Page 1
Be
st.-N
r. 0
01
21
3/1
0.1
2.0
7.2
5.1
P
rin
ted
in
Ge
rma
ny · T
ech
nis
ch
e v
erb
ete
rin
ge
n e
n o
pti
sch
e w
ijzig
ing
en
te
n o
pzic
hte
va
n d
e a
fge
be
eld
e p
rod
ucte
n v
oo
rbe
ho
ud
en
.
No
us n
ou
s r
ése
rvo
ns d
e d
roit
d'a
pp
ort
er
de
s a
mé
lio
rati
on
s t
ech
niq
ue
s e
t d
e m
od
ifie
r l'
ap
pa
ren
ce
vis
ue
lle
de
s p
rod
uit
s p
rése
nté
s.
bad
mag
azi
nBestellen vergemakkelijkt.U vervolledigd de serie aan de
zijkanten van de productbladen
met de op de uitklapbare blad-zijde
aanwezige kleurenkaart. Ze ziet u,
in welke sanitairkleuren en metaal-
oppervlakken de design-series ver-
krijgbaar zijn. Voor een bestelling vult
u een-voudig de gewenste metaal-
oppervlakken op de plaats van het* in
en u vervolledigd de lege plaats vak
met het artikelnummer van de door u
gewenste sanitairkleur.
Passer commande, c’est facile.Faites correspondre les tirets situés
en bordure de page avec ceux du
rabat. Ils vous indiquent dans quels
coloris sont disponibles les produits
ainsi que les finitions métalliques.
Au mo ment de la commande, rempla-
cer l’* par le code article de la finition.
Copyright Duravit AG 2007
Duravit BeLux S.p.r.l./B.v.b.a83, Rue des Combattants1310 La Hulpe Phone +32 2 6560510Fax +32 2 [email protected]
badmagazin
Leben im BadLiving bathrooms
Page 2
Alle keramiekkleuren zijn ook leverbaar met Wondergliss / Toutes les couleurs sanitaires sont disponibles avec le traitement Wondergliss.
MetaalkleurenFinitions métalliques
SanitairkleurenLes couleurs céramique
00 Wit Alpin, Blanc
41 Bahamabeige, Ambre
47 Pergamon
35 Platin, Platine
66 Mat edelstaal, Inox mat
00 Wit, Blanc
10 Chroom, Chromé
35 Platina, Platine
65 Satinox
Voor meer informatie kunt u rechtstreeks met ons contact
opnemen of u bezoekt ons op internet.
België: Tel. +32 2 6560510, Fax +32 2 6560515, [email protected] : Tel. +31 73 6131970, Fax +31 73 610098, [email protected] : Tel. +33 820 820 414, Fax +33 388 906 101, [email protected]
Pour de plus amples informations, contactez-nous directement
ou consultez notre site internet.
Belgique: Tél. +32 2 6560510, Fax +32 2 6560515, [email protected] : Tél. +31 73 6131970, Fax +31 73 610098, [email protected] : Tel. +33 820 820 414, Fax +33 388 906 101, [email protected]
www.duravit.be
www.duravit.nl
www.duravit.fr
Living bathrooms for living people
Rondom het leven in de badkamer. Op de volgende pagina's vindt u
sanitairkeramiek, badkamermeubels en
accessoires, design, designers en deco-
raties, kleuren, vormen en een heleboel
goede badkamerideeën.
Wij wensen u veel plezier!
Promenade dans les salles de bains à vivre. Sur les pages qui
suivent vous attendent la céramique,
les meubles, les accessoires, le design,
les designers, les décorations, les
couleurs, les formes et toutes les
idées pour la salle de bains. Beaucoup de plaisir à vous !
2 badmagazin
Zin in een nieuwe badkamer?
Envie d'une nouvelle salle de bains?
badmagazin 327
Page 3
Wellness / Bien-êtreWellness getekend Duravit /
Le bien-être signé Duravit 166De juiste manier van baden /
Bain, mode d'emploi 170Baden-detail
(Gekleurd licht,
Whirlsystemen, Bediening)
Baignoires – détails
(Eclairage coloré, Systèmes
balnéo,
Mise en service) 198Sundeck 206Kraanwerkzuil /
Stèle pour robinetterie 212Blue Moon 214Seadream 222
Vrijstaande baden /Baignoires en ilôtHappy D., Starck, Starck X,
2nd fl oor 172
Baden met mantel / Baignoires avec tablierHappy D., 2nd fl oor, Vero 180
Inbouwbaden / Baignoires à encastrerHappy D., Starck, Daro,
2nd fl oor, Vero 186
Hoekbaden / Baignoires d'angle2x3, Happy D., Paiova,
2nd fl oor, Vero 192
Douchebakken / Receveurs de doucheStarck, Happy D., 2nd fl oor 226
Multifunctionele douche /Douche multifonctions 230
SpecialsMerk Duravit /
La marque Duravit 4Duravit Design Center 6Designer 8Kleurenoverzicht meubel-
en badbekledingen /
Palette des coloris de meubles et
d’habillage de baignoires 238Inbouwwastafels,
Wasschalen /
Vasques à encastrer,
Vasques à poser 158Aanbeveling keramiek /
Recommandation céramique 242WonderGliss 165Sanitairkeramiek-detail /
Céramique– détails 244Badmeubel-details /
Meubles– détails 246Wellness – kenmerken /
Bien-être- détails 248
Techniek bladzijden / Pages techniques Alle maten en modellen
vanaf bladzijde / Toutes les
dimensions et modèles à partir
de la page 251
Inhoud / Sommaire
Designseries / Séries designs2nd fl oor 10Ciottolo 34Vero 46Happy D. 60Starck X 74Starck 1 88Starck 2 98Starck 3 104Architec 112Scola 116Bacino 118Bagnella 119Darling 132Serie 1930 136Bathroom Foster 142Caro 152
Badmeubelseries / Séries de meubles2nd fl oor 10e-mood 26Ciottolo 34Fogo 36Happy D. 604x9 70 Starck X 74Starck 1 88Starck 1.2.3 106X-Large 120Multibox 148
badmagazin 3
02_Inhalt_BM_F_Benelux.indd 302_Inhalt_BM_F_Benelux.indd 3 19.11.2007 10:47:59 Uhr19.11.2007 10:47:59 Uhr
Page 4
4 badmagazin
03_Marke_BM_F_Benelux.indd 403_Marke_BM_F_Benelux.indd 4 13.11.2007 9:52:59 Uhr13.11.2007 9:52:59 Uhr
Het merk Duravit – van product naar persoonlijkheid. Merken begeleiden ons leven. Of het nu schoenen zijn of jeans,
drinkontbijten of tandpasta: we kiezen voor het merk dat ons het beste past/smaakt/bevalt – en dat ons bovendien nog iets extra’s
geeft: persoonlijkheid. De persoonlijkheid van het merk Duravit heeft lang de tijd gehad zich te ontwikkelen. Met zijn bijna 200-jarige
geschiedenis is Duravit tegenwoordig een van de toonaangevende ondernemingen in de branche, een inspirator die zijn stempel heeft
gedrukt op de sanitair wereld, en die in beslissende mate heeft bijgedragen aan de metamorfose van de kille ‘natte ruimte’ tot een zin-
nelijk toevluchtsoord. Aanvankelijk alleen met sanitair, later ook met badkamermeubelen, accessoires, baden en douchebakken en well-
ness ideeën – leven in de badkamer, compleet van Duravit. Die praktische toepassing van de waarden waarvoor het merk Duravit staat en
altijd heeft gestaan, brengt levensvreugde. Het woord ‘traditie’ wordt in het algemeen te pas en te onpas gebruikt: maar bij Duravit gaat
hierachter de permanente ontwikkeling schuil van familiebedrijf naar naamloze vennootschap; daarbij is het bedrijf, ondanks de enorme
internationale expansie, de locatie Hornberg altijd trouw gebleven. Een niet aflatende nieuwsgierigheid en een onconventionele benade-
ring van de dingen heeft het opborrelen van nieuwe ideeën bij Duravit bevorderd. Geen andere producent kan bogen op een zo innovatieve,
zelfstandige en fascinerende vormgeving. En dat bij een onovertroffen kwaliteitsniveau van hoogwaardige materialen tot zorgvuldige
afwerking. Op weg van Duravit naar uw badkamer worden de producten begeleid door een professionele en vriendelijke klantenservice,
die u ook daarna niet alleen laat. Al deze kenmerken samen vormen de persoonlijkheid die het merk Duravit uitstraalt. En die u een goed
gevoel met onze producten geeft. Veel plezier ermee!
La marque Duravit – La personnalité enveloppe le produit. Les marques accompagnent notre vie. Qu’il s’agisse de
chaussures, de jeans, de céréales ou de dentifrice. Nous choisissons la marque qui nous convient le mieux – et qui nous en donne un
peu plus. La personnalité. La personnalité de la marque Duravit s’est forgée au fil du temps. Avec un histoire de près de 200 ans, Duravit
figure aujourd’hui parmi les entreprises leaders de la branche, un donneur d’impulsions qui a marqué le secteur sanitaire et qui a favorisé
la mutation des pièces humides en refuges pétillants d’esprit. Au départ avec de la céramique, puis complétant avec des meubles, des
accessoires, des baignoires et des idées de bien-être. Des salles de bains à vivre signées Duravit. La consécration des valeurs prônées par
Duravit. La tradition n’est pas seulement une parole, elle représente l’évolution d’une entreprise familiale vers une société par actions, qui
malgré son expansion internationale, est restée fidèle à son siège de Hornberg. Une curiosité insatiable et une façon peu conventionnelle
d’appréhender les choses stimulent les idées chez Duravit. Aucun autre fabricant ne peut se prévaloir d’un design aussi innovant, typé et
fascinant. La qualité est exemplaire, les matériaux sont choisis et la fabrication est irréprochable. Le service professionnel et convivial
accompagne les produits Duravit jusque dans votre salle de bains, sans jamais vous abandonner. La somme de tous ces attributs cisèle pro-
gressivement la personnalité rayonnante de Duravit. Celle qui vous conforte dans votre choix. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir.
badmagazin 5
03_Marke_BM_F_Benelux.indd 503_Marke_BM_F_Benelux.indd 5 13.11.2007 9:53:05 Uhr13.11.2007 9:53:05 Uhr
Page 5
6 badmagazin
Zowel nauw met de natuur verbonden activiteiten als pure wellness: het Zwarte Woud biedt
een scala aan mogelijkheden om vakantie te vieren. Nog leuker wordt het met een bezoek
aan het Duravit Design Center: na een proefbad in een bad, whirlpool of multifunctionele
douche van Duravit voelt u zich meteen heerlijk ontspannen. Wanneer komt u bij ons vakantie
doorbrengen?
Si vous aimez vous promener dans la nature, ou si vous préférez la pure relaxation, la Forêt-
Noire vous offre de nombreuses possibilités pour passer d’excellentes vacances. Elles seront
encore plus belles si vous faites un crochet par le Duravit Design Center : venez essayer une
des baignoires Duravit, prenez un bain dans une baignoire balnéo ou une douche multifonc-
tionnelle, on se sent bien et vous en ressortirez complètement revigoré. Quand venez-vous
passer vos vacances chez nous ?
04_DDC_BM_F_Benelux.indd 604_DDC_BM_F_Benelux.indd 6 14.11.2007 9:04:51 Uhr14.11.2007 9:04:51 Uhr
badmagazin 7
Zin in een nieuwe badkamer? Maak eens een afspraak om langs te komen
en een proefbad te nemen. Hornberg +49 7833 70 114, [email protected]
Geopend ma-vr 07:30-19:00 uur, za 12:00-16:00 uur. Toegang gratis!
Envie d’une nouvelle salle de bains ? Prenez rendez-vous.
Hornberg +49 7833 70 114, [email protected]
Heures d’ouverture : du lundi au vendredi de 07.30 h à 19.00 h, le samedi
de 12.00 à 16.00 h. Entrée libre !
Ervaar optimaal badkamerdesign daar waar het vandaan komt. Het Duravit
Design Center in Hornberg in het Zwarte Woud wacht erop door u ontdekt te worden. Ontworpen door architect en designer Philippe
Starck, de ontwerper van talrijke bekroonde Duravit-badkamerklassiekers. Ontdek op 5 etages de designhighlights van Duravit: perfect
vormgegeven badkamerinrichtingen van aantrekkelijke wastafels en praktische badkamermeubels tot aan comfortabele whirlbaden.
Meer over de keramiek- en meubelproductie en de ontwikkeling van de badkamer, van de geschiedenis en de architectuur tot aan het
design. Stap complete badkamers binnen met een geheel eigen sfeer en maak uw dromen waar. Of het nu om om een bad, whirlpool of
multifunctionele douche gaat, bij ons kunt u het „leven in bad“ zelf „beleven“, want zes volledig aangesloten proefbaden staan op u te
wachten. En aan een badhanddoek of badjas hoeft u niet te denken – want alles ligt al voor u klaar. Wanneer komt u proefbaden? Wij
verheugen ons op uw bezoek!
Partez à la source du meilleur design. Le Duravit Design Center de Hornberg en Forêt Noire
attend votre visite. Conçu par l’architecte et designer Philippe Starck, le créateur de beaucoup de classiques sanitaires de multiples fois
primés. Sur 5 étages, découvrez les highlights de Duravit : des espaces salles de bains réunissant des points d’eau attractifs, des meubles
de salles de bains pratiques et des baignoires balnéos confortables. Des informations sur la production de céramique et de meubles,
l’évolution du bain au travers de l’histoire de l’architecture jusqu’au design. Visitez des salles de bains complètes aux ambiances particu-
lières. Baignoire, balnéo ou douche multifonctions, chez nous vous pouvez tester les salles de bains à vivre car 6 espaces bains en état
de fonctionnement vous accueilleront. Pas de besoin de penser à la serviette ou à la sortie de bain – tout est à votre disposition. Quand
prendrez-vous rendez-vous pour prendre un bain ? Nous nous réjouissons de votre visite !
04_DDC_BM_F_Benelux.indd 704_DDC_BM_F_Benelux.indd 7 14.11.2007 9:05:03 Uhr14.11.2007 9:05:03 Uhr
Page 6
Design Award ’87/ ‘88/ ‘90/ ‘92/ ‘94/ ‘96/ ‘97/ ‘02/ ’04/ ’05/ ’06,
Design Center Stuttgart – Reddot award, Design Innovations‘87/ ‘88/ ‘90/ ‘91/ ‘94/ ‘95/ ‘98/ ‘99/ ’00/ ‘02/ ’03/ ’05/ ’07,
Design Zentrum NRW – Design Plus Award ‘95/ ‘99/ ‘01/ ‘03,
Sanitär Heizung Klima ISH – iF Product Design Award ‘95/ ‘98/
’00/ ’05/ ’07, Industrie Forum Design Hanover – Design Preis Schweiz (Swiss Design Award) ’95 – Trophées du Design Batimat ’95 – Good Design Award ‘95, ‘98/ ‘99/ ‘00/ ‘02/ ’04/
’05/ ’06, The Chicago Athenaeum, The Museum of Architecture
and Design – Prix d’excellence Marie Claire Maison ‘95 –
International Design Award, ELLE Deco ‘02
8 badmagazin
05_Designer_BM_F_Benelux.indd 805_Designer_BM_F_Benelux.indd 8 14.11.2007 9:08:30 Uhr14.11.2007 9:08:30 Uhr
1
7
2
3 4
8
5 6
De Duravit vormgevers. 1 Voor architect en vormgever Frank Huster vormen functionele criteria, in combinatie met
de hoogste eisen tot vormgeving, de uitgangspunten van zijn werk. 2 Al in 1984 begon de samenwerking van Duravit met Sieger Design– en drukte zij met vele designklassiekers haar stempel op de badkamercultuur. 3 Philippe Starck behoeft geen nadere introductie.
Citroenpersen, tv’s en complete huizen: Starck maakt ze gewoon, gewoon geniaal – net als het naar hem genoemde badkamerprogramma.
4 Andreas Struppler heeft met zijn eigen designstudio succesvolle producten ontworpen voor Sedus, Interstuhl en Wittmann. Altijd
volgens zijn motto: "Comfort en doordachte bruikbaarheid - op kantoor, bij het sporten en thuis." 5 Jochen Schmiddem bedenkt prettige
dingen – voor Duravit ontwierp hij de multifunctionele douche. Deze veelzijdige designer heeft zich in pool positie van zijn specialiteit
geplaatst. 6 De Oostenrijkse designgroep Eoos werkt volgens de principes van een rockband. Het zichtbare succes van dit concept blijkt
uit producten voor Walter Knoll en Matteograssi, alsook de flagship-stores voor Armani en Adidas. 7 Phoenix Design is meermaals onder-
scheiden, o.a. voor haar activiteiten voor Duravit, Loewe en Lamy. Onmiskenbaar bij zijn de ontwerpen: heldere, klassieke lijnen en het
afzien van overbodige elementen. 8 Lord Norman Foster behoort tot de meest gerenommeerde architecten ter wereld. Daarvan getuigt
o.a. het nieuwe Duitse Rijksdaggebouw.
Les designers de Duravit. 1 Le postulat de l’architecte designer Frank Huster réside dans des critères fonc-
tionnels combinés avec des aspects structurants hautement exigeants. 2 La collaboration entre Duravit et Sieger Design a démarré
en 1984 et s’est concrétisée par de multiples classiques du design dans la culture du bain. 3 Il n’est pas nécessaire de présenter
Philippe Starck. Des presse-citrons, des télévisions et des bâtiments entiers: Starck travaille dans la simplicité et c’est simplement
génial – tout comme son programme de salle de bains. 4 Avec son propre studio de design, Andreas Struppler a dessiné des pro-
duits à succès pour Sedus, Interstuhl ou encore Wittmann. Toujours fi dèle à sa devise : « Confort et intelligence de l’utile – que ce soit
pour le bureau, pour le sport ou pour la maison. » 5 Jochen Schmiddem explore les sensations de plaisir – pour Duravit, il a stylisé
la douche multifonctions. Le designer éclectique s’est placé en pôle position de sa spécialité. 6 Le groupe de designers autrichiens
Eoos travaille plus volontiers selon les principes d’un groupe de rock. La partie visible de leur succès s’exprime dans leurs produits
élaborés par Walter Knoll et Matteograssi, ainsi que dans les Flagship stores pour Armani et Adidas. 7 Phoenix Design a été de mul-
tiples fois récompensé pour ses créations, y compris celles réalisées pour Duravit et Lamy. Très typés dans leur style : des lignes
claires et classiques qui renoncent à tout le superflu. 8 Lord Norman Foster fait partie des architectes les plus célèbres du monde.
Le nouveau bâtiment du Reichstag allemand en fait foi.
badmagazin 9
05_Designer_BM_F_Benelux.indd 905_Designer_BM_F_Benelux.indd 9 14.11.2007 9:09:03 Uhr14.11.2007 9:09:03 Uhr
Page 7
Design by Sieger Design
10 badmagazin
06_2ndfloor_BM_F_Benelux.indd 1006_2ndfloor_BM_F_Benelux.indd 10 14.11.2007 9:30:12 Uhr14.11.2007 9:30:12 Uhr
badmagazin 11
2nd floorLa salle de bains franchit un nouveau palier
De badkamer op een nieuw niveau
06_2ndfloor_BM_F_Benelux.indd 1106_2ndfloor_BM_F_Benelux.indd 11 14.11.2007 9:30:26 Uhr14.11.2007 9:30:26 Uhr
Page 8
12 badmagazin
__ Goede morgen - en welkom op een nieuw badkamerniveau.
Welkom bij 2nd Floor. / Bonjour – et bienvenuesur un nouveau palier.
Bienvenue au 2nd floor. __
06_2ndfloor_BM_F_Benelux.indd 1206_2ndfloor_BM_F_Benelux.indd 12 14.11.2007 9:30:33 Uhr14.11.2007 9:30:33 Uhr
Van de 40 cm brede handwasbak tot de 120 cm brede wastafel, hangend aan de wand of met een zuil:
in uiteenlopende afmetingen en vervolledigd door een modulair meubelsysteem geeft 2nd floor de
vormgeving van moderne badkamers nieuwe impulsen.
Du lave-mains de 40 cm de large jusqu’au grand lavabo de 120 cm, modèle suspendu ou sur colonne,
2nd floor donne de nouvelles impulsions à l’aménagement de la salle de bains moderne, grâce à ses
nombreuses dimensions complétées par un système modulaire de meubles.
badmagazin 13
2nd floor
Ons thuis ondergaat voortdurend veranderingen. Ook onze visie
op de badkamer is veranderd. Zo wordt deze tegenwoordig niet
meer als afzonderlijke, geïsoleerde ruimte gezien, maar als een
deel van een open, behaaglijk geheel. Veranderingen die om een
bijpassend badkamerprogramma vragen: 2nd fl oor. De behaaglijk-
heid van deze lijn wordt geaccentueerd door de vele warme houten
elementen, die weldadig met de witte keramische oppervlakken
contrasteren, zoals hier in de variant kersen (decor).
Notre salle de bains est soumise à des modifi cations permanentes.
On ne la considère plus de nos jours comme une pièce séparée et
isolée mais au contraire comme partie intégrante d’un ensemble
habitable ouvert et confortable. Des modifi cations qui réclament
une gamme appropriée pour la salle de bains : 2nd fl oor. La convi-
vialité de la série est soulignée par la chaleur du bois, qui forme
un contraste agréable avec les éléments en céramique. Comme
par exemple la variante en Cerisier (décor).
06_2ndfloor_BM_F_Benelux.indd 1306_2ndfloor_BM_F_Benelux.indd 13 21.11.2007 15:36:27 Uhr21.11.2007 15:36:27 Uhr
Page 9
14 badmagazin
__ 2nd fl oor in palissander (decor): edele houten oppervlakken, rechtlijnige vormgeving, veel
maten, 1000 goede ideeën - een badkamer met persoonlijkheid. Meer informatie op pagina 166 /
2nd fl oor en fi nition Palissandre (décor) : des élégantes fi nitions bois, des formes rectilignes, de
nombreuses dimensions, 1000 bonnes idées – en un mot, une salle de bains qui a de la personna-
lité. Pour en savoir plus, voir page S. 166 __
06_2ndfloor_BM_F_Benelux.indd 1406_2ndfloor_BM_F_Benelux.indd 14 14.11.2007 9:30:49 Uhr14.11.2007 9:30:49 Uhr
badmagazin 15
2nd floor
06_2ndfloor_BM_F_Benelux.indd 1506_2ndfloor_BM_F_Benelux.indd 15 14.11.2007 9:30:59 Uhr14.11.2007 9:30:59 Uhr
Page 10
16 badmagazin
__ Uitnodigend weldadig wordt de gastenbadkamer van 2nd fl oor
door de combinatie van wit keramiek en donkere, hoogglanzende houten
oppervlakken als palissander (decor). / Les toilettes pour invités 2nd fl oor
sont accueillants et conviviales grâce à l’alliance de la céramique blanche
et de la fi nition Palissandre (décor) sombre et brillante. __
06_2ndfloor_BM_F_Benelux.indd 1606_2ndfloor_BM_F_Benelux.indd 16 14.11.2007 9:31:07 Uhr14.11.2007 9:31:07 Uhr
badmagazin 17
2nd floor
Veel bergruimte bieden de spiegelkast en de wastafelonderkast uit het op elkaar afgestemde, modulaire meubelsysteem.
Het royale badprogramma biedt badkuipen met veel comfort, geïntegreerde bad in- en overloop combinaties als diverse opstapjes.
Les armoires de toilette et le meuble sous-lavabo offrent de grands volumes de rangement. Une riche collection de baignoires avec
déverseur en option et trop-plein intégrés ainsi qu’un marchepied afin de profiter pleinement des plaisirs d’un bain très confortable.
06_2ndfloor_BM_F_Benelux.indd 1706_2ndfloor_BM_F_Benelux.indd 17 19.11.2007 10:51:04 Uhr19.11.2007 10:51:04 Uhr
Page 11
18 badmagazin
__ Licht, vriendelijk, uitnodigend: ook de 2nd floor badkamer in de kleur gekalkt eiken (houtfineer) is ontstaan uit de
geniale samensmelting van keramiek en hout, van consequentie en veelzijdigheid, van goed design en pure behaaglijkheid.
Claire, attrayante, accueillante : la salle de bains 2nd floor, finition Chêne chaulé (placage bois naturel), vit du génial mélange
entre céramique et bois, de cohérence et de diversité, de design, de qualité et de confort à l’état pur. __
06_2ndfloor_BM_F_Benelux.indd 1806_2ndfloor_BM_F_Benelux.indd 18 14.11.2007 9:31:29 Uhr14.11.2007 9:31:29 Uhr
badmagazin 19
2nd floor
06_2ndfloor_BM_F_Benelux.indd 1906_2ndfloor_BM_F_Benelux.indd 19 14.11.2007 9:31:42 Uhr14.11.2007 9:31:42 Uhr
Page 12
20 badmagazin
06_2ndfloor_BM_F_Benelux.indd 2006_2ndfloor_BM_F_Benelux.indd 20 14.11.2007 9:31:46 Uhr14.11.2007 9:31:46 Uhr
badmagazin 21
2nd floor
06_2ndfloor_BM_F_Benelux.indd 2106_2ndfloor_BM_F_Benelux.indd 21 14.11.2007 9:32:12 Uhr14.11.2007 9:32:12 Uhr
Page 13
22 badmagazin
06_2ndfloor_BM_F_Benelux.indd 2206_2ndfloor_BM_F_Benelux.indd 22 14.11.2007 9:32:22 Uhr14.11.2007 9:32:22 Uhr
__ Seitenhinweis........ __
badmagazin 23
2nd floor
06_2ndfloor_BM_F_Benelux.indd 2306_2ndfloor_BM_F_Benelux.indd 23 14.11.2007 9:32:36 Uhr14.11.2007 9:32:36 Uhr
Page 14
24 badmagazin
__ Ingetogen, maar met finesse, presenteert 2nd floor zich in de variant eb-
benhout (houtfineer). De optionele afwerking in edelstaal aan de binnenzijde
van de wastafel ziet er kostbaar uit en is absoluut onderhoudsvriendelijk. /
Dans sa version en Bois d’ébène ( placage bois naturel), 2nd floor se présente
sous un angle épuré mais avec finesse. La finition en Inox mat à l’intérieur
de la cuve (en option) ajoute une touche de luxe tout en restant extrêmement
facile à entretenir. __
06_2ndfloor_BM_F_Benelux.indd 2406_2ndfloor_BM_F_Benelux.indd 24 14.11.2007 9:32:41 Uhr14.11.2007 9:32:41 Uhr
badmagazin 25
2nd floor
06_2ndfloor_BM_F_Benelux.indd 2506_2ndfloor_BM_F_Benelux.indd 25 14.11.2007 9:32:49 Uhr14.11.2007 9:32:49 Uhr
Page 15
26 badmagazin
07_e_mood_BM_F_Benelux.indd 2607_e_mood_BM_F_Benelux.indd 26 14.11.2007 9:36:07 Uhr14.11.2007 9:36:07 Uhr
badmagazin 27
Design by Andreas Struppler
e-moodLa star de la salle de bains
Hoogtepunt in de badkamer
07_e_mood_BM_F_Benelux.indd 2707_e_mood_BM_F_Benelux.indd 27 14.11.2007 9:36:53 Uhr14.11.2007 9:36:53 Uhr
Page 16
28 badmagazin
__ Magische ensceneringen met state of the art intelligentie: basis van
het lichtconcept is het e-board, dat niet alleen een plek is om iets boven de
wastafel neer te leggen, maar ook de bedieningstaken op zich neemt. /
Des mises en scène magiques avec une intelligence de pointe : l’étagère
e-board est la pièce maîtresse du concept lumineux ; avec sa surface de
rangement au-dessus du lavabo, elle contribue à mettre de l’ordre dans
la salle de bains. __
07_e_mood_BM_F_Benelux.indd 2807_e_mood_BM_F_Benelux.indd 28 14.11.2007 9:36:59 Uhr14.11.2007 9:36:59 Uhr
badmagazin 29
e-mood
Kern van de nieuwe, innovatieve serie badkamermeubels is het multifunctionele e-board. Het biedt – alles verborgen en subtiel in hoogte
verstelbaar – plaats aan zeepdispenser (optioneel), Kleenex- dispenser, cosmeticabergvak en stroomaansluiting – nooit meer een wirwar
van kabels in de badkamer! Het paneeloppervlak laat zich goed combineren met de series Fogo, Happy D. en 2nd floor. De spiegelkast
e-cabinet en de spiegel e-mirror geven zowel functionele verlichting alsook sfeervol gekleurd licht, m.b.v. aantoetsbare programma’s
worden wisselende lichtstemmingen gecreëerd.
L’étagère multi -fonctionnelle e-board est la pièce maîtresse de la nouvelle série des meubles innovants. Elle abrite dans des logements
amovibles un distributeur de savon (option), un distributeur de mouchoirs en papier, un rangement pour cosmétiques et une prise électrique
– fini avec les enchevêtrements de fils électriques dans la salle de bains. La finition des bandeaux se combine harmonieusement avec les
séries de meubles Fogo, Happy D. et 2nd floor. L’armoire de toilette e-cabinet et le miroir e-mirror diffusent un éclairage fonctionnel et
créateur d’ambiances colorées, relié à un programme avec commande à distance pour varier les ambiances lumineuses.
07_e_mood_BM_F_Benelux.indd 2907_e_mood_BM_F_Benelux.indd 29 14.11.2007 9:37:09 Uhr14.11.2007 9:37:09 Uhr
Page 17
30 badmagazin
Verlichting en kleurprogramma’s worden aangestuurd via „Touch- LED” als basisschakelaar op de elementen zelf. Bovendien kunnen alle functies
worden ingesteld via normale druk- en radiogestuurde schakelaars. De afzonderlijke e-mood-modules worden radiogestuurd of via een BUS
datanetwerk aan elkaar gekoppeld, zodat ze met elkaar kunnen communiceren. Voor extra comfort zorgt de „master-slave”-functie: als bij
gekoppelde modules de verlichting bij één module wordt veranderd, wordt deze automatisch tot „meester“ en worden de andere gedwongen zijn
voorbeeld te volgen.
Les programmes lumineux sont activés à l’aide d’un interrupteur central « touch-led » monté sur le produit même. Il est possible d’activer toutes
les fonctions grâce à un interrupteur à commande sensitive et à ondes radio. Les divers e-modules sont reliés entre eux par ondes radio ou par
un « binary unit system » (BUS) qui permet la communication entre les divers modules. La fonction « master-slave » assure un confort supplé-
mentaire. Lorsqu’on modifie un paramètre sur un module, l’ensemble des modules adopte les mêmes modifications.
07_e_mood_BM_F_Benelux.indd 3007_e_mood_BM_F_Benelux.indd 30 14.11.2007 9:37:17 Uhr14.11.2007 9:37:17 Uhr
badmagazin 31
e-mood
07_e_mood_BM_F_Benelux.indd 3107_e_mood_BM_F_Benelux.indd 31 14.11.2007 9:37:39 Uhr14.11.2007 9:37:39 Uhr
Page 18
32 badmagazin
__ Comfortabel: bij schemering wordt automatisch een nachtlicht ingeschakeld.
De lijn wordt gestuurd door het verlichtingselement e-light, het ruimteverdelende
opbergmeubel e-wall en e-screen, een reusachtig verlicht glazen oppervlak. /
Confortable : une veilleuse nocturne s’allume automatiquement au petit jour.
Le module d’éclairage e-light, le meuble de rangement e-wall et e-screen, l’écran
lumineux géant en verre viennent compléter la série. __
07_e_mood_BM_F_Benelux.indd 3207_e_mood_BM_F_Benelux.indd 32 14.11.2007 9:37:46 Uhr14.11.2007 9:37:46 Uhr
badmagazin 33
e-mood
07_e_mood_BM_F_Benelux.indd 3307_e_mood_BM_F_Benelux.indd 33 14.11.2007 9:37:55 Uhr14.11.2007 9:37:55 Uhr
Page 19
34 badmagazin
CiottoloDes sculptures pour la salle de bains
Design by Sieger Design
Sculpturen voor de badkamer
08_Ciottolo_BM_F_Benelux.indd 3408_Ciottolo_BM_F_Benelux.indd 34 14.11.2007 9:45:15 Uhr14.11.2007 9:45:15 Uhr
Ciottolo
badmagazin 35
Ciottolo verkent volledig nieuwe wegen op het gebied van de schone
kunst van de extravagante badkamervormgeving. Cirkelvormige of
ovale keramieken waskommen die doen denken aan kiezelstenen,
worden subtiel geplaatst op consoles of hangende c.q. staande was-
tafel-onderbouwkasten, van binnen en buiten afgewerkt met elegant
berken – of glanzend palissanderfineer. Het programma wordt vervol-
ledigd door elegante handdoekhouders en passende spiegels met een
volledig nieuwe, comfortabele lichtinval vanaf de zijkant.
Ciottolo ouvre des voies inédites dans l’art de concevoir des salles de
bains extraordinaires. Des vasques rondes ou ovales qui évoquent la
forme d’un galet sont simplement posées sur des plans de toilette ou
des meubles sous-lavabos suspendus ou sur pieds, en bois plaqué à
l’intérieur comme à l’extérieur, essences bouleau blanc ou palissan-
dre brillant. D’élégants porte-serviettes et des miroirs équipés d’un
nouveau type d’éclairage latéral, complètent l’assortiment.
De wastafel-onderbouwkast is verkrijgbaar in 2 breedtes met twee of vier lades. Het spiegelelement met de comfortabele,
zijdelingse verlichting plaatst de wastafel in het juiste licht. Als extravagant lichtpunt fonkelt de ronde opzetschaal ook in platina,
een hoogwaardig en volledig innovatieve edelmetaalglazuur.
Le meuble sous-vasque existe en 2 largeurs avec 2 ou 4 tiroirs. Le miroir équipé de pratiques éclairages latéraux éclaire
idéalement l’espace toilette. D’une extravagante brillance, la vasque à poser ronde scintille également en platine,
un émail métallisé noble et inédit.
08_Ciottolo_BM_F_Benelux.indd 3508_Ciottolo_BM_F_Benelux.indd 35 14.11.2007 9:45:22 Uhr14.11.2007 9:45:22 Uhr
Page 20
36 badmagazin
09_Fogo_BM_F_Benelux.indd 3609_Fogo_BM_F_Benelux.indd 36 14.11.2007 9:47:08 Uhr14.11.2007 9:47:08 Uhr
FogoPuur natuur La pureté naturelle
badmagazin 37
09_Fogo_BM_F_Benelux.indd 3709_Fogo_BM_F_Benelux.indd 37 14.11.2007 9:47:17 Uhr14.11.2007 9:47:17 Uhr
Page 21
De dragende rol in de badkamer. Een mooie wastafel is één punt – een bijpassende meubelconsole is de logische stap naar de perfect
geënsceneerde badkamer. Fogo van Duravit is daarop het beste antwoord: De nieuwe, 8 cm dikke meubelconsole van houtfineer, hier in
Amerikaans notenhout, neemt graag de dragende rol op zich voor waskommen en opbouwwastafels. Veel plaats voor badspullen biedt de
schuiflade binnenin en de royale uitschuifbare lade bij onderkast of mobiele rolcontainer.
Le rôle porteur dans la salle de bains. Une belle vasque est un élément – un meuble sous-vasque assorti
constitue la suite logique pour composer une salle de bains parfaitement mise en scène. Fogo propose une
solution : le nouveau plan de toilette de 8 cm d’épaisseur en plaquage bois véritable, ici en noyer américain.
Il assume volontiers le rôle porteur pour les vasques et les lavabos à poser. Le tiroir intérieur et le grand
casier coulissant, la desserte mobile offrent beaucoup d’espace aux objets de toilette.
38 badmagazin
09_Fogo_BM_F_Benelux.indd 3809_Fogo_BM_F_Benelux.indd 38 14.11.2007 9:47:21 Uhr14.11.2007 9:47:21 Uhr
Die heeft het in zich. Met de afmetingen 176 x 50 x 42 of 23 cm
is deze hoge kast bijzonder royaal. Door de glazen legplanken met
praktische opstaande rand biedt de binnenzijde van de 8 cm dikke
kastdeur plaats aan veel badbenodigdheden. /
L’armoire colonne cache vraiment son jeu avec ses dimensions
particulièrement généreuses : 176 x 50 x 42 ou 23 cm. Un détail très
pratique : les rayonnages en verre munis d’un dosseret et aménagés
dans la contre-porte de 8 cm de profondeur ; ils offrent beaucoup de
place pour le rangement de toutes sortes d’ustensiles.
badmagazin 39
Fogo
09_Fogo_BM_F_Benelux.indd 3909_Fogo_BM_F_Benelux.indd 39 14.11.2007 9:47:31 Uhr14.11.2007 9:47:31 Uhr
Page 22
__ De praktische onderbouwmeubels met veel berg-
ruimte zijn verkrijgbaar voor de wastafelserie Vero /
Les meubles sous-lavabos, très partiques et disposant
de beaucoup d'espace, s'assortissent avec la série de
lavabos Vero __
40 badmagazin
09_Fogo_BM_F_Benelux.indd 4009_Fogo_BM_F_Benelux.indd 40 14.11.2007 9:47:37 Uhr14.11.2007 9:47:37 Uhr
badmagazin 41
Fogo
09_Fogo_BM_F_Benelux.indd 4109_Fogo_BM_F_Benelux.indd 41 14.11.2007 9:47:52 Uhr14.11.2007 9:47:52 Uhr
Page 23
Minimalistisch design. Interessant is de combinatie van de Vero wastafels met Fogo in essen olijf. De consolehouders in chroom dienen
tegelijkertijd als handdoekhouder. Spiegels met verchroomde opzetverlichting zonder hinderlijk schijnsel zijn verkrijgbaar in 60, 80, 100
en 120 cm breed of voor nauwkeurig passende inbouwoplossingen van 120 cm t/m. 180 cm breed. De nieuwe aantrekkelijke spiegelkast is
verkrijgbaar in 4 breedtes (60, 80, 100 en 120 cm). Sfeervolle optie (voor de breedtes tot 100 cm): een doorschijnende verlichte bodem met
geïntegreerde indirecte lichtbron verlicht zowel op subtiele wijze de binnenkant van de spiegelkast als de wastafel eronder.
Design minimaliste. La combinaison des lavabos Vero avec Fogo en frêne-olivier est intéressante. La console chromée fait également
office de porte-serviettes. Le miroir avec ses éclairages chromés en applique diffusant une lumière non éblouissante existe en 60, 80, 100
et 120 cm de large. Les nouveaux miroirs de 120 et 180 cm de large ou sur mesure pour être encastrés, viennent enrichir la collection. La
nouvelle armoire de toilette existe dans 4 dimensions (60, 80, 100, 120 cm). Une option pleine d’esprit (sauf pour la dimension 100 cm) :
une étagère translucide à éclairage intégré illumine simultanément l’intérieur de l’armoire de toilette et le lavabo situé en-dessous.
42 badmagazin
09_Fogo_BM_F_Benelux.indd 4209_Fogo_BM_F_Benelux.indd 42 14.11.2007 9:47:56 Uhr14.11.2007 9:47:56 Uhr
Rollcon-tainer Ölbaum
1200 mm … … 1800 mm20 20 20 20 20 20 2020
badmagazin 43
Fogo
09_Fogo_BM_F_Benelux.indd 4309_Fogo_BM_F_Benelux.indd 43 14.11.2007 9:48:01 Uhr14.11.2007 9:48:01 Uhr
Page 24
Veelvoud is alles. Fogo bezit een uiterst dragend concept: veelvoud. Dat is te zien in de geniale optie, dat alle consoles in de breedte van
80 tot 200 cm exact en traploos op maat worden gemaakt. Met zulke variabele maten ruimt Fogo op in kleine badkamers en zet grotere
badkamers nog beter in scène. Met verschillende oppervlakken is de meubelconsole probleemloos toepasbaar in de verschillende life-
styles. Zoals bijvoorbeeld Fogo in esdoorn, hier met de waskom Bacino of afgewerkt in macassar, donkerbruin en tijdloos mooi, hier met
de Bagnella opbouwwaskom.
La diversité par-dessus tout. Le concept de Fogo tient vraiment la route : la diversité. Une idée géniale en est la preuve : tous les plans
de toilette peuvent être coupés sur mesure à n’importe quelle largeur entre 80 à 200 cm de largeur. Avec des dimensions aussi variables,
Fogo se charge de mettre de l’ordre dans les petites salles d’eau et valorise encore davantage les salles de bains de dimensions plus
importantes. Les différentes finitions des meubles sous-plan permettent une harmonisation avec des styles de vie tout aussi différents.
Comme par exemple Fogo en Erable, ici avec la vasque Bacino ou encore comme ici, en finition Macassar, brun foncé, à l’écart des modes
avec la vasque Bagnella.
44 badmagazin
09_Fogo_BM_F_Benelux.indd 4409_Fogo_BM_F_Benelux.indd 44 14.11.2007 9:48:07 Uhr14.11.2007 9:48:07 Uhr
badmagazin 45
Fogo
09_Fogo_BM_F_Benelux.indd 4509_Fogo_BM_F_Benelux.indd 45 14.11.2007 9:48:18 Uhr14.11.2007 9:48:18 Uhr
Page 25
VeroNieuws van de klassieker
Du nouveau chez les classiques
46 badmagazin
10_Vero_BM_F_Benelux.indd 4610_Vero_BM_F_Benelux.indd 46 14.11.2007 9:55:49 Uhr14.11.2007 9:55:49 Uhr
badmagazin 47
10_Vero_BM_F_Benelux.indd 4710_Vero_BM_F_Benelux.indd 47 14.11.2007 9:55:59 Uhr14.11.2007 9:55:59 Uhr
Page 26
48 badmagazin
10_Vero_BM_F_Benelux.indd 4810_Vero_BM_F_Benelux.indd 48 14.11.2007 9:56:03 Uhr14.11.2007 9:56:03 Uhr
WC en bidet – wandhangend of als staande versie – hebben precies de rechthoekige basisvorm van de wasta fel en zetten deze naar beneden
toe in een smallere blokvorm voort. Zelfs het spoelreservoir verwijst naar de heldere, rechthoekige Vero-vormgeving. De closetzitting met com-
fortabel automatisch SoftClose-mechanisme vormt een exacte afsluiting van het keramiek en creëert zo een harmonische eenheid.
La cuve de la cuvette et du bidet – suspendus ou sur pied – reprend parfaitement la forme rectangulaire du lavabo et repose sur un
quadrilatère plus étroit. Même le réservoir dessine la forme claire et rectangulaire. L’abattant de la cuvette est équipé d’un confortable système
d’amortisseur de fermeture automatique SoftClose. Il prend place sur la céramique en épousant parfaitement ses contours, ce qui compose une
harmonieuse unité.
Lang verwacht: de rechthoekige wastafelklassieker als serie. Nieuw zijn een opzet wastafel met kraanwerkvlak, en geglazuurde achterzijde,
en een omvangrijk closet- en bidetprogramma met SoftClose zitting. Bij de Vero-ligbaden zijn zes uitvoeringen in vier maten verkrijgbaar:
de eenpersoonsbaden 170 x 70 cm en 170 x 75 cm, en de ruime tweepersoonsbaden 180 x 80 cm en 190 x90 cm.
Beaucoup espéraient la transformation du classique lavabo rectangulaire en série complète. Nouvelles vasques à poser émaillées à
l’arrière. Un riche programme de cuvettes et bidets équipés d’abattants à amortisseurs. Les baignoires Vero existent en 6 variantes
disponibles en 4 dimensions : 170 x 70 cm et 170 x 75 cm en monoplace, 180 x 80 cm et 190 x 90 cm en biplace.
badmagazin 49
Vero
10_Vero_BM_F_Benelux.indd 4910_Vero_BM_F_Benelux.indd 49 19.11.2007 10:54:14 Uhr19.11.2007 10:54:14 Uhr
Page 27
__ Voor alle ruimtelijke omstandigheden.
De handwasbakjes en inbouwwastafel die
als onderbouw in elk denkbaar blad aangebracht
kunnen worden. / Adapté à tous les espaces.
Les lave-mains et la vasque à sous-encastrer
qui peuvent être installée dans n’importe quel
plan de toilette. __
50 badmagazin
10_Vero_BM_F_Benelux.indd 5010_Vero_BM_F_Benelux.indd 50 14.11.2007 9:56:37 Uhr14.11.2007 9:56:37 Uhr
250
450
500
250
450
350
520
350
Vero
10_Vero_BM_F_Benelux.indd 5110_Vero_BM_F_Benelux.indd 51 14.11.2007 9:56:51 Uhr14.11.2007 9:56:51 Uhr
Page 28
Vero 80 cm
__ Deze royale meubelwastafels zijn verkrijgbaar in
de breedten 85, 105 en 125 cm – en met volwaardige aflegruimte. /
Les grands plans de toilette présentent de larges plages de
rangement et sont proposés en trois largeurs : 85, 105 et 125 cm. __
52 badmagazin
10_Vero_BM_F_Benelux.indd 5210_Vero_BM_F_Benelux.indd 52 14.11.2007 9:56:57 Uhr14.11.2007 9:56:57 Uhr
Vero 85 cm, 105 cm, 125 cm
850
490
1050
490
1250
490
badmagazin 53
Vero
10_Vero_BM_F_Benelux.indd 5310_Vero_BM_F_Benelux.indd 53 14.11.2007 9:57:04 Uhr14.11.2007 9:57:04 Uhr
Page 29
__ Liefhebbers van goed badkamerdesign mogen zich verheugen: de Vero-familie
is volledig! Meer informatie over de baden van Vero vanaf P. 184 /
Les amis du bon design sanitaire peuvent se réjouir, la famille Vero est complète !
Vous trouverez de plus amples informations sur les baignoires Vero à partir de la page 184. __
54 badmagazin
10_Vero_BM_F_Benelux.indd 5410_Vero_BM_F_Benelux.indd 54 14.11.2007 9:57:09 Uhr14.11.2007 9:57:09 Uhr
badmagazin 55
Vero
10_Vero_BM_F_Benelux.indd 5510_Vero_BM_F_Benelux.indd 55 14.11.2007 9:57:18 Uhr14.11.2007 9:57:18 Uhr
Page 30
500
470
500
380
Vero 50 cm
Vero, de rechthoekige wastafelklassieker, heeft bij liefhebbers van
vormgeving en architectuur een goede reputatie. Geen wonder, want
zo zuiver als de vormen zijn, zo inbouwvriendelijk zijn de afmetin-
gen. Vero is verkrijgbaar in drie varianten en met een breedte van
50, 60, 80 en indrukwekkende 100 cm, waarbij het kraanwerkvlak
naar keuze plaats voor één of twee kranen biedt. Nieuwe perspec-
tieven voor wasgelegenheden toont Vero in combinatie met het con-
soleprogramma Fogo. Vero – design in optima forma.
Vero, le classique rectangulaire s’est forgé une belle renommée
auprès des amateurs de design et d’architecture. Pas étonnant,
la pureté des formes est à la mesure des dimensions faciles à
mettre en œuvre. Vero existe dans 3 variantes et en 50, 60, 80
et l’imposante largeur de 100 cm dont la plage peut être équipée
d’une ou de deux robinetteries, au choix. En combinaison avec le
programme de plans de toilette Fogo, Vero ouvre de nouvelles per-
spectives. Vero – le design dans sa forme la plus pure.
56 badmagazin
10_Vero_BM_F_Benelux.indd 5610_Vero_BM_F_Benelux.indd 56 14.11.2007 9:57:22 Uhr14.11.2007 9:57:22 Uhr
Vero 60 cm
Vero
600
465
600
465
600
380
Vero 60 cm
badmagazin 57
10_Vero_BM_F_Benelux.indd 5710_Vero_BM_F_Benelux.indd 57 14.11.2007 9:57:25 Uhr14.11.2007 9:57:25 Uhr
Page 31
Bij Vero domineren heldere vormen. Interessant is de combinatie
met bijpassend onderstel – met twee poten, in hoogte verstelbaar
en met rondomlopende reling die als praktische handdoekhouder
fungeert. Het onderstel van chroom passend bij alle Vero wastafels
is verkrijgbaar in de breedtes 50, 60, 80 en 100 cm.
Dans Vero, les lignes épurées dominent. La combinaison avec le
piétement métallique – 2 pieds, réglable en hauteur avec un rail
porte-serviettes, est intéressante. Le piétement existe pour toutes
les tailles de lavabos en 50, 60, 80 et 100 cm.
58 badmagazin
10_Vero_BM_F_Benelux.indd 5810_Vero_BM_F_Benelux.indd 58 14.11.2007 9:57:35 Uhr14.11.2007 9:57:35 Uhr
1000
470
1000
470
Vero 100 cm
800
470
Vero 80 cm
badmagazin 59
Vero
10_Vero_BM_F_Benelux.indd 5910_Vero_BM_F_Benelux.indd 59 14.11.2007 9:57:38 Uhr14.11.2007 9:57:38 Uhr
Page 32
60 badmagazin
Design by Sieger Design
Happy D.Happy End with Happy D.
