ESPANHOL INGLÊS Drawdown Abalo premonitório Tremor premonitorio Foreshock Tremor sísmico Abandono da barragem Abandono de la presa Abastecimento de água Suministro de agua Water supply Abatimento (concreto) Asentamiento Slump Abertura Abertura Esclusa Sluice; undersluice Abertura de limpeza Abertura de limpieza Abertura de pozos Shaft sinking Ice chute Ablação Ablación Ablation Abóbada; arco Bóveda; arco Arch (structure) Abraço (da barragem) Abrazo Abrasão Abrasión Abrasion Absorção Absorción Absorption Absorção de calda Absorción de lechada Grout take Acabamento Acabado Finishing Acabamento a colher Acabado a la cuchara Trowelled finish Acabamento a régua Acabado a la regla Screeded finish Acabado al fratacho Floated finish Ação das ondas Acción de las ondas Wave action Ação de congelamento Frost action PORTUGUÊS Abaixamento do nível da água, deplecionamento Rebajamiento del nivel de agua Abaixamento do nível, esvaziamento ou deplecionamento para inspeção Rebajamiento del nivel o vaciamiento para inspección Drawdown for inspection or emptying for inspection Abalo sísmico; tremor de terra; terremoto Earth tremor; shake; earthquake Abandonment of the dam Opening (for a barrage gate) Abertura com comporta; adufa Abertura das propostas Abertura de las propuestas Opening of tenders; bid opening (Am.) Scour outlet; scour sluice Abertura de poços; escavação de poços Abertura para passagem de gelo Abertura para pasaje de hielo Abóbada de berço inclinado Bóveda corrida inclinada Inclined barrel arch; arch barrel (Am.) Overlap; wrap around area; enfolding connection Acabador de superfície Acabadora de superficie Finishing machine; finisher Acabamento a talocha (desempenadeira) Acción de congelamiento
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Acelerógrafo Acelerógrafo Accelerograph AccelérographeAcelerômetro Acelerómetro Accelerometer AccéléromètreAcerto dos litígios Ajuste de los litigios Settlement of disputes Règlement des litiges
Acerto final Ajuste final Final account Décompte définitifCase hardened steel Acier cémenté
Aço carbono Acero al carbono Carbon steel Acier au carboneAço de alta resistência High tensile steel
Agulha califórnia Cambiavía California California switch Aiguillage californienAjustamento de torção Ajuste de torsión Torsional adjustment Ajustement de torsion
Ajustamento no fecho Ajuste en cantilever Ajustement en clé
Bloco errático Bloque errático Erratic block Bloc erratiqueBloco para aeração Bloque para aireación Nappe interrupter Dent d'aérationBomba de concreto Bomba de hormigón Concrete pump Pompe à bétonBomba de injeção Bomba de inyección Grout pump Pompe d'injection
Bomba de buzo Diving pump Pompe de plongée
Bombear Bombear To pump Pomper
Borde cortante Bit; cutting edge Taillant
Borda livre Bordo libre Freeboard Revanche
Braço (de um rio) Brazo (de un río) Branch (of a river) Bras (d'une rivière)Braço morto Brazo muerto Oxbow Bras mortBrecha Brecha Breccia BrècheBritador Trituradora Crusher Concasseur
Cálculos de cunhas Cálculos de diedros Wedge analysis Calcul de dièdresCálculos globais Cálculos globales Global calculation Calculs en blocCalda Lechada Grout; grout mix (Am.) Coulis
Calda betuminosa Lechada bituminosa Bitumen grout Coulis de bitumeCalda de cimento Lechada de cemento Cement grout Coulis de cimentCalda estável Lechada estable Stable grout Coulis stableCalda primária Lechada primaria Parent slurry
Calda química Lechada química Chemical grout Coulis chimiqueFree jet chute
Calha de medição Canaleta de medición Measuring flume Canal de jaugeageCanaleta del vertedero Spillway chute
Calibragem Calibrado Calibration EtalonnageCalor de hidratação Calor de hidratación Heat of hydration Chaleur d'hydratationCalor específico Calor específico Specific heat Chaleur spécifiqueCalorímetro Calorímetro Calorimeter CalorimètreCamada Camada; cama Layer; bed Couche; litCamada de base
Colada de hormigón Levée de bétonnage
Camada de fundação Camada de fundación Bedding layer
Camada de gelo Camada de hielo Couverture de glace
Seal coat Couche de fermeture
Camada de ligação Camada de liga Binding layer Couche de liaisonCamada de neve Camada de nieve Couverture de neige
Cantina Cantina Canteen CantineCapa de gelo Capa de hielo Ice sheet Miroir de glaceCapa selante Capa de sellado Sealing coat Couche de fermetureCapacidade de carga Capacidad de carga Bearing capacity Portance
Spillway capacity
Cápsula manométrica Cápsula manométrica Capsule de pression
Captaciones en el río River intake Prise en rivière
Caraterização do solo Identificación del suelo Soil identification Identification des sols
Carga Carga Load ChargeCarga (explosivo) Carga (explosivo) Explosive charge Charge (d'explosif)Carga concentrada Carga concentrada Concentrated load Charge concentréeCarga de projeto Carga de proyecto Design load Hypothèse de chargeCarga de rotura Carga de rotura Failure load Charge de ruptureCarga distribuída Carga distribuida Distributed load Charge répartie
Carga de cebado Priming depth Charge d'amorçage
Canal de evacuação dos gelos
Canal de evacuación de los hielos
Ice escape channel; ice pass
Chenal d'évacuation des glaces; évacuateur des glaces
Tailrace canal; tailrace; tailbay
Canal de fuite; bief aval
Flushing channel; flushing canal
Canal de vidro (laboratório)
Canal de vidrio (laboratorio)
Canal vitré (laboratoire)Chenal de l'évacuateur de crue
Canal inclinado para o transporte de madeiras
Canalón muy inclinado para transporte de maderas
Passe à bois flottants; passe à billes (Can.)
Canal à berges non revétues
Canal navegável natural
Canal navegable naturalSitio de obras inundable
Floodable construction site
Canteiro; canteiro de obras
Construction site; jobsite; construction yard
Capacidade máxima do vertedouro
Capacidad máxima del vertedero
Capacité de l'évacuateur; débit maximal de l'évacuateur; débit de l'évacuateur
Pressure cell; pressure meter (Am.)
Captações em rio, tomada de água no rio
Carga do escorvamento
Carga hidráulica
Carga invertida Carga invertida Reversed load Charge inverséeCarga normal Carga normal Normal load Charge normaleCarga piezométrica Carga piezométrica Piezometric head Charge piézométriqueCarga pontual Carga en un punto Point load Charge ponctuelleCarga potencial Carga potencial Potential head Charge potentielleCarga resultante Carga resultante Resultant load Charge résultanteCarga tangencial Carga tangencial Tangential load Charge tangentielleCarga total Carga total Total head Charge totaleCarga; carga útil Carga; carga útil Live load Charge; charge utileCarregadeira Cargador Loader Chargeuse
Chain bucket loader Chargeuse à godets
Belt loader Chargeuse à bande
Carregar (um furo) Cargar una perforación To prime Charger (une mine)
Coeficiente de Poisson Coeficiente de Poisson Poisson's ratio Coefficient de Poisson
Cost/benefit ratio
Factor of safety Coefficient de sécurité
Coesão Cohesión Cohesion CohésionCoesão aparente Cohesión aparente Apparent cohesion Cohésion apparenteCoesão efetiva Cohesión efectiva Effective cohesion Cohésion effectiveCola à base de resina Cola a base de resina Resin adhesive Colle à base de résine
Colchão de proteção Colchón de protección Mattress for protection
Prélèvement sélectif
Colmatación Colmatage
Placing of the facing
Coluvião Coluvión Colluvium ColluvionCombinación de carga Load combination
Contraforte Contrafuerte Buttress ContrefortContrapeso Contrapeso Counterweight ContrepoidsContrato Contrato Contract MarchéContrato a preço fixo Contrato a precio fijo Lump sum contract Marché à forfait
Contrato con licitación Competitive contract
Turnkey contract Marché clé en main
Contrato negociado Contrato negociado Negotiated contract Marché de gré à gréConstruction contract Marché de travaux
Conjuntos de desenhos como construído (as built)
Conjunto de diseños as built (como construído)
Set of record as built drawings
Dossier des plans conformes à l'exécution; dossier des ouvrages exécutés
Conservação (por ex., de madeira)
Conservación (por ejemplo de madera)
Preservation (e.g. of wood)
Conservation (par ex. du bois)
Conservação do ambiente
Conservación del medio ambiente
Conservation of the environment
Conservation de l'environnement
Cantilever; cantilever element
Consórcio de empresas
Consorcio de empresas
Joint venture, consortium
Groupement d'entreprises
Constatação do estado inicial
Constatación del estado inicial
Statement of original conditions
Constatation de l'état initial
Construção da ensecadeira
Construcción de ataguía
Cofferdam construction
Construction des batardeaux
Construção em estacas pranchas
Construcción en tablestacas
Construction en palplanches
Construcción por etapas
Construction par étapes
Construção, transporte e montagem de ...
Construcción, transporte y montaje de ...
Provision, delivery and erection of ...
Construction, transport et montage de ...
