-
3 Integrations, 3 Languges, 3 Weeks and 3 Benefits3
Integrations, 3 Languges, 3 Weeks and 3 Benefits3 Integrations, 3
Languges, 3 Weeks and 3 Benefits3 Integrations, 3 Languges, 3 Weeks
and 3 Benefits
Integrated Hearing, Thinking and Speaking
"Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris"
"Eloquent, Agile and Faster Speaking with...
"Mastering The Secret of Hypocritical English"
Belajar Speaking Hanya 3 Minggu
Garansi Fasih, Lincah dan Laju Speaking
Bersertifikat Resmi Pertama di Indonesia & Melancong ke
Beberapa Negara
DR.Baiquni.MA (Director, Chief & Founder - Alumnus of
Cambridge University)
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
1
Baca Berita Menarik Ini !
Rahasia Ini Hanya Khusus Untuk AndaRahasia Ini Hanya Khusus
Untuk AndaRahasia Ini Hanya Khusus Untuk AndaRahasia Ini Hanya
Khusus Untuk Anda
DR.Baiquni.MA
Dalam belajar Bahasa Inggris ada 2 (dua) tujuan yang ingin
dicapai : 1. Pandai Berbicara
2. Menjadi GURU Bahasa Inggris Pertama, Kalau tujuan kita untuk
pandai bercakap-cakap Bahasa Inggris maka mudah saja caranya.
Kita hanya sering latihan atau mempraktekkan conversation atau
percakapan yang bisa kita dapatkan di
banyak buku Percakapan Bahasa Inggris (kami melihat ada kursus
Bahasa Inggris Conversation yang bagus, mudah dan cepat untuk
dipelajari, dipahami dan dipraktekkan baik bagi pemula, pelajar,
mahasiswa atau umum. Ketika kami membaca dan meneliti metodenya,
kami kira itu cocok buat yang mau cepat pandai
ngomong Inggris dan ditambah lagi penguasaan STRUKTUR yang
sangat PRAKTIS. Di dalam Modul itu,
kami dapatkan sebuah metode yang memberikan 3 (tiga) solusi
terhadap penghalang atau penghambat kemajuan berbahasa. Dan
hebatnya hal itu tanpa disadari oleh peserta kursus. Dan kehebatan
yang lebih mengherankan lagi adalah peserta kursus pandai membuat
kalimat Bahasa Inggris sendiri secara mandiri,
mereka dibimbing cerdas menyusun kata dan kalimat untuk
berbicara. Apa kehebatan lain).
Kursus Bahasa Ceh Yogyakarta telah membuat sistem praktis
percakapan Bahasa Inggris. Kita tidak
usah mempelajari Grammar Bahasa Inggris. Kenapa ? Coba kita
perhatikan diri daerah kita masing-masing, kita tidak pernah
belajar tata Bahasa Sunda, Betawi, Jawa, Madura, Bugis, Padang,dll.
tapi kita bisa bercakap-cakap. Iya Kan ? Bahkan sangat amat lancar
sekali kita berbicara. Syaratnya adalah sering
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
2
diucapkan dipraktekkan kepada teman. Kalau kita tahu sedikit
tentang kosa kata atau kalimat Bahasa Inggris
maka kita tinggal praktekkan maka nantinya menjadi bukit.
Misalnya kita ngerti How are you ? ya, ucapkan aja sama teman bila
bertemu. Jangan takut salah dan jangan malu. Dosen kami dari
Australia juga pernah mengatakan kami pun dalam berbicara sering
salah mengucapkan.
Cara yang sangat jitu untuk menghafal banyak Vocabularies atau
Kosa kata adalah sering mempraktekkan.
kami mempunyai seorang teman dari Malang dia sempat tinggal di
Australia selama 2 tahun karena
mengobati istrinya yang sakit ke Australia. Ketika ada teman
kami dari Amerika datang ke rumah kami maka
teman kami dari Malang tadi ngobrol dengan teman kami dari
Amerika dengan lancarnya. Dia tidak mengerti
Grammar Bahasa Inggris tetapi dia sangat pandai berbicara Bahasa
Inggris. Ingin pandai berbicara
Bahasa Inggris dengan lancar maka jangan tergantung dengan
GRAMMAR. Kalau kita kuliah tapi bukan jurusan Bahasa Inggris atau
kita memilih kedokteran, biologi atau yang
lainnya maka kita tidak terlalu penting mempelajari Grammar tapi
yang penting adalah kita pandai berbicara dan memahami pembicaraan.
Apalagi kita kuliah di luar negeri, ketika dosen mengajarkan
tentang biologi misalnya maka ia tdak menanyai grammar tapi
membahas tentang pelajaran biologi yang mana pembicaraan dia harus
kita pahami agar kita dapat mengerti pelajaran yang dia sampaikan
(tentunya disampaikan dengan Bahasa Inggris). Jadi tidak begitu
penting Grammar tapi yang penting bagaimana kita pandai bicara dan
pandai memahami
pembicaraan.
Kedua, Kalau tujuan belajar adalah menjadi Guru atau Pengajar
Bahasa Inggris maka disamping pandai bercakap-cakap Bahasa Inggris,
kita juga harus pandai Grammar atau Struktur Tata Bahasa.
kami ambilkan contoh, kita semua pandai ngomong Bahasa Indonesia
tapi apakah kita semua jadi GuruBahasa Indonesia di Sekolah atau
Universitas ? Tentunya tidak bukan ? Yang bisa dipilih mengajar
Bahasa Indonesia tentunya mereka yang mengerti Tata Bahasa
Indonesia atau memiliki Keahlian atau
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
3
Pendidikan Formal Akademik Bahasa Indonesia. Kita bisa
bercakap-cakap Bahasa Indonesia tapi belum
tentu bisa mengajar Bahasa Indonesia. Nah !, begitu juga dengan
Bahasa Inggris. Semua orang Amerika, England atau Australia
pandai
berbicara Bahasa Inggris tapi apakah mereka semua bisa jadi GURU
Bahasa Inggris di sekolah atau Universitas Cambridge atau Oxford.
Tentunya tidak bukan ? Apalagi mengajar Sastra Bahasa Inggrismaka
harus benar-benar menguasai Tata Bahasa Inggris. Tidak hanya pandai
bicara, karena nanti akan ada
pertanyaan dari siswa atau mahasiswa terhadap bahasa tersebut.
Kalau kita tidak bisa menjelaskan maka kita berarti bukan ahli
bahasa tersebut. Bagi mereka yang tidak mengerti Tata Bahasa maka
dijamin mereka kurang memahami keindahan bahasa tersebut.
Kata Profesor kami di England, bahasa Inggris bermula dari
lahirnya bahasa Inggris di pulau
Britania kurang lebih 1.500 tahun yang lalu. Bahasa Inggris
adalah sebuah bahasa Jermanik Barat yang
berasal dari dialek-dialek Anglo-Frisia yang dibawa ke pulau
Britania oleh para imigran Jermanik dari
beberapa bagian barat laut daerah yang sekarang disebut Belanda
dan Jerman. Pada awalnya, bahasa
Inggris Kuno adalah sekelompok dialek yang mencerminkan
asal-usul beragam kerajaan-kerajaan Anglo-Saxon di Inggris. Salah
satu dialek ini, Saxon Barat akhirnya yang berdominasi. Lalu bahasa
Inggris Kuno
yang asli kemudian dipengaruhi oleh dua gelombang invasi.
Gelombang invasi pertama adalah invasi para penutur bahasa dari
cabang Skandinavia keluarga
bahasa Jerman. Mereka menaklukkan dan menghuni beberapa bagian
Britania pada abad ke-8 dan ke-9.
Lalu gelombang invasi kedua ini ialah suku Norman pada abad
ke-11 yang bertuturkan sebuah dialek bahasa
Perancis. Kedua invasi ini mengakibatkan bahasa Inggris
"bercampur" sampai kadar tertentu (meskipun tidak pernah menjadi
sebuah bahasa campuran secara harafiah).
Hidup bersama dengan anggota sukubangsa Skandinavia akhirnya
menciptakan simplifikasi tatabahasa
dan pengkayaan inti Anglo-Inggris dari bahasa Inggris.
Dekade Bahasa Inggris Purba
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
4
Suku-suku bangsa Jermanik yang memelopori bahasa Inggris (suku
Anglia, Saxon, Frisia, Jute dan mungkin juga Frank), berdagang
dengan dan berperang dengan rakyat Kekaisaran Romawi yang
menuturkan bahasa Latin dalam proses invasi bangsa Jermanik ke
Eropa dari timur. Dengan itu banyak kata-
kata Latin yang masuk kosakata bangsa-bangsa Jermanik ini
sebelum mereka mencapai pulau Britania.
Contohnya, camp (kamp), cheese (keju), cook (memasak), dragon
(naga), fork (porok, garpu), giant (raksasa), gem (permata), inch
(inci), kettle (ketel), kitchen (dapur),linen (kain linen), mile
(mil), mill (kincirangin), noon (siang), oil (oli, minyak), pillow
(bantal), pin (paku), pound (pon), soap (sabun), street (jalan),
table (meja), wall (tembok),dan wine (anggur). Bangsa Romawi juga
memberi bahasa Inggris beberapa kata yang mereka sendiri pinjam
dari bahasa-bahasa lain seperti kata-kata: anchor (jangkar), butter
(mentega), cat (kucing), chest (dada), devil (iblis),dish (piring,
makanan), dan sack (saku).
Menurut Anglo-Saxon Chronicle, sekitar tahun 449, Vortigern,
Raja Kepulauan Britania, mengundang "Angle kin" (Suku Anglia yang
dipimpin oleh Hengest dan Horsa) untuk menolongnya dalam penengahan
konflik dengan suku Pict. Sebagai balasannya, suku Angles diberi
tanah di sebelah tenggara Inggris. Liet5uryi
5u6 wsdalu pertolongan selanjutnya dibutuhkan dan sebagai reaksi
"datanglah orang-orang dari Ald Seaxum dari Anglum dari Iotum"
(bangsa Saxon, suku Anglia, dan suku Jute). Chronicle ini
membicarakan masuknya banyak imigran atau pendatang yang akhirnya
mendirikan tujuh kerajaan yang disebut dengan istilah heptarchy.
Para pakar modern berpendapat bahwa sebagian besar cerita ini
merupakan legenda dan
memiliki motif politik. Selain itu identifikasi para pendatang
di Inggris dengan suku Angle, Saxon, dan Jute
tidak diterima lagi dewasa ini (Myres, 1986, p. 46 dst.),
terutama setelah diterima bahwa bahasa Anglo-Saxon ternyata lebih
mirip dengan bahasa Frisia daripada bahasa salah satu sukubangsa
yang disebut di atas ini.
Dekade Bahasa Inggris Kuno
Para pendatang yang menginvasi pulau Britania mendominasi
penduduk setempat yang
menuturkan bahasa Keltik. Bahasa Keltik akhirnya bisa lestari di
Skotlandia, Wales dan Cornwall. Dialek-
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
5
dialek yang dipertuturkan oleh para pendatang yang menginvasi
Britania pada zaman sekarang disebut
dengan nama bahasa Inggris Kuno, dan akhirnya bahasa
Anglo-Saxon. Kemudian hari, bahasa ini
dipengaruhi bahasa Jermanik Utara; bahasa Norwegia Kuna yang
dipertuturkan oleh kaum Viking yang
menginvasi dan akhirnya bermukim di sebelah timur laut Inggris
(lihat Jrvk). Para pendatang yang bermukim lebih awal menuturkan
bahasa-bahasa Jermanik dari cabang yang berbeda. Banyak dari akar
kosakata
mereka memang sama atau mirip, meski tatabahasanya agak lebih
berbeda termasuk prefiks (awalan), sufiks (akhiran), dan hukum
infleksi (takrifan) dari banyak kata-kata. Bahasa Jermanik dari
orang-orang Britaniayang berbahasa Inggris Kuno ini, terpengaruhi
kontak dengan orang-orang Norwegia yang menginvasi
Britania. Hal ini kemungkinan besar merupakan alasan daripada
penyederhanaan morfologis bahasa Inggris
Kuno, termasuk hilangnya jenis kelamin kata benda dan kasus
(kecuali pronominal). Karya sastra ternama yang masih lestari dari
masa Inggris Kuno ini adalah sebuah fragmen wiracarita "Beowulf".