11_HappyD_BM_F_Benelux.indd 6011_HappyD_BM_F_Benelux.indd 60 14.11.2007 9:59:30 Uhr14.11.2007 9:59:30 Uhr
badmagazin 61
11_HappyD_BM_F_Benelux.indd 6111_HappyD_BM_F_Benelux.indd 61 14.11.2007 10:00:03 Uhr14.11.2007 10:00:03 Uhr
Page 33
62 badmagazin
11_HappyD_BM_F_Benelux.indd 6211_HappyD_BM_F_Benelux.indd 62 14.11.2007 10:00:31 Uhr14.11.2007 10:00:31 Uhr
Happy D.
badmagazin 63
Als dat geen mooie dag wordt: Happy D. is nu volledig – met keramische producten, badkuipen, meubels en access oires wacht het
succesprogramma van Duravit erop, door u te worden ontdekt. Want Happy D. maakt gelukkig: Met een klassieke, archaïsche vormgeving
die iedereen enthousiast maakt. Met praktische functionaliteit die juist in de badkamer zeer goed past – zoals bijvoorbeeld de nieuwe
solitaire en modulaire meubels uit echt hout fineer of gemelamineerd die overtuigen met geraffineerde oplossingen voor opbergruimte.
En met een prijs-kwaliteit verhouding die niet idealer kan zijn. Met enorme variatie en mooie details maakt Happy D. gewoon alle happy
– wanneer ook u?
Quelle bonne nouvelle pour commencer la journée ! Happy D. est maintenant complet. Venez découvrir cette gamme de produits
Duravit à succès composée de céramiques sanitaires, baignoires, douches, meubles et accessoires. Car Happy D. rend heureux : grâce
sa forme classique et archaïque qui enthousiasme tout le monde. Grâce à sa fonction nalité très appréciée dans les salles de bains,
comme par exemple celle des nouveaux meubles solitaires et modulaires en plaquage de en bois véritable ou en mélaminé, offrant
des solutions de rangement raffinées. Et grâce à son rapport qualité prix inégalable, une grande diversité et de jolis détails
Happy D. rend tout le monde happy. A quand votre tour ?
11_HappyD_BM_F_Benelux.indd 6311_HappyD_BM_F_Benelux.indd 63 14.11.2007 10:00:56 Uhr14.11.2007 10:00:56 Uhr
Page 34
64 badmagazin
__ Een echte blikvanger: de nieuwe ommanteling van houtfineer voor
het vrijstaande bad. Meer informatie op pagina 166 / En point de mire :
le nouvel habillage en placage bois véritable de la baignoire en îlot.
Pour en savoir plus, voir page S. 166 __
11_HappyD_BM_F_Benelux.indd 6411_HappyD_BM_F_Benelux.indd 64 14.11.2007 10:01:23 Uhr14.11.2007 10:01:23 Uhr
Happy D.
badmagazin 65
Happy End na een spannende dag aan het strand – dankzij de royale inhoud van de 100 cm brede wastafel. De elegante individualistische
onderkasten in hoogglanzend wit (decor), bergahorn (decor), kersenbomenhout (fineer) of notenhout (fineer) komen sterk voor de dag
met veel details – zowel binnen als buiten. De onderbouwmeubels zijn er in verschillende breedtes, exact aangepast aan de vorm van de
wastafels en waskommen. De gebogen deuren bieden veel ruimte voor het opbergen van allerlei spullen.
Happy End après une journée de ramassage de coquillages – grâce à la spacieuse cuve de 100 cm du grand lavabo. Les espaces toi-
lette élégants et solitaires en blanc brillant (décor), sycomore (décor), cerisier (placage bois véritable) ou noyer (placage bois véritable)
séduisent par leurs multiples détails – à l’intérieur comme à l’extérieur. Les meubles sous-lavabos existent en diverses largeurs,
parfaitement adaptés à la forme des lavabos et des vasques. Les portes galbées offrent beaucoup de rangements pour y caser tous les
petits objets.
11_HappyD_BM_F_Benelux.indd 6511_HappyD_BM_F_Benelux.indd 65 14.11.2007 10:02:09 Uhr14.11.2007 10:02:09 Uhr
Page 35
66 badmagazin
11_HappyD_BM_F_Benelux.indd 6611_HappyD_BM_F_Benelux.indd 66 14.11.2007 10:02:19 Uhr14.11.2007 10:02:19 Uhr
Happy D.
badmagazin 67
__ Voldoende bergruimte! De Happy D. consoles bieden samen met de on-
derkasten orde en over zichtelijkheid / Le désordre, ça suffit ! Les nouveaux
plans de toilette Happy D. sont équipés avec des meubles bas organisés. __
11_HappyD_BM_F_Benelux.indd 6711_HappyD_BM_F_Benelux.indd 67 14.11.2007 10:02:30 Uhr14.11.2007 10:02:30 Uhr
Page 36
68 badmagazin
Feeling free. De variabele consoles bieden veel vrijheid van vormgeving. Met of zonder onderkast, rechts of links – geheel naar wens met
waskom of wastafel. Happy D. over de volledige wandbreedte – hoge kast, rolcontainer en bovenkasten in de meest uiteenlopende uitvoeringen
maken de inrichting van de badkamer compleet. De glazen compartimenten met schuifladen, uittrekbare grote laden en het afneembare plateau
van de rolcontainer met ingelegde glasplaat, zijn bijzonder onderhoudsvriendelijk.
Esprit libre. Les consoles évolutives ouvrent de multiples possibilités. Avec ou sans meuble bas, à gauche ou à droite – avec lavabo ou vasque à
poser. Armoire colonne ou meubles hauts. Les différentes propositions permettent un équipement mobilier complet. Des compartiments vitrés
avec compartiments dans les tiroirs, des étagères coulissantes et les plateaux vitrés amovibles des dessertes mobiles s’avèrent particulièrement
aisés à entretenir.
11_HappyD_BM_F_Benelux.indd 6811_HappyD_BM_F_Benelux.indd 68 14.11.2007 10:02:37 Uhr14.11.2007 10:02:37 Uhr
Happy D.
badmagazin 69
Zuiver. De heldere vormgeving is over de gehele linie evident, zowel bij de wand-wc met diepspoeltechniek, de staande wc als het staande-
en wandbidet. En zo sober als de vormgeving is, zo gering is het waterverbruik: 3 of 6 liter. De ruimtebesparende handwasbakjes (links onder-
aan) passen in elke gasten-wc. Bij de wastafels is er keuze uit een sifonkap, zuil of een bijpassend onderstel van chroom (rechts bovenaan).
Puriste. Les lignes claires du design s’affirment également dans la cuvette suspendue à fond creux, la cuvette sur pied et le bidet suspendu
ou sur pied. A un design réduit correspond une consommation réduite: 3 ou 6 litres d’eau. Les lave-mains gain de place (en bas à gauche)
s’intègrent parfaitement dans les espaces toilette pour invités. Les lavabos sont proposés en version sur pied ou suspendus, ou encore avec le
piétement métallique adapté (en haut à droite).
11_HappyD_BM_F_Benelux.indd 6911_HappyD_BM_F_Benelux.indd 69 14.11.2007 10:02:51 Uhr14.11.2007 10:02:51 Uhr
Page 37
70 badmagazin
Design by Sieger Design
12_4x9_BM_F_Benelux.indd 7012_4x9_BM_F_Benelux.indd 70 14.11.2007 10:20:04 Uhr14.11.2007 10:20:04 Uhr
badmagazin 71
Mijn badkamer heeft vier hoekenBalade aux quatre coins de la salle de bains
4 x 9
12_4x9_BM_F_Benelux.indd 7112_4x9_BM_F_Benelux.indd 71 14.11.2007 10:20:16 Uhr14.11.2007 10:20:16 Uhr
Page 38
72 badmagazin
Praktisch. Of het nu een rolcontainer, sideboard of hoge kast is - bij 4x9 is er voor elke ruimtelijke situatie het bijpassende meubelstuk.
De wastafelonderbouwkast kan zich eindeloos aanpassen. Op de exclusieve ommanteling van chroom past elke gangbare wastafel.
Pratique. Desserte mobile, sideboard ou armoire colonne – les meubles la série 4x9 offrent une solution adaptée à chaque configuration.
Le meuble sous-lavabo s’adapte sans limites. Grâce au cache-siphon chromé, il est possible d’adapter presque tous les lavabos.
12_4x9_BM_F_Benelux.indd 7212_4x9_BM_F_Benelux.indd 72 14.11.2007 10:20:24 Uhr14.11.2007 10:20:24 Uhr
badmagazin 73
4x9
4x9. Een frisse bries voor badkamermeubels van Duravit. Modern,
flexibel, sympathiek. Het designidee van 4x9: alle elementen zijn
gebaseerd op een vierkante vorm, van de praktische rolcontainer
tot en met de ruime kast. Onderhoudsvriendelijke oppervlakken zijn
bij een gezinsprogramma als 4x9 vanzelfsprekend. 4x9. Niet alleen
voor de badkamer, maar voor het leven.
4x9. Un vent de jeunesse souffle sur les nouveaux meubles de salle
de bains Duravit. Modernes, souples, terriblement sympa thiques.
L´idée de base de 4x9 : tous les éléments se construisent sur la
base du carré, qu´il s´agisse du meuble sur roulettes ou du meuble
cubique à 9 compartiments. Facile d´entretien ? Dans un program-
me familial comme 4x9, certainement ! Pas seulement pour la salle
de bains, mais aussi pour la vie.
__ Noords fris. 4x9 badkamermeubels brengen een
frisse bries in de badkamer. / La fraîcheur nordique. Les meubles «4x9»
font souffler une brise de fraîcheur dans la salle de bains. __
12_4x9_BM_F_Benelux.indd 7312_4x9_BM_F_Benelux.indd 73 14.11.2007 10:20:32 Uhr14.11.2007 10:20:32 Uhr
Page 39
74 badmagazin
Starck XIt’s not Starck. It’s Starck X
13_StarckX_BM_F_Benelux.indd 7413_StarckX_BM_F_Benelux.indd 74 14.11.2007 10:23:13 Uhr14.11.2007 10:23:13 Uhr
badmagazin 75
Design by Philippe Starck
13_StarckX_BM_F_Benelux.indd 7513_StarckX_BM_F_Benelux.indd 75 14.11.2007 10:23:22 Uhr14.11.2007 10:23:22 Uhr
Page 40
76 badmagazin
13_StarckX_BM_F_Benelux.indd 7613_StarckX_BM_F_Benelux.indd 76 14.11.2007 10:23:26 Uhr14.11.2007 10:23:26 Uhr
badmagazin 77
Starck X
De indrukwekkende, cylindrisch gevormde wastafels, met
een diameter van 400 of 495 mm, rusten op rechthoekige,
keramische sokkels. Het sculpturaal karakter maakt ze tot
kunstvoorwerpen.
Les imposants lavabos cylindriques avec 400 ou 495 mm
de diamètre reposent sur des supports rectangulaires en
céramique. Une scène grandiose pour l’élément aquatique
et pour son utilisateur.
In de wiskunde is de letter X het symbool voor een onbekende groot-
heid. In het badkamerdesign betekent ze het begin van een nieuw
tijdperk. Met de serie Starck X maximaliseert de designer Philippe
Starck het minimalisme. Een minimalisme voor de omzetting waar-
voor een grote ambachtelijke vaardigheid vereist is. Het is de moeite
waard geweest. Keramiek, meubels, baden accessoires: als bad-
kamerprogramma vormt Starck X een categorie op zich, met niets
te vergelijken. Is het luxe? Is het verspilling? Is het buitensporig?
Nee, het is Starck X.
En mathématiques, la lettre X est une variable. Dans le design sani-
taire, elle marque le début d’une ère nouvelle. Avec la série Starck X,
le styliste Philippe Starck maximalise le minimalisme. Un minima-
lisme qui exige une finition parfaite. Cela valait la peine. Céramique,
meubles, baignoires, accessoires : le programme sanitaire Starck X
est atypique, incomparable. Est-ce du luxe ? Du gaspillage ? De la
démesure ? Non, c’est Starck X.
13_StarckX_BM_F_Benelux.indd 7713_StarckX_BM_F_Benelux.indd 77 14.11.2007 10:23:36 Uhr14.11.2007 10:23:36 Uhr
Page 41
78 badmagazin
13_StarckX_BM_F_Benelux.indd 7813_StarckX_BM_F_Benelux.indd 78 14.11.2007 10:23:40 Uhr14.11.2007 10:23:40 Uhr
badmagazin 79
Starck X
Te midden van ons jachtige leven en onze luide omgeving schept
Starck X een rustpunt waar de mens kan ontspannen en met zich-
zelf in het reine kan komen. Ook de rechthoekige wastafelvariant,
705 x 520 mm, ziet er met haar heldere kubusvorm bijna uit als een
beeldhouwwerk. Met zijn ongebruikelijke vormgeving, indeling en
kleurgeving beschikt de op metalen consoles rustende, vlakke en
110 cm brede wastafel over een extra als planchet dienend afleg-
gedeelte met oppervlakken in wit of platina.
Dans notre vie stressée et notre environnement bruyant, Starck X
crée un havre de paix dans lequel l’humain peut se relaxer et se
ressourcer. Les lignes claires et cubiques du lavabo rectangulaire
de 705 x 520 mm apparaissent presque sculpturales. Inédit dans
sa conception, sa distribution et ses couleurs, le lavabo de 110 cm
dispose d’une plage de dépose proposée en blanc ou platine.
13_StarckX_BM_F_Benelux.indd 7913_StarckX_BM_F_Benelux.indd 79 14.11.2007 10:23:48 Uhr14.11.2007 10:23:48 Uhr
Page 42
80 badmagazin
13_StarckX_BM_F_Benelux.indd 8013_StarckX_BM_F_Benelux.indd 80 14.11.2007 10:23:51 Uhr14.11.2007 10:23:51 Uhr
badmagazin 81
Starck X
Een wastafelcompositie van keramiek en metaal, net zo minima-
listisch als levendig: de 110 cm brede Starck X wastafel met extra
waskom, verkrijgbaar met oppervlakken in de kleuren platina en wit.
Une composition du coin toilette en céramique et en métal, autant
minimaliste que vivant : le lavabo Starck X en 110 cm de largeur
dispose d’une plage de dépose supplémentaire dont la surface est
disponible en finition platine ou blanche.
13_StarckX_BM_F_Benelux.indd 8113_StarckX_BM_F_Benelux.indd 81 14.11.2007 10:23:58 Uhr14.11.2007 10:23:58 Uhr
Page 43
82 badmagazin
13_StarckX_BM_F_Benelux.indd 8213_StarckX_BM_F_Benelux.indd 82 14.11.2007 10:24:00 Uhr14.11.2007 10:24:00 Uhr
Starck X
badmagazin 83
Het Starck X badkamermeubilair schittert niet alleen met zijn opper-
vlak in wit hoogglans maar ook met een overvloed van esthetische
en constructieve bijzonderheden. De romp van de hoge kast bijv. is
door Starck zo geconstrueerd dat hij de indruk wekt los van de wand
in de ruimte te zweven. Het binnenste van de kast is uitgevoerd in
de optionele kleuren wit of platina. Deze kleuren vind je weer terug
in de greeploze schuiflades van de wastafel-onderbouwkasten. Tot
slot zijn er nog de innovatieve spiegelelementen met een rondom-
lopende verlichte rand en contactloze sensortechniek.
Les meubles Starck X brillent tant par leur blanc éclatant que
par une pléthore de détails esthétiques et constructifs. Starck
semble vouloir faire flotter l’armoire colonne qui semble désolidar-
isée du mur. L’espace intérieur des meubles, meubles sous-lavabos
et casiers coulissants existe en blanc ou platine. Les miroirs entou-
rés d’un cadre lumineux sont équipés d’interrupteurs à détection
sensitive.
13_StarckX_BM_F_Benelux.indd 8313_StarckX_BM_F_Benelux.indd 83 14.11.2007 10:24:08 Uhr14.11.2007 10:24:08 Uhr
Page 44
84 badmagazin
13_StarckX_BM_F_Benelux.indd 8413_StarckX_BM_F_Benelux.indd 84 14.11.2007 10:24:12 Uhr14.11.2007 10:24:12 Uhr
badmagazin 85
Starck X
Consequentie in keramiek: Starck X bidet en wc, kubusvorm
van 40 cm hoog. Een even innovatief als functioneel detail
is de uitsparing bij het bidetdeksel die de verzonken, vlakke
kraan zichtbaar maakt.
Conséquence en céramique : les bidets et cuvettes
Starck X, cubiques, assortis et hauts de 40 cm: Un détail
innovant et fonctionnel dans le couvercle du bidet : l’encoche
laisse entrevoir la surface plane de la robinetterie.
13_StarckX_BM_F_Benelux.indd 8513_StarckX_BM_F_Benelux.indd 85 14.11.2007 10:24:17 Uhr14.11.2007 10:24:17 Uhr
Page 45
86 badmagazin
13_StarckX_BM_F_Benelux.indd 8613_StarckX_BM_F_Benelux.indd 86 14.11.2007 10:24:25 Uhr14.11.2007 10:24:25 Uhr
badmagazin 87
Starck X
Kubusvormig, rechtlijnig en minimalistisch nodigt het royale Starck X
acrylbad uit tot genieten. Omdat het bad mag overlopen omsluit het
water het hele lichaam van de badende: wellness van het zuiverste
water en een volledig nieuw concept, van de individuele vormgeving
van de watergeul er rondomheen tot en met de optionele verlichting
per afstandsbediening. Nieuw: het vrijstaande bad van 180 x 90 cm
met geïntegreerde overloop.
Cubique, rectiligne et minimaliste, la somptueuse baignoire en acryl
Starck X invite aux ablutions. Débordant à son aise, l’eau entoure
l’ensemble de la cuve. Un pur bien-être pour le baigneur et un
concept totalement nouveau allant de la conception de la plage
basse jusqu’à l’éclairage optionnel avec télécommande. Une
nouveauté : la baignoire de 180 x 90 cm sans la plage basse.
13_StarckX_BM_F_Benelux.indd 8713_StarckX_BM_F_Benelux.indd 87 14.11.2007 10:24:34 Uhr14.11.2007 10:24:34 Uhr
Page 46
88 badmagazin
Design by Philippe Starck
14_Starck_1_2_BM_F_Benelux.indd 8814_Starck_1_2_BM_F_Benelux.indd 88 14.11.2007 10:29:47 Uhr14.11.2007 10:29:47 Uhr
badmagazin 89
Starck 1De poëzie van de reductie / La poésie de la réduction
14_Starck_1_2_BM_F_Benelux.indd 8914_Starck_1_2_BM_F_Benelux.indd 89 14.11.2007 10:29:53 Uhr14.11.2007 10:29:53 Uhr
Page 47
90 badmagazin
Zo wordt de waskom, waaruit wij frisheid putten, een wastafel. In
verschillende maten, tezamen met zijn spiegelbeeld een hele cirkel
vormend. Geniale optie: de handdoekhouder aan de halve of staande
zuil. Die daar zit, waar men hem nodig heeft, en bovendien extra
boorgaten en montagewerk bespaart.
Ainsi la bassine dans laquelle nous puisons la fraîcheur, se trans-
forme en lavabo. Dans différentes tailles, en association avec son
reflet, il boucle le cercle. Option géniale-: le porte-serviettes accro-
ché au cache-siphon ou à la colonne. Il est disponible au moment où
nous le cherchons, et économise perçage et montage.
14_Starck_1_2_BM_F_Benelux.indd 9014_Starck_1_2_BM_F_Benelux.indd 90 14.11.2007 10:29:57 Uhr14.11.2007 10:29:57 Uhr
badmagazin 91
14_Starck_1_2_BM_F_Benelux.indd 9114_Starck_1_2_BM_F_Benelux.indd 91 14.11.2007 10:30:05 Uhr14.11.2007 10:30:05 Uhr
Page 48
92 badmagazin
“Wij zijn de materie moe, wij kunnen ze niet meer aan, wij gaan
aan haar ten onder. Overal worden we omgeven door overbodige
zaken. Wij moeten terugkeren tot de basis.” (Philippe Starck). Hij
heeft oog voor het essentiële. Hij ziet de ziel van de dingen. Hij ver-
telt er verhalen over, vult ze met leven. En schept daardoor ruimten,
waarin de ziel alle ruimte krijgt zich naar hartelust te ontplooien.
Hierbij zoekt hij naar elementaire dingen. Basisbehoeften. Frisheid,
schoon heid, lichamelijkheid.
« Nous sommes las des choses matérielles, nous ne les sup portons
plus, elles nous étouffent. Nous sommes entourés de su per flu.
Nous devons revenir aux sources » (Philippe Starck). Son atten-
tion se focalise sur l’essentiel. Raconte son histoire, lui donne vie.
Il reconnaît l’âme des choses. Et crée ainsi des espaces où l’âme se
libère. Il y trouve les besoins élémentaires. La fraîcheur, la propreté,
le corps.
14_Starck_1_2_BM_F_Benelux.indd 9214_Starck_1_2_BM_F_Benelux.indd 92 14.11.2007 10:30:15 Uhr14.11.2007 10:30:15 Uhr
badmagazin 93
Starck 1
De metamorfose van de emmer. Wand en staande WC en bidet kunnen en willen hun vormgevingsvoorbeeld niet
verloochenen. Uitgerust met stop+go-toets en 6-liter-techniek, zijn ze zuinig met water, niet met hygiëne. Het
urinoir toont zich van zijn functionele zijde.
La métamorphose d’un seau. Suspendu ou sur pied, le WC et le bidet ne peuvent et ne veulent pas renier leur
source d’inspiration. Equipé d’une chasse à touche stop and go et du système à 6 litres, le WC est avare en eau
mais pas en hygiène. L’urinoir affiche clairement sa fonction.
14_Starck_1_2_BM_F_Benelux.indd 9314_Starck_1_2_BM_F_Benelux.indd 93 14.11.2007 10:30:27 Uhr14.11.2007 10:30:27 Uhr
Page 49
94 badmagazin
De wastafelonderbouwkast heeft de vorm van een ton en biedt
plaats aan handdoeken en badkamerbenodigdheden. Afgewerkt in
warm perenboomfineer, in edel donker macassar of in Amerikaans
noten, passend bij de in fineer uitgevoerde wastafelconsole. Aan de
binnenzijde een zwarte melaminecoating en een glazen legplank
met een omranding van chroom.
En forme de tonneau, le meuble sous-lavabo accueille serviettes
et accessoires du bain. Il est habillé d’un placage en finition Poirier
ou macassar, soit clair ou foncé. Egalement disponible en placage
bois naturel dans la finition noyer américain, il se combine parfai-
tement avec les plans de toilette aussi en placage bois naturel. Son
intérieur, revêtu de mélamine noire, comprend une étagère en verre
avec une barre chromée.
14_Starck_1_2_BM_F_Benelux.indd 9414_Starck_1_2_BM_F_Benelux.indd 94 14.11.2007 10:30:36 Uhr14.11.2007 10:30:36 Uhr
badmagazin 95
Starck 1
14_Starck_1_2_BM_F_Benelux.indd 9514_Starck_1_2_BM_F_Benelux.indd 95 14.11.2007 10:30:44 Uhr14.11.2007 10:30:44 Uhr
Page 50
96 badmagazin
Wij moeten de zaken vanuit de kern doordenken. Dat zegt iemand,
wiens design antwoorden geeft, en niet zomaar toestemt. Starck
interesseert ook bij zijn badkamerserie het materiële. Het resultaat
is essentieel. Een eenvoudige zin, zeker. Maar bovendien een filo-
sofie, een principe van leven en design. De badkamer van Philippe
Starck – Starck 1.
Nous devons revenir à la justification basique de l’objet. Le design de
l’auteur de ce principe pose des réponses et non des affirmations.
Dans sa salle de bains, Philippe Starck s’intéresse au matériau
et non au matériel. Le résultat-: l’essentiel. Une simple phrase,
certes. Mais aussi une philosophie, un principe de vie et de design.
La salle de bains de Philippe Starck – Starck 1.
14_Starck_1_2_BM_F_Benelux.indd 9614_Starck_1_2_BM_F_Benelux.indd 96 14.11.2007 10:30:49 Uhr14.11.2007 10:30:49 Uhr
badmagazin 97
Starck 1
14_Starck_1_2_BM_F_Benelux.indd 9714_Starck_1_2_BM_F_Benelux.indd 97 14.11.2007 10:31:01 Uhr14.11.2007 10:31:01 Uhr
Page 51
98 badmagazin
Design by Philippe Starck
14_Starck_1_2_BM_F_Benelux.indd 9814_Starck_1_2_BM_F_Benelux.indd 98 14.11.2007 10:31:07 Uhr14.11.2007 10:31:07 Uhr
badmagazin 99
Starck 2De badkamer als bron / A la source du bain
14_Starck_1_2_BM_F_Benelux.indd 9914_Starck_1_2_BM_F_Benelux.indd 99 14.11.2007 10:31:14 Uhr14.11.2007 10:31:14 Uhr
Page 52
100 badmagazin
Philippe Starck is geschiedenis. Zijn (talloze) creaties zijn al lang
klassiekers geworden, zijn citaten zijn gevleugelde woorden, zijn
outfit heeft zich tot een cultus ontwikkeld. Wat kan de man, die de
wereld alien-citruspersen, from-outer-space tandenborstels, kurk-
TV´s heeft geschonken, ons nog bieden? Starck 2 – De badkamer
als bron. En wederom is de wereld een stuk design rijker geworden.
En een stuk levenskwaliteit.
Philippe Starck est entré dans l’histoire. Depuis longtemps déjà
ses innombrables créations sont devenues des classiques, ses
citations des expressions courantes et son style un culte. Que
peut donc en core offrir au monde un homme qui a créé un presse-
citron Alien, des brosses à dents from-outer-space et des télés
en liège ? Starck 2 – à la source du bain. Un nouvel objet design
vient enrichir le monde, avec de la qualité de vie en prime.
14_Starck_1_2_BM_F_Benelux.indd 10014_Starck_1_2_BM_F_Benelux.indd 100 14.11.2007 10:31:18 Uhr14.11.2007 10:31:18 Uhr
badmagazin 101
Starck 2
14_Starck_1_2_BM_F_Benelux.indd 10114_Starck_1_2_BM_F_Benelux.indd 101 14.11.2007 10:31:34 Uhr14.11.2007 10:31:34 Uhr
Page 53
102 badmagazin
14_Starck_1_2_BM_F_Benelux.indd 10214_Starck_1_2_BM_F_Benelux.indd 102 14.11.2007 10:31:41 Uhr14.11.2007 10:31:41 Uhr
badmagazin 103
Starck 2
Vloeiend nemen de vormen de beweging op waarmee water zijn weg
aflegt. Zo te zien bij de wastafel in vier afmetingen, allemaal rustend
op halve of staande zuilen. Voor het 38 cm grote handwasbak is een
halve zuil voldoende. Het moet er immers toe bijdragen, kostbare
plaats te besparen. Verrassend dat deze serie ondanks kleine afme-
tingen doorgaans extra brede legvlakken heeft.
Les formes fluides épousent le mouvement pour ouvrir la voie à
l’eau qui s’écoule. A tester sur le lavabo proposé en 4 dimensions,
sur colonne ou suspendu. Le lave-mains de 38 cm se satisfait d’un
cache-siphon permettant un appréciable gain de place. Il est éton-
nant de constater que, malgré ses dimensions modestes, la série
est dotée de plages spacieuses.
14_Starck_1_2_BM_F_Benelux.indd 10314_Starck_1_2_BM_F_Benelux.indd 103 21.11.2007 15:45:58 Uhr21.11.2007 15:45:58 Uhr
Page 54
104 badmagazin104 badmagazin
15_Starck3_BM_F_Benelux.indd 10415_Starck3_BM_F_Benelux.indd 104 14.11.2007 10:52:56 Uhr14.11.2007 10:52:56 Uhr
badmagazin 105
Starck 3
De uitmuntend sobere vormgeving van het merk Duravit, dat
belichamen de badseries Starck 1 en 2. Nu gaan we nog een
stap verder. Met meer maten, maar kleinere prijzen. Voor design-
beginners, maar ook voor gevorderden. Compleet en ideaal voor grote
en kleine projecten: kantoor, school, hotel, luchthaven, industrie.
Of helemaal voor jezelf. Starck 3 heeft voor elke ruimte de pas-
sende oplossing, in alle nationale en internatio nale standaards.
Des leçons de design dans l’ascèse signées Duravit, illustrées par
les séries de salles de bains Starck 1 et 2. Maintenant, nous fran-
chissons un nouveau palier. Avec davantage de dimensions, mais
à des prix plus serrés. Pour les premiers accédants au design,
mais aussi pour les amateurs confirmés. Complet et idéal pour
les petits et les grands projets : bureaux, écoles, hôtels, aéro-
ports, industries. Ou pour le privé. Pour chaque espace, Starck 3
propose une solution adaptée, dans tous les standards nationaux
et internationaux.
Starck 3De badkamer uit duizenden. / La salle de bains du plus grand nombre
Meer informatie? De Starck 3 brochure. De maat van alle
dingen wat betreft design, veelvoud en prijs.
Davantage d’informations ? La documentation Starck 3.
Toutes les dimensions en termes de design, de diversité et de prix.
www.duravit.be / www.duravit.nl / www.duravit.fr
15_Starck3_BM_F_Benelux.indd 10515_Starck3_BM_F_Benelux.indd 105 14.11.2007 10:53:04 Uhr14.11.2007 10:53:04 Uhr
Page 55
106 badmagazin
Starck 1.2.3Design, materiaal, kleurDesign, matériau, couleur
16_Starck123_BM_F_Benelux.indd 10616_Starck123_BM_F_Benelux.indd 106 14.11.2007 10:59:46 Uhr14.11.2007 10:59:46 Uhr
badmagazin 107
Design by Philippe Starck
16_Starck123_BM_F_Benelux.indd 10716_Starck123_BM_F_Benelux.indd 107 14.11.2007 10:59:57 Uhr14.11.2007 10:59:57 Uhr
Page 56
108 badmagazin
Geheimzinnig. De schuifladen
in de hoge kast zorgen voor
overzichtelijkheid, van buitenaf en
onzichtbaar door de uniforme look
van het front van de deur.
Confidentiel. Les tiroirs intérieurs
de l’armoire veillent à ce que tout
soit ordonné. Masqués par l’aspect
uniforme de la façade.
16_Starck123_BM_F_Benelux.indd 10816_Starck123_BM_F_Benelux.indd 108 14.11.2007 11:00:09 Uhr14.11.2007 11:00:09 Uhr
badmagazin 109
Starck 1.2.3
In reductie zit de toegevoegde waarde. Geen reden om daarbij op
comfort en kwaliteit te bezuinigen. Starck gaat voor eenheid en
volgt bij de meubelfronten met nieuwe kleuren voor de badkamer en
een innovatieve materiaalkeuze de klassieke lijn. Starck 1.2.3, een
geslaagde drieklank van design, materiaal en kleur.
La réduction crée la valeur ajoutée. Pas de raison de renoncer au
confort et à la qualité. Starck joue l’homogénéité d’une ligne clas-
sique combinée à des teintes et un matériau inédits dans la salle de
bains. La série Starck 1.2.3 ne relève pas d’une série céramique par-
ticulière et s’intègre dans des espaces très diversifiés. Starck 1.2.3,
une trilogie réussie alliant le design, le matériau et la couleur.
Twee maal handig. Twee deuren en een praktische lade biedt de wastafelonderbouw voor de 1300 mm brede Starck 3 dubbele wastafel.
Moderne materiaalmix. Corpus in tijdloos wit (decor), het front in edel glanzend aluminium, samen met de highlight van de serie, de spiegel,
ontstaat een harmonieuze sanitaire ruimte. Gevoel van ruimte. De universele onderbouwkast in fris wit biedt veel bergruimte op het gastentoilet.
Rijdende opbergruimte. De praktische rolcontainer garandeert flexibiliteit en optimale benutting van kleine badkamers, een vast bestanddeel van
alle Duravit meubelseries.
Coup double. Le lavabo double de 1300 mm Starck 3 est équipé d’un meuble sous-lavabo comportant deux portes et un pratique tiroir.
Un mix de matériau moderne. Le caisson en blanc intemporel (décor), la façade en aluminium scintillant et le miroir créent un harmonieux
espace de toilette. Une impression d’espace. Le meuble sous-lavabo Universal en blanc offre beaucoup de rangements dans l’espace toilette pour
invités. Un espace de rangement sur roulettes. Equipement de base de toutes les séries de meubles Duravit, la desserte mobile
garantit la flexibilité et l’optimisation de l’espace dans les petites salles de bains.
16_Starck123_BM_F_Benelux.indd 10916_Starck123_BM_F_Benelux.indd 109 14.11.2007 11:00:21 Uhr14.11.2007 11:00:21 Uhr
Page 57
110 badmagazin
16_Starck123_BM_F_Benelux.indd 11016_Starck123_BM_F_Benelux.indd 110 14.11.2007 11:00:36 Uhr14.11.2007 11:00:36 Uhr
badmagazin 111
Starck 1.2.3
Un mobilier design innovant. les éclairages masqués des armoires de toilette diffusent une lumière valorisant l’ambiance. La combinaison entre
la finition érable clair (décor) et les teintes cuivrées des façades crée une harmonie parfaite. Une grande diversité pour les petites salles de bains. Elaborés sur la base d’un carré de 40 x 40 cm, les meubles Starck 1.2.3 ouvrent de larges possibilités d’aménagement des petits espaces.
Innovatief meubeldesign. De verdekte aangebrachte verlichting van de royale spiegelkast verspreiden het licht sfeervol. De combinatie van
corpus in licht esdoorn (decor) en een koper gekleurd front harmonieert perfect. Veelzijdigheid voor de kleine badkamer. Opgebouwd uit een
vierkant van 40 cm kunnen met Starck 1.2.3 kastvarianten individuele ontwerpen ook in kleinere badkamers creatief worden gerealiseerd.
16_Starck123_BM_F_Benelux.indd 11116_Starck123_BM_F_Benelux.indd 111 14.11.2007 11:00:44 Uhr14.11.2007 11:00:44 Uhr
Page 58
112 badmagazin
Design by Prof. Frank Huster
17_Architec_BM_F_Benelux.indd 11217_Architec_BM_F_Benelux.indd 112 14.11.2007 11:02:09 Uhr14.11.2007 11:02:09 Uhr
badmagazin 113
ArchitecAmbitieuze vormgeving en functionaliteit Grande exigence en design et fonctionnalité
17_Architec_BM_F_Benelux.indd 11317_Architec_BM_F_Benelux.indd 113 14.11.2007 11:02:23 Uhr14.11.2007 11:02:23 Uhr
Page 59
114 badmagazin
17_Architec_BM_F_Benelux.indd 11417_Architec_BM_F_Benelux.indd 114 14.11.2007 11:02:30 Uhr14.11.2007 11:02:30 Uhr
badmagazin 115
Architec
Toilethygiëne is niet toevallig, maar het resultaat van esthetiek
en functionaliteit. Deze gedachte ligt aan de basis van de door
Prof. Frank Huster ontwikkelde keramiekserie Architec: met een
rechtlijnige, moderne vormentaal, die niet opdringerig is. Het
sanitair programma, dat oorspronkelijk werd ontwikkeld voor de
semi-openbare en openbare sector, vindt echter niet alleen daar een
enthousiast onthaal. In de particuliere badkamer of het gastentoilet
draagt Architec het concept 'wooncultuur' uit.
L’hygiène n’est pas le fruit du hasard. Elle est la résultante de
l’esthétique combinée à la fonctionnalité. Développée par le
Pr. Frank Huster, la série en céramique Architec rend hommage à
cette idée avec ses lignes droites, son langage des formes moderne,
sa discrétion. Mais Architec impose également son art de vivre
dans les salles de bains privées ou dans les espaces toilette pour
invités.
__ De 57,5 cm brede wastafel is optimaal
voor drempelloze toepassingsgebieden /
Grande exigence en design et fonctionnalité
Le lavabo de 57,5 cm est essentiellement
destiné aux personnes à mobilité réduite __
17_Architec_BM_F_Benelux.indd 11517_Architec_BM_F_Benelux.indd 115 14.11.2007 11:02:39 Uhr14.11.2007 11:02:39 Uhr
Page 60
116 badmagazin
Scola
Scola kan als wastafel vrij worden geplaatst of ook een hoek
vullen. Alternatief: Scola met bijpassend onderstel van chroom met
twee poten, in hoogte verstelbaar en met rondomlopende reling,
handig voor handdoeken. Maar altijd blijft de vraag open: wasbak
links of rechts?
Scola peut être installé comme un lavabo standard ou en angle.
En alternative, Scola peut se poser sur un piétement chromé
à 2 pieds, réglable en hauteur, avec un rail porte-serviettes
très pratique. Reste à résoudre la question: cuve à droite ou à
gauche?
18_ScolaBacinoBagnella_BM_F_Belu116 11618_ScolaBacinoBagnella_BM_F_Belu116 116 14.11.2007 11:11:53 Uhr14.11.2007 11:11:53 Uhr
badmagazin 117
Scola
18_ScolaBacinoBagnella_BM_F_Belu117 11718_ScolaBacinoBagnella_BM_F_Belu117 117 14.11.2007 11:12:17 Uhr14.11.2007 11:12:17 Uhr
Page 61
118 badmagazin
Bacino
Bacino biedt bewegingsruimte voor de vormgeving van individuele en
uitgevallen wasgelegenheden. De eenvoudige vorm laat aan comfort
niets te wensen over. De strakke waskom van Bacino plaatst zich
ideaal als individuele oplossing in nisjes, gasten-wcs‘s of hotelka-
mers. In tweevoud ontstaat een royale wasgelegenheid. Hoekig of
rond, daar kunt u zelf over beslissen.
Bacino laisse toute liberté pour concevoir des espaces toilettes
personnalisés et typés. La ligne épurée répond à tous les souhaits
de confort. La cuve sans fioritures de Bacino s’intègre idéalement
dans les petites niches, les toilettes pour invités ou dans les hôtels.
Posée en double, elle crée un somptueux espace toilette. Angulaire
ou rond, à vous le choix.
18_ScolaBacinoBagnella_BM_F_Belu118 11818_ScolaBacinoBagnella_BM_F_Belu118 118 14.11.2007 11:12:31 Uhr14.11.2007 11:12:31 Uhr
badmagazin 119
Bacino, Bagnella
Bagnella
Bagnella. Vanuit de traditie van de waskom creëerde Sieger Design
de ronde opbouwkom Bagnella. Zijn klassieke oorsprong verleent
een nieuwe dimensie aan innovatief badkamerdesign. Weg met uni-
versele badkamerinrichting, leve originaliteit.
Bagnella. L’agence Sieger Design s’est inspirée de la cuvette tradi-
tionnelle pour créer la vasque ronde à poser Bagnella. Elle donne,
par son origine classique, une nouvelle dimension au design inno-
vant de la salle de bains. On s’éloigne de l’aménagement universel
de la salle de bains pour se rapprocher de la pièce unique.
18_ScolaBacinoBagnella_BM_F_Belu119 11918_ScolaBacinoBagnella_BM_F_Belu119 119 14.11.2007 11:12:39 Uhr14.11.2007 11:12:39 Uhr
Page 62
120 badmagazin
Design by Sieger Design
19_XLarge_BM_F_Benelux.indd 12019_XLarge_BM_F_Benelux.indd 120 14.11.2007 11:15:03 Uhr14.11.2007 11:15:03 Uhr
badmagazin 121
X-tra breed, X-treem andersX-tra large, X-trêmement différent
X-Large
19_XLarge_BM_F_Benelux.indd 12119_XLarge_BM_F_Benelux.indd 121 14.11.2007 11:15:12 Uhr14.11.2007 11:15:12 Uhr
Page 63
122 badmagazin
Licht en luchtig. Met Bacino, de wastafelonderbouw, spiegel en hoge kast met vitrine in wit hoogglans (decor) ontstaat een ruime wasgelegen-
heid in de kleinste ruimte. Perfect platform. Met de nieuwe meubelconsoles in combinatie met waskommen of opzetwastafels zijn vele prakti-
sche oplossingen voor de badkamer denkbaar. Onderkasten die links, rechts of aan beide zijden kunnen worden aangebracht zijn leverbaar in
breedtes van 40 en 60 cm.
De l’air et de la lumière. Bacino, le meuble sous-vasque, le miroir et l’armoire à porte vitrée en blanc brillant (décor) composent un espace
toilette abouti dans un petit espace. Une plate-forme parfaite. Avec les nouveaux plans de toilette à combiner avec les vasques à poser ou les
timbres d’office, beaucoup de possibilités très pratiquent s’ouvrent. Les meubles bas qui peuvent être montés à droite, à gauche ou des deux
côtés existent en 40 et 60 cm.
19_XLarge_BM_F_Benelux.indd 12219_XLarge_BM_F_Benelux.indd 122 14.11.2007 11:15:16 Uhr14.11.2007 11:15:16 Uhr
badmagazin 123
X-Large
Ordinair? Nee dankjewel. Hier is X-Large, de iets andere serie bad-
kamermeubels. Nobele natuurtinten in een coole look. Waarom
X-Large? Een geweldig verscheidenheid van programma‘s wordt
gecombineerd met vele details. Hoge kasten in diverse breedtes met
houten, glazen en spiegeldeuren. Individuele, console- en gasten-
badkamer-oplossingen. X-Large is een veelzijdig programma voor
een unieke vormgeving van de badkamer – ook als uw portemonnee
niet X-Large is.
De l'ordinaire? Non merci. Ici on évoque X-Large, une série de
meubles un peu différente. Des nobles teintes naturelles dans un look
décontracté. Pourquoi X-Large ? Un programme à large spectre qui
se soucie du détail. Des armoires colonnes dans différentes largeurs
avec du bois-, du verre-, et des portes miroirs. En solitaire-, avec des
plans de toilette- et des espaces toilettes pour invités. X-Large est
un programme diversifié pour un agencement hors pair – même si le
porte-monnaie n’est pas X-Large.
19_XLarge_BM_F_Benelux.indd 12319_XLarge_BM_F_Benelux.indd 123 14.11.2007 11:15:28 Uhr14.11.2007 11:15:28 Uhr
Page 64
124 badmagazin
Geslaagde combinatie. De wasgelegenheid in eiken natuur (houtfineer) met meubelwastafel uit de serie Vero. Veel ruimte. In de extra brede
lades van de wastafelonderbouw is enorm veel bergruimte. Detail getrouw. X-Large schittert met doordachte kleinigheden, die een grote serie
uitmaken. Ruime schuiflades, spiegels met verlichting en legplank en mooi vormgegeven geprofileerde handgrepen.
19_XLarge_BM_F_Benelux.indd 12419_XLarge_BM_F_Benelux.indd 124 14.11.2007 11:15:31 Uhr14.11.2007 11:15:31 Uhr
badmagazin 125
X-Large
Une combinaison réussie. L’espace toilette en chêne naturel (bois véritable) avec lavabo pour meuble de la série Vero. Beaucoup d’espace. Les
meubles sous-lavabos sont immensément spacieux. L’amour du détail. X-Large brille par ses détails avisés qui en font une grande série. Des
tiroirs spacieux, des miroirs avec éclairage et étagère et d’élégantes poignées profilées.
19_XLarge_BM_F_Benelux.indd 12519_XLarge_BM_F_Benelux.indd 125 14.11.2007 11:15:38 Uhr14.11.2007 11:15:38 Uhr
Page 65
126 badmagazin
Goede combinatie. Bij de meubelwastafels en opbouwwaskommen van Duravit is een breed scala aan bijpassende wastafelonderbouwkasten
leverbaar. Bergruimtetovenaar. De spiegelkasten in de breedten 60, 80, 100 en 120 cm bieden veel plaats voor kleinere zaken.
Bonne relation. Il existe une multitude de meubles bas assortis aux plans de toilette et aux vasques à poser de Duravit. Un spécialiste du rangement. Les armoires de toilette en 60, 80, 100 et 120 cm de large offrent beaucoup de place pour ranger toutes sortes de petits objets.
19_XLarge_BM_F_Benelux.indd 12619_XLarge_BM_F_Benelux.indd 126 14.11.2007 11:15:41 Uhr14.11.2007 11:15:41 Uhr
badmagazin 127
X-Large
19_XLarge_BM_F_Benelux.indd 12719_XLarge_BM_F_Benelux.indd 127 14.11.2007 11:15:48 Uhr14.11.2007 11:15:48 Uhr
Page 66
128 badmagazin
19_XLarge_BM_F_Benelux.indd 12819_XLarge_BM_F_Benelux.indd 128 14.11.2007 11:15:52 Uhr14.11.2007 11:15:52 Uhr
badmagazin 129
X-Large
__ Elegant. De wastafelonderkast met opbouwwastafel Vero hier in de
kleur-/materiaalmix wengé (decor) en aluminium. /
Élégant. Le meuble bas sous lavabo avec la vasque à poser Vero, ici en
Wengé (décor) et en Aluminium offre un mix de couleurs et de matériaux. __
19_XLarge_BM_F_Benelux.indd 12919_XLarge_BM_F_Benelux.indd 129 14.11.2007 11:15:59 Uhr14.11.2007 11:15:59 Uhr
Page 67
130 badmagazin
Behaaglijk. X-Large in warm houtfineer makoré met Vero meubelwastafel.
Past. De hoogwaardige chrome “schort” vormt de optimale verbinding met elke universele wastafel.
Chaleureux. X-Large en Makoré (placage bois naturel) avec son lavabo pour meuble Vero.
Impeccable. Le cache chromé très élégant est la liaison idéale avec n’importe quel type de lavabo.
19_XLarge_BM_F_Benelux.indd 13019_XLarge_BM_F_Benelux.indd 130 14.11.2007 11:16:03 Uhr14.11.2007 11:16:03 Uhr
X-Large
badmagazin 131
X-Large
19_XLarge_BM_F_Benelux.indd 13119_XLarge_BM_F_Benelux.indd 131 14.11.2007 11:16:07 Uhr14.11.2007 11:16:07 Uhr
Page 68
Darling Design voor jou, jou en jouDesign pour toi, et nous, et vous
Design by Sieger Design
132 badmagazin
20_Darling_BM_F_Benelux.indd 13220_Darling_BM_F_Benelux.indd 132 14.11.2007 11:20:02 Uhr14.11.2007 11:20:02 Uhr
__ Het bad Daro is verkrijgbaar in de afmetingen
170 x 75 cm en 180 x 80 cm, passend in elke ruimte /
La baignoire Daro existe en 170 x 175 cm et
en 180 x 80 cm, et s’intègre dans chaque espace __
badmagazin 133
20_Darling_BM_F_Benelux.indd 13320_Darling_BM_F_Benelux.indd 133 14.11.2007 11:20:28 Uhr14.11.2007 11:20:28 Uhr
Page 69
__ Een echt gezinsassortiment – met Darling voelt iedereen zich goed. /
Une véritable collection pour toute la famille – vous vous sentirez bien
avec Darling __
Design voor jou, jou en jou. Darling is anders. Niet universeel. Maar
heel persoonlijk. Darling biedt de waarschijnlijk langste keramische
meubelwastafel ter wereld - tot wel 202 cm breed. De wastafel
kan aan beide zijden onder een rechte hoek of diagonaal worden
afgezaagd, net zoals bij de twee smallere varianten. De wastafel
van Darling is verkrijgbaar in de breedten 55, 60, 65 en 70 cm. En
voor we het vergeten... Ook qua prijs heeft Darling alles in huis om
everybody's darling te worden in de badkamer.
Design pour toi, et nous, et vous. Darling est différent. Ne se trouve
pas dans les linéaires. Très personnalisé. Darling est probablement
le lavabo le plus long du monde – on peut découper chacune de ses
extrémités, à angle droit ou en diagonale, jusqu’à une longueur
maximale de 202 cm, exactement comme les deux modèles plus
courts. Le lavabo Darling est décliné en quatre largeurs : 55, 60, 65
et 70 cm. Et, avant de l´oublier... Darling est économique et peut
donc devenir la préférée de chacun.
Vormen die je niet vergeet. De sobere vormgeving van de Darling
wastafel is even eenvoudig als verbluffend – cirkel in cirkel. Sieger
Design heeft de markante vorm met moderne techniek gecombineerd;
wand-wc met diep- of vlakspoeltechniek, staande wc, daarbij staand-
en wandbidet. De verjongingskuur voor de gastenbadkamer – het
Darling fonrteintje avn 47 cm schept ruimte voor de fraai vormgege-
ven keramiek-accessoires en urinoir Fizz.
Des lignes inoubliables. Le stylisme sobre du lavabo Darling est aussi
simple que renversant – un cercle dans un cercle. Sieger Design a
combiné cercle et technique – WC suspendu à fond creux, WC au sol,
bidet suspendu et au sol assortis. Une cellule de fraîcheur pour les
invités – le lave-mains Darling de 47 cm libère de l´espace pour les
accessoires et l’urinoir Fizz.
