A TUPI A a m o lua (xavante) Aaní não, nada Aaru espécie de bolo Abá homem, índio, gente, pessoa Abaçaí o que espreita Abacataia espécie de peixe de água salgda Abacatuaia abacataia, aracangüira Abacatuia abacataia, aracangüira Abaetê pessoa boa, pessoa honrada - abaeté Abaetetuba lugar cheio de gente boa Abaité gente ruim, repulsiva, gente estranha Abanã cabelo forte, cabelo duro Abanheém língua de gente, a língua que as pessoas falam Abanheenga abanheém Abapy pé de homem Abaré amigo do homem Abaquar homem que voa Abaruna amigo de roupa preta, padre,
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
A TUPI
Aamo
lua (xavante)
Aaní não, nada
Aaru espécie de bolo
Abá homem, índio, gente, pessoa
Abaçaí o que espreita
Abacataia espécie de peixe de água salgda
Abacatuaia abacataia, aracangüira
Abacatuia abacataia, aracangüira
Abaetê pessoa boa, pessoa honrada - abaeté
Abaetetuba lugar cheio de gente boa
Abaité gente ruim, repulsiva, gente estranha
Abanã cabelo forte, cabelo duro
Abanheémlíngua de gente, a língua que as pessoas falam
Abanheenga abanheém
Abapy pé de homem
Abaré amigo do homem
Abaquar homem que voa
Abarunaamigo de roupa preta, padre, amigo preto - abuna
Abati cabelos dourados, louro
Abequar Senhor do vôo
Abuna padre de batina preta
Acag cabeça
Açaí pequeno côco amarronzado
Acamim espécie de pássaro, espécie de árvore
Acará garça, ave branca
Acaraú rio das garças
Acemira o que faz doer
Açu grande, comprido, longo, considerável
Acuba quente
Aé mas, antes, finalmente, senão, ante
Aguapé redondo e chato, como a vitória-régia
Aiaiá colhereiro (espécie de garça)
Aicó ser, estar
Aimara árvore, araçá-do-brejo
Aimará túnica de algodão e plumas
Aimbiré aimoré, amboré
Aimirim formiguinha
Aimorémordedor, tribo pertencente ao grupo dos jês, peixe cascudo
Airequecê lua
Airumã estrela d'alva
Airy variedade de palmeira
Aisó formosa
Aiyra filha
Ajajácolhereiro, espécie de garça de bico comprido - aiaiá - ayayá
Ajeru ajurú
Ajubá amarelo
Ajuhá fruta com espinho
Ajuruárvore de madeira dura, com frutos de polpa comestível
Akag cabeça - acag
Akitãi baixo, baixa estatura
Amana chuva
Amanaci a mãe da chuva - amanacy
Amanacy a mãe da chuva - amanaci
Amanaiara a senhora ou o senhor da chuva
Amanajé mensageiro
Amanara dia chuvoso
Amanda chuva
Amandy dia de chuva
Amapáárvore de madeira útil, cujo látex, amargo, atua no tratamento da asma, bronquite e afecções pulmonares
Amary espécie de árvore
Ama-tirí raio, corisco - ama-tirí
Amerê fumaça
Amãtiti raio, corisco - ama-tirí
Amboré Amboré
Ami aranha que não tece teia
An sombra, vulto, fantasma
Anaití grande
Anamí espécie de árvore
Ananã fruta cheirosa, ananás
Anauê salve, olá
Anassanduá da mitologia indígena
Andira o senhor dos agouros tristes
Andirá morcego
Anhangüera diabo velho
Anicê fogo
Anira anel
Anhana empurrado, impelido
Anacã dança
Anama grosso, espesso
Anomatí além, distante
Antã forte
Anacê parente
Anajé gavião de rapina
Anãmiri anão, duende
Anhê pois, assim é
Anjé até, até que
Aondê coruja
Angassuay nome de um espírito
Apê longe
Apecu coroa de areia feita pelo mar
Apecum apecu - apicum - apicu
Apicu apicum - apecu
Apicummangue, brejo de água salgada - apicu - picum - apecu
Apoena aquele que enxerga longe
Apuamaque não pára em casa, veloz, que tem correnteza
Apuê longe
Aquitã curto, pequeno
Ararelativo a ave, que voa, dia, luz, tempo, clima, hora, nascer
Aracambéespécie de peixe de água salgada - aracangüira
Araçary variedade de tucano
Aracêaurora, o nascer do dia, o canto dos pássaros(pela manhã)
