejo, grave y complicado no

solo por falta de ciertas autorida-

des sino por la naturaleza misma

de los delincuentes. Pero hay que

tratar de resolverlo pues el pueblo

honrado no puede seguir pagando

impuestos para mantener el entra

y sale de tantos reclusos “que se

las saben todas” para no trabajar...

� Hay cursos gratis porInternet y con horariosflexibles

Fuente: GobiernoUSA.gov

Aprender inglés es clave para

el éxito económico y la par-

ticipación plena en la vida cívica

de Estados Unidos. Pero además

es también un requisito para in-

migrantes que buscan convertirse

en ciudadanos estadounidenses

naturalizados ya que deben de-

mostrar por lo menos un nivel bá-

sico de entendimiento del inglés.

Los beneficios de hablar in-

glés trascienden fronteras. El in-

glés es un idioma global que se

utiliza en incontables países, in-

dustrias y profesiones, indepen-

dientemente si la persona vive o

no en Estados Unidos.

Una manera de aprender in-

glés es utilizando los recursos que

ofrece el Gobierno.

Aprender inglés en un salón de

clase

En el sistema educativo de Es-

tados Unidos cada estado, con-

dado y ciudad tiene sus propios

programas y normas con respecto

a la educación, y los recursos para

aprender inglés se proveen a nivel

local. Para encontrar clases de in-

glés para adultos o de inglés como

segundo idioma (ESL o ESOL,

por su sigla en inglés) se reco-

mienda consultar:

Las escuelas de los hijos. Mu-

chas escuelas ofrecen clases fuera

de horarios de trabajo

Colegios comunitarios (com-

munity college) o institutos de

educación técnica (junior college)

Organizaciones sin fines de lu-

cro y centros comunitarios loca-

les. Muchas veces éstos cuentan

con programas o información

para aprender inglés

Algunos de estos programas se

pueden encontrar en la página de

recursos educativos para adultos

(en inglés) del Departamento de

Educación. Existe también un di-

rectorio nacional de alfabetiza-

ción (en inglés) donde se pueden

encontrar centros que ofrecen cla-

ses de civismo, ciudadanía, escri-

tura y lectura.

Aprender inglés en Internet

Una manera práctica de apren-

der inglés gratuitamente y a un

ritmo flexible es a través de USA-

Learns.org. Este sitio, concebido

por el Departamento de Educa-

ción, ofrece lecciones interactivas

a personas con niveles de inglés

básico, intermedio y avanzado.

El programa ofrece las clases

en inglés y utiliza texto, audio y

video para explorar una variedad

de situaciones en donde el usuario

puede aprender a través de ejem-

plos. El programa busca enrique-

cer el vocabulario de los estudian-

tes con palabras nuevas en cada

lección.

Los participantes pueden re-

gistrarse para guardar los resulta-

dos de las pruebas y avanzar a la

siguiente lección una vez que es-

tén preparados.

Aprender inglés como

estudiante en Estados Unidos

Algunas personas buscan visi-

tar Estados Unidos con el fin de

aprender inglés, y pueden hacerlo

incluso si tienen una visa de tu-

rista siempre y cuando se trate de

un curso corto de menos de 18

horas por semana. Las personas

que deseen tomar cursos de ma-

yor duración necesitarán obtener

una visa de estudiante, la cual po-

drán solicitar en el exterior a tra-

vés de las embajadas y consula-

dos de Estados Unidos.

Los estudiantes que busquen

cursar estudios superiores en Es-

tados Unidos, como una maestría

o doctorado, podrían tener que

presentar el Test of English as a

Foreign Language (TOEFL, por

su sigla en inglés), un examen que

evalúa las habilidades del estu-

diante de hablar inglés.

Este requisito depende de cada

universidad ya que algunas no lo

requieren para los estudiantes que

cursaron sus estudios en una uni-

versidad de cuatro años en el ex-

tranjero acreditada por el sistema

educativo de Estados Unidos.