134 badmagazin
20_Darling_BM_F_Benelux.indd 13420_Darling_BM_F_Benelux.indd 134 14.11.2007 11:20:39 Uhr14.11.2007 11:20:39 Uhr
badmagazin 135
Darling
20_Darling_BM_F_Benelux.indd 13520_Darling_BM_F_Benelux.indd 135 14.11.2007 11:20:45 Uhr14.11.2007 11:20:45 Uhr
Page 70
136 badmagazin
Serie 1930De herleving van klassiek La renaissance du classique
21_Serie 1930_BM_F_Benelux.indd 13621_Serie 1930_BM_F_Benelux.indd 136 14.11.2007 11:25:28 Uhr14.11.2007 11:25:28 Uhr
badmagazin 137
21_Serie 1930_BM_F_Benelux.indd 13721_Serie 1930_BM_F_Benelux.indd 137 14.11.2007 11:25:44 Uhr14.11.2007 11:25:44 Uhr
Page 71
138 badmagazin
21_Serie 1930_BM_F_Benelux.indd 13821_Serie 1930_BM_F_Benelux.indd 138 14.11.2007 11:25:55 Uhr14.11.2007 11:25:55 Uhr
badmagazin 139
Serie 1930
Op 10 december 1930 werd Adolf Loos zestig. De grote architect en
vader van het modernisme sprak op die dag een opmerkelijke zin:
„De cultuur van een volk herken je aan de wasgelegenheden en het
toilet.“ Beter kan nauwelijks worden geformuleerd dat de compro-
misloze inrichting van de badkamer absoluut niet overtrokken is.
Wellicht was het deze eis die Duravit tot een wastafel inspireer-
de waarvan de beroemde achthoekige vorm vandaag de dag even
modern is als 70 jaar geleden.
Le 10 décembre 1930, Adolf Loos a fêté ses 60 ans. Le grand
architecte, père des Modernes, a fait ce jour-là une déclaration
marquante : « La culture d’un peuple se reconnaît à ses commodités
et à ses toilettes ». Sans exagérer, on peut difficilement mieux
formuler la nécessité d’un équipement sans compromis dans la
salle de bains. Peut-être Duravit s’est inspiré de cette exigence pour
concevoir le lavabo octogonal dont la forme est aussi moderne de
nos jours qu’il y a 70 ans.
21_Serie 1930_BM_F_Benelux.indd 13921_Serie 1930_BM_F_Benelux.indd 139 14.11.2007 11:26:12 Uhr14.11.2007 11:26:12 Uhr
Page 72
140 badmagazin
140 badmagazin
21_Serie 1930_BM_F_Benelux.indd 14021_Serie 1930_BM_F_Benelux.indd 140 14.11.2007 11:26:36 Uhr14.11.2007 11:26:36 Uhr
badmagazin 141
Serie 1930
Om de hoek gedacht. Het design-idee van de serie 1930 komt in het
complete programma tot uitdrukking, van de wastafel voor één- en
driegats-mengkraan via de hoekfontein tot aan de wc en het bidet, in
wandhangende en staande versie. Passend hierbij zijn de accessoires,
handdoekhouders en baddoekhouders. Een badkamerklassieker, die
ook in het nieuwe millennium niets van zijn uitstraling en fascinatie
heeft verloren.
Sous tous les angles. Le design de la série 1930 stylise l’ensemble du
programme, lavabo pour robinetterie monotrou ou 3 trous, lave-mains
d’angle, WC et bidet sur pied ou suspendus. Assortis, les accessoires,
porte-serviettes et barre porte-drap de bain. Un classique de la salle
de bains, qui en ce nouveau millénaire n’a rien perdu de sa fascinante
splendeur.
21_Serie 1930_BM_F_Benelux.indd 14121_Serie 1930_BM_F_Benelux.indd 141 14.11.2007 11:26:48 Uhr14.11.2007 11:26:48 Uhr
Page 73
142 badmagazin
Bathroom_Foster
Design by Norman Foster
22_Foster_BM_F_Benelux.indd 14222_Foster_BM_F_Benelux.indd 142 14.11.2007 11:29:15 Uhr14.11.2007 11:29:15 Uhr
badmagazin 143
22_Foster_BM_F_Benelux.indd 14322_Foster_BM_F_Benelux.indd 143 14.11.2007 11:29:24 Uhr14.11.2007 11:29:24 Uhr
Page 74
144 badmagazin
22_Foster_BM_F_Benelux.indd 14422_Foster_BM_F_Benelux.indd 144 14.11.2007 11:29:33 Uhr14.11.2007 11:29:33 Uhr
badmagazin 145
Bathroom_Foster
Het ovaal van de beide cirkels domineert het complete keramiek, van de wastafel tot aan het bidet. Hier geeft
Foster een paradevoorbeeld van functioneel design. De rand van het bad: filigraan. Het interieur: royaal.
L'ovale des deux cercles réunis caractérise l'ensemble des produits céramiques, du lavabo au bidet. Ici, Foster
crée l'archétype du design fonctionnel. Le rebord filigrané du lavabo entoure une cuve généreuse.
Is het design? Is het architectuur? Wat het ook zij: het is een echte
Foster. Opzienbarend zoals al zijn werken. Voor de de Chek Lap
Kok Airport in Hongkong, de nieuwe Duitse ‘Reichstag’. Opnieuw
heeft de architect en ontwerper Norman Foster uit een volle
bron geput en een badkamerserie ontworpen die dimensies laat
vervagen. Die de badkamer opnieuw definieert. Bathroom_Foster.
Est-ce du design ? Est-ce de l'architecture ? Comme d'habitude,
c'est un véritable Foster. Exaltant comme toutes ses œuvres.
Chek Lap Kok Airport à Hong Kong. Nouveau Reichstag en Allemag-
ne. Une fois encore, l'architecte-designer Norman Foster n'a pas
lésiné et a créé une salle de bains qui fait voler en éclats les
frontières du connu. Une nouvelle définition de la salle de bains.
Bathroom_Foster.
22_Foster_BM_F_Benelux.indd 14522_Foster_BM_F_Benelux.indd 145 14.11.2007 11:29:54 Uhr14.11.2007 11:29:54 Uhr
Page 75
146 badmagazin
22_Foster_BM_F_Benelux.indd 14622_Foster_BM_F_Benelux.indd 146 14.11.2007 11:30:23 Uhr14.11.2007 11:30:23 Uhr
badmagazin 147
Bathroom_Foster
Wastafelideeën vol finesse: zowel de inbouwwastafel (428 280 mm) als de opbouwkom (500 352 mm)
zijn bijzonder geschikt om met allerlei consoles te worden gecombineerd.
Des coins toilettes raffinés : aussi bien la vasque à encastrer (428 280 mm) que la vasque à poser (500 352 mm) peuvent
être parfaitement combinées à toutes les sortes de plans de toilette.
22_Foster_BM_F_Benelux.indd 14722_Foster_BM_F_Benelux.indd 147 14.11.2007 11:30:40 Uhr14.11.2007 11:30:40 Uhr
Page 76
148 badmagazin
Multibox
Design by Sieger Design
Het multifunctionele spiegelkast programma Le programme des armoires de toilette multi-fonctionnelles
23_Multibox_BM_F_Benelux.indd 14823_Multibox_BM_F_Benelux.indd 148 14.11.2007 11:39:47 Uhr14.11.2007 11:39:47 Uhr
badmagazin 149
Multibox
Wat betekent eigenlijk „flexibel”? Het woordenboek zegt: in staat
zich aan te passen. Dus het vermogen zich in te stellen op de meest
uiteenlopende situaties. Voor Multibox is dat geen probleem. Met
behulp van de afzonderlijke elementen kan iedereen zijn geheel per-
soonlijke spiegelkast-ensemble samenstellen en dat op ca. 2.000
verschillende manieren. Basiskast in 3 breedtes, zonder of met
aanbouwelementen, links of rechts, nu of later, wat u maar wilt.
Multibox is gewoon flexibel.
Que signifie donc flexible? Capable de s’adapter nous dit le
dictionnaire. La capacité de s’adapter aux situations les plus
diverses. Pas de problème pour Multibox. A l’aide des modules
complémentaires, chacun peut créer sa propre armoire de toilette –
avec près de 2000 variantes possibles. Le module de base existe en
3 dimensions, avec ou sans modules complémentaires, à gauche ou à
droite, maintenant ou plus tard – comme à l’accoutumée, Multibox
est absolument flexible.
Multibox-Mix 60 cm brede basiskast_ Links [Basiskast 9785 + Accessoire-stang 9975]_ Rechts [Basiskast 9785 + Combi-rek 9413 R]
Multibox-Mix avec un module de base de 60 cm_à gauche [Module de base 9785 + Barre d’accessoires 9975]_ à droite [Module de base 9785 + Etagère combi 9413 D]
Meer? Links [Ladenblok 9411 L + Basiskast 9785 + Rek 9412 R]_ Rechts [Combi-rek #9413 L + Basiskast 9785 + Ladenblok 9411 R]
Davantage-? à gauche [Bloc compartiments 9411 G + Module de base 9785 + Etagère 9412 D]_ à droite [Etagère combi #9413 G + Module de base 9785 + Bloc compartiments 9411 D]
De Grote Multibox 95,8cm breed_ Puur in combinatie_ Links (Basiskast 9799)_ Rechts (Basiskast 9799 + Rek 9412 R)
La plus grande version de Multibox avec 95,8 cm de largeur_pur ou combiné_à gauche (Module de base 9799)_ à droite (Module de base 9799 + Etagère 9412 D)
Links_ [Ladenblok 9411 L + Basiskast 9797 L + Accessoire-stang 9975]_ Rechts [Zijkast 9410 L + Basiskast 9797 L + Combi-rek 9413 R]
A gauche_ [Bloc compartiments 9411 G + Module de base 9797 G + Barre d’accessoires 9975]_ à droite [Module latéral 9410 G + Module de base 9797 G + Etagère combi #9413 D ]
23_Multibox_BM_F_Benelux.indd 14923_Multibox_BM_F_Benelux.indd 149 14.11.2007 11:39:56 Uhr14.11.2007 11:39:56 Uhr
Page 77
150 badmagazin
Het interieur van de kastdelen bestaat uit vele boxen. Met hun
geribbelde onderkant kunnen ze niet alleen in de laden van de
zijgedeelten, maar ook op de reling in de basiskast worden gebruikt.
Zijwaarts verzonken lichtbanden verlichten zowel het spiegeloppervlak
als het interieur van de kast optimaal zonder de gebruiker te
verblinden (kleine afb. rechts).
Une multitude de compartiments anime la vie intérieure des
éléments latéraux. Leur fond ondulé les destine à occuper les tiroirs
des éléments latéraux ou à prendre place sur les rails du module
de base. Des éclairages latéraux intégrés éclairent simultanément
le miroir et l’espace intérieur de l’armoire, sans pour autant éblouir
l’utilisateur (petite illustration à droite).
23_Multibox_BM_F_Benelux.indd 15023_Multibox_BM_F_Benelux.indd 150 14.11.2007 11:39:59 Uhr14.11.2007 11:39:59 Uhr
badmagazin 151
Multibox
Accessoire-stang / Barre d’accessoiresCosmeticaspiegel en
beker / Miroir cosmé-
tique et gobelet
Ladenblok / Bloc compartiments4 grote en 4 kleine boxen /
4 grands et 4 petits compartiments
Combi-rek / Etagère combi2 open vakken, 2 grote boxen /
2 rangements ouverts, 2 grands
compartiments
Rek / Etagère2 glazen legplanken /
2 étagères en verre
Basiskast / Module de base*2 ingebouwde lampen, schakelaar,
stopcontact / 2 éclairages intégrés,
interrupteur, prise électrique
Zijkast / Module latérla2 glazen legplanken /
2 étagères en verre
Boxen / Compartiments
Wat verwacht je van een spiegelkast? Dat hij orde schept. Dat al die
kleine, maar onmisbare badkamerbenodigdheden een mooi maar
opgeruimd plaatsje biedt. Is dat alles? Wij verwachten van een spie-
gelkast nog veel meer. Dat hij flexibel, goed te combineren en voor-
delig is. Praktisch: voor het bevestigen van de zijgedeelten is geen
gereedschap nodig, je kunt ze gewoon tegen de basiskast hangen,
ook naderhand. Snel, schoon en flexibel: Multibox van Duravit.
Quels services doit rendre une armoire de toilette ? Qu’elle mette
de l’ordre et qu’elle offre un bel espace à tous les petits objets
de toilette. C’est tout ? Nous en exigeons encore bien davantage
– qu’elle soit flexible, facile à combiner et économiquement acces-
sible. Pour fixer les éléments latéraux, pas besoin d’outils. Il suffit
de les accrocher sur le module de base – plus tard si nécessaire.
Rapide, propre et flexible – Multibox de Duravit.
* Op elke basiskast is een aanbouwdeel (Regaal, Laden blok of zijkast) mogelijk.
* Sur chaque module de base, il est possible d’ajouter un module latéral (étagères, étagères combi, compartiments ou caisson).
23_Multibox_BM_F_Benelux.indd 15123_Multibox_BM_F_Benelux.indd 151 14.11.2007 11:40:08 Uhr14.11.2007 11:40:08 Uhr
Page 78
152 badmagazin 152 badmagazin
24_Caro_BM_D.indd 15224_Caro_BM_D.indd 152 14.11.2007 11:52:13 Uhr14.11.2007 11:52:13 Uhr
badmagazin 153badmagazin 153
Zuiverheid als belevenis L’existence à l’état pur
Caro
Design by Phoenix Design
24_Caro_BM_D.indd 15324_Caro_BM_D.indd 153 14.11.2007 11:52:26 Uhr14.11.2007 11:52:26 Uhr
Page 79
154 badmagazin
24_Caro_BM_D.indd 15424_Caro_BM_D.indd 154 14.11.2007 11:52:31 Uhr14.11.2007 11:52:31 Uhr
badmagazin 155
Caro
In een tijd van steeds meer en steeds sneller, kleurrijker en
luider, een tijd, waarin beleven aan zijn kwantiteit en niet aan
zijn kwaliteit wordt gemeten, doet het goed wanneer een design-
idee overtuigt door zijn helderheid. Consequent ziet Caro af
van al het overbodige en put in plaats hiervan kracht uit de beweging
en kleur van water. De boodschap luidt onthouding, het resultaat is
weelde.
A une époque du toujours plus, plus vite, plus beau, plus fort, pri-
vilégiant la quantité au détriment de la qualité, il est rassu rant de
voir émerger des idées allant à contre courant, et de restaurer le
sens par l’épuré. En conséquence, Caro renonce à tout le super-
flu et puise son sens dans la couleur et l’ondoiement de l’eau. Le
message est le renoncement, le résultat est l’opulence. Les plages
du lavabo sont aussi spacieuses que possible, la cuve justement
dimensionnée.
24_Caro_BM_D.indd 15524_Caro_BM_D.indd 155 14.11.2007 11:52:38 Uhr14.11.2007 11:52:38 Uhr
Page 80
156 badmagazin
24_Caro_BM_D.indd 15624_Caro_BM_D.indd 156 14.11.2007 11:52:42 Uhr14.11.2007 11:52:42 Uhr
badmagazin 157
Caro
Een mooi alternatief bieden de inbouwwastafel en de wastafels 90, 70 en 60 cm. Zo wordt ook in de kleine ruimte geen plaats verspild.
De logica van vereenvoudiging volgend, is ook de waskom met sifonkap sober van vorm, maar overtuigend.
Les lavabos de 90, 70 et 60 cm offrent de belles alternatives.
Le lave-mains avec cache-siphon suit lui aussi la logique du design épuré. Ses lignes sont sobres, mais séduisantes.
24_Caro_BM_D.indd 15724_Caro_BM_D.indd 157 14.11.2007 11:52:52 Uhr14.11.2007 11:52:52 Uhr
Page 81
158 badmagazin
Even mooi vormgegeven als praktisch. Dat de begrippen inbouw-
wastafel en design helemaal geen tegenstrijdigheid hoeven te zijn, bewijst
dit fraaie object. Ontworpen door stardesigner Philippe Starck, past het
perfect in de Duravit-badkamerseries Starck 1 en 2.
Aussi belle que pratique. Cette belle pièce prouve que vasque et design
ne se contredisent pas. Stylisée par la star du design Philippe Starck, elle
s’intègre parfaitement dans les séries Starck 1 et 2.
25_Waschtische_BM_F_Benelux.indd158 15825_Waschtische_BM_F_Benelux.indd158 158 14.11.2007 11:59:35 Uhr14.11.2007 11:59:35 Uhr
badmagazin 159
Individueel DesignDesign individuel
Inbouwwastafels zijn niet alleen redders bij weinig ruimte.. Ze zijn ook een serieus te nemen alternatief voor de individuele en pragma-
tische badkamervormgeving. Gecombineerd met platen van keramiek, kunststof of marmer – of met de passende onderbouwelementen
van Duravit - bieden ze heel wat ruimte om benodigdheden neer te leggen en op te bergen.
Les vasques ne sont pas uniquement des solutions d’urgence en cas de manque d’espace. Elles constituent également une sérieu-
se alternative pour des salles de bains personnalisées et pratiques. Combinées avec de la céramique, du matériau de synthèse, du
marbre ou les meubles assortis de Duravit, elles offrent beaucoup de surface et d’espace de rangement.
25_Waschtische_BM_F_Benelux.indd159 15925_Waschtische_BM_F_Benelux.indd159 159 14.11.2007 11:59:42 Uhr14.11.2007 11:59:42 Uhr
Page 82
160 créations
580
47
01930 # 047658..00
470
47
0
400
40
0
450
45
0
500
50
0
335
33
5
570
44
5
560
48
0
620
49
5
560
45
5
540
43
5
480
48
0
530
53
5
475
47
5
480
46
5
Starck 3 # 030348..22Starck 2 # 0478470000Starck 1 # 040753..00
Manua # 522048..00Happy D. # 04235400..Duraplus # 047256..00Duraplus # 047262..00
Darling # 046456..00Caro # 046157..00Bali /Architec # 047334..00Architec # 0318500000
Architec # 0318450000Architec # 0318400000Architec # 0468470000
560
46
5
Starck 3 # 030256..00
580
415
2nd Floor # 031758..29
800
50
0
1200
50
5
2nd Floor # 049112....2nd Floor # 049180....
700
46
0
2nd Floor # 049180....
160 badmagazin
Mooi vormgegeven en praktisch. Bij veel Duravit-badseries zijn bijpassende inbouwwastafels verkrijgbaar. Van boven geplaatst in een los blad op
een Duravit meubelonderbouw, rust de wastafelrand op het blad - zo ontstaat veel bergruimte (Abb. 1+3). Individueel en reinigingsvriendelijk. Bijzonder praktisch voor hotels of openbare gelegenheden - de inbouwwastafels worden van onderen op een blad geplaatst en ook onder het blad
bevestigd. Wastafels zonder voegen en randen - zo is met één veeg alles schoon (Abb. 2)
Belles et pratiques. Les vasques à encastrer se combinent avec beaucoup de séries de salles de bains Duravit. Encastrée par le dessus dans
un plan de toilette ou un meuble Duravit, le rebord de la vasque repose sur le plan, ce qui dégage beaucoup de surface de dépose (Fig. 1+3).
Individuelles et faciles à nettoyer. particulièrement adaptées à l’usage hôtelier ou au secteur public, les vasques à encastrer sont montées
par le dessous dans un plan de toilette. Des espaces toilette sans joints et sans rebords, c’est propre en un coup d’éponge (Fig. 2).
Alle afmetingen zijn buitenmaten.
Les mesures indiquées représentent
les cotes extérieures.
(1)
Inbo
uww
asta
fels
van
bov
en. V
asqu
es à
enc
astr
er p
ar l
e de
ssus
25_Waschtische_BM_F_Benelux.indd160 16025_Waschtische_BM_F_Benelux.indd160 160 14.11.2007 11:59:51 Uhr14.11.2007 11:59:51 Uhr
38
0
555
525
35
0
2nd Floor # 031653..00
430
40
0
430
40
0
Architec # 0468400000Architec # 0463400000
320
27
5
360
32
5
400
37
5
Architec # 0319370000Architec # 0319320000Architec # 0319270000
445
42
0
Architec # 0319420000
515
44
0
480
40
5
520
38
5
480
34
5
Happy D. # 0457480000Happy D. # 0441480000/30
530
40
0
490
36
5
Starck 3 # 030549..00
545
42
5
510
37
5
Santosa # 046651..00
38
0
555
525
35
0
Starck 3 # 030249..00
550
46
0
Starck 3 # 031055..00
520
35
0
480
310
Vero # 0330480000
1 2 3
420
40
0
Architec # 00462400000
Foster # 0336430000
badmagazin 161
Inbouwwastafels / Vasques à encastrer
(3)
Hal
f-in
bouw
was
tafe
l. L
avab
o se
mi-
enca
stré
.(2
) In
bouw
was
tafe
sl v
an o
nder
en. V
asqu
es à
eca
stre
r pa
r le
des
sous
.
De opgegeven afmetingen zijn de
buiten maten en de na inbouw
zichtbare binnenmaten van de was-
schalen.
Les mesures indiquées représen-
tent les cotes extérieures et corre-
spondent à la partie visible après
montage.
25_Waschtische_BM_F_Benelux.indd161 16125_Waschtische_BM_F_Benelux.indd161 161 14.11.2007 11:59:53 Uhr14.11.2007 11:59:53 Uhr
Page 83
162 badmagazin
25_Waschtische_BM_F_Benelux.indd162 16225_Waschtische_BM_F_Benelux.indd162 162 14.11.2007 11:59:55 Uhr14.11.2007 11:59:55 Uhr
badmagazin 163
Klasse in topformC'est chic
De waskom – een tijdloos modern badkameridee. Met de opzetbakken van Duravit wordt de waskom een wastafel, die heel gemakkelijk op
een passende onderbouw kan worden gemonteerd. Een fraai alternatief voor de wastafel - en een design-statement dat ook in het nieuwe
millennium niet aan aan-trekkingskracht zal inboeten.
La vasque – une idée moderne et intemporelle. Avec les modèles à poser de Duravit, la vasque devient un lavabo qui est simplement monté
sur un support adapté. Une belle alternative avec le lavabo – et un positionnement design qui trouvera sa justification dans le nouveau
millénaire.
25_Waschtische_BM_F_Benelux.indd163 16325_Waschtische_BM_F_Benelux.indd163 163 14.11.2007 12:00:19 Uhr14.11.2007 12:00:19 Uhr
Page 84
415
580
h = 95
2nd Floor # 031758..00
420
h = 120
450
h = 100
500
h = 75
420
42
0
h = 155
Bacino # 0325420000Architec # 0320500000
Architec # 0320450000Architec # 0320420000
460
34
0
h = 355
Ciottolo # 0323470000
530
53
0
h = 145
330
33
0
h = 145
530
53
0
h = 145
Starck # 0447530000Starck # 0408330000Starck # 0408530000
420
42
0
h = 155
Bacino # 0333420000
495
49
5
h = 165
Ciottolo # 032250..00
550
42
0
h = 155
Bacino # 0334520000
870
53
0
h = 205
Ciottolo # 0324880000
400
h = 145
Architec # 0320400000
495
35
0
h = 150
Foster # 0335500000
400
40
0
h = 115
Bagnella # 0451480000
600
40
0
h = 140
Happy D. # 0458600028
400
40
0
h = 140
Happy D. # 0458400028
480
48
0
h = 145
Bagnella # 0451400000Bacino # 0341370000
370
37
0
164 badmagazin
25_Waschtische_BM_F_Benelux.indd164 16425_Waschtische_BM_F_Benelux.indd164 164 14.11.2007 12:00:29 Uhr14.11.2007 12:00:29 Uhr
480
48
0
h = 145
Starck # 0446480000
600
46
5
h = 130
460
46
0
h = 145
600
47
0
h = 130
500
47
0
h = 130
800
47
0
h = 135
1000
47
0
h = 135
Vero # 04541000..Vero # 04548000..
600
38
0
h = 130
Vero # 0455600000
Vero # 04545000..
Vero # 0453600025
Starck # 0445460000 Vero # 04546000..
46
5
595
h = 175
Vero # 0452600..
500
38
0
h = 130
Vero # 0455500000
badmagazin 165
Wasschalen / Vasques à poser
Met WonderGliss behandelde wastafels, wc's, bidets en urinoirs
blijven bijzonder lang glad, mooi en zuiver. Want de Won der Gliss-
coating wordt niet alleen gewoon aangebracht, maar na het eerste
bakproces door een speciaal pro cédé ingebrand. Met WonderGliss
vinden vuil en kalk geen houvast meer op het gladde oppervlak. Met
het water dat in dikke druppels samentrekt, druipen resten gewoon
af. En waar minder afzettingen ontstaan moet ook minder gepoetst
worden.
Avec le traitement Wondergliss, les lavabos, les WCs, les bidets
et les urinoirs restent parti culièrement longtemps lisses, beaux
et propres. Car le traitement Wondergliss n’est pas seulement
appliqué, mais il subit encore un traitement spécial après la
première cuisson. WonderGliss prive les salissures de points d’ancrage.
Sur les surfaces lisses, la saleté et le calcaire n’ont plus de prise.
L’eau forme de grosses gouttes qui drainent tous les résidus.
WonderGliss op Internet.
Meer informatie over dit thema?
WonderGliss sur Internet.
Davantage d’informations?
Belgie /Belgique: www.duravit.be Nederland/Pays-Bas: www.duravit.nl
France: www.duravit.fr
25_Waschtische_BM_F_Benelux.indd165 16525_Waschtische_BM_F_Benelux.indd165 165 14.11.2007 12:00:31 Uhr14.11.2007 12:00:31 Uhr
Page 85
166 badmagazin
Wellness Genieten met alle zintuigen
26_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 16626_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 166 14.11.2007 12:56:17 Uhr14.11.2007 12:56:17 Uhr
badmagazin 167badmagazin 167
Bien-être La jouissance des sens
26_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 16726_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 167 14.11.2007 12:56:35 Uhr14.11.2007 12:56:35 Uhr
Page 86
168 badmagazin
Esthetiek in de badkamer en sfeer – dat kenmerkt de ligbaden en
wellnessproducten van het merk Duravit. Wij streven ernaar dat
u zich in uw geheel persoonlijke wellness-oase volledig kunt ont-
spannen. Daarom hebben al onze ligbaden en whirlpools een ergo-
nomische, schuin aflopende rugleuning en zijn gemaakt van hoog-
waardige sanitairacryl. Het warme huidvriendelijke oppervlak van
sanitairacryl zorgt van meet af aan voor het juiste gevoel van wel-
behagen bij het baden. Vakantie voor lichaam, geest en ziel – met
Duravit wellnessproducten een goed gevoel
Esthétique et ambiance dans la salle de bains – la promesse des
baignoires et produits de bien-être signés Duravit. Nous souhaitons
que dans votre oasis de bien-être très personnalisée, vous vous
détendiez et vous vous ressourciez. C’est pourquoi toutes nos baig -
noires et systèmes balnéos disposent d’un dossier à inclinaison
ergonomique et sont fabriquées dans un acryl sanitaire de haute
qualité. La douce sensation de l’acryl sanitaire sur la peau procure dès
le premier contact un réel bien-être. Des vacances pour le corps,
l’esprit et l’âme – avec les produits de bien-être Duravit.
26_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 16826_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 168 21.11.2007 15:48:04 Uhr21.11.2007 15:48:04 Uhr
Wellness getekend Duravit / Le bien-être signé Duravit
badmagazin 169
26_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 16926_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 169 19.11.2007 11:03:13 Uhr19.11.2007 11:03:13 Uhr
Page 87
170 badmagazin
Wat een dag … verslapen, file, druk op het werk… maar goed dat
er een plek is waar je dit allemaal kunt vergeten: het ligbad, het
beste middel tegen de stress van alledag. In de ligbaden en whirl-
pools van Duravit geniet men niet alleen van een sprankelend
badgenot, maar ook van de weldadige bijwerkingen: door de lucht-
injectoren en watermassage wordt de bloedsomloop gestimuleerd.
Men voelt zich lichter en ontspannen. Spierpijn en kramp verdwijnen
als sneeuw voor de zon. Dus, kleren uit, duik erin en relaxen… Wat
een dag...
Quelle journée… Panne d’oreiller, embouteillages, stress au tra-
vail… Quel bonheur de trouver un lieu qui vous fait oublier tout
cela-: la baignoire, le meilleur remède contre le quotidien. Dans
les baignoires et systèmes balnéo de Duravit, vous éprouvez non
seulement un pétillant bien-être, mais aussi les effets bienfaisants.
Les injecteurs à air stimulent la circulation sanguine, les buses de
massage favorisent l’irrigation des vaisseaux. On se sent plus léger,
les contractures disparaissent. Alors déshabillez-vous, plongez et
relaxez-vous. Quelle journée…
5 tips voor wellness in bad /
5 trucs pour être bien dans
sa baignoire
26_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 17026_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 170 19.11.2007 11:03:45 Uhr19.11.2007 11:03:45 Uhr
De juiste manier van baden / Bain, mode d’emploi
badmagazin 171
1
2
3
4
5
De beste tijd om te baden...Om zich helemaal te kunnen ontspannen is een volledig bad na 21 uur 's avonds ideaal. Het badwater dient niet warmer te zijn
dan 37°C. Een ontspannende badessence, bijv. melisse of vanille uit onze geurlijnen PURE NATURE of PURE RELAX is voor het
lichaam bijzonder wel dadig. Blijf niet langer dan 15 minuten in bad.
Le meilleur moment pour le bain... Pour une relaxation parfaite, il est conseillé de prendre son bain après 21 heures. La température de l’eau ne doit pas dépasser
37°. Une essence de bain relaxante choisie dans nos gammes PURE NATURE ou PURE RELAX, la mélisse ou la vanille par
exemple, est parti culièrement bienfaisante pour le corps. Ne séjournez pas plus de 15 minutes dans la baignoire.
Het gezondheidsaspect... Het gezondheidsaspect bij het baden is van het grootste belang. Daarbij spelen temperatuurprikkels (warm/koud) en het
gevoel van de gewichtloosheid bij de therapie van circulatiestoornissen, reumatische klachten of bij bewegingsbeperking een
belang rijke rol. Door de dragende eigenschappen van het water en het onderdompelen worden been deren en spierstelsel
ontlast.
L’aspect santé... L’aspect santé occupe une place prépondérante. Les stimulations induites par les écarts de température (chaud/froid) et la
sensation de l’apesanteur agissent sensiblement dans les cas de problèmes de circulation sanguine, de rhumatismes, ou de
difficultés de mobilité. Les propriétés portantes de l’eau et l’immersion soulagent l’ossature et les muscles.
Een geurige zaak... Met de PURE geurlijnen van Duravit wordt de badkamer thuis tot een gezondheidsbevorderend feest voor de zintuigen. De ethe-
rische oliën van de PURE NATURE geurlijn zijn uitstekend geschikt ter voorkoming en verlichting van verkoudheid en hoofd- en
spierpijn: eucalyptus, den, melisse. De welriekende, exotisch-fruitige oliën van de PURE RELAX geurlijn stimuleren lichaam en
geest, dragen bij tot ontspanning en bevleugelen de zintuigen: sinaasappel, ginkgo, vanille. De PURE geuressences van Duravit
zijn verkrijgbaar in uw speciaalzaak.
Une affaire de senteurs... Avec la ligne de parfums PURE de Duravit, le bain pris chez soi devient une véritable jouissance des sens dédiée à la santé. Les
essences de la ligne PURE NATURE conviennent parfaitement pour soulager les refroidissements, maux de tête et douleurs
musculaires, en particulier l’eucalyptus, l’épicéa, la mélisse. Les huiles parfumées, exotiques et fruitées de la ligne PURE RELAX
tonifient le corps et l’esprit, favorisent la détente et éveillent les sens : orange, ginkgo, vanille. Les essences parfumées de la
ligne PURE de Duravit sont disponibles chez votre négociant.
Afwisseling bij het baden... Echt comfortabel wordt het pas met een badkussen: het in de nek geplaatste kussen ondersteunt het hoofd en helpt nek
en schouders zich te ontspannen. Voor nóg meer ontspanning zorgen de actieve massagejets in een Duravit-whirlbad – een
investering die de moeite waard is. En een dubbel genot wordt het bad in de Duravit-ligbaden voor twee personen, misschien
bij kaarslicht en uw lievelingsmuziek?
Nouveautés dans le bain... Un coussin procure tout le confort. Placé sous la nuque, il soutient la tête et délasse les cervicales et les épaules. Pour encore
davantage de relaxation, l’investissement dans des baignoires balnéos Duravit se justifie pleinement. Un plaisir dédoublé dans
les baignoires pour deux personnes, peut-être avec un éclairage aux chandelles ou votre musique préférée ?
Te heet water maakt moe... Bij hete badtemperaturen vanaf 38°C klopt het hart sneller, men voelt zich slap en extreem loom. De huid verliest minstens 20%
van haar natuurlijke vetaandeel. Blijf niet langer dan 15 tot 20 minuten in het warme water, dat is de optimale badduur.
Une eau trop chaude fatigue... Les températures trop chaudes situées au-delà de 38° accélèrent les battements du cœur et fatiguent. La peau perd au minimum
20% de ses corps gras. Ne restez pas davantage que 15 – 20 minutes dans une eau chaude, c’est une durée maximale pour
prendre un bain.
26_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 17126_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 171 14.11.2007 12:56:55 Uhr14.11.2007 12:56:55 Uhr
Page 88
172 badmagazin
Ontwikkeld vanuit de oorspronkelijke tobbe bieden vrijstaande
ligbaden veel comfort en bewegingsruimte. In combinatie met de
modernste whirltechniek beloven de vrijstaande ligbaden uit de
series 2nd floor, Happy D., Starck X en Starck pure ontspanning en
maken van elke badkamer een individuele Spa-oase. Een echte blik-
vanger: de nieuwe ommanteling van houtfineer voor het vrijstaande
Happy D. ligbad.
Inspirées par le baquet d’antan, les baignoires à poser offrent
beaucoup de confort et d’espace. Combinées avec les techniques
balnéos les plus perfectionnées, les baignoires à poser de la
série 2nd floor, Happy D., Starck X et Starck promettent une pure
relaxation et transforment chaque salle de bains en une zone spa
individualisée. Un véritable pôle d’attraction : le nouvel habillage en
plaqué bois véritable pour la baignoire en îlot de la série Happy D.
26_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 17226_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 172 14.11.2007 12:56:58 Uhr14.11.2007 12:56:58 Uhr
badmagazin 173
Vrijstaande baden / Baignoires à poser
badmagazin 173
Middelpunt van de badkamer
Au centre de la salle de bains
26_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 17326_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 173 14.11.2007 12:57:04 Uhr14.11.2007 12:57:04 Uhr
Page 89
174 badmagazin
__ Philippe Starckbaden met ommanteling,
1800 x 800 mm. Andere modellen
van Starck staan op blz. 88 / La baignoire
Philippe Starck avec tablier, 1800 mm x 800 mm.
D’autres baignoires Starck pages 88 __
26_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 17426_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 174 19.11.2007 11:04:36 Uhr19.11.2007 11:04:36 Uhr
badmagazin 175
Vrijstaande baden / Baignoires à poser
Dat men ‘door water gezond’ wordt, wist men al in de oude Romeinse tijd. Het Latijnse “sanus per aquam“, afgekort “Spa”, staat tegenwoordig
voor alle whirl- en massagetoepassingen met water, en herinnert aan het Belgische waterkuuroord, met dezelfde naam.
La Rome antique avait déjà découvert les vertus curatives de l’eau. L’expression latine « sanus per aquam », « spa » en abréviation,
s’applique à tous les systèmes de massage par l’eau et renvoie vers la station thermale belge du même nom.
Starck vrijstaand bad met ommanteling 1900 x 900 mm.
La baignoire Philippe Starck, 1900 x 900 mm, avec deux repose-têtes.
26_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 17526_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 175 14.11.2007 12:57:22 Uhr14.11.2007 12:57:22 Uhr
Page 90
176 badmagazin
26_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 17626_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 176 19.11.2007 11:54:06 Uhr19.11.2007 11:54:06 Uhr
badmagazin 177
Vrijstaande baden / Baignoires à poser
De Starck X baden zijn verkrijgbaar in drie varianten als één- of tweepersoonsbad. Door het optionele gekleurde
licht ervaart u een perfecte wellness. De rondomlopende optionele wateroverloopgoot is verkrijgbaar met
houten inleg of met speciaal behandelde stenen. / Les baignoires Starck X existent en 3 variantes Les
baignoires Starck X existent en 3 variantes pouvant accueillir une ou deux personnes. Le bien-être parfait grâce
à l’éclairage coloré en option. La rigole de la plage basse est équipée d’un caillebotis en bois ou de galets
spécialement traités.
26_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 17726_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 177 14.11.2007 12:57:39 Uhr14.11.2007 12:57:39 Uhr
Page 91
178 badmagazin
26_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 17826_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 178 14.11.2007 12:57:46 Uhr14.11.2007 12:57:46 Uhr
Vrijstaande baden / Baignoires à poser
badmagazin 179
Het badenprogramma uit de serie 2nd floor biedt veel comfort en nog meer varianten: de baden zijn afhankelijk van het model in 5 maten ver-
krijgbaar, met of zonder opstap, met een open vak of zelfs met een opberglade. Bijzonder gemakkelijk voor waterratten en boekenwurmen is de
optionele badhulp met boekensteun. / La gamme de baignoires de la série 2nd floor offre énormément de confort et encore plus de choix :
les baignoires sont proposées en 5 tailles selon les modèles, avec ou sans marchepied, avec un compartiment ouvert ou un tiroir de rangement.
Le confort d’une tablette porte-livre (en option) séduira particulièrement tous les amoureux de la lecture.
26_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 17926_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 179 14.11.2007 12:57:56 Uhr14.11.2007 12:57:56 Uhr
Page 92
180 badmagazin
__ Happy D. bad met mantel,
1800 x 800 mm / La baignoire Happy D.
avec tablier, 1800 x 800 mm __
Vormgeving die
bewegingsruimte creëert
26_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 18026_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 180 19.11.2007 12:10:34 Uhr19.11.2007 12:10:34 Uhr
badmagazin 181
Baden met mantel / Baignoires avec tablier
Un design qui libère l’espace
26_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 18126_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 181 14.11.2007 12:58:21 Uhr14.11.2007 12:58:21 Uhr
Page 93
182 badmagazin
Functionaliteit tot in het kleinste detail: bij 2nd floor zijn waterinlaat en overloop in de badkuip geïntegreerd. De nieuwe afvoer, afgedekt met een
speciale acrylplaat, wordt door simpelweg indrukken geopend en gesloten. Voor nog meer comfort staat de mooi vormgegeven opstap garant. /
La fonctionnalité est dans le détail : l’alimentation et le trop-plein sont intégrés dans la baignoire 2nd floor. Une simple pression sur le cache en
acryl sanitaire permet d’ouvrir et de fermer le système inédit d’écoulement astucieusement dissimulé. Le marchepied esthétique procure encore
davantage de confort.
26_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 18226_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 182 14.11.2007 12:58:35 Uhr14.11.2007 12:58:35 Uhr
badmagazin 183
Baden met mantel / Baignoires avec tablier
26_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 18326_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 183 14.11.2007 12:58:42 Uhr14.11.2007 12:58:42 Uhr
Page 94
184 badmagazin
Bij de Vero-ligbaden zijn zes uitvoeringen in vier maten verkrijgbaar: de eenpersoonsbaden 170 x 70 cm en
170 x 75 cm, en de ruime tweepersoonsbaden 180 x 80 cm en 190 x 90 cm. De kranenbank zit tegen de wand.
Comfortabel: het brede schuine rugvlak vertoont een helling van 30°. / Les baignoires Vero existent en
6 variantes disponibles en 4 dimensions : 170 x 70 cm et 170 x 75 cm en monoplace, 180 x 80 cm et 190 x 90 cm
en biplace. La plage de robinetterie est adossée au mur. Confortable : le large dossier est incliné à 30°.
26_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 18426_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 184 14.11.2007 12:58:49 Uhr14.11.2007 12:58:49 Uhr
Het puntje op de design-i is het functioneel modern badpaneel in houtlook, voor eventueel onderhoud en mogelijke reparaties via een
magneetsysteem bijzonder eenvoudig afneembaar. Deze zijn leverbaar in alle houtdecor- en fineeroppervlakken uit de programma’s Fogo en
X-Large. / Et le point sur le i-design : l’habillage en finition bois de la baignoire fixé par un système magnétique favorise une maintenance
aisée. Les finition bois décor ou bois véritable sont issues des programmes Fogo et X-Large.
badmagazin 185
Baden met mantel / Baignoires avec tablier
26_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 18526_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 185 14.11.2007 12:58:54 Uhr14.11.2007 12:58:54 Uhr
Page 95
186 badmagazin
Inbouw-ideeën voor
de verwenbadkamer
Des idées à encastrer
au service du bien-être
26_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 18626_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 186 14.11.2007 12:58:59 Uhr14.11.2007 12:58:59 Uhr
badmagazin 187
Inbouwbaden / Baignoires à encastrer
Hoog of laag. Het Happy D. inbouwbad is er voor designfans in
de typische Happy D. vorm met hoge rand of als klassiek inbouwbad
met lage rand.
Haute et profonde. La baignoire à encastrer Happy D. s’adresse aux
fans de design. Elle épouse la forme typique de la lettre D et
existe soit avec le bord surélevé soit en version encastrée classique
Passend bij elke ruimtelijke situatie heeft Duravit met de baden uit
de series 2nd floor, Daro, Happy D., Paiova, Starck X, Starck en Vero
een collectie van wereldklasse ontwikkeld. De fraai vormgegeven
baden – met rondom een afwerking van tegels of houtfineer – zijn
bijzonder geschikt voor creatieve inbouw-ideeën. Alle baden zijn
leverbaar in de whirl-uitvoeringen Airsystem, Jetsystem, Combi-
System P, E en L. Of voor liefhebbers van zuivere vormen in hun
oorspronkelijke vorm.
Adaptées à chaque espace, Duravit a développé les baignoires des
séries 2nd floor, Daro, Happy D., Paiova, Starck X, Starck et Vero,
classe extra. Avec ou sans marche pied carrelé ou en bois véritable,
les magnifiques baignoires conviennent particulièrement à l’encas-
trement. Tous les modèles sont disponibles avec l’équipement des
systèmes balnéos Air, Jet, Combi P, E ou L. Ou dans leurs formes
originelles pour les puristes du design.
26_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 18726_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 187 14.11.2007 12:47:34 Uhr14.11.2007 12:47:34 Uhr
Page 96
188 badmagazin
__ Strack inbouwbad,
rechthoekig, 1700 x 700 mm/
Baignoire Starck à encastrer,
rectangulaire, 1700 x 700 mm __
26_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 18826_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 188 14.11.2007 12:48:04 Uhr14.11.2007 12:48:04 Uhr
badmagazin 189
Inbouwbaden / Baignoires à encastrer
Eén model, x versies. Het eenvoudig-mooie bad van Philippe Starck past bij alle keramiek- en meubelseries van Starck. Ware ruimte spreekt
uit de twee nieuwe Starck inbouwbaden. Comfortabele 190 x 90 cm en 200 x 100 cm bieden puur waterplezier, ook met zijn tweeën! De Starck
badkuipen zijn nu ook met meubelpanelen verkrijgbaar.
Un modèle, de multiples versions. La baignoire aux lignes sobres de Philippe Starck se combine avec tous les éléments de la famille Starck.
Les nouvelles baignoires à encastrer offrent également beaucoup d’espace. Avec de confortables dimensions, 190 cm x 90 cm et 200 cm x 100 cm,
elles promettent beaucoup de plaisir dans l’eau, y compris à deux! Pour plus de confort. Les baignoires de Philippe Starck sont maintenant
également proposées avec un habillage façon meuble.
__ Starck inbouwbad, rechthoekig,
2000 x 1000 mm / Baignoire Starck à encastrer,
rectangulaire, 2000 x 1000 mm __
26_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 18926_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 189 14.11.2007 12:48:38 Uhr14.11.2007 12:48:38 Uhr
Page 97
190 badmagazin
__ Daro inbouwbad, rechthoekig, 1800 x 800 mm /
Baignoire Daro à encastrer, rectangulaire, 1800 x 800 mm __
Daro eenvoudige elegantie voor de badkamer. Het bad met de elegante gebogen lijnen past bij veel keramiek- en
meubelseries en zorgt er door zijn fraai vormgegeven sierlijkheid voor dat de badkamer verandert in een Spa-oase.
Daro – une sobre élégance pour la salle de bains. La baignoire affiche une élégance affirmée et se combine avec toutes
les séries de céramiques et meubles. Sa ligne raffinée transforme la salle de bains en une oasis de détente.
26_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 19026_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 190 14.11.2007 12:49:21 Uhr14.11.2007 12:49:21 Uhr
badmagazin 191
Inbouwbaden / Baignoires à encastrer
2nd Floor - op alle wensen van de badgebruiker ingesteld. Bij de baden en whirlpools passen de meest uiteenlopende afmetingen
zich aan alle mogelijke ruimten aan. 2nd floor répond à toutes les attentes de l’utilisateur de la salle de bains. La grande variété
de dimensions permet d’adapter les baignoires classiques et les modèles balnéo aux contingences de la pièce.
__ 2nd floor inbouwbad, 1700 x 750 mm /
Baignoire 2nd floor à encastrer, 1700 x 750 mm __
26_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 19126_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 191 14.11.2007 12:49:43 Uhr14.11.2007 12:49:43 Uhr
Page 98
192 badmagazin
Badruimte
perfect benut
La salle de bains
parfaitement optimisée
26_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 19226_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 192 14.11.2007 12:49:51 Uhr14.11.2007 12:49:51 Uhr
badmagazin 193
Hoekbaden / Baignoires d’angle
Perfect en ruimtebesparend in de ruimte geïntegreerd bieden de
Duravit hoekopstellingen van de series 2x3, Happy D. en Paiova
veel plaats voor bad- en doucheplezier. De royale binnenmaten en
het aan de lichaamsvorm aangepaste ligprofiel beloven afhankelijk
van het model ontspannen baden alleen of met zijn tweeën. De
modernste whirltechniek zorgt optioneel bij alle series voor tin-
telend badplezier.
Parfaites, gain de place, les baignoires d’angle des séries 2x3,
Happy D. et Paiova offrent beaucoup d’espace pour davantage de
plaisir dans le bain ou sous la douche. Les généreuses dimensions
intérieures de la cuve et les formes adaptées à la morphologie du
corps favorisent un bain relaxant, à goûter seul ou à deux. Dans
toutes les séries, une technique balnéo ultra-moderne promet de
pétillantes jouissances.
2x3 de zeshoek voor badplezier voor het gezin. Het Duravit zeshoekige bad 2x3 biedt veel ruimte om te ravotten en te ontspannen.
2x3. La baignoire hexagonale pour le plaisir en famille. La baignoire 2x3 offre beaucoup d’espace pour s’ébattre et se détendre.
26_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 19326_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 193 14.11.2007 12:50:12 Uhr14.11.2007 12:50:12 Uhr
Page 99
194 badmagazin
26_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 19426_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 194 14.11.2007 12:50:37 Uhr14.11.2007 12:50:37 Uhr
badmagazin 195
Hoekbaden / Baignoires d’angle
Nóg een lid van de Happy D. familie: het hoekbad met bijpassende ommanteling in een rechter- en linkerhoek-uitvoering.
Encore un membre de la famille Happy D. : la baignoire d’angle avec tablier, angle à gauche ou à droite.
26_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 19526_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 195 14.11.2007 12:50:48 Uhr14.11.2007 12:50:48 Uhr
Page 100
Geniale extra’s naar wens: grote en kleine trapjes, rolcontainer, badgreep en nekkussens. Praktisch: door de bijzondere vorm biedt Paiova veel
extra ruimte voor onbeperkt doucheplezier. De houttinten van de badbekleding passen bij een groot aantal Duravit meubellijnen. Naast de uit-
eenlopende houttinten in melamine is Paiova ook verkrijgbaar in met houtfineer afgewerkte en waterbestendige oppervlakken, zoals Amerikaans
noten, olijfboom essen, macassar en esdoorn.
Des extras géniaux en option : grand ou petit marchepied, desserte mobile, poignée de baignoire ou coussins. Astucieux : grâce à sa forme
inhabituelle, Paiova offre beaucoup d’espace pour s’y doucher sans contraintes. Les habillages façon meuble pour baignoire sont proposés
dans des finitions bois assortis à de nombreuses séries de meubles Duravit. À côté de nombreuses finitions en bois mélaminés, Paiova existe
également en Noyer américain, de Frêne-olivier, Macassar et Erable, en placage bois naturel.
