Données épidémiologique et virologiques Données de la grippe commune Epizootie de grippe aviaire dans le monde, propagation Différence entre grippe aviaire / pandémie grippale (nouveau virus recombinant) Epidémie de grippe dans le temps: épidémies = période interpandémique (durée?)
45
Embed
Données épidémiologique et virologiques Données de la grippe commune Epizootie de grippe aviaire dans le monde, propagation Différence entre grippe aviaire.
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Données épidémiologique et virologiques
Données de la grippe commune
Epizootie de grippe aviaire dans le monde, propagation
Différence entre grippe aviaire / pandémie grippale (nouveau virus recombinant)
Epidémie de grippe dans le temps: épidémies = période interpandémique (durée?)
Attitudes préventives et thérapeutiques selon les phases phases 2 à 6
Phase 1 OMS - Absence de circulation de nouveau virus aviaire hautement pathogène chez l’animal et chez l’hommePhase 2 OMS - Epizootie provoquée par un virus hautement pathogène, sans cas humain (étranger 2A, France 2B)
Phase 3 OMS - Cas humains isolés sans transmission interhumaine (étranger 3A France 3B)
Phase 4 OMS - Cas humains groupés, limités et localisés (étranger 4A France 4B)
Phase 5 OMS - Larges foyers de cas groupés non maîtrisés (étranger 5A France 5B)
Attitudes préventives et thérapeutiques selon les phases
Prévention phase 2
• épizootie en France, oiseaux migrateurs
• Conseils aux voyageurs
La grippe des poulets après une période d’incubation de 3 à 5 jours
- Diminution de la ponte++- Signes respiratoires- Lacrymation excessive - Cyanose des zones sans plumes- Oedème de la face- Aspect ébouriffé- Diarrhée- Signes neurologiques
- évolution vers une mort subite des volailles (90 à 100 %).
les mesures recommandées en cas de foyer d’épizootie
mise en quarantaine des foyers animaux touchés par le virus aviaire.
abattage, ainsi que celui des animaux potentiellement exposés au virus.
Afin d’éviter une contamination de ferme à ferme, il est nécessaire d’appliquer rigoureusement des procédures de décontamination du matériel utilisé dans ces fermes (vêtements, voitures...).
Prévention de la transmission (epizootie et /ou risque d’épizootie)
élever les différentes espèces animales séparément, en évitant notamment tout contact entre les volailles et les porcs mener de larges campagnes de vaccination sur ces animaux dans les zones à haut risque de transmission
encourager les éleveurs à signaler les cas suspects de grippe aux autorités en prévoyant un dédommagement adéquat pour le préjudice financier subi en cas d’abattage.
22/01 - Influenza aviaire - Arrêté du 18 janvier 2008 fixant des mesures techniques et administratives relatives à la lutte contre l'influenza aviaire [ 22/01/2008 9:46 ] JORF n°0018 du 22 janvier 2008 page 1150 texte n° 22 NOR: AGRG0801623A
Chapitre 1er Dispositions générales Article 1Objet et champ d'application.Le présent arrêté dispose des mesures de lutte à appliquer en cas de suspicion et de confirmation d'influenza aviaire hautement ou faiblement pathogène chez des volailles ou d'autres oiseaux captifs.Le présent arrêté ne s'applique pas en cas de découverte d'influenza aviaire chez des oiseaux
(Lien)
Comment éviter les contacts avec les oiseaux sauvages migrateurs ?
- confinement des volailles ou la mise en oeuvre de mesures à effet équivalent
- Ne pas nourrir ni abreuver les animaux à l’extérieur car la distribution d’aliments peut attirer des oiseaux sauvages.
- Éviter d’utiliser de l’eau en provenance de points d’eau à l’air libre et servant au nettoyage et à l’abreuvage des volailles car la survie du virus dans les eaux douces de surface peut être de plusieurs semaines.