Consumo dos serviços auxiliares (GWh)
Consumo de los servicios auxiliares (GWh)
Plant consumption (GWh)
Consommation des auxiliaires (GWh)
Contorno do reservatório
Reservoir shoreline; bankline (Am.); reservoir rim
Contrato com concorrência
Marché sur appel d'offres
Contrato com despesas reembolsáveis
Contrato con dispendios reembolsables
Cost reimbursement contract
Marché en dépenses contrôlées
Contrato de chave em mãos
Contrato de llave en mano
Contrato para construção
Contrato para construcción
Contrato para estudios Design contract
Controle das cheias Flood control Maîtrise des crues
Operational check
Controle de qualidade Control de calidad Quality control Contrôle de la qualité
Controle do rio Control del río River control Maîtrise de la rivièreControle remoto Control remoto Remote control Contrôle à distanceCoordenadas Coordenadas Coordinates CoordonnéesCoordenadas modais Coordenadas modales Modal coordinates Coordonnées modales
Cote du couronnement (barrage en béton); cote de la créte du barrage (barrage en remblai)
Cratera de afundamento
Crista da barragem; coroamento
Coronamiento de la presa
Dam crest; top of dam; crown of dam
Créte du barrage; couronnement (barrage-poids et barrage-voûte)
Crista, soleira do vertedouro
Coronamiento del vertedero
Cunha de armazenamento
Cuña de almacenamiento
Bank storage; ground storage
Cura (do concreto) pelo vapor
Curado a vapor (del hormigón)
Cure de béton (protection)
Cura do concreto por aspersão
Curado del hormigón por aspersión de agua
Water spraying of concrete
Curso de água intermitente
Curso de agua intermitente
Intermittent stream; ephemeral stream
Curso de água perene Perennial stream Rivière permanente
Subglacial stream
Wadi Oued
Curso do rio Curso del río River course Cours de la rivièreCurso fronterizo
Curso inferior Curso inferior Lower reach Cours inférieurCurso médio Curso medio Middle reach Cours moyenCurso principal Curso principal Main branch Cours principalCurso superior Curso superior Upper reach Cours supérieurCurva Curva Bend CourbeCurva área-volume Curva área-volumen
Curva cota-área Curva cota-área
Curva cota-volume Curva cota-volumen
Calibration curve
Curva de nível Curva de nivel Contour line; contour
Flow duration curve
Curva de rebajamiento Drawdown curve Courbe de remous
Curva de remanso Curva de remanso Backwater curve Courbe de remousCurva de saturação Curva de saturación Saturation curve Courbe de saturation
Bloc brise-charge; dent de dissipation (sur un radier ou une auge)
Depósito de garantia; caução definitiva
Depósito de garantía; caución definitiva
Depósito sólido; depósito de sedimentos
Sediment; sediment deposit
Depósitos de encosta; tálus
Derivação entre bacias diferentes
Desvíos entre cuencas diferentes
Dérivation avec changement de bassin versant
Desabamento tectônico
Desapropriação e indenização (custo)
Expropiación e indemnizacion (costo)
Land and compensation cost
Terrains et indemnités (coût)
Dessableur; bassin de rétention (captage) des sédiments
Descamação Descamación Scaling Épaufrage
Descarga por el fondo Bottom dumping
Descarga (obra de) Descarga (obra de) Outlet Vidange (ouvrage) Descarga de água Descarga de agua Water release Lâchure d'eauDescarga de limpeza Descarga de limpieza Flushing Chasse
Dias de chuva Días de lluvia Rain days Jours de pluieDiferença de nível Diferencia de nivel Lift Différence de niveauDifusão do jato Difusión del chorro Jet diffusion Diffusion du jetDilatação térmica Dilatación térmica Thermal expansion Dilatation thermiqueDilatômetro Dilatómetro Dilatometer DilatomètreDimensão dos grãos Particle size Dimension des grains
Fall in water level Décrue
Dique Dique Digue; filon
Flood wall
Direção (geologia) Dirección; rumbo Strike; trend DirectionDireção da obra Dirección de la obra Maîtrise d'oeuvre
Direção do canteiro Site supervision Maîtrise de chantier
Disposición Arrangement Disposition
Dissipação de energia Disipación de energía Energy dissipation Dissipation d'énergie
Dissipador de energia Disipador de energía Energy dissipator Dissipateur d'énergieFocal distance
Shooting; blasting; pop shooting
Detonações controladas
Detonaciones controladas
Controlled blasting; directional blasting
Día de máxima demanda
Day of maximum demand
Jour de la pointe maximale
Diagrama de velocidades
Diagrama de velocidades
Diagramme des vitesses
Dimensión de los granos
Dimensão máxima dos agregados
Dimensión máxima de los agregados
Maximum aggregate size
Dimension maximale des granulats
Dimensionamento econômico das obras de adução
Dimensionamiento económico de las obras de aducción
Optimum sizing of supply works
Dimensionnement économique des ouvrages d'amenée
Diminuição dos níveis d’água; descida das águas
Descenso del nivel del agua
Dike; dyke (Am.); levee (Am.)
Dique de proteção contra as cheias
Dique de protección contra las crecientes
Flood embankment; levee (Am.); flood bank
Digue de protection contre les crues
Dique de proteção contra as cheias (concreto ou alvenaria)
Dique de protección contra las crecientes (hormigón o mampostería)
Digue de protection contre les crues (béton ou maçonnerie)
No English equivalent (project design and construction supervision)
Dirección del sitio de obras
Disposição geral das obras
Disposición general de las obras
General arrangement of works; layout of works
Disposition générale des ouvrages
Disposição; arranjo; leiauteDispositivo de vedação; veda-junta
Vedación; dispositivo de sellado
Waterstop; water bar; sealing strip
Waterstop; lame d'étanchéité
Distância do hipocentro
Distancia del hipocentro
Distance du foyer; distance focale
Distanciômetro a laser Distanciómetro a láser Laser distantiometer
Distorção Distorsión Distortion Distorsion
Meandros (de un río) Wandering (of a river)
Division of liability
Divisor de águas Divisor de aguas
Dobra Doblez Fold PliTender documents
Water-borne disease
Sumidero Sink hole
Dolomita Dolomita Dolomite DolomieDosador Dosificador Feed regulator DoseurDosador da água Dosificador del agua Water regulator Doseur à eauDosador por pesagem Dosificado por peso Weigh-batcher Doseur pondéralDraga Draga Dredge DragueDragagem Dragado Dredging DragageDrenagem Drenaje Drainage DrainageDreno Drenaje Drain DrainDreno coletor Colector de drenaje Drainage collector Collecteur de drainDreno de areia Drenaje de arena Sand drain Drain de sableDreno de pé Drenaje de pie Toe drain Drain de pied
Drenaje perforado Drilled drain hole Drain foré
Chimney drain Drain cheminée
Drain pipes
Drenos de alívio Drenajes de alivio Pressure relief pipes
Eclusa de navegação Esclusa de navegación Navigation lock Écluse de navigation
Eclusa para peixes Esclusa para peces Fish lock Écluse à poissonsEclusada Agua de esclusa Lockage water
Ecologia Ecología Ecology Écologie
Distância entre contrafortes
Distancia entre contrafuertes
Buttress spacing; distance between buttress centres
Espacement des contreforts
Appareil de mesure de distances au laser
Distribuição (mensal) das precipitações
Distribución (mensual) de las precipitaciones
Distribution of rainfall (monthly)
Répartition (mensuelle) des précipitations
Divagação (de um rio); meandros
Divagation (d'une rivière)
Divisão de responsabilidade
División de responsabilidad
Partage des responsabilités
Watershed; divide (Am.)
Ligne de partage des eaux
Documentos de concorrência
Documentos de licitación
Dossier de consultation des entreprises
Doença de origem hídrica
Enfermedad transmitida por el agua
Maladie d'origine hydrique
Dolina; cratera de afundamento
Doline; trou d'affaissement
Dreno perfurado; furo de drenagemDreno vertical ou inclinado
Drenaje vertical o inclinado
Drenos (tubos); tubos de drenagem
Drenajes (tubos); tubos de drenaje
Drains (tuyaux); buses de drainageDrains de décompression
Duto de ventilação em galeria
Conducto de ventilación en galería
Conduite de ventilation en galerie
Éclusée (pour une écluse)
Ecologista
Economia energética Economía energética Économie énergétique
Economia hídrica Economía hídrica Économie hydraulique
Powerhouse building
Efeito de escala Efecto de escala Scale effect Effet d'échelleEfeito global Efecto global Bulk effect Effet volumique
Eixo da barragem Eje de la presa Axis of dam Axe du barrageEixo de voo Eje de vuelo Flight lines Axes de vol Eixo do curso de água Eje del curso de agua Axis of stream Axe du cours d'eau
Eixo do leito Eje del lecho Axis of streambed Axe du litEixo do reservatório Eje del embalse Axis of reservoir Axe de la retenueElasticidade Elasticidad Elasticity ÉlasticitéElasticidade linear Elasticidad lineal Linear elasticity Élasticité linéaireElastômero Elastómero Elastomer Élastomère
Elemento de retardo Delay detonator Détonateur à retard
Isoparametric element
Elevador para peixes Elevador de peces Fish lift Ascenseur à poissonsElipse de erro Elipse de error Ellipse of errors Ellipse d'erreurEluvião Eluvión Eluvium ÉluvionEm construção En construcción Under construction En constructionEm operação En operación In operation; in service En service
Near completion En voie d'achèvement
Embasamento Embasamiento Socle
Emboço Reboque Cement rendering Enduit de cimentEmbedded Noyé (dans du béton)
Junta soldada Welded joint Jonction par soudage
Emenda por traspasse Junta solapada Lap joint
Emissário (de um lago) Emisario Outlet (from a lake) Émissaire (d'un lac)
Empilhadeira Elevadora de horquilla Forklift truck Chariot porte palettes
Endurecimento Endurecimiento Hardening DurcissementEnergia cinética Energía cinética Kinetic energy Énergie cinétiqueEnergia de ponta Energía de punta Peak energy Énergie de pointeEnergia específica Energía específica Specific energy Énergie spécifiqueEnergia firme (GWh) Energía firme Firm output (GWh)
Energia potencial Energía potencial Potential energy Énergie potentielleEngenharia Ingeniería Engineering Ingénierie générale
Ensaio acelerado Ensayo acelerado Accelerated test Essai accéléré
Ensaio com macaco Ensayo con gato Jacking test Essai au vérin
Flat-jack test Essai au vérin plat
Slump test
Consolidation test Essai de consolidation
Ensayo de campo Field test Essai en place
Bearing test Essai de portance
Classification test Essai d'identification
Shear test Essai de cisaillement
Engranzamento; imbricamento; entrelaçamento
Escollera armado; enrocado armado
Enrocamento arrumado
Escollera (enrocado) arreglado
Enrocamento arrumado à mão
Escollera arreglado a mano
Hand placed rockfill; hand placed riprap (Am.)