Penulisnya tidak
diketahui, dan karya ini sudah dimodifikasi secara besar oleh
para rohaniwan Kristen, lama setelah digubah.
Kemudian introduksi agama Kristen di Britania menambah sebuah
gelombang baru yang membawa
banyak kata-kata pinjaman dari bahasa Latin dan bahasa Yunani.
Selain ada yang berpendapat bahwa pengaruh bahasa Norwegia
berlangsung sampai pada Abad
Pertengahan awal.
Masa Inggris Kuno secara resmi berakhir dengan Penaklukan
Norman, ketika bahasa Inggris secara
drastik dipengaruhi bahasa kaum Norman ini yang disebut bahasa
Norman dan merupakan sebuah
dialek bahasa Perancis.
Penggunaan istilah Anglo-Saxon untuk mendeskripsikan pembauran
antara bahasa serta budaya Anglia
dan Saxon merupakan sebuah perkembangan modern. Menurut Lois
Fundis, (Stumpers-L, Jumat, 14 Des 2001)
"The first citation for the second definition of 'Anglo-Saxon',
referring to early English language or a certain dialect thereof,
comes during the reign of Elizabeth I, from an historian named
Camden, who seems to be the person most responsible for the term
becoming well-known in modern
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
6
times."
"Kutipan pertama untuk definisi kedua 'Anglo-Saxon', merujuk
pada bahasa Inggris awal atau dialek tertentu dari bahasa ini,
muncul selama pemerintahan Elizabeth I, dari seorang sejarawan
bernama Camden, yang kelihatannya menjadi orang paling bertanggung
jawab untuk menjadi terkenalnya istilah ini pada masa modern."
Dekade Bahasa Inggris Pertengahan
Selama 300 tahun setelah invasi kaum Norman di Britania pada
tahun 1066, raja-raja Norman dan kaum bangsawan hanya menuturkan
bahasa Perancis dialek Norman saja yang disebut dengan namabahasa
Anglo-Norman. Sementara itu bahasa Inggris berlanjut sebagai bahasa
rakyat. Sementara Anglo-Saxon Chronicle tetap ditulis sampai tahun
1154, sebagian besar karya sastra lainnya dari masa ini ditulis
dalam bahasa Perancis Kuna atau bahasa Latin.
Sejumlah besar kata-kata Norman dipinjam dalam bahasa Inggris
Kuno dan menghasilkan banyak sinonim (sebagai contoh diambil
ox/beef (sapi), sheep/mutton (kambing), dan lain-lain). Pengaruh
Norman ini memperkuat kesinambungan perubahan-perubahan bahasa
Inggris pada abad-abad selanjutnya dan menghasilkan sebuah bahasa
yang sekarang disebut dengan istilah bahasa Inggris Pertengahan.
Salah satu
perubahannya adalah meningkatnya pemakaian sebuah aspek unik
tatabahasa Inggris yang disebut dengan
istilah continuous tense dengan imbuhan atau sufiks -ing.
Ejaan bahasa Inggris juga dipengaruhi bahasa Perancis pada
periode ini. Bunyi-bunyi // dan // sekarang dieja sebagai th dan
bukan dengan huruf Inggris Kuno and , yang tidak ada dalam bahasa
Perancis.
Selama abad ke-15, bahasa Inggris Pertengahan berubah lebih
lanjut lagi. Perubahan ini disebut sebagai The Great Vowel Shift
("Pergeseran Vokal Besar"), dan dimulai dengan penyebaran dialek
London bahasa Inggris yang mulai dipakai oleh pemerintahan dan
munculnya buku-buku cetak. Bahasa Inggris
modern sendiri bisa dikatakan muncul pada masa William
Shakespeare. Penulis ternama dari masa Inggris
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
7
Pertengahan ini ialah Geoffrey Chaucer, dengan karyanya yang
terkenal The Canterbury Tales.
Banyak sumber sezaman menyatakan bahwa dalam kurun waktu lima
puluh tahun setelah Invasi kaum
Norman, sebagian besar kaum Norman di luar istana berganti
bahasa dan menuturkan bahasa Inggris.
Bahasa Perancis kala itu tetap menjadi bahasa resmi pemerintahan
dan perundang-undangan yang bergengsi di luar dinamika sosial.
Sebagai contoh, Orderic Vitalis, seorang sejarawan yang lahir pada
tahun 1075 dan seorang anak ksatria Norman, menyatakan bahwa ia
hanya mempelajari bahasa Perancis sebagai bahasa kedua.
Sastra Inggris mulai muncul kembali pada sekitar tahun 1200
Masehi ketika perubahan iklim politik dan
jatuhnya bahasa Anglo-Norman membuat hal ini lebih bisa
diterima. Pada akhir abad tersebut, bahkan kalangan kerajaan sudah
berganti menuturkan bahasa Inggris. Sedangkan bahasa Anglo-Norman
masih tetap dipakai pada kalangan tertentu sampai agak lama, namun
akhirnya bahasa ini juga tidak merupakan bahasa hidup lagi.
Dekade Bahasa Inggris Modern Pertama
Mulai dari abad ke-15, bahasa Inggris berubah menjadi bahasa
Inggris Modern, yang seringkali ditarikh bermula dengan Great Vowel
Shift (Pergeseran Bunyi Besar).
Setelah itu bahasa Inggris mulai banyak mengambil kata-kata
pungutan dari bahasa-bahasa asing,
terutama bahasa Latin dan bahasa Yunani semenjak zaman
Renaisans. Karena banyak kata-kata dipinjam dari bahasa yang
berbeda-beda, dan ejaan bahasa Inggris bisa dikatakan tidak
konsisten, maka risiko pelafazan salah kata-kata cukup tinggi.
Namun sisa-sisa dari bentuk-bentuk yang lebih kuna masih ada
pada
beberapa dialek regional, terutama pada dialek-dialek di West
Country.
Pada tahun 1755 Samuel Johnson menerbitkan kamus penting bahasa
Inggris pertama, yang
berjudul Dictionary of the English Language. Contoh fragmen
bahasa Inggris dari masa ke masa. Fragmen bahasa Inggris Kuno
Beowulf baris 1 sampai 11, kurang lebih 900 Masehi
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
8
Hwt! W Gr-Dena in gerdagum, odcyninga, rym gefrnon, h elingas
ellen fremedon. Oft Scyld Scfing sceaena ratum, monegum mgum,
meodosetla oftah, egsode eorlas. Syan rest wear fasceaft funden, h
s frfre gebd, wox under wolcnum, weormyndum h, ot him ghwylc ra
ymbsittendra ofer hronrde hran scolde,
gomban gyldan. t ws gd cyning!
Fragmen ini bisa diterjemahkan sebagai: Lihat, pujian keahlian
rakyat-raja-raja orang Denmark yang dipersenjatai dengan tombak, di
hari panjang meluncur, kami sudah mendengar, dan kehormatan di mana
para atheling (pangeran mahkota) menang! Oft Scyld Scefing dari
musuh yang dibagi menjadi skuadron, dari banyak suku, merusak
bangku pesta, membuat para bangsawan terpesona. Sejak pertama dia
ialah tanpa teman, seorang bayi terlantar, nasib membalasnya:
karena dia membesar di bawah angkasa, di kekayaan dia berkembang
pesat, sampai di hadapannya rakyat, baik jauh maupun dekat, yang
memiliki rumah dekat jalan ikan paus, mendengar amanatnya,
memberinya hadiah: seorang raja baik dia!
Fragmen Bahasa Inggris Pertengahan The Canterbury Tales oleh
Geoffrey Chaucer, abad ke-14
Here bygynneth the Book of the Tales of Caunterbury Whan that
Aprill, with his shoures soote The droghte of March hath perced to
the roote And bathed every veyne in swich licour, Of which vertu
engendred is the flour; Whan Zephirus eek with his sweete
breeth
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
9
Inspired hath in every holt and heeth The tendre croppes, and
the yonge sonne Hath in the Ram his halfe cours yronne, And smale
foweles maken melodye, That slepen al the nyght with open eye- So
priketh hem Nature in hir corages); Thanne longen folk to goon on
pilgrimages
Terjemahan: Di sini bermula Kitab Cerita-Cerita dari Canterbury
Ketika pada bulan April, dengan hujannya yang manis Kekeringan
bulan Maret telah menembus akarnya Dan memandikan semua pembuluh
darah dengan cairan seperti ini, Untuk menghasilkan di dalam dan
menumbuhkan bunga; Juga ketika Zephirus ("angin barat") dengan
nafasnya yang manis Memberikan ilham pada semua pohon dan heeth
Tunas-tunas lembut dan matahari muda Telah berlari separuh jalan
pada rasi Aries, Dan burung-burung kecil bernyanyi, Yang pada malam
hari tidur dengan mata terbuka- Dan kemudian alam menusuki
keberaniannya); Kemudian orang-orang menginginkan untuk pergi
berziarah
Fragmen Bahasa Inggris Modern Awal Paradise Lost oleh John
Milton, 1667
Of man's disobedience, and the fruit of that forbidden tree,
whose mortal taste Brought death into the world, and all our woe,
With loss of Eden, till one greater Man Restore us, and regain the
blissful seat, Sing, Heavenly Muse, that on the secret top Of Oreb,
or of Sinai, didst ispire That shepherd, who first taught the
chosen seed, In the beginning how the Heavens and Earth Rose out of
chaos: or if Sion hill Delight thee more, and Siloa's brook that
flowed
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
10
Fast by the oracle of God, I thence Invoke thy aid to my
adventures song, That with no middle Flight intends to soar Above
the Aonian mount, whyle it pursues Things unattempted yet in prose
of rhyme.
Terjemahan:
Ketidakpatuhan manusia, dan buah pohon terlarang itu, di mana
rasanya yang mematikan membawa kematian ke dalam dunia, dan sama
sekali kesengsaraan kami, Dengan kehilangan Firdaus, sampai seorang
Manusia yang lebih hebat Mengembalikan kami, dan mendapat kembali
tempat duduk yang terberkati, Menyanyilah, Dewa Lagu Sorgawi, bahwa
dia puncak rahasia Oreb, atau Sinai, memberikan semangat pada
gembala itu, yang terlebih dulu mengajar bibit yang dipilih, Pada
mulanya bagaimana Langit dan Bumi Muncul dari kekacauan: atau jika
bukit Zion Menerangimu lebih banyak, dan parit Siloa yang mengalir
Cepat oleh sang orakel, lalu akupun Memanggil bantuanmu pada lagu
petualanganku, Bahwa dengan tak ada Penerbangan tengah bermaksud
berteriak di atas sandaran Aonian, ketika ia mengejar Hal yang
masih tak dicoba pada syair gancaran.
Fragmen Bahasa Inggris Modern
Proklamasi Kemerdekaan Amerika Serikat, 1776, oleh Thomas
Jefferson
IN CONGRESS, July 4, 1776.
The unanimous Declaration of the thirteen united States of
America, When in the Course of human events, it becomes necessary
for one people to dissolve the political bands which have connected
them with another, and to assume among the powers of the earth, the
separate and equal station to which
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
11
the Laws of Nature and of Nature's God entitle them, a decent
respect to the opinions of mankind requires that they should
declare the causes which impel them to the separation.
Terjemahan: DI CONGRESS, 4 Juli 1776.
Deklarasi unanim tigabelas Negara Bagian Amerika, Kalau di Jalan
peristiwa manusia, menjadi perlu untuk satu orang untuk membubarkan
ikatan politik yang sudah menyambung mereka dengan lain, dan untuk
bergabung di antara para penguasa Bumi, posisi pisah dan setara di
mana Hukum Alam dan Sifat Tuhan memberi hak mereka, hal pantas
kepada pendapat manusia yang memerlukan bahwa mereka sebaiknya
mengumumkan sebab yang mendorong mereka sampai pemisahan.
