Top Banner
Internet: http://www.bosch-hausgeraete.de Bosch Info-Team: de Tel. 01 80/5 30 40 50 (E 0,14/Min. DTAG) DHU665E, DHU965E bg Инструкции за монтаж и употреба sr Uputstva o upotrebi i održavanju sl Navodila za uporabo in montažo hr Uputstva o uporabi i održavanju sq Udhëzime përdorimi dhe montimi mk Упатство за ракување
72

DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

Nov 06, 2019

Download

Documents

dariahiddleston
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

Internet: http://www.bosch-hausgeraete.de

Bosch Info-Team: de Tel. 01 80/5 30 40 50 (E 0,14/Min. DTAG)

DHU665E, DHU965E

bg Инструкции замонтаж и употреба

sr Uputstva o upotrebii održavanju

sl Navodila za uporaboin montažo

hr Uputstva o uporabii održavanju

sq Udhëzime përdorimidhe montimi

mk Упатство заракување

Page 2: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

2

���

��������

��� ���

��������

���

Газови или комбинирани котлониelektričnim šporetimaelektriène štedilnike

električnim štednjacimaKuzhina elektrikeЕлектрични апарати за готвење

> 65 cm

> 50 cm

Ел. котлони

bg стр. 3-14

sr nare 15-25

sl stran 26-36

hr page 37-47

sq faqe 48-58

mk Страна 59-69

mešovitim ili šporetima na gas

plinske in kombinirane štedilnikeplinskim ili mješovitim štednjacimaKuzhina me gazГас или комбинирани апарати за готвење

Page 3: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

3

Инструкции за употреба и поддръжкаНачин на употребаАспирираща версия

Отдушникът аспирира парата,отделена при готвене, и чрез филтъраза мазнини я отвежда навън.Филтрите за мазнини задържатмазните частици, които се отделят приготвене.По този начин помещението сепречиства изцяло и не се усещамиризмата, която се отделя приготвене.

Филтрираща версияЗа тази версия е необходимо да сеинсталира филтър с активен въглен(вж. Филтри и Поддръжка). Филтърът с активен въглен може дабъде закупен отделно вспециализиран магазин.

Кодовете за поръчката се намират напоследните страници на настоящотоупътване.Отдушникът аспирира парата,отделена при готвене, която сепречиства през филтъра за мазнини ифилтъра с активен въглен, след коетовлиза отново в обръщение.Филтърът за мазнини задържа мазнитечастици, които се отделят при готвене.Филтърът с активен въглен абсорбирапарата, която се отделя при готвене. Ако не е монтиран филтър с активенвъглен, парата не може да бъдеабсорбирана.

Описание на аспиратора

осветлени

Филтърза мазнини

Бутони заосветлени ето/ мотора

Page 4: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

4

Преди включванеВнимание!Инструкциите за употреба се отнасят завсички видове аспиратори. Инструкциите,които следват обобщават индивидуалнитехарактеристики на отделните моделиаспиратори.❑ Аспираторът отговаря на всички нормиза безопасност.❑ При наличие на неизправност, моляобърнете се към квалифицирантехнически персонал. Отстраняването наповредите от неквалифициран персоналможе да доведе до злополуки.❑ Преди първовачалната употреба нааспиратора, моля прочетете внимателнонастоящите инструкции, които съдържатважна информация относно Вашатабезопасност и начина на употреба иподдръжка на аспиратора.❑ Съветваме Ви да запазите настоящитеинструкции за бъдеща употреба.

Разопаковайте аспиратора катоотстраните всички остатъци от амбалаж.(вж. Инструкции за монтаж).

Настоящият аспиратор епредназначен само за битови нужди. Преди да пристъпите към операциите

свързани с почистване и поддръжка,изключете аспиратора от ел. мрежатакато извадите щепсела от контакта илиизключите главния прекъсвач нажилището.

Уредът не е предназначен заупотреба от деца и лица с ограничениумствени или физически възможности илица без опит, освен ако не са поднаблюдението на възрастни, които

отговарят за тяхната безопасност исъответно ги обучат как да ползват уреда.Не позволявайте на деца да си играятс аспиратора! Никога не използвайте аспиратораако решетката не е правилно монтирана! Забранено е използването нааспиратора като работен плот, освен ако

това не е изрично указано. Проветрявайте често помещението,

когато използвате аспиратораедновременно с други уреди, коитоработят на газ или друг вид гориво. Аспирираният въздух не трябва да се

отвежда през същия отвод, през който сеотвежда дима, който се отделя от уредитеработещи на газ или друг вид гориво.

Строго забранено е готвенето наоткрит пламък под аспиратора!Откритият пламък е вреден за филтрите иможе да предизвика пожар, затова трябваизрично да се избягва.

При пържене внимавайте олиото дане пламне! Спазвайте строго предписанията на

местните компетентни власти във връзкас техническите мерки и мерките забезопасност при отвеждане на диманавън.

Аспираторът трябва да се почиствачесто както отвътре така и отвън (поневеднъж в месеца). Спазвайте стриктноинструкциите за поддръжка посочени внастоящото упътване!

Неспазването на инструкциите започистване на аспиратора и за подмяна ипочистване на филтрите може да доведедо опасност от пожар.

Page 5: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

5

Газови и електрически котлони Не използвайте едновременно всички

газови котлони на максимална мощност заповече от 15 минути, тъй катоповърхността на аспиратора може да сезагрее и да предизвика изгаряне приконтакт с нея или до увреждане на самияаспиратор.Ако използвате повече от три газовикотлона едновременно трябва давключите аспиратора на максималнамощност.❑ Забележка: Котлон с мощност по-голяма от 5 KW (от типа WOK) отговаряна два стандартни котлона.❑ Внимание! Не оставяйте котлонитевключени, когато върху тях няматенджери!Регулирайте пламъка, по такъв начин, чеда не излиза извън периметъра натенджерата.

Не използвайте аспиратора, аколампичките не са правилно монтирани,това може да доведе от опасност от токовудар!

Фирмата не поема отговорност заевентуални неизправности, щети илипожар, нанесени на аспиратора в резултатна неспазване на инструкциите посочени внастоящото упътване.

Page 6: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

6

Филтри и поддръжкаВнимание! Преди каквато и да еоперация свързана с почистване илиподдръжка, изключете аспиратора отел.мрежата като извадите щепсела отконтакта или изключите главнияпрекъсвач на жилището.

Филтър за задържане на мазниниФилтърът за мазнини задържа мазнитечастици, които се съдържат в парата,коятосе отделя при готвене. Филтърът еизработен от негорим метал.

Внимание!При насищане на филтъра с мазничастици се увеличава и опасността отвъзпламеняване, което води донамаляване капацитета на работа нааспиратора.

Важно!Почиствайте редовно филтъра зазадържане на мазнини.

Почистване на филтъра за мазнини❑ При нормален режим на работа (от 1 до2 часа на ден) металният филтър зазадържане на мазнини трябва да сепочиства на всеки 8-10 седмици.❑ Може да се мие в съдомиялна машина,което може да доведе до лекообезцветяване.❑ Поставете филтъра в свободносъстояние в съдомиялната машина, безда го застопорявате.Важно: Не мийте филтъра заедно с другисъдове!При миене на ръка, накиснете филтъра впродължение на няколко часа в топлавода и миялен препарат. Почистетефилтъра с четка, изплакнете и подсушетедобре.

Начин на употреба Най-ефикасният метод за аспириранена парата, която се отделя при готвене еследния:

❑ Включете аспириращия моторнепосредствено след като започнетеда готвите.❑ Изключете мотора няколко минути следкато приключите с готвенето.

Включване:❑ Изберете желаната мощност на работана аспириращия мотор.Изключване:❑ Завъртете на 0.Осветление:❑ Осветлението може да бъде включеновинаги, независимо от това далиаспириращият мотор работи или не.

ОсветлениеOn/Off

Настройка нааспириращиямотор

Page 7: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

7

Филтри и поддръжкаМонтиране и демонтиране на филтъраза задържане на мазнини1. Натиснете пружинния механизъм нафилтъра за мазнини навътре и гоизвадете.

2. Почистете филтъра.3. Монтирайте отново филтъра замазнини.

Филтър с активен въгленФилтрира и пречиства парата, която сеотделя при готвене във вариант нафилтрираща версия.Внимание!Колкото повече се насища филтърът смазнини, толкова нараства опасността отпожар, като едновременно с тованамалява и капацитета на аспириране.МонтиранеОтстранете капака W като завъртите на90° ръкохватките O.Поставете възглавничката с активенвъглен на специално определеното ймясто, след което я фиксирайте катозавъртите на 90° ръкохватката O.Затворете капака.

��

��

ДемонтиранеЗа да демонтирате филтъра изпълнетеоперациите в обратен ред.❑ Филтърът с активен въглен сезамърсява след приблизително дълъгпериод на работа, в зависимост отначина на готвене и от това колко честопочиствате филтъра за мазнини.❑ Във всеки случай е необходимо даподменяте патрона поне веднъж на 4месеца. Филтърът с активен въглен несе мие, нито❑ може да бъде използван повторно.Може да бъде закупен вспециализиран магазин (вж.параграф „Специални аксесоари”).❑ Използвайте само оригинални филтрис активен въглен, за да гарантиратеправилно функциониране нааспиратора.Рециклиране на употребявани филтрис активен въглен:❑ Филтрите с активен въглен несъдържат вредни вещества, затовамогат да се рециклират заедно сдомашните отпадъци.

Page 8: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

8

Почистване и поддръжка нааспиратораИзключете уреда от контакта.❑ При подмяна и почистване на

филтрите (вж. параграф „Филтри иподдръжка на филтрите”): почистетелесно достъпните части за даизбегнете евентуални пожари изапазите уреда в оптимално състояние.❑ За целта използвайте топла вода имиялен препарат.

При силно замърсена повърхност, отдълъг период на време, можете даизползвате спрей за почистване настъклени повърхности.❑ Не стържете по замърсенатаповърхност, а намокрете с вода.❑ Не използвайте абразивни препарати игъби, които биха могли да увредятповърхността на аспиратора.❑ Предупреждение! Не почиствайте съсспирт пластмасовите повърхности, тъйкато могат да се появят тъмни петна.

Внимание! Проветрявайте честопомещението и не оставяйте котлонитевключени. Почистете бутоните на аспиратора

само с мека и влажна кърпа, напоена сниско концентриран миялен препарат.Не използвайте препарати за лъскане напродукти от инокс!Повърхности от инокс:❑ За целта използвайте нискоконцентриран миялен препарат, койтоне съдържа абразивни частици,подходящ за почистване на продукти отинокс.❑ Търкайте в посоката на сатиниране и

полиране.

Забранено е използването на по-долуизброените продукти: гъби с металнинишки, почистващи препарати, коитосъдържат пясък, сода, киселини и хлор.Алуминиеви и пластмасовиповърхности❑ За целта използвайте мека кърпа,

подходяща за почистване на стъклениповърхности или кърпа от микрофибър.❑ Не използвайте сухи кърпи!❑ Използвайте ниско концентриранимиялни препарати, подходящи започистване на стъклени повърхности.Не употребявайте агресивни иликорозивни препарати, които съдържаткиселини.❑ Не използвайте абразивни препарати!

Page 9: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

9

Подмяна на лампитеВнимание! Не докосвайте крушкитедокато са още топли!1. Изключете уреда от ел. мрежата.2. Отстранете капачето с помощта намалка плоска отвертка или друг подобенинструмент.

3. Подменете изгорялата крушка с новамаксимум 20 W max. (G4).4. Поставете отново капачето на лампатакато изпълните операциите в обратен ред.5. В случай, че лампичките не работят,преди да потърсите помощта наспециалист, уверете се, че са монтираниправилно.

Фабрични дефектиВ случай на въпроси или фабричнидефекти, моля обърнете се къмгаранционния сервиз (вж. списъка сгаранционните сервизи). След като сесвържете с гаранционния сервиз, моляпосочете: N°-E FD

Попълнете полетата със съответнитеномера, които са посочени върхутабелката, която се намира въввътрешната част на аспиратора, задрешетката на филтъра.

Page 10: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

10

Инструкции за монтиранеПрепоръки

Старите домакински уреди непредставляват отпадъци без стойност.Рециклирайки ги, могат да се добиятценни първични суровини.Преди да пристъпите към рециклиране настари домакински уреди, уверете се, че санапълно неизползваеми.Настоящият уред отговаря наизискванията на Европейската Директива2002/96/ЕС и на Waste Electrical andElectronic Equipment (WEEE).Осигурявайки се, че този продукт ще бъдерециклиран по подобаващия за целтаначин, Вие допринасяте за опазването наоколната среда и Вашето здраве.

Символът върху уреда или впридружаващата го документацияпосочва, че този продукт не трябва дабъде считан за домашен отпадък, атрябва да бъде предаден в специалнопредназначените за това пунктове запредаване и рециклиране на електрическаи електронна техника.Придържайте се към местните нормативиза преработка на отпадъци!За поподробна информация във връзка спредаването, преработката ирециклирането на този продукт, Висъветваме да се обърнете къмкомпетентните местни служби, службитеза събиране на домашни отпадъци илимагазинът, в който сте закупили този ел.уред.