Enrochement rangé à la main
Enrocamento classificado ou selecionado
Escollera clasificado o seleccionado
Enrochement classé ou sélectionné
Enrocamento compactado
Enrochement compacté
Enrocamento de material não-selecionado
Escollera de material no seleccionado
Random rockfill (as placed in the works); quarry run rock (as it comes from the quarry); pit-run (Am.) (unprocessed material taken from a quarry or river bed)
Enrochement tout-venant
Enrocamento executado em camadas
Escollera ejecutado por camadas
Coursed rockfill; bedded rockfill (Am.)
Enrochement mis en place par couches; enrochement assisé
Enrocamento lançado (não-compactado)
Escollera no compactado
Bulk rockfill; dumped rockfill
Enrocamento não-compactado
Escollera no compactado
Uncompacted rockfill; loose rockfill
Enrochement non compacté
Ensaio acelerado de intemperismo
Ensayo acelerado de intemperismo
Accelerated weathering test
Essai d'altération accélérée
Ensaio com macaco plano de grande área
Ensayo com gato plano grande
Large flat jack test; LFJ test
Essai avec cric plat et large
Ensaio com macacos planos
Ensayo con gatos planos
Ensaio de "slump" (abatimento)
Ensayo de asentamiento "slump"
Essai d'affaissement (slump)
Ensaio de adensamento
Ensayo de densificación
Ensaio de campo, ensaio in situEnsaio de capacidade de carga
Ensayo de capacidad de carga
Ensaio de caracterização
Ensayo de caracterización
Ensaio de cisalhamento
Ensayo de cizallamiento (hendidura)
Shear box test
Compaction test Essai de compactage
Ensaio de compressão Ensayo de compresión Compression test Essai de compression
Ensaio de dureza Ensayo de dureza Hardness test Essai de dureté
Ensaio de flexão Bending test Essai de flexion
Ensaio de fragilidade Ensayo de fragilidad Brittleness test Essai de fragilitéEnsaio de imersão Ensayo de inmersión Immersion test Essai d'immersionEnsaio de laboratório Ensayo de laboratorio Laboratory test Essai de laboratoire
Ensayo de paleta Vane shear test Essai au scissomètre
Essai de pénétration
Water test Essai d'eau
Permeability test Essai de perméabilité
Ensaio de placa Ensayo de placa Plate bearing test Essai à la plaqueEnsaio de tração Ensayo de tracción Tensile test Essai de tractionEnsaio dos materiais Materials testing
Shaking table test
Ensayo lento Drained test Essai drainé
Ensaio não-destrutivo Ensayo no destructivo Non destructive test Essai non destructif
Escavadora Excavadora Excavator ExcavateurEscavar Excavar To excavate CreuserEscavar uma trincheira Excavar una trinchera To trench Creuser une tranchée
Fadiga por vibração Fatiga por vibración Vibrational fatigue Fatigue de vibrationFalésia Acantilado Cliff FalaiseFalha (geologia) Falla Fault FailleFalha ativa Falla activa Active fault Faille active
Falla acostada Overthrust fault
Strike-slip fault
Falha normal Falla normal Normal fault Faille normaleFalha reversa Falla invertida Reverse fault Faille inverseFalsa pega Falso fraguado False set Fausse priseFase da construção Fase de construcción Construction phases Phases de construction
Flutuação do nível da água; oscilação do nível da água
Fluctuación del nivel del agua
Fluctuation (of water level)
Flutuantes de proteção Flotantes de protección
Drome; estacade (Can.)
Folhelho Esquisto Shale
Fonte; nascente Fuente; vertiente Spring SourceFora de serviço Fuera de servicio Hors service; en panne
Força Fuerza Force ForceForça cortante Fuerza cortante Shear force Effort tranchantForça de inércia Fuerza de inercia Inertia force Force d'inertieForça maior Fuerza mayor Force majeure Force majeureForça normal Fuerza normal Normal force Effort normalForça sísmica Fuerza sísmica Seismic force Force sismiqueForças modais Fuerzas modales Modal forces Forces modalesForma Encofrado Coffrage
Forma Encofrado, molde Mould Moule
Forma deslizante Encofrado deslizante Coffrage glissant
Forma móvel Encofrado móvil Travelling formwork Coffrage mobileFormação cárstica Formación Kárstica Karstic formation Terrain karstique
Fornecedor Proveedor Supplier FournisseurSuministro y montaje Fourniture et montage
Fossa de erosão Fosa de erosión Scour hole Fosse d'érosionFotoelástico Fotoelástico Photoelastic PhotoélastiqueFotogrametria Fotogrametría Photogrammetry PhotogrammétrieFotossíntese Fotosíntesis Photosynthesis Photosynthèse
Fundo de amortização Fondo de amortización Sinking fund
Fundo do leito; leito Fondo del lecho Bed Fond du litFurgão Furgón Van Fourgonnette
Argile litée; schiste argileux
Out of use; out of order
Formwork ("shuttering" no longer in common use); form (Am.)
Forma da bacia do reservatório
Configuración de la cuenca del embalse
Shape of reservoir basin
Topographie de la cuvette
Sliding formwork; slip form (Am.)
Formação de uma camada contínua de gelo
Formación de una camada continua de hielo
Packing (formation of continuous ice cover)
Pas d'équivalent français (formation de la couverture de glace par arrêt des glaces flottantes)
Fornecimento e montagem
Supply and installation; supply and erection
Fragmentação; destaque de lascas; desplacamento
Fraturamento hidráulico
Fragmentación hidráulica
Fracturation hydraulique
Frente de ataque (túnel)
Fundación, cimentación
Fundação fraturada/diaclasada
Fundación con fracturas/ diaclasada
Fondation avec diaclases; fondation diaclasée
Fonds d'amortissement
Furo a percussão
Furo a rotação Rotary drillhole
Furo aberto com trado Auger hole
Furo de controle Inspection borehole Forage de contrôle
Furo de drenagem Perforación de drenaje Drainage hole
Fourneau de mine
Furo de injeção Grout hole
Furo para explosivo Blast hole Trou de mine
Gabarito Plantilla Setting out line
Gabro Gabro Gabbro GabbroAdit
Culvert
Gallery
Galería (subterránea) Tunnel Galerie (en souterrain)
Access tunnel
Low pressure tunnel
Power tunnel
Headrace tunnel
Drawoff tunnel
Adit; drift
Perforación por percusión
Borehole; percussion hole
Forage par percussion (trou)
Perforación por rotación
Forage par rotation (trou)
Orificio abierto con barrena
Forage à la tarière (trou)
Perforación de inspección
Trou de drainage; forage de drainage
Furo de grande diâmetro para fogo de levante
Perforación de gran diámetro para cámara de mina
Mine chamber; coyote hole
Perforación de inyección
Forage d'injection (trou)
Perforación de detonación
Furos de injeção intermedios; método da subdivisão sucessiva do espaçamento entre furos
Perforaciones intermedias de inyección
Split spacing (between grout holes)
Division de l'espacement (entre trous d'injection)
Fusível (dique, vertedouro)
Fusible (dique, vertedero)
Fuse-plug (dike, spillway)
Fusible (digue, déversoir)Gabarit (ligne sur pointes)
Galeria (de acesso, curta)
Galería (de acceso, corta)
Galerie (d'accès, courte)
Galeria (de descarga de água, em uma barragem)
Galería (de descarga, en una presa)
Galerie (d'écoulement dans un barrage)
Galeria (em uma construção)
Galería (en una construcción)
Galerie (de circulation dans une construction)
Galeria (subterrânea); túnelGaleria (túnel) de acesso (em túnel); túnel de acesso
Galería de acceso (en túnel)
Galerie d'accès (en souterrain)
Galeria (túnel) de adução (em carga)
Galería de aducción (en carga)
Galerie d'amenée (en charge)
Galeria (túnel) de adução (em carga)
Galería de aducción (en carga)
Galerie de force motrice
Galeria (túnel) de adução (escoamento livre)
Galería de aducción (descarga libre)
Galerie d'amenée (à écoulement libre)
Galeria (túnel) de descarga (subterrânea)
Galería de descarga (subterránea)
Galerie de vidange (en souterrain)
Galeria (túnel) de reconhecimento
Galería de reconocimiento
Galerie de reconnaissance
Tailrace tunnel
Galerie des barres
Valve gallery Galerie des vannes
Galería de aducción Aqueduct Galerie d'adduction
Galeria de aeração Galería de aireación Aeration gallery Galerie d'aération Galería de desvío Diversion tunnel
Drawoff culvert
Galeria de drenagem Galería de drenaje Drainage gallery Galerie de drainageGaleria de expansão Galería de expansión Expansion gallery Galerie d'expansionGaleria de injeção Galería de inyección
Galeria de inspeção Galería de inspección Inspection gallery Galerie de visiteGaleria de limpeza Galería de limpieza Scour culvert
Galería del vertedero Spillway tunnel
Galeria dos cabos Galería de los cabos Cable gallery Galerie des câbles
Diversion aqueducts
Déversement (action)
Gamagrafia Gamagrafía
Gancho Gancho Crochet
Garantia Garantía Guarantee GarantieGarantia de qualidade Garantía de calidad Quality insurance
Garganta Garganta Gorge; ravine GorgeGases dissolvidos Gases disueltos Dissolved gases Gaz dissousGeada Helada Frost; hoar frost Gel; givreGeleira Glaciar Glacier GlacierGelo de fundo Hielo del fondo Anchor ice Glace de fond
Galeria (túnel) de restituição (em carga ou de escoamento livre); túnel de fuga
Galería de restitución (en carga o de descarga libre)
Galerie de fuite (en charge ou à écoulement libre)
Galeria (túnel) dos barramentos
Galería de barras colectoras
Busbar gallery; busbar tunnel
Galeria das comportas (ou válvulas)
Galería de las compuertas (o válvulas)
Galeria de adução; tubulação de adução
Galeria de derivação; galeria de desvio; túnel de desvio
Galerie de dérivation; dérivation provisoire (DP); galerie de dérivation provisoire
Galeria de descarga (no corpo da barragem)
Galería de descarga (en el cuerpo de la presa)
Galerie de vidange (dans le corps d'un barrage)
Grout cell; grout compartment; grouting gallery
Compartiment d'injection; galerie d'injection
Galerie de chasse (dans le corps d'un barrage)
Galeria do vertedouro; túnel do vertedouro
Galerie de l'évacuateur de crue (en souterrain)
Galeria dos transformadores
Galería de los transformadores
Transformer hall; transformer gallery
Hall des transformateurs; galerie des transformateurs
Galerias, canais ou condutos de adução (em um reservatório)
Galerías, canales o conductos de aducción
Galeries, canaux ou conduites d'adduction (dans une retenue)
Geología de ingeniería Engineering geology Géologie de l'ingénieur
Geomembrana Geomembrana Geomembrane GéomembraneGeotêxtil Geotextil Geotextile GéotextileGeotêxtil não-tecido Geotextil no tejido Non-woven geotextile Géotextile non tissé