196 badmagazin
26_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 19626_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 196 14.11.2007 12:50:52 Uhr14.11.2007 12:50:52 Uhr
badmagazin 197
Hoekbaden / Baignoires d’angle
Paiova – het nieuwe wellness-concept: alleen of met zijn tweeën
naast elkaar. Dat je niet alleen hoeft te baden, is in ieder geval sinds
“Pretty Woman” bekend. Dat je niet meer tegenover elkaar hoeft te
zitten, is te danken aan Paiova. Het nieuwe hoekbad, ontworpen door
de succesvolle designgroep Eoos, is een echte badrevolutie: eindelijk
heb je nu ook comfortabel naast elkaar de ruimte.
Paiova – le nouveau concept du bien-être: Seul, à deux et côte à
côte. Que nous ne soyons pas obligés de prendre notre bain seul,
nous l’avons découvert au plus tard depuis « Pretty woman ». Qu’il
ne soit plus nécessaire de s’asseoir face à face, nous le devons
à Paiova. La nouvelle baignoire d’angle, conçue par le groupe de
designers Eoos, est une véritable révolution dans la salle de bains.
Enfin, il est possible de s’asseoir confortablement côte à côte.
26_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 19726_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 197 14.11.2007 12:51:00 Uhr14.11.2007 12:51:00 Uhr
Page 101
198 badmagazin
Des extra qui
font du bien
Extraatjes die
goed doen
26_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 19826_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 198 14.11.2007 12:51:10 Uhr14.11.2007 12:51:10 Uhr
Gekleurd licht / Eclairage coloré
badmagazin 199
Kleurlicht – een bemoediging voor de ziel. Het positieve effect van kleuren op de psyche is medisch vastgesteld. Thuis in de eigen badkamer
versterkt het behaaglijke kleurlicht vooral het gevoel van welbevinden en zorgt het voor een zachte ontspanning. Vijf in de zijwanden
verzonken lichtpunten zorgen voor een gelijkmatige en sfeervolle verlichting van het water en wisselen in een vaste regelmaat van kleur.
Met het bedieningspaneel kunnen afzonderlijke kleuren worden gekozen.
L’éclairage coloré – la caresse de l’âme. L’action positive des couleurs sur le psychisme est médicalement reconnue. A la maison, dans sa
propre salle de bains, l’agréable éclairage coloré agit surtout en faveur d’un mieux-être et d’une douce détente. Cinq sources lumineuses
intégrées dans les parois de la baignoire éclairent agréablement l’eau et changent de couleur de manière séquentielle. Une commande
permet de stabiliser la couleur préférée.
26_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 19926_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 199 14.11.2007 12:51:24 Uhr14.11.2007 12:51:24 Uhr
Page 102
200 badmagazin
1. Airsysteem eenvoudig
aanzetten en genieten met
12 jets in de bodem van het
bad wordt het water van voor-
verwarmde lucht voor zien,
dat het hele lichaam raakt.
Deze ritmische bewegingen
stimuleren niet alleen de
bloeds omloop, maar hebben
ook een diepe, ontspannende
werking op het zenuwstelsel.
Stress wordt afgebouwd en
het lichaam keert naar een
weldadige rust.
1. Système air il suffit de
lancer le système et d’en
jouir. 12 injecteurs répartis
sur le fond de la baignoire
expulsent des bulles d’air
préchauffé entourant tout
le corps. Leur action stimule
la circulation sanguine et
apaise le système nerveux.
Le stress quotidien est vaincu
et le corps plonge dans un
merveilleux bien-être.
2. Jetsysteem bediend via een
regelpaneel op de badrand, uit
6 mas sagejets worden water
en lucht gemengd in het bad
geblazen, de rug, dijbeen en
kuiten zacht gemasseerd –ook het
weefsel onder de huid. Zo worden
spierpijn en verkrampingen op-
gelost. Ook de warmte kan goede
resultaten behalen: door het bor-
relen dringt zij beter door tot in
het lichaam en heeft daardoor nog
een diepere werking.
2. Système jet activées à l’aide
d’une commande située sur le
rebord de la baignoire, 6 buses
latérales expulsent un mélange
air/eau qui masse le dos, les cuis-
ses et les mollets – tout comme
les tissus situés sous la peau.
Les douleurs et contractures
musculaires sont soulagées. Grâce
au bouillonnement, la chaleur
pénètre mieux dans le corps et y
prolonge les effets bienfaisants.
3. Rotojet-systeem gezond van
rug tot voet zorgvuldig afgestemd
op de probleemzones van de rug
masseren 3 roterende water-
lucht-massagejets schouders- en
lendepartij. De bloedsomloop
wordt gestimuleerd, de spieren
en organisme gesterkt – opge-
spaarde energie begint weer te
stromen. Daartoe kan de mas-
sage van de voetreflexzones door
2 roterende water-lucht-jets ter
voorkoming en als behandeling
worden ingezet.
3. Buses rotojet la santé passe
par le dos et les pieds. Etudiées
pour soulager les maux de dos,
3 buses rotatives air/eau massent
les épaules et le dos. L’irrigation
est activée, les muscles stimulés
et l’organisme fortifié – l’énergie
revient. En complément, il est
possible d’activer les 2 buses
pour le massage plantaire.
4. Verlichting Nog éénmaal
zo mooi wordt het whirlge-
noegen met de onderwater
halogeenschjinwerper die
een nog aangenamere bad-
kamersfeer laat ontstaan.
4. Eclairage Avec le spot
halogène subaquatique
agrémentant l’ambiance,
le plaisir de la balnéo est
amplifié.
1. AirsysteemSystème air
2. Jetsysteem Système jet
4. Verlichting Eclairage
Bediening (Blz. 202)Unité de commande (Page 202)
3. Rotojet-systeemBuses rotojet
3. Rotojet-systeemBuses rotojet
26_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 20026_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 200 14.11.2007 12:51:41 Uhr14.11.2007 12:51:41 Uhr
badmagazin 201
Whirlsystemen / Systèmes balnéos
Airsysteem. Afhankelijk van de ligbadgrootte zijn er tot 12 luchtinjectiejets in de bodem van
het ligbad geïntegreerd.
Système air L’air préchauffé est soufflé par 12 injecteurs situés dans le fond de la baignoire.
Jetsysteem. In de zijwanden van de ligbaden zijn 6 massage-jets gemonteerd. Door de jets
stroomt water dat men door een draaiknop op de rand van het bad met lucht kann mengen.
Système jet. Les parois latérales des baignoires sont équipées de 6 buses eau/air qui dispensent
un massage bienfaisant. L’intensité du massage est réglée à l’aide d’une commande manuelle
située sur le rebord de la baignoire.
Het combisysteem P verenigt de beide systemen Airsysteem en Jetsysteem. De besturing van het
lucht-water-mengsel wordt gerealiseerd via een pneumatische draaiknop op de rand van het bad.
Système combi P combine les 2 systèmes air et jet. Ce système est également équipé de 2 buses
rotatives pour le massage plantaire. Le système est activé à l’aide d’une commande pneumatique
et d’une commande manuelle.
Het combisysteem E verenigt de beide systemen Airsysteem en Jetsysteem. De besturing van
het lucht-water-mengsel geschiedt via een elektronische bedienigseenheid op de rand van het bad.
De ligbaden, die met het combisysteem E uitgerust zijn, kunt u door onze extra modules: rugmassage
systeem, voet-massagesysteem, temperatuur module en verlichting individueel aanvullen.
La commande électronique du système combi E offre un confort particulier. Une unité de commande
intégrée permet de régler individuellement l’importance des flux d’air et d’eau. Un détecteur de niveau
d’eau est monté d’origine. Ce système peut être équipé en option avec les modules de massage dorsal
et plan-taire, maintien à température, gestion de l’hygiène et éclairage.
De bedieningseenheid wordt bij aanraking in blauwe kleur verlicht. De standaard aanwezige
systemen Air, Jet alsmede de halogeenspot, de rug- en voetenmassage kunnen op een compacte
oppervlakte gemakkelijk en comfortabel worden bediend. Het Combisysteem L kan individueel worden
uitgebreid met de aanvullende modules gekleurd licht, temperatuur L alsmede het auto-matische
UV hygiëne management.
Un simple toucher de la commande déclenche un éclairage bleuté. Les fonctions de série telles que
le système air, jet et autres, éclairage à halogène, massages dorsal et plantaire sont activées à partir
d’une seule commande accessible et conviviale. Le système combi L peut être complété avec un
éclairage coloré, un module de température L ou une installation automatique de désinfection aux UV.
26_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 20126_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 201 14.11.2007 12:51:47 Uhr14.11.2007 12:51:47 Uhr
Page 103
202 badmagazin
Airsysteem. 12 airinjection-jets zijn in de bodem van het ligbad geintegreerd.
Système air. 12 injecteurs sont situés dans le fond de la baignoire.
Jetsysteem. In de zijwanden van de ligbaden zijn 6 massage-jets gemonteerd.
Système jet. 6 buses eau/air équipent les parois latérales de la baignoire.
Rugmassage-module. 3 draaiende jets in de rugleuning masseren een groot oppervlak van de rug.
Massage dorsal. 3 buses de massage rotatives réglables relaxent le dos.
Voetmassage-module. 2 draaiende jets in het voetgedeelte van het ligbad stimuleren de voetzones.
Massage plantaire. 2 buses de massage rotatives réglables stimulent les zones réflexes plantaires.
Lichtmodule. 1 kleine onderwater halogeenschijnwerper verlicht het badwater. 50 Watt.
Eclairage. 1 spot à halogène sous eau. 50 Watt. Diffuse une agréable lumière.
Hygiëne-module. Elektronisch gestuurd reinigings-programma voor desinfectie van leidingen en jets.
Gestion de l’hygiène. Un programme de nettoyage électronique désinfecte les conduites et les buses.
Temperatuurmodule handhaaft de warmte van het badwater, dat aan het begin van
het baden aanwezig was.
Température. Une résistance d’appoint à contrôle électronique maintient la température
de l’eau de remplissage durant le bouillonnement.
Gekleurd licht. 5 in de zijwand geïntegreerde lichtpunten, verspreiden
verschillende kleurtinten.
Eclairage coloré. 5 sources lumineuses, incorporées latéralement, diffusent dans
la cuve des éclairages diversement colorés.
Temperatuur L. Verwarmingsmodule met regelaar met blauwe
achtergrondverlichting en LCD-display.
Température L. Module de chauffage équipé d’un régulateur et d’un indicateur
de température à affichage digital éclairé sur fond bleu.
Hygienemanagement. Probleemloze, milieuvriendelijke hygiëne
door automatische UV-desinfectie
Installation désinfectante à UV. Installation auto matique de désinfection aux UV garantie
une hygiène optimale et respectueuse de l’environnement.
De intensiteit van de jets kan voortdurend afgesteld worden via de pneumatische of het elektrisch bedieningseenheid.
L'intensité des jets peut être continuellement ajustée par régulation pneumatique ou électronique.
26_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 20226_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 202 14.11.2007 12:51:49 Uhr14.11.2007 12:51:49 Uhr
2
1
3
badmagazin 203
Bediening / Mise en service
Het blauwe wonder beleven. Bij een lichte aanraking licht de in eerste instantie onopvallende bedieningseenheid van het combisysteem L
blauw op (afb. 1). De functies worden geactiveerd via de dan zichtbare symbolen. De temperatuurindicatie van de verwarmingsmodule Tempe-
ratuur L is op een extra display (afb. 2) af te lezen. Het combisysteem E wordt bediend m.b.v. de enigszins uitstekende symbolen van het ronde
toetsenbord (afb. 3).
Le miracle bleu. Un simple effleurement active l’éclairage bleu de l’unité de commande du système combi-L (Illust. 1). Apparaissent les symboles
qui permettent le lancement des fonctions.La température du module Température L s’affiche sur un display complémentaire (Illust. 2). La mise
en service du système Combi E s’effectue grâce aux symboles figurant sur la commande la commande circulaire (Illust. 3).
26_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 20326_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 203 14.11.2007 12:52:01 Uhr14.11.2007 12:52:01 Uhr
Page 104
Daro Daro
1700 x 700 mm
1700 x 750 mm
1800 x 800 mm
Happy D.
1800 x 800 mm
Happy D.
Vrijs
taan
de b
aden
/
Bai
gnoi
res
à po
ser
met ommateling / avec tablier
1800 x 800 mm
Starck Starck
met ommateling / avec tablier
1800 x 800 mm
met ommateling / avec tablier
1900 x 900 mm
1800 x 900 mm 1800 x 900 mm
Starck X Starck X
1800 x 900 mm
Starck X
Happy D. Happy, D. Paiova
hoek rechts, met ommateling
angle à droite, avec tablier
1800 x 800 mm
hoek links, met ommateling
angle à gauche, avec tablier
1800 x 800 mm
hoek rechts / angle à droite
1700 x 1300 mm
1800 x 1400 mm
2nd floor 2nd floor 2nd floor
1600 x 700 mm
1700 x 700 mm
1700 x 750 mm
1800 x 800 mm 2100 x 900 mm
Hoe
kbad
en /
Bai
gnoi
res
d’an
gle
Inbo
uwve
rsie
/ B
aign
oire
s à
enca
ster
Inbo
uwve
rsie
, Nis
en
Hoe
k ve
rsie
, Vri
j-st
aand
ver
sie,
, Bac
k to
Wal
l ver
sie/
Bai
gnoi
res
à en
cast
er, V
ersi
on e
n ni
che
et B
aign
oire
s d’
angl
e, ,
B
aign
oire
s à
pose
r, B
aign
oire
s à
tabl
ier
204 badmagazin
Mooier baden. Bij alle vormenrijkdom en ondanks hun “normale” buitenmaten verrassen
alle badmodellen door hun bijzonder ruime en comfortabele binnenmaten.
Le bain plaisir. Malgré une grande diversité de formes et des dimensions “normales” ,
le confortable espace intérieur des baignoires est étonnant.
26_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 20426_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 204 14.11.2007 12:52:10 Uhr14.11.2007 12:52:10 Uhr
Starck Starck
Happy D.
hoge rand / bord surélevé
1800 x 800 mm
Starck Starck
1800 x 800 mm 1900 x 900 mm
* Met of zonder afvoergoot,met
speciaal behandelde stenen of
houtinleg. Totaalmaat
2320 x 1420 mm zonder afvoergoot,
Totaalmaat 1800 x 900 mm
* Avec ou sans rigole comportant
les galets spécialement traités ou
le caillebotis en bois. Dimensions
totales 2320 x 1420 mm ou sans
goulotte de débordement, mesures
hors-tout: 1800 x 900 mm
Starck X*
1800 x 900 mm
2320 x 1420 mm
Starck X* Starck X*
1800 x 900 mm
2320 x 1420 mm
1800 x 900 mm
2320 x 1420 mm
Paiova
Bac
k to
Wal
l ver
sie
/ B
aign
oire
s à
tabl
ier
2 x 3
1900 x 900 mm
2000 x 1000 mm
Happy D.
met ommanteling / avec tablier
1800 x 800 mm
hoek links / angle à gauche
1700 x 1300 mm
1800 x 1400 mm
Bac
k to
Wal
l ver
sie
/ B
aign
oire
s à
tabl
ier
Vero Vero Vero
1700 x 700 mm
1700 x 750 mm
1700 x 700 mm
1700 x 750 mm
1800 x 800 mm
1900 x 900 mm
1600 x 700 mm
1700 x 700 mm
1700 x 750 mm
1700 x 800 mm
1700 x 900 mm
1800 x 800 mm
1800 x 900 mm
1900 x 900 mm
2000 x 1000 mmIn
bouw
vers
ie, N
is e
n H
oek
vers
ie,
Bac
k to
Wal
l ver
sie
/ B
aign
oire
s à
en-
cast
er, V
ersi
on e
n ni
che
et B
aign
oire
s d’
angl
e, B
aign
oire
s à
tabl
ier
badmagazin 205
Baden – goed in vorm / Baignoires – des lignes idéales
voor 1 persoon / pour 1 personne
voor 2 personen / pour 2 personnes
voor 2 personen naast elkaar /
pour 2 personnes côte à côte
26_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 20526_WuW_BW_BM_F_Benelux.indd 205 14.11.2007 12:52:11 Uhr14.11.2007 12:52:11 Uhr
Page 105
206 badmagazin 206 badmagazin
Design by EOOS
27_Sundeck_BM_F_Benelux.indd 20627_Sundeck_BM_F_Benelux.indd 206 14.11.2007 13:36:09 Uhr14.11.2007 13:36:09 Uhr
SundeckHere. There. Everywhere.
badmagazin 207
27_Sundeck_BM_F_Benelux.indd 20727_Sundeck_BM_F_Benelux.indd 207 14.11.2007 13:36:19 Uhr14.11.2007 13:36:19 Uhr
Page 106
In de badkamer. In de woonkamer. Op het terras... Sundeck, het innovatieve bad van Duravit – ontworpen door het ontwerpbureau EOOS
– is een geniaal ontwerp, in elk opzicht en in elke omgeving. En zo past deze uitermate behaaglijke look overal in huis waar maar een
warmwateraansluiting te vinden is. Tot op het moment dat je in bad stapt houdt een praktisch afdekmatras het geurende badwater warm.
En dat niet alleen: samengevouwen fungeert hij voor de badend persoon als een comfortabele hoofdsteun, uitgevouwen onstaat er een
onspannende zonnedeck en een legvlak.. Met alle praktische functionaliteit blijft Sundeck er altijd als een elegant meubelstuk uitzien. Ook
dat is wellness, en wel voor alle zintuigen.
208 badmagazin
27_Sundeck_BM_F_Benelux.indd 20827_Sundeck_BM_F_Benelux.indd 208 14.11.2007 13:36:23 Uhr14.11.2007 13:36:23 Uhr
Flexibel: het afdekmatras, samengevouwen als hoofdsteun en uitgevouwen met extra nekrol. Comfortabel: de afstandbediening voor gekleurd
licht, enz. en de opstap met zachte voering als instaphulp. Schoon: de nieuwe afdekhoes voor buiten.
Transformable : Le pont, replié comme appui-tête ou déplié avec traversin spécial. Le système d’éclairage coloré s’active confortablement
à l’aide de la commande à distance. Confortable : la télécommande pour l’éclairage colorés et les fonctions ainsi que le marchepied capitonné.
Propre : la nouvelle housse de protection pour l’extérieur.
Dans la salle de bains: Dans le salon. Sur la terrasse… Sundeck, la nouvelle baignoire de Duravit – conçue par le groupe de designers EOOS
– est un trait de génie en tous points de vue et en tous lieux. Et c’est ainsi que le concept de la convivialité s’impose partout dans la maison,
partout où il y a un raccordement d’eau chaude. Jusqu’au moment d’entrer dans la baignoire, un pont fermé maintient la température de l’eau
parfumée. Et ce n’est pas tout. Replié, il devient un confortable appui-tête, déplié il se transforme en un confortable couchage et en tablette.
Et au-delà de toute fonctionnalité, Sundeck conserve l’aspect d’un meuble élégant. Cela s’appelle le bien-être, dédié à tous les sens.
badmagazin 209
Sundeck
27_Sundeck_BM_F_Benelux.indd 20927_Sundeck_BM_F_Benelux.indd 209 14.11.2007 13:36:31 Uhr14.11.2007 13:36:31 Uhr
Page 107
__ Sundeck inbouwbad met 2 rugleuningen, 1900 x 900 mm /
Baignoire Sundeck à encastrer avec 2 dossiers inclinés, en 1900 x 900 mm __
210 badmagazin
27_Sundeck_BM_F_Benelux.indd 21027_Sundeck_BM_F_Benelux.indd 210 14.11.2007 13:36:40 Uhr14.11.2007 13:36:40 Uhr
Sundeck is ook verkrijgbaar in 3 praktische inbouwversies, als één- of tweezitter (190 cm) en
als XL-tweezitter (210 cm). Sundeck existe également en trois modèles encastrables pratiques,
mono ou biplaces (190 cm) et biplaces XL (210 cm)
badmagazin 211
Sundeck
27_Sundeck_BM_F_Benelux.indd 21127_Sundeck_BM_F_Benelux.indd 211 14.11.2007 13:37:00 Uhr14.11.2007 13:37:00 Uhr
Page 108
212 badmagazin
Kranenzuil
Stèle pour robinetterie
28_Pillar_BM_F_Benelux.indd 21228_Pillar_BM_F_Benelux.indd 212 14.11.2007 13:46:00 Uhr14.11.2007 13:46:00 Uhr
badmagazin 213
Water van overal. De vraag „Hoe komt het badwater in een vrijstaand
bad terecht?“ kan nu eindelijk naar tevredenheid worden beant-
woord: met de nieuwe kranenzuil van Duravit. Hij biedt een ide-
ale behuizing, voorgemonteerd voor alle inbouw-kranensystemen
van Dornbracht, Grohe, Hansa en Hansgrohe. Naast gemakkelijk te
monteren, is de zuil dankzij de afneembare achterwand ook later
eenvoudig toegankelijk. Verkrijgbaar in diverse oppervlakken, past
hij in elke badkamerinrichting, ook ideaal voor hotelbadkamers.
Envoyez l’eau ! A la question « d’où vient l’eau dans une baignoire
en îlot ? », il est enfin possible d’apporter une réponse satisfaisante
avec la colonne pour robinetterie de Duravit. Elle constitue un sup-
port réussi pour toutes les robinetteries à encastrer de Dornbracht,
Grohe, Hansa et Hansgrohe. Facile à installer, la colonne équipée
d’un panneau arrière amovible facilite les futures main tenances.
Proposée en diverses finitions, elle s’intègre dans tous les environ-
nements, idéale pour les équipements hôteliers.
De kranenzuil is verkrijg baar in 2 verschillende hoogten, in 1100 mm (met in hoogte verstel bare poten) en 1180 mm (speciaal ontworpen voor
het bad Blue Moon). Het oppervlak is leverbaar in diverse houttinten, passend bij alle Duravit badkamermeubelseries. De afneembare achter-
wand fungeert tevens als inspectieluik. Behalve met Duravit-baden kan de kranenzuil natuurlijk ook met alle andere vrijstaande baden worden
gecombineerd.
La colonne pour robinetterie existe en 2 hauteurs différentes, 1100 mm (avec des pieds réglables) et 1180 mm (spécialement conçue pour
la baignoire Blue Moon). Les finitions sont proposées dans diverses teintes de bois assorties à toutes les séries de salles de bains Duravit.
Le panneau arrière est escamotable et facilite ainsi la maintenance. Cette colonne se combine avec les baignoires en îlot Duravit ainsi qu’avec
toutes les autres baignoires à poser.
Kranenzuil / Stèle pour robinetterie
28_Pillar_BM_F_Benelux.indd 21328_Pillar_BM_F_Benelux.indd 213 14.11.2007 13:46:10 Uhr14.11.2007 13:46:10 Uhr
Page 109
Design by Jochen Schmiddem
214 badmagazin
Blue MoonNe pas prendre un bain mais se baigner dans un bassin
Niet baden – poolbaden
29_BlueMoon_BM_F_Benelux.indd 21429_BlueMoon_BM_F_Benelux.indd 214 14.11.2007 13:02:01 Uhr14.11.2007 13:02:01 Uhr
badmagazin 215
29_BlueMoon_BM_F_Benelux.indd 21529_BlueMoon_BM_F_Benelux.indd 215 14.11.2007 13:02:26 Uhr14.11.2007 13:02:26 Uhr
Page 110
216 badmagazin
__ Poolbaden in de badkamer? Het valt niet mee om dit
ongelofelijke gevoel te beschrijven. Maar ik kan u één ding
vertellen: als in Blue Moon hebt u nog nooit gebaad. /
Se baigner dans un bassin ? Pas si simple de décrire cette
incroyable sensation. Seule affirmation possible : vous
n’avez jamais vécu un bain comme dans Blue Moon. __
29_BlueMoon_BM_F_Benelux.indd 21629_BlueMoon_BM_F_Benelux.indd 216 14.11.2007 13:02:52 Uhr14.11.2007 13:02:52 Uhr
badmagazin 217
Blue Moon
Aanpassingsvermogen in de architectuur: Blue Moon kan vrij in de ruimte, als hoek- of als wandmodel worden geïnstalleerd.
Fraaie opties: het comfortabele nekkussen en de teakhouten bank met handgreep en edelstalen kledingkapstok.
Adaptable à l’architecture : Blue Moon s’installe en îlot, en angle ou en applique au mur.
Avec de belles options : un confortable coussin sous-nuque, une banquette en teck avec barre d’appui, un valet porte-vêtements en acier.
580 mm
Hoe meer water, hoe meer ruimte, hoe meer diepte, hoe mooier.
Met zijn vierkante corpus en cirkelvormige badkuip doet het whirl-
bad Blue Moon niet alleen denken aan een „pool“ maar met een
onderdompeldiepte van maar liefst 530 mm lijkt het ook wel een
zwembad. En dat op een minimaal oppervlak (140 x 140 cm). Je gaat
onder in het door gekleurd licht beschenen water, je lichaam is
geheel omgeven door water, alleen je rug raakt de rand van het bad
– een aangename gewichtloosheid is het gevolg.
Davantage d’eau, davantage d’espace, davantage de profondeur,
c’est encore plus beau. Avec son caisson carré entourant une cuve
ronde, la baignoire balnéo Blue Moon, d’une profondeur de 530 mm,
évoque le bassin d’une piscine occupant un espace le plus réduit
possible (140 x 140 cm). On se glisse dans une eau colorée par des
éclairages teintés, le corps est entièrement immergé dans l’eau,
seul le dos est en contact avec la baignoire – et une délicieuse sen-
sation d’apesanteur se met en place.
29_BlueMoon_BM_F_Benelux.indd 21729_BlueMoon_BM_F_Benelux.indd 217 14.11.2007 13:03:21 Uhr14.11.2007 13:03:21 Uhr
Page 111
218 badmagazin
29_BlueMoon_BM_F_Benelux.indd 21829_BlueMoon_BM_F_Benelux.indd 218 14.11.2007 13:03:32 Uhr14.11.2007 13:03:32 Uhr
badmagazin 219
Blue Moon
29_BlueMoon_BM_F_Benelux.indd 21929_BlueMoon_BM_F_Benelux.indd 219 14.11.2007 13:03:45 Uhr14.11.2007 13:03:45 Uhr
Page 112
220 badmagazin
29_BlueMoon_BM_F_Benelux.indd 22029_BlueMoon_BM_F_Benelux.indd 220 14.11.2007 13:03:49 Uhr14.11.2007 13:03:49 Uhr
1 a Teak / Teck
1 b Acryl
2 a Acryl
2 b Hout / Bois badmagazin 221
Blue Moon
De uitstraling van het bad wordt geheel afgestemd op uw indi viduele voorkeur samengesteld volgens het principe van de modulaire opbouw. Het badpaneel is verkrijgbaar in acryl en de houtoppervlakken in kersen,
wengé en helsinki berken (decor) amerikaans noten, macassar en essen olijfboom (houtfineer). De afdekplaat
is naar keuze verkrijgbaar in teakhout en puur wit acryl.
Le look de la baignoire se construit selon goût grâce au système modulaire. L’habillage de la baignoire
est proposé en acryl et dans les finitions bois Cerisier, Wengé et Bouleau Helsinki (décor), Noyer Américain,
Macassar et Frêne-Olivier (bois véritable). Le plateau existe au choix, en teck ou en acryl.
29_BlueMoon_BM_F_Benelux.indd 22129_BlueMoon_BM_F_Benelux.indd 221 14.11.2007 13:04:10 Uhr14.11.2007 13:04:10 Uhr
Page 113
222 badmagazin
SeadreamDe droomcombinatieUne combinaison de rêve
Design by Jochen Schmiddem
30_Seamdream_BM_F_Benelux.indd 22230_Seamdream_BM_F_Benelux.indd 222 14.11.2007 12:51:25 Uhr14.11.2007 12:51:25 Uhr
badmagazin 223
30_Seamdream_BM_F_Benelux.indd 22330_Seamdream_BM_F_Benelux.indd 223 14.11.2007 12:51:34 Uhr14.11.2007 12:51:34 Uhr
Page 114
224 badmagazin
30_Seamdream_BM_F_Benelux.indd 22430_Seamdream_BM_F_Benelux.indd 224 14.11.2007 12:51:44 Uhr14.11.2007 12:51:44 Uhr
badmagazin 225
De verfrissende douche ’s ochtends vroeg is een must, het ontspannende bad ’s avonds het extraatje. Douchen en baden – u wilt allebei, maar
zonder concessies te doen? Seadream maakt het mogelijk. Want met een diepte van maar liefst 570 mm biedt het verrassend compacte
bad een uitermate comfortabel badgevoel. En dankzij zijn innovatieve geometrische vormen – het 25° schuine rugvlak verloopt onderaan
verticaal – biedt hij een royale staruimte tijdens het douchen. Met een 180° draaibare glazen douchewand, behaaglijke look in vele hout-
tinten en intelligente inbouwoplossingen is Seadream een echte droomcombinatie als het gaat om douchen en baden.
La douche fraîche du matin est une contrainte, le bain relaxant du soir est un choix. Vous voulez les deux, sans faire de compromis ?
Seadream accède à vos désirs. Car avec ses 570 mm de profondeur, la surprenante baignoire procure un incomparable confort. Et grâce à
sa géométrie innovante – l’inclinaison de 25° du dossier passe à la verticale dans le fond de la cuve – ce qui dégage un généreux espace
pour la douche. Une porte de douche en verre orientable à 180°, un aspect chaleureux grâce aux multiples finitions bois proposées et
d’ingénieux modèles à encastrer transforment Seadream en une combinaison de rêve pour le bain et la douche.
Seadream
30_Seamdream_BM_F_Benelux.indd 22530_Seamdream_BM_F_Benelux.indd 225 14.11.2007 12:52:02 Uhr14.11.2007 12:52:02 Uhr
Page 115
Pure wellness, alleen of met zijn tweeën. De Duravit douchebakken overtuigen door hun grote verscheidenheid aan vormen en maten.
Zowel in de platte inbouwversie alsook in de variant met hoge ommanteling zijn tal van afmetingen beschikbaar. De nieuwe rechthoekige
douchebakken, 1400 x 700 mm tot wel 1800 x 900 mm maken de luxe van ruimte voor iedereen voelbaar. Een van de grootste douche bakken
op de markt garandeert zo een gezamenlijke Spa-belevenis.
__ 2nd floor douchebak met Meubelommanteling,
1200 x 800 mm / Receveur de douche 2nd floor avec
habillage façon meuble, 1200 x 800 mm __
226 badmagazin
31_WuW_DW_BM_F_Benelux.indd 22631_WuW_DW_BM_F_Benelux.indd 226 14.11.2007 12:48:39 Uhr14.11.2007 12:48:39 Uhr
Un pur bien-être, seul ou à deux. Les receveurs de douche Duravit séduisent par leur diversité de formes et leur largesse de gamme.
En version plate à encastrer ou avec tablier, nombreuses sont les dimensions proposées. Les nouveaux modèles rectangulaires,
1400 x 700 mm jusqu'à 1800 x 900 mm, mettent le luxe de l’espace à la portée de chacun. Avec l’un des receveurs les plus spacieux du
marché, une expérience collective du spa est garantie.
__ Starck douchebak,
rechthoekig, 1800 x 900 mm /
Receveur de douche Starck,
rectangulaire, 1800 x 900 mm __
Pure verkwikking
Une pure fraîcheur
badmagazin 227
Douchebakken / Receveurs de douche
31_WuW_DW_BM_F_Benelux.indd 22731_WuW_DW_BM_F_Benelux.indd 227 14.11.2007 12:49:03 Uhr14.11.2007 12:49:03 Uhr
Page 116
228 badmagazin228 badmagazin
__ Starck douchebak, rechthoekig, 1400 x 750 mm /
Receveur de douche Starck, rectangulaire, 1400 x 750 mm __
Starck X, houten inleg, 880 x 880 mm
Starck X, caillebotis, 880 x 880 mm
228 badmagazin
31_WuW_DW_BM_F_Benelux.indd 22831_WuW_DW_BM_F_Benelux.indd 228 14.11.2007 12:49:29 Uhr14.11.2007 12:49:29 Uhr
2nd floor*
Starck**
800 x 800 mm
900 x 900 mm
1000 x 1000 mm
900 x 750 mm
900 x 800 mm
800 x 1000 mm
900 x 1000 mm
800 x 1200 mm
900 x 1200 mm
1000 x 1200 mm
Starck**
1400 x 700 mm
1400 x 750 mm
1400 x 900 mm
1500 x 700 mm
1500 x 750 mm
1600 x 700 mm
1600 x 750 mm
1600 x 900 mm
1700 x 750 mm
1700 x 900 mm
1800 x 900 mm
900 x 900 mm
1000 x 1000 mm**
* ook verkrijgbaar met om
manteling en potenstel
voor douchebak.
* également disponible avec
tablier et pieds pour receveur.
** voor deze douchebakken
zijn Starck X houten vlonders
verkrijgbaar
** des caillebotis en bois
Starck X sont prévus pour ces
receveurs de douche
Starck
Starck**
2nd floor*2nd floor*
1200 x 800 mm
1400 x 900 mm
1800 x 900 mm
800 x 800 mm
900 x 900 mm
1000 x 1000 mm
1000 x 800 mm
1000 x 900 mm
1200 x 1000 mm
Starck
900 x 900 mm
1000 x 1000 mm
badmagazin 229
Grote verscheidenheid aan douche Inbouwversies / Diversité des receveurs de douche
31_WuW_DW_BM_F_Benelux.indd 22931_WuW_DW_BM_F_Benelux.indd 229 14.11.2007 12:49:37 Uhr14.11.2007 12:49:37 Uhr
Page 117
Design by Jochen Schmiddem
In het rijk der zintuigenDouchen_massage_stoomdouchen_relaxen
230 badmagazin 230 badmagazin
32_MFD_BM_F_Benelux.indd 23032_MFD_BM_F_Benelux.indd 230 14.11.2007 12:40:32 Uhr14.11.2007 12:40:32 Uhr
Au royaume des sens Douches_Massages_Bain vapeur_Détente
badmagazin 231
Multifunctionele douche / Douche multifonctions
32_MFD_BM_F_Benelux.indd 23132_MFD_BM_F_Benelux.indd 231 14.11.2007 12:40:44 Uhr14.11.2007 12:40:44 Uhr
Page 118
232 badmagazin
32_MFD_BM_F_Benelux.indd 23232_MFD_BM_F_Benelux.indd 232 14.11.2007 12:40:52 Uhr14.11.2007 12:40:52 Uhr
De multifunctionele douche van Duravit. Een revolutie qua vorm
en functie: ontworpen door Jochen Schmiddem, heeft de multi-
functionele douche de uitstraling van een luxe plezierjacht. Achter
de glazen afscheiding, transparant of in een zacht blauw, wacht
pure wellness, aangestuurd per afstandsbediening met tip toetsen:
douchen, massage, stoomdouchen, relaxen – staand of liggend,
alleen of met zijn tweeën. Zin in een cruise? Welkom aan boord...
La douche multifonctions de Duravit. Une révolution dans la forme
et dans la fonction. Créée par Jochen Schmiddem, la douche multi-
fonctions évoque l’espace intérieur d’un yacht de luxe. Derrière la
cabine en verre, incolore ou légèrement bleutée, le bien-être pur
vous attend sur simple télécommande. Se doucher, prendre un bain
de vapeur, se relaxer – en position debout ou allongée, seul ou en
couple. Prêt à larguer les amarres ? Bien venue à bord...
badmagazin 233
Multifunctionele douche / Douche multifonctions
32_MFD_BM_F_Benelux.indd 23332_MFD_BM_F_Benelux.indd 233 14.11.2007 12:40:58 Uhr14.11.2007 12:40:58 Uhr
Page 119
234 badmagazin
32_MFD_BM_F_Benelux.indd 23432_MFD_BM_F_Benelux.indd 234 14.11.2007 12:41:13 Uhr14.11.2007 12:41:13 Uhr
Wenst u een iets zwaardere deining? Bij een kracht tot 4 bar
ver oorzaken 10 massagejets bijna zoveel als een professionele
massage. Extra feelgood-details zijn hoofd-, hand-, stort- en zij-
douches, Kneipp-slang, functiemodule voor kleurenlicht- en geur-
belevenissen en optioneel muziek.
Vous aimez les sensations fortes ? Grâce à une pression allant
jusqu’à 4 bars, les 10 buses de massage produisent des effets ana-
logues à ceux d’un massage professionnel. Une douche de tête, une
douchette, une douche en cascade et des jets latéraux, un tuyau
selon le procédé du Dr Kneipp, ainsi que des modules pour activer
l’éclairage teinté, la diffusion d’arômes et de musique, complètent
le programme.
Stortdouche. Een douche als een waterval.
Douche en cascade. Elle invite aux plaisirs d’une douche prise sous une chute d’eau.
Handdouche. Deze biedt 3 verschillende opties: normale-, zachte- en massagestraal.
Douchette à main. Elle offre 3 types de jets différents : pluie, moussant et massant.
Kneipp-slang. Deze zorgt voor een laminaire straal (kristalheldere volle waterstraal, zonder toevoeging van zuurstof
uit de omgevingslucht), waarmee toepassingen uit de watertherapie van Kneipp mogelijk zijn.
Tuyau KNEIPP. Il génère un écoulement laminaire (une eau cristalline exempte de l’oxygène ambiant ajouté), permettant
l’application du procédé de l’hydrothérapie mis au point par le Dr Kneipp.
Waterreservoir. De gesloten waterkringloop (gevuld en geactiveerd m.b.v. de afstandsbediening of het
bedieningselement in het douchepaneel) zorgt zelfs bij een lage leidingdruk voor een krachtige watermassage.
Réservoir intégré. Grâce au circuit hydraulique fermé (alimenté et activé par une télécommande ou le clavier
de commande intégré), l’intensité du massage reste puissant indépendamment de la pression du réseau.
Massage. Keuze uit 5 massageprogramma's, te combineren uit 5 paar jets en de stortdouche.
Permanent ultraviolet licht zorgt voor een probleemloze en milieuvriendelijke desinfectie.
Massage. 5 programmes de massage au choix, combinés avec 5 paires de buses et la douche cascade.
La désinfection permanente aux UV assure un traitement éprouvé et respectueux de l’environnement.
Stoom. Met één druk op de knop zorgt de generator voor weldadige stoom, waaraan ook geuressences kunnen
worden toegevoegd. 5 programma's regelen de duur en temperatuur, een ontkalker voorkomt mogelijke aanslag.
De PURE geuressences van Duravit zijn verkrijgbaar in uw speciaalzaak.
Vapeur. Une pression de la commande active le générateur, diffuse la vapeur bienfaisante pouvant être agrémenté
avec des essences parfumées. 5 programmes règlent la durée et la température, un détartrage automatique protège
le générateur. Les essences parfumées de la ligne PURE de Duravit sont disponibles chez votre revendeur.
Verlichting. Twee dimbare halogeenspots zorgen voor een aangename sfeer.
Eclairage. Deux spots à halogène, à intensité variable, diffusent une agréable lumière.
Regendouche. Met een diameter van 220 mm zorgt deze douche voor een uitbundige zomerregen.
Douche pluie de tête. Le large jet d’eau de la pomme de douche de diamètre de 220 mm fait l’effet d’une pluie d’été.
Klank (optioneel). De multifunctionele douche kan worden voorzien van 2 luidsprekers die kunnen worden
aangesloten op de stereo-installatie van het huis.
Son (en option). La douche multifonctions peut être équipée avec deux hauts-parleurs pouvant être reliés
à l’installation sono de la maison.
Gekleurd licht (optioneel). De meerkleurige lichtmodule (optioneel) biedt de mogelijkheid één van de vijf
voorgeprogrammeerde kleurenlicht-programma's te starten of rechtstreeks een kleur te kiezen.
Eclairage. Deux spots à halogène, à intensité variable, diffusent une agréable lumière.
badmagazin 235
Multifunctionele douche / Douche multifonctions
32_MFD_BM_F_Benelux.indd 23532_MFD_BM_F_Benelux.indd 235 14.11.2007 12:41:22 Uhr14.11.2007 12:41:22 Uhr
Page 120
Stortdouche aan/uit
Douche en cascade
Massage aan/uit
Massage marche/arrêt
Stoom aan/uit
Vapeur marche/arrêt
Massage-intensiteit, duur van het
stoombad, dimmen van het halo -
geenlicht, snelheid van de wisseling
van het kleurlicht
Intensité de massage, durée du
bain de vapeur, graduation éclairage
halogène, fréquence des éclairages
colorés Programma (massage,
kleurlicht, stoom)
Programmes (massage,
éclairage coloré, vapeur)
Kleurlicht
Eclairage coloré
Massagejetpaar aan/uit,
programmakeuze
Buses de massage
marche/arrêt,
Choix des programmes
Halogeenlicht aan/uit
Eclairage halogène marche/arrêt
236 badmagazin
32_MFD_BM_F_Benelux.indd 23632_MFD_BM_F_Benelux.indd 236 14.11.2007 12:41:25 Uhr14.11.2007 12:41:25 Uhr
De dagelijkse sleur vergeten en met alle zintuigen genieten. Alleen of met zijn tweeën. Twee uitneembare, opklapbare houten zittingen
met verstelbare rugleuningen maken een comfortabele ligpositie mogelijk waarin ook bijzonder ontspannen kan worden genoten van het
optionele gekleurde licht.
Oublier le quotidien et jouir de tous ses sens. Seul(e) ou à deux. Deux sièges en bois amovibles et transformables, avec des dossiers
réglables permettent une confortable position allongée, dans laquelle l’éclairage coloré proposé en option est particulièrement bénéfique.
badmagazin 237
Multifunctionele douche / Douche multifonctions
32_MFD_BM_F_Benelux.indd 23732_MFD_BM_F_Benelux.indd 237 14.11.2007 12:41:47 Uhr14.11.2007 12:41:47 Uhr
Page 121
Houtmonsters uit de betreffende serie verkrijgt u bij uw speciaalzaak. /
Votre revendeur spécialisé tient à votre disposition des échantillons de bois
de chaque série.
238 badmagazin
2nd floor · · · · · �
Ciottolo · · · � · ·
e-mood � � � · � �
Fogo � � � · � ·
Happy D. � � � · · ·
Starck 1 � � · · · ·
X-Large · · · · · ·
Kleur / Couleur
Kleurnummer / Code couleur 1
3 -
Am
erik
aans
e no
tela
ar /
Noy
er a
mér
icai
n
24
- M
acas
sar
26
- A
mer
ikan
se K
erse
n /
Ceri
sier
am
éric
ain
46
Pa
lissa
nder
/ P
alis
sand
re
55
- E
sdoo
rn /
Era
ble
59
- E
bben
hout
/ B
ois
d'éb
ène
Bad
meu
bele
n /
Meu
bles
de
sall
e de
bai
ns
Armaturenzuil/Stèle pour robinetterie � � � · � �
2nd floor · · · · · �
Blue Moon � � · · · ·
Happy D. � � � . · ·
Paiova � � � · � �
Seadream � � � · � �
Starck � � � · � ·
Sundeck � � · · · ·
Vero � � � · �
Bek
ledi
ngen
voo
r ba
dkui
pen
en d
ouch
ebak
ken
/ H
abill
ages
pou
r ba
igno
ires
et
rece
veur
s de
dou
che
Natuurlijk welzljn
Se sentir naturellement bien
33_Farbmatrix_BM_F_Benelux.indd 23833_Farbmatrix_BM_F_Benelux.indd 238 14.11.2007 12:35:26 Uhr14.11.2007 12:35:26 Uhr
badmagazin 239
Afwerking in echthoutfineer / Finition en placage bois naturel
65
- Ei
ken
geka
lkt
/ Ch
êne
chau
lé
83
- E
iken
natu
ur
/ C
hê
ne n
atu
re
84
-M
aco
ré
93
- E
ssen
hout
Olij
fboo
m /
Frê
ne-O
livie
r
94
Ijs
berk
/ B
oule
au b
lanc
96
Pe
rela
ar /
Poi
rier
2nd floor � · · · · ·
Ciottolo · · · · � ·
e-mood � · · � · ·
Fogo · · · � · ·
Happy D. · · · · · ·
Starck 1 · · · · · �
X-Large · � � · · ·
Bad
meu
bele
n /
Meu
bles
de
sall
e de
bai
ns
Armaturenzuil/Stèle pour robinetterie � � � � · ·
2nd floor � · · · · ·
Blue Moon · · · � · ·
Happy D. · · · . · ·
Paiova � · · � · ·
Seadream � · · � · ·
Starck · � � � · ·
Sundeck · · · � · ·
Vero · � � � · ·
Bek
ledi
ngen
voo
r ba
dkui
pen
en d
ouch
ebak
ken
/ H
abill
ages
pou
r ba
igno
ires
et
rece
veur
s de
dou
che
Fineer is een dun blad hout, dat door middel van zagen, snijden of
schillen van de stam wordt losgesneden. Vervolgens wordt dit blad
hout op een dragend materiaal gelijmd. Elk gefi neerd meubelstuk
is dus uniek. Verschillen in de structuur en de kleur zijn een teken
van de individualiteit van het gebruikte materiaal. Houtfi neren
verlenen onze badmeubelen door hun verfi jnde esthetiek hoog-
waardigheid en overtuigen door het warme, aangenaam natuurlijke
gevoel.
Le placage est réalisé à l’aide de feuilles de bois minces que l’on
obtient par sciage, par tranchage ou par déroulage des troncs d’ar-
bre. Ces feuilles de bois sont ensuite collées sur un support. Cha-
que meuble en placage bois naturel est par conséquent une pièce
unique ; les différences de structure et de couleurs sont un signe
révélateur du caractère unique et individuel. Les placages de bois
confèrent à nos meubles une esthétique de haut gamme. Ils sédui-
sent par leurs surfaces agréables, chaleureuses et naturelles.
Kleur / Couleur
Kleurnummer / Code couleur
33_Farbmatrix_BM_F_Benelux.indd 23933_Farbmatrix_BM_F_Benelux.indd 239 21.11.2007 15:53:02 Uhr21.11.2007 15:53:02 Uhr
Page 122
240 badmagazin
2nd floor · · · · · · · ·
e-mood · · · · � � · ·
Happy D. · · · · � � · ·
Multibox · · · · · · · �
Starck 1.2.3 · · � � · · · ·
Starck X · · · · · � � ·
X-Large · · · · · � · �
01
- K
erse
laar
bui
ten
/ Ce
risi
er e
xtér
ieur
02
- W
engé
bui
ten
/ W
engé
ext
érie
ur
16
- A
lu (
Kun
stst
of)
/
Alu
min
ium
(M
atér
iau
de s
ynth
ése)
21
- B
erga
horn
/ S
ycom
ore
22
- W
it (
mat
) (G
elak
t) /
Bla
nc (
mat
) (L
aqué
)
Bad
meu
bele
n /
Meu
bles
de
sall
e de
bai
ns
Armaturenzuil/Stèle pour robinetterie · · · · � · · �
2nd floor · · · · · · · ·
Blue Moon · · · · · · · �
Paiova · · · · · · · �
Seadream · · · · · · · �
Starck · · · · · · · �
Sundeck � � · · · · · �
Vero · · · · · · · �
Bek
ledi
ngen
voo
r ba
dkui
pen
en d
ouch
ebak
ken
/ H
abill
ages
pou
r ba
igno
ires
et
rece
veur
s de
dou
che
06
- W
it (
Dec
or/K
unst
stof
) /
B
lanc
(D
écor
/Mat
éria
u de
syn
thés
e)
22
- W
it h
oogg
lans
(G
elak
t/H
PL)/
Bla
nc b
rilla
nt (
Laqu
é/H
PL)
28
- W
engé
bin
nen
/ W
engé
inté
rieu
r
Verfijnde optiek
Aspect haut de gamme
Kleur / Couleur
Kleurnummer / Code couleur
F, K, A F, A
F, K buiten/extérieur K binnen/intérieur
F = front, K = Korpus, A = afdekplaat; afwijkingen in kleur en structuur van de afgebeelde oppervlakken zijn mogelijk.
Houtmonsters uit de betreffende lijn verkrijgt u bij uw speciaalzaak.
F = Façade, K = Corps, A = Plateau ; variations possibles dans les couleurs et les structures des finitions présentées.
Votre revendeur spécialisé tient à votre disposition des échantillons de bois de chaque série.
