-
SZCZEGÓŁOWAINSTRUKCJA OBSŁUGI
DYKTAFONCYFROWY
PLZarejestruj swój produkt na www.olympus-consumer.com/
register i otrzymaj dodatkowe korzyści od Olympus!
Dziękujemy Państwu za zakup dyktafonu cyfrowego firmy
Olympus.
Prosimy o przeczytanie tej instrukcji obsługi w celu uzyskania
informacji na temat prawidłowego
i bezpiecznego korzystania z tego urządzenia. Instrukcję obsługi
należy zachować do użytku w przyszłości.
W celu uzyskania odpowiedniej jakości nagrań
zalecamyprzetestowanie działania funkcji i poziomu nagrywania.
-
2PL
Wprowadzenie• Zawartość tej instrukcji może w przyszłości ulec
zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
Aby uzyskać najnowsze informacje dotyczące nazw produktów i
numerów modeli, należy skontaktować się z centrum pomocy
technicznej.
• Dołożono wszelkich starań, aby zapewnić prawidłowość
informacji zawartych w tej instrukcji. W przypadku znalezienia
wątpliwego elementu, błędu lub pominięcia prosimy o kontakt z
centrum pomocy technicznej.
• Firma Olympus nie ponosi odpowiedzialności za bierne
uszkodzenia lub szkody będące wynikiem utraty danych na skutek wady
produktu, przeprowadzenia naprawy przez firmę inną niż Olympus lub
autoryzowaną placówkę serwisową Olympus ani za szkody powstałe z
innej przyczyny.
Znaki towarowe i zastrzeżone znaki towarowe
• IBM i PC/AT są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy International Business Machines Corporation.
• Microsoft, Windows i Windows Media są zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy Microsoft Corporation.
• Macintosh i iTunes są znakami towarowymi firmy Apple Inc.•
Technologia kodowania dźwięku MPEG Layer-3 została użyta na mocy
licencji Instytutu
Fraunhofera IIS i firmy Thomson.• SRS WOW XT, SRS i symbol } są
znakami towarowymi firmy SRS Labs, Inc.• Technologia SRS WOW XT
została zastosowana na mocy licencji firmy SRS Labs, Inc.• Produkt
został zaprojektowany przy użyciu technologii tłumienia szumów na
mocy licencji
firmy NEC Corporation.Inne nazwy produktów i marek wymienione w
tej instrukcji mogą być znakami towarowymi lub zastrzeżonymi
znakami towarowymi odpowiednich podmiotów.
-
3PL
Spis treści
1
2
3
4
5
6
WprowadzenieBezpieczne i prawidłowe użytkowanie ..... 4
1 Pierwsze krokiGłówne funkcje
........................................ 6Nazwy
elementów.................................... 7
Wyświetlacz (panel LCD) ................................
8Zasilanie ................................................ 10
Wkładanie baterii
..........................................10Ładowanie poprzez
podłączenie
do komputera przez port USB
..................12Włączanie/wyłączanie zasilania
...................13
HOLD ......................................................
14Ustawianie daty i godziny [Time & Date] ....15
Zmiana daty/godziny ....................................16Tryby
[VOICE] i [MUSIC] .............................17Informacje o
folderach ........................... 18
Foldery na nagrania z dyktafonu — informacje
..........................................18
Foldery do odtwarzania muzyki — informacje
................................................19
Wybieranie folderów i plików ................. 20
2 Nagrywanie — informacjeNagrywanie
........................................... 21
Czułość mikrofonu ........................................
23Zalecane ustawienia dla warunków
nagrywania
..............................................24Nagrywanie z
mikrofonu zewnętrznego lub
innych urządzeń ..................................... 25
3 Odtwarzanie — informacjeOdtwarzanie
.......................................... 27
Wstawianie znaku indeksu lub znaku
tymczasowego.........................................31
Jak uruchomić funkcję powtarzania fragmentu nagrania
............................... 32
Kasowanie ............................................. 34
4 Ustawienie menuMetoda wprowadzania ustawień ............
36
+ File Menu .................................................
38, Rec Menu ................................................. 38-
Play Menu ................................................ 40.
LCD/Sound Menu ..................................... 43/ Device
Menu ............................................ 44Zmiana
kolejności plików — funkcja
[Replace] .................................................
45Formatowanie dyktafonu — funkcja
[Format] ..................................................
46
5 Korzystanie z dyktafonu podłączonego do komputeraŚrodowisko
pracy ................................... 48Podłączanie dyktafonu
do komputera .... 50
Odłączanie dyktafonu od komputera .......... 51Przenoszenie
nagranych plików do
komputera ........................................ 52Korzystanie
z programu Windows Media
Player ................................................ 53Nazwy
okien .................................................
53Kopiowanie muzyki z płyty CD ..................... 54Przenoszenie
plików muzycznych
do pamięci dyktafonu ............................. 55Kopiowanie
pliku z nagraniem na płytę CD ... 58
Korzystanie z programu iTunes ............... 60Nazwy okien
................................................. 60Kopiowanie
muzyki z płyty CD ......................61Przenoszenie plików
muzycznych
do pamięci dyktafonu ............................. 62Kopiowanie
pliku z nagraniem na płytę CD ... 63
Korzystanie z dyktafonu jako pamięci zewnętrznej komputera
.................... 64
6 Inne informacjeLista komunikatów alarmowych .............
65Rozwiązywanie problemów .................... 66Pomoc techniczna i
wsparcie .................. 68Akcesoria (opcjonalne)
........................... 68Dane techniczne
..................................... 69
-
4PL
Przed uruchomieniem nowego dyktafonu należy dokładnie zapoznać
się z niniejszą instrukcją obsługi, aby poznać zasady prawidłowego
i bezpiecznego użytkowania. Prosimy o umieszczenie niniejszej
instrukcji obsługi w łatwo dostępnym miejscu, aby zawsze mogła
służyć pomocą.• Za pomocą symboli ostrzegawczych
zostały oznaczone istotne informacje dotyczące bezpieczeństwa.
Aby zapobiegać obrażeniom osób oraz uszkodzeniom mienia, należy
zapoznać się z ostrzeżeniami i podanymi informacjami.
Uwagi ogólne• Nie należy pozostawiać dyktafonu
w miejscach, w których występuje wysoka temperatura i wilgotność
ani wystawiać go na bezpośrednie działanie promieni słonecznych,
np. wewnątrz zamkniętego samochodu stojącego bezpośrednio w
nasłonecznionym miejscu.
• Nie należy narażać dyktafonu na działanie wilgoci i kurzu.
• Do czyszczenia urządzenia nie należy stosować roztworów
organicznych, takich jak alkohol, czy rozpuszczalniki do farb.
• Nie należy umieszczać dyktafonu na urządzeniach elektrycznych,
takich jak odbiorniki telewizyjne, bądź lodówki ani w ich
pobliżu.
• Należy unikać nagrywania i odtwarzania w pobliżu telefonów
komórkowych oraz innych urządzeń bezprzewodowych, ponieważ mogą one
powodować zakłócenia lub szumy. W przypadku zakłóceń należy przejść
w inne miejsce lub oddalić dyktafon od źródła zakłóceń.
• Nie należy dopuszczać do przedostawania się piasku lub
zanieczyszczeń do wnętrza urządzenia. Piasek i zaniecz
yszczenia mogą spowodować uszkodzenia, których nie będzie można
naprawić.
• Nie należy potrząsać urządzeniem ani poddawać go silnym
drganiom.
• Nie należy samodzielnie demontować urządzenia, naprawiać go
ani modyfikować.
• Nie należy korzystać z urządzenia w trakcie prowadzenia
pojazdów (takich jak rower, motocykl czy gokart).
• Urządzenie należy przechowywać w miejscach niedostępnych dla
dzieci.
W wyniku błędnej obsługi, nieprawidłowego działania urządzenia
lub podczas naprawy może dojść do uszkodzenia lub skasowania
zawartości pamięci.W przypadku ważnych danych zalecane jest
utworzenie kopii zapasowej i zapisanie danych na innym nośniku, np.
na dysku twardym komputera.Firma Olympus nie ponosi
odpowiedzialności za bierne uszkodzenia lub szkody będące wynikiem
utraty danych na skutek wady produktu, przeprowadzenia naprawy
przez firmę inną niż Olympus lub autoryzowaną placówkę serwisową
Olympus ani za szkody powstałe z innych przyczyn.
Baterie
f Niebezpieczeństwo:• Nie wolno umieszczać baterii
w pobliżu ognia, w miejscach, w których panuje wysoka
temperatura, zwierać ich biegunów, ani demontować.
• Nigdy nie należy przechowywać baterii w miejscach bezpośrednio
nasłonecznionych lub w których temperatura jest wysoka, na przykład
w nagrzanym samochodzie, w pobliżu źródła ciepła itp.
Bezpieczne i prawidłowe użytkowanie
-
5PL
Bezpieczne i prawidłowe użytkowanie
f Ostrzeżenie:• Nie wolno przylutowywać
przewodów lub złączy bezpośrednio do baterii ani ich
modyfikować.
• Nie wolno łączyć ze sobą biegunów = i -. Może to spowodować
pożar, przegrzanie lub porażenie prądem elektrycznym.
• W przypadku przenoszenia lub przechowywania baterii należy
włożyć je do opakowania w celu ochrony styków. Nie wolno przenosić
ani przechowywać baterii razem z metalowymi przedmiotami (na
przykład kółkami na klucze).
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować pożar,
przegrzanie lub porażenie prądem elektrycznym.
• Nie wolno podłączać baterii bezpośrednio do gniazdka
elektrycznego ani gniazda zapalniczki w samochodzie.
• Nie wolno wkładać baterii przy odwrotnym ustawieniu biegunów =
i -.
• W przypadku dostania się elektrolitu z baterii do oczu, należy
natychmiast przemyć je czystą wodą i skontaktować się z
lekarzem.
• Nie należy powtórnie ładować baterii alkalicznych, litowych
ani żadnych innych baterii jednorazowego użytku.
• Nigdy nie należy używać baterii, których powłoka zewnętrzna
jest uszkodzona lub popękana.
• Baterie należy przechowywać w miejscach niedostępnych dla
dzieci.
• Jeśli podczas pracy urządzenie generuje nieprawidłowe dźwięki,
jest nadmiernie nagrzane
lub wyczuwalny jest zapach spalenizny albo dym:1 Należy
niezwłocznie wyjąć baterie,
zachowując ostrożność, aby uniknąć poparzenia.
2 Należy skontaktować się ze sprzedawcą lub lokalnym
przedstawicielem firmy Olympus w celu wykonania czynności
serwisowych.
• Nie wolno narażać baterii na działanie wody. Nie wolno
dopuszczać do zamoczenia biegunów.
• Nie wolno usuwać ani uszkadzać izolacji baterii.
• Nie wolno używać baterii w przypadku stwierdzenia
nieprawidłowości, takich jak wyciek elektrolitu, zmiana barwy lub
odkształcenie.
• Jeżeli ładowanie nie zostanie zakończone w odpowiednim czasie,
należy odłączyć ładowarkę od źródła zasilania.
• Jeżeli elektrolit z baterii znajdzie się na skórze lub
ubraniu, należy natychmiast zmyć go czystą wodą.
• Baterie należy przechowywać z dala od ognia.
f Przestroga:• Nie wolno poddawać baterii
silnym wstrząsom.• W przypadku korzystania z
akumulatorów, które nie były używane przez pewien czas, przed
ponownym użyciem należy je naładować.
• Akumulatory mają ograniczony czas eksploatacji. Kiedy czas
działania akumulatorów stanie się krótszy nawet w przypadku pełnego
naładowania w określonych warunkach, należy wymienić je na
nowe.
-
1
6PL
Główne funkcje
Główne funkcjes Dwufunkcyjny dyktafon służący
jako dyktafon cyfrowy i cyfrowy odtwarzacz muzyki (☞ str.
17).
s Dyktafon zapisuje nagrania głosu w formacie WMA (Windows Media
Audio) o dużej kompresji w zintegrowanej pamięci typu flash (☞ str.
21). Możliwe jest także odtwarzanie plików w formatach MP3*
(MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer-3) i WAV* (☞ str. 27, str. 53, str.