Уредът е опакован и поставен впредпазен кашон. Всички материалиизползвани за амбалажа са екологични имогат да бъдат преработени.Моля допринесете за опазването наоколната среда като предадете амбалажаспоред нормите за разделно събиране надомашните отпадъци! Ако се наложи,обърнете се за информация къммагазина, от който сте закупили тозипродукт или към местните служби засъбиране и преработка на отпадъци.

Съществуват два модела аспиратори:❑ Аспирираща версия, при която паратасе отвежда навън.❑ Филтрираща версия, при която паратасе филтрира, пречиства и връща отново вобръщение.

И в двата случая, аспираторът трябвада бъде монтиран централно надготварския плот.

Минималното разстояние междуповърхността, на която се поставятсъдовете за готвене и най-ниската част накухненския аспиратор, не трябва да бъдепо-малко от 50 см. в случай наелектрически печки и 65 см., в случай нагазови или комбинирани печки.

Ако в инструкциите на газовия уред заготвене е посочено по-голямо разстояние,то трябва да се има предвид.

Page 11: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

11

Преди да пристъпите към монтажаАспирираща версия

Парата, която се отделя при готвене сеаспирира нагоре или се отвежда директнонавън посредством въздуховод, койтопреминава през стената.За да работите във вариант нааспирираща версия, монтирайтевъзвратна клапа в отдушника.Ако избраният от Вас модел не разполагас такава възвратна клапа, можете да язакупите в оторизиранитепредставителства.Инсталирайте възвратната клапа въввъздуховодната тръба.

Уверете се, че възвратната клапа сеотваря свободно.Ако парата се отвежда директно навън,трябва да се монтира телескопичнарешетка в стената.За получаване на оптимален резултат въввариант на аспирираща версия енеобходимо:❑ Въздуховодната тръба да бъде къса игладка.❑ Да има възможно най-малко връзки.❑ Тръбата да е с възможно най-голямдиаметър и без фитинги.

При употребата на дълги и гофриранивъздуховодни тръби и тръби с многовръзки и малък диаметър, процентътна аспириране на въздуха няма дабъде оптимален и аспираторът щебъде пошумен.❑ Тръби с кръгло сечение:Съветваме Ви да използвате тръби свътрешен диаметър 125 мм.Вътрешното сечение на плоските тръби(например тези с правоъгълно сечение) нетрябва да бъде по-малко от сечението накръглите тръби. Не използвайте тръби сколена!Ø 125 мм. отговаря на приблизително 113кв.см.❑ Ако тръбите са с различен диаметър:Използвайте подоходяща лента за даоблепите точките на свързване.Ако използвате аспиратора във вариантна филтрираща версия, проветрявайтечесто помещението.Свързване на въздуховодна тръба Ø 125мм.❑ Свържете директно тръбата към отворана аспиратора.

Page 12: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

12

Филтрираща версия

❑ Ако няма възможност за отвеждане навъздуха навън, трябва да се монтирафилтър с активен въглен.

Пълният комплект за монтаж може дабъде закупен в специализиранитемагазини.Кодовете за осъществяване на поръчкатасе намират на последната страница нанастоящото упътване.

Ел. свързванеНапрежението, което протича по ел.мрежата трябва да отговаря нанапрежението посочено върху етикета съссъответните характеристики отвътрешната страна на аспиратора.Ако е снабден с щепсел, свържетеаспиратора към контакт, съответстващ надействащите норми и поставен надостъпно място. Ако не е снабден сщепсел (директно свързване къммрежата), или контактът не е на достъпномясто, използвайте двуполюсенпрекъсвач според нормите, така че да сеосигури пълно изключване на мрежатапри свръхнапрежение ІІІ, в съответствие справилата за монтиране.Внимание! Преди да включите отновоаспиратора към ел. мрежата и дапроверите дали функционира правилно,уверете се, че кабелът е монтиранправилно.

Внимание! Подмяната на захранващиякабел трябва да бъде осъществена оттехнически персонал на гаранционниясервиз или подобен високо квалифициранперсонал.Свържете аспиратора само към контакт,който отговаря на нормите в сила.Контактът трябва да се намира в леснодостъпна зона и да е снабден със защита.Ако контактът не се намира на леснодостъпно място, трябва да се предвидидвуполюсен ключ.Неподвижна инсталация Неподвижнатаинсталация трябва да бъде извършенасамо от квалифициран и оторизирантехнически персонал. Трябва да сепредвиди двуполюсен прекъсвач сотваряне на клемите минимум 3 мм.,включително и дефектно-токова защита.Подмяната на кабела трябва да сеизвърши само от производителя, отгаранционния сервиз или отвисококвалифициран техническиперсонал за да се избегнат евентуалнизлополуки.Технически данни Техническите данни науреда са посочени върху етикета въввътрешната част на аспиратора, задфилтрите за задържане на мазнини.При отстраняване на неизправностиизключете аспиратора от ел. мрежата.Дължина на захранващия кабел: 1,30 м.Аспираторът отговаря на директивитеЕМС.

Page 13: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

13

Инсталиране

Стенен тип (монтиране към стена)Необходими са 4 винта.

����

1. Отбележете отворите за монтажа.Размерите са отбелязани върху шаблона.2. Пробийте отвори с диаметър 8 мм. ипоставете дюбелите.3. Затегнете горните винтове (десен иляв) докато остане приблизително 7 мм.разстояние между главата на винтовете истената.

❑ Отстранете филтъра замазнини (вж. инструкциитеза употреба).

Във вариант нафилтририраща версия(вътрешно рециклиране),поставете тапата(доставена заедно саксесоарите) върхувъздуховодния отвор.

Внимание! Не включвайте уреда къмел.мрежата, ако не сте приключилиокончателно с монтажа.

Монтиране към кухненски модулНеобходими са 4 винта.

1. Размерите на отворите са отбелязани восновата на кухненския модул или върхушаблона за пробиване на отвори.2. Отбележете и пробийте отворите.Във вариант на аспирираща версия (приаспириране на парата нагоре), трябва дапробиете отвор за въздуховодната тръба.Във вариант нафилтририраща версия(вътрешно рециклиране),поставете тапата(доставена заедно саксесоарите) върхувъздуховодния отвор.❑ Ако е необходимо,пробийте също така и отвор за ел.кабела.3. Отстранете филтъра за мазнини (вж.инструкциите за употреба).4. Фиксирайте аспиратора към основатана кухненския модул.

Page 14: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

14

4. Поставете гайките върху технологичнитеуши от вътрешната страна на корпуса нааспиратора и затегнете докрай метричнитевинтове, доставени заедно с аксесоарите.

��

5. Фиксирайте аспиратора към горнитевинтове.6. Нивелирайте.7. За да фиксирате окончателноаспиратора, постевете винтовете вдолните отвори и ги затегнете докрай.Монтирайте отново филтъра за мазнини(вж. инструкциите за употреба).

Инсталиране Крайни операции свързани синсталиранетоИзберете желаната от Вас версия наработа:

❑ Аспирираща версия: позиция A

❑ Филтририраща версия: позиция F

❑ Монтирайте отново филтъра замазнини.❑ Свържете аспиратора към ел. мрежата.

Page 15: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

15

Uputstva o upotrebi i održavanju

Upotreba kuhinjske nape

Verzija sa spoljašnjim izbacivanjem• Ventilator na kuhinjskoj napi usisava dim

koji se stvara u kuhinji a on se pomoćufiltera za uklanjanje masnoće izbacujenapolje.

• Filteri za uklanjanje masnoće zadržavajumasnoću koja se nalazi u dimu koji sestvara u kuhinji.

• U kuhinji ne ostaje nikakav trag nitimasnoća ni mirisa.

Verzija sa unutrašnjom cirkulacijom• Kada se radi o ovoj verziji potrebno je

instalisati aktivni karbonski filter(pogledajte Filter i Održavanje).

Aktivni karbonski filter se može kupitikao specijalna oprema uSPECIJALIZOVANIM PRODAVNICAMA.Kodovi potrebni za naružbu se nalaze naposlednjoj strani ovog priručnika oupotrebi.

❑ Ventilator kuhinjske nape usisava dimoveu kuhinji koji se pročišćavaju pomoćuaktivnog karbonskog filtera da bi seponovno pročišćeni ispustili u kuhinju.

• Filter za uklanjanje masnoće zadržavamasne čestice koje se nalaze u pari ukuhinji.

• Aktivni karbonski filter upija dim koji sestvorio u kuhinji.

Ukoliko nije postavljen nijedan karbonskifilter, nije moguće upiti mirise koji senalaze u dimu posle kuvanja.

Opis kuhinjske nape

Svetla

Filter zauklanjanjemasnoće

Dugme zaSvetlo/Motor

Page 16: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

16

Prije uključivanja

Upozorenje:❑ Uputstva za upotrebu se odnose na

različite verzije ovog uređaja. Kaoposledica toga, u priručniku možetepronaći individualne karakteristike koje sene odnose specifično na vaš uređaj.

❑ Ova kuhinjska napa je u skladu sa svimsigurnosnim propisima koji su na snazi.Popravke treba obavljati isključivokvalifikovano osoblje.Pogrešno popravljanje može izložitikorisnika velikom riziku.

❑ Prije nego što počnete koristiti uređaj poprvi put, molimo Vas da pažljivo pročitateova uputstva za upotrebu.Ona sadrževažne informacije koje se tiču vaše ličnesigurnosti, kao također i uputstva oupotrebi i održavanju aparata.

❑ Molimo Vas da sačuvate uputstva ofunkcionisanju i instalaciji također i zasledećeg vlasnika.

Uklonite ambalažni materijal na pravilannačin (pogledajte Uputstva o instalaciji).

Ova kuhinjska napa je proizvedenasamo za kućansku uporabu.Pre bilo kakve procedure čišćenja iliodržavanja, iskopčajte napu sa napajanjastrujom na način da izvučete utikač ili tako daiskopčate opšti kućni prekidač.

Ovaj aparat nije namenjem korištenju odstrane dece ili osoba sa smanjenim fizičkim,senzornim ili mentalnim karakteristikama ikoje nemaju dovoljno iskustva i znanja osimu slučajevima u kojima ih nadgleda iliobučava za upotrebu neka osoba koja jeodgovorna za njihovu sigurnost.

Treba da kontrolišete decu kako se nebi igrala sa uređajem.

Nikada ne koristite kuhinjsku napu bezda je rešetka pravilno montirana!

NIKADA ne koristite kuhinjsku napu kaopovršinu za polaganje predmeta sem uslučajevima u kojima se to jasno kaže.

Prostorija treba da bude dobroprovetrena kada se kuhinjska napa koristizajedno sa drugim aparatima koji imajusagorevanje na gas ili neku drugu vrstusagorevanja.

Usisavani vazduh se ne sme provesti ucev koja se koristi za izbacivanje dima kojeproizvode aparati na sagorevanje na gas ilineku drugu vrstu sagorevanja.

Strogo se zabranjuje priprema hrane naplamenu ispod kuhinjske nape. Korištenjeplamena može dovesti do oštećenja filtera temože izazvati požar, zato se treba izbegavatiu svakom slučaju.

Prženje treba da obavljate podkontrolom kako bi se izbeglo da se zagrejanoulje zapali.

Što se tiče tehničkih sigurnosnih merakoje treba da usvojite za pravilnoizbacivanje dima, strogo se pridržavajtepropisa koje predviđaju nadležni lokalniorgani.

Kuhinjska napa se treba često čistiti bilounutra, bilo spolja (BAREM JEDANPUTMESEČNO, u svakom slučaju strogo sepridržavajte onoga što je navedeno uuputstvima o održavanju koje donosi ovajpriručnik).

Nepridržavanje propisa o čišćenjukuhinjske nape , te propisa o zameni ičišćenju filtera povećava rizik od požara.

Page 17: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

17

Električni šporeti i šporeti na gas

Ne koristite šporete na gas sa svimupaljenim kuvalima te na maksimalnoj jačiniduže od 15 minuta jer bi moglo doći doprezagrejavanja površine kuhinjske napekoja bi mogla opeći ljude koji je diraju.Sem toga kuhinjska napa bi se mogla oštetiti.U slučaju da koristite više od 3 kuvala nagas , morate da koristite napu samaksimalnom jačinom.❑ Napomena: veliko kuvalo sa snagom

većom od 5 KW (tip WOK), odgovaradvama standardnim kuvalima.

❑ Nikada ne koristite kuvala bez da se nanjima ne nalaze lonci. Regulišite plamenna način da ne prelazi perimetar lonca.

Ne koristite i ne ostavljajte napu bezpravilno montiranih lampi jer postoji rizik odelektričnog udara.

Otklanjamo sa sebe bilo kojuodgovornost za eventualne neprilike, štetu ilipožar na aparatu koji je izazvannepoštivanjem uputstava koje donosi ovajpriručnik.