33_Farbmatrix_BM_F_Benelux.indd 24033_Farbmatrix_BM_F_Benelux.indd 240 14.11.2007 12:35:58 Uhr14.11.2007 12:35:58 Uhr
Afwerking in kunststof / Finition en matière synthétique
badmagazin 241
2nd floor · · · · · � �
e-mood · · · · · � �
Happy D. · · · · · · ·
Multibox � � · � · · ·
Starck 1.2.3 · � · · � · ·
Starck X · · � · · · ·
X-Large � � · · · · ·
30
- H
elsi
nki B
erk
/ B
oule
au-H
elsi
nki
34
- E
sdoo
rn l
icht
/ E
rabl
e cl
air
37
- A
lum
iniu
m /
Bla
nc A
lum
iniu
m
58
- K
oper
(K
unst
stof
) /
C
uivr
e (M
atér
iau
de s
ynth
ése)
67
- P
alis
sand
er /
Pal
issa
ndre
Bad
meu
bele
n /
Meu
bles
de
sall
e de
bai
ns
Armaturenzuil/Stèle pour robinetterie � � · � · � �
2nd floor · · · · · � �
Blue Moon � · · · · · ·
Paiova � � · · · � �
Seadream � � · · · � �
Starck � � · · · · ·
Sundeck � · · · · · ·
Vero � � · · · · ·B
ekle
ding
en v
oor
badk
uipe
n en
dou
cheb
akke
n /
Hab
illag
es p
our
baig
noir
es e
t re
ceve
urs
de d
ouch
e
35
- P
lati
n-ho
oggl
ans
(Gel
akt)
/
Pla
tine
bri
llant
(La
qué)
66
- K
erse
laar
/ C
eris
ier
Houtdecor bestaat uit een natuurgetrouw gereproduceerde in mela-
minehars gedrenkte decorlaag en meerdere dragende lagen. Door
persen ontstaat zo een sterk oppervlak, licht- en UV-bestendig en
gemakkelijk. Het ter bescherming van de randen aangebrachte
ABS-profi el is kras- en slagvast. De machinale vervaardiging van
de houtdecor garandeert een perfecte prijs-/kwaliteitsverhouding.
Lakoppervlakken worden in meerdere lagen dekkend gelakt en
garanderen een bijzonder hoogwaardige kwaliteit en optiek.
Le décor bois est constitué par une couche décor fi dèlement reproduite,
imprégnée de résine de mélamine et appliquée sur un support feuilleté.
On obtient ainsi une surface résistante, insensible à la lumière ainsi
qu’aux rayons ultraviolets et facile à nettoyer. Le profi l ABS appliqué pour
protéger les arêtes ne craint ni rayures, ni chocs. La fabrication méca-
nique du décor bois garantit un aspect identique durable et un excellent
rapport qualité / prix. Les surfaces laquées reçoivent plusieurs couches
afi n d’obtenir une texture et un aspect de toute première qualité.
Kleur / Couleur
Kleurnummer / Code couleur
Basiskast/Module de base uniquement
K F, A
K binnen/intérieur
33_Farbmatrix_BM_F_Benelux.indd 24133_Farbmatrix_BM_F_Benelux.indd 241 21.11.2007 15:52:42 Uhr21.11.2007 15:52:42 Uhr
Page 123
Onderbouwkasten voor meubel-wastafel
Meubles sous-lavabos pour lavabos pour meubles
Voor de meubelwastafels zijn bijpas-
sende wastafel onderbouwkasten ont-
worpen. Wastafel en onderbouw vor-
men zo een harmonische eenheid.
Les meubles sous-lavabos sont élabo-
rés pour s’adapter aux meubles pour
lavabos. Le lavabo et le meuble compo-
sent un ensemble harmonieux.
�
�
�
�
�
�
�
�
2n
d f
loor
Hap
py
D.
Sta
rck 1
Sta
rck 3
Sta
rck X
Vero
2nd floor
Fogo
Happy D.
Starck 1
Starck X
Starck 1.2.3
X-Large
Duravit keramiek series / Séries céramiques Duravit
Duravit meubel seriesOnderbouwkasten voor
meubelwastafels
Séries de meubles DuravitMeubles sous-lavabos pour
lavabos pour meubles
Meubelwastafel / Lavabos pour meubles
Meubelwastafel serie Starck 3
Onderbouwkast serie X-Large /
Lavabo pour meuble série Starck 3
Meuble sous-lavabo série X-Large
� Combinatie mogelijkheden / Combinaisons conseillées
Meubelwastafel serie Starck 3
Onderbouwkast serie Starck 1.2.3 /
Lavabo pour meuble série Starck 3
Meuble sous-lavabo série Starck 1.2.3
Lavabo pour meuble série Happy D.
Meuble sous-lavabo série Happy D. /
Meubelwastafel serie Happy D.
Onderbouwkast serie Happy D.
Wat past waarbij?
Qui se ressemble s’assemble?
242 badmagazin
34_Keramikempfehlung_BM_F_Benelu242 24234_Keramikempfehlung_BM_F_Benelu242 242 14.11.2007 12:30:52 Uhr14.11.2007 12:30:52 Uhr
Onderbouwkasten en conso-len voor wastafelkommen en opbouw wastafels
Meubles sous-lavabos et consoles pour vasques et lavabos à poser
Waskommen en opzetwastafels vor-
men samen met een onderbouwkast
een modern alternatief voor de traditio-
nele wastafel. De kommen en wastafels
brengen individualiteit in de badkamer.
Les vasques à poser et les lavabos
à poser proposent une alternative
moderne au lavabo traditionnel. Les
vasques introduisent une note person-
nalisée dans la salle de bains.
Opbouw wastafel Bacino. Meubelconsole serie X-Large
Lavabo à poser Bacino. Console série X-Large
Wastafelkommen serie Starck 1
Onderbouwmeubel serie Starck 1.2.3 /
Vasque série Starck 1
Meuble sous-lavabo série Starck 1.2.3
Opbouw wastafel Vero. Meubelconsole serie Fogo
Lavabo à poser Vero. Console série Fogo
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
2n
d f
loor
Bacin
o
Bag
nell
a
Cio
ttolo
Hap
py
D.
Sta
rck 1
Vero
2nd floor
Ciottolo
Happy D.
Starck 1
Starck 1.2.3
X-Large
2nd floor
Ciottolo
Fogo
Happy D.
X-Large
Duravit Keramiek series / Séries céramiques
Duravit meubel seriesOnderbouwkasten voor opbouw wastafels
Séries de meubles DuravitMeubles sous-lavabos pour lavabos à poser
Meubelconsolen voor opbouw wastafels en
inbouwwastafels/ Consoles pour lavabos à
poser et vasques à encastrer
Wastafelkommen en opbouwwastafels / Vasques et lavabos à poser
2n
d f
loor
Hap
py
D.
Sta
rck 2
Inbouwwastafels / Vasques à encastrer
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
2n
d f
loor
Arc
hit
ec
Bacin
o
Bag
nell
a
Cio
ttolo
Bath
r. F
ost
er
Hap
py
D.
Sta
rck 1
Vero
Wat past waarbij? Het spreekt vanzelf dat niet elk meubel met elke
wastafel kan worden gecombineerd en al helemaal niet elke meu-
belserie met elk keramiekprogramma. We hebben voor u alvast pas-
sende combinaties uitgekozen, consequent qua stijl en vrijblijvend.
Veel plezier bij het combineren!
Qui se ressemble s’assemble. Il est évident que n’importe quel
meuble ne se combine pas avec n’importe quel lavabo, de surcroît
lorsqu’ils ont issus de différentes séries. Nous avons sélectionné
quelques combinaisons possibles, garantissant le style sans tomber
dans l’absolu.
badmagazin 243
Combinatiemogelijkheden keramiek en meubels / Combinaisons possibles entre meubles et céramiques
34_Keramikempfehlung_BM_F_Benelu243 24334_Keramikempfehlung_BM_F_Benelu243 243 14.11.2007 12:30:56 Uhr14.11.2007 12:30:56 Uhr
Page 124
460 mm
1
87
4
9
2
10
244 badmagazin
1 Als er weinig ruimte is. Duraplus Compact wand-
hangende wc met een minimale diepte van 460 mm
of de D-Code wand hangende wc met een diepte
van 480 mm.
1 Gain de place. Cuvette suspendue DuraplusCom-
pact avec une projection minimale de 460 mm. ou
bien la cuvette suspendue D-Code d'une projection
de 480 mm.
5+6 Trefzeker. De vlieg. Urinoirs van Duravit
voldoen aan de hoogste eisen wat betreft hygiëne
en techniek.
7 Geglazuurde spoelrand. De wc’s van Dura-
vit zijn met een half gesloten, voor het grootste
gedeelte zelfs met een compleet gesloten gegla-
zuurde spoelrand uitgerust. De geglazuurde spoel-
rand voorkomt het hechten van vuil en resten.
8 Moderne en intelligente techniek. Het elektroni-
sche urinoir is met een speciaal voor Duravit ont-
wikkelde besturingseenheid uitgerust. Automatische
spoeling gebeurt dankzij een infrarood-detectie.
4 Sifonkapbevestiging. Alle sifonkappen
van Duravit kunnen met de nieuwe snelbe-
vestiging probleemloos aan de passende
wastafels en fonteinen worden bevestigd.
Door de eenvoudige en logische bevesti-
gingstechniek zit de sifonkap exact aan de
wastafel vast en in gelijkmatige afstand ten
opzichte van de wand.
4 Fixations rapides pour cache-siphon. Tous
les cache-siphons de Duravit peuvent facile-
ment être installés sur les lavabos et autres
lave-mains grâce aux fixations rapides.
Cette technique de fixation aisée position-
ne le cache-siphon à sa juste place.
5 Met de nieuwe 2-hoeveelheden- techniek (6
of 3 liter) kunt u meer dan 40.000l/jaar in een
4-gezinshuishouding bezuinigen. Als u op de kleine
spaartoets drukt, spoelt u met de halve hoeveel-
heid. Als u met de complete waterhoeveelheid wilt
spoelen, drukt u op de grote toets.
5 Avec le double fl ux (6 ou 3 litres) il est possible
d’économiser plus de 40 000 litres d’eau par an
pour une famille de 4 personnes. Poussez la touche
économique et rincez avec moitié moins d’eau.
Pour chasser davantage, activez la grande touche.
Ideeën moet je hebben
Les bonnes idées
35_FeaturesK_BM_F_Benelux.indd 24435_FeaturesK_BM_F_Benelux.indd 244 14.11.2007 12:27:46 Uhr14.11.2007 12:27:46 Uhr
11
Comfort 450 mm
3
5 6
badmagazin 245
Sanitairekeramiek-details / Détails céramiques
7+8 Faites mouche. La mouche cible pour
les urinoirs.
9 Bride émaillée. Les WCs de Duravit sont
équipés, soit avec des brides émaillées
semi-ouvertes, soit fermées. La bride
émaillée très facile à entretenir évite les
dépôts.
10 Une technique moderne et intelligen-te. L'urinoir électronique est équipé d'une
unité de commande à infrarouge spéciale-
ment développée par Duravit. A la détec-
tion d'une présence, le rinçage se déclen-
che automatiquement.
2 De staande diepspoel-wc met casca-
de-spoeltechniek en vario-afvoer werd
ontwikkeld voor de meest uiteenlopende
aansluittypen en -afmetingen. Afvoer van
binnen verticaal of horizontaal, bijna alle
aansluitingen zijn met één model gemak-
kelijk te monteren.
2 La cuvette sur pied à fond creux avec
technique de rinçage cascade et système
vario a été développée pour répondre aux
divers types de raccordement et dimen-
sions. Sortie verticale ou horizontale, pres-
que tous les raccordements sont possibles
avec ce modèle.
3 De hangende toilet + 5: het kan tot 5 cm
hoger worden gemonteerd, wat grote
mensen een betere zitpositie biedt. Bij de
montage wordt de bestaande toevoer ge-
bruikt. De spoelwaterverdeler van de wc is
zo ontworpen dat het water ook bij de 5 cm
extra hoogte het volledige spoelvermo-
gen kan leveren. 3 La cuvette suspendue WC + 5 peut gagner 5 cm dans la hauteur
d’installation, ce qui rend l’assise des per-
sonnes de grande taille plus confortable.
Au moment du montage, il est possible de
la raccorder aux branchements déjà exis-
tants. La répartition du fl ux de rinçage est
conçue de telle manière que les 5 cm de
hauteur supplémentaires ne nuisent pas à
la qualité du rinçage.
6 Vast en vast en vast. Het gepatenteerde Dura-
vit-bevestigingssysteem Durafix is bijzonder snel en
probleemloos te installeren, daarbij volledig onzicht-
baar. Het wordt ingezet bij wand-wc’s en -bidets bij
de serie3s Starck X und Starck 1.
6 Ca tient, ça tient, ça tient… Le système de fixation
breveté Durafix de Duravit est facile et rapide à mett-
re en oeuvre – et parfaitement invisible. Disponible
sur les cuvettes et bidets Starck X und Starck 1.
11 De wandhangende en staande wc’s van Duravit zijn leverbaar in drie verschillende spoelvarianten. Met vlakspoeltechniek, cas-
cadespoeltechniek of diepspoeltechniek.
Uitgerust met de moderne 6-liter-techniek
van Duravit wordt een hygiënisch onberis-
pelijk spoelresultaat gerealiseerd en
bovendien wordt er waardevol drink water
bespaard.
11 Les cuvettes suspendues ou sur pied existent dans trois techniques de rinçage. Fond plat, fond creux, fond creux avec tech-
nique de rinçage cascade. Le système à
6 litres de Duravit permet un rinçage
impeccable et une précieuse économie
d’eau potable.
Nieuwe ideeën van Philippe Starck. Het nieuwe urinoir met
spuitkop, met compleet gesloten keramisch oppervlak, is
hygiënisch en bespaart water.
Nouvelles idées de Philippe Starck. Le nouvel urinoir sans bride
et à effet d'eau est hygiénique et économise l'eau.
Vertrouwen is goed, beter is de zekerheid van een groot merk.
Consequente productkwaliteit en vakkundige, ongecompliceerde
service zijn diensten, waar Duravit garant voor staat. Per slot van
rekening behoort Duravit niet voor niets tot de meest succesvolle bad-
kamerspecialisten, tot ver buiten de grenzen van Europa. Nietalleen bij
insiders, maar ook bij de grote schare van onze klanten, die dag in dag
uit live beleven, wat Duravit hoog in zijn vaandel draagt – leven in de
badkamer. Gegarandeerd.
Faire confiance c’est bien, s’en remettre à une grande marque c’est
mieux. Une bonne qualité produit et un service professionnel et aisé
sont des prestations pour lesquelles Duravit s’engage. Ce n’est pas
un hasard si Duravit compte parmi les spécialistes sanitaires les plus
réputés jusqu’au-delà des frontières européennes. Non seulement
chez les grossistes, mais également chez tous ceux qui au jour le jour
mettent <<les salles de bains à vivre>> en oeuvre.
35_FeaturesK_BM_F_Benelux.indd 24535_FeaturesK_BM_F_Benelux.indd 245 14.11.2007 12:27:50 Uhr14.11.2007 12:27:50 Uhr
Page 125
Een toost op de handenarbeid. Ieder Duravit meubel
krijgt-zijn finishing touch door het bewezen vak-
manschap. Deze zorgvuldigheid, die Duravit aan zijn
producten geeft, komt ook tot uiting in de constante
en strenge kwaliteitscontroles, Die steekproefsge-
wijs voor, tijdens en na alle fabricagestappen, waren-
ingang, productie, eindcontrole, belastingcontrole
worden uitgevoerd.
Finitions à la main. Chaque meuble Duravit bénéfi-
cie d’une finition manuelle de très haute qualité. Le
soin que Duravit réserve à ses produit réside dans
les contrôles de qualité qui sont effectués avant,
pendant et après tous les stades de la fabrication
– réception des matières premières, production,
contrôles finaux.
Hokuspokus licht! Een speciaal voor gebruik in de
badkamer ontwikkelde sensorregeling activeert de
verlichting als de hand erbij in de buurt komt. Een
geweldig idee: licht als bij toverslag - en nooit meer
vuile lichtschakelaars. De spiegel en spiegelkasten
met sensorregeling zijn verkrijgbaar in de series
2nd floor, Fogo en Starck X.
Abracadabra, que la lumière soit ! Il a été tout spé-
cialement conçu pour être utilisé dans la salle de
bains ; une commande à détecteur de mouvements
allume la lumière dès que votre main s’approche
du miroir. Une idée géniale : la lumière par magie
– et plus jamais d’interrupteurs sales. Les miroirs et
les armoires de toilette commandés par détecteurs
sont proposés dans les collections 2nd floor, Fogo
et Starck X.
Wat een meubels !
Quels meubles !
Maatwerk. Duravit badmeubelen herkent
u aan de precisie waarmee deze zijn ver-
vaardigd. Door een exact verstek - de ver-
binding tussen twee onderdelen onder een
rechte hoek - wordt de stabiliteit van het
meubel aanzienlijk verbeterd. De toepas-
sing van speciale lijm voorkomt het bin-
nendringen van water.
Du travail d’horloger. Chez Duravit, on
peut admirer la précision à la confection
des meubles pour la salle de bains. Un
travail de précision réalisé à l’onglet – as-
semblage de deux pièces à angle droit –
permet d’augmenter considérablement la
stabilité des meubles. L’utilisation d’une
colle spéciale empêche l’eau de pénétrer.
246 badmagazin
36_FeaturesM_BM_F_Benelux.indd 24636_FeaturesM_BM_F_Benelux.indd 246 14.11.2007 12:25:48 Uhr14.11.2007 12:25:48 Uhr
Laat u niet verblinden! Voor e-mirror zijn
speciale reflectoren ontwikkeld, die het
licht onder de gunstigste hoek verspreiden
en voor een optimale verlichting zorgen. In
het inwendige van de kast worden verlichte
glazen bodems (b.v. bij Fogo) of tl-lampen
(b.v. e-cabinet) gebruikt, eveneens voor een
verblindingsvrije verlichting.
Ne vous laissez pas éblouir ! Des réflecteurs
spéciaux ont été mis au point dans ce but
pour équiper e-mirror ; ils laissent passer la
lumière sous un angle favorable pour obtenir
le meilleur éclairage possible. Des étagères
en verre éclairées (sur les modèles Fogo
par exemple) ou des lampes fluorescen-
tes (comme sur e-cabinet) sont installées
à l’intérieur des armoires et contribuent à
créer un éclairage non éblouissant.
Al meer dan een decennia heeft Duravit eigen badmeubels in het
programma. Vervaardigd in Schenkenzell in het Zwarte Woud, kunnen
onze badmeubels industriële precisie en vakmanschap, kennis, ideeën-
rijkdom en kwaliteit met elkaar verenigen. Ieder meubel wordt
speciaal in opdracht gemaakt. De modernste computergestuurde
systemen zorgen ervoor dat alle productie-informatie transparant blij-
ven. Het resultaat: efficiënte fabricage ook in kleine oplagen, korte
productietijden, hoge leveringsbetrouwbaarheid en snelle levering.
Depuis un peu plus de 10 ans, Duravit présente des meubles dans son
catalogue. Fabriqués à Schenkenzell en Forêt Noire, nos meubles de
salle de bains peuvent se prévaloir d’une précision industrielle combinée
au savoir-faire artisanal, d’une richesse d’idées et de soin. Chaque
meuble est réalisé sur commande. Toutes les données de la production
sont suivies par un système assisté par ordinateur. La résultante ? Une pro-
duction économique, y compris pour les plus petites pièces, des délais
de production raccourcis et des délais de livraison rapides et fiables.
Met gevoel alstublieft. Duravit past bij
laden Softclose toe, een automatisch
sluitsysteem met vertraging en demping,
waarmee kastladen bijzonder soepel lo-
pen en geluidloos sluiten. De laden wor-
den gedurende de laatste 10 cm afgeremd
en automatisch ingetrokken.
Doucement s’il vous plait. Duravit équipe
ses tiroirs du système Softclose, un pro-
cédé qui ralentit et amortit leur fermeture
automatique. Cette technologie permet de
fermer les tiroirs des meubles sans effort
et sans bruit. Les tiroirs sur rails sont
freinés sur les 10 derniers centimètres de
leur course et rentrent automatiquement.
Inclusief functionaliteit. Wat moet een product kun-
nen? Hoe ontstaat structuur? Vragen die bij Duravit
al in de ontwikkelingsfase van onze badmeubelen
worden nagegaan. Hier blijft geen oppervlak on-
benut, wordt bergruimte in overvloed gecreëerd –
evenals veel goede ideeën voor het wegwerken van
bijvoorbeeld badbenodigdheden, haardroger en
kabels.
Fonctionnalité comprise. Que doit pouvoir apporter
un produit ? Comment faire régner l’ordre ? Autant
de questions que nous nous posons chez Duravit dès
la phase de développement de nos meubles de salle
de bains. Ici, aucune surface ne reste inutilisée, nous
offrons des volumes de rangement en quantité, et
apportons une foule de bonnes idées pour résoudre
les problèmes de rangement des ustensiles pour le
bain, du sèche-cheveux et de l’enchevêtrement de
câbles.
badmagazin 247
Badmeubel-details / Détails meubles
36_FeaturesM_BM_F_Benelux.indd 24736_FeaturesM_BM_F_Benelux.indd 247 14.11.2007 12:25:59 Uhr14.11.2007 12:25:59 Uhr
Page 126
Überlaufrinne?
1 En er was gekleurd licht! Kleuren zijn van grote
invloed op ons welbevinden. Prima dus dat u in Dura-
vit badkuipen en whirlpools ook van gekleurd licht
uit led-lampen onder water kunt genieten. Via de
afstandbediening kunnen wit licht, 6 kleuren en 5
verlichtingsprogramma’s direct worden gekozen en
kan de lichtintensiteit worden gedimd.
Que la lumière soit colorée ! Les couleurs exer-
cent une influence considérable sur notre bien-être.
Quelle chance que nous puissions savourer les bien-
faits de la lumière colorée des projecteurs à diodes
électroluminescentes (LED), même sous l’eau, dans
les baignoires et les baignoires balnéo de Duravit.
Une télécommande permet de régler directement
la lumière blanche, 6 couleurs, 5 programmes lumi-
neux ainsi que leur intensité.
Wellness tot in het kleinste detail
1
4
3 Natuurlijk mooi. Een bijzonder behaaglijk
idee is de Duravit universele badbekleding
in houtoptiek. De bekleding is via een prak-
tisch magneetsysteem bevestigd en kan op
elk gewenst moment worden verwijderd,
b.v. voor onderhoud of eventuele repara-
tie. Verkrijgbaar voor de baden uit de series
Starck, Vero en 2nd floor.
Beauté naturelle. L’habillage universel
façon bois pour les baignoires Duravit est
une idée particulièrement confortable. Il est
fixé par un système magnétique pratique
qui permet de le retirer sans problème pour
des travaux d’entretien ou d’éventuelles
réparations. L’habillage est proposé pour
les séries Starck, Vero et 2nd floor.
2 Extra diepe baden. Iedereen die al eens
een bad heeft genomen, weet: het is het
fijnst als het water je letterlijk “tot de
lippen staat“. Daarom biedt Duravit
extreem diepe badkuipen, bij de Seadream
is de diepte 470 mm en bij Blue Moon zelfs
530 mm.
Baignoires profondes. Quiconque a déjà
pris un bain vous le dira : le mieux, c’est
quand la baignoire est pleine et que l’eau
vous arrive « jusqu’au cou ». C’est pour-
quoi Duravit propose des baignoires extra
profondes ; sur le modèle Seadream, la
profondeur est de 470 mm, et Blue Moon
atteint même 530 mm.
4 De natuur als voorbeeld. Een goed voorbeeld
voor de verbondenheid van wellness en natuur - en
als demonstratie van hoe mooi functionaliteit eruit
kan zien - is de waterinlaat in de serie 2nd floor.
Een sobere rechthoek, harmonieus in de afschuining
geïntegreerd, voert het water in een brede, platte
golf naar de bad.
La nature comme modèle. Le bec déverseur de la
série 2nd floor est un bon exemple pour prouver que
le bien-être et la nature sont apparentés – et pour
démontrer à quel point la fonctionnalité peut être
esthétique. Un simple rectangle, harmonieusement
intégré dans le rebord et duquel l’eau s’écoule dans
la baignoire en un flot large et plat.
21
4
3
248 badmagazin
37_FeaturesW_BM_F_Benelux.indd 24837_FeaturesW_BM_F_Benelux.indd 248 19.11.2007 11:18:19 Uhr19.11.2007 11:18:19 Uhr
8 Zin in een massage? Er is niets welda-
digers dan een goede massage - in de
Duravit multifunctionele douche. Hier zijn
wel 10 massagedouches aan het werk met
een kracht tot 4 bar, binnen een gesloten
watercircuit met een reservoir van 40 l.
Désirez-vous un massage ? Rien n’est
plus relaxant qu’un bon massage – dans
la douche multifonctions de Duravit où
pas moins de 10 buses de massage font
leur office avec une pression pouvant aller
jusqu’à 4 bar, fonctionnant dans un circuit
hydraulique fermé alimenté par un réser-
voir de 40 litres.
6 Weg met de stop. Dankzij de push open techniek
van Duravit wordt de badafvoer door eenvoudigweg
indrukken met de voet geopend en gesloten. Bad-
kuipen met push open techniek vindt u in het Duravit
programma bij de Sundeck en bij de series Starck X
en 2nd floor.
Adieu au bouchon. Grâce à la technique « push-
open » (appuyer pour ouvrir) de Duravit, un simple
clic du pied suffit pour ouvrir ou fermer la bonde
d’écoulement de la baignoire. On peut trouver dans
la gamme de Duravit des baignoires équipées de
cette technique « push-open » dans les séries Starck
X et 2nd floor.
11
5 Multifunctioneel. De afdekking is de clou
bij de vrijstaande, niet-plaatsgebonden
Sundeck bad. Tot u in de badkuip stapt, blijft
het badwater lekker warm. Opgevouwen is
het voor de bader een comfortabele hoofd-
steun. Uitgevouwen is het een ontspan-
nende ligplaats en een plek om iets neer
te leggen.
Multifonctionnel. La banquette pliable est
le clou de la baignoire solitaire Sundeck que
l’on peut installer n’importe où. Elle garde
l’eau à bonne température avant d’entrer
dans la baignoire. Repliée, elle sert d’appui-
tête confortable. Dépliée, elle est à la fois
couchage ou tablette de dépose.
3
6 6
8
7 Overlopen toegestaan. Bijzonder aan-
genaam en vooral zorgeloos genieten van
uw bad garandeert de rondom lopende
overloopgoot in de badkuipen Sundeck
en Starck X. De overloopgoot loopt als
een slotgracht rondom de hele badkuip,
waardoor deze tot de rand met water kan
worden gevuld.
Débordement autorisé. La goulotte de trop-
plein des baignoires Sundeck et Starck X
procure un plaisir du bain particulièrement
agréable et avant tout insouciant. Courant
autour de la baignoire comme des douves
entourant un château fort, la goulotte de
trop-plein permet de remplir la baignoire
à ras bord.
badmagazin 249
Toebehoren voor ligbaden en douches /Accessoires pour baignoires et douches
Wellness ontstaat niet zomaar. Want om u in uw badkamer ook 100%
goed te kunnen voelen, zijn er in de producten van Duravit 1000
kleine details actief. Van uitgekiende technische kenmerken, zoals
whirldouches of gekleurde led-verlichting, tot eenvoudige, maar
geniale ideeën, zoals extra diepe badkuipen, waarin U de beslomme-
ringen van alledag heerlijk kunt “ontduiken“. En omdat wellness met
al onze zintuigen te maken heeft, zijn de badkuipen en de wellness-
producten van Duravit ook nog eens een ware lust voor het oog.
Le bien-être n’est pas un simple fait du hasard. Effectivement, 1000
petits détails s’activent dans les produits Duravit pour que vous
vous sentiez à 100 pour cent à l’aise dans votre salle de bains. Des
équipements techniques ingénieux comme les buses balnéo ou les
diodes électroluminescentes (LED) produisant l’éclairage coloré, ou
encore comme des trouvailles géniales telles les baignoires extra
profondes qui vous permettent de vous plonger dans un bain de
détente après une journée de travail.
5
7
37_FeaturesW_BM_F_Benelux.indd 24937_FeaturesW_BM_F_Benelux.indd 249 21.11.2007 16:02:17 Uhr21.11.2007 16:02:17 Uhr
Page 127
Feelgood-hotels vertrouwen op Duravit / Les hôtels du bien-être misent sur Duravit
Wij willen dat u zich prettig voelt.Niet alleen thuis, maar ook op vakantie of op zaken-
reis. Mooi dat veel hotels zijn uitgerust met Duravit-
producten - zo kunt u ook onderweg genieten van het
comfort dat u van huis uit gewend bent.
Nous aimerions contribuer à votre bien-être.Pas uniquement à la maison, mais également en vacan-
ces ou en voyage professionnel. Il est agréable de savoir
que de nombreux hôtels ont choisi les produits Duravit
- ainsi vous pourrez également profiter à l’extérieur
du confort auquel vous vous êtes habitués chez vous.
www.duravit.bewww.duravit.nlwww.duravit.fr
250 badmagazin
38_Referenz_Hinweis_BM_F_Benelux250 25038_Referenz_Hinweis_BM_F_Benelux250 250 14.11.2007 12:19:15 Uhr14.11.2007 12:19:15 Uhr
badmagazin 251
e-mood
600
745
# 9590∂ 50/185 mm
1200
745
# 9593∂ 50/185 mm
800
745
# 9591∂ 50/185 mm
1000
745
# 9592∂ 50/185 mm
400
400
# 9698∂ 70 mm
# 9699∂ 70 mm
1 6 0 0
2300
- 3
000
# 9510 L/R. G/D∂ 42 mm
800
720
# 9595∂ 210 mm
1000
720
# 9596∂ 210 mm
1100
950
# 9497 L/R. G/D∂ 220 mm
1200
720
# 9597∂ 210 mm
550
80
# 9414∂ 185 mm
80
750
# 9415∂ 185 mm
1100
950
80
950
# 9416∂ 185 mm
# 9498∂ 220 mm Positie links/rechts aangeven.Indiquer la positionà gauche/à droite
80
1150
# 9417∂ 185 mm
∂ Diepte. ProfondeurL/R. G/D Links/Rechts. A gauche/à droite
01_emood_TS_FBN.indd 25101_emood_TS_FBN.indd 251 13.11.2007 9:49:10 Uhr13.11.2007 9:49:10 Uhr
Page 128
Des
ign:
Sie
ger
Des
ign
252 badmagazin
2nd floor
* Geslepen wastafels gebruiken in combinatie met consolen. Utiliser les lavabos meulés en combinaison avec les consoles
1200
230
505
1200
230
505
1200
230
505
730
4585
530
620
5511
5
90011
0
150
280 215215
115
660
610 85
0
280
60
80
215215
115
850
280
60
215215
640
530 150
9511
0
115
660
610 X
280
60
80
215215
1200
230
505
280
60
215215
115
900
670
620
120
280
60
215215
115
850
620
570 120
1 # 049112..00 � # 049112..30 � � �2 # 0863190000
1 # 049112..00 � # 049112..30 � � �2 # 0857140000
# 049112..27* � # 049112..25* � � � ≥ # 8564
# 049112..00 � # 049112..30 � � � ≥ # 6408, 6443, 6448, 6458
1
2
1
2
≥ # 6448
≥ # 6458
600
1200
230
505
115
660
610 X
280
60
215215
100 100500
600
1200
230
505
600
1200
230
505
280 215215
710
4585
530
620 100 100
500
7511
5
90090
115
850
280
60
215215
100 10050064
0
550
9590
115
660
610 85
0
280
60
215215
100 100500
600
1200
230
505
280
60
215215
100 100500
115
850
620
570
280
60
215215
100 100500
115
900
670
620
1 # 049112..24 � �2 # 0863190000
1 # 049112..24 � �2 # 0857140000
# 049112..26* � � ≥ # 8564
# 049112..24 � � ≥ # 6408, 6443, 6448, 6458
1
2
1
2
≥ # 6448
≥ # 6458
02_2ndFloor_TS_FBN.indd 25202_2ndFloor_TS_FBN.indd 252 13.11.2007 10:08:33 Uhr13.11.2007 10:08:33 Uhr
2nd floor
badmagazin 253
A
D
B
280
115
730
620 9
00
4585
530
150
5511
0
# 049180..27* � # 049180..25* � � � ≥ # 8563 # 049170..27* � # 049170..25* � � � ≥ # 8562
1 # 0790500000 �2 # 0857130000
1 # 049180..00 � # 049180..30 � � � # 049170..00 � # 049170..30 � � � # 049160..00 � # 049160..30 � � �
2 ≥ # 0863190000 ≥ # 0863190000 ≥ # 0863180000 ≥ # 0863180000 ≥ # 0863180000 ≥ # 0863180000
3 ≥ # 0857140000 ≥ # 0857140000 ≥ # 0857160000 ≥ # 0857160000 ≥ # 0857160000 ≥ # 0857160000
A B D800 mm 800 500 230700 mm 700 460 235600 mm 600 430 230
280
60
1
15
850
620
570 120
280
60
115
900
670
620 120
# 049180..00 � # 049180..30 � � � ≥ # 6407, 6442, 6447, 6457 # 049160..00 � # 049160..30 � � � ≥ # 6406, 6441, 6446, 6456
A
D
B
500
200
400
100
850
200
80700
650
55
A
D
B
115
680
630 85
0
280
60
80
280
570
45
150
115
850
5511
0
680
1
3
670
560
200
55 100
850
150
8511
0
1
2
115
680
630 X
280
60
80
1
2
# 049180 ≥ 6447, # 049160 ≥ 6446
# 049180 ≥ 6457, # 049160 ≥ 6456
# 049180 ≥ 8563, # 049170 ≥ 8562
# 031758..29 • ‡≥ # 8560, 8981
580
150
415
95
810
665 90
0140
ca.9
0
100
»200
-250
10030
# 031758..00 • ‡≥ # 8561, 8981
580
150
415
95
860
665 90
0140
ca.4
0
100
»200
-250
100
➘
30
555
125
380
525
1515
350
115
120
ca.3
5(c
a.81
5)
(630
) (850
)
(680
)
5550
900
ca.
865
730
680
# 031653..00 • ≥# 0790400000 ��
# 0790400000 �≥ # 6405, 6440, 6445 L/R. G/D, # 6455 L/R. G/D
45
180
95
850
650
600 120
45
180
95
900
700
650
120
400
185
300
≥ # 6455
≥ # 6445
400
185
300
700
650
45 95
850
180
80
670
560
45 95
850
180
150
8511
0
A
D
B
02_2ndFloor_TS_FBN.indd 25302_2ndFloor_TS_FBN.indd 253 13.11.2007 10:08:34 Uhr13.11.2007 10:08:34 Uhr
Page 129
Des
ign:
Sie
ger
Des
ign
254 badmagazin
2nd floor
1 # 00689900002 # 2205090000 © }
# 0136100000 �# 0136100030 � � �
540
165
350
370
65
400 17
013
0
320
190
140
80
180
# 2235150000 �
400
19014
0
80
400
230
165
350
370
80
570 665
170
350
370
90
400
230
400
19014
0
80
# 0137100000 �# 0137100030 � � �
180
22032
0
355
400
ø102ø5
550
125
540
350
370
1
2
1 # 00689900002 # 2106090000 © } {
665
350
370
400
ø102
110
45
185
400
180
380
104583
5
750
740
330
380
180
180
1 # 00689900002 # 2107090000 © } 3 # 0876000005 > < = # 0876100005 > < =
1
2
3
400
185
380
104583
5
750
740
330
380
300
50
400
ø102
240
45
185
665
350
370
40
ø110
240 70-140
195 1570-155
180-210 ø100
200-240
1
2
3
570
350
370
400
ø102ø5
5
145
50
4540
0
350
185
45
1 # 00689900002 # 0110090000 © } {
1
2
3 # 0876000005 > < = # 0876100005 > < =
40
ø110
145
100
85 - 115
X Precieze maten t.o.v. de plaatsing van de zuil aangeven. Définir les dimensions exactes par rapport au positionnement de la colonne ➘ Als de designsifon # 0050361000 gebruikt wordt. Pour l‘utilisation du siphon design # 0050361000‡ De maat is afhankelijk van de onderbouw (Onderbouw 50 mm naar boven verstelbaar). Cote dépend du meuble sous-lavabo (Meuble sous-lavabo 50 mm réglable en hauteur) >> Afhankelijk van de afloop. Dépend de l‘évacuation• Zonder kraangat. Sans trou
π Kraangat doorgestoken. Trou percé � � � 3 Kraangaten doorgestoken. 3 trous percés‡ Montage van boven. Montage par-dessus≥ Montage van onder. Montage par-dessous{ Afvoer verticaal. Sortie verticale} Afvoer horizontaal. Sortie horizontale© Staat voor alle wc’s en reservoirs, die met 6 ltr. kunnen spoelen. Ce symbole accompagne les réservoirs et cuvettes permettant un rinçage économique avec seulement 6 litres d´eau
> Aansluiting links. Alimentation latérale à gauche< Aansluiting rechts. Alimentation latérale à droite= Aansluiting midden. Alimentation arrière¢ Aansluiting links onder. Alimentation dessous gauche
02_2ndFloor_TS_FBN.indd 25402_2ndFloor_TS_FBN.indd 254 13.11.2007 10:08:36 Uhr13.11.2007 10:08:36 Uhr
2nd floor
badmagazin 255
# 6408≤≥ 1180 mm, ∂ 490 mm≥ # 0491120000, 1200 mm≥ # 0491120030, 1200 mm≥ # 0491120024, 1200 mm
90
1180
# 6407≤≥ 780 mm, ∂ 490 mm≥ # 0491800000, 800 mm≥ # 0491800030, 800 mm
90
780
# 6406≤≥ 580 mm, ∂ 420 mm≥ # 0491600000, 600 mm≥ # 0491600030, 600 mm
90
580
90
380
# 6405≤≥ 380 mm, ∂ 290 mm≥ # 0790400000, 400 mm
# 6458≤≥ 1180 mm, ∂ 490 mm≥ # 0491120000, 1200 mm≥ # 0491120030, 1200 mm≥ # 0491120024, 1200 mm
# 6457≤≥ 780 mm, ∂ 490 mm≥ # 0491800000, 800 mm≥ # 0491800030, 800 mm
780
860–
880
1180
860–
880
# 6447≤≥ 780 mm, ∂ 490 mm≥ # 0491800000, 800 mm≥ # 0491800030, 800 mm
# 6448≤≥ 1180 mm, ∂ 490 mm≥ # 0491120000, 1200 mm≥ # 0491120030, 1200 mm≥ # 0491120024, 1200 mm
# 6456≤≥ 580 mm, ∂ 420 mm≥ # 0491600000, 600 mm≥ # 0491600030, 600 mm
# 6455 L/R. G/D≤≥ 380 mm, ∂ 290 mm≥ # 0790400000, 400 mm
380
860–
880
580
860–
880
1180
440
780
440
# 6445 L/R. G/D≤≥ 380 mm, ∂ 290 mm≥ # 0790400000, 400 mm
# 6446 ≤≥ 580 mm, ∂ 420 mm≥ # 0491600000, 600 mm≥ # 0491600030, 600 mm
# 9985≤≥ 500 mmHanddoekhouder. Porte-serviettes≥ # 6406-6408
# 9986≤≥ 1000 mmHanddoekhouder. Porte-serviettes≥ # 6408
1000
84
500
84 440
580380
440
# 6443≤≥ 1180 mm, ∂ 440 mm≥ # 6408
1180
46
# 6440≤≥ 380 mm, ∂ 270 mm≥ # 6405
380
46
# 6441≤≥ 580 mm, ∂ 400 mm≥ # 6406
580
46
# 6442≤≥ 780 mm, ∂ 440 mm≥ # 6407
780
46
02_2ndFloor_TS_FBN.indd 25502_2ndFloor_TS_FBN.indd 255 13.11.2007 10:08:37 Uhr13.11.2007 10:08:37 Uhr
Page 130
256 badmagazin
2nd floor
620
1200
620
800
620
600
620
400
# 9650 L/R. G/D ∞ 2 x 14 W≤≥ 400 mm, ∂ 200 mm
# 9651 ∞ 2 x 14 W≤≥ 600 mm, ∂ 200 mm
# 9652 ∞ 2 x 14 W≤≥ 800 mm, ∂ 200 mm
# 9653 ∞ 2 x 14 W≤≥ 1200 mm, ∂ 200 mm
80
max. 2000
# 856 C∂ 550 mmConsole variabel. Console variable ≤ ≥ max. 2000 mm
Individuele oplossingen met consolebreedte van 500-2000 mm, onderkasten en consoledragers kunnen vrij worden aangebracht, draagvermogen in acht nemen (schets geven bij bestelling).Solutions individuelles avec largeur de plan de toilette de 500 à 2000 mm, les armoires basses et supportspouvant être disposés comme vous le souhaitez, tenez compte de la limite de charge (croquis à joindre)
80
max. 2000
# 858 C∂ 550 mm
30x30
200
# 9927∂ 425 mmVoor onderbouwen van de variabele consoles Consoledrager-hoek (verdekt).Pour montage des consoles variable console-angle (cachée)
500
84
# 9983≤≥ 500 mmHanddoekhouder. Porte-serviettes≥ # 8560-8564
30x30
200
# 9928∂ 480 mmConsoledrager - handdoekhouder.Support console (porte-serviettes)
# 9926∂ 420 mmVerborgen T-vormige console drager.Support invisible en T
400
350
# 9275≤≥ 400 mm, ∂ 550 mm
1000
84
# 9984≤≥ 1000 mmHanddoekhouder. Porte-serviettes≥ # 8560-8564
# 6441≤≥ 580 mm, ∂ 440 mm
580
46
# 9276≤≥ 600 mm, ∂ 550 mm
600
350
# 9648 ∞ 2 x 14 W≤≥ 1200 mm, ∂ 72 mm
# 9647 ∞ 2 x 14 W≤≥ 800 mm, ∂ 72 mm
# 9646 ∞ 2 x 14 W≤≥ 600 mm, ∂ 72 mm
620
600
620
800
620
1200
# 9645 ∞ 2 x 14 W≤≥ 400 mm, ∂ 72 mm
620
400
02_2ndFloor_TS_FBN.indd 25602_2ndFloor_TS_FBN.indd 256 13.11.2007 10:08:38 Uhr13.11.2007 10:08:38 Uhr
2nd floor
badmagazin 257
1180
46
# 6443≤≥ 1180 mm, ∂ 440 mm
430
800
# 9267≤≥ 800 mm, ∂ 360 mm
600
430
# 9266≤≥ 600 mm, ∂ 360 mm
# 6442≤≥ 780 mm, ∂ 440 mm
780
46
90
80
# 9914≤≥ 80 mm, ∂ 120 mm
160
90
# 9913≤≥ 160 mm, ∂ 120 mm
1800
500
# 9157 L/R. G/D ∞ 4 x 21 W≤≥ 500 mm, ∂ 360 mm
500
1800
# 9156 L/R. G/D≤≥ 500 mm, ∂ 360 mm
46
800
# 9407≤≥ 1200 mm, ∂ 200 mm
500
62046
600
# 9405≤≥ 600 mm, ∂ 200 mm
# 9272≤≥ 500 mm, ∂ 360 mm
1200
46
# 9406≤≥ 800 mm, ∂ 200 mm
∂ Diepte. Profondeur≤≥ Breedte. Largeur
L/R. G/D Links/Rechts. A gauche/à droite∞ Met verlichting. Avec éclairage
02_2ndFloor_TS_FBN.indd 25702_2ndFloor_TS_FBN.indd 257 13.11.2007 10:08:38 Uhr13.11.2007 10:08:38 Uhr
Page 131
258 badmagazin
Des
ign:
Sie
ger
Des
ign
495 24
7,5
495
95
900
70165
145
590
3073
5
100100
»200
-250
# 032250..00 •
49527
2,5
495
445
25
751000
520
505
100 100
250750
165
735
120
615
95
900
70
145
590
»200
-250
100 100
165
735
390
345 250750
95
900
7022
551
0
»200
-250
95
835
7025
042
0
100 100
250750
165
670
660
10
»200
-250
# 032250..00 •≥ # 6640 R. D Console # 6649 Zonder uitsnijding. Sans découpe # 6660 R Hangend ondermeubel.
D Meuble sous-lavabo suspendu # 6669 Zonder uitsnijding. Sans découpe # 6680 R Staand ondermeubel.
D Meuble sous-lavabo à poser # 6689 Zonder uitsnijding. Sans découpe
495 27
2,5
445
25
75 1000
520
495 505
95
900
70165
145
59073
5
100100
120
615
250 750
»200
-250
95
900
70165
225
51073
5
100100
390
345 250 750
»200
-250
95
835
70165
250
42067
0
100100
250 750
660
10
»200
-250
# 032250..00 • ≥ # 6640 L. G Console # 6649 Zonder uitsnijding. Sans découpe # 6660 L Hangend ondermeubel.
G Meuble sous-lavabo suspendu # 6669 Zonder uitsnijding. Sans découpe # 6680 L Staand ondermeubel.
G Meuble sous-lavabo à poser # 6689 Zonder uitsnijding. Sans découpe
495 27
2,5
445
25
75 500
520
95
900
70165
145
59073
5
100100
120
615
250 250
»200
-250
»200
-250
95
900
70165
225
51073
5
100100
390
345 250 250
95
835
70165
250
420
670
100100
660
250 250
»200
-250
10
# 032250..00 • ≥ # 6630 Console # 6639 Zonder uitsnijding. Sans découpe # 6650 Hangend ondermeubel.
Meuble sous-lavabo suspendu # 6659 Zonder uitsnijding. Sans découpe # 6670 Staand ondermeubel.
Meuble sous-lavabo à poser # 6679 Zonder uitsnijding. Sans découpe
340 17
0
460
130
400
145
3035
554
5
225
900
»200
-250
100100
# 0323470000 •
340 27
2,5
445
102,
5
1000
460 52020
130
900
355
225
40054
5
100100
120
425 250 750
145
»200
-250
130
900
355
225
32054
5
100100
390
250 750
225
155
»200
-250
# 0323470000 •≥ # 6640 L. G Console # 6649 Zonder uitsnijding. Sans découpe # 6660 L Hangend ondermeubel.
G Meuble sous-lavabo suspendu # 6669 Zonder uitsnijding. Sans découpe
34027
2,5
445
102,
5
1000
46052020
100 100
425 250750
130
900
225
400
145
355
545
120
»200
-250
900
100 100
250750
130
225
320
225
355
545 39
015
5
»200
-250
# 0323470000 •≥ # 6640 R. D Console # 6649 Zonder uitsnijding. Sans découpe # 6660 R Hangend ondermeubel.
D Meuble sous-lavabo suspendu # 6669 Zonder uitsnijding. Sans découpe
340 27
2,5
445
102,
5
500
460
130
900
355
225
40054
5
100100
120
425 250 250
145
»200
-250
130
900
355
225
32054
5
100100
155 250 250
225
»200
-250
390
# 0323470000 • ≥ # 6630 Console # 6639 Zonder uitsnijding. Sans découpe # 6650 Hangend ondermeubel.
Meuble sous-lavabo suspendu # 6659 Zonder uitsnijding. Sans découpe
Ciottolo
03_Ciottolo_TS_FBN.indd 25803_Ciottolo_TS_FBN.indd 258 13.11.2007 10:11:38 Uhr13.11.2007 10:11:38 Uhr
badmagazin 259
500
120
# 6630 ≤≥ 500 mm ≥ # 0323470000 ≤≥ 460 mm≥ # 032250..00 ≤≥ 495 mm∂ 445 mm
500
690
1002
390
500
390
120
1002
# 6640 L/R. G/D ≤≥ 1002 mm ≥ # 0323470000 ≤≥ 460 mm≥ # 032250..00 ≤≥ 495 mm# 6641 L/R. G/D ≤≥ 1002 mm≥ # 0324880000 ≤≥ 870 mm∂ 445 mm
# 6650 ≤≥ 500 mm≥ # 0323470000 ≤≥ 460 mm≥ # 032250..00 ≤≥ 495 mm∂ 445 mm
# 6660 L/R. G/D ≤≥ 1002 mm≥ # 0323470000 ≤≥ 460 mm≥ # 032250..00 ≤≥ 495 mm# 6661 L/R. G/D ≤≥ 1002 mm ≥ # 0324880000 ≤≥ 870 mm∂ 445 mm
# 6670 ≤≥ 500 mm≥ # 032250..00 ≤≥ 495 mm∂ 445 mm
1000
800
# 9623 ∞ ∂ 35 mm
500
800
# 9622 ∞∂ 35 mm
1002
690
# 6680 L/R. G/D ≤≥ 1002 mm ≥ # 032250..00 ≤≥ 495 mm# 6681 L/R. G/D ≤≥ 1002 mm ≥ # 0324880000 ≤≥ 870 mm∂ 445 mm
40
108
# 9979 ∂ 358 mm
30x30
200
# 9927∂ 425 mmVoor onderbouwen van de variabele consoles Consoledrager-hoek (verdekt).Pour montage des consoles variable console-angle (cachée)
# 9926∂ 420 mmVerborgen T-vormige console drager.Support invisible en T
• Zonder kraangat. Sans trou>> Afhankelijk van de afloop. Dépend de l'évacuation∂ Diepte. Profondeur
≤≥ Breedte. Largeur∞ Met verlichting. Avec éclairage
L. G Uitsparing links. Découpe à gaucheR. D Uitsparing rechts. Découpe à droite
# 0324880000 •
530 26
5
870
550
3020
569
5
145 65
900
320 550
140 »2
00-2
50
100100
53029
5
445
30
115
1000
560
870
70
200
140
900
65
145
550
100 100
250750
205
695
120
575
70
»200
-250
140
900
6522
547
0
100 100
250750
205
695
305 70
390
»200
-250
140
875
6525
042
0
100 100
250750
205
670
660
70
10
»200
-250
# 0324880000 •≥ # 6641 R. D Console # 6649 Zonder uitsnijding. Sans découpe # 6661 R Hangend ondermeubel.
D Meuble sous-lavabo suspendu # 6669 Zonder uitsnijding. Sans découpe # 6681 R Staand ondermeubel.