Para aprender más sobre clases

de inglés y sobre otros recursos

para continuar tu educación, visita

GobiernoUSA.gov , el portal ofi-

cial del Gobierno de los Estados

Unidos en español y parte de la

Administración de Servicios Ge-

nerales (GSA) de EE. UU.

16 EL TIEMPO Del 17 al 23 de Marzo, 2011

Presos entran y sales sin soluciones en cárceles de NJNOTICIAS

PRISION ESTATAL NORTE DE NEWARKSe ensayan planes para “rehabilitar” a los presos cooperando empleadores

y autoridades, dice Ingrid Johnson, la directora de un programa.

Page 17: El Tiempo No. 2186

� En Nueva Jersey Hay 3plantas atómicas queproducen casi la mitadde la electricidad queconsumimos

� Hay 104 en EstadosUnidos y una cerca deNew York City.- Elhorrible drama de Japónresucita polémicassobre fuentesalternativas de energía.

Por Lionel Rodríguez

Tal vez usted no sabía que más

de la mitad de la energía eléc-

trica que se produce en New Jer-

sey proviene de tres plantas ató-

micas ubicadas en nuestro estado.

Lo ocurrido en Japón vuelve a

enfrentar a científicos, ambienta-

listas, políticos, charlatanes, inte-

resados y sinceros sobre el uso se-

guro del uranio como alternativa

para ahorrar petróleo y contami-

nación.

En Estados Unidos funcionan

104 plantas atómicas para producir

electricidad y energía en 13 esta-

dos. A pocas millas al norte de

Manhattan, junto al río Hudson,

trabaja por décadas la Indian

Point, construida precisamente

muy cerca de una falla geológica.

El Gobernador Cuomo ordenó re-

visarla toda. El Presidente Obama

es partidario de hacer más esta-

ciones movidas con uranio y por

ahora ha ordenado repasar las es-

taciones. Tanto la planta de NYC

como las de New Jersey y otras

han tenido problemas más o me-

nos serios, pero todos resueltos y

los expertos insisten “estamos se-

guros”

La veterana Oyster Creek

En el condado Ocean de New

Jersey, bien visible desde la carre-

tera, se levanta desde 1969 la es-

tación atómica Oyster Creek, junto

al río de ese nombre que es la más

antigua en uso continuo en Esta-

dos Unidos. En sus alrededores vi-

ven medio millón de personas.

Sus operadores afirman que es

segura, que fué construida a

prueba de inundaciones o terre-

motos (raras veces tiembla la tierra

en New Jersey) y puede resistir

tormentas y tornados. Ejecutvos

de Sierra Club no comparten esa

seguridad, “especialmente en ve-

rano cuando se multiplican el trá-

fico, la presencia humana y los hu-

racanes”, dicen.

Dos plantas en Salem

Junto al río Hope Creek se le-

vantan las estaciones atómicas ge-

melas Salem # 1 y Salem # 2 que

dan electricidad a tres millones de

personas. Es tal vez la mayor del

país, propiedad de la empresa pri-

vada PSEG Nuclear, parte del casi

monopolio eléctrico y de gas Pu-

blic Service, que describe el lugar

como muy seguro. Pero el grupo

ambientalista “Desconecten Sa-

lem” opina que esas instalaciones

no aguantarían “ni siquiera un ci-

clón fuerte”. (Raras veces hay ci-

clones muy fuertes en esta parte

noreste).

La polémica

Voceros de la empresa afirman

que Salem se construyó capaz de

aguantar un terremoto de 5.5 pun-

tos y una subida de la marea de

hasta 123 pies y que el máximo

supuesto en el río es de 89 pies.

La División estatal de Seguridad

Ambiental del estado afirma que

“sigue atentamente lo que sucede

en el Japón para aprender y aplicar

lecciones”. Legisladores piden

“acciones inmediatas de revisión”

y algunos hasta una moratoria de

obras previstas. El horror en Ja-

pón, tan lamentable, ha servido

para llamar la atención local sobre

un tema dormido.