Aracema bando de aves
Aracy a mãe do dia, a origem dos pássaros
Aram sol
Arani tempo furioso
Aracangüiraespécie de peixe de água salgada - aracambé
Arapuã abelha redonda
Arapuca armadilha para aves
Arara ave grande
Araraúna arara preta
Ararê amigo dos papagaios
Araruna ave preta
Aratama terra dos papagaios
Ararama terra dos papagaios
Araruama terra dos papagaios
Arassá Araçá
Arassatyba araçazal (muito araçá)
Araueté povo de lígua da família do tupi-guaraní
Araxálugar alto de onde primeiro se avista o Sol
Áribo em cima
Ariry depois
Assui logo, portanto, assim que
Assurinitribo pertencente à família lingüistica do tupi-guarani
Atá andar
Atã forte
Atássuera o que anda, ambulante
Ati gaivota pequena
Atiadeus tribo guaiacuru do Mato Grosso
Atiati gaivota grande
Atiçu tipo de cesta
Auá homem, índio
Auatigente loura, milho, que tem cabelo loiro (como o milho) - abati - avati
Auçá caranguejo - uaçá - guaiá
Aussuba amar
Avá homem, índio
Avanheengalíngua de gente, língua que as pessoas falam
Ivituruiserro frio, frio na parte mais alta de uma serra
J TUPI
Jabaquarario do senhor do vôo - iabaquara - abequar
Jacamimave ou gênio, pai de muitas estrelas - Yacamim
Jaçanãave que possui as patas sob a forma de nadadeiras - nhaçanã - nhançanã
Jacaúna indivíduo de peito negro
Jacuespécie de ave vegetariana silvestre - yaku
Jacuí Jacú pequeno
Jaguar cão, lobo, guará, onça - yawara
Jaguara onça
Jaguaracambé cão de cabeça branca
Jaguaressá olho de onça
Japira mel; - ira - yapira
Japuçá espécie de macaco - iapuçá, jauá, sauá
Jauá (v.) Japuçá
Javaétribo que habita o interior da Ilha do Bananal
Javaricompetição cerijmonial desportiva religiosa
Jawari (v.) Javari
JéGrupo etnográfico a que pertencem os tapuias - jê - gê
Jê (v.) Jé, Gê
Jemoúba acomodar-se
Jeruárvore de madeira dura com frutos de polpa comestível
Jiçara (v.) Juçara
Joaussuba amarem-se
Ju espinho - iu - yu
Juba amarelo
Jucá matar
Juçarapalmeira fina e alta com miolo branco, do qual se extrai o palmito - jiçara
Jucassaba matador, ação de matar
Jumana tribo do grupo aruaque
Jumbeba espécie de cacto - jurumbeba
Jupuçá (v.) iapuçá - japuçá
Juruárvore de madeira dura, com frutos de polpa comestível - papagaio - ajeru - jeru - ajuru
Jurubatiba lugar cheio de plantas espinhosas
Jurubebaplanta espinhosa e fruta medicinal - jurumbeba
Jurumbebaplanta espinhosa e fruta medicinal - jurumbeba
K TUPI
Kaburé (v.) Caburé
Kamby leite, líquido do seio
Kaluana lutador de uma lenda da tribo kamaiurá
Kamaiurá
tribo que na região dos formadores do Xingú - camaiurá
Karajá uma das tribos - carajá
Kariboka Caboclo. (v.) cariboca
Karioka Casa do branco (v.) carioca
Kê aqui
Kéra dormir
Kiséfaca velha e/ou enferrujada e/ou cheia de dentes e/ou sem cabo - quicé - quicê - quecé
Kuíka (v.) Cuíca
Kurumí menino (v.) curumim
L TUPI
Laurare marimbondo (v.) caba
Lauré arara vermelha (v.) ara
Laurare marimbondo (v.) caba
Lauré arara vermelha (v.) ara
M TUPI
Mairá espécie de mandioca, mandiocaçú
Mairarê amanhã
Mahy se, como, porque, quando
Mandioca aipim, macaxeira - manioca
Manídeusa da mandioca, amendoim (maniva)
Maniocamandioca (a deusa Maní, enterrada na sua própria oca, gerou a raiz alimentícia)
Maniua (v.) Maniva
Manivafolha da planta da mandioca - maniua - mairá
Maracáchocalho usado em solenidades - mbaraká - maracaxá - xuatê - bapo
Massauespécie de macaco pequeno de rabo comprido
Mbaê nada
Mbaracá (v.) Maracá
Mbeb chato, achatado - mbeba
Mbeba chato, achatado - mbeba
Mbiú comida
