Ersatzteilliste Spare parts list Liste de piöces de rechange MIK 3.O MHHIE Du/&/ar& MAHLE GMBH, EC.WERK Pragstraße 56, Stuttgart-Bad Cannstatt Postanschrift: Postfach 131042 7000 Stuttgart 13 Telefon (071 1) 501 -1 Telex 07 254438 ec d @ o) t- c o E E Y c .F \= /u C) -o (5 o) a J Prematic AG, 9556 Affeltrangen www.prematic.ch Tel. 071 918 60 60, [email protected]
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
ErsatzteillisteSpare parts listListe de piöces de rechange
1: Gehäuse - Kurbelwelle1: crankcase - crankshaft1: carter - vilebrequin
Bestell-Nr. Benennung Stück
Order.No. Ouantity Denomination
No. de commande Ouanlite D6nominalion
-? 6-1R'l 1-ll n4 Ge use I ett 1 cran ca r\-'1H11-04 I e ca rteri'l 12x35 DTN R35 ld qtl( aou on fi I ete o.cI't 12 DIN 985 Sechskantmrrtter 1o hexa conah-1tt1 1 -4\ I in stick o cc- 1A1 1 -42 ,2L 6, 1 erA 55x7ox3 DIIi 3760 a re o.oNU 311/C3 DIN 5412 7v tn( -"rrol I enlaoer 1 r0tl rnt I
1?dvL l)lN Ll') 1 c o -a5-1Bl 1 -Bo Ind 1 :et o -ooA'lox16 DTIJ 75o3 6 no seoment d 'ätanct4 1ox3o DTll 933 fl o.c5-ltil'l -U ol F Kurbelwel e 1 cran l rpnt I n5-I81 I-41 t 16 nl 1 no ca n6?11/t ? DTN 626 pi 'Iankrrnpl Ianor 1 relI rorr'l ement ra i nrrrä ä bi I I es55 DIN 9o45 Snrcnori no 1( 2\ o.ooq-21RI1 -21^ ?rrt no ? 'Irhricaf 0n rl ndq-1Rt 1 -7q 1 ca s ket ini ntA 12x18 IlTt'l 76o3 ß no räi tF o -oo
9 ll 12x3o DIN 933 Sech s ka n ts ch ra rrhe R s o -o.h-1R1 1 -7Ä 1 oa s kpt6-1R1,l-4n 1 thrnuoh-wav ran chancarr dp näqsada 4A 55x/ZxB DIN 3/60 Radia äl ft sea I inq rinq d'Ctanchei te d'arbreB8 tJIN 1.lt re 6 snr no wa s rer ront que14 8x25 DItl 933 6 hexaoonal screw o.o
tan cA 18x22 DII,J 7603 I nd r NQ seoment d'5-1811-U 1/ Führunosstift 1 oU n qou on d'assemblaoe o-l5-1till-10.1
sec5-181 1 -97 nut äcrou ä 6 nans ?5-lul't-96 Pa d
t Ir 70 ll1fl 5l.lo )eA 1ox16 DIll 75o3 2Il loxlo DIN 933 '2 screw vis a 6 nans5-1411-U Z4/5-1}tt1-1 t7 )la is tutzen anoe d' tu l e5-1 5og-82 llhd oa s ket5-181 1 -82 :et ini ntr-31 1 -o5 rnt sounaDe de dAoaoement drä r
Doppelventll kompl.NDVentilsitzplatteDruckventilplatte au8.Druckventilplatte inn.1FührungsringSteckkerbstiftSteckkerbstiftSaugventilfeder prS.atzSaugventilplatteDruckvent i lf eder .1p*:*+Druckhubfänger6kt.-l'lutter selbsts.
^ DTN q?1 R 16 hpxaoona l crrcw vi< ä 6 nancIlrrra ?q ,{ 1 thrrrct rinn ,2\ Ä c6ne dc sprraoe- 235 o{
l,l B DTN c34 n äcrorr ä 6 nans o.oo5-2 | 1 -175 7wischpnfIansch 1 inl_armp.liäia flanna hri ria n+aFmä.li:ira
2 Sechs antmutter 16 hpvÄoonal nrrl: o -oal'l-ln:l I Iockinc nlaip rondplle d'arr6t11-q7 tovrnnn: l nrrf o.iAcrolr Ä 6 nans
5-1n1 I -?37 lla he 1 hrrh11 -1'19 1 di anhraom o-1!