Futuro: viento y sol

New Jersey, mientras tanto, si-

gue avanzando en dos alternativas

al combustible fósil. Cada vez se

instalan más paneles solares, in-

cluso en el alumbrado público y

techos de casas y negocios. Y cre-

cen los proyectos en tierra y en el

mar usando la fuerza del viento en

molinos que la conviertan en elec-

tricidad. Nuestra solidaridad con

el pueblo japonés.

Por Rolando Hernández

NEWARK, NJ.-”La Conferen-

cia Dominicana para el Es-

tado de Nueva Jersey (Coda) sin

lugar a dudas con el paso de los

años se ha convertido en la princi-

pal representación de los domini-

canos en el Estado de Nueva Jer-

sey”, afirmaron líderes

dominicanos en la recien celebrada

Décimo Primera Conferencia.

En la actividad realizada en las

instalaciones de la Escuela de Le-

yes de la Universidad Rutgers en

la ciudad de Newark, el liderazgo

dominicano calificó de avances los

logros alcanzados por los domini-

canos en lo político, económico,

social, cultural, educativo y de sa-

lud dentro y fuera del llamado Es-

tado Jardín.

María Teresa Feliciano, presi-

denta y fundadora de la organiza-

ción, destacó el grado de madurez

política que han logrado en el Es-

tado de Nueva Jersey. “Los domi-

nicanos con el paso de los años

han forjado un espacio en los sec-

tores político, juventud, medicina

y educación y eso de es digno de

reconomiento en la actualidad”,

significó. Es evidente- abundó-

”que nuestros líderes son hombres

y mujeres con virtudes y faltas que

han dado un paso al frente en su

area de liderazgo, retando y ven-

ciendo obstáculos en su camino”.

Aunque se cuestionó la falta de

represetación de los dominicanos

en los gobiernos locales de algunas

ciudades en Nueva Jersey para el

Embajador Dominicano en Was-

hington, doctor Roberto Saladín,

es un triunfo para los dominicanos

el hecho de contar con las organi-

zaciones como son la CODA y la

Mesa Redonda Dominicana. El di-

plomático destacó que debido a su

nivel organizativo, la comunidad

ha logrado ganarse un espacio en

la sociedad norteamericana en las

últimas dos décadas.

Mientras que Adriano Espaillat,

Senador Estatal en Nueva York,

expresó que a pesar de lo que se

ha logrado, el liderazgo domini-

cano esta comprometido en ocupar

mayores espacios y en luchar por

la defensa de sus comunidades.

“Es bueno hacer política en favor

de la nación dominicana pero nece-

sitamos consolidarlos en Estados

Unidos para ayudar aún más a la

República Dominicana. El político

dominicanos que llegó a Estados

Unidos siendo un joven, sostuvo que

su preocupación desde la asamblea

del Estado de Nueva York, es evitar

recortes del presupuesto a la educa-

ción, despidos de empleados e in-

crementos de impuestos.

Mientras que los dominicanos

Hugo Morales, Tesorero por la

Universidad de Nueva York

(CUNY) y el Comisionado y Pre-

sidente de la Junta de Freeholders

de la ciudad de Union City, Tilo

Rivas, afirmaron que la educación,

es lo que le ha permitirá a los do-

minicano seguir logrando éxitos en

los estados Unidos.

El encuentro donde se recono-

ció la trayectoria de la periodista

dominicana, Mari Joel Duran de

Univisión Canal 41 Filial Nueva

York, contó con la asistencia del

líderes dominicanos provenientes

de los Estados de Nueva York,

Nueva Jersey, Pennsylvania y

Massachussetts. También de repre-

sentantes de los Partidos Revolu-

cionario Dominicano, de la Libe-

ración Dominicana, Reformista

Social Cristiano (PRSC) , Alianza

País, entre otros.

Del 17 al 23 de Marzo, 2011 EL TIEMPO 17

Energía Atómica en Nueva York y Nueva Jersey

Repasan Logros de la Comunidad Dominicana

NOTICIAS

Planta atómica Oyster Creek en el condado Ocean,una de las más antiguas de la nación.