Bahasa Inggris Kuno
Bahasa Inggris Kuno (Anglo-Saxon atau Englisc) adalah bentuk
awal dari bahasa Inggris yang digunakan di Inggris dan Skotlandia
bagian selatan antara pertengahan Abad ke 5 sampai Abad ke-8.
Merupakan bahasa Jermanik Barat dan sangat dekat dengan old
Frisian dan old Saxon dan juga mendapat pengaruh yang sangat kuat
dari old Norse, bagian dari grup bahasa Jermanik Utara.
Bahasa Inggris Kuno amat berbeda dari bahasa Inggris modern;
memiliki banyak kata Jermanik,
dan tatabahasanya lebih dekat ke bahasa Jerman dan Latin. Secara
bertahap bahasa Inggris Kuno berubah
ke bahasa Inggris Pertengahan setelah bangsa Normandia menyerang
dan menghentikannya diajarkan di sekolah-sekolah selama 300
tahun.
Sastra Inggris Kuno
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
12
Halaman utama Kronik Peterborough, kemungkinan disalin pada
tahun 1150, adalah salah satu sumber
utama Kronik Anglo-Saxon.
Sastra Anglo-Saxon atau sastra Inggris Kuno meliputi sastra yang
ditulis dalam bahasa Inggris
Kuno pada periode pasca Romawi dari kurang lebih pertengahan
abad ke-5 sampai pada Penaklukan
Norman tahun 1066. Karya-karya ini mencakup genre seperti sajak
wiracarita, hagiografi, khotbah, terjemahan Alkitab, undang-undang,
kronik, teka-teki, dan lain-lain. Secara total ada sekitar 400
manuskrip yang terlestarikan dari masa ini, sebuah korpus penting
baik bagi khalayak ramai atau para
peneliti.
Beberapa karya penting termasuk syair Beowulf, yang telah
mencapai status wiracarita nasional di
Britania. Kronik Anglo-Saxon merupakan koleksi awal sejarah
Inggris. Himne Cdmon dari abad ke-7 adalah salah satu tulisan
tertua dalam bahasa Inggris yang terlestarikan.
Sastra Inggris Kuno telah melampaui beberapa periode penelitian
yang berbeda-beda. Pada abad ke-
19 dan abad ke-20 awal, fokusnya terutama ialah akarJermanik
bahasa Inggris, lalu aspek kesusastraannya
mulai ditekankan, dan dewasa ini fokusnya terutama pada
paleografi dan naskah manuskripnya sendiri: para
peneliti mendiskusikan beberapa isyu seperti: pentarikhan
manuskrip, asal, penulisan, dan hubungan antara
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
13
budaya Anglo-Saxon atau Inggris Kuno dengan benua Eropa secara
umum pada Abad Pertengahan.
Aplikasi Manuskrip
Banyak manuskrip yang terlestarikan dari periode Anglo-Saxon
yang berlangsung selama 600 tahun.
Sebagian besar dari semuanya ditulis pada masa 300 tahun
terakhir (abad ke-9 - abad ke-11), baik dalam bahasa Latin maupun
bahasa rakyat. Bahasa Inggris Kuno termasuk bahasa rakyat yang
terlama
sudah dituliskan. Bahasa Inggris Kuno, dalam bentuk tertulis
mulai sebagai kebutuhan praktis setelah adanya
invasi Denmark. Para petinggi gereja mulai khawatir bahwa dengan
jatuhnya pengetahuannya akan bahasa Latin, nanti tidak ada yang
bisa membaca karya mereka. Begitu pula Raja Alfred yang Agung
(849899), yang ingin menguri-uri Budaya Inggris, meratapi keadaan
memprihatinkan dari pendidikan Latin:
Sw clne hio ws ofeallenu on Angelcynne t swie feawa wron
bihionan Humbre e hiora eninga cuen understondan on Englisc oe
furum an rendgewrit of Ldene on Englisc areccean; ond ic wene te
noht monige begiondan Humbre nren.
Keterpurukan pendidikan di Inggris sungguh umum sehingga hanya
sedikit saja di tepi Humber di sini yang bisa ... menerjemahkan
sebuah surat Latin ke bahasa Inggris; dan saya yakin bahwa
sebelumnya juga tidak ada di tepi lain Humber (Pastoral Care,
pengantar).
Raja Alfred mengamati bahwa meskipun hanya sedikit sekali yang
bisa membaca bahasa Latin, masih banyak yang bisa membaca bahasa
Inggris Kuno. Maka ia mengusulkan bahwa para siswa diajari bahasa
Inggris Kuno, dan mereka yang prestasinya bagus, diperbolehkan
untuk meneruskan mempelajari bahasa Latin. Dengan ini banyak teks
yang terlestarikan adalah teks-teks khas pengajaran dan teks
kuliah.
Secara total, jumlah manuskrip yang terlestarikan adalah sekitar
400 yang mengandung teks dalam bahasa Inggris Kuno, 189 dari semua
ini dianggap manuskrip utama. Naskah-naskah manuskrip ini telah
dihargai semenjak abad ke-16, baik untuk nilai sejarah dan
keindahan estetika manuskrip-manuskrip ini
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
14
secara fisik dengan bentuk-bentuk huruf yang seragam dan
unsur-unsur dekoratifnya karena banyak naskah
ini merupakan naskah bersungging.
Tidak semua teks-teks ini bisa dianggap teks kesusastraan;
beberapa hanyalah daftar nama atau latihan
menulis saja. Teks-teks yang bisa mewakili karya sastra yang
cukup besar, bisa disenaraikan di sini menurut jumlahnya: khotbah
dan kehidupan orang-orang suci (yang paling banyak), terjemahan
Alkitab; karya-karya terjemahan dari bahasa Latin yang ditulis oleh
Bapa-Bapa Gereja; kronik-kronik Anglo-Saxon dan karya-karya naratif
sejarah; hukum, surat waris dan dokumen hukum lainnya; karya-karya
mengenai tata bahasa, obat-obatan, geografi; dan terakhir tapi
bukan yang paling tidak penting, puisi. Hampir semua penulis
karya-karya
ini adalah anonim, dengan beberapa perkecualian.
Penelitian pada abad ke-20 terutama berfokus kepada pentarikhan
manuskrip (para peneliti abad ke-19 memiliki kecenderungan untuk
mentarikh manuskrip-manuskrip ini lebih tua daripada yang ditemukan
para
peneliti modern). Dalam menemukan tempat-tempat manuskrip ini
disalin, para peneliti menemukan ada
tujuh skriptorium utama: Winchester, Exeter, Worcester,
Abingdon, Durham, dan dua tempat di Canterbury Christ Church dan
St. Augustine. Mereka juga telah mengindentifikasikan dialek-dialek
regional yang dipakai: dialek Inggris Kuno Northumbria, Mercia,
Kent, Saxon Barat, (yang terakhir ini adalah dialek utama).
Tematis Puisi Inggris Kuno
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
15
Pada ilustrasi ini dari halaman 46 yang diambil dari naskah
Caedmon (atau Junius), seorang malaikat ditampilkan sedang menjaga
pintu gerbang sorga.
Puisi Inggris Kuno dibagi menjadi dua jenis, puisi heroik
pra-Kristen Jermanik dan puisi Kristen. Secara sebagian besar
puisi-puisi ini terlestarikan dalam empat manuskrip. Manuskrip
pertama disebut
sebagai Naskah Junius (juga dikenal sebagai Naskah Caedmon),
yang merupakan sebuah antologi puisi bersungging. Manuskrip kedua
disebut Buku Exeter, juga merupakan sebuah antologi, dan terletak
di Katedral Exeter karena telah dihibahkan ke sana semenjak abad
ke-11. Manuskrip ketiga disebut Buku Vercelli, sebuah campuran
antara puisi dan prosa. Buku ini sekarang terletak di Vercelli,
Italia. Sampai
sekarang belum ada yang bisa memastikan mengapa buku ini bisa
sampai di Italia dan masih merupakan
bahan perdebatan. Manuskrip keempat adalah Codex Nowell, yang
juga merupakan campuran antara prosa dan puisi.
Bangsa Inggris Kuno tidak meninggalkan kaidah puisi atau sistem
eksplisit; semua yang kita ketahui
mengenai puisi pada masa ini ialah berdasarkan analisis modern.
Teori pertama yang diterima secara luas
disusun oleh Eduard Sievers (1885). Ia membedakan lima pola
aliterasiyang berbeda-beda. Teori John C. Pope (1942), yang
menggunakan notasi musik untuk melacak lima pola, telah diterima di
beberapa kalangan; beberapa tahun sekali sebuah teori baru muncul
dan topik ini masih tetap diperdebatkan secara hangat.
Pengertian yang paling populer dan dikenal luas mengenai puisi
Inggris Kuno masih tetap teori sajak aliterasi Sievers. Sistem ini
berdasarkan aksen, aliterasi, kuantitas vokal, dan pola aksentuasi
berdasarkan
suku kata. Sistem ini terdiri atas lima permutasi pada sebuah
skema sajak dasar; sembarang dari lima jenis
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
16
ini bisa dipakai pada semua bentuk puisi. Sistem ini diwarisi
dari sistem serupa pada bahasa Jermanik tua
lainnya. Dua majas yang secara umum ditemukan pada puisi Inggris
Kuno adalah kenning, sebuah frasa formulais yang melukiskan sesuatu
menggunakan istilah lainnya (misalkan dalam Beowulf, lautan disebut
sebagai "jalan angsa") dan litotes, sebuah eufemisme dramatis yang
dipakai oleh sang penulis untuk mendapatkan efek dramatis.
Secara kasar, bait-bait puisi Inggris Kuno dibagi oleh sebuah
jeda pada bagian tengah; jeda ini disebut caesura. Setiap paruh
bait memiliki dua suku kata yang mendapatkan tekanan. Suku kata
pertama
yang mendapatkan tekanan pada paruh bait kedua harus
beraliterasi dengan satu atau kedua suku kata yang
mendapatkan tekanan pada paruh pertama bait (artinya tentu saja,
ialah bahwa suku kata yang mendapatkan tekanan pada paruh pertama
bisa beraliterasi satu sama lain). Suku kata kedua yang mendapatkan
tekanan tidak boleh beraliterasi baik suku kata yang mendapat
tekanan manapun pada paruh pertama.
fyrene fremman feond on helle.
("untuk melestarikan sengsara, musuh neraka.")
Puisi Inggris Kuno merupakan sebuah kesenian lisan, dan
pengertian kita daripadanya dalam bentuk
tulisan tidaklah lengkap; sebagai contoh, kita mengetahui bahwa
sang penyair (dirujuk sebagai sang Scop) bisa saja diiringi dengan
sebuah harpa, dan kemungkinan ada tradisi lisan lainnya yang tidak
kita ketahui.
Puisi mewakili jumlah terkecil sastra Inggris Kuno yang
terlestarikan, tetapi budaya Inggris Kuno memiliki tradisi narasi
lisan kaya, di mana bentuk tertulisnya yang terlestarikan sangatlah
sedikit.
Seputar Para Penyair
Kebanyakan penyair Inggris Kuno tidak dikenal namanya; duabelas
di antara mereka dikenal berkat
sumber-sumber dari Abad Pertengahan, tetapi hanya empat yang
bisa dikenali cukup pasti berkat karya
mereka dalam bahasa rakyat semasa: Caedmon, Bede, Alfred, dan
Cynewulf. Dari mereka
hanya Caedmon, Bede, dan Alfred yang memiliki biografi yang
dikenal.
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
17
Caedmon adalah yang paling dikenal dan dianggap Bapak puisi
Inggris Kuno. Ia hidup di biara Whitby di
Northumbria pada abad ke-7. Hanya ada satu puisi sembilan baris
yang masih terlestarikan, dan
disebut Himne Caedmon.