Page 18: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

18

Filteri i održavanje

Upozorenje! Prije nego što počnete saobavljanjem bilo kojeg postupka čišćenjaili održavanja, iskopčajte kuhinjsku napusa napajanja strujom na način da izvučeteutikač ili da iskopčate opšti kućniprekidač.

Filter za uklanjanje masnoće:Filter za uklanjanje masnoće ima svrhu dalovi masne elemente koje se nalaze u dimukoji se stvaraju tokom kuvanja.Filter za uklanjanje masnoće je odnezapaljivog metala.

Upozorenje:povećanje zasićenosti filtera masnoćom jeproporcionalno riziku od zapaljenja istog temože dovesti u pitanje pravilnofunkcionisanje kuhinjske nape.

Važno:pobrinite se za čišćenje filtra za uklanjanjemasnoće u pravilnim vremenskimintervalima.

Čišćenje filtera za uklanjanje masnoće:❑ Kada se radi o normalnom

funkcionisanju(od 1-2 sata dnevno),metalni filter za uklanjanje masnoće setreba očistiti posle 8-10 nedelja.

❑ Filter za uklanjanje masnoće se trebaoprati u mašini za pranje sudova, poslepranja on će biti lagano izbleđen.

❑ Filter se treba postaviti slobodno, NESME SE ZABIJATI u mašini.Važno: ne perite zasićene filtere zajednosa drugim posuđem.

❑ U slučaju da se radi o ručnom pranju,uronite nekoliko sati filter u toplu vodu ideteržent. Očistite filter četkom, dobroisperite i ostavite da se iscedi.

Upotreba kuhinjske nape

Najefikasniji način eliminacije dima kojinastaje tokom kuvanja je:

❑ Uključiti motor za usisavanje dimova čimse započne sa kuvanjem

❑ Isključiti motor za usisavanje dimovanekoliko minuta nakon što ste završili sakuvanjem.

Uključivanje:❑ Izaberite regulaciju koju želite motora za

usisavanje.Isključivanje:❑ Vratite se na 0.Rasveta:❑ Svetlo se može upaliti u bilo kojem

trenutku, čak i kada je motor za usisivanjeisključen.

Svetlo Off/On

Regulisanje motoraza usisavanje

Page 19: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

19

Filteri i održavanje

Postavljanje i skidanje filtera zauklanjanje masnoće:1. Pritisnite kvaku sa oprugom filtera zauklanjanje masnoće prema unutra i spustitefiltere.

2. Očistite filtere.3. Ponovo postavite filtere za uklanjanjemasnoće.

Aktivni karbonski filter:Za pročišćavanje kuhinjskog dima u verzijiunutrašnje cirkulacije.Upozorenje:Budući da se filter zasićuje sve više i višemasnoćom, to može dovesti do do povećaneopasnosti od požara i do smanjivanja usisnesposobnosti kuhinjske nape.

Montaža:Skinite poklopac W na način da okrenete za90° ručice O.Postavite karbonsku podlogu u prikladnuudubinu i pričvrstite je okrećući 90° ručicu O,zatvorite poklopac.

��

��

Razmontaža:Što se tiče razmontaže postupite na obrnutinačin:❑ Do zasićenja karbonskog filtera dolazi

nakon više-manje duže upotrebe, zavisnoo vrsti kuvanja te o čišćenju filtera umanje-više pravilnim vremenskimintervalima.U svakom slučaju je potrebno zamenitikartušu barem svako 4 meseca.Karbonski filter se NE SME prati iliregenerisati.

❑ Aktivni karbonski filter se može kupiti uSPECIJALIZOVANIMPRODAVNICAMA.(pogledajteparagraf”Specijalni pribor”).

❑ Koristite samo originalne karbonskefiltere, da biste garantovali pravilan radkuhinjske nape.

Odbacivanje starih karbonskih filtera:❑ Aktivni karbonski filteri NE sadrže štetne

supstance. Zato se mogu odbaciti kaoobičan kućanski otpad.

Page 20: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

20

Čišćenje i briga o kuhinjskoj napi

Iskopčajte uređaj sa napajanja strujom.❑ Kada se zamenjuju ili čiste filteri

(pogledajte paragraf “Filteri i njihovoodržavanje”) očistite delove na koje jemoguće pristupiti kako biste sprečilinastajanje požara te da biste održaliaparat u optimalnim uslovima.

❑ Koristite toplu vodu i deterdžent da bisteoprali aparat. U slučaju da se radi o jakojprljavštini (koja postoji već duže vreme)koristite proizvod za pranje stakala.

❑ Ne grebite naslage prljavštine, nego ihrastopite uz pomoć mokre krpe.

❑ Izbegavajte korištenje proizvoda kojigrebu te sunđera koji bi mogle oštetitipovršinu kuhinjske nape.

❑ Upozorenje: izbegavajte korištenjealkohola po plastičnim površinama, sobzirom da bi moglo doći do stvaranjamrlja bez sjaja.Pažnja ! Dobro provetrite kuhinju i neostavljajte slobodan plamen.

Operite komande kuhinjske napemokrom i mekom krpom ( laganom otopinomdeterdženta )Ne koristite sredstva za laštenje nerđajućegčelika.Površine od nerđajućeg čelika❑ Koristite lagani deteržent koji ne grebe za

nerđajući čelik.❑ Operite površinu u istom smeru u kojem je

bila satinirana ili ulaštena.

Ne koristite nijedan od sledećihmaterijala kako biste očistili površine odnerđajućeg čelika: sunđere koje grebu,sredstva za čišćenje koja sadrže pesak,sodu,kiseline ili klorat!Plastične i aluminijske površine:Plastične i aluminijske površine:❑ Koristite meku krpu za pranje stakala koja

ne ostavlja vlakna ili krpu od mikrovlakana.

❑ Ne koristite suve krpe.❑ Koristite lagani deterdžent za pranje

stakala.Ne koristite agresivne,kisele ilikorozivne deteržente.

❑ Ne koristite deterdžente koji grebu.u.

Zamena lampa

Pažnja! Pre nego što dodirnete lampeproverite da li se ohladile.1. Iskopčajte aparat sa napajanja strujom.2. Izvadite zaštitni deo pritiskajući malimodvijačem ili sličnim priborom.

3. Zamenite oštećenu lampu samo salampama od max. 20 W(G4).4. Ponovno postavite zaštitni deo za lampupostupajući na suprotan način u odnosu narazmontažu.6. Ukoliko rasveta ne radi, pre nego štopozovete Servisnu službu, kontrolišite da lisu lampe dobro postavljene.

Problemi u funkcionisanju

U slučaju da imate pitanja ili da postojeproblemi u funkcionisanju, obratite seServisnoj službi koja je na raspolaganjumušterija.(Pogledajte spisak Centaraservisnih službi)Kada ih nazovete navedite:

N°-E FD

Navedite brojeve navedenih kategorija.Takvibrojevi su navedeni i na tabeli koja se nalaziu unutrašnjosti aparata te se može videti tekkada ste izvadili blokažu filtera.

Page 21: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

21

Uputstva za instalaciju

Upozorenja

Stari kuæanski aparati nisu otpad bezikakve vrednosti.

Osnovni materijali od kojih su izraðeni semogu reciklirati prilikom odbacivanja tihaparata.

Pre nego što odbacite Vaš stari aparat,uèinite ga neupotrebljivim.

Ovaj aparat je oznaèen u skladu saEvropskom Direktivom 2002/96/EC, WasteElectrical and Elektronic Equipment(WEEE).Proveravajuæi da li je ovaj proizvododbaèen na pravilan naèin, korisnik doprinosispreèavanju moguæih negativnih posledicaza ambijent i za zdravlje.

Simbol koji se nalazi na proizvodu ili na

dokumentaciji koju dobijate zajedno saproizvodom govori o tome da se ovajproizvod ne sme tretirati kao kuæanski otpadnego se treba dostaviti da prikladno mestoza sakupljanje i recikliranje elektriènog ielektronskog otpada. Odbacite ga u skladusa lokalnim propisima o odbacivanju otpada.Ako elite detaljnije informacije o naèinutretiranja, recikliranju i iskorištavanju ovogproizvoda, stupite u kontakt sa prikladnomlokalnom kancelarijom, slu bom zasakupljanje kuæanskog otpada iliprodavnicom u kojoj ste kupili ovaj proizvod.

Dobili ste vaš novi aparat u zaštitnojkartonskoj kutiji. Sav ambala ni materijal jeekološki te se mo e reciklirati.

Molimo Vas da doprinesete oèuvanjuzdravog ambijenta odbacujuæi ambala nimaterijal na ekološki naèin.

Molimo Vas za zatra ite informacije oprikladnom naèinu odbacivanja od vašegprodavca ili od nadle nih lokalnih organa.

Kuhinjska napa mo e biti prilo ena biloza funkcionisanje sa spoljašnjimizbacivanjem dima bilo za funkcionisanje saunutrašnjom cirkulacijom.

Postavite uvek napu centralno u odnosuna štednjak.

Minimalna udaljenost izmeðu površinena koju pola ete lonce i najni eg dela napene sme biti manja od 50 cm u sluèaju da seradi o elektriènim šporetima i 65 cm u sluèajuda se radi o mešovitim ili šporetima na gas.

Ako uputstva za instalaciju šporeta nagas navode veæi udaljenost, pridr avajte setoga.

Page 22: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

22

Pre instalacije

Verzija sa spoljašnjim izbacivanjem

Dim se izbacuje iz kuhinje pomoæu jednecevi za izbacivanje prema gore ili direktnonapolje kroz zid.

Da biste koristili spoljašnje izbacivanje,treba da postavite jedan ventil koji spreèavavraæanje u unutrašnjost zidne ventilacijskekutije.

Ako niste dobili zajedno sa napom nijedanventil koji spreèava vraæanje, mo ete ganabaviti kod specijalizovanog prodavaèa.

Instalacija ventila koji spreèava vraæanje:

❑ Postavite ventil koji sprečava vraćanjeunutar cevi za vazduh.

Proverite da se ventil koji spreèavavraæanje ne mo e sam otvoriti.

Ako odluèite sprovesti dim direktno premaspolja, treba da instališete teleskopsku kutijuna spoljni zid.

Da biste postigli optimalnu efikasnost usisnenape :

❑ Cev za izbacivanje treba da bude kratka iglatka.

❑ Treba imati što manje krivina u cevi.❑ Treba imati što veći prečnik cevi i nijednu

krivinu u isto vreme.Ako koristite duge i hrapave cevi zaizbacivanje, te sa dosta krivina ili sa malimpreènikom, procenat usisivanja vazduha višeneæe biti optimalan te æe æe poveæati nivobuke.

❑ Cevi sa okruglim preènikom:

Savetujemo unutrašnji preènik od 125 mm.

Ravne cevi za izbacivanje (npr.pravougaoni preènik) treba da imajuunutrašnji preènik ne manji od onih okruglih.

Ne smeju postojati oštre krivine.

125 mm odgovara otprilike 113 cm².

❑ Ako cevi imaju različite prečnike:koristite prikladnu lepljivu traku da bistezačepili mesta na kojima se spajaju.

❑ Kada se radi o cevima za spoljašnjeizbacivanje, uverite se da postoji dobroprovetravanje vazduha u kuhinji.

Povežite cev za izbacivanje vazduha od125 mm:

❑ Postavite cev direktno na otvor za vazduhna kuhinjskoj napi.

Verzija unutrašnje cirkulacije

❑ Sa aktivnim karbonskim filterom akoverzija sa spoljašnjim izvbacivanjem nijemoguća.

Kompletan set za instalaciju se mo edobiti u specijalizovanim prodajnim mestima.

Na kraju ovog priruènika mo ete pronaæiodgovarajuæe kodove da biste mogli naruèitipopratnu opremu.

Page 23: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

23

Električno povezivanje

Napon mre e treba odgovarati naponu koji jenaveden na etiketi sa karakteristikama kojase nalazi u unutrašnjosti kuhinjske nape.

Ako ima utikaè pove ite napu sa utiènicomkoja je u skladu sa propisima i koja jepostavljena na pristupaènom mestu. Ukolikone postoji utikaè (direktno povezivanje namre u) ili utikaè nije postavljen napristupaènom mestu postavite jedandvopolarni prekidaè koji je u skladu sapropisima i koji omoguæuje kompletnoiskopèavanje sa mre e u uslovima kategorijeprenapona III, u skladu sa pravilima oinstalaciji.

Pažnja! Pre nego što pove ete krugkuhinjske nape sa elektriènom mre om teproverite pravilan rad, kontrolišitte uvek da lije mre ni kabl pravilno montiran.

Pažnja! Autorizovana servisna slu ba iliosoba koja ima sliènu kvalifikaciju trebaobaviti zamenu kabla za napajanje.

Povežite napu samo sa utiènicom koja je uskladu sa propisima. Utiènica se trebanalaziti na pristupaènom mestu.

❑ Utičnica traba biti opremljena sopstvenimzaštitnim krugom.

❑ Ako posle instalacije utičnica nijepristupačna, treba da predvidite uređaj zaiskopčavanje.