Plantas atómicas Salem 1 y 2 en el condado Salem,la mayor de todo el país.

Planta atómica Indian Point, New York

Page 18: El Tiempo No. 2186

EUROPA - El Real Madrid y

el Barcelona, los dos supervi-

vientes españoles en la Liga de

Campeones, se eludieron en el sor-

teo de los cuartos de final, cele-

brado en Nyon (Suiza), donde se

enfrentarán al Tottenham inglés y

al Shakhtar Donetsk ucraniano,

respectivamente, pero se citan en

una hipotética semifinal.

El inglés Gary Lineker, emba-

jador de la final de Wembley del

28 de mayo, fue el encargado de

repartir suerte en la sede de la

UEFA, donde al margen de ambos

enfrentamientos deparó un duelo

inglés de grandes vuelos entre el

Chelsea y el Manchester United y

la confrontación entre el Inter de

Milán, defensor del título, y el

Schalke 04 de Raúl González.

Poca gente quería una confron-

tación Real Madrid-Barcelona en

cuartos, sobre todo desde el lado

del Santiago Bernabéu, y el sorteo

ha correspondido en parte, porque

de superar esta ronda se verán las

caras en la semifinal.

Madridistas y barcelonistas ju-

garán la ida ante dos de las gran-

des revelaciones del torneo como

Tottenham y Shakhtar en casa y

la vuelta en Londres y Donetsk,

donde ingleses y ucranianos han

forjado sendos fortines.

El cuadro que dirige el rumano

Mircea Lucescu, considerado uno

de los ‘tapados’ con menos nom-

bre que capacidad real, accede por

primera vez en su historia a esta

ronda, y el Tottenham solamente

la ha disputado en una ocasión, en

la temporada 1961/62, cuando el

torneo se denominaba Copa de

Europa.

Si los equipos españoles sol-

ventan sus eliminatorias, en semi-

finales la ida tendrá lugar en el

Santiago Bernabéu y la vuelta en

el Nou Camp. Estos dos encuen-

tros se añadirían al partido de Liga

y la siguiente semana la final de

la Copa del Rey, que tendrá lugar

en Valencia el 20 de abril.

En la temporada 2001/02 ya se

encontraron en semifinales los

‘grandes’ del fútbol español, eli-

minatoria en la que salió airoso el

Real Madrid por un global de 3-1.

Inglaterra sí que tendrá su

duelo en los cuartos, entre las dos

grandes potencias del momento,

el Chelsea, que por fin quiere al-

canzar un gran éxito continental

en la máxima competición (cinco

veces semifinalista en los últimos

seis años), y el Manchester United.

La ida en Stamford Bridge y la

vuelta en Old Trafford.

El ganador tendrá la ventaja de

disputar la vuelta de la semifinal

en casa ante el vencedor de la eli-

minatoria entre el Inter y el

Schalke.

El cuadro italiano sigue con la

defensa del título gracias a un

triunfo in extremis en Múnich ante

el Bayern y el Schalke de Raúl,

ya no de Felix Magath, fue el ver-

dugo inesperado del Valencia en

los octavos.

Emparejamientos de cuartos

de final (5/6 y 12/13 abril):

1. Real Madrid (ESP) - Totten-

ham (ING)

2. Chelsea (ING) - Manchester

United (ING)

3. Barcelona (ESP) - Shakthar

Donetsk (UKR)

4. Inter Milán (ITA) - Schalke 04

(GER)

Emparejamientos de

semifinales

(26/27 abril y 3/4 mayo):

1. Ganador 4 - Ganador 2

2. Ganador 1 - Ganador 3

Final (28 mayo estadio

Wembley)

Ganador semifinal 2 -

Ganador semifinal 1

18 EL TIEMPO Del 17 al 23 de Marzo, 2011

Se realizó el sorteo de la ‘Champions’, Madrid y Barça podrián jugar la semifinal

BUENOS AIRES, Argentina.- El

argentino Estudiantes dio un

paso importante en busca del pasaje

a octavos de final al golear al para-

guayo Guaraní por 5-1, en un partido

por la cuarta fecha del Grupo 7 de la

Copa Libertadores de América jugado

en el estadio Ciudad de La Plata.