Conduite à tenir face aux oiseaux morts
• Ne pas y toucher
• Prévenir (mairie, services vétérinaires…)
Lien vers http://www.grippeaviaire.gouv.fr/article.php3?id_article=285
Conseils aux voyageurs
• Pas manipulation d’animaux suspects, contact souillures
• Consommation animaux bien cuits• boissons encapsulées• Au retour, consulter si symptômes grippaux dans les
10 jrs après contact potentiel
• Lien vers http://www.grippeaviaire.gouv.fr/article.php3?id_article=352
Recommandations aux voyageurs• Vous allez séjourner dans un pays touché par la grippe aviaire• Vous revenez d’un pays touché par la grippe aviaire.Date de mise en ligne : 26 avril 2006 > 16:15Dernière modification de cet article : 12 février 2007 > 11:45Vous allez séjourner dans un pays touché par la grippe aviaire (ou grippe du poulet) de type A (H5/N1)Les recommandations générales d’hygiène lors d’un tel voyage sont en particulier :• se laver régulièrement les mains à l’eau et au savon ou avec un produit désinfectant (par exemple avec un soluté hydro-alcoolique),• ne consommer que des aliments bien cuits et des boissons encapsulées.Evitez tout contact avec les volailles vivantes ou mortes, c’est à dire par exemple :• ne vous rendez pas dans des élevages industriels et familiaux et sur les marchés aux volailles et aux oiseaux.• ne manipulez pas de cadavres ou de déchets d’oiseaux,•……
Phase 3Les mesures générales de prévention et d’éducation devant une infection virale
• Principales mesures pr patient - se couvrir la bouche (éternuement, toux) - lavage mains - mouchoirs usage unique, aération) - masques chirurgicaux (efficacité ++)Liens vers http://www.inpes.sante.fr/CFESBases/catalogue/pdf/918.pdf (affiche = diapo suivante)http://www.cyes.info/actualite/themes/inpes-risques-infection.php (spots)bmj:http://www.bmj.com/cgi/content/full/bmj.39393.510347.BEv1?
- Définition du cas suspect- Mesures de barrage- Attitude thérapeutique
Définition du cas humain possible de grippe aviaire H5N1
Mise à jour au 27/02/2007 / INVS
Une personne présentant un syndrome respiratoire aigu bénin ou modéré(fièvre>38° et toux et/ou dyspnée), devient un cas possible si dans les 7 jours avant le début de ses signes,
1. elle a eu des contacts prolongés, répétés et à moins d’un mètre avec des oiseauxvivants ou morts ou leurs fientes, dans un pays ou une zone où le virus H5N1 a étéidentifié (voir tableaux A, B et C) et/ou des décès massifs d’oiseaux ont été signalés.
2. elle a eu des contacts très proches et répétés avec un cas humain confirmé de grippeH5N1 ou fortement suspecté (détresse respiratoire aigue sévère ou décès inexpliqués)dans les pays avec cas humains (voir tableau A).
3. elle a eu une exposition professionnelle avec des prélèvements biologiques, d’origine animale ou humaine, infectés ou présumés infectés par le virus H5N1
dernière mise à jour INVS 23/1/08 Lien vers http://www.invs.sante.fr/surveillance/grippe_dossier/definition_cas_230108.pdf
Premiers symptômes
Dans la majorité des cas:
Fièvre élevéeSignes respiratoires (toux)
Signes inconstants:
Manifestations ORL ou digestives(diarrhées, vomissements, douleurs abdominales)Douleurs pleurales, épistaxis, conjonctivite
Evolution clinique
Tableau de pneumonieassociant détresse respiratoire avec polypnée, crépitants,expectoration variable parfois hémoptoïqueEvolution possible vers l’insuffisance respiratoire parSyndrome de détresse respiratoire aiguë (ARDS):en moyenne 6 jours après le début (entre 4 et 13 jours)Tableau de défaillance multiviscéraleAssez fréquent, avec insuffisance rénale et parfois atteintecardiaque avec dilatation ventriculaire, tachy-arythmies.Autres complicationsPneumopathie de ventilation, hémorragie pulmonaire, pneumothorax,pancytopénie, syndrone de Reye, sepsis sans bactériémie documentée
Modes de contamination du virus de la pandémie grippale
•directement par la salive, les postillons, les écoulements du nez, lors de la parole, l’éternuement, la toux,
•indirectement, par les mains, et parfois les objets.⇒, des mesures d’hygiène simples, "de base", peuvent être appliquées au quotidien.