Teks ini juga merupakan tulisan tertua dalam bahasa Inggris: Nu
scylun hergan hefaenricaes uard metuds maecti end his modgidanc
uerc uuldurfadur sue he uundra gihuaes eci dryctin or astelid he
aerist scop aelda barnum heben til hrofe haleg scepen. tha
middungeard moncynns uard eci dryctin fter tiad firum foldu frea
allmectig Terjemahan Maka marilah kita sekarang memuja Penjaga
Kerajaan Sorgawi kekuasaan Sang Pencipta dan daya pikirNya, karya
Bapa yang Jaya, bagaimana Beliau, Tuhan abadi mendirikan permulaan
setiap mukjizat. Bagi anak manusia, Beliau, Sang Pencipta Suci
pertama membuat sorga sebagai atap, lalu Penjaga umat manusia,
Tuhan abadi Tuhan Yang Mahakuasa kemudian membuat madyapada bumi,
bagi manusia. --(Caedmon, Himne, St Petersburg Bede)
Aldhelm, uskup Sherborne (meninggal 709), diketahui dari William
dari Malmesbury yang mengatakan ia mementaskan langu-lagu duniawi
sementara diiringi dengan sebuah harpa. Banyak karya prosanya
dalam
bahasa Latin yang terlestarikan, tetapi tidak ada satu-satupun
karyanya dalam bahasa Inggris Kuno yang
masih ada.
Cynewulf telah terbukti merupakan seseorang yang sangat sulit
diidentifikasikan, tetapi penelitian terkini
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
18
memberi kesan bahwa ia berasal dari awal abad ke-9 di mana
beberapa puisi bisa diatribusikan kepadanya
termasuk Nasib Para Rasul dan Elene (dua-duanya ada di Buku
Vercelli), dan Christ II dan Juliana (dua-duanya ada di Buku
Exeter) Manifestasi Puisi kepahlawanan
Puisi atau sajak Inggris Kuno telah menerima perhatian terbesar,
berkisar mengenai masa lampau bangsa Jermanik yang heroik. Yang
terpanjang (dengan 3.182 baris), dan terpenting adalah Beowulf,
yang terdapat pada Kodeks Nowell. Puisi ini menceritakan kisah
seorang pahlawan Geat yang bernama Beowulf.
Tokoh ini juga merupakan judul puisi ini. Setting cerita adalah
Skandinavia, di Swedia dan Denmark. Cerita ini kelihatannya
memiliki asal-usul Skandinavia. Genre kisah cerita digolongkan pada
genre biografi dan
merupakan trendsetter dari puisi Inggris Kuno lainnya. Puisi ini
mencapai status wiracarita nasional pada
tingkatan yang sama seperti Iliad, dan sangat penting bagi
sejarawan, antropolog, kritik sastrawan, dan para peneliti di
mahasiswa dunia.
Selain Beowulf, ada pula puisi-puisi kepahlawan yang lain. Dua
puisi kepahlawan yang terlestarikan
dalam beberapa fragmen adalah: Fragmen Finnsburg, sebuah
pengkisahan ulang dari salah sebuah adegan
pertempuran di dalam Beowulf (meski hubungannya dengan Beowulf
masih banyak dipertentangkan), dan Waldere, sebuah versi
kejadian-kejadian kehidupan Walter dari Aquitaine. Dua puisi
lainnya yang menyinggung tokoh-tokoh heroik lainnya adalah: Widsith
yang diyakini sangat tua pada beberapa bagiannya
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
19
dan berasal dari peristiwa yang terjadi pada abad ke-4
menyangkutErmanaric dan kaum Gotik, dan memuat senarai nama-nama
pribadi dan tempat yang dihubungkan dengan karya-karya
kepahlawanan. Deor adalah
sebuah puisi liris yang memakai gaya Penghiburan filsafat, dan
memakai contoh beberapa pahlawan
ternama, termasuk Weyland dan Eormaric, menurut setting kisah
yang empunya cerita sendiri.
Kronik Anglo-Saxon memuat beberapa puisi heroik yang
berbeda-beda dan disisipkan. Yang paling awal
dari tahun 937 disebut Pertempuran Brunanburh, yang mengenang
kemenangan Raja Athelstan atas bangsa Skotlandia dan Norwegia. Ada
lima puisi yang agak pendek: penaklukkan Five Boroughs (942);
pentahbisan Raja Edgar (973); wafat Raja Edgar (975); wafat
Pangeran Alfred (1036); dan wafatnya Raja Edward sang Pengaku
(1065).
Puisi berbaris 325 yang berjudul PertempuranMaldon mengenang
Earl Byrhtnoth dan orang-orangnya yang gugur pada sebuah
pertempuran melawan orang-orang Viking pada tahun 991. Puisi ini
dianggap
sebagai salah satu yang terbaik, walau baik awal dan akhirnya
tidak ada dan satu-satunya manuskrip yang
mengandungnya hilang dilalap api pada tahun 1731. Sebuah pidato
yang terkenal terdapat pada akhir puisi
ini:
Hige sceal e heardra, heorte e cenre, mod sceal e mare, e ure
mgen lytla. Her li ure ealdor eall forheawen, god on greote. A mg
gnornian se e nu fram is wigplegan wendan ence. Ic eom frod feores;
fram ic ne wille, ac ic me be healfe minum hlaforde, be swa leofan
men, licgan ence. Thought shall be the harder, the heart the
keener, courage the greater, as our strength lessens. Here lies our
leader all cut down, the valiant man in the dust; always may he
mourn who now thinks to turn away from this warplay. I am old, I
will not go away, but I plan to lie down by the side of my lord, by
the man so dearly loved.
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
20
-- (Battle of Maldon)
Puisi heroik Inggris Kuno terlestarikan secara lisan dari
generasi ke generasi. Dengan munculnya agama
Kristen, maka para penyalin sering kali mengadaptasi
cerita-cerita Kekristenan pada cerita-cerita heroik yang
lebih tua.
Puisi Elegi
Berhubungan dengan cerita-cerita heroik adalah sejumlah puisi
pendek dari Buku Exeter yang diperikan sebagai "elegi" atau "puisi
kebijaksanaan". Puisi-puisi ini bersifat liris dan Boethian dalam
deskripsi mereka tentang keberuntungan dan kemalangan dalam
kehidupan. Yang bersuasana gelap adalah The
Ruin ("Reruntuhan"), yang menceritakan kebobrokan sebuah kota
Romawi di Britania yang pernah jaya (kota-kota di Britania jatuh
rusak setelah ditinggalkan oleh orang-orang Romawi pada awal abad
ke-5, sementara orang-orang Inggris awal melanjutkan kehidupan
pertanian mereka), dan The Wanderer ("Sang Pengembara"). Dalam
puisi terakhir ini seorang tua menceritakan sebuah serangan yang
dialaminya ketika masih muda, di mana teman-teman dekat dan
kerabatnya dibunuh semua. Kenangan akan pembunuhan dan
pembantaian ini tetap berada padanya seumur hidupnya. Ia
mempertanyakan kebijaksanaan dari sebuah keputusan impulsif untuk
melawan sebuah pasukan yang lebih kuat: orang yang bijak ikut
berperang untuk "melestarikan" masyarakat sipil, dan tidak boleh
tergesa-gesa untuk maju berperang tetapi harus mencari sekutu jika
dalam keadaan buruk. Sang penyair tidak dapat mengagungkan
keberanian hanya untuk keberanian saja. The Seafarer ("Sang
Pelaut") adalah cerita seseorang yang terbuang secara menyedihkan
dari rumahnya dan harus tinggal di laut. Satu-satunya harapan untuk
bebas adalah kebahagiaan sorgawi.
Beberapa elegi lainnya termasuk Wulf and Eadwacer ("Wulf dan
Eadwacer"), The Wife's Lament ("Ratapan Sang Istri"), dan The
Husband's Message ("Pesan Sang Suami"). Raja Alfred yang Agung juga
menulis puisi tentang keadaan pemerintahannya yang didasarkan
secara bebas pada filsafat neoplatonik Boethiusdan
disebut sebagai Lays of Boethius ("Puisi Lagu Boethius").
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
21
Puisi Klasik dan Latin
Beberapa puisi Inggris Kuno merupakan adaptasi dari teks-teks
filsafat Zaman Klasik Akhir. Yang
terpanjang adalah sebuah terjemahan abad ke-9 dari teks Boethius
berjudulkan Consolation of Philosophy yang terdapatkan di dalam
manuskrip Cotton. Yang lain adalah The Phoenix di dalam Buku
Exeter, sebuah alegorisasi De ave phoenice oleh Lactantius.
Beberapa puisi pendek lainnya diturunkan dari tradisi bestiarum
(ensiklopedi kehewanan) Latin. Beberapa contoh termasuk The
Panther, The Whale dan The Partridge.
Kehidupan orang suci
Buku Vercelli dan Buku Exeter memuat empat puisi naratif panjang
tentang kehidupan santo dan santa atau hagiografi. Dalam buku
Vercelli ini adalah Andreas dan Elene. Sementara dalam Exeter
puisinya
adalah Guthlac dan Juliana.
Andreas panjangnya adalah 1.722 baris dan yang terdekat dari
puisi Inggris Kuno ke Beowulf dalam gaya dan nadanya. Ini adalah
cerita Santo Andreas dan perjalannya dalam menyelamatkan Santo
Matius dari kaum Mermedonia. Elena adalah cerita dari Santa Helena
(ibu dari Kaisar Konstantin I) dan penemuannya akan Salib Sejati.
Kultus Salib Sejati termasuk populer dalam budaya Anglo-Saxon di
Inggris dan puisi ini ikut mempopulerkannya.
Guthlac sebenarnya adalah dua puisi tentang Santo Guthlac dari
Inggris (abad ke-7). Juliana adalah cerita seorang martir perawan
Juliana dari Nikomedia.
Terjemahan Alkitab Manuskrip Junius memuat tiga terjemahan
teks-teks Perjanjian Lama. Ini merupakan penulisan ulang
beberapa fragmen Alkitab dalam bahasa Inggris Kuno, bukan
terjemahan secara harafiah, namun parafrasa, kadangkala dibuat
menjadi puisi indah yang bisa dinikmati secara mandiri. Yang
pertama dan yang terpanjang adalah Kitab Kejadian. Yang kedua
adalah Kitab Keluaran. Dan yang ketiga adalah Kitab Daniel.
Kodeks Nowell memuat sebuah parafrasa puitis Alkitab yang terbit
setelah Beowulf, dan disebut Judith,
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
22
sebuah penceritaan ulang kisah Yudit. Namun jangan kaburkan
puisi ini dengan homili Juditholeh Aelfric, yang menceritakan
cerita yang sama dari Alkitab dalam bentuk prosa aliterasi.
Psalter kitab Mazmur 51-150 juga terlestarikan, mengikuti sebuah
versi prosa 50 bait Mazmur pertama. Dipercayai bahwa pernah ada
psalter lengkap berdasarkan bukti ini, namun hanya 150 pertama
yang
selamat.
Ada beberapa terjemahan dalam bentuk puisi dari Gloria in
Excelsis Deo, Doa Bapa Kami, dan Pengakuan Iman Rasuli (Doa
Syahadat Singkat). Selain itu ada pula sejumlah himne dan
peribahasa. Puisi Kristen
Ditambahkan pada parafrasa Alkitab ada pula beberapa puisi
religius asli, biasanya bersifat liris dan non-
naratif.
Buku Exeter memuat sejumlah puisi yang berjudul Christ, dan
dibagi menjadi Christ I, Christ II dan Christ III.
Yang dianggap salah satu puisi terindah Inggris Kuno adalah
Dream of the Rood, yang termuat dalam
Buku Vercelli. Ini merupakan salah satu wahyu mimpi tentang
Kristus pada salib, dengan si salib yang
dipersonifikasikan berbicara:
"Feala ic on am beorge gebiden hbbe wrara wyrda. Geseah ic
weruda god earle enian. ystro hfdon bewrigen mid wolcnum wealdendes
hrw, scirne sciman, sceadu foreode, wann under wolcnum. Weop eal
gesceaft, cwidon cyninges fyll. Crist ws on rode." -- (Dream of the
Rood) "Aku mengalami kesengsaraan di atas bukit itu. Aku melihat
Tuhan para tamu melentangkan kekejaman. Kegelapan telah menutupi
badan Tuhan, terang bersinar, dengan awan. Sebuah bayangan
bergerak, gelap di bawah langit. Semua makhluk menangis, meratapi
kematian sang raja. Kristus ada di salib."