Geotêxtil tecido Geotextil tejido Woven geotextile Géotextile tisséGeotêxtil tricotado Geotextil tricotado Knitted geotextile Géotextile tricotéGesso Yeso Gypsum GypseGlaciação Glaciación Glaciation GlaciationGnaisse Gneis Gneiss GneissGolpe de ariete Golpe de ariete Water hammer Coup de bélierGrade de discos Rastra de discos Cultivator ÉmietteuseGrade fina; grelha fina Malla fina Grille fine
Malla gruesa Grille grossière
Grade; grelha Malla; rejilla Grille
Gradiente hidráulico Gradiente hidráulico Hydraulic gradient Gradient hydrauliqueGrande barragem Gran presa Large dam Grand barrageGrandeza Grandeza Magnitude Ampleur; grandeurGranito Granito Granite GraniteGranulometria Granulometría Granulométrie
Continuous grading
Gap grading
Grau de adensamento Degré de consolidation
Grau de intensidade Grado de intensidad Intensity grade Degré d'intensitéGrau de liberdade Grado de libertad Degree of freedom Degré de libertéGrau de saturação Grado de saturación Degree of saturation Degré de saturationGrauvaque Grauvaque Greywacke GrauwackeGravimetria Gravimetría Gravimetry GravimétrieGravímetro Gravímetro Gravimeter GravimètreGrelha Parrilla Grate Grille Greve Huelga Strike GrèveGreve ilegal Huelga ilegal Grève sauvage
Incorporador de ar Incorporador de aire Air entraining agent Entraîneur d'airIndenização Indemnización Indemnité
Indemnización Indemnity
Indenizar Indemnizar To indemnify IndemniserÍndice de compressão Índice de compresión Compression index Indice de compression
Índice de consistência Índice de consistencia Consistency index Indice de consistance
Índice de liquidez Índice de liquidez Liquidity index Indice de liquiditéÍndice de plasticidade Índice de plasticidad Plasticity index Indice de plasticité
Índice de vazios Índice de vacíos
Infiltração Infiltración Infiltration InfiltrationInício de pega Inicio de fraguado Initial set Début de prise
Interseção Intersección Intersection IntersectionInterseção à ré Resection Relèvement
Intradorso Intradorso Intrados IntradosInundação Inundación Flooding InondationInundado; alagado Inundado Flooded InondéInventário dos locais List of sites Inventaire des sites
Estudio de inventario Inventory study Inventaire
Invertido Invertido Inverted Inversé
Instruções relativas à apresentação de proposta
Instrucciones relativas a la presentación de la propuesta
Instructions to tenderers
Dispositions relatives à la soumission
Apparatus; instrumentation
Instrumento de medição de abertura de juntas; medidor de juntas
Instrumento de medición de abertura de juntas
Joint gauge; joint meter (Am.)
Jauge d'ouverture de joint
Instrumento de medição de deformações; deformímetro
Instrumento de medición de deformaciones
Strain gauge; strain meter
Strain gauge ; jauge de déformation
Instrumentos (variados); equipamento
Instrumentos (variados)
Instrumentos de auscultação (de monitoramento); instrumentos de observação
Instrumentos de auscultación; instrumentos de observación
Appareils d'auscultation
Instrumentos de medição
Instrumentos de medición
Altération atmosphérique
Interesse (ou valor) econômico de um projeto
Interés (o valor) económico de un proyecto
Economic worth of a project
Intérét économique d'un projet
Contact (entre couches)
Interpretação dos resultados
Interpretación de los resultados
Interpretation of results
Interprétation des résultats
Interrupção da energia na rede
Interrupción de energia en la red
Intersección hacia atrás
Inventario de los locales
Inventário dos recursos hídricos
Inventario de los recursos hídricos
Inventory of water resources
Inventaire des ressources en eau
Inventário; estudo de inventário
Investigação dos solos Soil investigation Reconnaissance du sol
Junta de cisalhamento Junta de cizallamiento Shear joint Joint de cisaillement
Junta de construção Junta de construcción Construction joint Joint de construction
Lift joint
Junta de contração Junta de contracción Contraction joint
Junta de controle Junta de control Control joint Joint de contrôleJunta de desmontagem Junta de desmontaje Joint de démontage
Junta de dilatação Junta de dilatación Expansion joint Joint de dilatationJunta de isolamento Junta de aislamiento Isolation joint Joint d'isolationJunta fria Junta fría Cold joint
Lança de jumbo Lanza de jumbo Jumbo boom Bras de jumboLançamento do aterro Ejecución del terraplén Placing of fill
Vaciada de hormigón
Underwater placing
Largura da barragem Anchura de la presa Width of dam Largeur du barrage Top width, crest width
Largura na base Anchura en la base Base width Largeur à la base Laterita Laterita Laterite LatériteLava Lava Lava LaveLavagem Lavado Washing DélavageLavagem do concreto Lavado del hormigón Washout of concrete Délavage du béton
Stress-strain law
Leis de similitude Leyes de semejanza Similitude criteria Lois de similitudeChannel; bed Lit (d'un cours d'eau)
Leito de fundo móvel Lecho de fondo móvil Mobile bed Lit à fond mobileLeito encaixado Lecho encajonado Lit encaissé
Leito estável Lecho estable Lit stable
Leito maior; várzea Lecho mayor Flood plain Lit majeurLeito menor Lecho menor Lit mineur
Lago para fins recreativos
Lago para fines recreativos
Lake for recreational purposes
Laje da bacia; piso da bacia
Lama bentonita-cimento
Lama bentonita-cemento
Bentonite-cement grout
Coulis bentonite-ciment
Nappe with insufficient aeration
Lâmina vertente em queda livre (lâmina livre)
Lámina vertiente en caída libre (lámina libre)
Free-falling nappe; free-falling jet
Nappe déversante en chute libre
Mise en place du remblai
Lançamento do concreto
Placing of concrete; pouring concrete; concreting
Mise en place du béton; bétonnage
Lançamento subaquático (do concreto)
Vertido sub acuático (de hormigón)
Mise en place sous l'eau
Largura do coroamento (crista)
Anchura en el coronamiento
Largeur du couronnement (barrage en béton); largeur en créte (barrage en remblai)
Lei de comportamento tensão-deformação
Ley de comportamiento tensión-deformación
Loi contrainte-déformation; loi rhéologique
Leito (de um curso de água)
Lecho (de un curso de agua)
River channel with steep banks Stable channel; stable bed
Limite das servidões Easement boundary Périmètre de servitude
Limite de contração Límite de contracción Shrinkage limit Limite de retraitLimite de liquidez Límite de liquidez Liquid limit Limite de liquiditéLimite de plasticidade Límite de plasticidad Plastic limit Limite de plasticitéLimite de segurança Límite de seguridad Safety limit Limite de sécurité
Fond de fouille
Atterberg limits Limites d'Atterberg
Limniphone
Limnígrafo Limnígrafo Water level recorder LimnigrapheLimnímetro Limnímetro Limnimètre
Limpa-grades Limpia-rejillas Rateau (de dégrillage)
Limpar grades Limpiar rejillas To clean a screen DégrillerLimpar um talude Limpiar un talud To clear a slope Purger un talusLimpeza Desmonte Clearing Défrichement
Fond rocheux du lit; bedrock
Leitura dos piezômetros
Lectura de los piezómetros
Reading of piezometers
Lecture des piézomètres
Lençol freático, aquífero
Groundwater; water table; aquifer (saturated zone below groundwater level)
Nappe phréatique; nappe aquifère
Levantamento aerofotogramétrico
Levantamiento aerofotogramétrico
Aerial photographic survey
Levantamento das condições dos terrenos
Levantamiento de las condiciones de los terrenos
Survey of the land conditions
Levantamento topográfico
Levantamiento topográfico
Levantar as dimensões Levantar las dimensiones
To measure the dimensions
Ligação (de suspensão)
Ligación (de suspensión)
Attache (de suspension)
Limite coberto pelo seguro; cobertura do seguro
Límite cubierto por el seguro
Couverture par les assurances
Limite da bacia hidrográfica
Límite de la cuenca hidrográfica
Limite du bassin versant
Límite de las servidumbres
Limite inferior da escavação
Límite inferior de la excavación
Excavation line; base of the excavation
Limites de consistência; limites de Atterberg
Límites de consistencia
Limnifone; telelimnímetro
Limnifono; telelimnímetro
Telemetering water level indicator
Water level indicator; staff gauge
Rake (for cleaning a screen); trashrack cleaning machine
Limpeza (do terreno) Limpieza (del terreno) Site clearance
Sand blasting Sablage
Linha base Línea de base Baseline Base de référence
Línea de la corriente Flow line; streamline Ligne d'eau
Ligne de percolation
Linha de referência Línea de referencia Setting out line Ligne de référenceNarrow gauge railway Decauville; voie étroite
Linha energética Línea energética Ligne de charge
Linha equipotencial Línea equipotencial Equipotential line Ligne équipotentielleLinha piezométrica Línea piezométrica Ligne piézométrique
Liquefação Licuación Liquefaction LiquéfactionLiso Liso Smooth LisseLista de ferro Lista de los hierros Bending schedule Nomenclature des fers
Lixiviação do cimento Leaching of cement Lessivage du ciment
Local antieconômico Local antieconómico Uneconomic site Site non rentableLocal considerado Local considerado Considered site Site envisagéLocal; sítio Local; sitio Site Site
Location of dam Situation du barrage
Locomotiva Locomotora Locomotive LocomotiveLucro Lucro Profit EnrichissementLugar de reprodução Lugar de reproducción Lieu de reproduction
Macaco Gato Jack VérinMaciço (de aterro) Macizo; terraplén Embankment, fill Digue
Maciço frontal Front embankment Digue frontale
Maciço lateral Terraplén lateral Side embankment Digue latéraleMaciço rochoso Macizo de roca madre Rock mass Masse rocheuse
Défricher un terrain (en français, on utilise plutôt le verbe que le nom; c'est le contraire en anglais)
Limpeza da junta com jato de areia
Limpieza de junta con chorro de arena
Linha das nascenças (de intradorso ou de extradorso)
Línea de las nacientes (de intradorso o de extradorso)
Springing line (of intrados or extrados)
Ligne de naissances (d'intrados ou d'extrados)
Linha de corrente (de fluxo)Linha de fluxo de percolação
Línea de flujo de percolación
Line of seepage; seepage path
Linha Decauville (bitola estreita)
Línea Decauville (trocha angosta)
Energy line; energy grade line (EGL) (Am.)