60).* Tylko modele WS-570M, WS-560M,
WS-550M.s Urządzenie wykorzystuje format
MP3 oraz liniowy format zapisu PCM, pozwalając na nagrywanie
dźwięku w jakości podobnej do jakości CD (Tylko model WS-570M) (☞
str. 36, str. 38).
s Urządzenie ma wbudowaną funkcję VCVA (Aktywacji nagrywania
głosem) (☞ str. 36, str. 39).
s Filtr Low Cut minimalizuje szumy urządzeń klimatyzacyjnych i
podobne zakłócenia podczas nagrywania (☞ str. 36, str. 39).
s Funkcje tłumienia szumów (☞ str. 36, str. 40) i filtra głosu
(☞ str. 36, str. 40) eliminują szumy i umożliwiają wyraźne
odtwarzanie dźwięku.
s Podczas nagrywania w formacie WMA można wybrać jeden z sześciu
trybów nagrywania, taki jak tryb stereofoniczny lub monofoniczny (☞
str. 36, str. 38).
s Urządzenie ma wbudowany wyświetlacz z pełnymi punktami
(panel LCD) i podświetleniem (☞ str. 8).
s Urządzenie obsługuje różne tryby powtarzania (☞ str. 32, str.
36, str. 41).
s Funkcje znaków indeksu i znaków tymczasowych umożliwiają
szybkie znajdowanie żądanej pozycji (☞ str. 31).
s Szybkością odtwarzania można sterować zgodnie z preferencjami
użytkownika (☞ str. 36, str. 42).
s Urządzenie ma wbudowaną technologię SRS WOW XT (☞ str. 36,
str. 40).
s Możliwa jest zmiana ustawień korektora odtwarzania (☞ str. 36,
str. 41).
s Podłączenie dyktafonu bezpośrednio do portu USB umożliwia jego
połączenie z komputerem PC. Dane można przesyłać lub zapisywać bez
użycia kabla USB lub sterowników (☞ str. 50).Dyktafon jest zgodny
ze standardem USB 2.0, który umożliwia szybkie przesyłanie danych
do komputera.
s Ten dyktafon klasy pamięci masowej USB może być używany jako
pamięć zewnętrzna do odczytywania i zapisywania danych (☞ str.
64).Podłączenie urządzenia do gniazda USB komputera pozwala na
zapis i przenoszenie zdjęć, plików tekstowych i danych.
s Urządzenie umożliwia ładowanie przez port USB (☞ str. 12).
Pierwsze kroki
-
1
7PL
1
*
^
%
9
8
2
5
6
7
0
!
@
#
$
&
(
)
=
-
q
4
3
Nazwy elem
entówNazwy elementów
1 Gniazdo słuchawkowe – EAR2 Gniazdo mikrofonowe – MIC3
Wbudowany mikrofon
stereofoniczny (L)4 Wbudowany mikrofon
stereofoniczny (P)5 Kontrolka nagrywania6 Przycisk LIST7
Szczelina na pasek8 Wyświetlacz (panel LCD)9 Wbudowany głośnik0
Przycisk +! Przycisk REC (s) (nagrywanie)@ Przycisk 9
# Przycisk MENU$ Przycisk –% Przycisk INDEX/ERASE^ Przycisk OK
`& Przycisk 0* Przycisk STOP (4)( Pokrywa baterii) Przełącznik
HOLD- Przełącznik trybu (VOICE/MUSIC)*1 Przełącznik MIC SENSE
CONF/DICT*2= Dźwignia wysuwania złącza USBq Złącze USB
*1 Tylko modele WS-570M, WS-560M, WS-550M.
*2 Tylko model WS-450S.
-
1
8PL
Nazwy elementów
3
4
3
4 1
2
1
2
W razie wybrania trybu [VOICE]:
W razie wybrania trybu [MUSIC]:
" Modele WS-570M/WS-560M/WS-550M:
" Model WS-450S:
W razie wybrania trybu [VOICE]:
W razie wybrania trybu [MUSIC]:
" Modele WS-570M/WS-560M/WS-550M:
Nazwy elem
entów
1
2
Wyświetlacz (panel LCD)1 Wskaźnik trybu [VOICE] Wskaźnik funkcji
Zapis/
Odtwarzanie Wskaźnik baterii2 Nazwa folderu3 Wskaźnik trybu
[MUSIC] Wskaźnik funkcji Zapis/
Odtwarzanie Wskaźnik baterii4 Nazwa folderu
Ekran listy folderów
Ekran listy plików
-
1
9PL
Nazwy elementów
1
2
1
2
4
3
5
6
9
7
8
0!
#$
%
^&
@
1
2
4
3
5
6
9
7
8
" Model WS-450S:
W razie wybrania trybu [VOICE]:
W razie wybrania trybu [MUSIC]:
" Modele WS-570M/WS-560M/WS-550M:
" Model WS-450S:
Nazwy elem
entów
Ekran pliku
1 Nazwa folderu Wskaźnik funkcji Zapis/
Odtwarzanie Wskaźnik baterii2 Nazwa pliku3 Nazwa folderu
Wskaźnik funkcji Zapis/
Odtwarzanie Wskaźnik baterii4 Nazwa pliku 1 Nazwa pliku
Wskaźnik funkcji Zapis/Odtwarzanie
Wskaźnik baterii2 Wskaźnik folderu Wskaźnik trybu nagrywania3 W
trybie nagrywania:
Pasek wskaźnika dostępnej pamięci W trybie odtwarzania:
Pasek postępu odtwarzania4 Data i godzina nagrania5 [?] Wskaźnik
czułości mikrofonu [!] Wskaźnik VCVA [%] Wskaźnik tłumienia szumów
[$] Wskaźnik filtra głosu [0] Wskaźnik filtra Low Cut6 Numer
bieżącego pliku/
Całkowita liczba nagranych plików w folderze
-
1
10PL
" Modele WS-570M/WS-560M/WS-550M:• Podczas ładowania
dyktafonu
należy używać dostarczonych akumulatorów Ni-MH (BR401).
• Dostarczone akumulatory nie są w pełni naładowane. Przed
użyciem urządzenia lub po dłuższym okresie braku użycia zaleca się
ciągłe naładowanie akumulatorów do pełnego poziomu (☞ str. 12).
Nazwy elem
entów/Zasilanie
Nazwy elementów Zasilanie
1 Naciśnij lekko strzałkę i otwórz pokrywę komory baterii,
przesuwając ją.
2 Włóż baterie alkaliczne AAA z zachowaniem właściwego
ustawienia biegunów = i -.
Wkładanie bateriiTen dyktafon może być zasilany za pomocą
akumulatorów Ni-MH lub baterii alkalicznych AAA.
7 W trybie nagrywania:Czas nagrania od początku
W trybie odtwarzania:Czas odtwarzania od początku
8 W trybie nagrywania:Pozostały czas nagrania
W trybie odtwarzania lub zatrzymania:Czas trwania pliku
9 Wskaźnik trybu odtwarzania0 Tytuł utworu! Nazwa wykonawcy@
Nazwa albumu# Czas odtwarzania od początku$ [#] Wskaźnik SRS WOW XT
["] Wskaźnik korektora% Numer bieżącego pliku/
Całkowita liczba nagranych plików w folderze
^ Czas trwania pliku& Wskaźnik trybu odtwarzania
-
1
11PL
Zasilanie
" Model WS-450S:• Dyktafon nie jest wyposażony w
funkcję ładowania akumulatorów.
Zasilanie
3 Zamknij dokładnie pokrywę komory baterii, naciskając w
kierunku A, a następnie przesuwając ją w kierunku B.
• Jeśli na wyświetlaczu pojawi się migający wskaźnik czasu
„godzina”, zapoznaj się z częścią „Ustawianie daty i godziny [Time
& Date]” (☞ str. 15).
Wskaźnik baterii
W miarę rozładowania baterii zmienia się stan wskaźnika
naładowania.
• Gdy na wyświetlaczu pojawi się symbol [:], należy niezwłocznie
wymienić baterie. Jeśli poziom naładowania baterii jest zbyt niski,
na wyświetlaczu pojawi się symbol [ ] oraz [Battery Low], po czym
dyktafon się wyłączy.
Uwagi• W dyktafonie nie należy używać baterii
manganowych.
• Zalecane jest stosowanie baterii alkalicznych AA lub
akumulatorów Ni-MH fi rmy Olympus.
• Przed wymianą baterii należy wyłączyć dyktafon. Wyjmowanie
baterii podczas działania dyktafonu może spowodować usterki jak np.
uszkodzenie pliku itp. Jeśli podczas nagrywania pliku nastąpi
całkowite rozładowanie baterii, użytkownik utraci aktualnie
nagrywany plik, ponieważ nie będzie możliwe zamknięcie nagłówka
pliku. Bardzo ważne jest, aby wymienić baterie, gdy na wyświetlaczu
pojawi się symbol naładowania baterii tylko z jednym zaciemnionym
polem.
• Jeśli wymiana baterii będzie trwała dłużej niż 1 minutę lub
jeśli baterie będą regularnie wyjmowane i wkładane na krótki czas,
po włożeniu nowych baterii konieczne może być ponowne ustawienie
czasu (☞ str. 15).
• Jeśli dyktafon nie będzie używany przez dłuższy czas, należy
wyjąć baterie.
• W czasie odtwarzania nagrania z dyktafonu/pliku muzycznego
może dojść do wyłączenia (reset) urządzenia na skutek zależnego od
poziomu głośności obciążenia baterii i wynikającego z niego spadku
napięcia, nawet gdy na wyświetlaczu widoczny jest symbol [8]. W
takiej sytuacji należy zmniejszyć poziom głośności odtwarzania.
• Podczas wymiany akumulatorów należy używać akumulatorów Ni-MH
(wyposażenie opcjonalne). Użycie produktów innych fi rm może
spowodować uszkodzenie dyktafonu i należy tego unikać.
-
1
12PL
Zasilanie
" Modele WS-570M/WS-560M/WS-550M:
Zasilanie
Ładowanie poprzez podłączenie do komputera przez port USB
Akumulatory można ładować poprzez podłączenie do portu USB
komputera PC. Podczas ładowania akumulatory (dostarczone) muszą być
prawidłowo umieszczone w dyktafonie (☞ str. 10).
1 Uruchom komputer.
2 Przesuń dźwignię wysuwania złącza USB w kierunku wskazywanym
przez strzałkę, aby wysunąć z dyktafonu złącze USB.
3 Naciskając i przytrzymując przycisk STOP (4), podłącz dyktafon
do portu USB komputera.
• Podczas ładowania baterii, naciśnij i przytrzymaj przycisk
STOP (4), aż zostanie wyświetlony komunikat [Please Wait].
4 Ładowanie zostanie zakończone po wyświetleniu symbolu
naładowania [
-
1
13PL
ZasilanieZasilanie
• Nie należy ładować dyktafonu z wykorzystaniem połączenia z
koncentratorem USB.
• Jeśli wyświetlany jest komunikat [Cannot charge], nie można
ładować akumulatorów w dyktafonie. Należy natychmiast wymienić
akumulatory na te dostarczone wraz z urządzeniem (☞ str. 10).
• Ładowanie nie jest możliwe, kiedy miga symbol [;]*1 lub [=]*2.
Akumulatory należy ładować w temperaturze od 5°C do 35°C.*1 [;]:
Przy niskiej temperaturze
otoczenia.*2 [=]: Przy wysokiej temperaturze
otoczenia.• Kiedy czas działania akumulatorów stanie
się znacząco krótszy nawet w przypadku pełnego naładowania,
należy wymienić je na nowe.
• Złącze USB należy całkowicie włożyć do gniazda — w przeciwnym
wypadku dyktafon nie będzie działał prawidłowo.
• W zależności od sytuacji można używać dostarczonego kabla
przedłużacza USB.
• Nie należy używać innych kabli przedłużacza USB niż
dostarczony.
Użycie kabli innych producentów może spowodować uszkodzenie
dyktafonu. Nie należy używać dostarczonego kabla przedłużacza USB z
urządzeniami innych producentów.
Środki ostrożności dotyczące akumulatorów
W przypadku korzystania z akumulatorów Ni-MH należy zapoznać się
z poniższymi informacjami.
Rozładowywanie:Akumulatory rozładowują się, gdy nie są używane.
Przed użyciem należy je regularnie ładować.
Temperatura pracy:Akumulatory to produkty chemiczne. Ich
wydajność może się zmieniać, nawet jeżeli są używane w zalecanym
zakresie temperatur. Jest to cecha charakterystyczna takich
produktów.
Włączanie/wyłączanie zasilaniaJeśli dyktafon nie jest używany,
należy wyłączyć zasilanie, aby ograniczyć do minimum zużycie
baterii. W przypadku wyłączenia zasilania istniejące dane,
ustawienia trybów i ustawienia zegara zostaną zachowane.