Sang pemimpi bertekad untuk mempercayai salib, dan impian ini
berakhir dengan wahyu akan sorga.
Ada pula sejumlah perdebatan religius dalam bentuk puisi. Yang
terpanjang adalah Christ and
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
23
Satan ("Kristus dan Setan") dalam naskah Junius. Puisi ini
menceritakan konflik antara Kristus dan Iblis pada masa empatpuluh
di gurun pasir. Puisi sejenis lainnya adalah Solomon and Saturn
("Salomo dan Saturnus"), yang terlestarikan pada sejumlah fragmen
tekstual, Saturnus digambarkan sebagai seorang ahli majus yang
berdebat dengan Raja Salomo yang bijaksana. Jenjang Puisi
lainnya
Puisi dalam bentuk-bentuk lain ada pula dalam sastra Inggris
Kuno termasuk teka-teki, syair
pendek, gnome, dan puisi mnemonik untuk menghafalkan
daftar-daftar nama.
Buku Exeter memiliki koleksi 95 teka-teki. Jawabannya tidak
diberikan, beberapa di antaranya masih
merupakan teka-teki sampai sekarang dan beberapa jawaban tidak
senonoh. Lalu ada pula sajak-sajak pendek yang ditulis di
pinggir-pinggir manuskrip yang memberikan nasihat
praktis. Ada solusi untuk hilangnya ternak, bagaimana menangani
kelahiran yang terlambat, segerombolan
tawon dan sebagainya. Yang terpanjang diberi nama Nine Herbs
Charm ("Jimat Sembilan Obat") dan mungkin memiliki asal pagan.
Ada sekelompok puisi mnemonik yang dirancang untuk menghafal
daftar dan senarai nama-nama dan
untuk menjaga benda-benda pada urutan yang benar. Puisi-puisi
ini disebut Menologium, The Fates of the Apostles ("Nasib para
Rasul"), The Rune Poem ("Puisi tentang Runa"), The Seasons for
Fasting ("Masa-masa Puasa"), dan Instructions for Christians
("Pengajaran bagi Orang-orang Kristen"). Ciri-ciri khas puisi
Inggris Kuno :
A. Simile dan metafora
Puisi Inggris Kuno memiliki ciri bahwa dalam tipe ini secara
relatif tidak banya simile. Ini merupakan ciri
khas gaya penulisan puisi Inggris Kuno dan merupakan akibat dari
baik strukturnya, maupun kecepatan di
mana lukisan-lukisan diterapkan dan dengan ini tidak bisa untuk
secara efektif mendukung majas simile yang luas. Sebagai contoh,
wiracarita Beowulf memuat paling banyak lima simile, dan semuanya
dalam bentuk
pendek. Di sisi lain hal ini sungguh bertolak belakang dengan
ketergantungan puisi Inggris Kuno terhadap
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
24
penggunaan metafora, terutama yang dicapai dengan penggunaan
kennings. Contoh yang paling menonjol terdapat di The Wanderer di
mana sebuah pertempuran dirujuk sebagai "badai tombak". Cara
perujukan terhadap pertempuran seperti ini memberi kita kesempatan
untuk melihat bagaimana orang Inggris Kuno
memandang sebuah pertempuran: sebagai tak terduga, kacau, kejam,
dan mungkijn bahkan merupakan sebuah tugas dari alam. Dengan
unsur-unsur gaya dan tematik inilah seseorang harus menghadapi
puisi
Inggris Kuno.
B. Aliterasi
Puisi Inggris Kuno secara tradisional beraliterasi. Artinya
ialah bahwa bunyi-bunyi (biasanya konsonan pada posisi awal)
diulang-ulang pada baris yang sama. Sebagai contoh di Beowulf
terdapatkan pada baris weras on wil-si wudu bundenne" seseorang
pada perjalanan yang diinginkan menuju ke kapal", kebanyakan
kata-kata beraliterasi pada konsonan "w". Bentuk aliterasi ini
sungguh tersebar luas dan penting
sehingga pada baris Beowulf yang baru dikutip ini, kemungkinan
sang penyair bermula menggunakan
kata wil-si ("perjalanan yang diinginkan" gagasan terpenting
baris ini) dan lalu meletakkan kata-kata lainnya di baris ini yang
beraliterasi dengannya. Sungguh pentinglah aliterasi sehingga hal
inilah yang menjadi esensi baris secara keseluruhan. Hal ini
bukanlah sesuatu hal yang aneh pada studi tradisi lisan pada
transkripsi.
C. Jeda
Puisi Inggris Kuno juga memiliki ciri khas adanya pembagian
baris berupa jeda Jerman (caesura). Selain menambah tempo setiap
baris, jeda ini juga mengelompokkan setiap baris menjadi dua
kuplet.
D. Elaborasi
Puisi Inggris Kuno memiliki gaya dramatis tempo yang cepat, dan
dengan ini cenderung tidak terpengaruh
oleh hiasan luas yang bisa, katakan, ditemukan pada sastra
Keltik pada masa yang sama.
Di mana seorang penyair Keltik kontemporer bisa menggunakan 3
atau 4 simile, seorang penyair Inggris
Kuno bisa saja hanya memasukkan sebuah kenning saja sebelum
dengan cepat melanjutkan alur cerita. Prosa Inggris Kuno Yang
Terlewatkan
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
25
Jumlah karya prosa Inggris Kuno yang terlestarikan jauh lebih
besar daripada jumlah puisi. Dari karya prosa yang terlestarikan,
sebagian besar merupakan khotbah dan terjemahan dari karya agama
dalam bahasa Latin. Prosa Inggris Kuno pertama muncul pada abad
ke-9, dan berlanjut disalin sampai ke abad ke-12.
A. Prosa Kristen
Penulis Inggris Kuno yang paling dikenal luas adalah Raja
Alfred, yang menterjemahkan banyak buku dari bahasa Latin ke bahasa
Inggris Kuno. Terjemahan ini termasuk: The Pastoral Care karya
Gregorius Agung, sebuah buku pedoman bagi para pastor tentang
bagaimana mereka harus bertindak melaksanakan
kewajiban mereka; The Consolation of Philosophy oleh Boethius;
dan The Soliloquies karya Santo Agustinus. Alfred juga bertanggung
jawab untuk menerjemahkan 50 Mazmur ke dalam bahasa Inggris Kuno.
Banyak terjemahan penting Inggris Kuno lainnya diselesaikan oleh
mitra-mitra Alfred termasuk: The History of the World oleh Orosius,
sebuah karya untuk mengiringi The City of God karya Agustinus dari
Hippo; Dialog
Gregorius Agung; dan Ecclesiastical History of the English
People oleh Bede.
lfric dari Eynsham, menulis pada abad ke-10 akhir dan abad ke-11
awal. Ialah yang paling besar dan
paling aktif sebagai penulis khotbah Inggris Kuno, yang disalin
dan disesuaikan terus untuk digunakan sampai
ke abad ke-13. Ia juga menulis sejumlah riwayat hidup orang
suci, sebuah karya Inggris Kuno mengenai penghitungan waktu,
surat-surat pastoral, terjemahan enam kitab pertama Alkitab,
terjemahan antarbaris dan terjemahan bagian-bagian lainnya dari
Alkitab termasuk Kitab Amsal, Kitab Kebijaksanaan, dan Kitab Yesus
bin Sirakh.
Terdapat pada kategori yang sama seperti Aelfric, dan orang
semasa adalah Wulfstan II, uskup agung
York. Khotbah-khotbahnya sungguh stilistik. Karyanya yang paling
ternama adalah Sermo Lupi ad Anglos di
mana ia menyalahkan dosa-dosa orang Britania sehingga sampai
diinvasi orang Viking. Ia juga menulis sejumlah teks-teks hukum
kerohanian Institutes of Polity dan Canons of Edgar.
Salah satu teks tertua Inggris Kuno dalam bentuk prosa adalah
Martyrology, informasi mengenai orang
suci dan martir menurut hari lahir mereka dan hari raya dalam
kalender gerejawi. Teks ini terlestarikan pada
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
26
enam fragmen. Diyakini teks ini berasal dari abad ke-9 oleh
seorang penulis Mercia anonim.
Kumpulan tertua khotbah gerejawi adalah Homili Blickling dalam
Buku Vercelli dan berasal dari abad ke-10.
Terdapat sejumlah riwayat hidup orang suci dalam karya prosa.
Selain yang ditulis oleh Aelfric terdapat pula karya prosa mengenai
riwayat hidup Santao Guthlac (Buku Vercelli), riwayat hidup Santa
Margaret dan riwayat hidup Santo Chad. Selain itu ada empat riwayat
hidup di manuskrip Julius: Tujuh Orang Tidur dari Efesus, Santa
Maria dari Mesir, Santo Eustacius, dan Santo Euphrosynus.
Lalu terdapat banyak terjemahan Inggris Kuno dari banyak bagian
Alkitab. Aelfric menterjemahkan enam kitab pertama (Hexateuch).
Kemudian ada pula terjemahan Injil. Yang paling populer adalah
Injil Nikodemus, yang lain termasuk Injil Pseudo-Matius, Vindicta
salvatoris, Wahyu Santo Paulus dan Wahyu Thomas".
Salah satu korpus terbesar teks Inggris Kuno terdapat pada
teks-teks hukum yang dikumpulkan dan
diselamatkan oleh rumah-rumah ibadah. Teks-teks ini termasuk
bermacam-macam jenis: catatan tentang sumbangan kaum bangsawan,
surat wasiat, dokumen emansipasi, daftar buku-buku dan relikwi,
risalah
sidang pengadilan, dan peraturan berserikat. Semua teks-teks ini
menyajikan informasi berharga mengenai sejarah sosial masa Inggris
Kuno, namun mereka juga memiliki nilai kesusastraan. Sebagai
contoh, beberapa kasus persidangan menarik dilihat dari sudut
pandang penggunaanretorikanya.
B. Prosa sekuler
Kronik Anglo-Saxon kemungkinan dimulai pada masa Raja Alfred dan
berlanjut lebih dari 300 tahun sebagai catatan historis mengenai
sejarah Anglo-Saxon.
Sebuah contoh tunggal roman (cerita hikayat) klasik
terlestarikan, ini merupakan sebuah fragmen dari terjemahan Latin
Apollonius dari Tyana oleh Philostratus (220 Masehi), dari abad
ke-11.
Seorang biarawan yang menulis dalam bahasa Inggris Kuno pada
masa yang sama seperti Aelfric dan
Wulfstan adalah Byrhtferth dari Ramsey, di mana buku-bukunya
Handboc dan Manual merupakan makalah
matematika dan retorika.
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
27
Aelfric juga menulis dua karya neo-sains, Hexameron dan
Interrogationes Sigewulfi, yang membicarakan cerita Penciptaan. Ia
juga menulis sebuah tatabahasa dan glosarium dalam bahasa Inggris
Kuno yang disebut Latin, yang kemudian dipakai oleh para peneliti
yang tertarik untuk mempelajarai bahasa Perancis Kuno karena karya
ini diberi terjemahan antarbaris dalam bahasa Perancis Kuno.
Lalu banyak pula pedoman dan penghitungan dalam menemukan
hari-hari raya, dan tabel mengenai
penghitungan pasang-surut dan musim bulan.
Dalam Kodeks Nowell terdapat teks The Wonders of the East yang
juga memuat sebuah peta dunia luar biasa, dan ilustrasi
lain-lainnya. Selain itu kodeks yang sama juga memuat Alexander's
Letter to Aristotle. Karena ini merupakan manuskrip yang sama yang
memuat Beowulf, beberapa pakar berspekulasi bahwa
kemungkinan manuskrip ini merupakan kumpulan material mengenai
tempat-tempat dan makhluk-makhluk
eksotis.