Piezometric line; hydraulic grade line (HGL) (Am.); pressure grade line (PGL) (Am.)
Lixiviación del cemento
Localização da barragem
Localización de la presa
Breeding ground; breeding place
Maciço de montante ou de jusante; espaldar
Terraplén de aguas arriba o aguas abajo
Shoulder (upstream or downstream); shell (Am.), fill
Recharge amont; recharge aval (d'un barrage)
Macizo; terraplén frontal
Macrossismógrafo Macrosismógrafo
Madeira cortada Madera cortada Converted timber Bois débitéMadeira em esquadria Madera en escuadría Squared timber Bois équarri
Madeira estrutural Madera estructural Structural timber Bois de charpenteMadeira folheada Chapa de madera Veneer Bois de placage
Lumber Bois de sciage
Maderamen Timber Bois d'oeuvre
Magnitude Magnitud Magnitude MagnitudeMaior sismo possível Mayor sismo posible
Malha de referência Malla de referencia Reference grid
Malha; rede Malla; red Mesh
Placing nozzle Buse (de projection)
Mangueira de ar Manguera de aire Air hose Flexible à airColector; múltiple Manifold Collecteur
Maquete (de arquiteto) Architectural model Maquette
Full face machine
Máquinas Máquinas Machinery MachinesMarca de cheia Marca de creciente Flood marker Repère de crueMarco altimétrico fixo Marco altimétrico fijo Bench mark (B.M.)
Strong motion seismograph
Sismographe pour forte secousse
Madeira serrada aparelhada
Madera aserrada, aparejada
Madeiramento; madeira
Maximum credible earthquake (MCE)
Plus grand séisme possibleGrille de dépouillement; grille de référence
Massa volumétrica (do solo) (ex-densidade aparente)
Masa volumétrica (del suelo) (antes densidad húmeda)
Density (of soil) (formerly bulk density; wet density)
Masse volumique (du sol) (ex-densité apparente)
Massa volumétrica do solo saturado
Masa volumétrica del suelo saturado
Density of saturated soil
Masse volumique du sol saturé
Massa volumétrica do solo seco (ex-densidade seca)
Masa volumétrica del suelo seco (antes densidad seca)
Density of dry soil (formerly dry density)
Masse volumique du sol sec (ex-densité apparente sèche)
Mastro de carga; talha; guindaste
Mât de charge; derrick; chèvre
Matériau cohérent (avec cohésion)
Material de empréstimo
Material erodível Material erosionable Erodible material Terrain affouillableMaterial escavado Material excavado Excavated material Déblai (produit)Material granular Material granular Granular material Matériau granulaireMaterial não-coesivo Material no cohesivo Cohesionless material
Material não-tecido Material no tejido Non-woven material Matériau non tisséScreenings Produits de dégrillage
Material rodante Material rodante Mobile equipment Matériel roulantMaterial tecido Material tejido Matériau tissé
Material tricotado Material tricotado Knitted material Matériau tricotéMaterial/equipo nuevo Matériel neuf
Coupling matrix Matrice de couplage
Damping matrix
Matriz de massa Matriz de masa Mass matrix Matrice de masseMatriz de rigidez Matriz de rigidez Stiffness matrix Matrice de raideurMatriz rochosa Matriz rocosa Rock matrix Matrice rocheuse
Largest recorded flood
Meandro Meandro Meander MéandreMecânica das rochas Mecánica de las rocas Rock mechanics Mécanique des roches
Mecânica dos fluidos Mecánica de los fluidos Fluid mechanics Mécanique des fluides
Mecânica dos solos Mecánica de los suelos Soil mechanics Mécanique des sols
Mecanismo de ruptura Mecanismo de ruptura Mécanisme de rupture
Modelo Modelo Model ModèleModelo analógico Modelo analógico Analog model Modèle analogiqueModelo chuva-vazão Rainfall-runoff model Modèle pluie-débit
Distorted model Modèle distordu
Modelo de fundo fixo Modelo de fondo fijo Fixed-bed model Modèle à fond fixeModelo de fondo móvil Modèle à fond mobile
Modelo de proposta Modelo de propuesta Form of tender
Modelo estrutural Modelo estructural Structural model Modèle mécaniqueModelo hidráulico Modelo hidráulico Hydraulic model Modèle hydrauliqueModelo matemático Modelo matemático Mathematical model Modèle mathématique
Modelo reduzido físico Modelo reducido físico
Modificação do clima Modificación del clima Climatic modification Modification du climat
Topographical change
Shear modulus Module de cisaillement
Módulo de deformação Deformation modulus Module de déformation
Módulo de finura Módulo de finura Fineness modulus Module de finesseMódulo de reação Módulo de reacción
Bulk modulus
Moinho Molino Grinder BroyeurMoinho de barras Molino de barras Bar mill Broyeur à barresMoinho de esferas Molino de esferas Ball mill Broyeur à bouletsMoinho de martelos Molino de martillos Hammer mill Broyeur à marteaux
Mistura betuminosa fechada
Mezcla asfáltica cerrada
Dense-graded bituminous concrete
Enrobés denses; enrobés fermés
Mistura fria betuminosa
Cold premix; bituminous cold mix
Enrobés bitumineux à froid
Mistura quente betuminosa
Mezcla caliente asfáltica
Enrobés bitumineux à chaud
Mezclador de lechada de cemento
Misturadora de alta turbulência
Mezcladora de alta turbulencia
Malaxeur à haute turbulence
Mobilização do canteiro
Instalación del sitio de obras
Organisation des travaux
Modelo lluvia-escurrimiento
Modelo com escala distorcida
Modelo con escala deformada
Modelo de fundo móvel
Mobile-bed model; movable-bed model
Pas d'équivalent français (pas de formulaire; lettre de soumission)
Small scale physical model
Modèle réduit physique
Modificação topográfica
Modificación topográfica
Modification topographique
Módulo de cisalhamento
Módulo de cizallamientoMódulo de deformación
Módulo de elasticidade; módulo de Young
Módulo de elasticidad; módulo de Young
Modulus of elasticity; elastic modulus; Young's modulus
Module d'élasticité; modèle de Young
Modulus of subgrade reaction
Module de rèaction (verticale); coefficient ou module de raideur (vertical)
Módulo global de deformação
Módulo global de deformación
Module de déformation volumique
Arrosage (terre)
Molinete Molinete Current meter MoulinetMomento de vuelco Overturning moment
Moraina de fundo Morena de fondo Ground moraine Moraine de fondMoraina frontal Morena frontal Terminal moraine Moraine frontaleMoraina lateral Morena lateral Lateral moraine Moraine latéraleMotoniveladora Motoniveladora Motor grader Niveleuse automotrice
Movimento Movimiento Movement MouvementMovimiento de tierra Ground motion Mouvement du sol
Free-field motion
Peak ground motion
Near-field motion
Movimento sísmico Movimiento sísmico Seismic motion Mouvement sismiqueMudança de curso Mudanza de curso Change of course
Multa Multa Penalty PénalitéMuro de aproximación
Écran de rive
Muro de ala Muro de ala Wing wall Mur d'aileMuro de contenção Muro de contención Retaining wall Mur de soutènementMuro de eclusa Muro de esclusa Lock wall Bajoyer d'écluse
Muro de tablestacas Sheet pile wall Mur en palplanches
Muro de impacto Baffle wall Tranquillisateur
Muro de pé Muro de pie Mur de pied
Wave wall
Molhagem (irrigação) dos aterros
Irrigación de los terraplenes
Watering; sprinkling (for earth-works)
Momento de tombamento
Moment de renversement
Monitoramento dinâmico
Auscultation dynamique
Montante dos investimentos
Monto de las inversiones
Montant des investissements
Movimento do terreno (vibração) Movimento em campo livre
Movimiento en campo libre
Mouvement dans le champ libre
Movimento máximo do terreno (vibração)
Movimiento máximo del terreno
Mouvement de pointe (maximale) du sol
Movimento no campo próximo
Movimiento en el campo próximo
Mouvement dans le champ proche
Changement de cours (de direction)
Mudança do leito; modificação do leito principal
Mudanza de lecho; modificación del lecho principal
Shifting of the bed; shifting of the main channel
Modification du lit; changement de lit
Muro aproximação; muro guia
Training wall; guide wall
Mur guideau; mur bajoyer
Muro corta-águas de encosta
Muro corta-aguas de ladera
No English equivalent (a cut off wall extending for an appreciable distance into the bank)
Muro de estacas pranchas Muro de impacto; muro defletor
Toe wall; foot wall (Am.)