Zalecany zakres temperatur:Podczas korzystania z urządzenia:
0°C–42°CŁadowanie: 5°C–35°CPrzechowywanie przez długi czas:
-20°C–30°CKorzystanie z akumulatorów przy temperaturach poza
podanym powyżej zakresem może obniżyć ich wydajność i skrócić czas
eksploatacji. Aby zapobiec wyciekowi elektrolitu lub zardzewieniu,
należy wyjąć akumulatory z urządzenia, jeżeli nie będzie ono
używane przez dłuższy czas, i przechowywać je oddzielnie.
Uwagi• Ten dyktafon umożliwia pełne naładowanie
akumulatorów bez względu na poziom ich naładowania. Jednak, aby
osiągnąć najlepszą wydajność w przypadku ładowania nowych
akumulatorów lub akumulatorów, która nie były używane przez dłuższy
czas (ponad miesiąc), zalecane jest dwu- lub trzykrotne pełne
naładowanie, a następnie rozładowanie akumulatorów.
• Akumulatory należy zawsze utylizować zgodnie z obowiązującymi
przepisami. Aby uzyskać informacje na temat prawidłowych sposobów
utylizacji, należy skontaktować się z punktem utylizacji odpadów w
miejscu zamieszkania.
• Jeżeli akumulatory Ni-MH nie są całkowicie rozładowane, przed
utylizacją należy zabezpieczyć je przed zwarciem (na przykład
naklejając taśmę na bieguny).
Informacja dla użytkowników w Niemczech:Firma Olympus podpisała
umowę z działającą w Niemczech organizacją GRS (Stowarzyszenie na
rzecz utylizacji akumulatorów), aby zapewnić utylizację zgodną
zasadami ochrony środowiska.
-
1
14PL
Zasilanie
Zasilanie/HOLD
HOLD
Przełączanie dyktafonu w tryb HOLD
Kiedy dyktafon jest zatrzymany, przesuń przełącznik HOLD w
kierunku przeciwnym do wskazywanego przez strzałkę.
Ustawienie dyktafonu w trybie HOLD zachowuje aktualne ustawienia
i tryby pracy urządzenia, blokując jednocześnie wszystkie
przyciski. Funkcja ta jest użyteczna jeżeli dyktafon ma być
przenoszony w torbie lub kieszeni.
• Pojawienie się komunikatu [Hold] na ekranie wyświetlacza
informuje o przejściu urządzenia w tryb HOLD.
Wyjście z trybu HOLD
Przesuń przełącznik HOLD w kierunku przeciwnym do wskazywanego
przez strzałkę.
Uwagi• W przypadku naciśnięcia dowolnego
przycisku w trybie HOLD, przez 2 sekundy będzie migał obszar
zegara, ale dyktafon nie zostanie uaktywniony.
• Zostanie włączone zasilanie urządzenia i wyświetlacz.
• Dzięki funkcji przywracania [resume], urządzenie wraca do
zapamiętanego przy wyłączeniu zasilania miejsca w pamięci.
Wyłączanie zasilania
Kiedy dyktafon jest zatrzymany, przesuń przełącznik HOLD w
kierunku przeciwnym do wskazywanego przez strzałkę.• Zostanie
wyłączone zasilanie urządzenia
i wyświetlacz.• Przed wyłączeniem zasilania funkcja
przywracania zapamiętuje miejsce zatrzymania.
Tryb oszczędzania energii
Jeżeli dyktafon jest zatrzymany lub nie był używany przez na co
najmniej 5 minut, przejdzie do trybu gotowości (oszczędzania
energii), a wyświetlacz wyłączy się.• Aby wyjść z trybu gotowości i
włączyć
wyświetlacz, naciśnij dowolny przycisk.
Włączanie zasilania
Przesuń przełącznik HOLD w kierunku przeciwnym do wskazywanego
przez strzałkę.
-
1
15PL
Przycisk +−Przycisk 9 0Przycisk OK `
Przycisk LIST
HOLD/Ustawianie daty i godziny [Time & Date] HOLD/Ustaw
ianie daty i godziny
Jeśli użytkownik wcześniej ustawi godzinę i datę, informacja
dotycząca czasu nagrania pliku będzie automatycznie zapisywana z
każdym plikiem. Wcześniejsze ustawienie godziny i daty znacznie
ułatwia zarządzanie plikami.
Jeżeli rozpoczynasz używanie urządzenia po raz pierwszy po jego
zakupie, lub jeżeli wkładasz do niego baterie po dłuższym okresie
nieużywania, na wyświetlaczu pojawia się tryb [Set Time &
Date]. Kiedy zacznie migać pole „godzina”, wykonajprocedurę
ustawiania od kroku 1.
1 Naciśnij przycisk 9 lub 0, aby wybrać pole do ustawienia.• Za
pomocą migającego kursora
wybierz pole godzina, „godzina”, „minuta”, „rok”, „miesiąc” lub
dzień, „dzień”.
2 Naciśnij przycisk + lub –, aby ustawić odpowiednią wartość.•
Wykonaj te same czynności (naciskaj
przycisk 9 lub 0), aby wybrać kolejne pole i naciśnij przycisk +
lub −.
• Aby podczas ustawiania godzin i minut wybrać tryb wyświetlania
czasu 12- lub 24-godzinny, naciśnij przycisk LIST.
Przykład: 10:38 P.M
(ustawienia początkowe)
10:38 PM 22:38
• Można wybrać kolejność wyświetlania pól „miesiąc”, „dzień” i
„rok”, naciskając przycisk LIST w czasie ustawiania daty.
Przykład: 15 kwietnia 2009
4M 15D 2009Y (ustawienia początkowe)
15D 4M 2009Y
2009Y 4M 15D
3 Naciśnij przycisk OK `, aby zakończyć ustawianie.
• Jeżeli tryb HOLD zostanie uruchomiony w trakcie odtwarzania
(nagrywania), operacje zostają zablokowane, przy niezmienionym
stanie procesu odtwarzania (nagrywania) — po zakończeniu
odtwarzania (nagrywania, na skutek zapełnienia pozostałej pamięci)
procesy zostaną zatrzymane.
Ustawianie daty i godziny [Time & Date]
-
1
16PL
Przycisk +−Przycisk 9Przycisk OK `Przycisk MENU
Ustawianie daty i godziny [Time & Date]
Ustawianie daty i godziny
1 W trybie zatrzymania naciśnij przycisk MENU.• Na ekranie
pojawi się menu (☞ str. 36).
4 Naciśnij przycisk OK ` lub 9.• Na ekranie pojawi się menu
[Time & Date].• Pole „godzina” zaczyna migać na
ekranie wyświetlacza, sygnalizując rozpoczęcie procesu
ustawiania daty i godziny.
Następnie należy wykonać kroki 1 do 3 procedury „Ustawianie daty
i godziny [Time & Date]” (☞ str. 15).
5 Naciśnij przycisk MENU, aby zamknąć ekran menu.
3 Naciśnij przycisk OK ` lub 9, aby przejść do pozycji menu,
której ustawienie ma zostać zmienione.• Na ekranie pojawi się
menu
[Device Menu].
Uwaga• Naciśnięcie przycisku OK ` w czasie
operacji wprowadzania ustawień początkowych spowoduje zapisanie
dotychczas wprowadzonych ustawień.
Zmiana daty/godzinyW trybie zatrzymania naciśnięcie i
przytrzymanie przycisku STOP (4) powoduje wyświetlenie wartości
[Time & Date] i informacji [Remain]. Jeśli wymagana jest zmiana
bieżącej daty lub godziny, wykonaj poniższe czynności.
2 Naciśnij przycisk + lub −, aby wybrać kartę [Device Menu].•
Ekran menu można zmienić,
przesuwając kursor karty ustawień.
• Zegar rozpocznie odliczanie od ustawionej daty i godziny.
Naciśnij przycisk OK ,̀ aby aktywować ustawienia.
-
1
17PL
" Modele WS-570M/WS-560M/WS-550M:
Tryby [VOICE] i [MUSIC]
Tryby [VOICE] i [MUSIC]
To urządzenie może być używane jako dyktafon lub odtwarzacz
muzyki. Aby zapisywać i odtwarzać nagrania, ustaw przełącznik trybu
w pozycji [VOICE]. Aby słuchać muzyki, ustaw przełącznik trybu w
pozycji [MUSIC].
Tryb [VOICE]:
Przesuń przełącznik trybu do pozycji [VOICE].
• Urządzenie będzie działać jako dyktafon. Część „Foldery na
nagrania z dyktafonu — informacje” zawiera informacje dotyczące
miejsca zapisu plików (☞ str. 18).
Tryb [MUSIC]:
Przesuń przełącznik trybu do pozycji [MUSIC].
• Urządzenie będzie działać jako odtwarzacz muzyki. Część
„Foldery do odtwarzania muzyki — informacje” zawiera informacje
dotyczące przesyłania plików muzycznych do dyktafonu przy użyciu
programu Windows Media Player (☞ str. 19).
-
1
18PL
Dyktafon Folder A
Folder B
Folder C
Folder D
Folder E
001
002
003
004
200
Folder
Plik
Informacje o folderach
Informacje o folderachPliki nagrań z dyktafonu oraz pliki
muzyczne zapisywane są w oddzielnych folderach nagrań i folderach
muzyki do odtwarzania, gdzie są organizowane w rozgałęzionym
drzewie plików i folderów.
Foldery na nagrania z dyktafonu — informacjeFoldery [Folder A] —
[Folder E] są folderami przeznaczonymi do zapisu nagrań z
dyktafonu. Dokonując nagrania, wybierz jeden z pięciu folderów i
rozpocznij nagrywanie.
WS55 0001 .WMA
1 2 3
Nazwy plików zapisanych za pomocą tego dyktafonu są tworzone
automatyczne.
1 Identyfikator użytkownika:nazwa użytkownika ustawiona w
dyktafonie cyfrowym.
2 Numer pliku:numer bieżący przypisany automatycznie przez
dyktafon cyfrowy.
3 Rozszerzenie:rozszerzenia nazw plików odpowiadające formatowi
nagrania dokonanego za pomocą tego urządzenia.• Format Linear PCM *
.WAV• Format MP3 * .MP3• Format WMA .WMA
* Tylko model WS-570M.
W każdym folderze można zapisać maksymalnie 200 plików.
-
1
19PL
Informacje o folderach
Artist 01
Artist 02
Artist 03
001
002
003
004
200
Folder Plik
Pierwszy poziom
Album 01
Album 02
Album 03
Drugi poziom
Muzyka
Muzyka
A
Informacje o folderach
" Modele WS-570M/WS-560M/WS-550M:
Foldery do odtwarzania muzyki — informacjePodczas przesyłania
plików muzycznych do urządzenia za pomocą programu Windows Media
Player urządzenie automatycznie tworzy folder plików muzycznych o
warstwowej strukturze pokazanej na poniższym rysunku. Pliki
muzyczne zapisane w tym samym folderze mogą być układane i ponownie
odtwarzane w preferowanej przez użytkownika kolejności (☞ str.
45).
W każdym folderze można zapisać maksymalnie 200 plików.
W folderze [Music] można utworzyć do 128 folderów, włącznie z
folderem [Music].
Uwagi dotyczące przesyłania plików muzycznych:Jeśli używany jest
program Windows Media Player 10, zamiast ustawiać opcje
synchronizacji, należy kliknąć opcję [Start Sync]. Wszystkie pliki
zostaną przesłane do części A powyżej (☞ str. 57).
-
1
20PL
Operacje na folderze plików muzycznych:
Ekran listy folderów Ekran listy folderówDrugi poziom Ekran
listy plików
Ekran pliku
Operacje na folderach nagrań z dyktafonu:
Ekran listy folderów Ekran listy plików Ekran pliku
Przycisk LIST Przycisk OK `
Ekran pliku
Każde naciśnięcie powoduje powrót o jeden poziom do góry. Lista
plików jest obsługiwana za pomocą przycisku 0.Naciśnięcie i
przytrzymanie przycisku LIST podczas nawigacji po hierarchii
folderów powoduje powrót do ekranu pliku.
Każdorazowe naciśnięcie tego przycisku powoduje otwarcie folderu
lub pliku wybranego z listy i przejście do następnego (niższego)
poziomu.Lista plików jest obsługiwana za pomocą przycisku 9.
Wyświetlana jest informacja o wybranym pliku. Przejście do trybu
gotowości odtwarzania.
Ekran listy
Na tym ekranie widoczne są foldery i pliki zapisane przez
dyktafon.
Dalej
Ekran listy folderówPierwszy poziom
Powrót
Przycisk + lub −
Wybór folderu lub pliku.