Fiksna instalacija:

Fiksnu instalaciju treba obaviti iskljuèivoautorizovano i kompetentno osoblje.Predvidite svepolarni prekidaè sa otvorimaizmeðu kontakata od barem 3 mm,ukljuèujuæi i “magnetnotermijski prekidaè”.

Samo proizvoðaè , servisna slu ba ilikompetentno osoblje treba da obavizamenu kabla da bi se izbegle eventualneopasnosti.

Elektrièni podaci:

Tehnièki podaci o aparatu se nalaze naetiketi sa karakteristikama u unutrašnjostiaparata iza filtera za uklanjanje masnoæe.

U sluèaju popravljanja iskopèajte napu sanapajanja strujom.

Du ina kabla za napajanje: 1,30 m

Kuhinjska napa je u skladu sa direktivamaEMC.

Page 24: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

24

Instalacija

Sa 4 zavrtnja.

����

1. Označite rupe potrebne za montažu.Dimenzije možete pronaći na šablonu zamontažu.

2. Probušite rupe prečnika 8 mm i postavitetampone u zid.

3. Zavijte gornje zavrtnje (desno i levo) svedok ne ostane 7 mm udaljenosti izmeđuglave zavrtnja i zida.

❑ Izvadite filter za uklanjanje masnoće(Pogledajte Uputstva za upotrebu).

U verziji sa unutrašnjimkruženjem postavite čepkojim ste opremljenikako biste zatvorili otvorza odsis.

Pažnja! Ne povezujte aparat saelektričnom strujom sve dok ne završite sainstalacijom.

Instalacija ispod visećeg delanameštajaSa 4 zavrtnja.

1. Dimenzije rupa za montažu možetepronaći na bazi visećeg dela nameštaja ilipostavljajući šablon o bušenju na bazu.

2. Obeležite rupe za montažu i uz pomoćjednog šiljka napravite rupe vodilje.Ako se radi o verziji sa spoljašnjimizbacivanjem (prema gore) napravite rupuza prolaz cevi za izbacivanje.

Ako se radi o verziji saunutrašnjim kruženjempostavite jedan čepkojim ste opremljenikako biste zatvorili cevza izbacivanje.

❑ Napravite , (ako jepotrebno) i rupu zaprolaz električnog kabla

3. Uklonite filter za uklanjanjemasnoće(pogledajte Uputstva o upotrebi).

4. Pričvrstite napu za usisavanje na bazuvisećeg dela nameštaja.

Pričvršćivanje o zid

Page 25: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

25

4. Pričvrstite matice zavrtnja unutar prostoranape na kvadratne rupice i sa spoljnestrane zavijte sve do kraja zavrtnjimakojima ste opremljeni.

��

5. Zakačite kuhinjsku napu o gornje zavrtnje.6. Regulišite strukturu nape.7. Postavite i zavijte do kraja zavrtnje u donje

rupe zbog definitivnog pričvršćivanja.❑ Ponovno postavite filtere za uklanjanje

masnoće (pogledajte Uputstva zaupotrebu).

Instalacija Instalacija

Izaberite verziju funkcionisanja:

❑ Verzija sa spoljašim izbacivanjem:Pozicija A.

❑ Verzija sa unutrašnjom cirkulacijom:Pozicija F.

❑ Ponovno postavite filter za uklanjanjemasnoće

❑ Povežite kuhinjsku napu sa električnommrežom.

Page 26: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

26

Navodila za uporabo

Naèini delovanja

Odzraèevalno delovanje

Zraènik kuhinjske nape posesa kuhinjsko

paro in jo skozi filter za mašèobo odvede

na prosto.

Filter za mašèobo vsrka mastne delce

kuhinjske pare.

V kuhinji tako še naprej ni mašèobe insmradu.

Delovanje s krožečim zrakom

Za ta način morate vgraditi filter z aktivnimogljem (glej Filter in Vzdrževanje).

Celotni komplet za montažo kot tudinadomestni filter dobite pri lokalnemdobavitelju.Ustrezne številke opreme najdete nakoncu teh navodil za uporabo.

❑ Zračnik kuhinjske nape posesa kuhinjskoparo in jo skozi filter za maščobo in filter zaktivnim ogljem očiščeno dovaja nazaj vkuhinjo.Filter za maščobo vpije mastne delcekuhinjske pare.Fllter z aktivnim oljem veže neprijetnevonjave.

Če ne vgradimo filtra z aktivnimogljem, se neprijetne vonjave kuhinjskepare ne morejo vezati.

Opis aparata

Luè

Filtrska mre a

Stikala za

luè/ventilator

Page 27: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

27

Pred prvo uporabo

Pomembna navodila:

❑ Ta navodila za uporabo veljajo za večrazličic aparata. Možno je, da so opisaneposamezne značilnosti opreme, ki jih vašaparat nima.

❑ Ta kuhinjska napa ustreza veljavnimvarnostnim predpisom. Popravila smejoopraviti samo usposobljeni strokovnjaki.Nestrokovna popravila lahkopovzročijo resne poškodbeuporabnika.

❑ Preden aparat uporabite, skrbno preberitenavodila za uporabo.Ta imajo pomembne informacije za vašovarnost kot tudi za uporabo in vzdrževanjeaparata.

❑ Dobro shranite navodila za uporabo inmonta o za kasnejšo uporabo.

Embalažo odstranite v skladu spredpisi (glej Navodila za montažo).

i Ta kuhinjska napa je namenjena samoza uporabo v gospodinjstvu.

Pred začetkom čiščenja alivzdrževanja morate aparat izključiti tako, daizvlečete vtikač ali izklopite iz omrežja glavnovarovalko v vašem stanovanju.

Otroci se z aparatom ne smejo igrati.Odrasli in otroci ne smejo nikoli brez nadzorauporabljati aparata,- kadar fizično ali psihično tega nisosposobni,- ali kadar nimajo znanja ali izkušenj, da biaparat pravilno in varno uporabljali.

Kuhinjske nape nikoli ne vključite brezpravilno nameščene mreže!

Kuhinjske nape NIKOLI ne smeteuporabiti kot odložišča, razen če to ni bilojasno navedeno.

Zagotoviti morate prostor za zadostnoprezračevanje, kadar kuhinjsko napouporabljate sočasno z drugimi plinskimi aligorilnimi aparati.

Pri sočasnem delovanju kuhinjskenape v odzračevalnem načinu in peči podtlakv odložišču peči ne sme biti večji 4 Pa(4x 10-5bar).

Posesani zrak ne sme biti speljan vcevi, ki se uporabljajo za odvajanje plinov izplinskih ali gorilnih aparatov.

Najstrožje je prepovedano kuhanje zodprtim ognjem pod kuhinjsko napo.

Uporaba odprtega plamena poškoduje

filter in lahko povzroči opekline, zato setemu v vsakem primeru izogibajte.

Cvrtje mora potekati nadzorovano,

da pregretega olja ne zajame ogenj.

Da zagotovite tehnične in varnostne

ukrepe za odvajanje izhodnega zraka, semorate najstrožje držati ustreznih lokalnihpredpisov.

Kuhinjsko napo morate zunaj inznotraj redno čistiti (VSAJ ENKRATMESEČNO, v vsakem primeru morateupoštevati navedbe v Navodilih zavzdrževanje v tem priročniku).

Neupoštevanje predpisov za čiščenje

kuhinjske nape kot tudi predpisov zamenjavanje in čiščenje filtra povzročinevarnost požara.

Page 28: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

28

Plinske kuhalne površine / plinskištedilniki

Ne vključite istočasno vseh plinskihkuhalnih mest za dlje časa (maks. 15 minut)pri največji toplotni obremenitvi, ker obstajanevarnost gorenja ob stiku s površinamiohišja oz. nevarnost poškodb kuhinjskenape. Pri delovanju kuhinjske nape nadplinskim kuhalnim poljem mora biti kuhinjskanapa pri istočasnem delovanju treh ali večplinskih površin nastavljena na maksimalno.❑ Upoštevajte, da velik štedilnik z več kot 5kW (Wok) obremenitve ustreza stopnji 2plinskega štedilnika.❑ Nikoli ne uporabljajte plinskega kuhalnegamesta, ne da bi nanj postavili posodo zakuhanje. Naravnajte plamen tako, da nesega prek posode za kuhanje.

i Vključite kuhinjsko napo samo z

nastavljenimi lučmi, da se izognete tveganjuelektričnega udara.

Ne prevzemamo nobeneodgovornosti za napake, poškodbe aliožganost aparata, ki so nastali kot posledicaneupoštevanja v tem priročniku zapisanihnavodil.

Page 29: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

29

Filter in vzdrževanje

Opozorilo! Pred vsakim čiščenjem invzdrževanjem morate izvleči električnikabel kuhinjske nape ali odvijetevarovalke.

Filter za maščobo:Za vpijanje mastnih delcev kuhinjske pare sovstavljeni kovinski filtri za maščobo.Filtrske blazinice so iz negorljivega materiala.Pozor:Pri povečani prepojenosti z mastnimi ostankise poveča vnetljivost in delovanje kuhinjskenape je lahko oteženo.Pomembno:Z dovolj pogostim čiščenjem kovinskega filtraza maščobo preprečite nevarnost požara, kibi lahko nastal zaradi zastoja vročine pricvrtju ali pečenju.

Čiščenje kovinskega filtra za maščobo:❑ Pri normalnem delovanju (1 uro do 2

dnevno) morate kovinski filter za maščoboočistiti po 8 do 10 tednih.

❑ Očistite ga lahko v pomivalnem stroju. Pritem lahko pride do rahlega razbarvanja.

❑ Filter položite prosto v pomivalni stroj. Nesme biti vkleščen.Pomembno:Z maščobo zelo prepojenega kovinskegafiltra ne čistite skupaj z ostalo posodo.

❑ Pri ročnem čiščenju fliter za maščobonajprej namočite v vročo milnico. Nato gaskrtačite, dobro splaknite in osušite.

Uso della cappa

Kuhinjske pare se najučinkovitejšeznebite tako da:

❑ Kuhinjsko napo vključite na začetkukuhanja.❑ Kuhinjsko napo izključite šele nekaj

minut po koncu kuhanja.

Vklop:❑ Nastavite želeno stopnjo zračnika.Izklop:❑ Pritisnite nazaj na tipko 0.Osvetlitev:❑ Osvetlitev lahko uporabite kadar koli, tudi

tedaj, kadar je zračnik izključen.

Osvetlitevizklop/vklop

Nastavitve zračnika

Page 30: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

30

Filter in vzdrževanje

Demontaža in vgradnja kovinskegafiltraza maščobo:1. V smeri puščice pritisnite zaskočko na

flitru za maščobo in odprite filter zamaščobo.

2. Očistite filter za maščobo.3. Očiščen filter za maščobo vstavite nazaj.

Filter z aktivnim ogljem:Za vezanje neprijetnih vonjav pridelovanju s krožečim zrakom.Pozor:Pri povečanii prepojenosti z mastnimi ostankise poveča vnetljivost in delovanje kuhinjskenape je lahko oteženo.Vgradnja:Odstranite pokrov W tako, da gumbe Oobrnete za 90°. Vstavite filter z aktivnimogljem na zanj predvideno mesto in gapričvrstite z obračanjem gumbov O za 90°,potem namestite pokrov nazaj.

��

��

Zamenjajte filter vsake štiri mesece.Demontaža:Demontaža poteka v obrnjenemvrstnem redu.Zamenjava filtra z aktivnim ogljem:❑ Glede na čas uporabe štedilnika in

pogostost čiščenja filtra za maščobo prideprej ali kasneje do nasičenosti filtra zaktivnim ogljem. V vsakem primeru pamorate vložek filtra zamenjati najmanjvsake 4 mesece. Vložka NI mogočeočistiti ali ponovno uporabiti.

❑ Filtri z aktivnim ogljem so na razpolago prilokalnem dobavitelju (glej Dodatnaoprema).

❑ Uporabljajte samo originalne filtre.Tako zagotovite najboljše delovanje.

Odstranjevanje starih filtrov z aktivnimogljem:❑ Filtri z aktivnim ogljem ne vsebujejo

škodljivih snovi. Odstranite jih lahko npr.kot ostale odpadke.

Page 31: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

31

Čiščenje in vzdrževanje

Kuhinjsko napo izključite tako, daizvlečete električni kabel oz. odvijetevarovalko.❑ Pri čiščenju filtra za maščobo z vseh

delov ohišja, ki jih lahko dosežete,odstranite nakopičeno maščobo. Takopreprečite nevarnost požara in ohranitenajboljše delovanje.

❑ Za čiščenje kuhinjske nape uporabitevročo milnico ali blago čistilo za čiščenjeoken.

❑ Zasušene maščobe ne spraskajte stran,ampak jo raje omehčajte z vlažno krpo.

❑ Ne uporabljajte polirnih sredstev alihrapavih gobic za čiščenje.

❑ Navodilo: Alkohola (špirit) ne uporabljajtena površinah iz umetne mase, ker lahkonastanejo motni madeži.Previdno! Kuhinjo dobro prezračite, neprižigajte ognja. Drsna stikala očistite samo z mehko,

vlažno krpo (blago čistilo).Za drsna stikala ne uporabljajte čistil zalegirano jeklo.Površine iz legiranega jekla:❑ Uporabite blago, neraskavo čistilo za

legirano jeklo.❑ Čistite samo v smeri brušenja.