Muro de proteção contra ondas
Muro de protección contra ondas
Mur de batillage; mur de protection contre le batillage; parapet anti-vagues
Watermilfoil
Na fase de anteprojeto At the planning stage
Na fase de projeto En la fase de proyecto At the design stage
Nariz (do pilar) Nariz de pilar Pier nose Nez de pileNascença (de um arco) Naciente (de un arco) Springing Naissance (d'un arc)
Springing of extrados Naissance d'extrados
Springing of intrados Naissance d'intrados
Nata Lechada Laitance LaitanceNavegação Navegación Navigation NavigationNavegação a motor Navegación a motor Power boating Navigation à moteurNavegação à vela Navegación a vela Sailing Navigation à voileNavegação de lazer Navegación recreativa Pleasure boating
Perda ao fogo Pérdida al fuego Perte au feu (ciment)
Perdas de carga Pérdidas de carga Head loss Pertes de chargePerdas por atrito Pérdidas por fricción Friction losses Pertes par frottement
Perdas por evaporação Evaporation losses Pertes par évaporation
Pérdidas por derrames Spillage loss
Perfil de sondagem Perfil de sondeo
Perfil do solo Perfil del suelo Soil profile
Perfil longitudinal Perfil longitudinal Longitudinal profile Profil en longPerfil transversal Cross-section Profil en travers
Boring
Perfuração a rotação Rotary drilling
Perfuração com trado Auger boring
Perfurar uma galeria Perforar una galería To excavate a tunnel Perforer une galeriePerímetro molhado Perímetro mojado Wetted perimeter Périmètre mouilléPeríodo de carência Período de carencia
Período de crecimiento Growing season Période de végétation
Período de recurrencia
Período mais seco Período más seco Driest period Période la plus sèchePeríodo seco (curto) Período seco Dry spell
Período úmido Período húmedo Wet spell; rainy period Période de pluie
Permeabilidade à água Permeabilidad al agua Permeability to water Perméabilité à l'eau
Permeâmetro Permeámetro Permeameter Perméamètre
Percentagem de armazenamento
Porcentaje de almacenamiento
Percolação permanente
Percolación permanente
Percolation permanente
Percolação por debaixo
Fuites à travers la fondation; fuites par en dessous
Percolação; perdas por percolação
Percolación; pérdidas por percolación
Percolation; fuites par percolation
Loss on ignition (cement)
Pérdidas por evaporación
Perdas por vertimento (descarga)
Pertes par déversement
Borehole log; drillhole log
Log de sondage; relevé de sondageProfil du sol (en mécanique des sols ou pédologie)
Perfil transversal; seção transversal; corte
Perfuração a percussão
Perforación por percusión
Forage par percussion (action)
Perforación por rotación
Forage par rotation (action)
Perforación con pala barreno
Forage à la tarière (action)
Grace period; exemption period
Période de franchise de remboursement
Período de crescimento Período de retorno; intervalo (tempo) de recorrência
Recurrence interval; recurrence period; return period
Récurrence; période de retour
Période de specheresse (courte)
Perspectiva Perspectiva Vue perspective
Pés de apoio Pies de apoyo Grippers Patins d'appui
Unit weight (of soil)
Dam warden
Operational site staff
Pessoal local Personal local Local staff Personnel localPessoal temporário Personal temporario Personnel temporaire
Petrografia Petrografía Petrography PétrographiePico da cheia Pico de la creciente Flood peak Pointe de la cruePiezoelétrico Piezoeléctrico Piezoelectric PiézoélectriquePiezômetro Piezómetro Piezometer PiézomètrePiezômetro aberto Piezómetro abierto
Política de seguros Póliza de seguros Insurance policy Police d'assurancePoliuretano Poliuretano Polyurethane PolyuréthanePoluição Polución Pollution PollutionPoluição pelo mercúrio Polución por mercurio Mercury pollution
Pozos de la chimenea de compensación (de la torre piezometrica)
Puits de la cheminée d'équilibre
Puits de décompressionPuits filtrants; puits drainants
Closed traverse survey plan
Pollution par le mercure
Ponte do vertedouro Puente del vertedero Spillway bridge Pont sur déversoirPonte levadiça Puente levadizo Bascule bridge Pont levantPonte rolante Puente rodante Pont roulant
Proprietário da obra Propietario de la obra Owner Maître d'ouvrageProrrogação de prazo Prorrogación del plazo Extension of time Prolongation des délais
Proteção Protección Protection
Scour protection Tapis de réception
Profundidade da escavações
Profundidad de las excavaciones
Profundidade da trincheira de vedação
Profundidad de la trinchera de corte
Profondeur du parafouille
Profundidade do hipocentro
Profundidad del hipocentro
Depth of focus; focal depth
Profundidade do lençol freático
Profundidad de la napa freática
Enfoncement de la nappe phréatique
Profundidade do lençol freático
Profundidad de la napa freática
Épaisseur de la nappe phréatique
Programa (organização, requisitos) de qualidade
Programa (organización, requisitos) de calidad
Organisation de la qualité
Programa de construção
Programa de construcción
Construction programme
Programme des travaux
Programa de enchimento
Reservoir impounding plan
Programme de mise en eau
Programação de inspeção
Programa de inspección
Projeto (conjunto das obras concluidas ou em curso); empreendimento
Projeto (plano, concepção)Projeto concebido para uma realização por fases
Proyecto concebido para una realización por fases
Project designed for staged development
Projet conçu pour une réalisation par étapes
Projeto e desenho por computador CAD
Diseño por computadora CAD
Computer aided design (CAD); computer aided design and drafting (CADD)
Conception assistée par ordinateur (CAO)
Promover uma concorrência
Promover una licitación
Propagação da cheia (no rio); amortecimento da enchente
Propagación de la creciente
Amortissement de la crue dans la vallée
Proposta mais baixa (de menor preço)
Propuesta más baja (de menor precio)
Lowest tender; lowest bid (Am.)
Moins-disant; soumissionnaire le moins-disant
Protection (against deterioration)
Proteção contra a erosão
Protección contra la erosión
Flood protection
Proteção de talude Protección de talud Protection de talus
Protensão Pretensado Précontrainte
Provisão Previsión Provisional sum Somme à valoir
Prumo ótico Plomada óptica Plomb optique
Quadro de terminais Tablero de terminales Tableau d'arrivée
Qualidade da água Calidad del agua Water quality Qualité de l'eauQuartzito Cuarcita Quartzite QuartziteQuebra-gelos Rompe-hielos Ice breaker Brise-glaceQueda bruta Caída bruta Gross head Chute bruteQueda bruta máxima Caída bruta máxima Maximum gross head Chute brute maximale
Queda bruta média Caída bruta media Mean gross head Chute brute moyenne
Queda bruta mínima Caída bruta mínima Minimum gross head Chute brute minimaleQueda líquida Caída líquida Net head Chute netteQueda útil máxima Caída útil máxima Maximum net head Chute nette maximale
Queda útil média Caída útil media Mean net head Chute nette moyenne
Queda útil mínima Caída útil mínima Minimum net head Chute nette minimale
Queda útil ponderada Caída útil ponderada Weighted net head Chute nette pondérée
Reclamos de terceros Third party claims Réclamations des tiers
Reclamações Reclamos Claims RéclamationsEnrobage d'une barre
Recuperação de terras Land reclamation
Core recovery Carottage
Rede de apoio Red de apoyo Control network CanevasCanevas altimétrique
Canevas planimétrique
Welded steel fabric Treillis soudé
Red de auscultación Monitoring network Réseau d'auscultation
Land drainage network
Flow net; flow pattern Réseau d'écoulement
Rede de irrigação Red de irrigación Irrigation network Réseau d'irrigation
Terraplén (de llenado de una excavación)
Remblai (pour reboucher une fouille)
Reaterro; preenchimento
Reactividad a los álcalis
Rebaixamento do lençol freático (ação)
Rebajamiento de la napa freática (acción)
Rabattement de nappe (action)
Rebaixamento do lençol freático (altura)
Rebajamiento de la napa freática
Groundwater drawdown
Rabattement de nappe (hauteur)
Recarga do lençol freático
Recarga de la napa freática
Relèvement de la nappe phréatique (action); réalimentation de la nappe phréatique
Reclamação de terceiros
Recobrimento de uma barra
Recubrimiento de una barra
Concrete cover to reinforcement
Reconhecimento de um local
Reconocimiento de un local
Reconnaissance of a site
Reconnaissance d'un site
Recuperación de tierras
Mise en valeur de terres; assèchement de terres
Recuperação de testemunho; extração de testemunho
Recuperación de testigo de sondeo
Rede de apoio altimétrica
Red de apoyo altimétrica
Vertical control network
Rede de apoio planimétrica
Red de apoyo planimétrica
Horizontal control network
Rede de arame soldada
Malla de alambre soldado
Rede de auscultação (de monitoramento)Rede de drenagem de um terreno
Red de drenaje de un terreno
Réseau de drainage (zone marécageuse)
Rede de drenos; dreno contínuo
Red de desagües; desagüe continuo
Finger drains; strip drains
Antenne de drainage; bandes drainantes
Rede de escoamento; rede de fluxo
Red de corrientes; red de flujo
Rede de percolação Red de percolación Seepage pattern Réseau de percolation
Rede hidrográfica Red hidrógráfica
Redutor de água Reductor de agua Water reducing agent Réducteur d'eau
Referência Referencia
Referência geodésica Referencia geodésica Repère géodésique
Referência topográfica Referencia topográfica Repère topographique
Referencial global Referencia global Global coordinates Référentiel globalReferencial local Referencia local Local coordinates Référentiel localReflorestamento Reforestación Afforestation ReboisementReforço de barragem Refuerzo de la presa
Riego por aspersión Sprinkler irrigation
Regime
Registro automático Registro automático Automatic recording
Registro contínuo Registro continuo Continuous recording
Registro de cheias Registro de crecientes Flood records
Snow records
Registros hidrológicos Registros hidrológicos Hydrological records Relevés hydrologiques
Rainfall records
Overburden
Rede de previsão de cheias; sistema de previsão de enchentes
Red de previsión de crecientes
Flood prediction system
Réseau d'annonce des crues
River network; stream drainage pattern (Am.)