Przemieszczanie się między poziomami
Wybieranie folderów
i plików
" Modele WS-570M/WS-560M/WS-550M:
Wybieranie folderów i plikówZmieniaj foldery w trybie
zatrzymania lub odtwarzania urządzenia. Informacje o warstwowej
strukturze folderów znajdują się w części „Informacje o folderach”
(☞ str. 18, str. 19).
-
2
21PL
Przycisk REC (s )e
a
cb
d
f
Przycisk STOP (4 )
" Modele WS-570M/WS-560M/WS-550M:• Naciśnięcie przycisku REC
(s),
kiedy przełącznik trybu jest ustawiony na tryb [MUSIC],
spowoduje zamiganie symbolu [Music Mode] na ekranie. Przed
rozpoczęciem nagrywania ustaw przełącznik trybu w pozycji [VOICE]
(☞ str. 17).
Nagrywanie
Nagrywanie — informacje
Przed rozpoczęciem nagrywania wybierz folder [&] — [*].
Folderów tych można użyć do rozróżniania typów nagrań; na przykład,
Folder [&] może zawierać informacje prywatne, a Folder ['] —
informacje służbowe.
Nagrywanie
a Tryb nagrywaniab Pasek wskaźnika dostępnej pamięcic Aktualny
czas nagraniad Pozostały czas nagraniae Wskaźnik poziomu nagrania
(wskazania
zmieniają się w zależności od poziomu nagrania i ustawień
funkcji nagrywania)
• Tryb [Rec Mode] nie może być zmieniony w trybach czasowego
zatrzymania nagrywania ani w czasie nagrywania. Należy go
konfigurować w trybie zatrzymania urządzenia (☞ str. 36, str.
38).
3 Naciśnij przycisk STOP (4), aby zatrzymać nagrywanie.• Na
ekranie wyświetlacza pojawia się
symbol [4]. 1 Wybierz folder do nagrywania dźwięku (☞ str. 18 do
str. 20).Jak zmieniać foldery:1 Naciśnięcie przycisku LIST na
ekranie
pliku po zatrzymaniu spowoduje powrót do wyższego poziomu.
Kilkakrotne naciśnięcie przycisku LIST spowoduje wyświetlenie
ekranu listy folderów.
2 Naciskanie przycisków + lub − na poziomie ekranu folderów
pozwala na wybranie folderu docelowego dla nagrań z dyktafonu.
• Nowo nagrany plik audio zostanie zapisany jako ostatni plik w
wybranym folderze.
2 Naciśnij przycisk REC (s), aby rozpocząć nagrywanie.•
Kontrolka nagrywania będzie świecić
na pomarańczowo, a na wyświetlaczu pojawi się symbol [7].
• Skieruj mikrofon w stronę źródła nagrywanego dźwięku.
f Czas trwania pliku
-
2
22PL
Do gniazda EAR
Nagrywanie
Nagrywanie
Uwagi• Aby upewnić się, że nagrywanie zacznie
się od początku, rozpocznij dyktowanie, kiedy czerwona kontrolka
nagrywania zacznie świecić.
• Jeśli pozostała ilość pamięci umożliwia nagrywanie przez mniej
niż 60 sekund, zaczyna migać kontrolka nagrywania. Jeśli pozostały
czas nagrania jest krótszy niż 30 lub 10 sekund, kontrolka miga
szybciej.
• Pojawienie się komunikatu [Folder Full] informuje o braku
możliwości nagrywania. Wybierz inny folder lub wykasuj niepotrzebne
pliki przed nagrywaniem (☞ str. 34).
• W momencie zapełnienia pamięci pojawia się komunikat [Memory
Full]. Przed dalszym nagrywaniem usuń zbędne pliki (☞ str. 34).
• Na ekranie wyświetlacza pojawia się symbol [6].
• Zatrzymaj nagrywanie, a właśnie nagrany plik zostanie
odtworzony.
Zatrzymanie — Pause
W trybie nagrywania naciśnij przycisk REC (s).
• Na ekranie wyświetlacza pojawia się symbol [5].
• Po upływie jednej godziny (60 minut) w trybie „Rec Pause”
dyktafon się wyłączy.
Wznowienie nagrywania:
Naciśnij ponownie przycisk REC (s).• Nagrywanie zostanie
wznowione od
miejsca, w którym zostało przerwane.
Aby szybko sprawdzić zawartość nagrania
W trybie nagrywania naciśnij przycisk OK `.
Odsłuch w czasie rejestracji pliku dźwiękowym
Jeśli nagrywanie zostanie rozpoczęte po włożeniu wtyczki
słuchawki do gniazda EAR dyktafonu, w słuchawce będzie słychać
nagrywany dźwięk. Głośność monitora nagrywania można ustawić
poprzez naciśnięcie przycisków + i −.Podłącz słuchawki do gniazda
EAR dyktafonu.
• Po rozpoczęciu nagrywania w słuchawce będzie odtwarzany
nagrywany dźwięk.
-
2
23PL
Nagrywanie
" Modele WS-570M/WS-560M/WS-550M:• Ustaw funkcję czułości
mikrofonu
na ekranie menu (☞ str. 36, str. 38).
" Model WS-450S:Przesuń przełącznik MIC SENSE CONF/DICT, aby
wybrać ustawienie [CONF] lub [DICT].
Nagrywanie
Czułość mikrofonuCzułość mikrofonu może być regulowana,
odpowiednio do wymogów nagrania.
[CONF]: Tryb wysokiej czułości pozwalający
na nagrywanie dźwięków otoczenia.[DICT]: Standardowe ustawienie
czułości
mikrofonu. Tryb ten jest zalecany przy nagrywaniu źródeł o
wysokiej głośności, jak na przykład występ zespołu.
Uwaga• Chcąc dokonać wyraźnego nagrania
ludzkiego głosu (mówcy), zalecamy ustawienie przełącznika MIC
SENSE CONF/DICT w pozycji [DICT] i umieszczenie wbudowanego
mikrofonu stereofonicznego blisko ust mówiącego (5–10 cm) przed
rozpoczęciem nagrania.
Uwagi• Poziomu nagrywania nie można
regulować za pomocą przycisków do regulacji głośności.
• W przypadku używania słuchawek NIE należy ustawiać zbyt
wysokiego poziomu głośności. Głośne odtwarzanie dźwięków może
prowadzić do utraty słuchu.
• Nie umieszczać słuchawek w pobliżu mikrofonu, ponieważ może to
spowodować sprzężenie.
• W przypadku dołączenia zewnętrznego głośnika w trakcie
nagrywania istnieje ryzyko, ze pojawi się sprzężenie zwrotne
dźwięku.
-
2
24PL
Nagrywanie
Nagrywanie
Zalecane ustawienia dla warunków nagrywaniaDyktafon jest
początkowo ustawiony na tryb [ST XQ], dzięki czemu natychmiast po
jego zakupie można wykonywać nagrania stereofoniczne o wysokiej
jakości. Poszczególne funkcje nagrywania mogą być konfigurowane w
zależności od warunków nagrania.
Warunki nagrania
Zalecane ustawienia
Nagrywanie Tryb (☞ str. 36, str. 38)
Czułość mikrofonu (☞ str. 23 lub str. 36, str. 38)
Filtr Low Cut (☞ str. 36, str. 39)
Konferencje z dużą ilością uczestników i wykłady w dużych
pomieszczeniach
[ST XQ]
[CONF]lub[Conference]
[On]
Spotkania i negocjacje biznesowe z niewielką liczbą
uczestników
[ST XQ][ST HQ][ST SP]
Dyktowanie przy dużych szumach tła
[ST XQ][ST HQ][HQ]
[DICT]lub[Dictation]
Grająca muzyka, śpiew dzikich ptaków i odgłosy pociągów
[ST XQ]
Ustaw czułość mikrofonu w zależności od poziomu głośności
nagrywanego dźwięku
[Off]
Dyktowanie w cichym otoczeniu
Brak określonego zalecenia. Wybierz ustawienie nagrywania.
-
2
25PL
Nagrywanie
Do gniazda MIC
Nagrywanie
Nagrywanie z mikrofonu zewnętrznego lub innych urządzeń Dźwięk
może być nagrywany za pośrednictwem podłączonego mikrofonu
zewnętrznego i innych urządzeń. Podłącz w następujący sposób w
zależności od urządzenia, które ma być używane.• Nie podłączać ani
odłączać urządzeń
zewnętrznych do gniazda mikrofonowego dyktafonu w czasie
nagrywania.
Nagrywanie z użyciem mikrofonu zewnętrznego:Podłącz zewnętrzny
mikrofon do gniazda MIC dyktafonu.
Obsługiwane mikrofony zewnętrzne (opcja) (☞ str. 68)Mikrofon
stereofoniczny: ME51S Wbudowany mikrofon stereofoniczny
o dużej średnicy umożliwia nagrywanie stereofoniczne z wysoką
czułością.
Mikrofon 2-kanałowy (wielokierunkowy): ME30W Są to wysoce czułe
mikrofony
wielokierunkowe, zasilane przez wtyczkę, które są dobrze
dostosowane do nagrywania imprez muzycznych.
Mikrofon monofoniczny o wysokiej czułości wytłumiający
zakłócenia (jednokierunkowy): ME52W Umożliwia nagrywanie
dźwięku
z odległości przy zmniejszeniu zakłóceń płynących z
otoczenia.
Mikrofon mocowany do ubrania (wielokierunkowy): ME15 Mały
niewidoczny mikrofon mocowany
do ubrania.
Zestaw do nagrywania rozmów telefonicznych: TP7 Mikrofon, który
można włożyć do
ucha podczas wykonywania rozmowy telefonicznej. Umożliwia to
uzyskanie wyraźnego nagrania głosu lub rozmowy telefonicznej.
Uwagi• Podłączenie zewnętrznego mikrofonu
do gniazda MIC dyktafonu powoduje odłączenie wbudowanego
mikrofonu wewnętrznego.
• Istnieje również możliwość korzystania z mikrofonów zasilanych
przez wtyczkę.
• Kiedy używany jest zewnętrzny mikrofon stereofoniczny po
ustawieniu opcji [Rec Mode] na tryb nagrywania monofonicznego,
dźwięk będzie nagrywany tylko w kanale L (☞ str. 36, str. 38).
• Kiedy używany jest zewnętrzny mikrofon monofoniczny po
ustawieniu opcji [Rec Mode] na tryb nagrywania stereofonicznego,
nagrywanie będzie wykonywane tylko w przypadku mikrofonu z kanałem
L (☞ str. 36, str. 38).
-
2
26PL
Nagrywanie
Do gniazda MIC(słuchawkowego)
Do wyjść audio innych urządzeń Do gniazda EAR
(słuchawkowego)
Do wejść audio innych urządzeń
Nagrywanie
Uwaga• Ten dyktafon nie umożliwia ustawienia
dokładnych poziomów sygnałów wejściowych. Po podłączeniu
urządzeń zewnętrznych, należy wykonać nagranie próbne i ustawić
odpowiedni poziom sygnału wyjściowego z tych urządzeń.
Nagrywanie dźwięku z innych urządzeń:Dźwięk może być przegrywany
po połączeniu wyjścia audio (gniazdo słuchawkowe typu jack) innego
urządzenia z gniazdem MIC dyktafonu przy użyciu kabla KA333
(opcja).
Uwaga• Zmiana ustawień jakości dźwięku w
trybie odtwarzacza powoduje zmiany w parametrach sygnału
wyjściowego dostępnego w gnieździe słuchawkowym EAR (☞ str. 36,
str. 40, str. 41).
Nagrywanie dźwięku z dyktafonu na innych urządzeniach:Dźwięk z
dyktafonu może być przegrywany na inne urządzenia po podłączeniu
ich wejść audio (gniazdo mikrofonowe typu jack) do wyjścia
słuchawkowego EAR dyktafonu przy użyciu kabla KA333 (opcja).
-
3
27PL
Przycisk STOP (4 )Przycisk +−Przycisk OK `
a
b
de
c
" Modele WS-570M/WS-560M/WS-550M:• Podczas odtwarzania
plików
przeniesionych z komputera PC należy ustawić przełącznik trybu w
zależności od trybu folderu (☞ str. 17).
• Podczas odtwarzania nagrań zarejestrowanych przy użyciu tego
dyktafonu należy ustawić przełącznik trybu w pozycji [VOICE] (☞
str. 17).
Odtwarzanie
OdtwarzanieDyktafon odtwarza pliki w formatach WAV*, MP3* i WMA.