El delantero uruguayo Hernán Ro-

drigo López (1, 18 y 58) y Leandro

González (25) anotaron los goles para

el rotundo éxito de Estudiantes, que

terminó el partido con diez jugadores

por la expulsión de Facundo Ronca-

glia (51).

De su lado, Guaraní, que selló de-

finitivamente su eliminación, anotó

el gol del honor por intermedio de

Julián Benítez (79).

Con este resultado, y tras comple-

tarse la cuarta fecha, el brasileño Cru-

zeiro (10) lidera las posiciones con

10 puntos, seguido por Estudiantes

(9), mientras que más atrás se ubican

el colombiano Deportes Tolima (4) y

Guaraní, que sufrió su cuarta caída

en fila y no sumó puntos.

Guaraní llegaba a La Plata con el

propósito de conseguir un triunfo que

lo acercara al milagro de seguir en

carrera, o al menos, de despedirse de

la manera más digna posible.

Pero su misión se desmoronó en

apenas un minuto, el tiempo que ne-

cesitó Estudiantes para ponerse en

ventaja y desnudar las flaquezas de

una defensa desastrosa, que hizo agua

por todos los sectores.

Enzo Pérez desbordó con facilidad

por la derecha y metió el centro para

el cabezazo cruzado de Rorro’ López,

que apenas disputaba su segundo par-

tido como titular en Estudiantes, tras

recuperarse de una serie de lesiones

que le impidieron afirmarse en el con-

junto platense.

Hambriento de goles, el delantero

uruguayo fue una pesadilla para la

pobrísima estructura que mostró la

zaga de Guaraní, con un Aurrecochea

que se esforzaba para no sufrir más

caídas en medio de semejante tem-

bladeral.

Pero tan amplia era la diferencia

entre ambos equipos que los goles

cayeron por su propio peso, a tal

punto que Estudiantes se adelantó 3-

0 antes de la media hora.

Con un pelotazo frontal desde el

círculo central, Verón habilitó a Ló-

pez, que pasó habilitado por detrás

de los zagueros, y con una pirueta ca-

beceó de emboquillada para superar

al arquero visitante, y enseguida, Ve-

rón inició otra jugada que derivó en

una buena acción de López, con pase

a Iberbia y centro para el frentazo de

González.

Por la vía aérea, Estudiantes liqui-

daba con extrema sencillez el expe-

diente que le representaba Guaraní,

aun cuando al partido todavía le fal-

taba más de una hora de juego.

Incluso, el local dio ventaja al ju-

gar con un hombre menos casi 40 mi-

nutos por la expulsión del zaguero

Roncaglia, pero eso no le impidió se-

guir siendo el único protagonista en

la cancha.

En la segunda parte, Estudiantes

aumentó con un centro de González

que López empujó a la red con otro

frentazo, y ya en los últimos minutos,

aprovechó los espacios que dejaba

Guaraní para gritar el quinto con un

zurdazo cruzado de González luego

de un largo pase de Barrientos sobre

la izquierda.

Guaraní encontró en los últimos

minutos el gol del honor, en una ac-

ción individual de Julián Benítez, en

lo que apenas fue el segundo tanto

del conjunto paraguayo en sus cuatro

compromisos coperos, con un futuro

incierto, ya con la eliminación con-

firmada y dos partidos intrascenden-

tes por delante.

Estudiantes goleó al Guaraní y está cerca de pasar a octavos de Libertadores

DEPORTES

Los dos mejores jugadores del mundo podrían verselas caras en la semifinal de la ‘Champions’.

Hernán Rodrigo López marcó tres anotacionesante el conjunto paraguayo.

Andy Najar decidió jugar para Honduras yespera ser convocado al Premundial Sub 20

TEGUCIGALPA - La madre del

jugador Andy Najar del DC Uni-

ted de la MLS confirmó que el juve-

nil ha decidido vestir la camiseta de

la Selección de Honduras y que está

a días de incorporarse a la consen-

tración de la sub 20 que jugará el

premundial en Guatemala.