Površin iz legiranega jekla ne čistite shrapavimi gobicami niti s čistili, ki vsebujejopesek, kislino ali klor!Površine iz aluminija, lakirane površine inpovršine iz umetnih snovi:❑ Uporabite mehko krpo za okna, ki se ne

kosmati ali krpo iz mikrovlaken.❑ Ne uporabljajte suhih krp.

❑ Uporabljajte blago čistilno sredstvo začiščenje oken.

❑ Ne uporabljajte agresivnih, kislih alibazičnih čistil.

❑ Ne uporabljajte raskavih čistil.

Zamenjava žarnic

Navodilo: Preden se dotaknete žarnic, seprepričajte, da so se ohladile.1. Izklopite kuhinjsko napo tako, da izvlečeteelektrični kabel oz. odvijete varovalko.2. Z izvijačem odstranite pokrov žarnic.

3. Zamenjajte žarnice (standardnehalogenske žarnice, maks. 20 W, grlo G4).4. Ponovno namestite pokrov za žarnice.5. Ponovno vtaknite vtikač v električno dozoali ponovno privijte varovalko.

OkvareZa morebitna vprašanja ali glede okvarpokličite naš servis za stranke.(glej seznam servisev za stranke).Pri klicu navedite naslednje:

E-Nr FD

Vnesite številke v zgornja polja. Številke sona imenski plošči, ki jo najdete, ko odstranitefilter za maščobe v notranjosti kuhinjskenape.

Page 32: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

32

Navodila za montažo:

Pomembna navodila

Stari aparati niso brezvredni odpadek.Z okolju prijaznim odlaganjem lahko ponovnopridobimo dragocene surovine.Preden star aparat zavržete, izločiteuporabne snovi.V skladu z zahtevami evropske direktive2002/96/EG za stare elektro in elektronskeaparate (WEEE) je ta aparat opremeljen zoznako.Omogoča pozitiven prispevek k skrbi zaokolje in za zdravje ljudi, če ta aparatodložite na posebno odlagališče.Na neločenem smetišču lahko takšen aparatzaradi neprimernega odlaganja povzročinegativne posledice za okolje.Na izdelku in priloženi dokumetaciji o izdelku

je naslednji simbol .(prečrtani

smetnjak). Ta opozarja na to, da odlaganjetega izdelka na običajna smetišča nidovoljeno. Odstranite ta izdelek na otok zareciklažo, ki ima ločeno zbiranje za električnein elektronske naprave.Odlaganje mora biti izvedeno v skladu zlokalnimi uredbami za odlaganje odpadkov.Za nadaljnje informacije o ravnanjju,recikliranju in ponovni uporabi tega izdelkase obrnite na pristojne urade vaše občinskeuprave, na vaša lokalna reciklirna zbirališčaza gospodinjske odpadke ali na dobavitelja,pri katerem ste dobili ta aparat.

Vaš novi aparat je bil na poti do vaszaščiten z embalažo. Vsi uporabljenimateriali so iz okolju prijaznih materialov inse lahko reciklirajo. Pomagajte nam pri temin odložite embalažo okolju primerno.O veljavnih načinih odlaganja odpadkov sepozanimajte pri vašem prodajalcu ali naobčinski upravi.

Kuhinjsko napo lahko uporabite zaodzračevanje ali za delovanje s krožečimzrakom.

Kuhinjsko napo namestite vedno nasredino štedilnika.

Razdalja med odložiščem kuhalnegapolja štedilnika in spodnjim robom kuhinjskenape ne sme biti manjša od 50cm zaelektrične štedilnike in ne sme biti manjša od65cm za plinske in kombinirane štedilnike.

Kadar navodila za montažo plinskegaštedilnika zahtevajo večjo razdaljo, je topotrebno upoštevati.

Page 33: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

33

Pred montažo

Odzračevalni način

Izrabljeni zrak se odvaja skozi odzračevalnijašek navzgor ali neposredno skozi zunanjosteno na prosto.Pri odzračevalnem delovanju mora biti vzidano korito vgrajena loputa proti zastoju.Če lopute proti zastoju ni v aparatu, jo lahkokupite pri lokalnem dobavitelju.Če je izrabljeni zrak speljan skozi zunanjosteno, morate uporabiti teleskopsko zidanokorito.Največji izkoristek kuhinjske nape:❑ Kratka, gladka odzračevalna cev.❑ Čimmanj zavojev cevi.❑ Čim večji premer cevi in čim večja cevna

kolena.

Uporaba dolgih, grobih odzračevalnihcevi, veliko cevnih kolen in majhen premercevi povzročijo odstopanja od največjegaizkoristka in istočasno do povečanja hrupa.Okrogle cevi:❑ Priporočamo notranji premer cevi 125

mm.❑ Ploščati kanali morajo imeti enak

notranji prerez kot okrogle cevi.❑ Ne smejo imeti ostrih obratov:

Ø 125mm ca 113 cm².

❑ Pri odstopanjih od premera cevi:Vstavite tesnilni trak.

❑ Pri odzračevalnem delovanju poskrbiteza zadostni dovod zraka.

Priključek cevi za odvod zraka Ø 125 mm:❑ Odzračevalno cev pritrdite neposredno na

opornike zračnika.

Delovanje s krožečim zrakom

❑ Filter z aktivnim ogljem, kadar nimožnosti za odzračevanje.

Celotni komplet za montažo lahko dobitepri lokalnem dobavitelju.Ustrezne številke opreme najdete na koncuteh navodil za uporabo.

Page 34: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

34

Električni priključek

Omrežna napetost mora ustrezati napetosti,ki je navedena na ploščici z obratovalnimipodatki v notranjosti kuhinjske nape. Če imakuhinjska napa vtikač, ga je potrebno vključitiv vtičnico, ki ustreza veljavnim predpisom inje dostopna.Pri kuhinjski napi brez vtikača (direktnipriključek na omrežje) ali v primeru, da nidostopa do vtičnice, morate namestitiobičajni dvopolni vtikač, ki v primeruprenapetosti ustreza Kategoriji III in pomontažnih pravilih zagotovi popolni odklop izomrežja.Opozorilo! Preden priključite kuhinjsko napona omrežno napetost in preverite pravilnodelovanje, vedno preverite, ali je glavni kabelpravilno priključen.Opozorilo! Da se izognete nevarnostim, najzamenjavo napajalnega kabla opraviizključno pooblaščeni serviser.

Kuhinjsko napo lahko priključite samo navarnostno vtičnico, ki je inštalirana v skladu spredpisi.Varnostna vtičnica mora biti po možnostinameščena neposredno na obrobo dimnika.❑ Varnostna vtičnica mora biti priključena

prek lastnega električnega kroga.❑ Če varnosta vtičnica po vgradnji kuhinjske

nape ni več dostopna, mora bitiomogočen odklop kot pri stalnempriključku.

Pri potrebnem stalnem priključku:kuhinjsko napo lahko priključi izključno samopooblaščeni elektroinštalater, ki je zaposlenpri elektropodjetju.Pri vgradnji je potrebno predvideti ločilnik.Za ločilnik velja stikalo z eno kontaktnoodprtino, ki ima več kot 3 mm in vsepolniizklop. Sem spadajo ločilna in zaščitnastikala.Če je priključni kabel tega aparatapoškodovan, ga mora zamenjati proizvajalec,njegov servis ali podobna kvalificirana oseba,da se tako izognemo okvaram.Električni podatki:Nahajajo se na imenski plošči, do katerepridete, če snamete okvire filtra v notranjostiaparata.Pri popravilih je potrebno kuhinjsko napopopolnoma izključiti iz omrežja.Dolžina priključnega kabla: 1,30 m.Ta kuhinjska napa ustreza evropskimdirektivam ECM (elektromagnetnakompatibilnost).

Page 35: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

35

Vgradnja

Pritrditev na stenos 4 vijaki.

����

1. Označite pritrditvene luknje.Mere lahko dobite tudi iz vrtalne šablone.

2. Izvrtajte luknje s premerom 8 mm invstavite vložek v steno.

3. Zgornja vijaka (levo in desno) privijte takodaleč, dokler razdalja med glavico vijakain steno ni 7 mm.

❑ Filter za maščoboodstranite (glej navodilaza uporabo). Pri različicis krožečim zrakom vtičeza odzračevanjepriključite na odprtine zaodzračevanje.

Pozor! Aparata ne priključite naomrežje, dokler inštalacije ni izvedena dokonca.

Pritrdtev na kuhinjsko omaricos 4 vijaki.

1. Mere za pritrdilne luknje vzemite na slikahali na šablonah na dnu kuhinjske omarice.

2. Označite pritrdilne luknje in jih zarišite sšilom.Pri načinu odzračevanja od zgorajoznačite odprtine in jih izžagajte.

Pri različici s krožečimzrakom vtiče zaodzračevanje priključitena odprtine zaodzračevanje.

❑ Zagotovite prostor zapriključni kabel, popotebi odprtino izžagajte.

3. Odstranite filtrsko mrežo (glej navodila zauporabo).

4. Kuhinjsko napo trdno privijte na dnoomarice.

Page 36: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

36

4. Zategnite matice v pravokotnih luknjahkuhinjske nape in zavijte metriènepritrdilne vijake iz zunanje strani dokonènega polo aja..

��

5. Kuhinjsko napo obesite na zgornje vijake.6. Kuhinjsko napo naravnajte.7. Vstavite vijake v spodnje luknje in jih

trdno pričvrstite.❑ Ponovno nastavite filtrsko mrežo (glej

navodila za uporabo).

Vgradnja Končna montaža

Nastavitev načina delovanja:

❑ Odzračevalni način: nastavitev A

❑ Delovanje z krožečim zrakom:nastavitev F

❑ Nastavitev filtrne mreže.❑ Vzpostavitev električne povezave.

Page 37: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

37

Uputstva o uporabi i održavanju

Uporaba kuhinjske nape

Verzija sa vanjskim izbacivanjem• Ventilator na kuhinjskoj napi usisava dim

koji se stvara u kuhinji a on se pomoćufiltera za uklanjanje masnoće izbacujeizvan stambenog prostora.

• Filteri za uklanjanje masnoće zadržavajumasnoću koja se nalazi u dimu koji sestvara u kuhinji.

• U kuhinji ne ostaje nikakav trag nitimasnoća niti mirisa.

Verzija sa unutrašnjomcirkulacijom• Kada se radi o ovoj verziji potrebno je

instalirati aktivni karbonski filter(pogledajte Filter i Održavanje).

Aktivni karbonski filter se može kupitikao specijalna oprema uSPECIJALIZIRANIM TRGOVINAMA.Kodovi potrebni za naručivanje se nalazena zadnjoj stranici ovog priručnika ouporabi.

❑ Ventilator kuhinjske nape usisava dimoveu kuhinji koji se pročišćavaju pomoćuaktivnog karbonskog filtera da bi seponovno pročišćeni ispustili u kuhinju.

• Filter za uklanjanje masnoće zadržavamasne čestice koje se nalaze u pari ukuhinji.

• Aktivni karbonski filter upija dim koji sestvorio u kuhinji.

Ukoliko nije postavljen nijedan karbonskifilter, nije moguće upiti mirise koji senalaze u dimu nakon kuhanja.

Opis kuhinjske nape

Svjetla

Filter zauklanjanjemasnoće

Tipka zaSvjetlo/Motor

Page 38: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

38

Prije uključivanja

Upozorenje:❑ Uputstva za uporabu se odnose na

različite verzije ovog uređaja. Kaoposljedica toga, u priručniku možetepronaći individualne karakteristike koje sene odnose specifično na vaš uređaj.

❑ Ova kuhinjska napa je u skladu sa svimsigurnosnim propisima koji su na snazi.Popravke treba obavljati isključivokvalificirano osoblje.Pogrešno popravljanje može izložitikorisnika velikom riziku.

❑ Prije nego što počnete koristiti uređaj poprvi put, molimo Vas da pažljivo pročitateova uputstva za uporabu.Ona sadrževažne informacije koje se tiču vašeosobne sigurnosti, kao također i uputstvao uporabi i održavanju aparata.

❑ Molimo Vas da sačuvate uputstva ofunkcioniranju i instalaciji također i zaslijedećeg vlasnika.

Uklonite ambalažni materijal na pravilannačin (pogledajte Upute o instalaciji).

Ova kuhinjska napa je proizvedenasamo za kućansku uporabu.

Prije bilo kakve procedure čišćenja iliodržavanja, iskopčajte napu sa napajanjastrujom na način da izvučete utikač ili takoda iskopčate opći kućni prekidač.

Ovaj aparat nije namijenjem korištenjuod strane djece ili osoba sa smanjenimfizičkim, senzornim ili mentalnimkarakteristikama i koje nemaju dovoljnoiskustva i znanja osim u slučajevima ukojima ih nadgleda ili obučava zauporabu neka osoba koja je odgovorna zanjihovu sigurnost.

Trebate kontrolirati djecu kako se ne biigrala sa uređajem.