\-21 11 -117 llrrra rt ndil 1ox35 DTN 933 I t
antmutter I 16 hexaoonal nrrt ec rot I nans11-1t6 l)rr ra t35 6
11-il 1q4 t7^r+ I P 2aI nrdta.fi 0n tP 7:l)I'l 1 5x6o Dl N 931 Sechskanfschrarrhe 4 hcvaoonal srrpw ^,1DIN 1 37 re 4 snrino washer rondelIe 6'last'iorre
)tN q:t4
l.l Rx4o DTN 931 Scchckantcchrarrhp B 16) oans6 I I DTN 934 Sech s ka nimr rti pr R 16 hpv^don^l nlt i!a rn il
1 Abdeckstreifen 2 covcr stri ne hande dc recouvrement-11-q4 r'ß 1 .^mnr6cc^r f^^t
i,l 16vRo DTN Q31 2 havannn: l <crpw'17 DTN 125 S.hei he ? diqc rnndp l I pR1 NTN I ?7 Forlorcchai ha 2 snnino washer ronde] le ölastiouel.l 16 nTN q?4 Sar h c lzr n f mrr t f p r ä.F^,' ä. 6 nrnc
2 hexaoonal screw vt s A Dansre 2 sor r rondelle 6lastioue
lllN 12r! ronde I I e5-1t\1 1 -266 St rchp qir| entreto6-?o3-19 Grrmmimetallfeder ? rrrhher metal snrino U
-tq Ailmm rub rer meta sDrt no ressort metal I o-caoutchoucl'lötorg 1 -24R
B 12 DTN,I37 Fpdersche i he 1 snrinn waqher ronde I
1 M1 x2o DTN 933 :an tsch ra rrbe I hexaoonal screw2 sc rew vis a- 6 Dans
tN 1:.i/ e as e8,13 DTN 125 Schpihe ? ronde I
Li 12 DTN 934 Sechs ia n tmlr tter ? hexaoona l nut ecrou t) Dans
Kombikühler f. N-Ausf.Kombiküh1er f. H-Ausf.Dichtrj-ngSicherheitsventilS i.cherhe itsventi l
ALLL6-
6-MBBM
6-6-AMBBM
678910
17x21 DIN 76a332L (rot b.I8oo C)322 (rot b.16Oo C)323 (rot b. 60o C)30-u oII811-u 3301I2-7r6x15 DIN 933614 DrN 9O2I6 DIN 1376 DIN 934t81t-u 259324/L2 R 1,/2" ..
324/L7 R L/2"22x27,DIN 760312x45 DIN 931L2 DIN 13713, DTN T2512 DIN 934
nlt SchalldärnpferEntlastungsleitungDoppelnippelMagnetentlastungsventDoppelnippelReduktionsnipp.elMagnet steuerventLll'1a gn'e t s teue rven t 1 1Reduktionsmuffe
5-1All-U Zbo KomD r l(un l er t, N-Ausfuhrun( 1 comD I n coo er l- N verston VETS on li5 -ooo0 er n 1 combi n - coo on H
nq I sea 1no rt noR
1 s0lrnane de söcrrrita n- version H
Di chtri no 2 seaIino rino t6ro 1 'l'hcrmnmi
L 3ZZ ot3 Stab Thernrometcr
ln ? e Durqe5-1R11-ll llto 3
o DA n6 ?-1 1 I iiftprahdeckuno Drotec teu r 1.