Aby odtworzyć plik zarejestrowany przez inne urządzenia, należy
przenieść go (skopiować) z komputera.* Tylko modele WS-570M,
WS-560M,
WS-550M.
a Nazwa plikub Wskaźnik folderuc Pasek postępu odtwarzaniad Czas
odtwarzania od początkue Czas trwania pliku
4 Naciśnij przycisk + lub –, aby ustawić odpowiedni poziom
głośności.• Poziom głośności można ustawić
w zakresie od [00] do [30].
5 Naciśnij przycisk STOP (4) w dowolnym momencie, aby zatrzymać
odtwarzanie.• Na ekranie wyświetlacza pojawia się
symbol [4].• Spowoduje to zatrzymanie odtwarzania
pliku. Jeżeli funkcja przywracania jest aktywna, miejsce, w
którym zatrzymano odtwarzanie, zostaje zapisane, nawet jeżeli
urządzenie zostanie wyłączone. Przy kolejnym włączeniu urządzenia
odtwarzanie rozpoczyna się w miejscu, w którym zostało
przerwane.
Odtwarzanie — informacje
1 Wybierz folder zawierający pliki do odtworzenia (☞ str. 18 do
str. 20).Jak zmieniać foldery:1 Naciśnięcie przycisku LIST na
ekranie
pliku podczas odtwarzania lub po zatrzymaniu spowoduje powrót do
wyższego poziomu. Kilkakrotne naciśnięcie przycisku LIST spowoduje
wyświetlenie ekranu listy folderów.
2 Naciskanie przycisków + lub − na poziomie ekranu folderów
pozwala na wybranie folderu docelowego dla nagrań z dyktafonu.
Następnie naciśnij przycisk OK ` lub 9.
2 Na ekranie listy plików,naciskaj przyciski + lub − aby wybrać
plik, który chcesz odtworzyć.• Na ekranie pliku naciśnij przycisk 9
lub 0, aby wybrać plik.
3 Naciśnij przycisk OK `, aby rozpocząć odtwarzanie.• Na ekranie
wyświetlacza pojawia się
symbol [6].
-
3
28PL
Odtwarzanie
Odtwarzanie
• Na ekranie wyświetlacza pojawia się symbol [3].
• Po zwolnieniu przycisku 9 przewijanie zostanie zatrzymane. Aby
wznowić odtwarzanie od momentu, w którym zostało zatrzymane,
naciśnij przycisk OK .̀
W trybie odtwarzania naciśnij i przytrzymaj przycisk 9.•
Zwolnienie przycisku 9 powoduje
powrót do trybu normalnego odtwarzania.• Jeżeli w pliku znajduje
się znak indeksu
lub znak tymczasowy, dyktafon zatrzyma się w tym miejscu (☞ str.
31).
• Dyktafon zakończy przewijanie, gdy osiągnie koniec pliku.
Ponownie naciśnij przycisk 9, aby rozpocząć przewijanie od początku
kolejnego pliku.
Przewijanie do tyłu
W trybie zatrzymania odtwarzacza naciśnij i przytrzymaj przycisk
0.
Przewijanie do przodu
W trybie zatrzymania odtwarzacza naciśnij i przytrzymaj przycisk
9.
• Na ekranie wyświetlacza pojawia się symbol [4].
• Po zwolnieniu przycisku 0 przewijanie zostanie zatrzymane. Aby
wznowić odtwarzanie od momentu, w którym zostało zatrzymane,
naciśnij przycisk OK .̀
W trybie odtwarzania naciśnij i przytrzymaj przycisk 0.•
Zwolnienie przycisku 0 powoduje
powrót do trybu normalnego odtwarzania.• Jeżeli w pliku znajduje
się znak indeksu
lub znak tymczasowy, dyktafon zatrzyma się w tym miejscu (☞ str.
31).
• Dyktafon zakończy przewijanie, gdy osiągnie początek pliku.
Ponownie naciśnij przycisk 0, aby rozpocząć przewijanie od końca
poprzedniego pliku.
Lokalizowanie początku pliku
W trybie zatrzymania lub odtwarzania naciśnij i przytrzymaj
przycisk 9.• Odtwarzacz dyktafonu przechodzi
do początku kolejnego pliku.W trybie odtwarzania naciśnij
przycisk 0.• Odtwarzacz dyktafonu przechodzi
do początku bieżącego pliku.W trybie zatrzymania naciśnij
przycisk 0.• Odtwarzacz dyktafonu przechodzi
do początku poprzedniego pliku. Jeżeli odtwarzacz został
zatrzymany w środku pliku, powraca do jego początku.
-
3
29PL
Odtwarzanie
Do gniazda EAR
" Modele WS-570M/WS-560M/WS-550M:
Odtwarzanie
W trybie odtwarzania naciśnij dwukrotnie przycisk 0.• Odtwarzacz
dyktafonu przechodzi
do początku poprzedniego pliku.
Uwagi• Podczas przechodzenia do początku pliku
podczas odtwarzania dyktafon zatrzyma się w pozycji znaku
indeksu lub znaku tymczasowego. Znaki indeksu i znaki tymczasowe
zostaną pominięte podczas wykonywania tej czynności w trybie
zatrzymania (☞ str. 31).
• Kiedy funkcja [Skip Space] jest ustawiona na wartość inną niż
[File Skip], dyktafon będzie przewijał do przodu lub do tyłu przez
określony czas, a następnie rozpocznie odtwarzanie (☞ str. 36, str.
43).
Odtwarzanie przez słuchawki
Do gniazda EAR dyktafonu można podłączyć słuchawki
odsłuchowe.
• Podczas korzystania ze słuchawek, wbudowany głośnik dyktafonu
jest wyłączony.
Uwagi• Aby uniknąć uszkodzenia słuchu,
słuchawki należy zakładać dopiero po zmniejszeniu poziomu
głośności.
• Podczas odtwarzania po podłączeniu słuchawek nie należy
ustawiać zbyt wysokiego poziomu głośności. Może to spowodować
uszkodzenie słuchu.
Ustawienia odtwarzania
Uruchamianie funkcji powtarzania fragmentu nagrania(☞ str.
32)
Funkcja ta pozwala na powtarzanie odtwarzania fragmentu
pliku.
[Replace](☞ str. 45)
Użycie tej funkcji zmienia kolejność plików w wybranym folderze.
Funkcja ta jest przydatna na przykład podczas odtwarzania plików w
preferowanej kolejności w zwykłym trybie odtwarzania.
[Noise Cancel]*1(☞ str. 36, str. 40)
Jeśli słuchanie nagranego dźwięku jest utrudnione ze względu na
hałaśliwe otoczenie, należy dostosować poziom ustawienia funkcji
tłumienia szumów.
[Voice Filter]*1(☞ str. 36, str. 40)
Dyktafon wyposażony jest w funkcję filtra głosu odcinającą
dźwięki o niskiej i wysokiej częstotliwości podczas standardowego,
wolnego i szybkiego odtwarzania w celu wyraźnego odtwarzania
głosu.
[WOW]*2(☞ str. 36, str. 40)
Dyktafon wyposażony jest w technologię przetwarzania dźwięku SRS
WOW XT, która zwiększa wyrazistość dźwięku i podnosi jakość niskich
tonów.
[Equalizer]*2(☞ str. 36, str. 41)
Zmiana ustawień korektora pozwala cieszyć się dźwiękiem o
ulubionej jakości.
[Play Mode]*3(☞ str. 36, str. 41)
Tryb odtwarzania można wybrać zgodnie z własnymi
preferencjami.
[Play Speed](☞ str. 36, str. 42)
Możliwe jest ustawienie wolnego lub szybkiego odtwarzania.
[Skip Space](☞ str. 36, str. 43)
Możliwe jest ustawienie interwału przewijania.
*1 Możliwość użycia tylko w trybie [VOICE].*2 Możliwość użycia
tylko w trybie [MUSIC].*3 Działanie różni się w trybach [VOICE]
i [MUSIC].
-
3
30PL
Odtwarzanie
" Model WS-450S:
Odtwarzanie
Pliki muzyczne — informacje
W przypadkach, gdy dyktafon nie jest w stanie odtworzyć
przeniesionych z komputera plików muzycznych, należy sprawdzić, czy
ich częstotliwość próbkowania i prędkość transmisji mieszczą się w
odtwarzanym zakresie. Poniżej przedstawiono możliwe kombinacje
częstotliwości próbkowania i prędkości transmisji plików, które są
odtwarzane przez dyktafon.
Format pliku
Częstotliwośćpróbkowania
Prędkość transmisji
Format WAV* 44,1 kHz 16 bitów
Format MP3*
MPEG1 Layer3:32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHzMPEG2 Layer3:16 kHz, 22,05
kHz, 24 kHz
Od 8 kb/s do 320 kb/s
Format WMA
8 kHz, 11 kHz,16 kHz, 22 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Od 5 kb/s do 320 kb/s
* Tylko modele WS-570M, WS-560M, WS-550M.
• Pliki MP3 o zmiennej prędkości transmisji mogą nie być
poprawnie odtwarzane.
• Dyktafon może odtwarzać tylko pliki WAV zapisane w liniowym
formacie PCM. Inne pliki WAV nie będą odtwarzane.
• Dyktafon jest kompatybilny ze standardem DRM9 Microsoft
Corporation, ale nie z formatem DRM10.
Uruchamianie funkcji powtarzania fragmentu nagrania(☞ str.
32)
Funkcja ta pozwala na powtarzanie odtwarzania fragmentu
pliku.
[Replace](☞ str. 45)
Użycie tej funkcji zmienia kolejność plików w wybranym folderze.
Funkcja ta jest przydatna na przykład podczas odtwarzania plików w
preferowanej kolejności w zwykłym trybie odtwarzania.
[Voice Filter](☞ str. 36, str. 40)
Dyktafon wyposażony jest w funkcję filtra głosu odcinającą
dźwięki o niskiej i wysokiej częstotliwości podczas standardowego,
wolnego i szybkiego odtwarzania w celu wyraźnego odtwarzania
głosu.
[Play Mode](☞ str. 36, str. 41)
Tryb odtwarzania można wybrać zgodnie z własnymi
preferencjami.
[Play Speed](☞ str. 36, str. 42)
Możliwe jest ustawienie wolnego lub szybkiego odtwarzania.
[Skip Space](☞ str. 36, str. 43)
Możliwe jest ustawienie interwału przewijania.
-
3
31PL
Odtwarzanie
Przycisk +−Przycisk 9 0Przycisk OK `Przycisk INDEX/ERASE
Odtwarzanie
1 W trybie nagrywania lub odtwarzania naciśnij przycisk
INDEX/ERASE.• Nawet po wstawieniu znaku indeksu
lub znaku tymczasowe nagrywanie lub odtwarzanie będzie
kontynuowane, dzięki czemu można w ten sam sposób wstawi znaki
indeksu lub znaki tymczasowe w innych miejscach.
• Na ekranie pojawi się numer i zostanie wstawiony znak indeksu
lub znak tymczasowy.
Wstawianie znaku indeksu lub znaku tymczasowegoJeżeli wstawiono
znaki indeksu i znaki tymczasowe, można szybko znaleźć odpowiednie
miejsce podczas szybkiego przewijania do przodu, do tyłu i
przechodzenia do początku następnego pliku. Nie można ustawiać
znaków indeksu w plikach MP3 ani w plikach utworzonych w
urządzeniach innych niż dyktafony Olympus IC, ale można ustawiać
znaki tymczasowe w celu oznaczenia wybranych miejsc.
Usuwanie znaku indeksu lub znaku tymczasowego:
1 Znajdź znak indeksu lub tymczasowe oznaczenie do
usunięcia.
2 Naciśnij przycisk 9 lub 0, aby wybrać znak indeksu lub znak
tymczasowy do usunięcia.
3 Naciśnij przycisk INDEX/ERASE po wyświetleniu znaku indeksu
lub znaku tymczasowego przez co najmniej 2 sekundy.• Znak indeksu
lub znak tymczasowy
zostanie usunięty.• Numery znaków indeksu lub znaków
tymczasowych, które następują po usuniętym znaku indeksu lub
znaku tymczasowym, zostaną automatycznie przeniesione w górę.
Uwagi• Znaki tymczasowe nie są ustawiane
na trwałe; przejście do następnego pliku, przełączenie do ekranu
listy lub podłączenie dyktafonu do komputera spowoduje ich
automatyczne usunięcie.
-
3
32PL
Odtwarzanie
Przycisk +−Przycisk 9 0Przycisk OK `Przycisk REC (s )
Odtwarzanie
1 Wybierz plik zawierający fragment, którego odtwarzanie chcesz
powtarzać (☞ str. 18 do str. 20).