Nikada ne koristite kuhinjsku napu bezda je rešetka pravilno montirana! NIKADA ne koristite kuhinjsku napu kao

površinu za polaganje predmeta osim uslučajevima u kojima se to jasno kaže.

Prostorija treba biti dobro provjetrenakada se kuhinjska napa koristi zajedno sadrugim aparatima koji imaju plinsko ilineko drugo sagorijevanje.

Usisavani zrak se ne smije provesti ucijev koja se koristi za izbacivanje dimakoje proizvode aparati na plinskosagorijevanje ili drugo sagorijevanje.

Strogo se zabranjuje priprema hrane naplamenu ispod kuhinjske nape. Korištenjeplamena može dovesti do oštećenja filterate može izazvati požar, stoga se trebaizbjegavati u svakom slučaju.

Prženje trebate obavljati pod kontrolomkako bi se izbjeglo da se zagrijano uljezapali.

Što se tiče tehničkih sigurnosnih mjerakoje trebate usvojiti za pravilnoizbacivanje dima, strogo se pridržavajtepropisa koje predviđaju nadležni lokalniorgani.

Kuhinjska napa se treba često čistiti bilounutra, bilo izvana (BAREM JEDANPUTMJESEČNO, u svakom slučaju strogo sepridržavajte onoga što je navedeno uuputstvima o održavanju koje donosi ovajpriručnik).

Nepridržavanje propisa o čišćenjukuhinjske nape , te propisa o zamjeni ičišćenju filtera povećava rizik od požara.

Page 39: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

39

Plinski i električna štednjaci

Ne koristite plinski štednjak sa svimupaljenim kuhalima te na maksimalnojjačini duže od 15 minuta jer bi moglo doćido prezagrijavanja površine kuhinjskenape koja bi mogla opeći ljude koji jediraju.Osim toga kuhinjska napa bi se moglaoštetiti.U slučaju da koristite više od 3 plinskakuhala, morate koristiti napu samaksimalnom jačinom.

❑ Napomena: veliko kuhalo sa snagomvećom od 5 KW (tip WOK), odgovaradvama standardnim kuhalima.

❑ Nikada ne koristite kuhala bez da se nanjima ne nalaze lonci. Regulirajte plamenna način da ne prelazi perimetar lonca.

Ne koristite i ne ostavljajte napu bezpravilno montiranih lampi jer postoji rizikod električnog udara.

Otklanjamo sa sebe bilo kojuodgovornost za eventualne neprilike, štetuili požar na aparatu koji je izazvannepoštivanjem uputstava koje donosi ovajpriručnik.

Page 40: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

40

Filteri i održavanje

Upozorenje! Prije nego što počnete saobavljanjem bilo kojeg postupka čišćenjaili održavanja, iskopčajte kuhinjsku napusa napajanja strujom na način da izvučeteutikač ili da iskopčate opći kućniprekidač.

Filter za uklanjanje masnoće:Filter za uklanjanje masnoće ima svrhu dalovi masne čestice koje se nalaze u dimu kojise stvaraju za vrijeme kuhanja.Filter za uklanjanje masnoće je odnezapaljivog metala.

Upozorenje:povećanje zasićenosti filtera masnimčesticama je proporcionalno riziku odzapaljenja istog te može dovesti u pitanjepravilno funkcioniranje kuhinjske nape.

Važno:pobrinite se za čišćenje filtra za uklanjanjemasnoće u pravilnim vremenskimrazmacima.

Čišćenje filtera za uklanjanje masnoće:❑ Kada se radi o normalnom

funkcioniranju(od 1-2 sata dnevno),metalni filter za uklanjanje masnoće setreba očistiti poslije 8-10 tjedana.

❑ Filter za uklanjanje masnoće se trebaoprati u perilici za posuđe, poslije pranjaon će biti lagano izblijeđen.

❑ Filter se treba postaviti slobodno, NESMIJE SE ZABIJATI u perilici.Važno: ne perite zasićene filtere zajednosa drugim posuđem.

❑ U slučaju da se radi o ručnom pranju,uronite nekoliko sati filter u toplu vodu ideteržent. Očistite filter četkom, dobroisperite i ostavite da se ocijedi.

Uporaba kuhinjske nape

Najefikasniji način eliminacije dima kojinastaje tijekom kuhanja je:

❑ Uključiti motor za usisavanje dimova čimse započne sa kuhanjem

❑ Isključiti motor za usisavanje dimovanekoliko minuta nakon što ste završili sakuhanjem.

Uključivanje:❑ Odaberite regulaciju koju želite motora za

usisavanje.Isključivanje:❑ Vratite se na 0.Rasvjeta:❑ Svjetlo se može upaliti u bilo kojem

trenutku, čak i kada je motor za usisivanjeisključen.

Svjetlo Off/On

Reguliranje motoraza usisavanje

Page 41: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

41

Filteri i održavanje

Postavljanje i skidanje filtera zauklanjanje masnoće:1. Pritisnite kvaku sa oprugom filtera za

uklanjanje masnoće prema unutra ispustite filtere.

2. Očistite filtere.3. Ponovno postavite filtere za uklanjanje

masnoće.

Aktivni karbonski filter:

Za pročišćavanje kuhinjskog dima u verzijiunutrašnje cirkulacije.Upozorenje:Budući da se filter zasićuje sve više i višemasnoćom, to može dovesti do do povećaneopasnosti od požara i do smanjivanja usisnesposobnosti kuhinjske nape.Montaža:Skinite poklopac W na način da okrenete za90° ručice O.Postavite karbonsku podlogu u prikladnuudubinu i pričvrstite je okrećući 90° ručicu O,zatvorite poklopac.

��

��

Razmontaža:Što se tiče razmontaže postupite na obrnutinačin:❑ Do zasićenja karbonskog filtera dolazi

nakon više-manje duže uporabe, ovisno ovrsti kuhanja te o čišćenju filtera u manje-više pravilnim vremenskim razmacima.U svakom slučaju je potrebno zamijenitikartušu barem svako 4 mjeseca.Karbonski filter se NE SMIJE prati iliregenerirati.

❑ Aktivni karbonski filter se može kupiti uSPECIJALIZIRANIMTRGOVINAMA.(pogledajteparagraf”Specijalni pribor”).

❑ Koristite samo originalne karbonskefiltere, da biste garantirali pravilan radkuhinjske nape.

Odbacivanje starih karbonskih filtera:❑ Aktivni karbonski filteri NE sadrže štetne

tvari. Stoga se mogu odbaciti kao običankućanski otpad.

Page 42: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

42

Čišćenje i briga o kuhinjskoj napi

Iskopčajte uređaj sa napajanja strujom.❑ Kada se zamijenjuju ili čiste filteri

(pogledajte paragraf “Filteri i njihovoodržavanje”) očistite dijelove na koje jemoguće pristupiti kako biste spriječilinastajanje požara te da biste održaliaparat u optimalnim uvjetima.

❑ Koristite toplu vodu i deterdžent da bisteoprali aparat.U slučaju da se radi o jakoj prljavštini(koja postoji već duže vrijeme) koristiteproizvod za pranje stakala.

❑ Ne grebite naslage prljavštine, nego ihrastopite uz pomoć mokre krpe.

❑ Izbjegavajte uporabu proizvoda koji grebute spužvi koje bi mogle oštetiti površinukuhinjske nape.

❑ Upozorenje: izbjegavajte korištenjealkohola po plastičnim površinama, sobzirom da bi moglo doći do stvaranjamrlja bez sjaja.Pozor ! Dobro provjetrite kuhinju i neostavljajte slobodan plamen. Operite komande kuhinjske nape

mokrom i mekom krpom (laganom otopinomdeterdženta). Ne koristite sredstva zalaštenje nehrđajućeg čelika.Površine od nehrđajućeg čelika❑ Koristite lagani deteržent koji ne grebe za

nehrđajući čelik.❑ Operite površinu u istom smjeru u kojem

je bila satinirana ili ulaštena.

Ne koristite nijedan od slijedećihmaterijala kako biste očistili površine odnehrđajućeg čelika: spužve koje grebu,sredstva za čišćenje koja sadržepijesak,sodu, kiseline ili klorat!Plastične i aluminijske površine:❑ Koristite meku krpu za pranje stakala koja

ne ostavlja vlakna ili krpu od mikrovlakana.

❑ Ne koristite suhe krpe.❑ Koristite lagani deterdžent za pranje

stakala.Ne koristite agresivne,kisele ilikorozivne deteržente.

❑ Ne koristite deterdžente koji grebu.

Zamjena lampa

Pozor! Prije nego što dodirnete lampeprovjerite jesu li se ohladile.1. Iskopčajte aparat sa napajanja strujom.2. Izvadite zaštitni dio pritiskajući malim

odvijačem ili sličnim priborom.

3. Zamijenite oštećenu lampu samo salampama od max. 20 W(G4).

4. Ponovno postavite zaštitni dio za lampupostupajući na suprotan način u odnosuna razmontažu.

5. Ukoliko rasvjeta ne radi, prije nego štopozovete Servisnu službu, kontrolirajte dali su lampe dobro postavljene.

Problemi u funkcioniranju

U slučaju da imate pitanja ili da postojeproblemi u funkcioniranju, obratite seServisnoj službi koja je na raspolaganjuklijenata.(Pogledajte spisak Centaraservisnih službi)Kada ih nazovete navedite:

N°-E FD

Navedite brojeve navedenih kategorija.Takvibrojevi su navedeni i na tablici koja se nalaziu unutrašnjosti aparata te se može vidjeti tekkada ste izvadili blokažu filtera.

Page 43: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

43

Uputstva za instalaciju

Upozorenja

Stari kućanski aparati nisu otpad bezikakve vrijednosti.Osnovni materijali od kojih su izrađeni semogu reciklirati prilikom odbacivanja tihaparata.Prije nego što odbacite Vaš stari aparat,učinite ga neupotrebljivim.Ovaj aparat je označen u skladu saEuropskom Direktivom 2002/96/EC, WasteElectrical and Elektronic Equipment(WEEE).Provjeravajući da li je ovaj proizvod odbačenna pravilan način, korisnik doprinosispriječavanju mogućih negativnih posljedicaza okoliš i za zdravlje.

Simbol koji se nalazi na proizvodu ili

na dokumentaciji koju dobijate zajedno saproizvodom govori o tome da se ovajproizvod ne smije tretirati kao kućanski otpadnego se treba dostaviti da prikladno mjestoza sakupljanje i recikliranje električnog ielektronskog otpada. Odbacite ga u skladusa lokalnim propisima o odbacivanju otpada.Ako želite detaljnije informacije o načinutretiranja, recikliranju i iskorištavanju ovogproizvoda, stupite u kontakt sa prikladnimlokalnim uredom, službom za sakupljanjekućanskog otpada ili trgovinom u kojoj stekupili ovaj proizvod.

Dobili ste vaš novi aparat u zaštitnojkartonskoj kutiji. Sav ambalažni materijal jeekološki te se može reciklirati.Molimo Vas da doprinesete očuvanjuzdravog okoliša odbacujući ambalažnimaterijal na ekološki način.Molimo Vas za zatražite informacije oprikladnom načinu odbacivanja od vašegtrgovca ili od nadležnih lokalnih organa.

Kuhinjska napa može biti priložena biloza funkcioniranje sa vanjskim izbacivanjemdima bilo za funkcioniranje sa unutrašnjomcirkulacijom.

Postavite uvijek napu centralno uodnosu na štednjak.

Minimalni razmak između površine nakoju polažete lonce i najnižeg dijela nape nesmije biti manji od 50 cm u slučaju da se radio električnim štednjacima i 65 cm u slučajuda se radi o plinskim ili mješovitimštednjacima.

Ako uputstva za instalaciju plinskogštednjaka navode veći razmak, pridržavajtese toga.

Page 44: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

44

Prije instalacije

Verzija sa vanjskim izbacivanjem

Dim se izbacuje iz kuhinje pomoću jednecijevi za izbacivanje prema gore ili direktnovani kroz zid.Da biste koristili vanjsko izbacivanje,trebate postaviti jedan ventil koji sprečavavraćanje u unutrašnjost zidne ventilacijskekutije.Ako niste dobili zajedno sa napom nijedanventil koji sprečava vraćanje, možete ganabaviti kod specijaliziranog prodavača.Instalacija ventila koji sprečava vraćanje:❑ Postavite ventil koji spreèava vraæanje

unutar cijevi za zrak.

Provjerite da se ventil koji sprečavavraćanje ne može sam otvoriti.Ako odlučite sprovesti dim direktno premavani, trebate instalirati teleskopsku kutiju navanjski zid.Da biste postigli optimalnu efikasnost usisnenape :❑ Cijev za izbacivanje treba biti kratka i

glatka.

❑ Treba imati što manje krivina u cijevi.

❑ Treba imati što veæi promjer cijevi inijednu krivinu u isto vrijeme.

Ako koristite duge i hrapave cijevi zaizbacivanje, te sa dosta krivina ili sa malimpromjerom, postotak usisivanja zraka višeneće biti optimalan te će će povećati razinabuke.