•Une transmission par aérosol de particules infectantes de moins de 5 microns est possible,
– ⇒ équipement de protection respiratoire FFP2 (et des lunettes de protection lors des soins rapprochés).
Mesures barrièreslien vers fiche 1.2 guide DHOS
• Lavage des mains diapo suivante en lien ou pas
• Masques• Désinfection surfaces et matériel• Élimination des déchets filière DASRI
• Rappel : toutes les mesures générales lors d’infection virale restent valables
QuickTime™ et undécompresseur TIFF (non compressé)
sont requis pour visionner cette image.
Rappel sur les différents types de masques :
masque « chirurgical » Barrière Piège les gouttelettes émises lors
de l’expiration par la personne qui le porte Porté par le patient Protège le personnel et les autres patients
Porté par le personnel Protège le patient,(le champs opératoire)
• Par ailleurs, il protége en général celui qui le porte d’une infection transmissible par voie gouttelettes», mais pas par voie « aérienne » (fuites au visage)
Rappel sur les différents types de masques : masques de protection respiratoire
• Limitent l’inhalation d’ aérosols de particules et gouttelettes en suspension dans l’air
Protège le soignant ou le
visiteur d’une infection
transmissible par voie
« aérienne » et à fortiori par voie
« gouttelettes».
• Leur efficacité est testée
– prend en compte l’efficacité du filtre
et la fuite au visage
– 3 classes : FFP1, FFP2, FFP3
Bon usage des mesures masques, habillage, déshabillage,
Nettoyage
Le matériel médical doit être désinfecté avecdes produits ou lingettes alcoolisés.
Il est par ailleurs nécessaire d’entretenir les surfaces:
• de les nettoyer au moins deux fois par jour ;• de désinfecter les surfaces en contact direct avec
le malade ou dans son environnement immédiatavec les produits détergents désinfectants habituels
selon les indications du fabricant;• de porter une attention particulière aux surfaces
en contact direct avec le malade (poignéesde porte, meubles, chasse d’eau, etc.) ;
• d’aérer largement et régulièrement les locaux
Elimination des déchetsprincipe, lien DASRI
Que faire du patient « cas possible » phase 3
• Hospitalisation vers hôpital référent, (via 15) pour prélévement nasopharyngé
• Et début rapide du traitement (Tamiflu, Relenza)
Intérêt d’un traitement précoce dans les grippes A, mais efficacité sur le virus à venir?
Transfert du patient dans un hôpital référent (SAMU/centre 15/Urgences)
Traitement des cas suspects en phase 3B
Prélèvement : adressé dans un laboratoire P3 CNR grippe
Résultats 24 à 48 h après le prélèvement
Traitement curatif : durée ?
Prescrit le plus tôt possible, sans attendre les résultats (< 48 h)
Après l’écouvillonnage (prélèvement naso-pharyngé)
Osetalmivir (TAMIFLU®)
Zanamivir (RELENZA®), par inhalation
Traitement antibiotique si surinfection
Traitement préventif : ni pour l’entourage (sauf en cas de contacts identiques à ceux du patient) ni pour le personnel (tant qu’il n’y a pas de transmission inter humaine)
Phase 3 OMSPrise en charge médicamenteux d’un cas
suspect
Lien Traitement médicamenteux
• Inhibiteurs de la protéine M2 (amantadine, rimantadine)
Majorité des virus A (H5N1) qui circulent actuellement en Asie sont
naturellement résistants à ces antiviraux.
• Inhibiteurs de la neuraminidase Oseltamivir (Tamiflu®),zanamivir
(Relenza®)
Analogues de l’acide sialique. Action sur la neuraminidase des virus
grippaux, une des enzymes de surface, et inhibent la réplication des virus
grippaux et leur diffusion au sein de l’organisme.
