Edition No. 1 - March, April 2011 Edito >>> China Green ...€¦ · sor in the participation ... and managers of larger companies in the creation of public and commercial buildings
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
office in Guangzhou in the near future. 随着烟火在中国大陆燃放,我们在上个月迎来了中国2011年的农历新年。伴随着新年的到来,美施威尔(上海)有限公司也迎来了几个新的起点。作为我们中国拓展计划的一部分,我们非常自豪地宣布我们广州新办公室将在近期开业。 In this issue, three features are developed : The
growth in the LEED Technology sector, happen-
ings in China and news from M+W Global. 在这一期中,将有三大亮点:LEED技术的成长,中国的动态和来自美施威尔全球的新闻。 We are also pleased to present to you the first
edition of our online newsletter that will provide
free access to dozens of articles on all aspects of
M+W Group Business. What's more, you will find
information and details about each topic of M+W's
Business Segments (Advanced Technology, Life
Science and High Tech Infrastructure). 我们也很高兴地向您呈现我们第一期在线新闻稿,里面将免费提供许多关于美施威尔集团业务各方面的文章。此外,你也会发现关于先进技术,生命科学和高科技基础设施方面的详细信息 Welcome to the M+W members network! 欢迎加入美施威尔时事通讯!
For more information go to
www.mwgroup.net
China Green Development
Dr. Hu Tao, Chinese Ministry of Environment, said at the Carbon Expo in October
2010 that “China lost the industrial revolution and missed out on the IT revolution, it’s
not going to miss out on the green revolution”(1). So will action follow words in the new
5 year plan published this year? 中国环境部胡涛博士在2010年10月的碳博览会上说道:"中国不仅失去了工业革命也错过了IT革命,但再也不能错过绿色革命了。"那么中国会做出相应的行动来响应今年推出的新五年计划吗?
According to academics and government advisers, other radical measures still under discussion include a
possible cap on energy use and a shift away from GDP-based performance evaluation. "The new five-year
plan is an opportunity for China to lead the green revolution, which will de-link growth and carbon dioxide
emissions", says Hu Angang, economics professor at Tsinghua University and a consultant on the plan (2). 根据学术界和政府的顾问的意见,其他激进措施包括抑制能源使用和转移以GDP为准的业绩评估还在讨论中。 清华大学经济学教授和本计划的顾问胡鞍钢说:"新五年计划对中国来说是带领绿色革命的机会,这将是经济发展与二氧化碳排放脱钩的契机。"
However, the plan is only underlining China’s efforts
to become the global leader in alternative energy
production. Seven out of world’s top ten solar panel
makers are now located in China. The US was
surpassed by China at the end of 2010 as the
world’s biggest wind power generator following
several years of doubling its capacity annually. Not
to forget hydroelectric power projects like the fa-
mous three gorges dam at the Yangtze river, even
though highly controversial with regards to ecologi-
China's green technology efforts have cost more than $34bn in the year 2010 and most likely increase further
in 2011. A vast new market for China to become the world leader in alternative energy technology and for
sure a revolution not to miss. 在2010年中国在绿色技术上已经花费了超过340亿美元,而且在2011年很可能还会继续增长。一个巨大的新兴市场会使中国成为世界替代能源技术的领先者,当然,中国绝不会错过这次变革。
(1) Climate Spectator, online edition, “Some just like to watch”, 15th October 2010 气候观众,网络版,"一些人就是喜欢旁观",2010年10月15日 (2) Guardian, online edition, “China plots course for green growth”, 4th February 2011 守护者,网络版,"中国地块用于绿色发展的进程",2011年2月4日
Page 2
M+W Insight China Edition No. 1 - March, April 2011
New Project Completion!
A new client moved into his facility at the beginning of January 2011
The first corporation between Sciprogen Bio Pharma-
ceutical Co., Ltd. and M+W Shanghai Co., Ltd began
at January 2011. The kick off meeting of the project
was held in Shenzhen.
Sciprogen Bio Pharmaceutical Co., Ltd. is a well-
recognized biopharmaceutical company focused on
development, manufacture and marketing of thera-
peutic proteins involving the installation of a state of
the art mammalian cell-manufacturing facility.