❑ Cijevi sa okruglim presjekom:Savjetujemo unutrašnji promjer od 125 mm.Ravne cijevi za izbacivanje (npr. pravokutnipresjek) trebaju imati unutrašnji presjek nemanji od onih okruglih.Ne smiju postojati oštre krivine.125 mm odgovara otprilike 113 cm˛.❑ Ako cijevi imaju različite presjeke:

koristite prikladnu ljepljivu traku da bistezačepili mjesta na kojima se spajaju.

❑ Kada se radi o cijevima za vanjskoizbacivanje, uvjerite se da postoji dobroprovjetravanje zraka u kuhinji.

Povežite cijev za izbacivanje zraka od 125mm:❑ Postavite cijev direktno na otvor za zrak

na kuhinjskoj napi.

Verzija unutrašnje cirkulacije

❑ Sa aktivnim karbonskim filterom akoverzija sa vanjskim izvbacivanjem nijemoguća.

Kompletan set za instalaciju se možedobiti u specijaliziranim prodajnim mjestima.Na kraju ovog priručnika možete pronaćiodgovarajuće kodove da biste mogli naručitipopratnu opremu.

Page 45: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

45

Električno povezivanje

Napon mreže treba odgovarati naponu koji jenaveden na etiketi sa karakteristikama kojase nalazi u unutrašnjosti kuhinjske nape.Ako ima utikač povežite napu sa utičnicomkoja je u skladu sa propisima i koja jepostavljena na pristupačnom mjestu. Ukolikone postoji utikač (direktno povezivanje namrežu) ili utikač nije postavljen napristupačnom mjestu postavite jedandvopolarni prekidač koji je u skladu sapropisima i koji omogućuje kompletnoiskopčavanje sa mreže u uvjetima kategorijeprenapona III, u skladu sa pravilima oinstalaciji.Pozor! Prije nego što povežete krugkuhinjske nape sa električnom mrežom teprovjerite pravilan rad, kontrolirajte uvijek dali je mrežni kabl pravilno montiran.Pozor! Autorizirana servisna služba ili osobakoja ima sličnu kvalifikaciju treba obavitizamjenu kabla za napajanje.

Povežite napu samo sa utičnicom koja je uskladu sa propisima. Utičnica se trebanalaziti na pristupačnom mjestu.❑ Utiènica traba biti opremljena vlastitim

zaštitnim krugom.

❑ Ako poslije instalacije utiènica nijepristupaèna, trebate predvidjeti ureðaj zaiskopèavanje.

Fiksna instalacija:Fiksnu instalaciju treba obaviti isključivoautorizirano i kompetentno osoblje.Predvidite svepolarni prekidač sa otvorimaizmeđu kontakata od barem 3 mm,uključujući i “magnetnotermijski prekidač”.Samo proizvođač , servisna služba ilikompetentno osoblje trebaju obaviti zamjenukabla da bi se izbjegle eventualne opasnosti.Električni podaci:Tehnički podaci o aparatu se nalaze naetiketi sa karakteristikama u unutrašnjostiaparata iza filtera za uklanjanje masnoće.U slučaju popravljanja iskopčajte napu sanapajanja strujom.Duljina kabla za napajanje: 1,30 mKuhinjska napa je u skladu sa direktivamaEMC.

Page 46: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

46

Instalacija

Pričvršćivanje o zidSa 4 vijka.

����

1. Označite rupe potrebne za montažu.Dimenzije možete pronaći na šablonu zamontažu.

2. Probušite rupe promjera 8 mm i postavitetampone u zid.

3. Zavijte gornje vijke (desno i lijevo) sve dokne ostane 7 mm udaljenosti između glavevijka i zida.

❑ Izvadite filter za uklanjanje masnoće(Pogledajte Uputstva za uporabu).

U verziji sa unutrašnjimkruženjem postavite čepkojim ste opremljeni kakobiste zatvorili otvor zaodsis.

Pozor! Ne povezujte aparat saelektričnom strujom sve dok ne završite sainstalacijom.

Instalacija ispod visećeg dijelanamještajaS 4 vijka.

1. Dimenzije rupa za montažu možetepronaći na bazi visećeg dijela namještajaili postavljajući šablon o bušenju na bazu.

2. Obilježite rupe za montažu i uz pomoćjednog šiljka napravite rupe vodilje.Ako se radi o verziji sa vanjskimizbacivanjem (prema gore) napravite rupuza prolaz cijevi za izbacivanje.

Ako se radi o verziji saunutrašnjim kruženjempostavite jedan čepkojim ste opremljenikako biste zatvorili cijevza izbacivanje.

❑ Napravite , (ako jepotrebno) i rupu zaprolaz električnog kabla

3. Uklonite filter za uklanjanjemasnoće(pogledajte Uputstva o uporabi).

4. Pričvrstite napu za usisavanje na bazuvisećeg dijela namještaja.

Page 47: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

47

4. Pričvrstite matice vijka unutar prostoranape na kvadratne rupice i sa vanjskestrane zavijte sve do kraja vijcima kojimaste opremljeni.

��

5. Zakačite kuhinjsku napu o gornje vijke.6. Regulirajte strukturu nape.7. Postavite i zavijte do kraja vijke u donje

rupe radi definitivnog pričvršćivanja.❑ Ponovno postavite filtere za uklanjanje

masnoće (pogledajte Uputstva zauporabu).

Instalacija Instalacija

Odaberite verziju funkcioniranja:

❑ Verzija sa vanjskim izbacivanjem: PoložajA

❑ Verzija sa unutrašnjom cirkulacijom:Položaj F

❑ Ponovno postavite filter za uklanjanjemasnoće.

❑ Povežite kuhinjsku napu sa električnommrežom.

Page 48: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

48

Udhëzime përdorimi dhe mirëmbajtejeje

Përdorimi i oxhakut

Funksionimi me nxjerrje ajri:• Ventilatori i oxhakut thithës thith avujt e

gatimit dhe i nxjerr jashtë banesësnëpërmjet filtrit antiyndyrë.

• Filtri antiyndyrë thith përbërësit yndyrorëtë avujve të gatimit.

• Kuzhina pastrohet tërësisht nga yndyratdhe erërat.

Funksionimi me qarkullim ajri:• Për këtë qëllim është e nevojshme të

montohet një filtër karboni aktiv (shikokapitullin “Filtrat dhe mirëmbajtja”).

Mund ta blini filtrin aktiv si aksesor pranëNJË DYQANI TË SPECIALIZUAR. Kodete porosisë gjenden në faqet e fundit tëkëtij udhëzuesi.

❑ Ventiluesi i oxhakut thithës thith avujt egatimit të cilët pastrohen nëpërmjet filtritantiyndyrë dhe filtrit prej karboni aktiv dhei kthen sërish të pastruar në kuzhinë.

• Filtri i yndyrës përthith përbërësit yndyrorëtë avujve të gatimit.

• Filtri prej karboni aktiv thith tymërat ekuzhinës.

Nëse nuk montohet një filtër prej karboniaktiv, nuk mund të thithen erërat e avujvetë gatimit.

Përshkrimi i oxhakut

Ndriçimi

Filtri i yndyrës

Çelësi i dritës/Ventiluesi

Page 49: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

49

Përpara fillimit të shfrytëzimit

Vini re:❑ Ky udhëzues përdorimi është parashikuar

për më shumë versione të pajisjes. Kamundësi që të jenë përshkruar hollësi tëveçanta të pajimit që nuk i përkasinpajisjes Suaj.

·❑ Ky oxhak thithës është në përputhje merregullat përkatëse të sigurimit.Riparimet duhet të kryhen vetëm nga njëpersonel i specializuar.Riparimet që nuk kryhen sipas rregullavemund të shkaktojnë rreziqe të rënda përpërdoruesin.

❑ Përpara se ta përdorni pajisjen e re,lexoni me vëmendje udhëzimet epërdorimit.Ato përmbajnë informacione tërëndësishme për sigurimin Tuaj, si dhepër përdorimin dhe mirëmbajtjen epajisjes.

❑ Ruajeni mirë librezën e udhëzimeve tëpërdorimit dhe montimit, për pronarin emundshëm pasardhës.

Të eliminohet materiali i ambalazhimitsipas rregullave (shiko kapitullin “Udhëzimepër montimin”).

Ky oxhak thithës është i destinuar vetëmpër përdorim shtëpiak.

Përpara çdo veprimi pastrimi osemirëmbajtjeje, shkëputeni oxhakun ngarryma elektrike duke hequr spinën ose dukeulur siguresës e përgjithshme të banesës.

Pajisja nuk duhet të përdoret nga fëmijëose persona nuk janë në gjendje ngapikëpamja fizike, shqisore apo mendore,dhe që nuk kanë njohje dhe eksperiencë përpërdorimin e pajisjes, në të kundërt duhet tëjenë nën kujdesin e një personi përgjegjëspër sigurinë e tyre.

Ruajini fëmijët tuaj që të mos luajnë mepajisjen.

Mos e përdorni kurrë oxhakun nëse rrjetii filtrave nuk është montuar siç duhet!

Oxhaku nuk duhet të përdoret KURRË simbashtetëse për të vendosur sende veçnëse këshillohen posaçërisht.

Kur oxhaku përdoret njëkohësisht mepajisje të tjera me gaz apo lëndë të tjeradjegëse, ambjenti duhet të ajroset në mënyrëtë mjaftueshme.

Ajri i thithur nuk duhet të dërgohet kurrënë një tubacion që përdoret për nxjerrjen etymit të pajisjeve me djegje gazi apo lëndë tëtjera djegëse.

Është e ndaluar të ndizni flakë mbipjatancat poshtë oxhakut thithës.Lënia e zjarrit të lirë mund të dëmtojë filtratdhe mund të shkaktojë zjarr, prandaj duhet tëmënjanohen patjetër.

Skuqjet e produkteve ushqimore duhettë bëhen nën vëzhgim për të parandaluarzjarrin në rast tejnxehjeje të vajit.

Për sa i përket masave teknike dhe tësigurisë që duhet të zbatohen për nxjerrjen etymit, duhet të zbatohen me përpikmërirregulloret e ndërmarrjeve lokalekompetente.

Oxhaku duhet të pastrohet rregullisht sibrenda ashtu edhe jashtë (TË PAKTËN NJËHERË NË MUAJ, duke respektuar rregullat epërshkruara në këtë manual)

Moszbatimi i këtyre rregullave tëpastërtisë së oxhakut dhe të ndërrimit epastrimit të filtrave të yndyrës përbën rrezikzjarri.

Page 50: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

50

Vatrat e gatimit me gaz dhe elektrik

Të mos përdoren të gjitha furnelatnjëkohësisht me ngarkesë termikemaksimale për një kohë të gjatë (maks. 15minuta), përndryshe ka rrezik djegieje, nësepreket sipërfaqja mbështjellëse ose rrezikdëmtimesh të oxhakut thithës. Në rastshfrytëzimi njëkohësisht të tre ose më shumëvatrave të gazit, oxhaku thithës duhet tëpunojë me fuqinë maksimale të thithjes.❑ Duhet të mbahet parasysh se një vatër e

madhe prej më shumë se 5kW (Wok) fuqiështë e barasvlershme me fuqinë e dyvatrave normale.

❑ Të mos përdoret kurrë vatra me gaz panjë enë përsipër. Të rregullohet flaka nëmënyrë të tillë që të mos dalë mbi fundine enës së kuzhinës.

Mos e përdorni oxhakun nëse llambatnuk janë të vendosura siç duhet për tëmënjanuar kështu rrezikun e dridhjeve ngarryma elektrike.

Shoqëria nuk mban përgjegjësi përpakujdesi, dëme apo zjarre të shkaktuaranga moszbatimi i rregullave të përshkruaranë këtë manual.

Page 51: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

51

Filtrat dhe mirëmbajtja

Kujdes! Përpara çdo veprimi pastrimi osemirëmbajtjeje, shkëputeni oxhakun ngarryma elektrike duke hequr spinën oseduke ulur siguresës e përgjithshme tëbanesës.

Filtri për yndyrat:Për të thithur përbërësit e yndyrshëm tëavujve të gatimit përdoren filtra metalikë përyndyrat.Thurjet e filtrit janë bërë me material tëpadjegshëm.Kujdes:Për shkak të zënies gjithnjë e më tepër membeturina të yndyrshme, shtohet rreziku imarrjes flakë dhe mund të ulet rendimenti ioxhakut thithës.E rëndësishme:Merrni masa për të pastruar rregullisht filtrate yndyrës.

Pastrimi i filtrave metalikë për yndyrat:❑ Me një përdorim normal (1-2 orë në ditë),

filtrat metalikë për yndyrat duhet të lahen1 herë në 8 ose 10 javë.

❑ Larja mund të bëhet në makinën larëse tëenëve. Gjatë larjes mund të vihet re njëndryshim i lehtë i ngjyrës.

❑ Filtrat nuk duhet të vendosen ngushtë nëmakinën larëse në mënyrë që të mosbllokohen.