Réseau hydrographique
Marker (any object used to indicate a position, e.g. boundary marker, flood marker)
Repère (tout objet - marque, voyant, balise, pilier - utilisé pour matérialiser une position, par ex. borne, repère de crue)
Referência de nível (RN) temporário
Referencia de nivel temporal
Temporary bench mark
Repère de nivellement (provisoire)
Referência de triangulação
Referencia de triangulación
Triangulation survey station
Repère de triangulation
Geodetic survey stationSurvey point; survey station
Strengthening of a dam
Renforcement de barrage
Rega (irrigação) por aspersão
Irrigation par aspersion
Regime (do curso de água)
Régimen (del curso de agua)
Régime (du cours d'eau)Enregistrement automatiqueEnregistrement continuCrues observées; catalogue des crues (expression encore peu usitée)
Registro teletransmitido
Registro teletransmitido
Telemetry; telemetering
Transmission à distance
Registros de queda de neve
Registros de caídas de nieve
Relevés d'enneigement
Registros pluviométricos
Registros pluviométricos
Relevés pluviométriques
Regolito; manto de intemperismo
Terreno de recubrimiento
Mort-terrain; terrain de couverture
Regras de operação Reglas de operación Operating rules Règles d'exploitation
Regulamento Reglamento Regulations RéglementationSafety regulations Règlement de sécurité
Discharge regulation
To trim a slope
Reivindicações Reivindicaciones Grievances RevendicationsRechazo; no aceptable Refusal Refus
Rejeito (de falha) Throw Rejet
Select tender list
Informe de actividad Progress report Rapport d'activité
Informe de viabilidad Feasibility report Dossier de faisabilité
Relatório definitivo Informe definitivo Final report Rapport définitifRelatório preliminar Informe preliminar
Relatório provisório Informe provisorio Rapport provisoire
Revestimento de piso Revestimiento de piso Floor covering Chape
Casing Tubage
Tunnel lining Revêtement de galerie
Single layer lining
Riacho Riacho Brook; creek (Am.) RuisseauRibeiro Arroyo Stream Petite rivièreRio Río River Fleuve; rivièreRio navegável Río navegable Navigable river Rivière navigableRiólito Riolita Rhyolite Rhyolite
Riprap Riprap
Risco Riesgo Risk RisqueRisco próprio Riesgo propio Own risk Risque propreRisco sísmico Riesgo sísmico Risque sismique
Riscos dos terceiros Riesgos de terceros Third party risks Risques des tiersRocha compacta Roca compacta Massive rock Rocher compact
Crustal rock
Rocha de fundação Roca de fundación Foundation rock Rocher de fondationRoca descompuesta Weathered rock Rocher altéré
Rocha extrusiva Roca extrusiva Extrusive rock Roche effusiveRocha fraturada Roca resquebrajada Fissured rock Rocher fracturéRocha intrusiva Roca intrusiva Intrusive rock Roche intrusiveRocha magmática Roca magmática Roche cristalline
Backhoe shovel; backacter
Pelle (équipée) en rétro
Retroescavo-carregadeira
Retroexcavadora-cargadora
Reutilização de material escavado
Reutilización de material excavado
Re-use of excavated materialLining (of canal, tunnel, shaft, etc.)
Revêtement (pour canal, galerie, puits, etc.)
Revestimento (de tijolo, pedra)
Revestimiento (de ladrillo, piedra)
Revêtement; parement
Revestimento antiderrapante
Revestimiento anti- deslizante
Revêtement antidérapant
Revestimento de acabamento
Revestimiento de acabamiento
Revestimento de duas camadas
Revestimiento de dos camadas
Revestimento de sondagem; tubo camisa
Revestimiento de sondeo; tubo camisa
Revestimento de um túnel
Revestimiento de una galería
Revestimento de uma só camada
Revestimiento de una sola camada
Mono-couche (revêtement)
Revestimento metálico (de galeria); escoramento
Revestimiento metálico de galería; apuntalamiento
Tunnel steel lining (armouring); tunnel support
Blindage (de galerie); soutènement (de galerie)
Riprap; enrocamento de proteção
Escollera; enrocado de protección
Seismic risk; seismic hazard
Rocha da crosta terrestre
Roca de la corteza terrestre
Roche de la croûte terrestre
Rocha decomposta (alterada)
Igneous rock; magmatic rock
Rocha metamórfica Roca metamórfica Metamorphic rock
Rocha plutônica Roca plutónica Plutonic rock Roche plutoniqueRocha sã Roca sana Rocher sain
Rolo compressor Rolo compresor Roller Rouleau; cyclindreRolo pie de cabra Sheepsfoot roller
Rolo de pneus Pneumatic-tyred roller Rouleau sur pneus
Rolo de rodas maciças Flat wheel roller
Rolo de tambor liso Rolo de tambor liso Flat drum roller Rouleau lisseRolo rebocável Rolo remolcable
Rolo tandem Articulated roller Rouleau tandem
Rolo vibratório Rolo vibratorio Rouleau vibrant
Brise-béton
Rotação Rotación Rotation RotationRotura do gelo Rotura de hielo Break up (of ice) Début de la débâcleRotura progressiva Rotura progresiva Progressive failure Rupture progressive
RQD (percentagem de recuperação em que são somados, em numerador, os comprimentos de testemunho superiores a 10 cm)
RQD (designación de calidad de roca: porcentaje de recuperación de trozos de testigo cuyas longitudes exceden 10 cm)
Rock quality designation (RQD) (total percentage of pieces of drill core within a drill run which exceed 10 cm in length)
RQD (taux de carottage pour carottes de plus de 10 cm de longueur; indice de fracturation)
Ruptura (ruína, colapso) de barragens
Failure of dam; collapse of dam
Saída de canal ou galeria (alargada e a céu aberto)
Salida de canal o galería (ensanchada y a cielo abierto)
Sortie de canal ou de galerie (élargie et à ciel ouvert)
Foundation slab; foundation footing
Sección de la abertura Section de vannage
Seção molhada Sección mojada Wetted area Section mouillée
Seção vertente Sección del vertedero Overflow section Section déversante
Sedimento Sedimento Sediment SédimentSafety of dams Sécurité des barrages
Segurança pública Seguridad pública Public safety Sécurité publiqueInsurance
Third party insurance
All risk insurance Assurance tous risques
Liability insurance
Seguro próprio Seguro propio Self insurance Propre assuranceSeixos; cascalhos Ripio; pedregullo River gravel Granulats roulésSela Hondonada Saddle Ensellement; col
Selection of dam type
Semirreboque Semiremolque Articulated lorry Semi-remorque Sensibilité du réglage
Sensor Sensor Sensor DétecteurCyclone
Separador; cunha Separador; cuña Spreader; stretcher Tendeur de suspension
Series generadas Séries reconstituées
Cooling coil
Servomotor tórico Servomotor tórico Rotary servomotor Servomoteur toriqueSifão Sifón Siphon SiphonSifão do escorvamento Sifón de cebado Priming siphon Siphon d'amorçage
Sílex Sílex, pedernal Chert Silex; chaille; chertSilo para agregados Silo para agregados
Seção da abertura; seção da adufa
Sluice section (part of a structure containing sluices)
Seção transversal no fecho (barragem em arco)
Sección transversal en la corona (presa en arco)
Cross-section at crown (arch dam)
Profil en clé (barrage-voûte)
Seção transversal pelo eixo do vale; corte mais alto da barragem
Máxima sección transversal de la presa
Maximum cross-section of dam
Profil en travers dans l'axe de la vallée
Sedimentação; assoreamento
Sedimentación; sedimentación aluvial
Sedimentation; silting; siltation
Sédimentation; alluvionnement
Segurança das barragens
Seguridad de las presas
Seguro (contra acidentes pessoais)
Seguro (contra desastres personales)
Assurance (contre des dégâts personnels)
Seguro (contra riscos de terceiros)
Seguro (contra riesgos a terceros)
Assurance (contre les risques aux tiers)
Seguro contra todos os riscos
Seguro contra todo riesgo
Seguro de responsabilidade
Seguro de responsabilidad
Assurance de responsabilité
Seleção do tipo de barragem
Selección del tipo de presa
Choix du type de barrage
Sensibilidade da regulagem
Sensibilidad de la regulación
Sensitivity of regulation
Separador hidráulico; lavador
Separador hidráulico; lavador
Cyclone; hydraulic separator
Séries geradas; séries sintéticas
Generated data; synthetic data
Serpentina de resfriamento
Serpentina de enfriamiento
Serpentin de refroidissement
Aggregate bins (covered area for aggregate stock-piles)
Suprimento de energia Suministro de energia Power supply Fourniture d'énergie
Surgência Resurgimiento Résurgence
Tabuleiro (de ponte) Tablero (de puente) Deck (of bridge) Tablier (de pont)Talhadeira Gubia Grooving tool RainureuseTalude Talud Slope TalusTalude de aterro Talud de terraplén Talus de remblai
Temperatura Temperatura Temperature TempératureTiempo de mezclado Mixing time Temps de malaxage
Tempo de pega Tiempo de fraguado Setting time Temps de priseTensão Tensión Stress ContrainteTensão admissível Tensión permisible Allowable stress Contrainte admissibleTensão circular Tensión circular Hoop stress Contrainte circulaire
Shear stress
Tensão de compressão Tensión de compresión Compressive stress
Tensão de desvio Tensión de desvío Deviator stress