Terdapat sejumlah karya medis menarik. Ada sebuah terjemahan
Herbarium Apuleius dengan ilustrasi menarik dan ditemukan bersama
dengan Medicina de Quadrupedibus. Koleksi teks-teks kedua adalah
Bald's
Leechbook, sebuah buku dari abad ke-10 yang memuat pengobatan
herbal dan bahkan beberapa
pengobatan operasi. Koleksi ketiga dikenal sebagai Lacnunga,
yang berdasarkanmantra, nyanyian magis,
dan ilmu putih.
Teks-teks hukum Inggris Kuno merupakan bagian yang besar dan
penting dari korpus ini. Menjelang abad ke-12, mereka telah ditata
menjadi dua koleksi besar (lihat Textus Roffensis). Mereka termasuk
hukum raja-raja, bermula dengan mereka yang berasal dari Aethelbert
dari Kent, dan teks-teks mengenai hal-hal dan tempat-tempat
tertentu di dalam negeri. Sebuah contoh menarik adalahGerefa yang
menggarisbawahi
kewajiban seorang reeve pada sebuah kompleks rumah bangsawan
besar. Lalu ada pula sebuah jilid besar dokumen-dokumen hukum yang
berhubungan dengan rumah-rumah ibadah.
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
28
J.R.R. Tolkien dahulu adalah seorang pakar sastra Inggris Kuno
yang berpengaruh.
Sastra Inggris Kuno tidak musnah dengan Penaklukkan Norman pada
tahun 1066. Banyak khotbah dan
karya-karya lainnya tetap dibaca dan dipakai secara sebagian
atau keseluruhan sampai ke abad ke-14, dan
kemudian dikatalogisasikan dan ditata lebih lanjut. Semasa
Reformasi, ketika biara-biara dibubarkan dan koleksi
perpustakaannya tersebar, manuskrip-manuskrip ini dikoleksi oleh
para penjual buku bekas dan kaum ilmuwan. Termasuk golongan ini
adalah Laurence Nowell, Matthew Parker, Robert Bruce Cotton dan
Humfrey
Wanley. Pada abad ke-17 mulailah tradisi perkamusan dan buku
pedoman sastra Inggris Kuno. Yang
pertama dikerjakan oleh William Somner dan berjudulkan
Dictionarium Saxonico-Latino-Anglicum (1659). Ahli leksikografi
Joseph Bosworth merintis sebuah kamus pada abad ke-19 yang
diselesaikan oleh Thomas
Northcote Toller pada tahun 1898 dan disebut An Anglo-Saxon
Dictionary, yang dimutakhirkan oleh Alistair
Campbell pada tahun 1972.
Karena bahasa Inggris Kuno merupakan salah satu bahasa rakyat
pertama yang dituliskan, maka para
pakar dari abad ke-19 yang mencari akar dari "budaya nasional"
Eropa (lihat Nasionalisme Romantik) tertarik secara khusus terhadap
sastra Inggris Kuno, dan bahasa Inggris Kuno menjadi bagian tetap
kurikulum universitas. Semenjak Perang Dunia II, ada menambahnya
ketertarikan terhadap manuskrip-manuskrip ini sendiri. Neil Ker,
seorang ahli paleografi, menerbitkanCatalogue of Manuscripts
Containing Anglo-Saxon yang
mendobrak pada tahun 1957, dan menjelang tahun 1980 hampir semua
manuskrip Inggris Kuno sudah diterbitkan. J.R.R. Tolkien mendapat
nama sebagai seseorang yang menciptakan gerakan untuk melihat
bahasa Inggris Kuno sebagai subyek daripada teori kesastraan
dalam makalah seminalnya Beowulf: The
Monsters and the Critics (1936).
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
29
Sastra Inggris Kuno memiliki pengaruh besar terhadap sastra
modern. Beberapa terjemahan terkenal termasuk terjemahan William
Morris dari Beowulf dan terjemahan Ezra Pound dari The Seafarer.
Pengaruh puisi bisa dilihat pada puisi modern T. S. Eliot, Ezra
Pound dan W. H. Auden. Banyak bahan cerita dan
peristilahan puisi heroik bisa ditemukan di The Hobbit, The Lord
of the Rings dan banyak lainnya.
Bahasa Inggris adalah sebuah bahasa yang berasal dari Inggris,
merupakan bahasa utama di Britania
Raya (termasuk Inggris), Amerika Serikat, serta banyak negara
lainnya, dan termasuk rumpun bahasa Jermanik Barat. Bahasa ini
berawal dari kombinasi antara beberapa bahasa lokal yang dipakai
oleh orang-
orang Norwegia, Denmark, dan Anglo-Saxon dari abad ke-6 sampai
10. Lalu pada tahun 1066 dengan
ditaklukkan Inggris oleh William the Conqueror, sang penakluk
dari Normandia, Perancis Utara, maka bahasa
Inggris dengan sangat intensif mulai dipengaruhi bahasa Latin
dan bahasa Perancis. Dari
seluruh kosakata bahasa Inggris modern, diperkirakan 50% berasal
dari bahasa Perancis dan Latin.
Perkembangan bahasa Inggris biasa dibagi menjadi tiga masa:
Bahasa Inggris Kuno atau bahasa Anglo-Saxon, 700 1066
Bahasa Inggris Tengahan, antara 1066 1500
Bahasa Inggris Baru, mulai dari abad ke 16
Bahasabahasa kerabat Inggris
Bahasa Inggris tergolong rumpun bahasa Jermanik, dan terutama
dari cabang Jermanik Barat. Kerabat
terdekatnya adalah bahasa Friesland. Selain itu bahasa Belanda
(termasuk pula bahasa-bahasa Jerman hilir lainnya) juga masih
dekat. Bahasa Jerman (Bahasa Jerman hulu) agak lebih jauh lagi.
Tetapi dari semua bahasa Jermanik, bahasa Inggris adalah bahasa
yang paling lain secara tata bahasa
dan kosakata. Kosakata bahasa Inggris banyak dipengaruhi oleh
bahasa Perancis, yang masuk melalui
penaklukan bangsa Norman dan belakangan melalui penggunaan
bahasa Perancis sebagai bahasa resmi
selama beberapa abad di lingkungan pemerintahan.
Status bahasa Inggris
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
30
Bahasa Inggris adalah bahasa pertama di Amerika Serikat, Antigua
dan
Barbuda, Australia, Bahama, Barbados, Bermuda, BritaniaRaya,
Guyana, Jamaika, Saint Kitts dan
Nevis, Selandia Baru danTrinidad dan Tobago.
Selain itu bahasa Inggris juga merupakan salah satu bahasa resmi
di organisasi internasional seperti Perserikatan Bangsa-Bangsa dan
Komite Olimpiade Internasional, serta bahasa resmi di berbagai
negara, seperti di Afrika Selatan, Belize, Filipina, Hong Kong,
Irlandia, Kanada, Nigeria, Singapura, dan
lainnya.
Di dunia bahasa Inggris merupakan bahasa kedua pertama yang
dipelajari. Bahasa Inggris bisa menyebar karena pengaruh politik
dan imperialisme Inggris dan selanjutnya Britania Raya di dunia.
Salah satu pepatah Inggris zaman dahulu mengenai kerajaan Inggris
yang disebut Imperium Britania (British Empire) adalah tempat
Matahari yang tidak pernah terbenam (where the sun never sets).
Fonologinya
Bahasa Inggris mempunyai 26 fonem yaitu 21 huruf mati dan 5
huruf hidup. Di samping itu sistem tata
bahasanya sederhana, di mana:
Huruf Vokal
Dalam sistem bunyi vokal terdiri dari 5 buah yaitu a, e, i, o,
dan u.
Huruf Konsonan
Bilabial Labio- dental
Dental Alveolar Post- alveolar
Palatal Velar Labial- velar
Glottal
Nasal m n Plosive p b t d k Affricate
t d Fricative
f v s z x h Flap
Approximant j w
Lateral l
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
31
Sistem penulisan Alphabet Inggris
Tata bahasa
Tata bahasa Inggris memiliki variasi dalam struktur dan
penggunaannya, itu tergantung tradisi yang
digunakan oleh suatu negara yang dipengaruhi oleh bahasa asli
dari negara tersebut. Secara umum, tata
bahasa yang dipedomani adalah tata bahasa Inggris Amerika dan
Inggris Britania Raya (British).(DR.Baiquni.MA telah menjelaskan
hal ini dalam workshopnya dengan beberapa guru di
Indonesiawww.pendidikaninggris.com) Sistem Kala
Sistem kala dalam bahasa Inggris disebut tense. Tense terbagi
menjadi tiga yakni: Past tense (kala lampau) Present tense (kala
kini) Future tense (kala akan datang)
Dalam satu tense masing-masing terbagi menjadi empat yakni:
Huruf besar Huruf kecil IPA Huruf besar Huruf kecil IPA A a /e/
N n /n/ B b /bi/ O o /o/ C c /si/ P p /pi/ D d /di/ Q q /kju/ E e
/i/ R r /r/ F f /f/ S s /s/ G g /di/ T t /ti/ H h /et/ U u /ju/ I i
/a/ V v /vi/ J j /de/ W w /dblju/ K k /ke/ X x /ks/ L l /l/ Y y
/wa/ M m /m/ Z z /zi/
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
32
Simple
Continuous
Perfect
Perfect Continuous
Bahasa Inggris Abad Pertengahan
Bahasa Inggris Pertengahan ialah jenis bahasa Inggris yang
diucapkan setelah serangan Norman pada 1066 hingga
pertengahan/akhir 1400-an. Berasal dari Bahasa Inggris Kuno setelah
William
Idatang ke Inggris dengan para bangsawan Prancisnya dan mencegah
bahasa itu diajarkan di sekolah-sekolah selama ratusan tahun.
Selama beberapa waktu, bahasa Inggris meminjam beberapa katabahasa
Prancis.
Pada 1470-an, Chancery Standard, sejenis bahasa Inggris yang
diucapkan di London, mulai lebih umum. Sebagian hal ini karena
William Caxton membawa mesin cetak ke Inggris pada 1470-an. Jenis
bahasa
Inggris yang diucapkan rakyat di Inggris antara saat itu dan
1650 disebut bahasa Inggris Modern Awal.
Banyak dialek yang berbeda dalam bahasa Inggris Pertengahan.
Geoffrey Chaucer menulis The Canterbury
Tales dalam bahasa Inggris Pertengahan.
Realita Bahasa Inggris Kuno
Bahasa Inggris Kuno (Anglo-Saxon atau Englisc) adalah bentuk
awal dari bahasa Inggris yang digunakan di Inggris dan Skotlandia
bagian selatan antara pertengahan Abad ke 5 sampai Abad ke-8.
Merupakan bahasa Jermanik Barat dan sangat dekat dengan old
Frisian dan old Saxon dan juga mendapat pengaruh yang sangat kuat
dari old Norse, bagian dari grup bahasa Jermanik Utara.
Bahasa Inggris Kuno amat berbeda dari bahasa Inggris modern;
memiliki banyak kata Jermanik,
dan tatabahasanya lebih dekat ke bahasa Jerman dan Latin. Secara
bertahap bahasa Inggris Kuno berubah
ke bahasa Inggris Pertengahan setelah bangsa Normandia menyerang
dan menghentikannya diajarkan di sekolah-sekolah selama 300
tahun.
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
33
Untuk itulah kenapa Professor atau Pengajar Bahasa Inggris di
Amerika, Canada, England atau Australia telah banyak mengarang buku
pelajaran Bahasa Inggris yang dinamai dengan ESL (English as a
Second Language) atau EFL (English as a Foreign language). Buku
tersebut dibuat untuk kita yang Bahasa Inggris adalah bukan bahasa
ibu. Sehingga memudahkan kita memahami Bahasa Inggris karena
dibuat oleh ahlinya.