2 Na ekranie listy plików naciskaj przyciski + lub − aby wybrać
plik.• Na ekranie pliku naciśnij przycisk 9 lub 0, aby wybrać
plik.
3 Naciśnij przycisk OK `, aby rozpocząć odtwarzanie.
4 Naciśnij przycisk REC (s) w momencie, od którego chcesz
rozpocząć powtarzanie odtwarzania fragmentu pliku.• Na ekranie
wyświetlacza pojawia się
migający symbol [w].
Jak uruchomić funkcję powtarzania fragmentu nagrania Funkcja ta
pozwala na powtarzanie odtwarzania fragmentu pliku.
• W pliku można wstawić maksymalnie 16 znaków indeksu i znaków
tymczasowych. Próba wstawienia więcej niż 16 znaków indeksu lub
znaków tymczasowych spowoduje wyświetlenie komunikatu [Index Full]
dla znaków indeksu lub komunikatu [Temp Mark Full] dla znaków
tymczasowych.
• Nie można ustawiać ani usuwać znaków indeksu lub znaków
tymczasowych w zablokowanym pliku (☞ str. 36, str. 38).
• Przyspieszone przewijanie do przodu i do tyłu jest możliwe
kiedy na wyświetlaczu widoczny jest migający symbol [w] — tak samo
jak w przypadku normalnego odtwarzania, umożliwia to szybkie
przejście do pozycji końcowej fragmentu (☞ str. 28).
-
3
33PL
OdtwarzanieOdtw
arzanie
• Po osiągnięciu końca pliku przy migającym symbolu [w] dany
punkt staje się pozycją końcową fragmentu i rozpoczyna się
powtarzanie odtwarzania zaznaczonego fragmentu.
5 Naciśnij ponownie przycisk REC (s) w momencie, w którym chcesz
zakończyć fragment pliku do powtórzenia.• Odtwarzacz dyktafonu
powtarza
odtwarzany fragment, do momentu anulowania tej opcji.
Anulowanie opcji powtarzania fragmentu pliku
Naciśnięcie dowolnego spośród następujących przycisków wyłącza
funkcję powtarzania fragmentu nagrania.
a Naciśnij przycisk STOP (4)Naciśnięcie przycisku STOP (4)
powoduje wyłączenie opcji powtarzania fragmentu pliku i zatrzymuje
odtwarzanie.
b Naciśnij przycisk REC (s)Naciśnięcie przycisku REC (s)
powoduje wyłączenie opcji powtarzania fragmentu pliku, odtwarzanie
jest kontynuowane bez powtórzeń.
c Naciśnij przycisk 9Naciśnięcie przycisku 9 powoduje wyłączenie
opcji powtarzania fragmentu pliku oraz szybkie przewinięcie i
przejście do początku kolejnego pliku.
d Naciśnij przycisk 0Naciśnięcie przycisku 0 powoduje wyłączenie
opcji powtarzania fragmentu pliku i cofnięcie do początku bieżącego
pliku.
Uwaga• Podobnie jak w normalnym trybie, można
zmieniać szybkość odtwarzania podczas odtwarzania fragmentu z
powtarzaniem (☞ str. 36, str. 42). Jeśli znak indeksu lub znak
tymczasowy zostanie wstawiony lub usunięty podczas odtwarzania
fragmentu z powtarzaniem, opcja ta zostanie anulowana i nastąpi
powrót do trybu normalnego odtwarzania (☞ str. 31).
-
3
34PL
Przycisk +−Przycisk 9 0Przycisk OK `Przycisk INDEX/ERASE
Kasowanie
KasowanieWybrany plik można usunąć z folderu – opcja [Erase].
Istnieje możliwość jednoczesnego skasowania wszystkich plików w
folderu – opcja [All Erase].
1 Wybierz folder lub plik, który chcesz skasować (☞ str. 18 do
str. 20).
2 Na ekranie listy plików,naciskaj przyciski + lub −, aby wybrać
plik, który chcesz skasować.
• Na ekranie pliku naciśnij przycisk 9 lub 0, aby wybrać
plik.
3 Kiedy dyktafon jest zatrzymany, naciśnij przycisk
INDEX/ERASE.
7 Naciśnij przycisk OK `.• Na wyświetlaczu pojawi się
komunikat [Erase!], po czym rozpocznie się kasowanie.
• Po skasowaniu pliku pojawi się komunikat [Erase Done]. Numery
plików zostaną automatycznie ponownie przypisane.
6 Naciśnij przycisk +, aby wybrać opcję [Start].
Uwagi• Nie można usuwać plików zablokowanych
i z atrybutem „tylko do odczytu” (☞ str. 36, str. 38).
• Jeśli żadna operacja nie zostanie wybrana w ciągu 8 sekund,
dyktafon powróci do stanu zatrzymania.
4 Naciśnij przycisk + lub −, aby wybrać opcję [Erase in Folder]
lub [File Erase].
5 Naciśnij przycisk OK `.
-
3
35PL
KasowanieKasow
anie
• Ukończenie kasowania może potrwać ponad 10 sekund. Nigdy nie
należy wyjmować baterii podczas tej operacji, ponieważ może to
spowodować uszkodzenie danych. Ponadto należy wymienić baterie na
nowe, aby mieć pewność, że nie wyczerpią się one podczas
kasowania.
• Tylko modele WS-570M, WS-560M, WS-550M:
Istnieje możliwość usunięcia folderów innych niż folder [Music],
kiedy dyktafon jest ustawiony na tryb [MUSIC]. Nie można jednak
skasować żadnych folderów, kiedy dyktafon jest ustawiony na tryb
[VOICE].
• Tylko model WS-450S: Nie można usunąć folderów za pomocą
dyktafonu.
-
4
36PL
Przycisk +−Przycisk9 0Przycisk OK `Przycisk MENU
Metoda w
prowadzania ustaw
ień
Metoda wprowadzania ustawień
1 W trybie zatrzymania naciśnij przycisk MENU.• Na ekranie
pojawi się menu.
Ustawienie menu
• Pozycje menu można ustawiać podczas nagrywania lub odtwarzania
(☞ str. 37).
2 Naciśnij przycisk + lub −, aby przejść do karty, której
ustawienie ma zostać zmienione (☞ str. 38 do str. 44).• Ekran menu
można zmienić,
przesuwając kursor karty ustawień.
3 Naciśnij przycisk OK ̀ lub 9, aby przejść do pozycji menu,
której ustawienie ma zostać zmienione.
4 Naciśnij przycisk + lub – aby przejść do pozycji, której
ustawienie ma zostać zmienione.
5 Naciśnij przycisk OK ` lub 9.• Przejście do ustawienia
wybranej
pozycji.
6 Naciśnij przycisk + lub −, aby zmienić ustawienie (☞ str. 38
do str. 44).
Pozycje menu są podzielone na karty; aby szybko wybrać
ustawienie, należy najpierw wybrać kartę, a następnie przejść do
odpowiedniego elementu. Każdą pozycję menu można ustawić w
następujący sposób.
-
4
37PL
Metoda wprowadzania ustawień
4 Menu konfiguracji podczas nagrywania:
Funkcja Ustawienie
Mic Sense
Do opcjimenu
Low Cut Filter
VCVA
Backlight
LED
4 Menu konfiguracji podczas odtwarzania:
Funkcja Ustawienie
Property
Do opcjimenu
Noise Cancel*1
Voice Filter*2
WOW*3
Equalizer*3
Play Mode
Play Speed
Skip Space
Backlight
LED
*1 Tylko modele WS-570M, WS-560M, WS-550M (ustawione na tryb
[VOICE]).
*2 Model WS-450S. Modele WS-570M, WS-560M, WS-550M
(ustawione na tryb [VOICE]).*3 Tylko modele WS-570M, WS-560M,
WS-550M
(ustawione na tryb [MUSIC]).
Metoda w
prowadzania ustaw
ień
• Zostanie wyświetlona informacja o dokonaniu ustawień.
• Naciśnięcie przycisku 0 bez naciśnięcia przycisku OK `
spowoduje anulowanie wprowadzonych ustawień i powrót do
poprzedniego ekranu.
8 Naciśnij przycisk MENU, aby zamknąć ekran menu.• Naciśnięcie
przycisku 0 lub MENU
na ekranie menu podczas nagrywania lub odtwarzania umożliwia
powrót do ekranu odtwarzania bez przerywania trwającego nagrywania
lub odtwarzania.
Uwagi• Dyktafon zatrzyma się, jeśli podczas
konfi gurowania menu w ciągu 3 minut nie nastąpi naciśnięcie
przycisku i nie zostanie zastosowana wybrana pozycja.
• Gdy podczas wpisywania ustawień menu w trakcie nagrywania lub
odtwarzania przez 8 sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk,
ustawienia te zostaną anulowane.
7 Naciśnij przycisk OK `, aby zakończyć ustawianie.
-
4
38PL
Metoda wprowadzania ustawień
" Modele WS-570M/WS-560M/WS-550M:• Podczas wykonywania
operacji
na ekranie [Rec Menu] ustaw przełącznik trybu na tryb [VOICE] (☞
str. 17).
" Model WS-450S:• Użyj przełącznika, aby ustawić
czułość mikrofonu (☞ str. 23).
Metoda w
prowadzania ustaw
ień
, Rec Menu
Mic Sense
Czułość mikrofonu może być regulowana, odpowiednio do wymogów
nagrania.
+ File MenuErase Lock
Zablokowanie pliku pozwala uchronić ważne dane przed
przypadkowym skasowaniem. Zablokowane pliki nie są kasowane w
przypadku, gdy użytkownik wybierze opcję usunięcia wszystkich
plików znajdujących się w folderze (☞ str. 34).[On]: Zabezpiecza
ważne pliki przed
przypadkowym skasowaniem.[Off]: Odblokowuje plik i umożliwia
jego usunięcie.
Replace
Patrz część „Zmiana kolejności plików — funkcja [Replace]” (☞
str. 45).
Property
Ten ekran menu umożliwia uzyskanie informacji o pliku lub
folderze.Po wybraniu pliku:na wyświetlaczu pojawiają się pola
[Name] (nazwa pliku), [Date] (znacznik czasu), [Size] (rozmiar
pliku), [Bit Rate]*1 (format pliku) [Artist]*2 (nazwa artysty) i
[Album]*2 (nazwa albumu).
*1 Po wybraniu liniowego formatu pliku w obszarze [Bit Rate]
wyświetlana jest częstotliwość próbkowania i prędkość
transmisji.
*2 Jeśli plik nie zawiera znaczników z informacjami, zawartość
tego obszaru jest pusta. Po wybraniu trybu [VOICE] pola [Artist] i
[Album] nie będą pojawiały się na wyświetlaczu.
Po wybraniu folderu:na wyświetlaczu pojawiają się pola [Name]
(nazwa pliku), [Folder]*1 (liczba folderów) i [File]*2 (liczba
plików).
*1 Po wybraniu trybu [VOICE] pole [Folder] nie pojawia się na
wyświetlaczu.
*2 Liczba plików nie obejmuje plików, które nie mogą zostać
rozpoznane przez dyktafon.
• Pliki, dla których chcesz uzyskać informacje, musisz wybrać
przed przystąpieniem do obsługi menu.
[Conference]: Tryb wysokiej czułości pozwalający
na nagrywanie dźwięków otoczenia.[Dictation]: Standardowe
ustawienie czułości
mikrofonu. Tryb ten jest zalecany przy nagrywaniu źródeł o
wysokiej głośności, jak na przykład występ zespołu.
• Chcąc dokonać wyraźnego nagrania ludzkiego głosu (mówcy),
ustaw tryb [Mic Sense] na wartość [Dictation] i umieść wbudowany
mikrofon stereofoniczny blisko ust mówiącego (5–10 cm) przed
rozpoczęciem nagrania.
Rec Mode
Dyktafon może nagrywać w formacie liniowej modulacji PCM (Tylko
model WS-570M). Możliwe jest uzyskanie wysokiej rozdzielczości
dźwięku przy wysokiej częstotliwości próbkowania i dużej
przepływności binarnej danych, porównywalnej z płytą CD lub nawet
ją przewyższającej. Dyktafon obsługuje ponadto formaty MP3 i
WMA.
1 Wybierz format zapisu.[PCM]: format dźwięku bez kompresji
wykorzystywany m.in. w przypadku płyt CD Audio.