D Meuble sous-lavabo à poser # 6689 Zonder uitsnijding. Sans découpe
530 29
5
445
30
115
1000
560
870
70
200
140
900
65205
145
55069
5
100100
120
575 250 75070
»200
-250
140
900
65205
225
47069
5
100100
390
305
250 75070
»200
-250
140
875
65205
250
42067
0
100100
660
250 75070
10
»200
-250
# 0324880000 • ≥ # 6641 L. G Console # 6649 Zonder uitsnijding. Sans découpe # 6661 L Hangend ondermeubel.
G Meuble sous-lavabo suspendu # 6669 Zonder uitsnijding. Sans découpe # 6681 L Staand ondermeubel.
G Meuble sous-lavabo à poser # 6689 Zonder uitsnijding. Sans découpe
Ciottolo
03_Ciottolo_TS_FBN.indd 25903_Ciottolo_TS_FBN.indd 259 13.11.2007 10:11:39 Uhr13.11.2007 10:11:39 Uhr
Page 132
260 badmagazin
# 9543∂ 550 mm
500
80
480
100
# 9542∂ 550 mm
403
500
# 9928∂ 480 mmConsoledrager - handdoekhouder.Support console (porte-serviettes)
200
30x30
# 9927∂ 425 mmVoor onderbouwen van de variabele consoles Consoledrager-hoek (verdekt).Pour montage des consoles variable console-angle (cachée)
30x30
200
# 9926 ∂ 420 mm
Verborgen T-vormige console drager.Support invisible en T
# 9556≤≥ 950 mm, ∂ 445/363 mm≥ # 0454100000, 1000 mm # 0454100030, 1000 mm
# 9554≤≥ 550 mm, ∂ 445/363 mm≥ # 0454600000, 600 mm # 0454600030, 600 mm
# 9553≤≥ 450 mm, ∂ 445/363 mm≥ # 0454500000, 500 mm # 0454500030, 500 mm
# 9555≤≥ 750 mm, ∂ 445/363 mm≥ # 0454800000, 800 mm # 0454800030, 800 mm
411
750
411
450
411
550
411
950
# 9574≤≥ 1200 mm, ∂ 462/380 mm≥ # 0329120000, 1200 mm # 0329120030, 1200 mm
# 9572≤≥ 800 mm, ∂ 462/380 mm≥ # 0329850000, 850 mm # 0329850030, 850 mm
# 9573≤≥ 1000 mm, ∂ 462/380 mm≥ # 0329100000, 1050 mm # 0329100030, 1050 mm
411
1000
411
800
411
1200
Fogo
80
max. 2000
# 089 C∂ 550 mm
Console variabel. Console variable ≤ ≥ max. 2000 mm
Individuele oplossingen met consolebreedte van 500-2000 mm, onderkasten en consoledragers kunnen vrij worden aangebracht, draagvermogen in acht nemen (schets geven bij bestelling).Solutions individuelles avec largeur de plan de toilette de 500 à 2000 mm, les armoires basses et supports pouvant être disposés comme vous le souhaitez, tenez compte de la limite de charge (croquis à joindre)
80
max. 2000
# 079 C∂ 550 mm
≥ 2nd floor # 031758 (00)
2nd floor # 031758 (29)
2nd floor # 049170 (25/27)
2nd floor # 049180 (25/27) 2nd floor # 049112 (25/26/27/28)
Architec # 032050 (00/08/09)
Architec # 032045 (00/08/09)
Architec # 032042 (00/08/09)
Architec # 032040 (00/08/09)
Bacino # 032542 (00)
Bacino # 033342 (00)
Bacino # 033452 (00)
Bagnella # 045140 (00)
Bagnella # 045148 (00)
Foster # 033550 (00)
Happy D. # 045840 (28)
Happy D. # 045860 (28)
Happy D. # 041760 (25/27)
Happy D. # 041765 (25/27)
Happy D. # 041775 (25/27)
Happy D. # 041780 (25/27)
Happy D. # 041710 (25/27)
Happy D. # 042354 (00/30)
Starck 1 # 040853 (00)
Starck 1 # 044753 (00)
Starck 1 # 044648 (00)
Starck 1 # 044546 (00)
Starck 2 # 047847 (00)
Vero # 045260 (00/30)
Vero # 045360 (00/30)
Vero # 045450 (25/27/28)
Vero # 045460 (25/27/28)
Vero # 045480 (25/27/28)
Vero # 045410 (27/28)
Vero # 045550 (00)
Vero # 045560 (00)
Vero # 045410 (25/26)
04_Fogo_TS_FBN.indd 26004_Fogo_TS_FBN.indd 260 13.11.2007 10:17:12 Uhr13.11.2007 10:17:12 Uhr
badmagazin 261
Fogo
# 9614 ∞∂ 23/76 mm1 opbouwlamp met schakelaar.1 éclairage en applique avec interrupteur
797
597
# 9615 ∞∂ 23/76 mm1 opbouwlamp met schakelaar.1 éclairage en applique avec interrupteur
797
797
# 9616 ∞∂ 23/76 mm1 opbouwlamp met schakelaar.1 éclairage en applique avec interrupteur
797
997
# 9617 ∞ Lamp links. Eclairage gauche# 9618 ∞ Lamp in het midden. Eclairage centré# 9619 ∞ Lamp rechts. Eclairage droite∂ 23/76 mm1 opbouwlamp met schakelaar.1 éclairage en applique avec interrupteur
797
1197
# 084 CKast L. m. bas G# 085 CKast R. m. bas D∂ 550 mm
255
1200
483
80
500
600
740
# 9672Met houten bodem.Avec plancher en bois# 9673Met verlichte bodem van glas. Avec fond en verre éclairé∂ 210/263 mm
740
800
# 9674Met houten bodem.Avec plancher en bois# 9675Met verlichte bodem van glas. Avec fond en verre éclairé∂ 210/263 mm
# 9620 ∞ 1 x 13 W≤≥ 1200-1800 mm, ∂ 23/76 mm
797
1200–1800
# 9621 ∞ 2 x 8 W≤≥ 1200-1800 mm, ∂ 23/76 mm
797
1200–1800
1760
500
# 9547 L/R. G/D ≤≥ 500 mm
∂ 420 mm74
0
1000
# 9676Met houten bodem.Avec plancher en bois# 9677Met verlichte bodem van glas. Avec tablette inférieure en verre éclairé∂ 210/263 mm
740
1200
# 9678∂ 210/263 mm
1760
500
# 9546 L/R. G/D∂ 250 mm
# 9984∂ 1000 mmHanddoekhouder. Porte-serviettes
1000
84
# 9983∂ 500 mmHanddoekhouder. Porte-serviettes
500
84
# 081 C∂ 550 mm
# 080 C∂ 550 mm
255
80
1600
# 082 C∂ 550 mm
800
255
80
255
80
1200
∂ Diepte. Profondeur≤≥ Breedte. Largeur
L/R. G/D Links/Rechts. A gauche/à droite∞ Met verlichting. Avec éclairage
04_Fogo_TS_FBN.indd 26104_Fogo_TS_FBN.indd 261 13.11.2007 10:17:16 Uhr13.11.2007 10:17:16 Uhr
Page 133
262 badmagazin
A B C D E F1 F2 G1 G2 G3 H1 H2 I800 mm 800 470 175 195 135 715 765 620 670 560 510 560 55600 mm 600 465 165 185 130 720 770 630 680 570 520 570 55500 mm 500 470 175 195 130 720 770 620 670 560 510 560 50
1000
195
470
465
175
55135
765
560
900
670
5511
0
80 385 80
30
280175 175
175
55135
715
510 85
0
620
5511
0
150 315 150
280175 175
# 0454100024 � � # 0454100026 � �*
# 04548000..(00/30/60) � / � � � / •# 04546000..(00/30/60) � / � � � / •# 04545000..(00/30/60) � / � � � / •# 04548000..(27/25/28) � / � � � / •*# 04546000..(27/25/28) � / � � � / •*# 04545000..(27/25/28) � / � � � / •*
A
D
B
280
150
900
5511
0 C
I E F
2
H2
G2
470
145
350
600
165
70200
150
200
130
770
680
570
900 10
30
5511
013
0
30
3x 42 mm
165
70200
150
200
130
720
630
520
850 98
0
5511
013
0
3x 42 mm
# 0453600000 � � �# 0453600025 � � �*
C
280
150
I E F
1
H1
850
G1
5511
0
1 # 0453600030 � � �2 # 0030631000
470
145
350
600
165
70200
150
200
130
720
630
520
850 98
0
5511
013
03x 42 mm
1
2
1000
195
470
175
150
55135
715
510
850
620
5511
0
280175 175
175
150
55135
765
560
900
670
5511
0
30
280175 175
# 04541000..(00/30/60) � / � � � / •# 04541000..(27/25/28) � / � � � / •*
# 04541000..(00/30/60) � / � � � / •≥ Fogo # 9556 / X-Large # 6046
1000
195
470
850
175
55
510
560
120
280175 175
A
D
B
1000
195
470
465
175
55
510
850
560
150 315 150
280175 175
# 0454100024 � �≥ Fogo # 9556 / X-Large # 6046
# 04548000..(00/30/60) � / � � � / •≥ Fogo # 9555 / X-Large # 6045# 04546000..(00/30/60) � / � � � / •≥ Fogo # 9554 / X-Large # 6044# 04545000..(00/30/60) � / � � � / •≥ Fogo # 9553 / X-Large # 6043
C
280
120
I
H1
850
G3
Vero
* Geslepen wastafels gebruiken in combinatie met consolen. Utiliser les lavabos meulés en combinaison avec les consoles
05_Vero_TS_FBN.indd 26205_Vero_TS_FBN.indd 262 13.11.2007 10:19:24 Uhr13.11.2007 10:19:24 Uhr
badmagazin 263
1050
190
490
170
280
120
50
515
850
565
205 205
# 0329100000 �# 0329100030 � � �≥ Fogo # 9573 / X-Large # 6053
850
190
490
170
280
120
50
515
850
565
# 0329850000 �# 0329850030 � � �≥ Fogo # 9572 / X-Large # 6052
1250
190
490
170
280
120
55
515
565
210210
850
# 0329120000 �# 0329120030 � � �≥ Fogo # 9574 / X-Large # 6054
# 0030371000X = 550 mm, ≥ # 045460# 0030381000X = 755 mm, ≥ # 045480# 0030391000X = 955 mm, ≥ # 045410# 0030361000X = 808 mm, ≥ # 032985# 0030351000X = 1009 mm, ≥ # 032910# 0030341000X = 1205 mm, ≥ # 032912
70
X
# 0702250000 �
250
195
450
145
100
100
50
850
620
130
720
540
85
80
# 0703500000 � �
500
125
250
150
360
80
50130
720
535
850
595
105
60
100
1
2
1000
195
470
175
150
55135
715
510 85
0
620
5511
0
‡
280175 175
1 # 04541000..(00/30/60) � / � � � / •2 # 0030671000
1000
195
470
465
175
55135
715
510
850
620
5511
0
150 315 150
280175 175
1 # 0454100024 � �2 # 0030671000
2
1
A
D
B
1 # 04548000..(00/30/60) � / � � � / •2 # 00306610001 # 04546000..(00/30/60) � / � � � / •2 # 00306310001 # 04545000..(00/30/60) � / � � � / •2 # 0030651000
A B C D E F1 G1 H1 I800 mm 800 470 175 195 135 715 620 510 55600 mm 600 465 165 185 130 720 630 520 55500 mm 500 470 175 195 130 720 620 510 50
280
150
850
5511
0 C
I E F
1
H1
G1
2
1
Vero
# 0455600000 •
100
380
600
150
770
ca.1
30
600
900
100
»200
-250
100
30 150
# 0455500000 •
105
380
500
150
770
ca.1
30
600
900
100
»200
-250
100
30 150
520
9035
0
480
2020
310
160
150
ca. 3
5(c
a.81
5)
(585
) (850
)
(635
)
5550
900
ca.8
65
685 635
# 0330480000 •
450
190
350
160
230
150
50130
720
525
850
635
55
110
# 0704450000 � # 0452600000 � / � � � # 0452500000 � / � � � Achterwand geglazuurd. Emaillé à l‘arrière
C
150
130
770
560 90
0
590
135
30
➘40
A
D
B
A B C D600 mm 595 465 175 195500 mm 500 470 175 195
05_Vero_TS_FBN.indd 26305_Vero_TS_FBN.indd 263 13.11.2007 10:19:26 Uhr13.11.2007 10:19:26 Uhr
Page 134
264 badmagazin
570
370
370
155 75
400
230
540
355
370
570
350
370
400
102
150
45
ø
55ø
180 35
0
1 # 00676900002 # 2117090000 © }
1
2
400
10255
55
115
215 35
0
315
180
1 # 00676900002 # 2217090000 © }
1
2
130
180
80
# 2240100000 � # 2240100030 � � �
540
370
370
16570
400 17
011
5
135
18531
5
180
80
# 2239150000 �
630
350
370
400 ø1
02
210
20
185
380
300
800
705
185
730
200
180
1 # 00676900002 # 2116090000 © } {3 # 0909000005 © > < = # 0909100005 © ¢ =
3
1
2
40
ø110
150
105
150-180
70-110
1570-125
ø100
170-210
# 0014220000
# 8990250006
Vero
➘ Als de designsifon # 0050361000 gebruikt wordt. Pour l‘utilisation du siphon design # 0050361000‡ De maat is afhankelijk van de onderbouw (Onderbouw 50 mm naar boven verstelbaar). Cote dépend du meuble sous-lavabo (Meuble sous-lavabo 50 mm réglable en hauteur) >> Afhankelijk van de afloop. Dépend de l‘évacuation• Zonder kraangat. Sans trou� � 2 kraangaten links en rechts voorgestoken. 2 trous prépercés à gauche et à droite π Kraangat doorgestoken. Trou percé
� � 2 kraangaten doorgestoken. 2 trous percés distants� � � 3 Kraangaten doorgestoken. 3 trous percés‡ Montage van boven. Montage par-dessus≥ Montage van onder. Montage par-dessous{ Afvoer verticaal. Sortie verticale} Afvoer horizontaal. Sortie horizontale© Staat voor alle wc’s en reservoirs, die met 6 ltr. kunnen spoelen. Ce symbole accompagne les réservoirs et cuvettes permettant un rinçage économique avec seulement 6 litres d´eau
> Aansluiting links. Alimentation latérale à gauche< Aansluiting rechts. Alimentation latérale à droite= Aansluiting midden. Alimentation arrière¢ Aansluiting links onder. Alimentation dessous gauche
05_Vero_TS_FBN.indd 26405_Vero_TS_FBN.indd 264 13.11.2007 10:19:30 Uhr13.11.2007 10:19:30 Uhr
1
2
badmagazin 265
Happy D.
1
3
2
B
D
A
280
F3
G3
850
80
E
C
B
D
A
C
F2
G2
E
150
280
110
55
850
B
D
A
C
X
E F
3
G3
280
80
A B C D E F1 F2 F3 G1 G2 G31000 mm 1000 525 195 200 70 650 600 595 540 490 545 800 mm 800 525 200 200 70 645 595 595 535 458 545
1 # 0417100000 � # 0417100030 � � �
# 0417800000 � # 0417800030 � � �2 # 0863860000
1 # 0417100027 � ** # 0417100025 � � �**
# 0417800027 � ** # 0417800025 � � �**
1 # 0417100000 � # 0417100030 � � �
# 0417800000 � # 0417800030 � � �2 # 0863850000
1 # 0417100000 � ** # 0417100030 � � �**2 # 0030701000*1 # 0417800000 � ** # 0417800030 � � �**2 # 0030691000*3 # 0050361000
1
2
De
sig
n:
Sie
ge
r D
esig
n
* = In hoogte verstelbaar. Réglable en hauteur
** = Geslepen wastafels gebruiken in combinatie met consolen. Utiliser les lavabos meulés en combinaison avec les consoles
B
D
A
C
900
F1
G1
E 280
110
5530ca
. 95
150➘
1
3
2
A
B
D
280
F1 G1
850
80
E
C
A
B
D
280
F1 G1 80
E
C
X
A B C D E F1 F2 F3 G1 G2 G3 750 mm 750 525 195 200 70 600 600 650 550 490 540650 mm 650 520 205 200 65 590 590 640 540 480 530600 mm 600 480 205 200 65 585 — 640 535 — 530
A B C D E F1 F2 F3 G1 G2 G3 750 mm 750 525 195 200 70 600 600 650 550 490 540650 mm 650 520 205 200 65 590 590 640 540 480 530600 mm 600 480 205 200 65 585 — 640 535 — 530
A B C D E F1 F2 F3 G1 G2 G3 750 mm 750 525 195 200 70 600 600 650 550 490 540650 mm 650 520 205 200 65 590 590 640 540 480 530
1 # 0417750000 � # 0417750030 � � �
# 0417650000 � # 0417650030 � � � # 0417600000 � # 0417600030 � � �2 # 0863860000
1 # 0417750027 � ** # 0417750025 � � �**
# 0417650027 � ** # 0417650025 � � �** # 0417600027 � ** # 0417600025 � � �**
1 # 0417750000 � # 0417750030 � � �
# 0417650000 � # 0417650030 � � � # 0417600000 � # 0417600030 � � �2 # 0863850000
1 # 0417750000 � # 0417750030 � � �2 # 0030601000*1 # 0417650000 � # 0417650030 � � �2 # 0030611000*3 # 0050361000
1
2
1
2
150
C85
0
E F
2 G
2
280
5511
0
A
B
D
280
E
C11
05530
900
F3 G3
ca. 9
5
150
A
B
D
1 # 04186500002 # 0030621000*3 # 0050361000
1 # 04186500002 # 0863870000
650
445
125
5 40
540
55
205
850
100100
»200
-250
5 40
1
2
480
55
205
850
165
100100
»200
-250
5 40
650
445
125
5 40
1
2
3
badmagazin 265
06_HappyD_TS_FBN.indd 26506_HappyD_TS_FBN.indd 265 13.11.2007 10:27:26 Uhr13.11.2007 10:27:26 Uhr
Page 135
266 badmagazin
400 20
555
20040
0
400
5550
ø102
15
180
325
225 36
0
540
360
1 # 00669100002 # 0171090000 © }
1
2
145
95
250
570
360
130 60
1 # 0257100000 � � �
540
360
140 60
320
325
100
180
1 # 0256150000 �
385 19
0
520
170
850
625
515
ca.3
5
150
110
55
# 0457480000 • ≥
440 22
5
515
165
850
ca.3
5
150520
630 11
055
# 0441480000 � ≥# 0441480030 � � � ≥
1 1
435 20
0
540
170
850
625
515
15
150
110
55
# 0423540000 � ‡# 0423540030 � � � ‡
400 20
0
400
165
900
570
165
760
100
¨200
-250
ca. 1
40
30
100
# 0458400028 •
400 20
0
600460
150
345
500
250
105
85
850
150
650
435
625
40
140
1 # 0418500000 �2 # 0863880000
2
80
635
585
60
850
160
205
2
1 # 0417460000 �2 # 0863870000
165
900
760
100
¨200
-250
ca. 1
40
30
100
570
165
# 0458600028 •
Happy D.
X Precieze maten t.o.v. de plaatsing van de zuil aangeven. Définir les dimensions exactes par rapport au positionnement de la colonne ➘ Als de designsifon # 0050361000 gebruikt wordt. Pour l‘utilisation du siphon design # 0050361000‡ De maat is afhankelijk van de onderbouw (Onderbouw 50 mm naar boven verstelbaar). Cote dépend du meuble sous-lavabo (Meuble sous-lavabo 50 mm réglable en hauteur) >> Afhankelijk van de afloop. Dépend de l‘évacuation• Zonder kraangat. Sans trou π Kraangat voorgestoken. Trou prépercéπ Kraangat doorgestoken. Trou percé
> Aansluiting links. Alimentation latérale à gauche< Aansluiting rechts. Alimentation latérale à droite= Aansluiting midden. Alimentation arrière¢ Aansluiting links onder. Alimentation dessous gauche
� � � Kraangat doorgestoken (2 Kraangaten extra mogelijk bij bestelling opgeven a.u.b.). Trou percé (2 supplémentaires possible, à preciser à la commande)� � � 3 Kraangaten doorgestoken. 3 trous percés‡ Montage van boven. Montage par-dessus≥ Montage van onder. Montage par-dessous{ Afvoer verticaal. Sortie verticale} Afvoer horizontaal. Sortie horizontale© Staat voor alle wc’s en reservoirs, die met 6 ltr. kunnen spoelen. Ce symbole accompagne les réservoirs et cuvettes permettant un rinçage économique avec seulement 6 litres d´eau
06_HappyD_TS_FBN.indd 26606_HappyD_TS_FBN.indd 266 13.11.2007 10:27:28 Uhr13.11.2007 10:27:28 Uhr
Happy D.
3
1
70-14540
ø110
245
15
70-160
185-215ø 100
205-245
200
# 0014220000
# 8990250000001
3
1
2
# 0096451000 # 0096461000 # 0096471000 # 0096481000
15
55
# 0096531000
0094.09
855
85
# 0096521000
110
55
60
145
# 0096541000
655
85
65
170
255
150
55
450
# 0096501000
90
465
# 0096511000
# 00964910000
55
200
395
110
# 0096561000# 0096551000 # 0096571000
355
85
150
1 # 00669100002 # 0170090000 © { }3 # 0910000005 © > < = # 0910100005 © ¢ =
650
360
20
245
400
15
180
ø102
795
180
710
350
695
370
300
80
650
360
10
130
400
15
180
ø102
795
180
710
200
695
370
300
150
2
1 # 00669100002 # 0172090000 © }3 # 0910000005 © > < = # 0910100005 © ¢ =
badmagazin 267
1 # 00669100002 # 0174090000 © { }
1
2
570
360
180 33
5
45
100
400
ø102
ø55
A
Drukspoeler. Robinet de chasse A = 195Reservoir. Réservoir A = 265
06_HappyD_TS_FBN.indd 26706_HappyD_TS_FBN.indd 267 13.11.2007 10:27:29 Uhr13.11.2007 10:27:29 Uhr
Page 136
268 badmagazin
349
630
# 6286≤≥ 630 mm, ∂ 511 mmgeopend. ouvert 1160 mm ≥ # 0417650000, 650 mm≥ # 0417650030, 650 mm
349
780
# 6287≤≥ 780 mm, ∂ 511 mmgeopend. ouvert 1330 mm≥ # 0417800000, 800 mm≥ # 0417800030, 800 mm
980
349
# 6288≤≥ 980 mm, ∂ 511 mmgeopend. ouvert 1540 mm≥ # 0417100000, 1000 mm≥ # 0417100030, 1000 mm
# 831 C∂ 550 mm
Console variabel. Console variable ≤ ≥ max. 2000 mm
Individuele oplossingen met consolebreedte van 500-2000 mm, onderkasten en consoledragerskunnen vrij worden aangebracht, draagvermogen in acht nemen (schets geven bij bestelling).Solutions individuelles avec largeur de plan de toilette de 500 à 2000 mm, les armoires basses et supports pouvant être disposés comme vous le souhaitez, tenez compte de la limite de charge (croquis à joindre)
80
max. 2000
80
max. 2000
# 835 C∂ 550 mm
Happy D.
# 9926∂ 420 mm
Verborgen T-vormige console drager.Support invisible en T
30x30
200
# 9927∂ 425 mmVoor onderbouwen van de variabele consoles Consoledrager-hoek (verdekt).Pour montage des consoles variable console-angle (cachée)
30x30
200
# 9928∂ 480 mmConsoledrager - handdoekhouder.Support console (porte-serviettes)
330
500
# 6290≤≥ 500 mm, ∂ 550 mm
330
700
330
500
330
350
330
700
# 9390≤≥ 700 mm, ∂ 550 mm
# 9392≤≥ 350 mm, ∂ 550 mm
# 9393≤≥ 500 mm, ∂ 550 mm
# 9394≤≥ 700 mm, ∂ 550 mm
330
1000
# 6292≤≥ 1000 mm, ∂ 550 mm
700
330
# 6291≤≥ 700 mm, ∂ 550 mm
330
500
# 9389 L/R. G/D≤≥ 500 mm, ∂ 550 mm
350
330
# 9388 L/R. G/D≤≥ 350 mm, ∂ 550 mm
330
800
# 6293≤≥ 800 mm, ∂ 550 mm
06_HappyD_TS_FBN.indd 26806_HappyD_TS_FBN.indd 268 13.11.2007 10:27:34 Uhr13.11.2007 10:27:34 Uhr
badmagazin 269
Happy D.
660
500
# 9634 L/R. G/D ∞ 2 x 18 W*≤≥ 500 mm, ∂ 180 mm
660
700
# 9635 ∞ 2 x 18 W*≤≥ 700 mm, ∂ 180 mm
660
800
# 9636 ∞ 2 x 18 W*≤≥ 800 mm, ∂ 180 mm
1000
660
# 9637 ∞ 2 x 18 W*≤≥ 1000 mm, ∂ 180 mm
660
350
# 9474 L/R. G/D≤≥ 350 mm, ∂ 180 mm
800
660
1000
660
700
660
500
660
# 9630 ∞ 2 x 18 W*≤≥ 500 mm, ∂ 52 mm
# 9631 ∞ 2 x 18 W*≤≥ 700 mm, ∂ 52 mm
# 9633 ∞ 2 x 18 W* ≤≥ 1000 mm, ∂ 52 mm
# 9632 ∞ 2 x 18 W*≤≥ 800 mm, ∂ 52 mm
90
80
# 9913≤≥ 160 mm, ∂ 120 mm
# 9914≤≥ 80 mm, ∂ 120 mm
160
90
660
500
# 9475 L/R. G/D≤≥ 500 mm, ∂ 180 mm
700
660
# 9476≤≥ 700 mm, ∂ 180 mm
500
1760
# 9245 L/R. G/D≤≥ 500 mm, ∂ 360 mm
500
1760
# 9246 L/R. G/D≤≥ 500 mm, ∂ 360 mm
560
660
500
# 9396 L/R. G/D≤≥ 500 mm, ∂ 360 mm
∞ Met verlichting. Avec éclairage* TL-lampen. Tubes fluorescents
∂ Diepte. Profondeur≤≥ Breedte. LargeurL/R. G/D Links/Rechts. A gauche/à droite
06_HappyD_TS_FBN.indd 26906_HappyD_TS_FBN.indd 269 13.11.2007 10:27:35 Uhr13.11.2007 10:27:35 Uhr
Page 137
270 badmagazin
575
20
435
ø 495
100
200
45
190
440
500
890
200
345
595
450
# 2300500000 �
190
890
500
490
50
150
400
120
575
435
ø 400
250
105
190
500
890
200
355
555
440
450
20
# 230040..00 �
190
890
500
50
150120
400
490
575
20
435
ø 495
100
200
45
190
810
500 8
90
200
80
345
595
# 2301500000 �
890
490
50
15
0 8
0
120
180 3
20
315
500
190
575
435
ø 400
250
105
190
810
500
890
200
80
355
55520
# 230140..00 �
190
890
500
50
150
8
0 120
180
32
0 4
90
315
* *
570
1100
90
315
ø 35 285815
150
100
85050
95
9065
5
605
75
480
➘
‡
1 # 230910..00 � # 230910..70 •2 # 0030481000 Chroom. Chrome # 0030483500 Platin
1
2
*
# 230710..00** �# 230710..70** •≥ # 6298
570
1100
90
315
ø 35 285 815
100
90050
115
865
7568
5
635 78
0
80
*
570
1100
90
315
ø 35 285815
80
100
90050
115
865
7568
5
635 78
0
# 230910..00** �# 230910..70** •≥ # 6298
*
Des
ign:
Phi
lippe
Sta
rck
1 # 230710..00 � # 230710..70 •2 # 0030481000 Chroom. Chrome # 0030483500 Platin
570
1100
90
315
ø 35 285 815
100
85050
95
7565
5
605
➘ 150
480
90
‡
1
2
*
** = Montage uitsluitend met onderbouw of metaalconsole Starck X mogelijk. Montage uniquement avec meuble sous lavabo ou structure métallique Starck X
Starck X
* = Binnenkant wastafel / aflegvlak. Cuve / Plage en finition - 35 Platin
07_StarckX_TS_FBN.indd 27007_StarckX_TS_FBN.indd 270 13.11.2007 10:24:09 Uhr13.11.2007 10:24:09 Uhr
Starck X
badmagazin 271
195
400
85
240
575
410
435
160 80
# 2260100000 �
20040
0
240
435
575
410
160 80
400
110
410
435
80
160
1 # 00682100002 # 2260150032 �
195
400
85
240
55
425
565
415
165
210355
315 11
0 160
435
80
410
180
315 11
0 160
435
80
410
180
1 # 00682100002 # 2260100032 �
# 2260150000 �
20040
0
240
55
425
565
415
165
210355
400
110
435
80
160
55
410
1
2
1
2
520
705
115
295
ø 35
185
850
5085
180
580
530
➘ 150
50
280
# 2303700000** �# 2303700070** •
1 # 2305570000 � # 2305570070 •2 # 0030491000 Chroom. Chrome # 0030493500 Platin
570
570
90
315
ø 35
100
85050
95
7565
5
605
➘ 150
280
90
‡
2
1
# 2305570000 �# 2305570070 •≥ # 6296
570
570
90
315
ø 35
100
90050
115
80
335
7568
5
635 78
0
185
900
5011
5
80
280
470
180
600
550
50
675
520
705
115
295
ø 35
# 2303700000 �# 2303700070 •≥ # 6297
➘ Als de designsifon # 0050361000 gebruikt wordt. Pour l‘utilisation du siphon design # 0050361000‡ De maat is afhankelijk van de onderbouw (Onderbouw 50 mm naar boven verstelbaar). Cote dépend du meuble sous-lavabo (Meuble sous-lavabo 50 mm réglable en hauteur) • Zonder kraangat. Sans trouπ Kraangat doorgestoken. Trou percé
{ Afvoer verticaal. Sortie verticale} Afvoer horizontaal. Sortie horizontale© Staat voor alle wc’s en reservoirs, die met 6 ltr. kunnen spoelen. Ce symbole accompagne les réservoirs et cuvettes permettant un rinçage économique avec seulement 6 litres d´eau> Aansluiting links. Alimentation latérale à gauche
Starck X
∂ Diepte. Profondeur≤≥ Breedte. LargeurL/R. G/D Links/Rechts. A gauche/à droite∞ Met verlichting. Avec éclairage
07_StarckX_TS_FBN.indd 27107_StarckX_TS_FBN.indd 271 13.11.2007 10:24:11 Uhr13.11.2007 10:24:11 Uhr
Page 138
272 badmagazin
1
2
1
2
1
2
650
410
16080
435
400
200
240
# 2270100000 �
400
110
410
435
80
160
1 # 00681100002 # 2204090000* }
425
635
415
165
210425
400
200
240
55
400
110
410
435
80
160
55
575
410
435
400
ø102ø5
58565
315
215
350
410
435
180
575
410
435
400
ø102ø5
5
145
50
400
185 34
0
435
410
1 # 00681100002 # 2101090000* }
1 # 00683100002 # 2270100032 �
100
85 - 115
40
ø110
145
# 6298 L/R. G/D≤≥ 1090 mm, ∂ 555 mm≥ # 2307010≥ # 2309010
# 6297≤≥ 695 mm, ∂ 510 mm≥ # 230370
# 6296≤≥ 560 mm, ∂ 555 mm≥ # 230557
# 9248 L/R. G/D ≤≥ 500 mm, ∂ 335 mm
1090
410
410
695560
410
1760
500
1106
766
# 9640 ∞ 2 x 24 W / 2 x 39 W≤≥ 766 mm, ∂ 60 mm
* = Enkel te combineren met drukplaat met dikte van max. 20mm. A combiner avec plaque de commande max. 20 mm
1 # 00680100002 # 2100090000 } {3 # 0872600005 Chroom. Chrome © > # 0872600035 Platin © >
410
650
495
400
1055
0
960
ø102
ø55
220
50
185
960
345
500
495
435
890
135
70
40
ø110
220 70-120
175 1570-135
160-190 ø100
180-220
# 0014220000
# 8990250006
1
2
3
Starck X
07_StarckX_TS_FBN.indd 27207_StarckX_TS_FBN.indd 272 13.11.2007 10:24:12 Uhr13.11.2007 10:24:12 Uhr
badmagazin 273
Starck 1
1 # 0405900000 � # 0405900030 � � �
# 0405750000 � # 0405750030 � � �2 # 0863500000
1 # 0405900000 � # 0405900030 � � �
# 0405750000 � # 0405750030 � � �2 # 08635100003 # 0030501000
1 # 0405900000 � # 0405900030 � � �
# 0405750000 � # 0405750030 � � �2 # 0863550000
1 # 0405900000 � # 0405900030 � � �
# 0405750000 � # 0405750030 � � �2 # 08635600003 # 0030501000
A B C D E F G 900 mm 900 550 170 300 50 630 580750 mm 750 545 170 300 50 630 580
A B C D E F G 900 mm 900 550 170 300 50 630 580750 mm 750 545 170 300 50 630 580
A B C D E F G 900 mm 900 550 170 300 50 630 580750 mm 750 545 170 300 50 630 580
A B C D E F G 900 mm 900 550 170 300 50 630 580750 mm 750 545 170 300 50 630 580
A
BD
A
BD
A
BD
A
BD
280EF G
X
C
60
280EF G
XC
60
280EF G
850
C
60
280EF G
850
C
60
575
410
310 60
80
180
400
90
# 0274150000 �
180
310
120 180
80
# 0274100000 �
640
410
320 115
385
210
120
180
80
310
535
45
120
2063
058
0
165
850
# 0407530000 �
1
2
570
315
570
9063
058
0
170
850
60
90
1 # 0405570000 �2 # 0863520000
1
2
1 # 0065810000 # 0065880000 (Soft close)2 # 0210090000 © }
575
410
250
400
ø55
ø102
85
180
310
210 34
5
1
2
570
315
570
9063
058
0
170
850
60
90
1 # 0405570000 �2 # 08635300003 # 0030501000
1
3
2
1
2
1
3
2
1
3
2
De
sig
n:
Ph
ilip
pe
Sta
rck
50
1045
180
845
640
415
385
220
ø102
180
1570-135
70 - 120
175
160-190 ø100
180-220
40
ø110
220
# 0014220000
# 8990250006
# 08343200002 # 0834320007
Met vlieg. Avec mouche
285
320
430
ø50
85 8526
5
345
515
110 430
245
775
615
85
355
700
160
1 # 00659100002 # 08353200002 # 0835320007
Met vlieg. Avec mouche
285
320
430
ø50
90 9026
5
345
520
260
110 430
250
775
615
90
355
700
165
1
2
3
1
2
1 # 0065810000 # 0065880000 (Soft close)2 # 0233090000 } {
3 # 8727000001 © # 8727100001 © (Puro)
08_Starck_TS_FBN.indd 27308_Starck_TS_FBN.indd 273 13.11.2007 10:40:37 Uhr13.11.2007 10:40:37 Uhr
Page 139
274 badmagazin
730
290
580
280
150
170
570
60072
035
145 55
900
Perelaar. Poirier# 0409000000 •# 0409000008 � R. G# 0409000009 � L. D
730
290
580
280
150
170
570
60072
035
145 55
900
Chroom. Chrome# 0410000000 •# 0410000008 � R. G# 0410000009 � L. D
Perelaar. Poirier# 0368000000 •# 0368000008 � R. G# 0368000009 � L. D
290
580
730
165
900
720
55145
35
570
600
150
280
Perelaar. Poirier# 0365000000
290
580
730
200
900
720
55145
35
570
600
150
280
Chroom. Chrome# 0366000000 •# 0366000008 � R. G# 0366000009 � L. D
290
580
730
165
900
720
55145
35
570
600
150
280
Perelaar. Poirier# 0412000000 •# 0412000008 � R. G# 0412000009 � L. D
480
480
240
35
900
150720
570
600
145
170
180
55
Chroom. Chrome# 0363000000
290
580
730
200
900
720
55145
35
570
600
150
280
Perelaar. Poirier# 0362000000 •# 0362000008 � R. G# 0362000009 � L. D
290
580
730
145
900
720
55145
35
570
600
150
280
Chroom. Chrome# 0360000000 •# 0360000008 � R. G# 0360000009 � L. D
290
580
730
145
900
720
55145
35
570
600
150
280
530
530 26
5
260
150
755
600
570
145
170
900
130
30
# 0408530000 •33
0
330
165
175
900
150
755
570
600
145
170
130
30
# 0408330000 •
230
460
460
900
755
145
570
150
145
155
30
600
# 0445460000 •
530 26
5
530
900
755
600
145
165
150
135
30
570
# 0447530000 •
240
480
480
# 0446480000 �
755
150
145
600
200
900
100
30
570
580
580
330
850
60620
600
550
165
145
1 # 0406580000 �2 # 9520* * Amerik. notenhout. Noyer. américain - 13, Macassar – 24, Perelaar. Poirier - 96
1
2
Starck 1
08_Starck_TS_FBN.indd 27408_Starck_TS_FBN.indd 274 13.11.2007 10:40:54 Uhr13.11.2007 10:40:54 Uhr
badmagazin 275
Starck 2
1 # 0761500000 �2 # 0863820000
1 # 0761380000 � �2 # 0863830000
475
475
225
850
120
560
610
50
185
# 0478470000 � ‡
A B C D E F G 650 mm 650 510 205 220 75 630 550600 mm 600 500 200 225 70 630 550550 mm 550 470 200 225 60 630 550
A B C D E F G 650 mm 650 510 205 220 75 630 550600 mm 600 500 200 225 70 630 550550 mm 550 470 200 225 60 630 550
B
A
D
B
A
D
410
500
190
105
260
380
ø30
X
80
550630
E
C
280
850
60550600
E
C
280 240
850
6058063
060
175
1
2
1
2
1
2
1
2
850
630
580
80
50 190
130
1 # 0411650000 � # 0411650030 � � �
# 0411600000 � # 0411600030 � � � # 0411550000 � # 0411550030 � � �2 # 0863800000
1 # 0411650000 � # 0411650030 � � �
# 0411600000 � # 0411600030 � � � # 0411550000 � # 0411550030 � � � 2 # 0863810000
355
565
55
400
90ø5
5ø1
02
1
2
1 # 0066910000 # 0066990000 (Soft close)2 # 0160090000 © }
310
180
210 34
5
355
165
570
85
395
195
1 # 0263100000 �
90 145
80
355
160
565
75
400 21
090
1 # 0263150000 �
310
145
80
180
90
565
355
A/Z
400
110 ø102
ø55
1
2
1 # 0066910000 # 0066990000 (Soft close)2 # 0162090000 © }
185 34
0
Drukspoeler. Robinet de chasse A/Z = 160Reservoir. Réservoir A/Z = 260
08_Starck_TS_FBN.indd 27508_Starck_TS_FBN.indd 275 21.11.2007 15:17:07 Uhr21.11.2007 15:17:07 Uhr
Page 140
276 badmagazin
1 # 00669100002 # 0238090000 © } {3 # 8729000005 © > < = # 8729100005 © ¢ =
180
80
300
705
795
730
370300
355
640 25
395
240
180
5
ø102
1570-155
70 - 140
195
180-210 ø100
200-240
40
ø110
240
# 0014220000
# 8990250006
3
1
2
# 0834320000
2 # 0834320007 Met vlieg. Avec mouche
285
320
430
ø50
85 8526
5
345
515
110 430
245
775
615
85
355
700
160
1 # 00659100002 # 08353200002 # 0835320007
Met vlieg. Avec mouche
285
320
430
ø50
90 9026
5
345
520
260
110 430
250
775
615
90
355
700
165
1
2
730
70
130
95
430
130420
1075
325
1075
450
# 9767 ∞ # 9712
325
1075
1075
450
# 9766# 9713 ∞# 0097221000 # 0097821000
130
115
225 50 7570
160
185
140
# 0097011000# 0097211000# 0097911000# 0097711000# 0097611000
430 600
155
255100
375
# 0097811000# 0097111000# 0098011000# 0097511000 # 0097411000# 0097311000
X Precieze maten t.o.v. de plaatsing van de zuil aangeven. Définir les dimensions exactes par rapport au positionnement de la colonne ➘ Als de designsifon # 0050361000 gebruikt wordt. Pour l‘utilisation du siphon design # 0050361000‡ De maat is afhankelijk van de onderbouw (Onderbouw 50 mm naar boven verstelbaar). Cote dépend du meuble sous-lavabo (Meuble sous-lavabo 50 mm réglable en hauteur)
> Aansluiting links. Alimentation latérale à gauche< Aansluiting rechts. Alimentation latérale à droite= Aansluiting midden. Alimentation arrière¢ Aansluiting links onder. Alimentation dessous gaucheR. D Rechts. A droiteL. G Links. A gauche∂ Diepte. Profondeur≤≥ Breedte. LargeurL/R. G/D Links/Rechts. A gauche/à droite∞ Met verlichting. Avec éclairage
• Zonder kraangat. Sans trouπ Kraangat doorgestoken. Trou percé � � 2 kraangaten links en rechts voorgestoken. 2 trous prépercés à gauche et à droite � � � 3 Kraangaten doorgestoken. 3 trous percés ≥ Montage van onder. Montage par-dessous{ Afvoer verticaal. Sortie verticale} Afvoer horizontaal. Sortie horizontale© Staat voor alle wc’s en reservoirs, die met 6 ltr. kunnen spoelen. Ce symbole accompagne les réservoirs et cuvettes permettant un rinçage économique avec seulement 6 litres d´eau
Starck 2
08_Starck_TS_FBN.indd 27608_Starck_TS_FBN.indd 276 13.11.2007 10:40:55 Uhr13.11.2007 10:40:55 Uhr
badmagazin 277
Starck/Fogo
# 081 C∂ 550 mm
255
80
1200
# 080 C∂ 550 mm
800
255
80
# 082 C∂ 550 mm
255
80
1600
# 084 C Kast L. m. bas G # 085 CKast R. m. bas D ∂ 550 mm
255
1200
483
80
500
# 9543∂ 550 mm
500
80
480
100
# 089 C∂ 550 mm
Console variabel. Console variable ≤ ≥ max. 2000 mm
Individuele oplossingen met consolebreedte van 500-2000 mm, onderkasten en consoledragers kunnen vrij worden aangebracht, draagvermogen in acht nemen (schets geven bij bestelling).Solutions individuelles avec largeur de plan de toilette de 500 à 2000 mm, les armoires basses et supports pouvant être disposés comme vous le souhaitez, tenez compte de la limite de charge (croquis à joindre)
# 9542∂ 550 mm
403
500
# 079 C∂ 550 mm
80
max. 2000
80
max. 2000
# 9927∂ 425 mmVoor onderbouwen van de variabele consoles Consoledrager-hoek (verdekt).Pour montage des consoles variable console-angle (cachée)
30x30
200
255
30x30
# 9928∂ 480 mmConsoledrager - handdoekhouder.Support console (porte-serviettes)
# 9926 ∂ 420 mm Verborgen T-vormige console drager.Support invisible en T
# 9984 ∂ 1000 mmHanddoekhouder. Porte-serviettes
# 9983∂ 500 mmHanddoekhouder. Porte-serviettes
500
84
1000
84
# 9620 ∞ 1 x 13 W≤≥ 1200-1800 mm, ∂ 23/76 mm
# 9621 ∞ 2 x 8 W≤≥ 1200-1800 mm, ∂ 23/76 mm
797
1200–1800
797
1200–1800
# 9614 ∞∂ 23/76 mm1 opbouwlamp met schakelaar.1 éclairage en applique avec interrupteur
797
597
# 9615 ∞∂ 23/76 mm1 opbouwlamp met schakelaar.1 éclairage en applique avec interrupteur
797
797
# 9616 ∞∂ 23/76 mm1 opbouwlamp met schakelaar.1 éclairage en applique avec interrupteur
797
997
# 9617 ∞ Lamp links. Eclairage gauche# 9618 ∞ Lamp in het midden. Eclairage centré# 9619 ∞ Lamp rechts. Eclairage droite∂ 23/76 mm1 opbouwlamp met schakelaar.1 éclairage en applique avec interrupteur
797
1197
08_Starck_TS_FBN.indd 27708_Starck_TS_FBN.indd 277 13.11.2007 10:40:56 Uhr13.11.2007 10:40:56 Uhr
Page 141
278 badmagazin
# 9236 L/R. G/D ∂ 394 mm
# 9237 L/R. G/D ∂ 394 mm
1600
400
1600
400
# 9605 ∂ 44 mm # 9606 ∂ 44 mm
780
797
797
397
# 9779 ∂ 194 mm ∞# 9778 L/R. G/D ∂ 194 mm ∞# 9609 ∂ 44 mm ∞
780
797
# 9608 ∂ 44 mm ∞
797
397
800
400 800
800
# 9403 L/R. G/D ∂ 194 mm
400
400
# 9333 L/R. G/D ∂ 394 mm
444
400
# 9334 L/R. G/D ∂ 394 mm
400
844
# 9335 L/R. G/D ∂ 394 mm
400
844
# 9337 L/R. G/D ∂ 397 mm
886
400
# 9404 L/R. G/D ∂ 194 mm
800
400
A# 6190 L/R. G/D* 145-170 mm# 6191 L/R. G/D* 196-220 mm# 6192 L/R. G/D* 221-255 mm# 6193 L/R. G/D* 171-195 mm# 6194 L/R. G/D* 256-285 mm∂ 360 mm
400
400
A# 6195* 145-170 mm# 6196* 196-220 mm# 6197* 221-255 mm# 6198* 171-195 mm# 6199* 256-285 mm∂ 360 mm
800
400
A
A
* Metaalschort voor wastafelonderbouw zie pagina 242. Recommandation céramique pour meubles sous-lavabo universels voir p. 242
# 6130≤≥ 800 mm, ∂ 479 mm≥ Starck 3 # 0304100000, 1050 mm# 0304800000, 850 mm
# 6165 Bagnella # 045140 400 mm# 6165 Bagnella # 045148 480 mm# 6166 Bacino # 032542 420 mm# 6166 Bacino # 033342 420 mm# 6166 Bacino # 033452 550 mm# 6166 Starck 1 # 040853 530 mm# 6167 Starck 1 # 044753 530 mm# 6167 Starck 1 # 044648 480 mm# 6167 Starck 1 # 044546 600 mm# 6168 Vero # 045450 500 mm# 6168 Vero # 045460 600 mm# 6168 Vero # 045360 600 mm# 6169 Vero # 045550 500 mm# 6169 Vero # 045560 600 mm≤≥ 800 mm, ∂ 590 mm
# 6107≤≥ 1200 mm, ∂ 479 mm≥ Starck 3 # 033213..00, 1300 mm
# 6108≤≥ 650 mm, ∂ 479 mm≥ Starck 3 # 030470..00, 700 mm
411
650
411
1200 800
430408
800
Starck 1.2.3
∂ Diepte. Profondeur≤≥ Breedte. Largeur
L/R. G/D Links/Rechts. A gauche/à droite∞ Met verlichting. Avec éclairage
09_Starck123_TS_FBN.indd 27809_Starck123_TS_FBN.indd 278 13.11.2007 10:44:49 Uhr13.11.2007 10:44:49 Uhr