Dosen kami dari England mengatakan bahwa Bahasa itu seperti mode
yang bisa berubah-ubah The
Speech changes as does fashion. Jadi kalau ada perubahan
ketentuan bahasa bagaimana ? Itulah seorang
dosen atau seorang guru harus mengetahuinya dan bisa
menjelaskannya. Kalau kita bukan guru Bahasa Inggris maka kita
tidak tahu hal yang demikian karena kita hanya pandai berbicara
Bahasa Inggris saja. Sedangkan yang bisa meneliti hanya mereka yang
ada dalam bidang Bahasa tersebut.
Professor kami dari Korea juga menyampaikan tidak bisa
dipungkiri mereka yang berbicara tapi pandai Grammar tentu lebih
bagus dari mereka yang tidak tahu apalagi Bahasa inggris bukan
bahasa kita. Karena
kalau kita tidak belajar maka kita akan asal pakai, apakah ini
pantas digunakan atau tidak, sopan atau tidak. Baiquni said :
Pengalaman adalah guru yang berharga. Maka penting sekali
belajar adab. He he . Kalimat tegur sapa yang sering kami gunakan
dengan teman di luar negeri :
When I studied in Cambridge University, I came to Campus on
Monday morning to learn but
our lecturer didnt present because sick, so the class was so
noisy. I said, Please shut up. I
wanted them to be quite. To my surprise one of the students
asked me, How long have you
been studying English? I was shocked. I answered it honestly. I
had been studying it for
years since I was in elementary school. Later my fellow teacher
explained that I should use
Please be quite instead of shut up. The students thought I was
being rude. I was so
embarrassed. I thought, I had to be careful next time.
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
34
Hello ? How are you ? How are you doing ? How are you getting on
? Hows it going ? How are things ? How are things going ? How have
you been ? How do you feel ? How goes it ? Hows life treating you ?
Hows life ?
Jadi tidak hanya ; Hello ? atau How are you ? Tapi hendaknya
kita sering menggunakan kalimat lain
karena kadang kawan-kawan kita juga tidak hanya menggunakan dua
kalimat itu. Apabila kita taunya hanya cuma dua itu saja maka nanti
kita akan bingung kalau teman mengucapkan kalimat lain. Cuma
kalimat yang paling bagus adalah How are you ?. Karena kalimat ini
kalimat beradab
Ketika berbicara mereka lebih sering menggunakan ucapan singkat
dan hal ini lebih enak bagi lidah
mereka. Seperti :
Singkatnya Aslinya Contohnya Here's Here is Here's your English
book. There'll There will There'll be nobody here tomorrow. There's
There is There's a taxi! That's That is That's Cambridge English!
That'll That will That'll be 10 Rupiahs, please. How's How is?
How's your wife? What'll What will? What'll people think? What's
What is? What's the matter? When's When is? When's the exam?
Where's Where is? Where's DR.Baiquni.MA? Who's Who is? Who's your
teacher? Who'd Who would? Who'd like learn English? Who'll Who
will? Who'll be there?
Bahkan dalam berbicara mereka sangat amat sering sekali
menggunakan kalimat menyatu atau
bersambung, seperti :
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
35
That's enough. (Itu dah cukup) (That's senough)
Sit on an orange crate!. (Duduklah di atas peti jeruk itu!) (Sit
ton nen norange crate.)
Bring an apple and a book!. (Bawakan apel dan buku!) (Bring gen
napple and de book.)
Jangan lupa untuk belajar Angka atau Bilangan karena ia tidak
pernah luput dalam pembicaraan sehari-hari. Entah di rumah, di
kantor, di kampus, di masjid, apalagi di pasar.
Cardinal Numbers :
1st = first = pertama 2nd = second = kedua 3rd = third = ketiga
4th = fourth = keempat 5th = fifth = kelima 6th = sixth = keenam
7th = seventh = ketujuh 8th = eighth = kedelapan 9th = ninth =
kesembilan 10th = tenth = kesepuluh
Ordinal Numbers :
0 = zero 1 = one 2 = two 3 = three 4 = four 5 = five 6 = six 7 =
seven 8 = eight 9 = Nine 10 = ten
Dalam membeli anda tentunya sering mengkalkulasikan, hal yang
biasa dipakai di luar negeri, seperti :
2 + 3 = 5 two plus three equals/is five
7 - 4 = 3 seven minus four equals/is three
Jangan lupa untuk mengingat :
Ratusan : 100 306 408 568 576
Ribuan : 1000 2000 4531 7685 7683
Jutaan : 1000000 1255000 1565000
Orang asing sering sekali bertanya tentang masalah uang
Indonesia. Satu Dollar berapa Rupiah ? One dollar how many rupiahs
? Kalau ke pasar maka pasti bertanya berapa harganya ? How much ?
Kadang anda bertanya dimana toko sepatu atau service handphone.
Maka untuk bilangan Ke..(Ordinal Numbers) penting anda ingat. You
go this street and turn lift there and theres a big Mobile Shop,the
second floor.
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
36
3 x 3 = 9 three multiplied three equals/is nine
6 2 = 3 six devided two equals/is three
Pada suatu hari kami pergi dengan teman naik taxi, setelah tiba
ditujuan maka kami tanya : Berapa ongkosnya ? Teman kami katakan :
1200 (Twelve hundred), padahal kita biasa katakan One thousand two
hundred. Kenapa ia katakan seperti itu ? Karena itu digunakan untuk
teman akrab. When were you born ? I
was born in nineteen hundred fifty six.
Kalau anda berniat bersedekah kepada orang yang minta sumbangan
1000 dollars, maka gunakan kalimat : I
give you one thousand. Dan jangan gunakan I give you a thousand.
Karena a thousand kedengarannya kurang ikhlas walaupun hati anda
ikhlas. Mereka punya adat istiadat dan mereka juga punya
perasaan.
Di seluruh dunia orang tidak asing lagi memiliki handphone
mereka katakan mobile phone kadang
satu orang punya 2 4 biji. Dan kalau anda mengatakan nomer
handphone anda, maka coba dengan mengatakan, misalnya ;
082260930876 ( oh eight double two six oh nine three oh eight seven
six). Dalam game mereka sering menggunakan love dengan arti kosong,
mulanya kata ini diambil dari Bahasa Franch
Loeuf yang berarti Telur. Atau kadang mereka mengatakan Nil,
seperti : Sepak bola - Brazil : two, Spanyol :
nil. Juga six love; Taufik to serve.
Untuk Cardinal numbers biasa digunakan di belakang kata benda,
contohnya : Class two. Sedang untuk
Ordinal numbers biasa digunakan di depan kata benda, contohnya :
The second class.
Dalam keseharian kita tidak pernah luput dari Waktu, Hari, Bulan
dan Tahun. Maka penting sekali
diperhatikan hal ini agar pembicaraan kita mudah.
Time Day Month Year
Second : detik Minute : menit = 60 seconds Hour : jam = 60
minutes Day : hari = 24 hours Week : minggu = 7 days Month : bulan
= 4 weeks Year : tahun = 12 months Century : abad = 100 years
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
37
Date : tanggal Dating : penanggalan Leap year : tahun kabisat
Semester : setengah tahun Quarter : kwartal Calender : penanggalan
Daily : harian Weekly : mingguan Monthly : bulanan Yearly :
tahunan.
TIME
Past : lebih To : kurang : quarter : half : three fourths a.m. :
ante meridium 12 malam sampai 12 siang p.m. : post meridium 12
siang sampai 12 malam 5.15 : quarter past five 6.45 : quarter to
seven : three fourth past six 7.30 : half past seven : half to
eight 8.25 : twenty five past eight 8.40 : twenty to nine 9.20 :
nine twenty 9.55 : nine fifty five 10.25 : ten twenty five 9.30
a.m. : jam 9.30 pagi 15.45 p.m. : jam 15.45 sore.
DAY
Sunday : minggu Monday : senin Tuesday : selasa Wednesday : rabu
Thursday : kamis Friday : jumat Saturday : sabtu Weekend : akhir
pekan Saturday night : malam minggu
Kalau Indonesia malam dulu malam minggu Inggris hari dulu sabtu
malam.
FESTIVAL DAYS
Holiday : hari libur
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
38
Feast day : hari raya Proclamation day : hari kemerdekaan
Independence day : hari kemerdekaan Lebaran day : hari lebaran Idul
Fitri day : hari raya Idul Fitri Navy day : hari bahari Army day :
hari angkatan darat Air force day : hari angkatan udara Wing day :
hari penerbangan Police day : hari bayangkara Hero day : hari
pahlawan Mother day : hari ibu National day : hari nasional Free
day : hari libur School holiday : hari libur sekolah
MONTH
January : Januari February : Februari March : Maret April :
April May : Mei June : Juni July : Juli August : Agustus September
: September October : Oktober November : Nopember December :
Desember
10 Maret cara menulis dan membacanya :
March 10 10 March March 10th 10th of March March the 10th March
the tenth The tenth of March
15 juni = June 15
15 june June 15th 15th June 15th of June June the 15th
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
39
June the fiftenth The fiftenth of june
YEAR
1987 : nineteen hundred and eighty-seven : nineteen and
eighty-seven 1991 : nineteen hundred and ninety-one : nineteen and
ninety-one
S.M. : sebelum masehi B.C. : before Crist S.H. : sesudah Masehi
A.D. : anno domini
1500 S.M. : fifteen hundred B.C. 1887 S.M. : eighteen and eighty
seven B.C.
Contoh penggunaan :
What time is it? It is seven oclock. What day is it? It is day
monday. What month is it? It is january. What year is it? It is
ninety ninety one.
Kadang kita bertanya kepada kawan :
Apakah kamu sudah makan ? Have you eaten ? Jawabnya : I havent.
Kalimat ini jarang mereka gunakan tapi mereka katakan : Did you eat
already ? Jawabannya : I didnt eat yet.
Kalau anda membaca koran atau majalah di luar negeri kadang
kata-katanya agak susah dipahami. Kenapa ? Karena mereka
menggunakan bahasa khusus, seperti :
Halt = Government to halt production. Halt artinya menyetop.
Rock = New Delhi rocked by quake on September. Rock artinya
goncang.
Leap = Leap in import. Leap artinya perkembangan yang besar.
Kadang mereka menggunakan susunan kalimat yang khusus juga
sehingga menyebabkan kesusahan bagi yang baru belajar Bahasa
Inggris, seperti :
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
40
Hospital to take fewer patients.
Boy finds safe.
Holiday Hotel Death.
Trade figures improving.
Untuk selengkapnya silakan anda download aja di
www.pendidikaninggris.com, kami sarankan anda coba membaca cerita
Harry Potter untuk tahap awal atau Komplikasi terlengkap artikelnya
DR. Baiquni.MA
yang dapat anda baca di www. pendidikaninggris.com.
Kadang-kadang ada banyak ungkapan bahasa Indonesia yang tidak
ada dalam bahasa Inggris atau itu
adat kebiasaan orang Indonesia saja. Seperti..
Di Indonesia kadang kita mengucapkan kata Selamat pada beberapa
kesempatan. Seperti Selamat
makan, Selamat tidur, Selamat berlibur, dll. Kita tidak bisa
membuatnya dengan kata Happy..
Itulah kenapa ahli sastra atau ahli syair pada zaman Nabi Kita
Muhammad saw. kagum terhadap
Selamat makan happy eating Selamat tidur happy sleeping Selamat
berlibur happy holiday
Bisakah memahami kalimat ini?
Coba katakan Enjoy your meal Coba katakan Good night or Sleep
well Coba katakan Have a nice holiday
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
41
kehebatan Bahasa Alquran. Karena mereka benar-benar mengetahui
seluk beluk Bahasa Arab atau Tata
Bahasa Arab. Sedangkan orang yang tidak mengetahui Tata Bahasa
Arab maka akan tidak merasakan
kehebatan atau keagungan Bahasa Alquran.
Inilah sebabnya orang yang menjadi pengajar di Al-Azhar Kairo -
Mesir yaitu mereka yang sungguh-sungguh mengerti ilmu alat Bahasa
Arab.
Beberapa contoh kekeliruan dalam berbahasa Inggris :
Kasian deh lo --- pity you (dengan senyum) Untuk penutur asli
bahasa Inggris terjemahan ini tidak masuk akal. Mungkin coba what a
shame, poor you atau thats a pity.