-
4
39PL
Metoda wprowadzania ustawieńM
etoda wprow
adzania ustawień
[MP3]: MPEG jest międzynarodowym
standardem ustanowionym przez grupę roboczą organizacji ISO
(International Organization for Standardization — Międzynarodowa
Organizacja Standaryzacji).
[WMA]: metoda kodowania z kompresją dźwięku
opracowana przez amerykańską firmę Microsoft Corporation.
2 Wybierz częstotliwość zapisu.[PCM]*: [44.1 kHz/16 bit][MP3]*:
[256 kbps], [128 kbps][WMA]: [ST XQ], [ST HQ], [ST SP], [HQ],
[SP], [LP]* Tylko model WS-570M.
• Aby wyraźnie nagrać spotkanie lub wykład, wybierz inne
ustawienie [Rec Mode] niż tryb [LP].
• Kiedy używany jest zewnętrzny mikrofon monofoniczny po
ustawieniu opcji [Rec Mode] na tryb nagrywania stereofonicznego,
nagrywanie będzie wykonywane tylko w przypadku mikrofonu z kanałem
L.
Low Cut Filter
Dyktafon wyposażony jest w funkcję filtra Low Cut, która
ogranicza rejestrowanie dźwięków o niskiej częstotliwości i
umożliwia wyraźniejsze nagranie głosów. Funkcja ta umożliwia
ograniczenie rejestracji szumów generowanych przez klimatyzatory,
projektory i podobne urządzenia.[On]: Włącza funkcję filtra Low
Cut.[Off]: Wyłącza tę funkcję.
VCVA
Gdy mikrofon wykryje dźwięk na wstępnie ustawionym poziomie
głośności, funkcja VCVA (Aktywacji nagrywania głosem) automatycznie
rozpocznie nagrywanie i zatrzyma je po obniżeniu poziomu głośności.
Funkcja VCVA pozwala wydłużyć czas nagrywania i oszczędza miejsce w
pamięci, zatrzymując nagrywanie przy dłuższych przerwach. Sprawia
to, że odtwarzanie jest wygodniejsze.
[On]: Włącza funkcję VCVA. Nagrywanie
rozpocznie się w trybie VCVA.[Off]: Wyłącza tę funkcję.
Nagrywanie zostanie
wznowione w trybie normalnym.
Dostosowywanie poziomu czułości rozpoczynania/zatrzymywania
nagrywania:
1 Naciśnij przycisk REC (s), aby rozpocząć nagrywanie.• Kiedy
głośność dźwięku jest niższa
niż wstępnie ustawiony poziom głośności, nagrywanie zostanie
zatrzymane automatycznie po upływie około 1 sekundy, a na ekranie
zacznie migać komunikat [Standby]. Kontrolka nagrywania świeci
podczas nagrywania i miga po wstrzymaniu nagrywania.
2 Naciśnij przycisk 9 lub 0, aby dostosować poziom czułości
rozpoczynania/zatrzymywania nagrywania.• Można wybrać jeden z 15
poziomów
funkcji VCVA.• Im wyższa wartość, tym czulszy jest
dyktafon na dźwięki. W przypadku najwyższej wartości będzie
nagrywany nawet najcichszy dźwięk.
a Wskaźnik poziomu sygnału (zmienia się w zależności od poziomu
głośności nagrywanego dźwięku)
b Poziom rozpoczęcia (przesuwa się w prawo/w lewo w zależności
od ustawionego poziomu)
a
b
-
4
40PL
Metoda wprowadzania ustawień
" Modele WS-570M/WS-560M/WS-550M:• Podczas wykonywania operacji
na
ekranie [Play Menu] wyświetlane są różne pozycje menu w
zależności od położenia przełącznika trybu.
W razie wybrania trybu [VOICE]:
[Noise Cancel]
[Voice Filter]
[Play Mode] (☞ str. 41)
[Play Speed] (☞ str. 42)
[Skip Space] (☞ str. 43)
W razie wybrania trybu [MUSIC]:
[WOW]
[Equalizer] (☞ str. 41)
[Play Mode] (☞ str. 41)
[Play Speed] (☞ str. 42)
[Skip Space] (☞ str. 43)
" Model WS-450S:
[Voice Filter]
[Play Mode] (☞ str. 41)
[Play Speed] (☞ str. 42)
[Skip Space] (☞ str. 43)
Metoda w
prowadzania ustaw
ień
Noise Cancel
Jeśli słuchanie nagranego dźwięku jest utrudnione ze względu na
hałaśliwe otoczenie, należy dostosować poziom ustawienia funkcji
tłumienia szumów.[High] [Low]: Włącza funkcję Noise Cancel. Szumy
zostaną
zredukowane podczas odtwarzania pliku w celu uzyskania lepszej
jakości dźwięku.
[Off]: Wyłącza tę funkcję.• Kiedy opcja [Noise Cancel] jest
ustawiona na
wartość [Low] lub [High], funkcja [Voice Filter] oraz funkcje
wolnego i szybkiego odtwarzania nie będą działać. Aby użyć tych
funkcji, ustaw opcję [Noise Cancel] na wartość [Off].
Voice Filter
Dyktafon wyposażony jest w funkcję filtra głosu odcinającą
dźwięki o niskiej i wysokiej częstotliwości podczas standardowego,
wolnego i szybkiego odtwarzania w celu wyraźnego odtwarzania
głosu.[On]: Włącza funkcję Voice Filter.[Off]: Wyłącza tę funkcję.•
Kiedy opcja [Voice Filter] jest ustawiona
na wartość [On], funkcja [Noise Cancel] nie będzie działać. Aby
użyć tej funkcji, ustaw opcję [Voice Filter] na wartość [Off].
WOW
Dyktafon wyposażony jest w technologię przetwarzania dźwięku SRS
WOW XT, która zwiększa wyrazistość dźwięku i podnosi jakość niskich
tonów.Poziom efektu dźwięku przestrzennego (SRS 3D) i efektu
niskich tonów (TruBass) można dostosować indywidualnie za pomocą 4
poziomów przetwarzania.
• Poziom czułości rozpoczynania/zatrzymywania nagrywania różni
się także w zależności od wybranego trybu czułości mikrofonu (☞str.
23 lub str. 38).
• Jeśli poziom czułości nie zostanie ustawiony w ciągu 2 sekund,
dyktafon powróci do wyświetlania poprzedniego ekranu.
• Jeśli szumy otoczenia są głośne, można dostosować czułość
funkcji VCVA w zależności od warunków nagrywania.
• Aby zapewnić dobrą jakość nagrań, zalecamy wcześniejsze
przetestowanie i dostosowanie poziomu czułości
rozpoczynania/zatrzymywania nagrywania.
- Play Menu
-
4
41PL
Metoda wprowadzania ustawień
" Modele WS-570M/WS-560M/WS-550M:Ustawione na tryb [MUSIC].
Metoda w
prowadzania ustaw
ień
1 Wybierz opcję [SRS 3D] lub [TruBass].[SRS 3D]: Możliwe jest
dostosowanie efektu
dźwięku przestrzennego. Można zwiększyć wrażenie przestrzenności
i wyrazistości dźwięku.
[TruBass]: Możliwe jest dostosowanie zakresu
niskich częstotliwości. Można wzbogacić zakres niskich
tonów.
2 Dostosuj poziom efektu dźwięku przestrzennego lub efektu
niskich tonów.[High] [Middle] [Low]: Jakość dźwięku można
dostosować,
wybierając jeden z trzech poziomów.[Off]: Wyłącza tę
funkcję.
• Efekt SRS WOW XT zostanie osłabiony, jeśli prędkość transmisji
pliku muzycznego jest niższa niż 32 Kb/s.
• W zależności od utworu efekt SRS WOW XT może zostać
wzmocniony, a dźwięk może stać się hałaśliwy. W takim przypadku
dostosuj efekt SRS WOW XT.
• Ustaw opcję [WOW] na wartość [Off], aby użyć trybu wolnego lub
szybkiego odtwarzania. W przeciwnym razie użycie tych funkcji jest
niemożliwe (☞ str. 42).
Equalizer
Zmiana ustawień korektora pozwala cieszyć się dźwiękiem o
ulubionej jakości.
1 Wybierz żądaną charakterystykę korektora.[Off]: Wyłącza
funkcję korektora.[Rock] [Pop] [Jazz]: Włącza funkcję
korektora.[User]: Wybierz opcję [User], aby zapisać
własne ustawienia korektora. Po wybraniu opcji [User] przejdź do
kroku 2.
2 Wybierz pasmo częstotliwości.[60 Hz] [250 Hz] [1 kHz] [4 kHz]
[12 kHz]: Wybierz ustawienie pasma
częstotliwości.
3 Wybierz poziom korektora.• Poziom korektora można wybrać
w zakresie od [–6] do [+6] z krokiem 1dB.• Im wyższa liczba
decybeli, tym głośniejszy
dźwięk.• Aby ponownie zmienić ustawienia,
naciśnij przycisk 9 lub 0 i powtórz tę procedurę od kroku 2.
Play Mode
Tryb odtwarzania można wybrać zgodnie z własnymi
preferencjami.
Wybierz żądany zakres odtwarzania:
1 Wybierz opcję [Play Area].
2 Wybierz opcję [File], [Folder] lub [All].[File]: Wybiera
bieżący plik.[Folder]: Wybiera bieżący folder.[All]: Wybiera
wszystkie pliki w pamięci
wewnętrznej.
Wybierz żądany tryb odtwarzania:
1 Wybierz opcję [Repeat] lub [Random].[Repeat]: Ustawia tryb
odtwarzania
z powtarzaniem.[Random]: Ustawia tryb odtwarzania losowego.
-
4
42PL
Metoda wprowadzania ustawień
" Modele WS-570M/WS-560M/WS-550M:Ustawione na tryb [VOICE].
" Model WS-450S:
Metoda w
prowadzania ustaw
ień
1 Wybierz opcję [Slow Playback] lub [Fast Playback].
2 Ustaw szybkość odtwarzania.W razie wybrania opcji [Slow
Playback]: [x0.5 Play] [x0.625 Play] [x0.75 Play]
[x0.875 Play]W razie wybrania opcji [Fast Playback]: [x1.125
Play] [x1.25 Play]
[x1.375 Play] [x1.5 Play] [x2.0 Play]
Zmiana szybkości odtwarzania: 1 Naciśnij przycisk OK `, aby
rozpocząć odtwarzanie. 2 Naciśnij przycisk OK `, aby
przełączyć szybkość odtwarzania.• Każde naciśnięcie przycisku OK
`
spowoduje zmianę szybkości odtwarzania.
• Zmieniona szybkość odtwarzania zostanie zachowana nawet po
jego zatrzymaniu. Odtwarzanie kolejnego pliku będzie kontynuowane z
tą szybkością.
Normalne odtwarzanie: Odtwarzanie ze standardową szybkością.
Wolne odtwarzanie: Zmniejszenie szybkości odtwarzania i
pojawienie się symbolu [2] na ekranie wyświetlacza (domyślnie: 0,75
standardowej szybkości).
Szybkie odtwarzanie: Zwiększenie szybkości odtwarzania i
pojawienie się symbolu [1] na ekranie wyświetlacza (domyślnie: 1,5
standardowej szybkości).
[File]: Zatrzymanie po odtworzeniu bieżącego pliku.[Folder]:
Odtwarzanie plików w bieżącym folderze
aż do ostatniego, a następnie zatrzymanie.• W trybie [File], gdy
dyktafon odtworzy
do końca ostatni plik w folderze, na wyświetlaczu przez dwie
sekundy pojawia się migający napis [End], a następnie dyktafon
zatrzymuje się na początku ostatniego pliku.
• W trybie [Folder], gdy dyktafon odtworzy do końca ostatni plik
w folderze, na wyświetlaczu przez dwie sekundy pojawia się migający
napis [End], a następnie dyktafon zatrzymuje się na początku
pierwszego pliku w folderze.
• W trybie [All], po odtworzeniu ostatniego pliku w folderze
dyktafon rozpoczyna odtwarzanie od pierwszego pliku w następnym
folderze. Gdy zostanie odtworzony do końca ostatni plik, na
wyświetlaczu przez dwie sekundy pojawia się migający napis [End], a
następnie dyktafon zatrzymuje się na początku pierwszego pliku w
pamięci urządzenia.
Play Speed
Szybkość odtwarzania pliku można zmienić w zakresie od 0,5 do 2
razy. Szybkość odtwarzania można zmieniać w zależności od potrzeb,
na przykład w celu przesłuchania nagrania spotkania z dużą
szybkością lub ponownego odsłuchania z niską szybkością fragmentów
lekcji językowej, które trudno zrozumieć. Dźwięk zostanie
dostosowany automatycznie bez zmiany głosu, aby zapewnić naturalne
brzmienie.