M+W Shanghai Co., Ltd provides Master Plan and
Conceptual Design Services for an EPO, Heparin &
Syringe filling facility with a foot-print of 53,000sqm. 美施威尔(上海)有限公司与深圳赛保尔生物药业有限公司的第一次合作始于2011年一月。开工大会将在项目的所在地深圳举行。 深圳赛保尔生物药业有限公司是一家知名的生物制药公司,其主要业务是药用蛋白的研发,生产和行销包括一个高水平的哺乳细胞生产厂。 美施威尔(上海)有限公司为血制品,肝素钠灌装厂房提供总体规划和概念设计,厂房占地面积53,000平方米。
Our confidential client is a large medical equipment producer that decided to centralize its 7 offices,
training centres and retail facilities and combine them into one new Campus 我们的保密客户是一家大型医疗器械生产商,新园区集中了它的七个办公室,培训中心和零售设施。
After 11 months' of Engineering and Construction Service, M+W Shanghai Co., Ltd. completed the office fit-out pro-
ject at the end of December 2010 and the company moved in at the beginning of January 2011. The office is located
in Zhang Jiang High-Tech Park in Pudong District, Shanghai, China. 在经过11个月的设计和施工服务后,美施威尔(上海)有限公司在2010年12月底完成了办公室装修项目。公司于2011年1月初顺利入驻。办公室坐落于中国上海浦东新区张江高科技园区。
M+W China Happenings >>>
World Pharma Manu-facturing Summit 2011
全球药品生产高峰论坛全球药品生产高峰论坛全球药品生产高峰论坛全球药品生产高峰论坛2011
M+W Shanghai Co., Ltd. will be as a presentation spon-
sor in the participation of the international conference
"world pharma manufacturing summit 2011" to be held
in Shanghai, China on 14th-16th March 2011. Misha
Muzikant, the Process Architecture Manager will give
the speech on the topic of "creative design approach to
expansion and retrofit of existing Pharmaceutical facili-
The EcoCommercial Building Program M+W Group (China) joined the global EcoCommercial
Building program at the start of 2011, which is part of the Bayer Climate Program. 美施威尔美施威尔美施威尔美施威尔((((中国中国中国中国))))集团在集团在集团在集团在2011年初加入的全球生态商务厂房计划是拜耳气候计划的一部分年初加入的全球生态商务厂房计划是拜耳气候计划的一部分年初加入的全球生态商务厂房计划是拜耳气候计划的一部分年初加入的全球生态商务厂房计划是拜耳气候计划的一部分。 。 。 。
It offers decision-makers in the construction industry a unique portfolio of services and material solutions for energy-
efficient and cost-effective building. As part of this program, M+W Group is working with a network of members from
various disciplines to support professionals such as architects, project managers, construction managers, developers
and managers of larger companies in the creation of public and commercial buildings that far outstrip previous sus-
tainability standards. The services on offer range from energy efficiency assessments during the planning phase
through the innovative design and construction of sustainable facilities to the use of environmentally friendly materials
and the generation of renewable energies. 它为建筑行业的决策者提供了一整套兼顾能源效用和成本效用,针对服务和材料解决方案的独特组合方案。作为计划的一部分,美施威尔集团正与来自不同专业领域的其他成员一起协作,来支持诸如来自大型公司的建筑师,项目经理,施工经理以及开发者和经理这样的专业人士。由此,建设的公共和商务建筑远远超过了先前的可持续性标准。服务范围包括贯穿计划阶段至可持续设施设计革新和建造阶段的能源效用评估到环保材料的使用和可再生能源的生产.
Page 3
M+W Insight China Edition No. 1 - March, April 2011
Professional Competence 专业能力专业能力专业能力专业能力 Mr. Mei has over 10 years of professional experience in the field of Pharmaceu-
tical, Chemical, and Commercial projects. Mr. Mei joined M+W in 2011 and is
appointed as BD manager. Before joining M+W, he also worked in Business
Development department. 梅先生在医药,化学,商务项目领域拥有超过10年的专业经验。梅先生在2011年加入美施威尔,现担任业务发展经理。在加入美施威尔前,他多年从事业务拓展的工作。
Page 4
- New High Potent Production Facility for Sichuan
Huiyu Pharmaceutical Ltd. 四川汇宇医药有限公司新建高致敏性生产厂房 - New Aseptic Pre-filling Line for one confidential
client in China 中国一个保密客户新无菌预灌装生产线 - New Greenfield Biotech Facility 某客户新建生物技术厂房 - New Zhonghuan Hohhot Phase 2 mono-silicon
ingot and wafer manufacturing facility expansion 新中环Hohhot 二期单晶硅锭及硅片生产厂房的扩建 - New Merial R&D Laboratory fit-out 梅里亚研发实验室内装及机电设备安装
Thomas Mei 梅东锋梅东锋梅东锋梅东锋 BD Manager 商务发展经理
Professional Competence 专业能力专业能力专业能力专业能力 Mr. McHugh has worked for more than 25 years in the field of Project Manage-
ment, Process Design for Chemical, Pharmaceutical, Biotechnology and Heat
& Power projects. Mr. McHugh joined M+W in January, 2011 and is appointed
as Project Manager/Principal Process Engineer. 麦克休先生在化学、制药、生物技术和热电能项目的项目管理,工艺系统领域拥有超过25年的专业经验。麦克休先生于2011年1月加入美施威尔,现担任项目经理/首席工艺工程师一职。
Thomas McHugh
Project Manager
Principal Process Engineer 项目经理/首席工艺工程师
Recent Senior Recruits Recent Projects Won
M+W China focus on safety proved again in Construction.
Roche Pudong Project achieves 1 Million LTA free man hours. 罗氏浦东项目达到100万零事故工时,这再一次证明了美施威尔对安全的重视。
Alan joined M+W in the last year and heads up the R&D segment of M+W
China's business. Previous to taking up his position with M+W Alan was
the Director of R&D Program Management for Global Operations, Pfizer
and brings cutting edge knowledge of the latest flexi-lab design and energy
optimisation in labs to M+W. 爱伦于去年加入美施威尔并大大提高了美施威尔中国研发部的业务。在加入美施威尔前,爱伦在辉瑞国际运营中心研发计划管理部担任总监,并为美施威尔带来了关于多用途灵活实验室设计和能源最优化的前沿知识。
The survey named 1,000 companies in Germany which are among the world leaders in their seg-
ment. M+W Group CEO Jürgen Wild: "This list of 1,000 global market leaders makes it clear that
the international successes of the German economy are due to a large number of top companies.
We are extremely happy that the M+W Group has made it to the top one hundred and see this as
an impetus to grow further." 调查名为德国1000家在其行业内为世界领先者的公司。美施威尔集团总裁Jürgen Wild说道:"此名单上的1000家全球市场领先者明确了德国经济的全球性成功得益于大批顶尖的公司。我们非常高兴美施威尔集团能成功成为前100强并且这将成为我们继续成长的强大动力。
M+W Vietnam has taken an important step to expand into the Automation business