Tensão de tração Tensión de tracción Tensile stress Contrainte de traction
Tensão efetiva Tensión efectiva Effective stress Contrainte effectiveTensão normal Tensión normal Normal stress Contrainte normaleTensão principal Tensión principal Principal stress Contrainte principaleTensão radial Tensión radial Radial stress Contrainte radialeTensão residual Tensión residual Residual stress Contraintes résiduelles
Tensômetro Tensómetro Stress meter (Am.) Jauge de contrainteTensor Tensor Tensor TenseurTeodolito Teodolito Theodolite ThéodoliteTeodolito com laser Teodolito con láser Laser theodolite Théodolite à laserTeor de água
Teor de ar Tenor de aire Air content Teneur en airTeor de cimento Tenor de cemento Cement content Dosage en ciment
Tenor de oxígeno Teneur en oxygène
Teor de umidade Tenor de humedad Teneur en eau (beton)
Tectonique des plaques
Cablecar; cableway; aerial cableway
Téléphérique; transporteur aérien
Tellurometer (for precise measurement of distance by radio microwaves)
Telluromètre (appareil électro-optique de mesure des distances)
Tempo de amassamento; tempo de mistura
Tensão de cisalhamento
Tensión de cizallamiento
Contrainte de cisaillementContrainte de compressionDéviateur de contrainte
Terra armada Tierra armada Reinforced earth Terre arméeTerra vegetal Tierra vegetal Top soil Terre végétaleTerra; solo Tierra; suelo Earth; soil Terre; solTerraço aluvionar Terraza aluvial River terrace Terrasse alluvialeTerraplenagem Terraplenaje Earthworks TerrassementTerrapleno Terraplén Terre-plein
Tomada de água Toma de agua Intake Prise d'eauTomada de ar Toma de aire Vent; orifice; opening Évent
Tomada de derivação Toma de derivación Diversion intake Prise de dérivationMulti-level intake
Toma de nivel medio Mid-level intake Prise à mi-hauteur
Tomada de pressão Toma de presión Tapping point Prise de pressionTomada de superfície Toma de superficie Surface intake Prise de surfaceTomada lateral Toma lateral Side intake Prise latéraleTomada submersa Toma sumergida Submerged intake Prise en charge
Trincheira de vedação Trinchera de sellado Cut off trench
Trinchera de arcilla Clay filled cut off
Trinchera de hormigón Concrete cut off
Trampa de rocas Rock trap _
Trolley Coche de tranvía Trolley Chariot (sur le sol)Slump cone Cône d'Abrams
Tubo de aeração Tubo de ventilación Reniflard
Tubo de alimentação Tubo de alimentación Feed pipe Tuyau d'alimentationTubo de retorno Tubo de retorno Return pipe Tuyau de retourTubo de sucção Tubo de succión Diffuseur; aspirateur
Transporte sólido por suspensão
Transporte de sólidos en suspensión
Suspended load transport
Transport solide par suspension
Tratamento (processamento) dos dados
Procesamiento de datos
Traitement des données
Tratamento das fundações
Tratamiento de fundaciones
Traitement des fondations
Trator de lâmina sobre pneus
Tractor niveladora sobre ruedas
Wheeled dozer; turnadozer
Trator de reaterro de valas "backfiller" Travessa; travamento contraventamento
Trecho de rio; trecho de curso d'água
Trecho de río; trecho de curso de agua
Triangulação por satélite
Triangulación por satélite
Global positioning system (GPS)
Triangulation par satellites (GPS)
Trilhos para o pórtico; caminho de rolamento
Vías para la grúa de pórtico; rieles de rodamiento
Chemin de roulement du pylône mobile
Tranchée de reconnaissance
Trincheira de retenção de seixos
Septo de retención de ripio
Tranchée du parafouille; mur parafouille, parafouille; écran d'étanchéité; coupure
Turfa Turba Peat; loam Tourbe; glaiseTurma de topografia Cuadrilla de topografía Survey team Brigade topographique
Umidade (do ar) Humedad (del aire) Humidity Humidité (de l'air)Umidade superficial Humedad superficial Surface moisture Humidité superficielleUsina a fio d'água Usina sin acumulación
Tubo de transmissão de pressão
Tubo de transmisión de presión
Tube de transmission de pression
Tubo perfurado; barrilete
Tuyaux de décantation; tuyaux d'évacuation de l'eau décantée
Tuyauterie du bypass; tuyau en dérivation
Tufa (from a calcareous spring)
Tuf; tuffeau (de source)
steel lined tunnel, armoured tunnel
Tunnel blindé, recouvert d'acierGalerie de chasse (en souterrain)
Túnel em pressão (em carga)
Tourbillon (sur un obstacle)Tourbillon (en pleine eau)
Turbilhão; vórtice; redemoinhoTurbinar sob uma queda de...
Operar turbina bajo una caída de…
To turbine under a head of...
Turbiner sous une chute de...
Turno (trabalho em 2 ou 3 turnos)
Turno (trabajo en 2 o 3 turnos)
Shift (two or three shift working)
Poste (travail à deux ou trois postes)
Run-of-river power station; power station with daily or weekly storage
Usine au fil de l'eau; usine d'éclusée
Usina com acumulação anual
Usina con acumulación anual
Power station with annual storage
Usine de lac (à grand réservoir)
Usina com comando local
Usina con comando local
Locally controlled power station
Usine à service de quart
Usina comandada à distância
Usina comandada a distancia
Remotely controlled power station
Usine commandée à distance
Usina de base Usina de base Usine de base
Usina de ponta Usina de punta Usine de pointe
Usina não-vigiada Usina no vigilada Usine non gardiennée
Usina/central nova Usina/central nueva New plant Nouvelle usineUsinas em cascata Usinas de cascada Usines en cascade
Usinas en serie Chaîne d'usines
Uso; desgaste Uso; desgaste Wear UsureUsefulness of a project Intérét d'un projet
Utilização Utilización Use Utilisation
Vaga; onda Onda Wave VagueVagão; vagoneta Vagón; vagoneta Wagon WagonVale Valle Valley ValléeVale encaixado Valle encajado Steep-walled valley Vallée encaissée
Buried valley
Vale pequeno Valle pequeño Small valley; dale VallonCuneta Gutter Caniveau; cunette
Valeteadeira Cavador de zanjas Trancheuse
Valor atual Valor actual Present worth Valeur actuelleValor próprio Valor propio
Valores atualizados Valores actualizados Discounted value Valeur actualiséeVálvula Válvula Robinet-vanne
Válvula borboleta Válvula mariposa Butterfly valve Vanne papillonVálvula de agulha Válvula de aguja Needle valve Vanne à pointeau
Pressure relief valve Soupape
Bypass valve
Válvula de cogumelo Válvula tipo hongo Vanne à clapet
Base load power station; base load plant (Am.)
Peak load power station; peaking plant (Am.)
Unattended remotely controlled power station
Power stations in cascade
Usinas em série (em cascata)
Series of power stations; chain of powerplants (Am.)
Utilidade (ou valor) de um projeto
Utilidad (o valor) de un proyecto
Utilização; exploração (por ex., dos recursos hidráulicos, da energia motriz do mar)
Aprovechamiento; explotación (por ejemplo, los recursos hidráulicos, o la potencia de las mareas)
Development; exploitation (e.g. water resources, tidal power)
Utilisation; exploitation (par ex. des ressources hydrauliques, de l'énergie marémotrice) (a tendance à tomber en désuétude)
Vale fóssil; vale antigo; paleovale
Valle enterrado; valle antiguo
Ancienne vallée; vallée épigénique
Valeta de drenagem; sarjeta
Ditcher; trench excavator
Eigenvalue; natural frequency
Valeur propre; fréquence naturelle
Wedge gate valve; sluice valve
Válvula de alívio de pressão
Válvula de alivio de presión
Válvula de by-pass ou válvula de derivação
Válvula de bypass o válvula de derivación
Vanne by-pass; vanne de dérivation
Mushroom valve; open chamber needle valve
Válvula de drenagem Válvula de drenaje
Self-closing valve
Válvula de jato cheio Válvula de chorro lleno Jet flow gate Vanne à jet plein
Válvula de jato oco
Válvula de limpeza Válvula de limpieza Silt trap scour gate Vanne de dévasement
Válvula de limpeza Válvula de limpieza Sand trap scour gate Vanne de dessablageVálvula de proteção Válvula de protección Vanne de garde
Válvula de purga de ar
Válvula de serviço Válvula de servicio Service valve Vanne de serviceVálvula difusora Válvula difusora Howell-Bunger valve
Válvula esférica Válvula esférica Vanne sphérique
Détendeur
Vão Vano Bay TravéeVão Vano; luz Span Portée, envergureVapor de água Vapor de agua Water vapour Vapeur d'eau
Charge solide en suspension; débit solide en suspension; débit en suspension
Vazão sólida por arrastamento
Caudal sólido por arrastre
Bed load; bed load sediment (Am.)
Débit solide de charriage; débit charrié
Total sediment load; total solids load
Débit solide total (matériaux)
Flujo; caudal; descarga; rendimiento
Veia contraída Vena contraída Vena contracta Veine contractéeVehículos sobre orugas Matériel sur chenilles
Velocidade crítica Velocidad crítica Critical velocity Vitesse critiqueVelocidade da onda Velocidad de la onda Wave velocity Vitesse de l'ondeVelocidade de água Velocidad del agua Water velocity Vitesse de l'eauVelocidade média Velocidad media Mean velocity Vitesse moyenneVentosa Ventosa Ventouse