Ograniczenia odtwarzania z podwójną szybkością:Odtwarzanie z
podwójną szybkością może być niedostępne w zależności od
częstotliwości próbkowania i prędkości transmisji pliku do
odtworzenia. W takim przypadku urządzenie odtwarza plik z
szybkością x1,5.
• Podobnie jak w normalnym trybie odtwarzania, w trybach wolnego
i szybkiego odtwarzania można zatrzymywać odtwarzanie, przechodzić
do początku pliku, a także wstawiać znaki indeksu (☞ str. 31).
2 Wybierz opcję [On] lub [Off].[On]: Ustawia zakres
odtwarzania
z powtarzaniem lub losowego.[Off]: Wyłącza tę funkcję.
-
4
43PL
Metoda wprowadzania ustawieńM
etoda wprow
adzania ustawień
• Wolne lub szybkie odtwarzanie jest dostępne nawet po
ustawieniu funkcji [Voice Filter] lub [Equalizer] (☞ str. 40, str.
41).
• Wolne lub szybkie odtwarzanie jest niedostępne po ustawieniu
funkcji [Noise Cancel] lub[WOW] (☞ str. 40).
• Normalna szybkość odtwarzania zostanie przywrócona w przypadku
zmiany ustawienia przełącznika trybu.
Skip Space
Ta funkcja umożliwia pominięcie do przodu [F.Skip] lub do tyłu
[R.Skip] odtwarzanego pliku przez określony czas. Jest to wygodne
podczas przechodzenia do innej pozycji odtwarzania lub
wielokrotnego odtwarzania krótkich fraz.
1 Wybierz opcję [Forward Skip] lub [Reverse Skip].
2 Ustaw czas pomijania.W razie wybrania opcji [Forward Skip]:
[File Skip] [10sec. Skip] [30sec. Skip]
[1min. Skip] [5min. Skip] [10min. Skip]
W razie wybrania opcji [Reverse Skip]: [File Skip] [1sec. Skip]
– [5sec. Skip]
[10sec. Skip] [30sec. Skip][1min. Skip] [5min. Skip][10min.
Skip]
Przewijanie z pomijaniem do przodu/do tyłu:
1 Naciśnij przycisk OK `, aby rozpocząć odtwarzanie.
2 Naciśnij przycisk 9 lub 0.• Dyktafon przewinie do przodu
lub
do tyłu odtwarzany pliku o określony czas i wznowi
odtwarzanie.
• Jeśli istnieje znak indeksu, znak tymczasowy lub koniec pliku
w pozycji bliższej niż czas pomijania, dyktafon przewinie do przodu
lub do tyłu do tej pozycji.
. LCD/Sound MenuBacklight
Podświetlanie wyświetlacza pozostaje włączone przez około 10
sekund (ustawienie fabryczne) po naciśnięciu dowolnego przycisku
dyktafonu.
1 Wybierz opcję [Lighting Time] lub [Brightness].
2 Ustaw czas podświetlenia.[Off]: Wyłącza tę funkcję.[5seconds]
[10seconds] [30seconds] [1minutes]: Włącza funkcję Backlight.
3 Ustaw jasność.[High] [Low]: Ustawia jasność włączonego
podświetlenia.
Contrast
Poziom kontrastu wyświetlacza można ustawić na jeden z 12
poziomów.Poziom kontrastu wyświetlacza LCD można ustawić w zakresie
od [01] do [12].
LED
Opcję można ustawić tak, by wskaźnik LED nie włączał się.[On]:
Wskaźnik LED będzie świecić.[Off]: Wskaźnik LED nie będzie
świecić.
Beep
Dyktafon generuje sygnał dźwiękowy po naciśnięciu przycisku lub
w celu ostrzeżenia o błędzie. Dźwięki systemowe można
wyłączyć.[On]: Włącza funkcję Beep. [Off]: Wyłącza tę funkcję.
-
4
44PL
Metoda wprowadzania ustawień
Metoda w
prowadzania ustaw
ień
[Play Speed] [Slow Playback] [x0.75 Play] [Fast Playback] [x1.5
Play][Skip Space] [File Skip]
. LCD/Sound Menu:[Backlight] [Lighting Time] [10seconds]
[Brightness] [Low][Contrast] [Level 06][LED] [On][Beep]
[On][Language(Lang)] [English]
*1 Tylko modele WS-570M, WS-560M, WS-550M (ustawione na tryb
[VOICE]).
*2 Model WS-450S. Modele WS-570M, WS-560M, WS-550M
(ustawione na tryb [VOICE]).*3 Tylko modele WS-570M, WS-560M,
WS-550M
(ustawione na tryb [MUSIC]).
Format
Patrz część „Formatowanie dyktafonu — funkcja [Format]” (☞ str.
46).
System Info.
Istnieje możliwość wyświetlenia menu z informacjami o
dyktafonie. na wyświetlaczu pojawiają się pola [Model] (nazwa
modelu), [Capacity] (pojemność wbudowanej pamięci flash), [Version]
(wersja systemu) i [Serial No.] (numer seryjny).
Language(Lang)
Można wybrać jeden z dostępnych języków wyświetlacza w
dyktafonie.[English] [Français] [Deutsch] [Italiano] [Español]:
/ Device MenuTime & Date
Patrz część „Ustawianie daty i godziny [Time & Date]” (☞
str. 15).
Reset Settings
Przywrócenie początkowych (domyślnych fabrycznych) ustawień
funkcji menu.[Start]: Przywrócenie początkowych wartości
ustawień menu.[Cancel]: Powrót do menu [Device Menu].• Po
przywróceniu początkowych ustawień,
ustawienie czasu i numery plików zostają zachowane, ich
pierwotne ustawienia nie są przywracane.
Ustawienia menu po przywróceniu ustawień (ustawienia
początkowe):, Rec Menu:
[Mic Sense] [Conference][Rec Mode] [ST XQ][Low Cut Filter]
[Off][VCVA] [Off]
- Play Menu:[Noise Cancel]*1 [Off][Voice Filter]*2 [Off][WOW]*3
[SRS 3D] [Off] [TruBass] [Off][Equalizer]*3 [Off][Play Mode]*3
[Play Area] [Folder] [Repeat] [Off] [Random] [Off][Play Mode]*2
[File]
-
4
45PL
Metoda wprowadzania ustawień
Przycisk +−Przycisk 9 0Przycisk OK `Przycisk MENU
Metoda w
prowadzania ustaw
ień
Zmiana kolejności plików — funkcja [Replace]Pliki można
przenosić w obrębie foldera w celu zmiany kolejności odtwarzania.
Najpierw wybierz folder (plik), dla którego ma zostać zmieniona
kolejność odtwarzania.
1 Wybierz folder, dla którego chcesz zmienić kolejność
odtwarzanych utworów (☞ str. 18 do str. 20).
2 W trybie zatrzymania naciśnij przycisk MENU.• Na ekranie
wyświetlacza pojawia się
menu (☞ str. 36).
3 Naciśnij przycisk OK ̀ lub 9, aby przejść do pozycji menu,
której ustawienie ma zostać zmienione.
4 Naciśnij przycisk + lub −, żeby wybrać funkcję [Replace].
5 Naciśnij przycisk OK ` lub 9. 6 Naciśnij przycisk + lub −,
żeby
wybrać plik, który ma zostać przeniesiony.
7 Naciśnij przycisk OK ` lub 9.• Kursor zacznie migać,
potwierdzając
możliwość przeniesienia pliku.
8 Naciśnij przycisk + lub −, żeby wybrać miejsce docelowe.
9 Naciśnij przycisk OK `, aby zakończyć ustawianie.• Jeżeli
chcesz przenieść więcej plików,
powtórz czynności z punktów 5–8.• Naciśnięcie przycisku 0
bez naciśnięcia przycisku OK ` spowoduje anulowanie
wprowadzonych ustawień i powrót do poprzedniego ekranu.
10 Naciśnij przycisk MENU, aby zamknąć ekran menu.
-
4
46PL
Metoda wprowadzania ustawień
Przycisk +−Przycisk 9 0Przycisk OK `Przycisk MENUM
etoda wprow
adzania ustawień
Formatowanie dyktafonu — funkcja [Format]Sformatowanie dyktafonu
spowoduje usunięcie wszystkich plików oraz przywrócenie ustawień
domyślnych wszystkich funkcji (za wyjątkiem ustawień daty i
godziny). Przed sformatowaniem dyktafonu wszystkie ważne pliki
należy przenieść na dysk twardy komputera.
1 W trybie zatrzymania naciśnij przycisk MENU.• Na ekranie
wyświetlacza pojawia się
menu (☞ str. 36).
2 Naciśnij przycisk + lub −, aby wybrać kartę [Device Menu].•
Ekran menu można zmienić,
przesuwając kursor karty ustawień.
3 Naciśnij przycisk OK ̀ lub 9.
4 Naciśnij przycisk + lub −, żeby wybrać funkcję [Format].
6 Naciśnij przycisk +, aby wybrać opcję [Start].
8 Naciśnij ponownie przycisk +, aby wybrać opcję [Start].
5 Naciśnij przycisk OK ` lub 9.• Na wyświetlaczu zostanie
wyświetlony komunikat [Format].
7 Naciśnij przycisk OK `.• Po dwóch sekundach wyświetlania
komunikatu [Data will be cleared] zostanie ustawiona opcja
anulowania [Cancel] lub uruchomienia [Start].
-
4
47PL
Metoda wprowadzania ustawieńM
etoda wprow
adzania ustawień
• Po sformatowaniu nazwy nagranych plików dźwiękowych mogą
rozpoczynać się od [0001].
• W celu przywrócenia ustawień początkowych wszystkich funkcji
należy użyć opcji [Reset Settings] (☞ str. 36, str. 44).
Uwagi• Ukończenie formatowania może
potrwać ponad 10 sekund. Nigdy nie należy wyjmować baterii
podczas tej operacji, ponieważ może to spowodować uszkodzenie
danych. Ponadto należy wymienić baterie na nowe, aby mieć pewność,
że nie wyczerpią się one podczas formatowania.
• Nie wolno formatować dyktafonu z poziomu komputera PC.
• Po sformatowaniu dyktafonu pliki muzyczne zabezpieczone w
technologii DRM mogą nie zostać ponownie przeniesione na
nośnik.
• Po sformatowaniu dyktafonu zostają skasowane wszystkie
zapisane dane, włącznie z plikami zablokowanymi i tylko do
odczytu.
9 Naciśnij przycisk OK `.• Formatowanie zostanie rozpoczęte,
a na wyświetlaczu zacznie migać komunikat [Format !].
• Po zakończeniu formatowania zostanie wyświetlony komunikat
[Format Done].
-
5
48PL
Środowisko pracy
Korzystanie z dyktafonu podłączonego do komputera
Środowisko pracySystem Windows
System operacyjny: Microsoft Windows 2000/XP/Vista/7
(instalacja standardowa)Kompatybilne komputery: Komputery PC z
systemem Windows
i więcej niż jednym wolnym portem USB
Komputer Macintosh
System operacyjny: Mac OS X 10.2.8–10.6 (instalacja
standardowa)Kompatybilne komputery: Komputery serii Apple
Macintosh z więcej
niż jednym wolnym portem USB
Uwagi• Jest to środowisko operacyjne dla
zapisywania plików rejestrowanych przez dyktafon na komputerze
PC za pośrednictwem złącza USB.
• Nawet jeżeli wymagania dotyczące środowiska operacyjnego są
spełnione, produkt nie obsługuje zaktualizowanych systemów
operacyjnych, środowisk z wieloma systemami i samodzielnie zmodyfi
kowanych komputerów PC.
Po podłączeniu dyktafonu do komputera można wykonywać
następujące czynności:• Pliki nagrane za pomocą dyktafonu można
przenieść na komputer, odtwarzać i zarządzać za pomocą programu
Windows Media Player lub iTunes (☞ str. 53, str. 60).
• Dyktafon jest zgodny z zawartością w formatach WMA, MP3* i
WAV*.* Tylko modele WS-570M, WS-560M,
WS-550M.• Oprócz zastosowań jako dyktafon
i odtwarzacz muzyki, tego produktu można używać również jako
pamięci zewnętrznej dla komputera, przez zachowywanie na nim danych
z komputera i odczytywanie ich później (☞ str. 52, str. 64).
-
5
49PL
Środowisko pracyŚrodow
isko pracy