Mboé ensinar
Me por, ao
Membira filho ou filha (v.)raira
Mena marido
Menama futuro marido
Mima esconder
Mimboé ensinado
Mo por, pelo, pela, fazer
Moacuba aquecer
Mocõia segundo
Monhangara o que faz
Monhangaruera
o que fez
Mopongapescaria em que se bate na água, com uma vara ou com a mão
Moraussuba amar alguém, amor
Moro gente
Morossema saída de gente
Mossapyra terceiro
Mossema fazer sair, enxotar
Motirõmutirão, reunião para fins de colheita ou construção, ajuda
Moúba acomodar
Mupõga batição - mupunga (v.) moponga
Mupunga batição - mupõga (v.) moponga
Mutirão (v.) motirõ
N TUPI
Nadi mãe
Nambiquarafala inteligente, de gente esperta - nhambiquara
Nda partícula negativa
Ndetu, teu, tuas, teus, mas, antes, finalmente, senão, ante
Nhambiquara
(v.) nambiquara
Nhanjaçanã (v.) jaçanã, ñayasanã
Nhe falar, fala, língua - nham - nhan
Nheengatulíngua boa, lingua fácil de ser entendida (pelos tupis) - nhegatu
Nhemima esconder-se
Nhenhenhém falação, falar muito, tagarelice
Nhomima esconderem-se
Nhóte nada
Nhum nada
Nitio nada
No com
Nossema sair com, retirar
O TUPI
Oapixanatribo do ramo aruaque do alto Rio Branco (RR)
Obá rosto
Obaké em presença de, diante de
Oca casa, abrigo
Ocara praça ou centro de taba, terreiro da aldeia
Ocaruçu praça grande, aumentativo de ocara
Oirã amanhã
Oirandé amanhã
Oré nós, nosso, nossos, nossa, nossas
P TUPI
Pajerama futuro pajé
Pajerameyma o que não será pajé
Pará (1) rio
Pará (2) prefixo utilizado no nome de diversas
plantas
Parabiwa madeira inconstante, variada
Paracanã
tribo encontrada durante a construção hidrelétrica de Tucuruí e que teve seu território invadido pela represa da usina, tornando-se, desde então, nômades e em fase de extinção
Paraíbario ruim, que não se presta à navegação - paraiwa
Paraibunario escuro e que não serve para navegar
Paranapiacaba
Lugar de onde se vê o mar
Paraitungadesignação dada aos paracanãs pelos assurinis
Pauá muito, tudo
Pauetê-nhambiquara
tribo da região do Mato Grosso
Pevós, vosso, vossa, vossos, vossas, por, ao
Pebabranco, branca. (v.) tinga, peva, peua, pewa
Peuabranco, branca. (v.) tinga, peva, peua, pewa
Pevabranco, branca. (v.) tinga, peva, peua, pewa
Pewabranco, branca. (v.) tinga, peva, peua, pewa
Picummangue, brejo de água salgada. (v.) apecum
Pinápalmeira fina e alta, de onde se extrai o palmito
Pirá peixe
Pirajuba peixe amarelo
Piranga vermelho
Pissyca apanhar
Pitaguar (v.) Potiguar
Piti Camarão (v.) Poti
Pitiguar (v.) Potiguar
Poia alimentar
Poitára o que alimenta
Pope na mão
Popessuara o que está na mão
Poranga belo
Porangaba beleza
Porangueyma não belo, feio
Poro gente
Poropissyca apanhar gente
Potara querer
Potassara o que quer
Poti camarão, piti (potiguar)
Potiguarpitiguar, potiguara, que vive entre os rios Parnaíba e Jaguaribe (RN)
Potiguara (v.) Potiguar
Poxy mal
Puã redondo
Puca armadilha (arapuca, puçá)
Puçá armadilha para peixes
Puçanga mezinha, remédio caseiro (receitado
pelos pajés)
Pucu longo
Pupê em, com, dentro de, no meio de, entre
Py pé
Pypora pegada
Pyri perto de, junto de, com, para, em, a
Q TUPI
Quecé (v.) kisé
Quibaana tribo da região norte
Quicé (v.) kisé
R TUPI
Raira filho (v.) Membira
Ré amigo - rê(geralmente usado como sufixo)
Rê (v.) Ré
Recô ter, possuir
Reme se, como, porque, quando
Ressé por causa de, com, por, pelo
Retê demais
Riré depois de, em seguida, depois que
Ro com
Roiré depois de, em seguida, depois que
Rokéra dormir com
Ru folha
Ruba planta, mato
Rudádeus do amor, para o qual as índias cantavam uma oração ao anoitecer