“Andy ya tomó la decisión, ju-

gará con Honduras, sólo falta que la

Federación le envíe una carta al DC

United solicitando un permiso para

que él pueda viajar a Honduras , de-

bido a que el fin de semana inicia el

torneo aquí”, informó Adilia Najar a

la prensa hondureña.

El jugador se comunicó con el

cuerpo técnico del selectivo juvenil

para informarles su deseo de jugar

para Honduras y sólo espera la con-

vocatoria oficial para dirigirse al

campamento.

La FENAFUTH estaba a la es-

pera de que el técnico juvenil Javier

Padilla manifestara su deseo de con-

tar con Najar para redactar el docu-

mento que será enviado a Estados

Unidos en las próximas horas. Los

encuentros que Honduras disputará

en el Premundial serán inicialmente

ante Guatemala y Cuba del 28 de

marzo al 10 de abril.

“Andy puede aportar algo impor-

tante, nos vendrá bien su participa-

ción porque es un jugador especial”,

mencionó anteriormente Javier Pa-

dilla.

El jugador de 17 años tuvo unaño perfecto y se lleva el

premio al Novato del Año.

Page 19: El Tiempo No. 2186

Menos de una semana despuésde que terminaron las nego-

ciaciones entre dueños de la NFLy la Asociación de Jugadores(NFLPA), el Comisionado de laNFL, Roger Goodell, mandó unacarta a todos los jugadores y suagentes explicando la última ofertade la liga y pidiéndoles de maneraurgente regresar a la mesa de ne-gociación.

La NFLPA se descertificó el 11de marzo, y horas después los due-ños impusieron un paro patronal,iniciando el primer paro de laboresde la NFL desde 1987.

Poco después un grupo de 10jugadores demandaron a los due-ños, pidiéndole a una corte en

Minneapolis abolir el paro patro-nal.

En la carta, Goodell se expresapunto por punto sobre la oferta re-alizada a los jugadores la semanapasada poco antes de que se aca-baran las pláticas el mencionado11 de marzo.

“Queremos que entiendan laofenrta que le hicimos a laNFLPA,” escribió Goodell. “Lapropuesta se hizo para evitar unparo laboral. Cada uno de los díaspasados puso a nuestro juego ynuestra sociedad económica delfuturo en riesgo. Creemos que laoferta presenta una fuerte y justabase para continuar las negocia-ciones, permitiendo que empieze

el nuevo año de la liga y con ellola agencia libre, y que nuestrojuego crezca en los años que vie-nen.”

Goodell reiteró lo que dijo en“NFL Total Access,” que la ligase mantiene lista para regresar ala mesa de negociación con los ju-gadores de la NFL.

“Trabajar juntos, jugadores yequipos han hecho al juego gran-dioso. Nuestros fanáticos quierenque encontremos un acuerdo, ol-videmos nuestras diferencias, ylleguemos a un acuerdo justo,” es-cribió Goodell. “Me he reunidocon muchos de ustedes desde queme convertí en Comisionado. Co-nocen mi admiración y respeto por

ustedes como hombres y como ju-gadores. Necesitamos juntarnos, ypronto.”

“En ese espíritu, estamos pre-parados para negociar un acuerdocompleto que incorpore estos va-lores y otros cambios progresivosque beneficie a jugadores, equiposy fanáticos. Sólo bajo el contratocolectivo podemos llegar a esetipo de acuerdo. Nuestra meta eshacer nuestra liga aún mejor de loque es ahora, con beneficios com-partidos para todos nosotros.”

“Espero que motiven a suUnión para regresar a la mesa denegociación y concluyamos conun nuevo contrato colectivo de tra-bajo.”

CLEARWATER, Florida — Sulindo apartamento de tres habi-

taciones con vista a Sendai está hechotrizas. No es que el beisbolista puer-torriqueño Randy Ruíz planee regre-sar en el futuro próximo. De hecho,él no está precisamente seguro de quéhacer o a dónde ir.

