Drain Port on Bleach/Stain Removal Dispenser** · Productos de lavandería Modelos: Los siguientes modelos usan el número de pieza de dispenser W10187307 MVWB300WQ ...
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
ALL POINTERS ONLINE: https://www.servicematters.com/ To receive pointers by email, or to edit or delete a current email address, go to https://www.servicebench.com/
Concern: Customer may see dispenser overflow or small amount of water on the floor. Dispenser overflows may also cause left hinge to rust or not to function properly.
Cause: Possible high rate of water flow into the dispenser may increase chance of overflow.
Correction: Remove old dispenser assembly and replace with new dispenser with additional drain port. **IMPORTANT: Depending on model, the dispenser may be labeled as either a Bleach dispenser, or Stain Removal dispenser. Some models have both dispensers, but only the left‐rear dispenser has the added drain port.
Additional Drain Port
Old dispenser without extra drain port
Figure 1 ‐ Old dispenser without extra drain port Figure 2 – New Dispenserwith additional drain port
Pour communication immédiate au département Service
Bulletin technique n° : W10545059AAction : Obligatoire Date de publication : Septembre 2013
Produits de buanderie
BULLETIN TECHNIQUE D'INSTALLATION
Page 1
Marques concernées
TOUS LES BULLETINS EN LIGNE : https://www.servicematters.com/ Pour recevoir les bulletins par courriel, ou pour modifier ou supprimer une adresse de courriel, consulter https://www.servicebench.com/
LAVEUSES À ENTRAÎNEMENT DIRECT ET CHARGEMENT PAR LE DESSUS
Problème: Il se peut que le consommateur remarque un débordement du distributeur ou une petite quantité d’eau sur le plancher. Distributeur débordements risquerait aussi de charnière gauche à la rouille ou de ne pas fonctionner correctement.
Cause: L'éventuel taux élevé du débit d'eau dans le distributeur peut augmenter le risque de débordement.
Correction:Retirer l’ancien distributeur et le remplacer par un nouveau distributeur doté d’un orifice de vidange supplémentaire.
**IMPORTANT: Selon le modèle, le distributeur peut être étiqueté Distributeur d’agent de blanchiment ou Distributeur de détachant. Certains modèles sont dotés des deux distributeurs, mais seul l’un des deux comporte un orifice de vidange supplémentaire.
Orifice de vidange supplémentaire
Ancien distributeur sans l'orifice de vidange supplémentaire
Figure 1 ‐ Ancien distributeur sans l'orifice de vidange supplémentaire Figure 2 – Nouveau distributeur avec l’orifice de vidange supplèmentaire
Para la atención inmediata de su Departamento de servicio
Boletín de servicio técnico N°: W10545059AAcción requerida: Obligatorio Fecha de publicación: Septiembre, 2013
Productos de lavandería
Marcas afectadas
TODOS LOS BOLETINES EN LÍNEA: https://www.servicematters.com/ Para recibir boletines por correo electrónico o para editar o borrar una dirección de correo electrónico usada actualmente, visite https://www.servicebench.com/
LAVADORAS DE CARGA SUPERIOR Y DE ACCIONAMIENTO DIRECTO
Queja: El cliente puede ver un desbordamiento del depósito o una pequeña cantidad de agua en el piso. Depósito desbordamientos también puede causar la bisagra izquierda a la roya o no para funcionar correctamente.
Causa: Posible caudal alto de flujo de agua dentro del depósito que aumenta la posibilidad de desborde.
Corrección: Quite el ensamblaje del depósito viejo y reemplácelo con el nuevo depósito con puerto de desagüe adicional.
**IMPORTANTE: Dependiendo del modelo, el depósito puede venir con la etiqueta de depósito del Blanqueador o de Remoción de manchas. Algunos modelos tienen ambos
depósitos, pero solo uno tiene el puerto de desagüe adicional.
Puerto de desagüe adicional
Depósito edad, sinpuerto de desagüe adicional
Figure 1 ‐ Depósito edad, sin puerto de desagüe adicional
Depósito del blanqueador o de remoción de manchas
Figura 2 ‐ nuevo depósito conpuerto de desagüe adicional