Des phénomènes de résistance à ces 2 antiviraux sont possibles, surtout
en cas de mauvaise utilisation de ces produits (prescription inappropriée,
mauvaise observance, mésusage)
Etude IMPACT - Résultats Le traitement précoce optimise l’efficacité
0 1 2 3 4 5
0 h
12 h
24 h
36 h
48 h
- 1.1 j
- 2.2 j
- 3.1 j
- 3.8 j
Durée de la maladie chez les patients traités en fonction du délai entre les premiers signes et la première prise médicamenteuse
Durée de la maladie (jours)Etude IMPACT : Modélisation en fonction du début du traitement p < 0.0001
Réduction de la durée de la maladie comparée à un début de traitement à 48 h
Lien : Intérêt du traitement précoce par des antiviraux
– Post-exposition : dans les 24h, 75mg/j pendant au moins 7j.
– En période épidémique : 75mg/j pour une durée allant jusqu’à 6
semaines.
• Adaptation de la posologie en cas d’insuffisance rénale
Formes disponibles en période de pandémie :
•Tamiflu 75 ® (cp, sirop ?)
•Oseltamivir PG 30 mg ® (sécable) : disponible uniquement en cas de pandémie permet les adaptations de posologies/pédiatrie
Lien TAMIFLU® (oseltamivir)
• Réactions d’hypersensibilité aux composants
• Troubles digestifs : nausées, vomissements.
• Réactions cutanées : des effets graves ont été
rapportés chez des enfants dont des syndromes
de Stevens-Johnson, syndrome de Lyell
• Perturbation des fonctions hépatiques
• Pharmacovigilance
LienTAMIFLU® (oseltamivir) effets indésirables
- Au Japon : cas d’hallucinations et de comportements anormaux ont été signalé chez des sujets traités par Tamiflu®, notamment des enfants et des adolescents. Le lien de cause à effet n’a pas été établi.
-Au Canada : 84 cas d’effets indésirables déclarés (dont 10 décès), 7 cas d’effets psychiatriques ont été signalés chez des personnes âgées, sans lien de cause à effet.
-Pas de cas déclarés d’effets neurologiques en France.
Les experts ont choisi l’oseltamivir en première intention75 mgx 2/j, 5j - Diminution durée infection, intensité symptômes,complications (otites, sinusites, bronchites, pneumonies) nécessitant AB, hospitalisations
efficacité 20-40 %
oseltamiviroseltamivir : études cliniques chez l’adulte sain: études cliniques chez l’adulte sainEfficacité sur la sévérité des symptômesEfficacité sur la sévérité des symptômes
Guérison rapide de symptômes tels que :– Fièvre, myalgies, fatigue, toux, céphalées, mal de gorge
D’après Treanor J J , et al. J AMA.2000;283:1016.
Réduction significative de la sévérité des symptômes
Tamiflu® (n = 124)
Placebo (n = 129)
- 38 % (p < 0,001)
Score symptomatique médian(Sous groupe de patients ayant une grippe confirmée biologiquement)
Précautions : en cas de bronchospasme et/ou d’altération des
fonctions respiratoires, décompensations parfois brutales et/ou graves
Lien Vaccins
• Vaccin trivalent contre la grippe saisonnière :
Ne protège pas contre A(H5N1)
Diminue le risque de recombinaison grippe humaine /grippe aviaire
• Vaccin contre la grippe A(H5N1)
Test des procédures de fabrication
• Vaccin contre le virus pandémique
Ne sera disponible qu’une fois le nouveau virus identifié
Donc plusieurs (3 à 6) mois après le début de la pandémie
Phase 4 :pré-pandémie possibilité de transmission interhumaine
prise en charge d’un cas suspect
les sujets contact peuvent contracter la maladie
mêmes mesures que précédemment,
(barrière, adressage patient hôpital référent pour prélevement et mise en route précoce du traitement, modalités traitement prophylactique à definir)
avec- discussion sur maintien à domicile des patients sans signe de gravité- renforcement des mesures d’isolement du patient, de désinfection (serviettes, linge, couverts)- élimination des déchets dans double sac poubelle