Atrapado en una serie de eventostrágicos, el ex pelotero de GrandesLigas que ahora juega en Japón y suscompañeros de equipo están literal-mente viviendo día a día.

“Terremotos, volcanes que erup-cionan, plantas nucleares que explo-tan y el tsunami”, dijo Ruíz por telé-fono celular esta semana. “¿Que máspuede ocurrir?”

“Todo terminó, es todo lo que pue-des ver”, dijo. “Yo soy del Bronx, yla única cosa con la que lo puedocomparar es el 9-11 (11 de septiem-bre). Te preguntas, ‘¿esto es real?’”

Por lo menos Ruíz —quien bateójonrones frente a Josh Beckett, AndyPettitte y A.J. Burnett durante una ra-cha de final de temporada con To-ronto en 2009— está a salvo. El vier-nes pasado estaba jugando con losGolden Eagles de Tohoku Rakutenen un partido de exhibición a más de643 kilómetros y nunca sintió el te-rremoto de 9,0 grados en la escala deRichter.

Ruíz se enteró del desastre cuandolos árbitros repentinamente detuvie-ron el juego en la octava entrada. Eltraductor del equipo le explicó la si-tuación y todos fueron enviados a suscasas.

Ruíz y otros miembros del equipo(entre ellos Kaz Matsui, Byung-HyunKim y Akinori Iwamura) están prac-ticando en Nagoya, a unos 483 kiló-metros de su devastado hogar en laciudad portuaria de Sendai. Ellos seestán quedando en un hotel, con sen-timientos de culpa.

“Estamos comiendo en bufés y laspersonas aquí están hambrientas. Aellos les falta una comida caliente, ouna taza de café”, dijo Ruíz.

El boricua intenta mantenerse encontacto con su familia y amigos. Supadre está en Cleveland, su abuelaen New York. Se ha comunicadoconstantemente con la estrella de losBlue Jays, el dominicano José Bau-tista. Ambos nacieron el 19 de octu-bre.

“Somos como hermanos”, afirmóRuíz. Ellos jugaron juntos en Torontoel año pasado antes de que Ruíz que-dara libre a mediados de mayo y semarchara a Japón.

“El primer día no podía comuni-carme con él”, contó Bautista, líderde jonrones el año pasado en GrandesLigas. “Estaba inquieto por él, preo-cupado.”

“Yo soy de la República Domini-cana y nosotros hemos sufrido hura-canes. No los comparo con lo queestá ocurriendo en Japón, pero sécómo es tener escombros en las ca-lles, la falta de agua y electricidad, yel caos”, dijo. “Yo sé que él quiereayudar con los esfuerzos de socorroy hará lo correcto. Pero algunas vecesllegas al punto donde probablementees mejor para un país no tener mu-chos extranjeros de los cuales ocu-parse, además de sus propia gente.”

Ruíz indicó que en Japón hay unaterrible incertidumbre. “No sabemoslo que está ocurriendo”, señaló. “Ade-más, está la barrera del lenguaje”.

El clima invernal, los apagones yla falta de agua se han sumado a las

penurias.“Es como una película. No parece

real, pero lo es”, escribió Ruíz en uncorreo electrónico. “Todo lo que unono quiere que ocurra, está ocu-rriendo.”

Se ha especulado que el comienzode la temporada japonesa podría pos-ponerse dos o tres semanas para me-diados de abril. El estadio de los Gol-den Eagles sufrió daños y Ruíz creeque quizás no esté listo hasta mayo.

“Si dependiera de mí, me preocu-paría por la ciudad antes de preocu-parme por el béisbol”, dijo. “¿Quiénquiere ir a un juego de béisbol cuandotiene familiares muertos?”

Según Ruíz, algunos peloteros es-tadounidenses de otros equipos yaabandonaron el país. El quiere que-darse y, eventualmente, jugar, siem-pre y cuando sea seguro. Se teme quehayan muerto más de 10.000 perso-nas y hay preocupación sobre la ex-posición a la radiación.