Multibox
badmagazin 279
# 9785≤≥ 600 mm, ∂ 180 mm
2 Lampen, schakelaar, stopcontact.
2 lampes, interrupteur, prise de courant
# 9799≤≥ 958 mm, ∂ 180 mm
2 Lampen, schakelaar, stopcontact.
2 lampes, interrupteur, prise de courant
# 9797 L/R. G/D≤≥ 442 mm, ∂ 180 mm
2 Lampen, schakelaar, stopcontact.
2 lampes, interrupteur, prise de courant
660
442
660
958
660
600
# 9413 L/R. G/D≤≥ 200 mm, ∂ 180 mm
660
200
# 9410 L/R. G/D≤≥ 200 mm, ∂ 180 mm
660
200
# 9412 L/R. G/D≤≥ 200 mm, ∂ 180 mm
660
200
# 9411 L/R. G/D≤≥ 200 mm, ∂ 180 mm
660
200
# 9914
90
80
# 9975
680
300
# 9913
160
90
∂ Diepte. Profondeur≤≥ Breedte. LargeurL/R. G/D Links/Rechts. A gauche/à droite
10_Multibox_TS_FBN.indd 27910_Multibox_TS_FBN.indd 279 13.11.2007 10:48:36 Uhr13.11.2007 10:48:36 Uhr
Page 142
280 badmagazin
Desig
n:
Pro
f. F
ran
k H
ust
er
430
430 21
5
ø35 ø30
150
5025
675
(625
) 900
(850
)
150
ca.3
0
1 # 0462400000 � � ≥
430
430 21
5
430
430
215
150
ca.3
0
620
(570
) 900
(850
)
5550
175
150
5025
675
(625
) 900
(850
)
150
ca.3
0
1 # 0463400000 • ≥ 1 # 0468400000 • ≥
335
167,
5
850
545 120595
195
15
1 # 0473340031 • ‡1 # 0318400000 • ‡
400 20
0
400
190
900
(850
)55
ca.1
5
30
50
80
605
(555
)
575
520 28
0
ø35 ø30
280100
50
170
6050
620
(570
) 900
(850
)
150
280
575
520
ø35 ø30
180
100
800
105
695
105
800
550
280
50
13080
100
695
575
520 28
0
ø35 ø30
280100
50
150
5025
675
(625
) 900
(850
)
150
1 # 0449580000 � � 1 # 0450580000 � �
450
635
365225
540
ø35 ø30
150
5025
675
(625
) 9
00(8
50)
150
150225225
100
50
1 # 0448450000 � �1 # 0443580000 � �
360
380 2
00
ø35 ø30
5025
675
(625
) 9
00(8
50)
100 50
150
200
150
1 # 0766350000 � �
645
410
155 490140 330
240
230
5025
675
(625
) 9
00(8
50)
150
280 13550100
255150175 470
1 # 0764650000 �
470
470
235
150 625
(575
) 900
(850
)
5550
170
15
1 # 0468470000 • ‡
B
D
A
160
900
(850
)55
ca.1
5
30
50
80
635
(585
)
1 # 0318500000 • ‡ # 0318450000 • ‡
A B D # 031850 500 500 250 # 031845 450 450 225
645
410 24
0
330 140490 155
280
5025
675
(625
)
900
(850
)
135 230100
50
255 150470 175
150
1 # 0765650000 �
Architec
11_Architec_TS_FBN.indd 28011_Architec_TS_FBN.indd 280 13.11.2007 10:58:46 Uhr13.11.2007 10:58:46 Uhr
badmagazin 281
B
D
A
145
900
(850
)55
ca.3
5
50
80
650
(600
)
1 # 0319420000 • ≥ # 0319370000 • ≥
360 18
0
360
165
900
(850
)55
ca.4
0-45
50
80
630
(580
)
1 # 0319320000 • ≥
320 16
0
320
190
900
(850
)55
ca.4
0
50
80
605
(555
)
420 21
0
420
400 20
0
400
195
900
100
145
50
80
555
3075
5
1 # 0320400000 • # 0320400008 � r. d
# 0320400009 � l. g
170
900
100
120
50
80
580
3078
0
1 # 0320420000 • # 0320420008 � r. d
# 0320420009 � l. g
1 # 0319270000 • ≥
500 25
0
500
145
900
85
75
50
80 620
3082
5
1 # 0320500000 • # 0320500008 � r. d
# 0320500009 � l. g
450 22
5
450
145
900
85
100
50
80 620
3080
0
1 # 0320450000 • # 0320450008 � r. d
# 0320450009 � l. g
A B D # 031942 445 445 222,5 # 031937 400 400 200
Architec
1
2
700
350
400
ø55
ø102
60
40
180
330
230 36
5
ø55
ø102
4045
0-50
0
180
450-
500
3517
0
70
1 # 0062810000/00629100002 # 0243090000 © }
1 # 0062810000/00629100002 # 0190090000 © }
700
350
400
40
ø55
ø102
60
330
365
230
180
450-
500
40
ø55
ø102
70
450-
50017
0
180
35
1
2
• Zonder kraangat. Sans trouπ Kraangat voorgestoken. Trou prépercéπ Kraangat doorgestoken. Trou percé � � Kraangat voorgestoken, links gat voor zeepdispenser voorgestoken, rechts. Trou prépercé à gauche trou pour le distributeur de savon prépercé, à droite� � Kraangat doorgestoken, links gat voor zeepdispenser voorgestoken, rechts. Trou percé à gauche trou pour le distributeur de savon prépercé, à droite� � 2 kraangaten links en rechts voorgestoken. 2 trous prépercés à gauche et à droite ‡ Montage van boven. Montage par-dessus≥ Montage van onder. Montage par-dessous} Afvoer horizontaal. Sortie horizontale© Staat voor alle wc’s en reservoirs, die met 6 ltr. kunnen spoelen. Ce symbole accompagne les réservoirs et cuvettes permettant un rinçage économique avec seulement 6 litres d´eaur. d rechts. à gauchel. g links. à droite
11_Architec_TS_FBN.indd 28111_Architec_TS_FBN.indd 281 13.11.2007 10:58:47 Uhr13.11.2007 10:58:47 Uhr
Page 143
282 badmagazin
615
460
145
22585
615
460
145
225 85
250
153
490
6051
046
0
120
225
800
185
1 Scola1 # 0684600000 � # 0684600011 �
615
460
145
225 85
Scola 1 1 # 0684600000 � # 0684600011 �2 # 0030591000
1
2
250
153
490
6051
0
460
120
225
800
185
1 Scola1 # 0685600000 � # 0685600011 �
615
460
145
22585
Scola 1 1 # 0685600000 � # 0685600011 �2 # 0030591000
Bagnella# 0451480000 •
400
400 20
0
200
620
115
785
115
90050
115
670 120
Bagnella# 0451400000 •
480
480 24
0
200
145
755
145
900
50
640
120 590
115
Scola, Bagnella
250 490
6054
0
460
225
850
185
120
153
250
153
490
6054
0
460
120
225
850
185
12_DesignVaria_TS_FBN.indd 28212_DesignVaria_TS_FBN.indd 282 13.11.2007 11:00:31 Uhr13.11.2007 11:00:31 Uhr
X Precieze maten t.o.v. de plaatsing van de zuil aangeven. Définir les dimensions exactes par rapport au positionnement de la colonne ➘ Als de designsifon # 0050361000 gebruikt wordt. Pour l‘utilisation du siphon design # 0050361000‡ De maat is afhankelijk van de onderbouw (Onderbouw 50 mm naar boven verstelbaar). Cote dépend du meuble sous-lavabo (Meuble sous-lavabo 50 mm réglable en hauteur)
Bacino
badmagazin 283
# 0094041000* # 0094131000* # 0094021000*
55
200 65
170
60
145
# 0094031000*
110
65
255
150
395
110
# 0094051000*# 0094071000* # 0094061000*
355
85
150
# 0094011000*
15
55
# 0094091000*# 0094121000*0094.09
855
85
# 0094081000*
655
85
55
450
# 0094111000* # 0094101000*
90
470
>> Afhankelijk van de afloop. Dépend de l‘évacuation• Zonder kraangat. Sans trou π Kraangat voorgestoken. Trou prépercéπ Kraangat doorgestoken. Trou percé� � � Kraangat doorgestoken (2 Kraangaten extra mogelijk bij bestelling opgeven a.u.b.). Trou percé (2 supplémentaires possible, à preciser à la commande)� � � 3 Kraangaten doorgestoken. 3 trous percés
420
210
420
ø 225
150
ca.1
55
170
900
745
610
560
50
120
30
Bacino# 0325420000 •
ca.1
55
170
900
745
560
170
»200
-250
100100
420 21
0
550
165
900
560
125
745
ca. 1
55
30
50
150610
Bacino# 0334520000 •
56074
5
100
165
900
175ca
. 155
30
100
»200
-250
165
900
560
125
745
ca. 1
55
30
50
150610
Bacino# 0333420000 •
420 21
0
420
165
900
560
175
745
100
ca. 1
55
30
100
»200
-250
370
300
370
185
7046
460
400
60
360
4060
265
355
45 45
300
370
Bacino# 0341370000 •
460
400
60
355
370
** Niet verkrijgbaar in de BeNeLux. Non disponible au BeNeLux
12_DesignVaria_TS_FBN.indd 28312_DesignVaria_TS_FBN.indd 283 13.11.2007 11:00:32 Uhr13.11.2007 11:00:32 Uhr
Page 144
Des
ign:
Sie
ger
Des
ign
284 badmagazin
448
450
# 6044≤≥ 550 mm, ∂ 445 (425) mm≥ Vero # 0454600000, 600 mm≥ Vero # 0454600030, 600 mm
# 6045≤≥ 750 mm, ∂ 445 (425) mm≥ Vero # 0454800000, 800 mm≥ Vero # 0454800030, 800 mm
448
750
448
550
# 6043≤≥ 450 mm, ∂ 445 (425) mm≥ Vero # 0454500000, 500 mm≥ Vero # 0454500030, 500 mm
# 6046≤≥ 950 mm, ∂ 445 (425) mm≥ Vero # 0454100000, 1000 mm≥ Vero # 0454100030, 1000 mm≥ Vero # 0454100024, 1000 mm
448
950
# 6054≤≥ 1200 mm, ∂ 470 (450) mm≥ Vero # 0329120000, 1250 mm≥ Vero # 0329120030, 1250 mm
# 6053≤≥ 1000 mm, ∂ 470 (450) mm≥ Vero # 0329100000, 1050 mm≥ Vero # 0329100030, 1050 mm
448
1000
448
1200
# 6052≤≥ 800 mm, ∂ 470 (450) mm≥ Vero # 0329850000, 850 mm≥ Vero # 0329850030, 850 mm
448
800
# 6205≤≥ 600 mm, ∂ 360 mm≥ Bacino # 0325420000, 420 mm≥ Bacino # 0333420000, 420 mm≥ Bacino # 0334520000, 550 mm
440
600
46
# 8623.36 ≤≥ 600 mm, ∂ 365 mmPer begonnen. Par tranche de 100 mm ≥ Bacino # 0325420000, 420 mm≥ 6205
# 6720≤≥ 600 mm, ∂ 545 mm
600
440 44
0
# 6725 L/R. G/D*≤≥ 300 mm, ∂ 545 mm# 6726 L/R. G/D*≤≥ 400 mm, ∂ 545 mm
# 6721*≤≥ 300 mm, ∂ 545 mm# 6722*≤≥ 400 mm, ∂ 545 mm
440
# 6525 L/R. G/D≤≥ 440 mm, ∂ 445 mm≥ Starck 3 # 030348..00, 480 mm≥ Starck 3 # 030648..00, 480 mm
510
# 6723≤≥ 500 mm, ∂ 545 mm# 6724≤≥ 600 mm, ∂ 545 mm
440
# 6088≤≥ 600 mm, ∂ 470 mm≥ Starck 3 # 030480..00, 850 mm≥ Starck 3 # 030470..00, 750 mm
600
668
# 6089≤≥ 600 mm, ∂ 470 mm≥ Starck 3 # 030480..00, 850 mm≥ Starck 3 # 030470..00, 750 mm
600
448
# 6086 ≤≥ 800 mm, ∂ 470 mm≥ Starck 3 # 030410..00, 1050 mm≥ Starck 3 # 030480..00, 850 mm
800
668
# 6087 ≤≥ 600 mm, ∂ 470 mm≥ Starck 3 # 030410..00, 1050 mm≥ Starck 3 # 030480..00, 850 mm
800
448
# 6084≤≥ 1000 mm, ∂ 470 mm≥ Starck 3 # 030410..00, 1050 mm
668
1000
# 6085≤≥ 1000 mm, ∂ 470 mm≥ Starck 3 # 030410..00, 1050 mm
1000
448
X-Large
13_X-Large_TS_FBN.indd 28413_X-Large_TS_FBN.indd 284 13.11.2007 11:08:36 Uhr13.11.2007 11:08:36 Uhr
X-Large
badmagazin 285
# 6724 ≤≥ 600 mm, ∂ 545 mm
440
600
# 6722≤≥ 400 mm, ∂ 545 mm
440
400
# 6726 L/R. G/D≤≥ 400 mm, ∂ 545 mm
440
400
# 9986 ∂ 1000 mmHanddoekhouder. Porte-serviettes
1000
84
# 9927∂ 425 mmVoor onderbouwen van de variabele consoles Consoledrager-hoek (verdekt).Pour montage des consoles variable console-angle (cachée)
30x30
200
# 9928∂ 480 mmConsoledrager - handdoekhouder.Support console (porte-serviettes)
200
30x30
# 9985∂ 500 mmHanddoekhouder. Porte-serviettes
500
84
# 6067 ≤≥ 1200 mm, ∂ 470 mm≥ Starck 3 # 0332130000, 1300 mm
448
1200
# 6068 ≤≥ 1200 mm, ∂ 470 mm≥ Starck 3 # 0332130000, 1300 mm
668
1200
50
max. 2000
50
max. 2000
# 064 C∂ 550 mm
# 063 C∂ 550 mm
Console variabel. Console variable ≤ ≥ max. 2000 mm
Individuele oplossingen met consolebreedte van 500-2000 mm, onderkasten en consoledragers kunnen vrij worden aangebracht, draagvermogen in acht nemen (schets geven bij bestelling).Solutions individuelles avec largeur de plan de toilette de 500 à 2000 mm, les armoires basses et supports pouvant être disposés comme vous le souhaitez, tenez compte de la limite de charge (croquis à joindre)
≥ 2nd floor # 031758 (00)
2nd floor # 031758 (29)
2nd floor # 049170 (25/27)
2nd floor # 049180 (25/27) 2nd floor # 049112 (25/26/27/28)
Architec # 032050 (00/08/09)
Architec # 032045 (00/08/09)
Architec # 032042 (00/08/09)
Architec # 032040 (00/08/09)
Bacino # 032542 (00)
Bacino # 033342 (00)
Bacino # 033452 (00)
Bagnella # 045140 (00)
Bagnella # 045148 (00)
Foster # 033550 (00)
Happy D. # 045840 (28)
Happy D. # 045860 (28)
Happy D. # 041760 (25/27)
Happy D. # 041765 (25/27)
Happy D. # 041775 (25/27)
Happy D. # 041780 (25/27)
Happy D. # 041710 (25/27)
Happy D. # 042354 (00/30)
Starck 1 # 040853 (00)
Starck 1 # 044753 (00)
Starck 1 # 044648 (00)
Starck 1 # 044546 (00)
Starck 2 # 047847 (00)
Vero # 045260 (00/30)
Vero # 045360 (00/30)
Vero # 045450 (25/27/28)
Vero # 045460 (25/27/28)
Vero # 045480 (25/27/28)
Vero # 045410 (27/28)
Vero # 045550 (00)
Vero # 045560 (00)
Vero # 045410 (25/26)
800
460
# 7214 ∞ 1 x 21 W≤≥ 1200 mm, ∂ 155 mm
800
1200
# 7212 ∞ 1 x 13 W≤≥ 800 mm, ∂ 155 mm
800
800
# 7211 ∞ 1 x 8 W≤≥ 600 mm, ∂ 155 mm
800
600
# 7210 ∞ 1 x 8 W≤≥ 460 mm, ∂ 155 mm
# 7213 ∞ 1 x 13 W≤≥ 1000 mm, ∂ 155 mm
1000
800
13_X-Large_TS_FBN.indd 28513_X-Large_TS_FBN.indd 285 13.11.2007 11:08:37 Uhr13.11.2007 11:08:37 Uhr
Page 145
286 badmagazin
700
# 7092 ∞ 2 x 18 W≤≥ 600 mm, ∂ 180 mm# 7094 ∞ 2 x 18 W≤≥ 800 mm, ∂ 180 mm
# 7095 ∞ 2 x 18 W≤≥ 1000 mm, ∂ 180 mm# 7096 ∞ 2 x 18 W≤≥ 1200 mm, ∂ 180 mm
700
440
# 2204.36*≤≥ 300 mm, ∂ 360 mm# 2205.36*≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm
# 4760 L/R. G/D≤≥ 300 mm, ∂ 170 mm# 4761 L/R. G/D≤≥ 400 mm, ∂ 170 mm
700
# 2202.30 L/R. G/D≤≥ 300 mm, ∂ 360 mm
440
# 2700 L/R. G/D≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm
780
64
# 9956≤≥ 87,5 mm, ∂ 105 mm# 9957≤≥ 175 mm, ∂ 105 mm
# 9958≤≥ 78,5 mm, ∂ 105 mm# 9959≤≥ 157 mm, ∂ 105 mm
95
# 2701 L/R. G/D≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm
800
# 2206.36*≤≥ 500 mm, ∂ 360 mm# 2207.36*≤≥ 600 mm, ∂ 360 mm
440
46
# 8600.36 ∂ 365 mm# 8600.55 ∂ 550 mmPer begonnen. Par tranche de 100 mm
150
# 8830.36 ∂ 365 mm# 8830.55 ∂ 550 mmPer begonnen. Par tranche de 100 mm (<1200 mm 4 poten. 4 pieds)# 8832.36 ∂ 365 mm# 8833.55 ∂ 550 mmPer begonnen. Par tranche de 100 mm (>1201 mm 6 poten. 6 pieds)
# 1128 L/R. G/D≤≥ 300 mm, ∂ 360 mm# 1131 L/R. G/D≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm
1760
155
1760
155
# 1127 L/R. G/D≤≥ 300 mm, ∂ 360 mm# 1130 L/R. G/D≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm
# 1112 L/R. G/D≤≥ 300 mm, ∂ 360 mm# 1118 L/R. G/D≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm
1760
155
1760
155
# 1135 L/R. G/D≤≥ 300 mm, ∂ 360 mm# 1136 L/R. G/D≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm# 1137 L/R. G/D≤≥ 500 mm, ∂ 360 mm
# 1100 L/R. G/D≤≥ 300 mm, ∂ 360 mm# 1102 L/R. G/D≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm# 1104 L/R. G/D≤≥ 500 mm, ∂ 360 mm
1760
155
X-Large
∂ Diepte. Profondeur≤≥ Breedte. Largeur
* Niet verkrijgbaar in de BeNeLux. Non disponible au BeNeLux
L/R. G/D Links/Rechts. A gauche/à droite∞ Met verlichting. Avec éclairage
13_X-Large_TS_FBN.indd 28613_X-Large_TS_FBN.indd 286 13.11.2007 11:08:38 Uhr13.11.2007 11:08:38 Uhr
badmagazin 287∂ Diepte. Profondeur≤≥ Breedte. Largeur
L/R. G/D Links/Rechts. A gauche/à droite∞ Met verlichting. Avec éclairage
# 9686 ∞ 2 x 18 W≤≥ 783 mm, ∂ 35 mm
876
783
# 9685 ∞ 2 x 18 W≤≥ 656 mm, ∂ 35 mm
876
656
876
529
# 9684 ∞ 2 x 18 W≤≥ 529 mm, ∂ 35 mm
# 9688 ∞ 2 x 18 W≤≥ 656 mm, ∂ 170 mm
876
656
# 9687 ∞ 2 x 18 W≤≥ 529 mm, ∂ 170 mm
876
529
# 9430≤≥ 400 mm, ∂ 175 mm
400
400
# 9695 ∞ 2 x 18 W≤≥ 700 mm, ∂ 180 mm# 9696 ∞ 2 x 18 W≤≥ 827 mm, ∂ 180 mm
770
X
876
783
# 9689 ∞ 2 x 18 W≤≥ 783 mm, ∂ 170 mm
# 9431≤≥ 400 mm, ∂ 175 mm
400
400
# 9330 L/R. G/D≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm
400
842
# 9340 L/R. G/D≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm
400
842
400
1163
# 9160 L/R. G/D≤≥ 400 mm, ∂ 175 mm
# 9190≤≥ 782 mm, ∂ 360 mm
782
400
# 9140 L/R. G/D≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm
400
1544
# 9141 L/R. G/D≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm
400
1544
# 9912≤≥ 106 mm, ∂ 130 mm
106
106
400
1544
# 9151 L/R. G/D≤≥ 400 mm, ∂ 175 mm
400
150-
160
# 8835≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm≥ # 9140-9141, 9330-9332
* Metaalschort voor wastafelonderbouw zie pagina 242. Recommandation céramique pour meubles sous-lavabo universels voir p. 242
4x9
Des
ign:
Sie
ger
Des
ign
403
782
A# 6159 L/R. G/D* 145-170 mm≤≥ 400 mm, ∂ 280 mm
A# 6150 L/R. G/D* 145-170 mm# 6151 L/R. G/D* 196-220 mm# 6152 L/R. G/D* 221-255 mm# 6160 L/R. G/D* 171-195 mm# 6161 L/R. G/D* 256-285 mm≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm
500
500
400
400
# 6131≤≥ 782 mm, ∂ 465 mm≥ Starck 3 # 030410..00, 1050 mm≥ Starck 3 # 030480..00, 850 mm
400
400
A
A
A# 6153 L/R. G/D* 145-170 mm# 6154 L/R. G/D* 196-220 mm# 6155 L/R. G/D* 221-255 mm# 6162 L/R. G/D* 171-195 mm# 6163 L/R. G/D* 256-285 mm≤≥ 500 mm, ∂ 360 mm
14_4x9_TS_FBN.indd 28714_4x9_TS_FBN.indd 287 13.11.2007 11:12:06 Uhr13.11.2007 11:12:06 Uhr
Page 146
288 badmagazin
A B C D E F G 700 mm 700 570 220 225 60 580 530650 mm 650 545 210 225 60 580 530600 mm 600 520 210 225 65 585 535550 mm 550 480 205 225 60 585 535
480
560
225
2057
552
5 120
215
850
1 # 046456..00 � � � ‡
B
A
DE
F G
80C
850
280
1 # 040070..00 � � � # 040065..00 � � �
# 040060..00 � � � # 040055..00 � � �2 # 086345..00
1
2
350
470
160
6062
557
5
80
165
850
240
1 # 076347..00 �2 # 086342..00
1
2
400 19
555
365
130
540
75
180
110
330
320
1 # 026515..00 �
370300
150
815
200
720
370
635 15
395
205
10
ø102
395
135
10
180ø1
02
3
1
2
1 # 00642*..002 # 023201..00 © {
# 023209..00 © }3 # 872600..05 © > < = # 872610..05 © ¢ =
400
ø102
ø55
55
1536
5
540
325
225
180
360
1
2
1 # 00642*..002 # 021309..00 © }**
400
ø102
ø55
55
370
540
330
230
180
365
1
2
1 # 00642*..002 # 020709..00 © }
395
205
385
595
150 70
155
105
200
1 # 026510..00 �
De
sig
n:
Sie
ge
r D
esig
n
B
A
DE
F G
80
C
X
280
1 # 040070..00 � � � # 040065..00 � � �
# 040060..00 � � � # 040055..00 � � �2 # 086340..00
1
2
Darling
X Precieze maten t.o.v. de plaatsing van de zuil aangeven. Définir les dimensions exactes par rapport au positionnement de la colonne π Kraangat doorgestoken. Trou percé� � � Kraangat doorgestoken (2 Kraangaten extra mogelijk bij bestelling opgeven a.u.b.). Trou percé (2 supplémentaires possible, à preciser à la commande)‡ Montage van boven. Montage par-dessus
< Aansluiting rechts. Alimentation latérale à droite= Aansluiting midden. Alimentation arrière¢ Aansluiting links onder. Alimentation dessous gauche* 0 - Edelstaal. Inox 7 - Wit. Blanc** Niet verkrijgbaar in de BeNeLux. Non disponible au BeNeLux
{ Afvoer verticaal. Sortie verticale} Afvoer horizontaal. Sortie horizontale© Staat voor alle wc’s en reservoirs, die met 6 ltr. kunnen spoelen. Ce symbole accompagne les réservoirs et cuvettes permettant un rinçage économique avec seulement 6 litres d´eau> Aansluiting links. Alimentation latérale à gauche
15_Darling_TS_FBN.indd 28815_Darling_TS_FBN.indd 288 13.11.2007 11:15:59 Uhr13.11.2007 11:15:59 Uhr
badmagazin 289badmagazin 289
Darling
305 305280
80
C
875
G F E
A
D 310
335
B
E F G
80
C
875
280
B
A
D
335
310
A B C D E F G 1415 mm 1415 550 210 205 65 600 5502015 mm 2015 550 210 205 65 600 550
# 040114..00 � � �# 086346..00# 040214..00 � � � Rechts gesneden. Coupé à droite# 040314..00 � � � Links gesneden. Coupé à gauche# 040414..00 � � � Links en rechts gesneden. Coupé des deux côtés # 040120..00 � � �# 086346..00# 040220..00 � � � Rechts gesneden. Coupé à droite# 040320..00 � � � Links gesneden. Coupé à gauche# 040420..00 � � � Links en rechts gesneden. Coupé des deux côtés
6560
055
0
80
210
875
280
550
615
205
310
# 040161..00 � � �
545
1240
210
310
6060
0
550 80
210
280 280320
80
600
875
# 040112..00 � � �
A B C D E F G 815 mm 815 550 210 205 65 600 5501020 mm 1020 550 210 205 65 600 550
# 040181..00 � � �# 086346..00# 040281..00 � � � Rechts gesneden. Coupé à droite# 040381..00 � � � Links gesneden. Coupé à gauche # 040481..00 � � � Links en rechts gesneden. Coupé des deux côtés # 040110..00 � � �# 086346..00# 040210..00 � � � Rechts gesneden. Coupé à droite# 040310..00 � � � Links gesneden. Coupé à gauche # 040410..00 � � � Links en rechts gesneden. Coupé des deux côtés
1 # 082336..00 # 082336..07 Met vlieg. Avec mouche
305
285
ø50
ø35 40
325
405
500
4046
0
1 # 006131..002 # 082335..00 # 082335..07 Met vlieg. Avec mouche
305
285
1
2
ø50
ø35 40
325
405
500
4046
0
310
700
310
190
440 6
10
850
40
215
150
700
310
190
445 6
10
850
40
215
# 086346..00 ≥ # 040181..00, # 040110..00, # 040114..00, # 040420..00
15_Darling_TS_FBN.indd 28915_Darling_TS_FBN.indd 289 13.11.2007 11:16:00 Uhr13.11.2007 11:16:00 Uhr
Page 147
290 badmagazin
1
1 # 043880..00 � � � # 043880..30 � � �
# 043870..00 � � � # 043870..30 � � � # 043860..00 � # 043860..30 � � �
2 # 085790..00 � 800 mm, 700 mm
# 085791..00 � 600 mm
1 # 078550..00 � 1 # 047658..00 � � � ‡ # 047658..30 � � � ‡
1 # 079342..00 � 1 # 026610..00 �
A B C D E F G 800 mm 800 550 245 225 55 545 495700 mm 700 500 245 210 50 545 495600 mm 600 410 200 175 50 590 540
B
A
D
365
500
170
50
470
580
180
595
450
425 180175
280
120
E
CX
F G
280
120
60
195
850
595
545 120
225
850
565
515
20
850
6059
5
545
195
120
2
360
580
135 80
400
6519
5
330 13
0
180
80
200-
250
1 # 026710..00 � � �
355
600
140
70
50
50650
390
200
100 150
200
1 # 006481..00 # 006661..00
# 00622100002 # 018209..00 © }
355
580
400
ø102ø5
565
10
365
330
230
180
1
2
355
665665
355
665
390
ø102225
10
1 # 006481..00 # 006661..00
# 00622100002 # 022701..00 © {
# 022709..00 © }
390
140
180
ø102
10
430
690
350
770
200
150
3
1
2
3 # 087220..05 © > < = # 087221..05 © ¢ =
Serie 1930
16_1930_TS_FBN.indd 29016_1930_TS_FBN.indd 290 13.11.2007 11:25:02 Uhr13.11.2007 11:25:02 Uhr
badmagazin 291
Serie 1930
# 00937*..00
95
245
# 0084910000
550
800
# 0084920000
470
680
# 0084900000
405
590
# 089275..00
750
130
# 089255..00
550
130
# 00939*..00
220
240
# 00932*..00
525
120
# 009300..00
160
90
# 00931*..00
115
395
# 089245..00
450
130
# 009700**00
65
175
# 089265..00
650
130
# 00938*..00
318
1005
# 00935*..00
95
125
# 00936*..00
120
70
# 00933*..00
895
105
# 00934*..00
395
105
X Precieze maten t.o.v. de plaatsing van de zuil aangeven. Définir les dimensions exactes par rapport au positionnement de la colonne π Kraangat doorgestoken. Trou percé� � � 1 Kraangat doorgestoken, 2 voorgestoken kraangaten. 1 trou percé, 2 trous prépercés‡ Montage van boven. Montage par-dessus{ Afvoer verticaal. Sortie verticale} Afvoer horizontaal. Sortie horizontale
= Aansluiting midden. Alimentation arrière¢ Aansluiting links onder. Alimentation dessous gauche* 1 - Chroom. Chromé
5 - Edelmessing. Poli vernis** 10 - Chroom. Chromé
51 - Edelmessing. Poli vernis
© Staat voor alle wc’s en reservoirs, die met 6 ltr. kunnen spoelen. Ce symbole accompagne les réservoirs et cuvettes permettant un rinçage économique avec seulement 6 litres d´eau> Aansluiting links. Alimentation latérale à gauche< Aansluiting rechts. Alimentation latérale à droite
16_1930_TS_FBN.indd 29116_1930_TS_FBN.indd 291 13.11.2007 11:25:06 Uhr13.11.2007 11:25:06 Uhr
Page 148
292 badmagazin
De
sig
n:
No
rma
n F
oste
r
2
1
A
B
D
A
B
D
390
470
205
850
180
150
5064
0
590 6080
280
850
E
GF
C
X
80
E 280
GF
C
2
1
2
1
A B C D E F G 700 mm 700 530 185 235 45 610 560600 mm 600 490 165 250 50 620 570550 mm 550 445 170 220 45 620 570
A B C D E F G 700 mm 700 530 185 235 45 610 560600 mm 600 490 165 250 50 620 570550 mm 550 445 170 220 45 620 570
1 # 0419700000 � � � # 0419600000 � � �
# 0419550000 � � �2 # 0863980000
1 # 0419700000 � � � # 0419600000 � � �
# 0419550000 � � �2 # 0863970000
1 # 0419470000 �2 # 0863990000
165
360
65
570
21540
0
360
570
400
ø55
50ø1
02
320
180
220 35
5
1 # 00602100002 # 0177090000 © }
360
570
395
A
180
ø102ø5
5
100
35
330
180
2
1
2
1
1 # 00602100002 # 0175090000 © }
160
80
110
170
360
65
570
1 # 0134100000 �
400 19
050
320
180
320
110
1 # 0134150000 �
460
155
310
430
1515
280
165
120
ca.3
5(c
a.81
5)
(580
) (850
)
(630
)
5550
900
ca.
865
680
630
# 0336430000 • ≥
495
175
350
465
1515
320
165
750
600
900
135
150 30
150570
30
# 0355000000 •
165
750
570
900
165
150 »2
00-2
50
100100
30
Foster
Drukspoeler. Robinet de chasse A = 185Reservoir. Réservoir A = 255
17_Foster_TS_FBN.indd 29217_Foster_TS_FBN.indd 292 13.11.2007 11:25:41 Uhr13.11.2007 11:25:41 Uhr
badmagazin 293
360
660 15
395
230
45
ø102
180
855
375
250
790
180
765
320
85
2
3
1
1 # 00602100002 # 0176090000 © } {
1570-145
70 - 130
185
170-200 ø100
190-230
40
ø110
230
# 0014220000
# 8990250006
3 # 0912000005 © > < = # 0912100005 © ¢ =
Foster
X Precieze maten t.o.v. de plaatsing van de zuil aangeven. Définir les dimensions exactes par rapport au • Zonder kraangat. Sans trou π Kraangat doorgestoken. Trou percé� � � Kraangat doorgestoken (2 Kraangaten extra mogelijk bij bestelling opgeven a.u.b.). Trou percé (2 supplémentaires possible, à preciser à la commande)
> Aansluiting links. Alimentation latérale à gauche< Aansluiting rechts. Alimentation latérale à droite= Aansluiting midden. Alimentation arrière¢ Aansluiting links onder. Alimentation dessous gauche
≥ Montage van onder. Montage par-dessous { Afvoer verticaal. Sortie verticale} Afvoer horizontaal. Sortie horizontale© Staat voor alle wc’s en reservoirs, die met 6 ltr. kunnen spoelen. Ce symbole accompagne les réservoirs et cuvettes permettant un rinçage économique avec seulement 6 litres d´eau
17_Foster_TS_FBN.indd 29317_Foster_TS_FBN.indd 293 13.11.2007 11:25:45 Uhr13.11.2007 11:25:45 Uhr
Page 149
294 badmagazin
480
560
225
2057
552
5 120
215
850
Darling# 046456..00 � ‡≥ 00, 47
310
535
45
120
2063
058
0
165
850
Starck 1# 0407530000 � ‡≥ 00
435 20
0
540
170
850
625
515
15
150
110
55
Happy D.# 0423540000 � ‡# 0423540030 � � � ‡≥ 00
445 22
0
560
2061
0
560
120
180
850
Caro# 046157..00 � � � ‡ ≥ 00, 47
335
167,
5
850
545 120595
195
15
Architec# 0473340031 • ‡≥ 00
430
430 21
5
150
5025
675
(625
) 900
(850
)
150
ca.3
0
Architec# 0463400000 • ≥≥ 00
430
430 21
5
ø35 ø30
150
5025
675
(625
) 900
(850
)
150
ca.3
0
Architec# 0462400000 � � ≥≥ 00
480
240
480
850
120560
610
185
15
Manua# 5220480000 � ≥≥ 00
475
475
225
850
120
560
610
50
185
Starck 2# 0478470000 � ‡≥ 00
555
125
380
525
1515
350
115
120
ca.3
5(c
a.81
5)
(630
) (850
)
(680
)
5550
900
ca.
865
730
680
2nd floor# 031653..00 • ≥≥ 00
Serie 1930# 047658..00 � � � ‡# 047658..30 � � � ‡≥ 00, 47
470
580
180
120
225
850
565
515
20
470
470
235
150 625
(575
) 900
(850
)
5550
170
15
Architec# 0468470000 • ‡≥ 00
Architec# 0318400000 • ‡≥ 00
400 20
0
400
190
900
(850
)55
ca.1
5
30
50
80
605
(555
)
B
D
A
160
900
(850
)55
ca.1
5
30
50
80
635
(585
)
Architec# 0318500000 • ‡# 0318450000 • ‡≥ 00
A B D # 031850 500 500 250 # 031845 450 450 225
2nd floor# 031758..29 • ‡≥ 00
580
150
415
95
860
665 90
0140
ca.4
0
100
»200
-250
100
➘
30
Wastafels/Inbouwwastafels. Vasques/Vasques à encaster
18_EBWT_TS_FBN.indd 29418_EBWT_TS_FBN.indd 294 13.11.2007 11:32:18 Uhr13.11.2007 11:32:18 Uhr
badmagazin 295
Wastafels/Inbouwwastafels. Vasques/Vasques à encaster
425
135
545
590
120540
200
850
10
Santosa# 0466510000 • ≥≥ 00
385 19
0
520
170
850
625
515
ca.3
5
150
110
55
Happy D.# 0457480000 • ≥≥ 00
440 22
5
515
165
850
ca.3
5
150520
630 11
055
Happy D.# 0441480000 � ≥# 0441480030 � � � ≥≥ 00
520
9035
0
480
2020
310
160
150
ca. 3
5(c
a.81
5)
(585
) (850
)
(635
)
5550
900
ca.8
65
685 635
Vero# 0330480000 •≥ 00
500 25
0
500
145
900
85
75
50
80 620
3082
5
Architec# 0320500000 •# 0320500008 � r. d# 0320500009 � l. g≥ 00
450 22
5
450
145
900
85
100
50
80 620
3080
0
Architec# 0320450000 •# 0320450008 � r. d# 0320450009 � l. g≥ 00
420 21
0
420
170
900
100
120
50
80
580
3078
0
Architec# 0320420000 •# 0320420008 � r. d# 0320420009 � l. g≥ 00
400 20
0
400
195
900
100
145
50
80
555
3075
5
Architec# 0320400000 •# 0320400008 � r. d# 0320400009 � l. g≥ 00
580
150
415
95
810
665 90
0140
ca.9
0
100
»200
-250
10030
2nd floor# 031758..00 • ‡≥ 00
360 18
0
360
165
900
(850
)55
ca.4
0-45
50
80
630
(580
)
Architec# 0319320000 • ≥≥ 00
B
D
A
145
900
(850
)55
ca.3
5
50
80
650
(600
)
Architec# 0319420000 • ≥# 0319370000 • ≥≥ 00
460
155
310
430
1515
280
165
120
ca.3
5(c
a.81
5)
(580
) (850
)
(630
)
5550
900
ca.
865
680
630
Foster# 0336430000 • ≥≥ 00
320 16
0
320
190
900
(850
)55
ca.4
0
50
80
605
(555
)
Architec# 0319270000 • ≥≥ 00
A B D # 031942 445 445 222,5 # 031937 400 400 200
430
430
215
150
ca.3
0
620
(570
) 900
(850
)
5550
175
Architec# 0468400000 • ≥≥ 00
18_EBWT_TS_FBN.indd 29518_EBWT_TS_FBN.indd 295 13.11.2007 11:32:27 Uhr13.11.2007 11:32:27 Uhr
Page 150
296 badmagazin
400 20
0
400
165
900
570
165
760
100
¨200
-250
ca. 1
40
30
100
Happy D.# 0458400028 •≥ 00
495
175
350
465
1515
320
165
750
600
900
135
150 30
150570
30
Foster # 0355000000 •≥ 00
165
750
570
900
165
150 »2
00-2
50
100100
30
Happy D.# 0458600028 •≥ 00
400 20
0
600
165
900
760
100
¨200
-250
ca. 1
40
30
100
570
165
400
400 20
0
200
620
115
785
115
90050
115
670 120
Bagnella# 0451400000 • ≥ 00
Bagnella# 0451480000 • ≥ 00
480
480 24
0
200
145
755
145
900
50
640
120 590
115
420
210
420
ø 225
165
900
560
125
745
ca. 1
55
30
50
150610
420 21
0
550
165
900
560
125
745
ca. 1
55
30
50
150610
Bacino# 0334520000 • ≥ 00
56074
5
100
165
900
175ca
. 155
30
100
»200
-250
Bacino# 0333420000 • ≥ 00
420 21
0
420
165
900
560
175
745
100
ca. 1
55
30
100
»200
-250
150
ca.1
55
170
900
745
610
560
50
120
30
Bacino# 0325420000 • ≥ 00
Bacino# 0341370000 •≥ 00
ca.1
55
170
900
745
560
170
»200
-250
100100
Wastafels/Inbouwwastafels. Vasques/Vasques à encaster
370
300
370
185
7046
460
400
60
360
4060
265
355
45 45
300
370
460
400
60
355
370
18_EBWT_TS_FBN.indd 29618_EBWT_TS_FBN.indd 296 13.11.2007 11:32:35 Uhr13.11.2007 11:32:35 Uhr
badmagazin 297
230
460
460
900
755
145
570
150
145
155
30
600
Starck# 0445460000 •≥ 00
240
480
480
Starck# 0446480000 �≥ 00
755
150
145
600
200
900
100
30
570
530
530 26
5
260
150
755
600
570
145
170
900
130
30
Starck# 0408530000 •≥ 00
330
330
165
175
900
150
755
570
600
145
170
130
30
Starck# 0408330000 •≥ 00
530 26
5
530
900
755
600
145
165
150
135
30
570
Starck# 0447530000 •≥ 00
Wastafels/Inbouwwastafels. Vasques/Vasques à encaster
Vero# 0455500000 •≥ 00
Vero# 0455600000 •≥ 00
100
380
600
150
770
ca.1
30
600
900
100
»200
-250
100
30 150
105
380
500
150
770
ca.1
30
600
900
100
»200
-250
100
30 150
• Zonder kraangat. Sans trou π Kraangat voorgestoken. Trou prépercéπ Kraangat doorgestoken. Trou percé � � Kraangat doorgestoken, links gat voor zeepdispenser voorgestoken, rechts. Trou percé à gauche trou pour le distributeur de savon prépercé, à droite� � 2 kraangaten links en rechts voorgestoken. 2 trous prépercés à gauche et à droite
� � � Kraangat doorgestoken (2 Kraangaten extra mogelijk bij bestelling opgeven a.u.b.). Trou percé (2 supplémentaires possible, à preciser à la commande) � � � 1 Kraangat doorgestoken, 2 voorgestoken kraangaten. 1 trou percé, 2 trous prépercés� � � 3 Kraangaten doorgestoken. 3 trous percés‡ Montage van boven. Montage par-dessus≥ Montage van onder. Montage par-dessousr. d rechts. à gauchel. g links. à droite
Vero# 0452600000 � / � � � # 0452500000 � / � � � Achterwand geglazuurd. Emaillé à l‘arrière≥ 00
C
150
130
770
560 90
0
590
135
30
➘40
A
D
B
A B C D600 mm 595 465 175 195500 mm 500 470 175 195
X Precieze maten t.o.v. de plaatsing van de zuil aangeven. Définir les dimensions exactes par rapport au positionnement de la colonne ➘ Als de designsifon # 0050361000 gebruikt wordt. Pour l‘utilisation du siphon design # 0050361000‡ De maat is afhankelijk van de onderbouw (Onderbouw 50 mm naar boven verstelbaar). Cote dépend du meuble sous-lavabo (Meuble sous-lavabo 50 mm réglable en hauteur) >> Afhankelijk van de afloop. Dépend de l‘évacuation
18_EBWT_TS_FBN.indd 29718_EBWT_TS_FBN.indd 297 13.11.2007 11:32:43 Uhr13.11.2007 11:32:43 Uhr
Page 151
badmagazin 298
CaroD
esig
n: P
hoen
ix D
esig
n
250
300
320
560
405325
95
9546
5 ø50
255
180
920
35 9586
0
455
305
700
1 # 00655*..002 # 083630..00
1
2
360
640
195 80
395
215
55
1 # 029010..00 �
115
320
360
620
400
ø102
95ø5
5
60
1 # 00656*..002 # 019809..00 © }
315
180
215 35
0
2
1
360
695
1 # 00656*..002 # 022509..00 © } {3 # 087250..01 ©
995
50
855
180
395
ø102
180
255
3
2
1
195-225
40
ø110
255
210
ø100
215-255
1570-170
70-155
# 0014220000
# 89902500061 # 029015..00 �
360
620
175 75
310
180
110
320
400 19
010
5
1
2
365 15
5
500
2004563
558
5
80
155
850
1 # 079150..00 �2 # 086322..00
445 22
0
560
2061
0
560
120
180
850
# 046157..00 � � � ‡ 1 # 043490..00 � � � # 043470..00 � � �
# 043460..00 � � �
2 # 086320..00 ≥ 900mm
# 086321..00 ≥ 700mm, 600mm
BD
AA
280EF G
80
CX
1
2
A B C D E F G 900 mm 900 595 195 255 60 595 545700 mm 700 505 185 215 65 605 555600 mm 600 470 170 225 50 620 570
BD
A
280EF G
80
C85
0
3
1
3 # 086325..00 ≥ 900mm # 086326..00 ≥ 700mm, 600mm
X Precieze maten t.o.v. de plaatsing van de zuil aangeven. Définir les dimensions exactes par rapport au positionnement de la colonne π Kraangat doorgestoken. Trou percé � � � Kraangat doorgestoken (2 Kraangaten extra mogelijk bij bestelling opgeven a.u.b.). Trou percé (2 supplémentaires possible, à preciser à la commande)‡ Montage van boven. Montage par-dessus{ Afvoer verticaal. Sortie verticale} Afvoer horizontaal. Sortie horizontale© Staat voor alle wc’s en reservoirs, die met 6 ltr. kunnen spoelen. Ce symbole accompagne les réservoirs et cuvettes permettant un rinçage économique avec seulement 6 litres d´eau* 0 - Wit. Blanc 1 - Edelstaal. Inox 5 - Edelmessing. Poli vernis
19_Caro_TS_FBN.indd 29819_Caro_TS_FBN.indd 298 13.11.2007 11:37:06 Uhr13.11.2007 11:37:06 Uhr
badmagazin 299
Daro # 700030 00 0 00 0000, 1800 x 800 mmInbouwversie. Version à encastrer
800
65 651670
1800
1165
7575
650
420
400
52
900
ca.4
75
40
460
163085 85
1800
2 x 3# 700025 00 0 00 0000, 1900 x 900 mmInbouwversie. Version à encastrer
130 1301640
1100
900
270
1900
1000
840
500
3030
637
707
500
52
1900
40
950
1510195 195
460
ca.4
80
2 x 3# 700026 00 0 00 0000, 2000 x 1000 mmInbouwversie. Version à encastrer
150 1501700
1200
1000
270
2000
1000
940
630
3030
52
707
707
500
2000
40
1000
1610195 195
460
ca.4
80
2 x 3/Daro
Daro # 700142 00 0 00 0000, 1700 x 700 mm# 700029 00 0 00 0000, 1700 x 750 mmInbouwversie. Version à encastrer
B
J
A
E
HI
D F
G
52
K C
L
ca.4
80
35
460
N O
A
M
A B C D E F G H I J K L M N O#700142 1700 700 1570 550 1245 400 350 75 75 65 65 240 ca. 1560 75 65#700029 1700 750 1570 600 1240 400 375 75 75 65 65 240 1540 85 75
Alle baden zijn met een Duravit Whirlpoolsysteem verkrijgbaar. Voor nadere informatie zie actuele prijslijst. Toutes les baignoires sont disponibles avec les systèmes balnéo Duravit. Pour de plus amples informations, voir le tarif en vigueur
20_WW_TS_FBN.indd 29920_WW_TS_FBN.indd 299 16.11.2007 9:39:14 Uhr16.11.2007 9:39:14 Uhr
Page 152
300 badmagazin
720
1800
1200
400
585
800
40
172040
40
40
52
2nd floor# 700086 00 0 00 0000, 1800 x 800 mmInbouwversie. Version à encastrer
2nd floor# 700081 00 0 00 0000, 1800 x 800 mmMet frame voor meubelommanteling. Avec structure pour habillage façon meuble *
1800
40
900
430
1690 55 55
ca.4
75
1800
900
430
4056
5
1780 10 10
605
ca.1
30ca
.475
2nd floor# 700083 00 0 00 0000, 1600 x 700 mm# 700084 00 0 00 0000, 1700 x 700 mm# 700085 00 0 00 0000, 1700 x 750 mmInbouwversie. Version à encastrer
D
A
E
G
F B
40
C40
52
40
40
A
40
210
430
H55 60
ca.4
75
A B C D E F G H#700083 1600 700 1520 620 1180 485 350 1485 #700084 1700 700 1620 620 1280 485 350 1585#700085 1700 750 1620 670 1280 535 375 1585
A
40
210
430
I 10 10
565
605
ca.1
30ca
.475
2nd floor# 700078 00 0 00 0000, 1600 x 700 mm# 700079 00 0 00 0000, 1700 x 700 mm# 700080 00 0 00 0000, 1700 x 750 mmMet frame voor meubelommanteling. Avec structure pour habillage façon meuble *
A B C D E F G I#700078 1600 700 1520 620 1180 485 350 1580 #700079 1700 700 1620 620 1280 485 350 1680#700080 1700 750 1620 670 1280 535 375 1680
2nd floor# 700087 00 0 00 0000, 2100 x 900 mmInbouwversie. Version à encastrer
2nd floor# 700082 00 0 00 0000, 2100 x 900 mmMet frame voor meubelommanteling. Avec structure pour habillage façon meuble *
820
2100
1320
450
695
900
40
1660
52
40
40400
2100
40
575
430
163055
415
ca.4
75
2100
575
430
4056
5
2080 10 10
605
ca.1
30ca
.475
2nd floor
20_WW_TS_FBN.indd 30020_WW_TS_FBN.indd 300 16.11.2007 9:39:15 Uhr16.11.2007 9:39:15 Uhr
badmagazin 301
2nd floor# 700080 00 0 00 0000, 1700 x 750 mmMet frame voor meubelommanteling. Avec structure pour habillage façon meuble *
670
1700
1280
375
535
750
40
162040
40
40
52
390
390
2090
1140
1700
430
4056
5
1680 10
605
ca.1
30ca
.475
430
175
390
400
1490
670
375
535
750
4040
52
390
1700 390
2090
1140
1280
162040 40
430
4056
5
600
605
ca.1
30ca
.475
430
175
1700 390
1680 10
400
1490
2nd floor# 700081 00 0 00 0000*, 1800 x 800 mmMet frame voor meubelommanteling. Avec structure pour habillage façon meuble *
1200
400
800
172040
720
585
4040
40
52
1800 390
2190
390
1190
430
605
ca.1
30ca
.475
4056
5 430
175
1290
1780 10
400
1800 390
900
1800
1200
400
800
172040
720
585
4040
40
52
390
2190
390
1190
1800
900
430
1780 10
605
ca.1
30ca
.475
4056
5 430
175
400
390
1290
2nd floor
* Passende meubelommanteling zie volgende pagina. Tabliers façon meuble correspondant voir page suivante
20_WW_TS_FBN.indd 30120_WW_TS_FBN.indd 301 16.11.2007 9:39:15 Uhr16.11.2007 9:39:15 Uhr
Page 153
302 badmagazin
2nd floor
* 2nd floor Bad. Baignoire # 700078 # 700079 # 700080 # 700081 # 700082
Best.Nr. Meubelommanteling voor.