4 DansB 6.,4 DIN a di scB 6 UTN 137 4 ron ( ee oue
Sechskanimrrtier 4 nil DäNSDrrrck l ei trrno nrcsqilrP nt ne4
6
6-: Sirhprhpil-<vpntil f H Arcf safetv valve f- H version soIna ne de söcr]r'i tö n, vcni on I6 lJ i chtri nc '6tanchäi t6
til 12x45 0TN Q'l A. vi< i 6 nan<B 12 DTN 137 Fpdcrcchpi hp sDri no washer 'I e 6l a sti oue
g R N1 5 Schpi be eo :ant-mut-ter 4( 16) Dansl \-19'1 1 -24 s
6,-?o3- 1 o ßrrmmimptallfpdpr? Schei he 2 e4 Sarh c lze n t cr h r: rr ho vi< i 6 nan<
il 6x'l 5 DTIJ 553 Gewindestift threaded Din tiqe filetCe6-3'l o-09 lts nanome-tre D. version N o
n ter nn on6-71-| 211 1 int-erm-cooler ei e manom 0.o41we 6lR FinschrauhwinkcI anqle anol e vi sse
nn e 0ne o -o1o hose to oalroe after coo na
Stiic ALAI ouant onen tout cas D- vers onNet
Winkel 11 1 eF,-2o4-ll 26, 111 elastic hosp 0ue
ni ne anol e raccord ä v'is coud6^-l46x56 GF 3 6 Di chf rrno :et to
i5 Donnel ni one reduz i ert 111 nn double r6duit oKon, 11 1 oil and water sen^rainr e
I /?' o 111 twi n ni nnl e ^ 2te" GFl 3o 1 o-34a
R1 1/? -1 1/4'cF 245 Donnelninncl redlzierl 11 1 e o.2)l4n Riickfl rrßverhi nderer 111 non-rptrrrn va I ve o
1 /4', 111 raccord dorrhlc rär6-3o3-ll o1 1 trrvarr de dächaroe avec
dämnfer EUX3 Fn t l a s tu no s l ei tuno 11 di qcha rop n'i np
-rr H- *atN+Hversion *en vcrsion N cf H ä l F.iri dlaQ 1/2t1 AF ?Aa Ilnnnal ni nnol 1* I rÄ..ord doilhlF
5 t?2 11* 1 PN v'r de o-3n 1* 1' twin n ND e rä ccor( e
seu ement Dour version Ii nnel 1 e niDole de reduction o-öi
on on onl.t 1* 1' CD -Äl
pctro-vanne o :e^I
on * seulement Dour version II 273- 11 6ar l.la onei s ter/ ervpn t i I I r0-vanne 0i lote* nrrr hei H-Ausfiihruno * onlv for H version 0nH
q l* I redrrcino socket ranc lon er onre R lR Fins. threaded ana e
1 I ^t fr :e d'l* ntrr hei N- * oniv fnr N vprsion
;2 0 n 1* rarenrd dorrhR36-24 nneumatischcs Stcilcrvpntil VE
Einsc 1* sSteuer ei tuno nt filha
6-231 A R 1/2' nnelrmatie ventino valve vannc dp däcomnression nnerrm)U t\z ul 125 chei hc 1* rondel I e
R 1, ,4" GF 246 Redukti onsmuffe 1* rodrrn inn cncLoi na nc on
Rao p wavs of control : räorr'l at'i ons n^<< ihl as.A = Aussetzer-. -q OD )n electri0ueL = Leerlaul-. l nc f on DnelrmaAI Terl 'I aut-Re AL = combined start-sto a on e
nq 0neumat i oueN-Ausfuhrunq = 1o bar rAr 0nN 0 bar
6-231-o220 rII DIN 54016-231-o4XSWVe 8 LLRhs R I/8^A I4x18 DrN 2603ge 10 LR
Steuerventll komp1.Ventl\9ehäuseVentllsitzVentllkörperDistanzrlng (Or05)D j.stanzring (O r lO)Distanzring (O,20)
- HubeinstelJ.schruuü"VentiLstösselVentilfederSechskantmutterDruckelnstel L s chraubeSchwerspannstiftKordelmutter6kt. -l'tutterEntlttf tungsventll, kplKondenssammelrlng kirfKondenssammelrin!RundschnurringVentilgehäuseKugelVentilstösseLDichtungsring
l. Stüc{<zahl, Benennung und Bestell-Nr. des gewünschten Teiles.2. Versandart: Post, Eil-oder Fracütgut, Express.3. Deutliche, genaue Ansc*rrift des Empfängers, wohin die Sendung gehen soll.
Post- oder Bahnstation angeben.4. Bei Einsendung defekterTeile, Anhängezettel mitAngaben des Einsenders
sowie kurzen Bericht beifügen.5. Der Sendung stets einen Lieferschein oder Bestellschein beifügen.6. lst die Rücksendung eingesandter Altteile erwünscht, dies bitte angeben,
sonst erfolgt Verschrottung.
lmportant when ordering spare parts
When ordering please state:
1. Model number of compressor .....2. Series number (Werknummer) .....
The order for spare parts should contain:
1. Quantity, description and part number.2. \Nay of transport.3. Exact and legible address of consignee.
(Please state name of railwäy station, airport or post office.)
lmportant pour les commandes des piöces de rectange
lndiquer:
1. Num6ro du modöle du compresseur .
2. Numöro de fabrication du compresseur (Werknummer)
Une commande de piöces de rechange devrait contenir:
1. Quantitö, d6signation et numöro de la piöce.2. Mode d'envoi.3. L'adresse exacte du d6stinataire.
(lndiquer nom de la gare, aöroport ou le bureau de poste.)