“Queremos estar aquí para elequipo. Queremos ayudar a recaudarfondos y cooperar”, dijo.

“Pero si empeora, vamos a tenerque hacer lo que hacemos. Todos sepreocupan por su salud. Nosotros loestamos manifestando”, agregó. “Nosvamos a mantener juntos. Si uno seva, todos nos vamos”.

Ruíz no ha visto su apartamentodel piso 14 desde que acontecieronlas calamidades, y dijo que no piensavolver por algún tiempo. Se enteróde los daños, “escaleras rotas, grietasen todas partes, todo por el piso”, porsu compañero de equipo Kelvin Ji-ménez, quien lanzó para San Luis en-tre 2007 y 2008.

Jimenez vivió un piso arriba deRuíz y estaba en la ciudad rehabili-tándose cuando el tsunami azotó aSendai.

“El estaba asustado, nervioso. Nosabía qué hacer”, contó Ruíz. “Medijo que se comió tres cajas de cerealmientras intentaba resolver a dondeir.”

MÉXICO - El argentino Ser-gio ‘Maravilla’ Martínez,

dijo que si Julio César Chávez Jr.le gana al alemán Sebastian Zbikel próximo 4 de junio, quiere pe-lear con él toda vez que busca re-cuperar el campeonato mundial depeso medio del Consejo Mundialde Boxeo.

‘Si Chávez gana yo quierocombatir con él porque quiero queme dé la posibilidad de disputarloy ganarlo otra vez (el campeo-nato)’.

En entrevista para un programaradiofónico, el boxeador dijo queChávez Jr. va a dar el gran salto,luego que es considerado la granpromesa del boxeo mexicano.

Aclaró que desconoce si existela posibilidad de una pelea con eltambién mexicano Alfredo ‘El Pe-rro’ Angulo, como se ha rumorado.

‘Por el momento a mí no medijeron nada, eso más que nadahabría que preguntarle a caso al

entrenador que es el que está ma-nejando toda mi carrera, probable-mente él tenga la respuesta yo laverdad que desconozco total-mente’, dijo para Radio Fórmula.

‘Maravilla’ Martínez quien estáen México para apoyar a una ins-titución benéfica, es consideradouno de los tres mejores peleadoresdel mundo, por debajo de MannyPacquiao y Floyd Mayweather Jr.

En ese sentido, reconoció quees difícil conseguir nuevos rivalescuando un boxeador gana con con-tundencia, sin embargo, esto no lodesanima.

‘Sé que va haber gente quequiera combatir conmigo. Estoyentre los mejores de liga por ligay alguien va a querer bajarme deeste puesto, así que más de uno vaa querer combatir conmigo, escuestión de esperar y saber nego-ciarlo nada más’ finalizó ‘Maravi-lla’.

Del 17 al 23 de Marzo, 2011 EL TIEMPO 19

Roger Goodell mandó una carta a todos los jugadores para que negocien de inmeadiato

‘Me gustaría pelearcon Chávez Jr.’

Sergio ‘Maravilla’ Martínez

Beisbolistas extranjeros en Japón viven día a día

DEPORTES

Ruíz y otros miembros delequipo están practicando en

Nagoya, a unos 483 kilómetrosde su devastado hogar en laciudad portuaria de Sendai.

Si Julio César Chávez Jr. gana el título el próximo 4 de junio contraZbik, Sergio Martínez estaría dispuesto a retarlo.

Roger Goodell quiere que elcoflicto laboral de la NFL se

arregle lo antes posible.

Page 20: El Tiempo No. 2186

ABECARGO EXPRESS

7290 N.W. 66th Street, Miami, FL 33166Tel: (305) 471-0203Fax: (305) 471-5886

Web: www.abecargo.comE-Mail: [email protected]

ENVIO

DE CARGA

Y CORREO A

TODA COLOMBIA

20 EL TIEMPO Del 17 al 23 de Marzo, 2011