Réf. des tabliers façon meuble pour
Nis.Version en niche
# 8937 # 8938 # 8938 # 8939
Hoek links.Angle à gauche
# 8785 # 8786 # 8787 # 8788 # 8789
Hoek rechts.Angle à droite
# 8780 # 8781 # 8782 # 8783 # 8784
Back to Wall versie in de lengte. Version pourmontage devant la paroi
# 8775 # 8776 # 8777 # 8778 # 8779
Vrijstaand versie.Version en ilôt
# 8772 # 8773 # 8774
Back to wall versie, met lade in ommanteling links/rechts.Version pour montage devant la paroi, tiroir intégré au tablier à gauche/à droite
# 8810 / # 8811
Vrijstaand versie, met lade in ommanteling links/rechts.Version en ilôt, tiroir intégré au tablier à gauche/à droite
# 8794 / # 8795
Back to wall versie, met open shap in ommanteling links/rechts.Version pour montage devant la paroi, étagère ouverte à gauche/à droite
# 8812 / # 8813
Vrijstaand versie, met open shap in ommanteling links/rechts.Version en ilôt, étagère ouverte à gauche/à droite
# 8796 / # 8797
Hoek links, met instaphulp en trede rechts.Angle à gauche, avec support et marchepied à droite
# 8804 # 8805
Hoek rechts, met instaphulp en trede links.Angle à droite, avec poignée de maintien et marchepied à gauche
# 8802 # 8803
Back to Wall versie in de lengte, met instaphulp en trede links/rechts.Version pour montage devant la paroi, côté long, avec poignée de maintien etmarchepied à gauche/à droite
# 8798 / # 8800 # 8799 / # 8801
Back to Wall versie kopsekant, met instaphulp en trede links/rechts.Version pour montage devant la paroi, côté court, avec poignée de maintien etmarchepied à gauche/à droite
# 8806 / # 8808 # 8807 / # 8809
Vrijstaand versie, met instaphulp en trede links/rechts.Version en ilôt, avec poignée de maintien et marchepied à gauche/à droite
# 8790 / # 8792 # 8791 / # 8793
A
B
D
C 4
0 4
0
175
90
A B C D E#720043 800 800 720 600 400#720046 900 900 820 700 450#720050 1000 1000 920 800 500
2nd floor# 720043 00 0 00 0000, 800 x 800 mm# 720046 00 0 00 0000, 900 x 900 mm# 720050 00 0 00 0000, 1000 x 1000 mmInbouwversie. Version à encastrer
B
40115
E
B
E
4016
0
115
200
2nd floor# 720043 00 0 00 0000, 800 x 800 mm# 720046 00 0 00 0000, 900 x 900 mm# 720050 00 0 00 0000, 1000 x 1000 mmMet meubelommanteling. Avec habillage façon meuble *
20_WW_TS_FBN.indd 30220_WW_TS_FBN.indd 302 16.11.2007 9:39:15 Uhr16.11.2007 9:39:15 Uhr
badmagazin 303
* 2nd floor Douchebak. Receveur # 720043 # 720044 # 720045 # 720046 # 720047
Best.Nr. Meubelommanteling voor.
Réf. des tabliers façon meuble pour
# 8870 # 8871 # 8872 # 8873 # 8874
# 8860 # 8861 # 8862 # 8863 # 8864
# 8880 # 8881 # 8882 # 8883 # 8884
2nd floor Douchebak. Receveur # 720048 # 720049 # 720050 # 720051
Best.Nr. Meubelommanteling voor.
Réf. des tabliers façon meuble pour
# 8875 # 8876 # 8877 # 8878
# 8865 # 8866 # 8867 # 8868
# 8885 # 8886 # 8887 # 8888
2nd floor
A
B
D
C 4
0 4
0
175
90
B
E
4016
0
115
200
2nd floor# 720044 00 0 00 0000, 800 x 1000 mm# 720047 00 0 00 0000, 900 x 1000 mm# 720051 00 0 00 0000, 1000 x 1200 mmMet meubelommanteling. Avec habillage façon meuble *
A B C D E#720044 800 1000 720 800 500#720047 900 1000 820 800 500#720051 1000 1200 920 1000 600
B
40115
E
2nd floor# 720044 00 0 00 0000, 800 x 1000 mm# 720047 00 0 00 0000, 900 x 1000 mm# 720051 00 0 00 0000, 1000 x 1200 mmInbouwversie. Version à encastrer
A
B
D
C 4
0 4
0
175
90
B
E
4016
0
115
200
A B C D E#720045 800 1200 720 1000 600#720048 900 1400 820 1200 700#720049 900 1800 820 1600 900
B
40115
E
2nd floor# 720045 00 0 00 0000, 800 x 1200 mm# 720048 00 0 00 0000, 900 x 1400 mm# 720049 00 0 00 0000, 900 x 1800 mmInbouwversie. Version à encastrer
2nd floor# 720044 00 0 00 0000, 800 x 1000 mm# 720047 00 0 00 0000, 900 x 1000 mm# 720051 00 0 00 0000, 1000 x 1200 mmMet meubelommanteling. Avec habillage façon meuble *
20_WW_TS_FBN.indd 30320_WW_TS_FBN.indd 303 16.11.2007 9:39:16 Uhr16.11.2007 9:39:16 Uhr
Page 154
304 badmagazin
* Blue Moon Bad. Baignoire Best.Nr. Meubelommanteling voor. Best.Nr. Acryl ommanteling voor.
Réf. des tabliers façon meuble pour Réf. des tabliers pour
# 8752 # 701023 00 0 00 0000
# 8751 # 701022 00 0 00 0000
# 8750 # 701024 00 0 00 0000
Des
ign:
Joch
en S
chm
idde
m
# 790003 00 0 00 0000Nekkussen. Coussin
Blue Moon# 701022 00 0 00 0000, Hoek links/rechts. Angle droit à gauche/à droite # 701023 00 0 00 0000, Back to Wall versie. Version dos au mur# 701024 00 0 00 0000, Vrijstaand. A poser en ilôt Acryl ommanteling. Tablier en acryl *
Blue Moon# 8751, Hoek links/rechts. Angle droit à gauche/à droite# 8752, Back to Wall versie. Version dos au mur# 8750, Vrijstaand. A poser en ilôtBadombouw. Tablier *
Blue Moon
Blue Moon# 790851 00 0 00 0000, Houten inleg. Plateau supérieur en bois
1310
1310
ø 12403535
R = 620
1310
40 20 47
Blue Moon# 790852 00 0 00 0000, Acryl inleggedeelte. Plateau supérieur en acryl
1310
1310
ø 12403535
R = 620
1310
43
52
1320
4040
1400
1180
ø 1180110110
1400
700
52 350
100
1392
1400
44
700
100
580
700
50
Blue Moon# 700143 00 0 00 0000, 1400 x 1400 mm + # 790852 00 0 00 0000, Acryl inleggedeelte. Plateau supérieur en acryl / # 790851 00 0 00 0000, Houten inleg.Plateau supérieur en boisMet chassis voor meubelommanteling. Avec support pour habillage façon meuble *
1190
1400
105105
700
100
580
600
5025
0
Blue Moon# 700143 00 0 00 0000, 1400 x 1400 mm + # 790852 00 0 00 0000, Acryl inleggedeelte. Plateau supérieur en acryl / # 790851 00 0 00 0000, Houten inleg.Plateau supérieur en boisInbouwversie. Version à encastrer
20_WW_TS_FBN.indd 30420_WW_TS_FBN.indd 304 16.11.2007 9:39:16 Uhr16.11.2007 9:39:16 Uhr
badmagazin 305
1392
245
1342 25 25
350
5030
0
350
50
350
12925050
1670
600
Blue Moon# 790858 00 0 00 0000, Bank/opstap met kledingstang en greep. Banc/marchepied avec porte-peignoir et poignée d‘appui
Blue Moon
Blue Moon# 790855 00 0 00 0000, Bank/opstap. Banc/marchepied
1392
1392
350
5030
0
350
50
350
12925050
Blue Moon# 790856 00 0 00 0000, Bank/opstap met kledingstang. Banc/marchepied avec porte-peignoir
1392
1367 25
350
5030
0
350
50
350
12925050
1670
Blue Moon# 790857 00 0 00 0000, Bank/opstap met greep. Banc/marchepied avec poignée d‘appui
1392
245
1367 25
350
5030
0
350
50
350
12925050
600
200
450
220
960
200
70
1180
1/2”
max
. 180
28
810
450
1180
225 225
3/4 ”33
max
. 180
Blue Moon Kraanwerkzuil. Bloc laréral pour robinetterie# 8768 L/R. G/D, 450 x 200 x 1180 mmVoor vrijstaande baden. Pour baignoires à poser en ilôt
Armaturen niet inbegrepen. Robinetterie non incluse
20_WW_TS_FBN.indd 30520_WW_TS_FBN.indd 305 16.11.2007 9:39:17 Uhr16.11.2007 9:39:17 Uhr
Page 155
306 badmagazin
Happy D.# 700021 00 0 00 0000, 1800 x 800 mmInbouwversie. Version à encastrer
80 801640
1800
1060
8080
640
400
800
400
52
900
ca.4
80
460
40
1600100 100
1800
Happy D.# 700016 00 0 00 0000, 1800 x 800 mmBack to Wall versie met paneel en poten. Version dos au mur avec tablier en acryl et pieds
52
1050
80 801640
800
400
1800
8080
640
405
900
40
120
480
460
600
440
40
162090 90
20
1800
Happy D.# 700017 00 0 00 0000, 1800 x 800 mmHoek rechts met paneel en poten. Angle à droite avec tablier en acryl et pieds
80 801640
1800
1240
8080
640
405
800
400
52
50
120
480
460
600
430
50
162080 100
20900
1800
Happy D.# 700018 00 0 00 0000, 1800 x 800 mmHoek links met paneel en poten. Angle à gauche avec tablier et pieds
80 801640
1800
1240
8080
640
405
800
400
52
900
50
120
480
460
600
430
50
1620100 80
20
1800
Happy D.# 700019 00 0 00 0000, 1800 x 800 mmVrijstaand met paneel en poten. A poser en ilôte avec tablier en acryl et pieds
52
1060
80 801640
800
400
1800
8080
640
405
900
100
460
100
1800
501700
600
50
500
De
sig
n:
Sie
ge
r D
esig
n
Happy D.
20_WW_TS_FBN.indd 30620_WW_TS_FBN.indd 306 16.11.2007 9:39:18 Uhr16.11.2007 9:39:18 Uhr
badmagazin 307
Happy D.# 701319 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm, Amerikaans noten. Noyer américain# 702419 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm, Macassar# 702619 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm, amerikaans kersen. Cerisier américainVrijstaand met meubelommanteling. A poser en ilôt avec habillage façon meuble
52
1060
80 801640
800
400
1800
8080
640
405
900
100
460
100
1800
71786
630
7
520
10
Happy D.
Happy D.# 700022 00 0 00 0000, 1800 x 800 mmOpbouwversie met hoge rand.Version à encastrer avec rebord haut
52
1060
80 801640
800
400
1800
8080
640
405
900
ca.4
80
460
100
1530135 135
1800
20_WW_TS_FBN.indd 30720_WW_TS_FBN.indd 307 16.11.2007 15:12:07 Uhr16.11.2007 15:12:07 Uhr
Page 156
308 badmagazin
Paiova# 700043 00 0 00 0000, 1700 x 1300 mm# 700045 00 0 00 0000, 1800 x 1400 mmBad hoek links. Baignoire angle à gauche
Paiova# 700039 00 0 00 0000, 1700 x 1300 mm# 700041 00 0 00 0000, 1800 x 1400 mmBad hoek links met metalen onderstelvoor meubelommanteling. Baignoire angle à gauche avec structure pour habillage façon meuble *
B
A
E
C
1
D B
A
J
52
E
C
I
G
D
F
H
B
A
E
C
2
D
E
H F
G
A B C D E F G H I J#700043 1700 1300 620 1830 1045 795 1190 1545 440 75#700045 1800 1400 680 1937 1140 870 1320 1620 465 75#700039 1700 1300 620 1830 1045 795 1190 1545 440 75#700041 1800 1400 680 1937 1140 870 1320 1620 465 75
A B C1 D E #700043 1700 485 ca.510 730 60#700045 1800 485 ca.510 780 60
A B C2 D E F G H#700039 1700 485 600 730 60 4 526 10#700041 1800 485 600 780 60 4 526 10
Paiova# 700044 00 0 00 0000, 1700 x 1300 mm# 700046 00 0 00 0000, 1800 x 1400 mmBad hoek rechts. Baignoire angle à droite
Paiova# 700040 00 0 00 0000, 1700 x 1300 mm# 700042 00 0 00 0000, 1800 x 1400 mmBad hoek rechts met metalen onderstelvoor meubelommanteling. Baignoire angle à droite avec structure pour habillage façon meuble *
B
A
D
E
C
1
B
A
J
52
E
C I
G
D
F
H
B
A
D
C
2
E
H F
G
E
A B C D E F G H I J#700044 1700 1300 620 1830 1045 795 1190 1545 440 75#700046 1800 1400 680 1937 1140 870 1320 1620 465 75#700040 1700 1300 620 1830 1045 795 1190 1545 440 75#700042 1800 1400 680 1937 1140 870 1320 1620 465 75
A B C1 D E #700044 1700 485 ca.510 730 60#700046 1800 485 ca.510 780 60
A B C2 D E F G H#700040 1700 485 600 730 60 4 526 10#700042 1800 485 600 780 60 4 526 10
De
sig
n:
EO
OS
Paiova
20_WW_TS_FBN.indd 30820_WW_TS_FBN.indd 308 16.11.2007 9:39:18 Uhr16.11.2007 9:39:18 Uhr
badmagazin 309
Paiova# 8720, 950 x 380 mm à gaucheHouten trede. Marchepied
380
1023
950
21,8 o
175
10
380
185
950
175
185
10
Paiova# 8722, 1700 x 680 mm à gauche# 8724, 1800 x 720 mm à gaucheHouten trede. Marchepied
A B C D E F #8722 1700 680 1831 185 175 10 #8724 1800 720 1939 185 175 10
B
A
21,8 o
C
EF
B
D
A
E D
F
Paiova# 8721, 950 x 380 mm à droiteHouten trede. Marchepied
380
1023
950
21,8 o 175
10
380
185
950
175
185
10
Paiova# 8723, 1700 x 680 mm à droite# 8725, 1800 x 720 mm à droiteHouten trede. Marchepied
A B C D E F #8723 1700 680 1831 185 175 10 #8725 1800 720 1939 185 175 10
B
A
21,8 o
C
EF
B
D
A
E D
F
Paiova# 8705Rolcontainer. Desserte mobile
607
620
607
600
600
Paiova# 790001 00 0 00 0000, Wit. Blanc - 00# 790001 31 0 00 0000, Licht blauw. Bleu clair - 31Nekkussen. Coussin
Paiova
* Paiova Bad. Baignoire # 700039 # 700040 # 700041 # 700042
Best.Nr. Meubelommanteling voor.
Réf. des tabliers façon meuble pour
# 8710 # 8712
# 8711 # 8713
20_WW_TS_FBN.indd 30920_WW_TS_FBN.indd 309 16.11.2007 15:11:45 Uhr16.11.2007 15:11:45 Uhr
Page 157
310 badmagazin
870
850
250
100
23065
685
1635
10065
1140 255
90
100
1100
6593
5
790
1025610
65 100860
530
1470
540
30
560
590
795 230 610
65 545
65 105 855
1635
570
30
660 590
100
10206105
795 230
690 5
70
Seadream# 700115 00 0 00 0000, 1635 x 1100 mmInbouwversie. Version à encastrer
Seadream# 700113 00 0 00 0000, 1635 x 1100 mm Met frame voor meubelommanteling. Avec structure pour habillage façon meuble *
1635
870
850
100
1025 610
1100
25090
100
65100860
100 65
230 65
685
1470
1140
530
6593
5
790 54
0
255
30
560
590
795 230 610
855 65
545 65105
1635
570
30
660
1020 610 5
590
100
795 230
690 5
70
Seadream# 700116 00 0 00 0000, 1635 x 1100 mmInbouwversie. Version à encastrer
Seadream# 700114 00 0 00 0000, 1635 x 1100 mmMet frame voor meubelommanteling. Avec structure pour habillage façon meuble *
Seadream
20_WW_TS_FBN.indd 31020_WW_TS_FBN.indd 310 16.11.2007 9:39:19 Uhr16.11.2007 9:39:19 Uhr
badmagazin 311
Seadream
Seadream # 790615 00 0 00 0000, 990 x 1460mm ≥ # 700115, 700113, Douchewand hoek rechts. Paroi de douche angle à droite# 790616 00 0 00 0000, 990 x 1460mm ≥ # 700116, 700114, Douchewand hoek links. Paroi de douche angle à gauche
Seadream# 790614 00 0 00 1000, Badgreep. Poignée
Seadream# 8743, 560 x 1621 mm, ≥ # 700113Trede groot hoek rechts. Grand marchepied angle à droite
1621
250
605 1016
560
310
185
250310
185
1621
Seadream# 8742, 560 x 1621 mm, ≥ # 700114Trede groot hoek links. Grand marchepied angle à gauche
1621
6051016
560
250
310
185
560
185
1621
605
245 185
245 605
185
Seadream# 8741, 245 x 605 mm, ≥ # 700113, 700114 Trede klein hoek links/rechts. Petit marchepied angle à gauche/à droite
* Seadream Bad. Baignoire # 700113 # 700114
Best.Nr. Meubelommanteling voor.
Réf. des tabliers façon meuble pour
# 8745
# 8744
20_WW_TS_FBN.indd 31120_WW_TS_FBN.indd 311 16.11.2007 9:39:20 Uhr16.11.2007 9:39:20 Uhr
Page 158
312 badmagazin
1800
710
6565
1290
1420
900
21906565
90
90
2320
260260
1701160
170
260
260
195
ø120
52
175
1160
460
60
0
60
1800 260260
340
400
200
80
60
170 490
Starck X# 700059 00 0 00 1000, 2320 x 1420 mm. Met speciaal behandelde stenen. Galets avec traitement spécial # 700060 00 0 00 1000, 2320 x 1420 mm. Met houten inleg voor overloopgoot. Avec caillebotis au-dessus de la rigole# 790805 00 0 00 0000, Gekleurd licht met afstandsbediening. Eclairage coloré, avec télécommande# 790813 00 0 00 0000, Houten inleg Starck X voor overloopgoot.Marchepied Starck X, façon meuble, au-dessus de la rigoleVrijstaand. A poser, version en ilôt
1800
710
6565
1290
1420
900
21906565
52
90
90
2320
260260
1701160
170
260
260
195
ø120175
1160
460
60
0
60
1800 260260
340
400
200
80
60
170
Starck X# 700057 00 0 00 1000, 2320 x 1420 mm. Met speciaal behandelde stenen. Galets avec traitement spécial # 700058 00 0 00 1000, 2320 x 1420 mm. Met houten inleg voor overloopgoot. Avec caillebotis au-dessus de la rigole# 790805 00 0 00 0000, Gekleurd licht met afstandsbediening. Eclairage coloré, avec télécommande# 790813 00 0 00 0000, Houten inleg Starck X voor overloopgoot.Marchepied Starck X, façon meuble, au-dessus de la rigoleVrijstaand. A poser, version en ilôt
1800
710
6565
1290
1420
900
21906565
52
90
90
2320
260260
1701160
170
260
260
195
ø120175
1160
460
60
0
60
1800 260260
340
400
200
80
60
170
Starck X# 700061 00 0 00 1000, 2320 x 1420 mm. Met speciaal behandelde stenen. Galets avec traitement spécial # 700062 00 0 00 1000, 2320 x 1420 mm. Met houten inleg voor overloopgoot. Avec caillebotis au-dessus de la rigole# 790805 00 0 00 0000, Gekleurd licht met afstandsbediening. Eclairage coloré, avec télécommande# 790813 00 0 00 0000, Houten inleg Starck X voor overloopgoot.Marchepied Starck X, façon meuble, au-dessus de la rigoleVrijstaand. A poser, version en ilôt
De
sig
n:
Ph
ilip
pe
Sta
rck
Starck X
20_WW_TS_FBN.indd 31220_WW_TS_FBN.indd 312 16.11.2007 9:39:20 Uhr16.11.2007 9:39:20 Uhr
badmagazin 313Starck X baden # 700055, # 700056, # 700089, # 700090 kunnen met Duravit-whirlsystemen uitgerust worden. Nadere informatie vindt u in de actuele prijslijst.Les baignoires Starck X # 700055, # 700056, # 700089, # 700090 sont disponibles avec systèmes balnéo. Pour d’avantage de renseignements, cf. tarif actuel
900
460
ca.4
85
60
701660
1800
70
1800
450
6565
770
900
600
16706565
1500
52
Starck X# 700054 00 0 00 0000, 1800 x 900 mmInbouwversie. Version à encastrer
230
460
ca.4
85
60
1001630
1800
70
1800
450
6565
770
900
600
16706565
1285
52
Starck X# 700055 00 0 00 0000, 1800 x 900 mmInbouwversie. Version à encastrer
900
460
ca.4
85
60
1600
1800
100 100
1800
450
6565
770
900
600
16706565
1070
52
Starck X# 700056 00 0 00 0000, 1800 x 900 mmInbouwversie. Version à encastrer
900
460
1800
10101780
6054
0
600
1800
450
6565
770
900
600
16706565
1500
52
Starck X# 700088 00 0 00 0000, 1800 x 900 mmVrijstaand met paneel en poten. A poser en ilôt avec tablier et pieds
230
460
1800
10101780
6054
0
600
1800
450
6565
770
900
600
16706565
1285
52
Starck X# 700089 00 0 00 0000, 1800 x 900 mmVrijstaand met paneel en poten. A poser en ilôt avec tablier et pieds
900
460
1800
6054
0
600
10101780
1800
450
6565
770
900
600
16706565
1070
52
Starck X# 700090 00 0 00 0000, 1800 x 900 mmVrijstaand met paneel en poten. A poser en ilôt avec tablier et pieds
Starck X
20_WW_TS_FBN.indd 31320_WW_TS_FBN.indd 313 21.11.2007 15:20:00 Uhr21.11.2007 15:20:00 Uhr
Page 159
314 badmagazin
1800
800
400
1000
52530
6565
670
65 167065
1570 115 115
ca.5
20
1800
460
900
4040
80
900
1650 75 75
600
1800
460
640 40
40
560
80
Starck# 700013 00 0 00 0000, 1800 x 800 mmInbouwversie. Version à encastrer
Starck# 700010 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm Vrijstaand met paneel en poten. A poser en ilôt avec tablier et pieds
De
sig
n:
Ph
ilip
pe
Sta
rck
Starck
A B C D E F G H I J K L M N O P #700008 1800 800 1670 640 1080 460 240 80 80 65 65 900 1590 105 105 1780 #700122 1800 900 1670 740 1080 560 240 80 80 65 65 900 1600 100 100 1780 #700033 1900 900 1770 700 1175 560 250 100 100 65 65 950 1690 105 105 1880 #700034 2000 1000 1870 800 1275 660 250 100 100 65 65 1000 1790 105 105 1980
A
G
H I
D B F
C KJ
E
52
Starck# 700008 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm# 700122 00 0 00 0000, 1800 x 900 mm# 700033 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm# 700034 00 0 00 0000, 2000 x 1000 mmInbouwversie. Version à encastrer
Starck# 700008 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm# 700122 00 0 00 0000, 1800 x 900 mm# 700033 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm# 700034 00 0 00 0000, 2000 x 1000 mmMet frame voor meubelommanteling. Avec structure pour habillage façon meuble *
L
460
ca.4
853550
N M
O
A A
L
ca.4
853550
460
P 10 10
565
ca.1
15
600
Starck# 700109 00 0 00 0000, 1500 x 700 mm# 700110 00 0 00 0000, 1500 x 750 mm# 700005 00 0 00 0000, 1600 x 700 mm# 700006 00 0 00 0000, 1700 x 700 mm# 700007 00 0 00 0000, 1700 x 750 mm# 700120 00 0 00 0000, 1700 x 800 mm# 700121 00 0 00 0000, 1700 x 900 mmInbouwversie. Version à encastrer
Starck# 700109 00 0 00 0000, 1500 x 700 mm# 700110 00 0 00 0000, 1500 x 750 mm# 700005 00 0 00 0000, 1600 x 700 mm# 700006 00 0 00 0000, 1700 x 700 mm# 700007 00 0 00 0000, 1700 x 750 mm# 700120 00 0 00 0000, 1700 x 800 mm# 700121 00 0 00 0000, 1700 x 900 mmMet frame voor meubelommanteling. Avec structure pour habillage façon meuble *
BJ KC
A
E
HI
D F
G
52
L
ca.4
853550
460
P10 10
A
565
600
ca.1
15 L
ca.4
85 35
50
460
M N O
A
A B C D E F G H I J K L M N O P #700109 1500 700 1370 570 980 400 350 65 65 65 65 230 1335 100 65 1480 #700110 1500 750 1370 620 980 420 375 65 65 65 65 230 1335 100 65 1480 #700005 1600 700 1470 570 1080 400 350 65 65 65 65 205 1435 100 65 1580 #700006 1700 700 1570 570 1180 400 350 65 65 65 65 205 1535 100 65 1680 #700007 1700 750 1555 590 1170 400 375 80 80 65 80 230 1515 105 80 1680 #700120 1700 800 1570 640 1180 460 400 80 80 65 65 230 1535 100 65 1680 #700121 1700 900 1570 740 1180 560 450 80 80 65 65 230 1535 100 65 1680
20_WW_TS_FBN.indd 31420_WW_TS_FBN.indd 314 16.11.2007 9:39:21 Uhr16.11.2007 9:39:21 Uhr
badmagazin 315
Starck
1900
900
450
1155
52630
6565
770
65 177065
1670 115 115
40
ca.5
20
1900
46040
950
1750 75 75
40
640
1900
560
80
46040
600
950
Starck# 700014 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm Inbouwversie. Version à encastrer
Starck# 700012 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm Vrijstaand met paneel en poten. A poser en ilôt avec tablier et pieds
* Starck Bad. Baignoire # 700109 # 700110 # 700005 # 700006 # 700007
Best.Nr. Meubelommanteling voor.
Réf. des tabliers façon meuble pour
# 8908 # 8909 # 8785 # 8786 # 8787
# 8915 # 8916 # 8780 # 8781 # 8782
# 8922 # 8923 # 8775 # 8776 # 8777
# 8936 # 8936 # 8937 # 8938 # 8938
Starck Bad. Baignoire # 700120 # 700121 # 700008 # 700122 # 700033 # 700034
# 8910 # 8911 # 8788 # 8912 # 8906 # 8907
# 8917 # 8918 # 8783 # 8919 # 8904 # 8905
# 8924 # 8925 # 8778 # 8926 # 8902 # 8903
# 8938 # 8938 # 8939 # 8939 # 8941 # 8942
20_WW_TS_FBN.indd 31520_WW_TS_FBN.indd 315 16.11.2007 9:39:22 Uhr16.11.2007 9:39:22 Uhr
Page 160
316 badmagazin
C
A
D
45
45
180
90
R 5
00
R 4
55
R 3
95
Starck
C
A
45
45
180
E
F
90
B
D
B
180
65
A B C D E F #720006 900 1270 950 810 450 640 #720008 1000 1410 1055 910 500 705
Starck# 720006 00 0 00 0000, 900 x 900 mm# 720008 00 0 00 0000, 1000 x 1000 mmMet paneel en poten. Avec tablier et pieds
A
B
D
C45
45
90
A
B
D
C45
45
90
Starck# 720030 00 0 00 0000, 900 x 900 mm# 720032 00 0 00 0000, 1000 x 1000 mmZonder paneel. Sans tablier
B
3565ca.8
5
A B C D #720030 900 1272 1065 810 #720032 1000 1414 1207 910
B
3565ca.8
5
A B C D E F #720005 900 1270 950 810 450 640 #720007 1000 1410 1055 910 500 705
Starck# 720005 00 0 00 0000, 900 x 900 mm# 720007 00 0 00 0000, 1000 x 1000 mmZonder paneel. Sans tablier
35
B
180
65ca.8
5
A B C D #720009 800 800 710 600 #720010 900 900 810 700 #720011 1000 1000 910 800
Starck# 720009 00 0 00 0000, 800 x 800 mm# 720010 00 0 00 0000, 900 x 900 mm# 720011 00 0 00 0000, 1000 x 1000 mmZonder paneel. Sans tablier
A B C D #720012 900 750 810 550 #720013 900 800 810 600 #720014 1000 800 910 600 #720015 1000 900 910 700
35
B
180
65ca.8
5
Starck# 720012 00 0 00 0000, 900 x 750 mm# 700013 00 0 00 0000, 900 x 800 mm# 720014 00 0 00 0000, 1000 x 800 mm# 720015 00 0 00 0000, 1000 x 900 mmZonder paneel. Sans tablier
20_WW_TS_FBN.indd 31620_WW_TS_FBN.indd 316 16.11.2007 9:39:22 Uhr16.11.2007 9:39:22 Uhr
badmagazin 317
A
B
D
C45
45
90
Starck X houten inleg. Caillebotis# 790807 00 0 00 0000 ≥ # 720011# 790815 00 0 00 0000 ≥ # 720009# 790816 00 0 00 0000 ≥ # 720010
Starck X houten inleg. Cail-lebotis # 790811 00 0 00 0000 ≥ # 720032
Starck X houten inleg. Caillebotis# 790808 00 0 00 0000 ≥ # 720035# 790817 00 0 00 0000 ≥ # 720012# 790818 00 0 00 0000 ≥ # 720013# 790819 00 0 00 0000 ≥ # 720014# 79082000 0 00 0000 ≥ # 720015# 790821 00 0 00 0000 ≥ # 720019
# 790822 00 0 00 0000 ≥ # 720016# 790823 00 0 00 0000 ≥ # 720017# 790824 00 0 00 0000 ≥ # 720018# 790825 00 0 00 0000 ≥ # 720034# 790826 00 0 00 0000 ≥ # 720036# 790827 00 0 00 0000 ≥ # 720037
# 790828 00 0 00 0000 ≥ # 720038# 790829 00 0 00 0000 ≥ # 720039# 790862 00 0 00 0000 ≥ # 720061# 790830 00 0 00 0000 ≥ # 720041# 790809 00 0 00 0000 ≥ # 720040# 790812 00 0 00 0000≥ # 720042
Starck
B
90
A
D
C45
45
35
B
180
65ca.8
5
A B C D#720016 1200 800 1110 600#720017 1200 900 1110 700#720018 1200 1000 1110 800
Starck# 720016 00 0 00 0000, 1200 x 800 mm# 720017 00 0 00 0000, 1200 x 900 mm# 720018 00 0 00 0000, 1200 x 1000 mmZonder paneel. Sans tablier
35
B
180
65ca.8
5
Starck# 720019 00 0 00 0000, 1400 x 750 mm# 720034 00 0 00 0000, 1400 x 700 mm# 720035 00 0 00 0000, 1400 x 900 mm# 720036 00 0 00 0000, 1500 x 700 mm# 720037 00 0 00 0000, 1500 x 750 mm# 720038 00 0 00 0000, 1600 x 700 mm# 720039 00 0 00 0000, 1600 x 750 mm# 720040 00 0 00 0000, 1600 x 900 mm# 720061 00 0 00 0000, 1700 x 750 mm # 720041 00 0 00 0000, 1700 x 900 mm# 720042 00 0 00 0000, 1800 x 900 mmZonder paneel. Sans tablier
A B C D#720019 1400 750 1310 550#720034 1400 700 1310 500#720035 1400 900 1310 700#720036 1500 700 1410 500#720037 1500 750 1410 550#720038 1600 700 1510 500
A B C D#720039 1600 750 1510 550#720040 1600 900 1510 700#720061 1700 750 1610 550#720041 1700 900 1610 700#720042 1800 900 1710 700
20_WW_TS_FBN.indd 31720_WW_TS_FBN.indd 317 16.11.2007 9:39:23 Uhr16.11.2007 9:39:23 Uhr
Page 161
318 badmagazin
De
sig
n:
EO
OS
Sundeck
830
1900
1050
450
520 900
3535
1500120
90
52 52
45 3545
4565
0 4
5 4
545
351830
35
35
120
190035
950
590
183035 35
555
460
Sundeck# 700066 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm + # 790831 00 0 00 0000, Opvouwbaar zonnedek. Banquette de relaxation pliable Met frame voor meubelommanteling. Avec structure pour habillage façon meuble *
830
1900
1050
450
520 900
3535
1500120
90
52 52
45 3545
4565
0 4
5 4
545
405 1090
35
120
100
405 1900
35
950
590
183035 35
555
460
175
765
Sundeck# 700066 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm + # 790831 00 0 00 0000, Opvouwbaar zonnedek. Banquette de relaxation pliable Met frame voor meubelommanteling. Avec structure pour habillage façon meuble *
830
1900
1050
450
520 900
3535
1500120
90
52 52
45 3545
4565
0 4
5 4
545
35
120
100
1830 35 35
1900
35
950
590
183035 35
555
460
175
765
Sundeck# 700066 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm + # 790831 00 0 00 0000, Opvouwbaar zonnedek. Banquette de relaxation pliable Met frame voor meubelommanteling. Avec structure pour habillage façon meuble *
185552
0
500
1000
90
52 52
1050
1500132,5
45
132,5
45
740
57,5
57,5
650
72,572,5
2000
72,5
72,5
855
72,572,5
1855
65
1000
460
ca.1575
150
140 140
ca.4
80
600
72,572,5
2000
72,572,5
Sundeck# 700065 00 0 00 0000, 2000 x 1000 mm + # 790831 00 0 00 0000, Opvouwbaar zonnedek. Banquette de relaxation pliable + # 790453 00 0 00 0000, Piepschuim baddrager. Habillage en polystyrène prêt à carrelerInbouwversie. Version à encastrer
20_WW_TS_FBN.indd 31820_WW_TS_FBN.indd 318 16.11.2007 9:39:23 Uhr16.11.2007 9:39:23 Uhr
badmagazin 319
Sundeck
Sundeck# 700127 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm + # 790831 00 0 00 0000, Opvouwbaar zonnedek. Banquette de relaxation pliable Met frame voor meubelommanteling. Avec structure pour habillage façon meuble *
1900
351830
35
830
1200
450
900
3535
1500120
45 3545
4565
0 4
5 4
545
35
120
520
905252
1900
35
400
590
183035 35
555
460
Sundeck# 700127 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm + # 790831 00 0 00 0000, Opvouwbaar zonnedek. Banquette de relaxation pliable Met frame voor meubelommanteling. Avec structure pour habillage façon meuble *
1900
405 1090 405
100
830
1200
450
900
3535
1500120
45 3545
4565
0 4
5 4
545
35
120
520
905252
35
400
590
183035 35
555
460
1900
175
765
Sundeck# 700127 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm + # 790831 00 0 00 0000, Opvouwbaar zonnedek. Banquette de relaxation pliable Met frame voor meubelommanteling. Avec structure pour habillage façon meuble *
1900
1830
100
830
1200
450
900
3535
1500120
45 3545
4565
0 4
5 4
545
35
120
520
905252
35 35
35
400
590
183035 35
555
460
1900
175
765
Sundeck# 700125 00 0 00 0000, 2000 x 1000 mm + # 790831 00 0 00 0000, Opvouwbaar zonnedek. Banquette de relaxation pliable + # 790495 00 0 00 0000, Piepschuim baddrager. Habillage en polystyrène prêt à carrelerInbouwversie. Version à encastrer
520
905252
1855
500
1000
1200
150045 45
132,5 132,5
740
650
57,5
57,5
2000
72,572,5
72,5
855
72,5
72,5 72,5
65
452,5
460
150
140 140
ca.4
80
1855
ca.1575
72,572,5
2000
72,5 72,5
600
20_WW_TS_FBN.indd 31920_WW_TS_FBN.indd 319 16.11.2007 9:39:24 Uhr16.11.2007 9:39:24 Uhr
Page 162
320 badmagazin
Sundeck
# 790832 00 0 00 0000Opstap, wit. Marchepied rembouré, blanc
# 790002 00 0 00 0000Nekkussen, Wit - 00. Coussin, Blanc - 00
Sundeck# 700128 00 0 00 0000, 2100 x 900 mm + # 790848 00 0 00 0000, Opvouwbaar zonnedek. Banquette de relaxation pliable Met frame voor meubelommanteling. Avec structure pour habillage façon meuble *
2100
590
203035 35
3555
5
460
1050
520
90
52 52
2100
900
352030
35
830
3535
4565
0 4
5 4
545
1220
1700120
45 354535
120
450
Sundeck# 700128 00 0 00 0000, 2100 x 900 mm + # 790848 00 0 00 0000, Opvouwbaar zonnedek. Banquette de relaxation pliable Met frame voor meubelommanteling. Avec structure pour habillage façon meuble *
2030
2100
590
35 35
3555
5
460
1050
175
765
520
90
52 52 900
830
3535
4565
0 4
5 4
545
1220
1700120
45 354535
120
450
2100
2030
100
35 35
Sundeck# 700128 00 0 00 0000, 2100 x 900 mm + # 790848 00 0 00 0000, Opvouwbaar zonnedek. Banquette de relaxation pliable Met frame voor meubelommanteling. Avec structure pour habillage façon meuble *
2100
590
203035 35
3555
5
460
1050
175
765
520
90
52 52 900
830
3535
4565
0 4
5 4
545
1220
1700120
45 354535
120
450
2100
505 1090 505
100
Sundeck# 700126 00 0 00 0000, 2200 x 1000 mm + # 790848 00 0 00 0000, Opvouwbaar zonnedek. Banquette de relaxation pliable + # 790496 00 0 00 0000, Piepschuim baddrager. Habillage en polystyrène prêt à carrelerInbouwversie. Version à encastrer
65
460
150
140 140
ca.4
80
ca.1775
2055
1100
2200
72,572,5
600
72,572,5
1220
170045 45
520
90
52 52
2055
1000
500
132,5 132,5
72,5
740
650
57,5
57,5
72,5
855
72,5
72,572,5
2200
72,5
20_WW_TS_FBN.indd 32020_WW_TS_FBN.indd 320 16.11.2007 9:39:24 Uhr16.11.2007 9:39:24 Uhr
badmagazin 321
Sundeck
* Sundeck Bad. Baignoire # 700066/# 700127 # 700128
Best.Nr. Meubelommanteling voor. Binnen. Buiten. Binnen. Buiten.
Réf. des tabliers façon meuble pour Interiéur Exteriéur Interiéur Exteriéur
# 8837 # 8660
# 8840 # 8845 # 8650 # 8655
# 8855 # 8666
# 8844 # 8849 # 8654 # 8659
# 8852 # 8663
# 8843 # 8848 # 8653 # 8658
# 8842 # 8847 # 8652 # 8657
# 8841 # 8846 # 8651 # 8656
20_WW_TS_FBN.indd 32120_WW_TS_FBN.indd 321 16.11.2007 9:39:24 Uhr16.11.2007 9:39:24 Uhr
Page 163
322 badmagazin
Vero
850
460
A
50
ca.4
80
10 10 1680
565
615
ca.1
35
A
H I
D B F
C II
E
52
G
850
460
A
50
ca.4
80
L J K
Vero# 700144 00 0 00 0000, 1700 x 700 mm# 700146 00 0 00 0000, 1700 x 750 mmInbouwversie. Version à encastrer
A B C D E F G H I J K L#700144 1700 700 1590 540 1210 425 325 105 55 85 1560 55 #700146 1700 750 1560 565 1180 450 352,5 115 70 100 1530 70
850
A
50
ca.4
80
10 10 1680
460
565
615
ca.1
35
A
H I
D B F
C II
E
52
G
850
460
A
50
ca.4
80
LJ K
A B C D E F G H I J K L#700145 1700 700 1590 540 1210 425 325 105 55 55 1560 85 #700147 1700 750 1560 565 1180 450 352,5 115 70 70 1530 100
Vero# 700145 00 0 00 0000, 1700 x 700 mm# 700147 00 0 00 0000, 1700 x 750 mmInbouwversie. Version à encastrer
A B C D E F G H I J K L M#700148 1800 800 1660 595 1015 480 367,5 135 70 100 1600 900 1600#700149 1900 900 1760 695 1115 580 417,5 135 70 100 1700 950 1700
L
460
A
50
ca.4
80
10 10 M
565
615
ca.1
35
A
HI
D B F
C I I
E
52
G L
460
A
50
ca.4
80
J J K
Vero# 700148 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm# 700149 00 0 00 0000, 1900 x 900 mmInbouwversie. Version à encastrer
20_WW_TS_FBN.indd 32220_WW_TS_FBN.indd 322 16.11.2007 9:39:25 Uhr16.11.2007 9:39:25 Uhr
badmagazin 323
Vero
* Vero Bad. Baignoire # 700144 # 700145 # 700146 # 700147 # 700148 # 700149
Best.Nr. Meubelommanteling voor.
Réf. des tabliers façon meuble pour
# 8786* # 8786* # 8787* # 8787* # 8788* # 8906*
# 8781* # 8781* # 8782* # 8782* # 8783* # 8904*
# 8776* # 8776* # 8777* # 8777* # 8778* # 8902*
# 8938* # 8938* # 8938* # 8938* # 8939* # 8941*
* Voor de montage van de meubelommanteling is een voetgestel nodig. Dit is afzonderlijk te bestellen. Une structure est nécessaire au montage de l‘habillage façon meuble. Celle-ci doit être commandée séparément
20_WW_TS_FBN.indd 32320_WW_TS_FBN.indd 323 16.11.2007 9:39:25 Uhr16.11.2007 9:39:25 Uhr
Page 164
324 badmagazin
200
450
Kraanwerkzuil. Bloc laréral pour robinetterie# 8767 L/R. G/D, 450 x 200 x 1100 mm, voor mongtage op afgewerkte vloer. Pour montage sur le sol fini# 8767 L/R. G/D + 9909, voor montage op ruwe vloer. Pour montage sur le sol brut≥ 2nd floor # 700080, 700081, 700082 Happy D. # 700019, 701319, 702419, 702619 Starck X # 700088, 700089, 700090 Starck # 700012, 700010Vrijstaand. Pour baignoires à poser en ilôt
220
880
200
70
1100
1/2”
max
. 180
28
730
450
1100
225 225
3/4 ”33
max
. 180
Armaturen niet inbegrepen. Robinetterie non incluse
Kraanwerkzuil. Bloc laréral
Kraanwerkzuil. Bloc laréral pour robinetterie
2nd floor # 700080* # 700081* # 700082*
Starck X # 700088* # 700089* # 700090*
Starck # 700010* # 700012*
Happy D. # 700019* # 701319* # 702419* # 702619*
* 8767 L/R. G/D, voor mongtage op afgewerkte vloer. Pour montage sur le sol fini 8767 L/R. G/D + 9909, voor montage op ruwe vloer. Pour montage sur le sol brut
20_WW_TS_FBN.indd 32420_WW_TS_FBN.indd 324 16.11.2007 9:39:25 Uhr16.11.2007 9:39:25 Uhr
badmagazin 325
Alle Duravit multifunctionele douches bezitten standaard de volgende eigenschappenUitklapbare houten zittingen met 2 verstelbare rugleuningen, die volledig uitneembaar zijn. Automatische restwater leegloop, afstandsbediening, 2 legplanken, kleurloos of blauw getint veiligheidsglas incl. Wondergliss, profielloos, silicoon vrije constructie, thermostaatkraan, met 5 weg omstel, 10 jets, Watervaldouche, Kneippslang, Handdouche, Regendouche.Bedieningsbord op het paneel Het bedieningsbord geeft de temperatuur in de douche, of de watertemperatuur of de duur van een stoombad aan. Met het massagesymbool wordt het ges-loten watercircuit geactiveerd. De massage kann gestart worden nadat het einde van de vulfunctie door het bedieningsveld bevestigd wordt. Een melding op het bedieningsveld informeert u over het vullen en ontkalken van de stoomgenerator.5-weg-omsteller De functies worden door middel van de 5-weg-omsteller gekozen. Zo kan u onmiddellijk kiezen tussen regendouche, hand- en watervaldocuhe en Kneipp-slang. Om de massage te activeren wordt de omsteller op het symbool voor het waterreservoir ingesteld.Afstandsbediening: De keuze van een symbool wordt door een kort blauw oplichten bevestigd. Na enkele seconden wordt het symbool weer zacht gedimd.Via de afstandsbediening worden de massage- en stoomfunctie, evenals het licht ingeschakeld. Met de drukknoppen + en – kan de intensiteit van de massage en het licht geregeld worden. Ook de duur van een stoombad wordt met deze knoppen ingesteld. De knoppen P en 1-5 starten de massage-, licht- en stoomprogramma’s. Bij gekleurd licht kunnen 6 kleuren direct met de afstandsbediening gekozen worden. Opties voor de multifunctionele doucheGekleurd licht LED stralers voor intensieve kleuren, directe keuze van 6 kleuren, 5 verschillende kleurprogramma’s.Luidsprekers 2 stuks, bestand tegen stoom, waterdicht, 40 Watt capaciteit.Inleg I.p.v. de standaard houten inleg kan u opteren voor 3 acryl inlegelementen.
Toutes les douches multifonctions Duravit disposent en série, de l’équipement suivant Sièges avec rallonge rabattable, détachables, en robinier, 2 dossiers ajustables, Evacuation de l’eau résiduelle, Télécommande, 2 tablettes de dépose, Eléments en bois détachables, Verre sécurit thermodurci incolore ou teinté bleu avec traitement WonderGliss, Construction sans encadrement et sans mastic silicone, Mitigeur thermostatique avec sélecteur de fonctions, 5 positions, 10 buses de massage, Douche en cascade, Tuyau KNEIPP, Douchette à main, Douche de tête.Clavier de commande intégré à la colonne de douche Le clavier de commande affiche, soit la température à l’intérieur de la cabine de douche ou la température de l’eau, soit la durée du bain de vapeur. Le symbole Massage active automatiquement la fermeture du circuit hydraulique. Le massage commence une fois le remplissage du réservoir exécuté et confirmé sur le clavier de commande. Un message, affiché sur l’écran du clavier de commande, renseigne sur la fonction de détartrage du générateur de vapeur ou de remplissage du réservoir.Sélecteur de fonctions à 5 positions il permet de sélectionner soit la douche de tête, soit la douchette à main ou encore la douche en cascade et le tuyau KNEIPP. Télécommande: Le choix d’un symbole est confirmé par un court clignotement bleu. Après quelques secondes, l’éclairage diminue progressivement jusqu’à s’éteindre.Les fonctions de massage et de vapeur comme l’éclairage sont actionnés par la télécommande. L’intensité du massage et de la lumière, tout comme la durée du bain de vapeur, sont règlables par les touches + et -. Les touches P et de 1 – 5 activent les programmes Massage, Eclairage et Vapeur. Les 6 teintes de l’éclairage coloré peuvent être sélectionnées sur la télécommande.Equipements en option pour les cabines de douche multifonctions Eclairage coloré Diodes LED pour des couleurs plus intenses, 6 teintes et 5 programmes d’éclairage au choix.Haut-parleurs une paire, étanches à la vapeur et à l’eau, de puissance 40 Watts.Fonds de douche/Caillebotis 3 éléments en acryl peuvent remplacer le caillebotis, livré de série.
Des
ign:
Joc
hen
Schm
idde
m
Watervaldouche. Douche en cascade
Handdouche. Douchette à main
Massagejets. Jets de massage
Regendouche. Douche-pluie de tête
Licht. Eclairage
Kneippslang. Tuyau Kneipp
Watertank. Réservoir
Stoom. Vapeur
Multifunctionele douche. Douche multifonctions
20_WW_TS_FBN.indd 32520_WW_TS_FBN.indd 325 16.11.2007 9:39:25 Uhr16.11.2007 9:39:25 Uhr
Page 165
326 badmagazin
2330
8020
2023
0
435
Back to Wall versie. Version dos au mur# 730001 00 1 00 1000, 1800 x 1100 x 2330 mm, Helder glas. Glace incolore # 730002 00 1 00 1000, 1800 x 1100 x 2330 mm, Blauw glas. Glace teinté bleu
1800
1100
90
555
3096
510
5
555
545
105410 730 410
105
17602020
2330
80
2020
230
1100
995105
600 1
2330
860 80
1050
H C
500
1
900 +- 20
850 +- 30
80
2020
230
2120
- 50
1970
+ -30
A
B
Multifunctionele douche. Douche multifonctions
A Aansluitcontactdoos Duravit (In de levering inbegrepen). Boîte de connexion Duravit (Inclu dans la livraison)B Stroom en Audio-kabelaansluiting uit te voeren door de koper. Raccord de câbles alimentation en courant électrique et audio à établir par l’acheteurH Warmwateraansluiting. Prise d’eau chaudeC Koudwateraansluiting. Prise d’eau froide1 Aflooppositie. Position de l‘évacuation
20_WW_TS_FBN.indd 32620_WW_TS_FBN.indd 326 16.11.2007 9:39:26 Uhr16.11.2007 9:39:26 Uhr