Seperti yang kita ketahui.As we all know Dalam bahasa Inggris as
we all know tidak sering dipakai. Namun, pernyataan itu bisa
dipakai kalau pembicara tahu benar (atau cukup yakin) bahwa
hadirinnya benar-benar tahu tentang informasi yang akan ia
sampaikan.
Tolong buka (lepas) sepatunya --- Please open your shoes. Tapi
Please take off your shoes.
Saya suka warna biru. --- I like blue colour. Tapi I like
blue.
Polisi tidur. --- Sleeping policemen. Tapi Speed bumps.
Masalah yang sama terdapat dalam bahasa Indonesia. Lihatlah
contoh-contoh di bawah ini, yang dibuat oleh murid-murid yang
belajar bahasa Indonesia:
I like basketball --- Saya seperti bola basket. Tapi Saya suka
bola basket.
Please write back. --- Tolong menulis punggung. Tapi Tolong
dibalas.
Good luck! ----- Selamat beruntung. Tapi Semoga berhasil /
Semoga beruntung.
Jadi berhati-hatilah. Terjemahan langsung tidak selalu benar.
Ada baiknya bertanya kepada guru/teman/penutur asli kalau kamu
menerjemahkan sesuatu secara langsung atau di
www.pendidikaninggris.com.
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
42
Tentunya sampai disini sudah ada perbedaan kalau kita pandai
bicara saja dengan guru ahli Bahasa Inggris.
Jadi kalau tujuan kita jadi Guru Bahasa Inggris kita harus
mengerti Tata Bahasa Inggris atau Seluk
Beluk Bahasa Inggris dengan baik, pembahasan grammar yang mudah
dipahami dan lengkap anda bisa lihat
di www.pendidikaninggris.com pada halaman Menu Grammar. Tetapi
kalau tujuan kita hanya ingin Bisa
Berbicara Bahasa Inggris maka anda tinggal praktekkan buku
percakapan Bahasa Inggris, jangan pikirkan kenapa ini Verb-1 dan
kenapa itu Verb-2 atau Verb-3 dan jangan bingung dengan Grammar.
Praktekkan aja !!, PASTI BISA CAKAP-CAKAP !....
Lalu yang terbaik ? Yaitu yang pandai Conversation dan juga
pandai Grammar/Struktur. Karena nanti anda bisa membantu dan
menolong serta menjelaskan kepada teman anda dan anak anda. Bahkan
anda bisa mengajarkannya.
Ejaan Bahasa Inggris yang umum dipakai di dunia bisa digolongkan
menjadi dua macam, yaitu ejaan Amerika dan Britania. Ejaan Amerika
sering dipakai di negara Amerika Serikat dan negara-negara yang
dipengaruhi oleh AS (Filipina adalah salah satu contohnya)
sedangkan ejaan Britania dipakai di negara Inggris (Kerajaan
Britania) dan negara-negara Persemakmuran. Kedua ejaan ini memiliki
perbedaan yang signifikan, terutama disebabkan karena konflik
antara Inggris dan koloni Amerika yang
berujung pada perang kemerdekaan Amerika Serikat. Rakyat Amerika
Serikat pada waktu itu berusaha melepaskan diri dari pengaruh
Kerajaan Britania dan mencari jati diri mereka sendiri dan bahasa
Inggris merupakan salah satu aspek tersebut.
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
43
Pada awal abad ke-18, ejaan bahasa Inggris belum memiliki
standar tertulis. Pebedaan standar tersebut menjadi kentara setelah
penerbitan kamus-kamus yang berpengaruh. Ejaan Bahasa Inggris
Britania saat ini hampir seluruhnya mengikuti tulisan Samuel
Johnson dalam bukunya The Dictionary of
the English Language (Kamus Bahasa Inggris) yang diterbitkan
tahun 1755.
Ejaan Bahasa Inggris Amerika pertama kali diperkenalkan oleh
Noah Webster melalui bukunya An American Dictionary of the English
Language (Kamus Amerika tentang Bahasa Inggris) pada tahun1828.
Webster adalah seseorang yang gigih memperjuangkan perubahan ejaan
bahasa Inggris dengan alasan kebahasaan dan nasionalisme. Banyak
perubahan ejaan yang diusulkan oleh Webster yang tidak
diterima.
Di Kanada, meskipun sebagian besar menggunakan ejaan Britania,
namun ejaan Amerika juga digunakan karena letak Kanada yang
berdekatan dengan AS.
Good luck!, Anda telah bersedia membaca tulisan ini. Semoga kita
dan anak-anak kita pandai
berbahasa Inggris. Mari kita majukan anak didik bangsa kita
dengan pandai berbahasa Inggris baik dari segi CONVERSATION dan
juga STRUKTUR.
Sejuta keberuntungan anda telah mendapatkan E-Book ini, mungkin
selama ini anda telah banyak belajar Bahasa Inggris tetapi anda
juga mungkin merasakan masih kurang menguasai terutama lidah dan
telinga anda. Tidak apa-apa, jangan putus asa karena anda sekarang
telah menuju kesuksesan dalam belajar Bahasa Inggris. Dan disini
kami akan memberikan pengajaran Bahasa Inggris yang mudah dan
gampang.
Pelajaran ini dikemas dalam bentuk E-BOOK dan AUDIO yang akan
membimbing anda belajar secara mandiri. Setelah anda mempelajarinya
nanti (tapi ingat ... disini bukan hanya belajar melainkan sambil
praktek) maka anda akan merasakan keindahan berbicara Bahasa
Inggris yang belum pernah anda ketehaui sebelumnya dan saat inilah
anda akan mengetahui metode orang asing berbicara Bahasa
Inggris.
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
44
Cambridge EnglishCambridge EnglishCambridge EnglishCambridge
English Pendidikan Bahasa Inggris
Membantu Anda untuk menguasai Bahasa Inggris dengan lancar
Membantu Anda untuk menguasai Bahasa Inggris dengan lancar Membantu
Anda untuk menguasai Bahasa Inggris dengan lancar Membantu Anda
untuk menguasai Bahasa Inggris dengan lancar berdasarkan
berdasarkan berdasarkan berdasarkan Metode ModernMetode
ModernMetode ModernMetode Modern yang Mudah dan Mengajarkannya yang
Mudah dan Mengajarkannya yang Mudah dan Mengajarkannya yang Mudah
dan Mengajarkannya
Kepada Siswa Dengan GampangKepada Siswa Dengan GampangKepada
Siswa Dengan GampangKepada Siswa Dengan Gampang Silahkan anda
downSilahkan anda downSilahkan anda downSilahkan anda download di
bawah iniload di bawah iniload di bawah iniload di bawah ini
Materi Pelajaran Di Cambridge English
0 DOWNLOAD GRATIS
Tips Belajar Bahasa Inggris Tanpa Grammar Rahasia Berbahasa
Lewat Kaidah KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
1 DOWNLOAD GRATIS
Unit One/Pelajaran Ke 1 Audio + Ebook
2 DOWNLOAD GRATIS
Unit Two/Pelajaran Ke 2 Audio + Ebook
3 DOWNLOAD GRATIS
Unit Three/Pelajaran Ke 3
Audio + Ebook
Silakan Daftarkan Data Anda Agar Materi Dikirim Ke Alamat
Anda
4 Unit Four/Pelajaran Ke 4
DOWNLOAD
5 Unit Five/Pelajaran Ke 5
DOWNLOAD
6 Unit Six/Pelajaran Ke 6
DOWNLOAD
7 Unit Seven/Pelajaran Ke 7
DOWNLOAD
8 Unit Eight/Pelajaran Ke 8
DOWNLOAD
9 Unit Nine/Pelajaran Ke 9
DOWNLOAD
10 Unit Ten/Pelajaran Ke 10
DOWNLOAD
11 Unit One/Pelajaran Ke 1
DOWNLOAD
12 Unit Two/Pelajaran Ke 2
DOWNLOAD
13 Unit Three/Pelajaran Ke 3
DOWNLOAD
14 Unit Four/Pelajaran Ke 4
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
45
DOWNLOAD
15 Unit Five/Pelajaran Ke 5
DOWNLOAD
16 Unit Six/Pelajaran Ke 6
DOWNLOAD
17 Unit Seven/Pelajaran Ke 7
DOWNLOAD
18 Unit Eight/Pelajaran Ke 8
DOWNLOAD
19 Unit Nine/Pelajaran Ke 9
DOWNLOAD
20 Unit Ten/Pelajaran Ke 10
DOWNLOAD
21 Unit Two/Pelajaran Ke 2
DOWNLOAD
22
Unit Three/Pelajaran Ke 3 DOWNLOAD
23 Unit Four/Pelajaran Ke 4
DOWNLOAD
24 Unit Five/Pelajaran Ke 5
DOWNLOAD
25 Unit Six/Pelajaran Ke 6
DOWNLOAD
26 Unit Seven/Pelajaran Ke 7
DOWNLOAD
27 Unit Eight/Pelajaran Ke 8
DOWNLOAD
28 Unit Nine/Pelajaran Ke 9
DOWNLOAD
29 Unit Ten/Pelajaran Ke 10
DOWNLOAD
30 Unit Two/Pelajaran Ke 2
DOWNLOAD
31 Unit Three/Pelajaran Ke 3
DOWNLOAD
32 Unit Four/Pelajaran Ke 4
DOWNLOAD
33 Unit Five/Pelajaran Ke 5
DOWNLOAD
34 Unit Six/Pelajaran Ke 6
DOWNLOAD
35 Unit Seven/Pelajaran Ke 7
DOWNLOAD
36 Unit Eight/Pelajaran Ke 8
DOWNLOAD
37 Unit Nine/Pelajaran Ke 9
DOWNLOAD
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
46
38 Unit Ten/Pelajaran Ke 10
DOWNLOAD
Perhatian .... Ebook dan Audio pembelajaran ini adalah
pertama kali di Indonesia...
Belajar Bahasa Inggris sangatlah penting karena ia adalah Bahasa
International. Ada dua negara yang sulit mengalah dalam hal bahasa
yaitu Amerika, Inggris, Australia karena bahasa mereka adalah
bahasa
International dan yang kedua adalah negara Timur Tengah yang
berbahasa Arab. Inggris adalah dipelajari seluruh dunia, semua
orang di dunia terpaksa mempelajari dan ingin pandai berbahasa
Inggris. Sedangkan orang asing santai saja mereka, negara lain
justru mengalah pada bahasa mereka. Acara rapat negara, pertemuan
para pejabat penting dari bebagai negara, contohnya di PBB semua
orang menggunakan Bahasa Inggris.
Kalau anda pernah keluar negeri atau negara tetangga seperti
Malaysia, Brunei, Singapore maka
pengumuman di airport menggunakan Bahasa Melayu dan Inggris
bahkan ditambah lagi dengan Mandarin
-
Belajar Rahasia KEMUNAFIKAN Bahasa Inggris
www.pendidikaninggris.com - DR.Baiquni.MA
Ebook Gratis CAMBRIDGE ENGLISH
47
dan Arab. Kalau di Thailand maka pengumuman di airport
menggunakan Bahasa Thai dan Inggris. Kalau di
Philipine maka di airport disana pengumuman menggunakan Bahasa
Tagalo dan Inggris. Kalau di New
Delhi-India maka di airport sana menggunakan Bahasa Hindi atau
Bahasa Urdu dengan Bahasa Inggris.
Selalu ada Bahasa Inggris disamping Bahsa ibu/bahasa negara
setempat. Jadi, Bahasa Inggris sangatlah
penting. Kalau anda ke Neger negara dekat Negeria dan anda tidak
bisa Bahasa Franch maka anda harus
menggunakan Bahasa Inggris karena pengumuman di airport sana
menggunakan Bahasa Francis dan
Inggris. Gak usah ke negara lain di Indonesia saja di airport
Cengkaring atau Soekarno Hatta untuk yang International atau bukan
Domestik, disamping Bahasa Indonesia ju