E rëndësishme:Filtrat metalikë për yndyrat shumë të ndoturamos i lani së bashku me enët.❑ Për larjen me dorë, zbutini filtrat për

yndyrat për disa orën në ujë të vluar meilaç larës.

❑ Pastaj fërkojini me furçë, shpëlajini mirëme ujë të pastër dhe lërini të kullojnë.

Përdorimi i oxhakut thithës

Metoda më e mirë për të eliminuar samë mirë avujt e gatimit:❑ Ndizni oxhakun thithës që në fillim të

gatimit.❑ Fikni oxhakun thithës vetëm pak minuta

pas përfundimit të gatimit.

Ndezja❑ Zgjidh gradimin e dëshiruar për

ventiluesin thithësFikje❑ Kthehu në pozicionin 0.Ndriçimi:❑ Ndriçimi mund të përdoret gjithnjë, edhe

kur ventiluesi nuk është në punë.

Drita OFF/ON

Gradimi i ventiluesitthithës

Page 52: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

52

Filtrat dhe mirëmbajtja

Çmontimi dhe montimi i filtrave tëyndyrave:1. Shtypni dorezën me sustë të filtrave të

yndyrës nga brenda dhe ulni filtrat.

2. Pastroni filtrat e yndyrës.3. Vendosni sërish filtrat e yndyrës.Filtrat prej karboni aktiv:Për të thithur tymërat e kuzhinës gjatëfunksionimit me qarkullim të brendshëm tëajrit.Kujdes:Për shkak të zënies gjithnjë e më tepër membeturina të yndyrshme, shtohet rreziku imarrjes flakë dhe mund të ulet rendimenti ioxhakut thithës.Montimi i filtrave:Hiqni kapakun Ë duke e rrotulluar 90°mollëzat O.Fusni rrjetën prej karboni në brendësi tëhapësirës së posatçme dhe fiksojeni duke errotulluar me 90° mollëzën O, e pastajmbyllni kapakun.

��

��

Çmontimi i filtrave:Për çmontimin ndiqni të njëjtën procedurë nëtë kundërt.❑ Bllokimi i filtrave prej karboni vërehet pas

një përdorimi disi të zgjatur, sipas llojit tëgatimeve dhe rregullsisë së pastrimit tëfiltrave të yndyrës.Sidoqoftë rrjeti duhet të ndërrohet tëpaktën një herë në 4 muaj.Filtri i karbonit mund të MOS lahet ose tëndërrohet.

❑ Filtri prej karboni aktiv dueh të blihet nëDYQANE TË SPECIALIZUARA. (Shikoparagrafin “Aksesorë të veçantë”)

❑ Përdorni vetëm filtra origjinalë.Kështu sigurohet funksionimi më i mirë.

Asgjësimi i filtrave prej karboni aktiv tëpërdorur:

❑ Filtrat prej karboni aktiv NUK përmbajnëlëndë helmuese. Ato mund të asgjësohenedhe si mbeturina të zakonshme.

Page 53: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

53

Pastrimi dhe mirëmbajtja

Hiqeni nga korrenti oxhakun thithës duketërhequr spinën ushqyese ose duke ulursiguresën.❑ Kur të lani dhe zëvendësoni filtrat për

yndyrat, pastroni edhe mbeturinat eyndyrës në pjesët e mundshme të skeletit.Kështu parandaloni rrezikun e zjarrit dhesiguroni funksionimin më të mirë.

❑ Për të pastruar oxhakun thithës përdorninjë tretësirë me ujë të ngrohtë dhedetergjent.Në rast se janë shumë të ndotur (për njëkohë të gjatë) përdorni detergjent përpastrimin e xhamave.

❑ Mos e hiqni yndyrën e ngjitur duke egërvishtur, por vetëm duke e zbutur menjë leckë të lagur.

❑ Mos e pastroni oxhakun thithës mesfungjerë të ashpër apo me produktepastrimi që mund të lenë shenja.Paralajmërim: Mos përdorni alkool nësipërfaqet plastike. Mund të formohenzona opake.Kujdes! Ajroseni bollshëm kuzhinën, mosndizni vatra zjarri të lira.

❑ Pastroni butonat e komandës vetëm menjë tretësirë uji dhe detergjenti delikat, sidhe me një leckë të butë, të njomur.Për butonat e komandës mos përdornipastrues për çelik inoks.

Sipërfaqe prej çeliku inoks:❑ Përdorni detergjent delikat e jo gërryes

për çelik inoks.❑ Pastroni duke fërkuar vetëm në drejtim të

shkëlqimit. Mos përdorni sfungjerë të ashpër apo

me produkte pastrimi që përmbajnë rërë,sodë, acid apo klor në sipërfaqet prej çelikuinoks!Sipërfaqe alumini apo plastike:❑ Përdorni lecka të butë, si ato që përdoren

për pastrimin e xhamave ose leckë memikrofibër.

❑ Mos përdorni kurrë lecka të thata.❑ Përdorni një detergjent delikat për xhama.

Mos përdorni detergjent gërryes, acideapo kripëra.

❑ Mos përdorni produkte abrazivë.

Ndërrimi i llambushkave

Kujdes: Përpara se t’i prekni llambatsigurohuni që ato janë ftohur.1. Shkëpusni pajisjen nga rryma elektrike.2. Zhvidhosni me kujdes llambushkën

alogjene me një kaçavidë apo vegël tëngjashme.

3. Zëvendësojeni llambushkën e dëmtuarvëtëm më llambushkë prej maks. 20W,(G4).

4. Futni sërisht unazën e llambushkës duke efiletuar në të kundërt.

5. Nëse ndriçimi nuk punon, përpara se tëthërrisni asistencën teknike, kontrolloni qëllambat të jenë filetuar siç duhet.

Probleme gjatë funksionimit

Në rast se keni nevojë për sqarime ose nëraste prishjeje drejtojuni shërbimit në ndihmëtë klientëve.(Shiko listën e qendrave të ndihmës).Në rast se telefononi, tregoni të dhënat emëposhtme:

N°-E FD

Vendosini në pasqyrën e mësipërme këto tëdhëna. Numri (nr i produktit) dhe FD (data eprodhimit) gjenden në markën identifikuesenë hapësirën e brendshme të oxhakut thithësqë duket pasi të keni hequr rrjetin e filtrit.

Page 54: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

54

Udhëzime për montimin

Paralajmërime

Pajisjet e prishura nuk janë mbeturinapa vlerë.Nëpërmjet shkrirjes ekologjike mund tëpërftohen materiale të çmuara.Nxirreni jashtë shërbimit pajisjen e prishurpërpara se ta hidhni si mbeturinë.Kjo pajisje është e pajisur me shenjëndalluese sipas direktivës evropiane 2002/96/CE për pajisjet elektrike dhe elektronike(waste electrical and electronic equipment-WEEE).Duke u kujdesur për një eliminim të rregullt tëpajisjes, ndihmoni në shmangjen e pasojavenegative që mund të dëmtojnë ambjentin dheshëndetin në rast përpunimi jo të duhur tëpajisjes.

Shenja e vendosur mbi pajisje apo në

dokumentacionin përkatës, tregon se pajisjanuk mund të trajtohet si mbeturinë shtëpiake.Kështu ajo duhet të grumbullohet në qendrëne përcaktuar për riciklimin e pajisjeveelektrike dhe elektronike. Per eliminimin epajisjeve te tilla duhet të zbatohen rregullatvendore në fuqi për eliminimin embeturinave.Për informacione më të hollësishme rrethtrajtimit, grumbullimit dhe riciklimit të këtijprodukti, ju lutem të lidheni me këshillin tuajvendor, me shërbimin tuaj të eliminimit tëmbeturinave shtëpiake ose me pikëshitjen kukeni blerë pajisjen.

E keni marrë pajisjen e re të mbështjellëme karton mbrojtës.Të gjitha materialet e përdorura respektojnëambjentin dhe janë të riciklueshme.Jeni të lutur të bashkëpunoni, duke e hedhuramballazhin në përshtatje me rregullatekologjike.Informohuni për mundësitë aktuale tëriciklimit pranë shitësit Tuaj të specializuar,ose pranë administratës Suaj komunale.

Oxhaku thithës mund të përdoret përfunksionimin me nxjerrje të ajrit jashtë dheme qarkullim të brendshëm të ajrit.

Montojeni oxhakun thithës gjithnjë tëpërqëndruar mbi suprinën e gatimit.

Largësia minimale mes sipërfaqevembajtëse të vatrave të gatimit dhe bordurëssë poshtme të oxhakut xhixhës duhet të jetë60 cm nga vatrat elektrike dhe 65 cm ngavatrat e gazit ose vatrave të tjera.

Nëse udhëzimet për montimin mbi vatrate gazit kërkojnë një largësi më të madhe, ajoduhet të respektohet.

Page 55: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

55

Përpara montimit

Funksionimi me nxjerrje ajri

Ajri që do të nxirret drejtohet për sipër,nëpërmjet një pusi ajrimi, ose drejtpërdrejtjashtë, nëpërmjet murit të jashtëm.Për të punuar me qarkullim të jashtëmduhet të montohet një valvul antikthim nëbrendësi të kutisë së ventilimit në mur.Nëse pajisja nuk e ka një valvul të tillë, mundta merrni në një dyqan të specializuar.Montimi i valvulës antikthim:❑ Vendoseni valvulën antikthim në brendësi

të tubit të ajrit.

Kontrolloni që valvula antikthim të hapetlirisht.Nëse vendosni të drejtoni tymrat drejtpërdrejtjashtë, duhet të instaloni një kuti teleskopikenë mur, në faqen e jashtme.Rendimenti më i mirë i oxhakut thithës:❑ Tub shkarkimi i shkurtër, i lëmuar.

❑ Një numër sa më i pakët bërrylesh tubi.

❑ Diametri i tubit mundësisht i madh dhebërryle të mëdhenj.

Përdorimi i tubave të gjatë shkarkues tërrudhur, të shumë bërrylave tubi ose tëdiametrave të vegjël shkakton ndryshim tëtreguesit më të mirë të shkarkimit të ajrit dhenjëkohësisht një rritje të zhurmës.

❑ Tuba të rrumbullakët:

Këshillojmë një diametër të brendshëmprej 125 mm.

❑ Kanalet me prerje katrore duhet të kenënjë prerje trasversale të brendshme tëbarabartë me atë të tubave tërrumbullakët.

Ata nuk duhet të kenë kthesa të forta.

Diametri 120 mm për afërsisht 113 cm2

❑ Në rast se tubat kanë diametra tëndryshëm duhet të përdoret një shiritadeziv për të zënë hapësirat.

❑ Për funksionimin me nxjerrje ajri duhettë merren masa për një rrymë tëmjaftueshme ajri në kuzhinë.

Lidhja e tubit të shkarkimit me ø 125mm:

❑ Montoni tubin shkarkues drejt e tek gryka edaljes së ajrit nga oxhaku.

Funksionimi me qarkullim ajri

❑ Me filtër karboni aktiv, nëse nuk ka asnjëmundësi tjetër për funksionimin menxjerrje ajri.

Seti i plotë i montimit mund të blihetpranë shitësve të specializuar.Kodet përkatëse të porosisë për aksesorëtmund t’i gjeni në pjesën e fundit të manualittë përdorimit.

Page 56: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

56

Lidhja elekrike

Tensioni i rrymës duhet të përkojë metensionin e treguar në etiketën e vendosurnga ana e brendshme e oxhakut. Nëse kanjë spinë atëherë lidheni oxhakun me prizënnë mur sipas rregullave në fuqi, të vendosurnë një zonë të arritshme. Nëse nuk ka asnjëspinë (me lidhje direkte ose me qarkelektrik), ose nëse spina nuk gjendet në njëzonë të arritshme, përdorni një çelëssigurese që garanton shkëputjen e plotë tëoxhakut nga rryma elektrike në rastmbingarkese të kategorisë III, në zbatim tërregullave të montimit.Kujdes! Përpara se të rilidhni qarkun eoxhakut me rrymën elektrike dhe të verifikonifunksionimin e drejtë, kontrolloni gjithnjë qëkablloja ushqyese të jetë montuar si duhet.Kujdes! Për të parandaluar çdo rrezikzëvendësimi i kabblos ushqyese duhet tëbëhet nga shërbimi i autorizuar i asistencësteknike.

Lidheni oxhakun thithës me prizën gjithnjëduke zbatuar rregullat. Priza duhe të jetë evendosur në një zonë të arritshme.❑ Priza duhe të pajiset me togëzim.

❑ Nëse pas instalimit priza nuk arrihet,atëherë duhet të merren masa përvendosjen e një dispozitivi të çelësit nëlidhje.

Instalimi fiks:Instalimi fiks duhet të bëhet vetëm nga njëperson i kualifikuar dhe i autorizuar.Merrni masat për një çelës omnipolar me njëhapje më e pakta 3mm mes kontakteve, sidhe me një çelës automatik sigurimi.Kablloja ushqyese e pajisjes, për tëshmangur rreziqet, duhet të zëvendësohetnga firma prodhuese, nga shërbimi i ndihmësndaj klientëve, ose nga një specialist.Të dhënat elektrike:Të dhënat teknike të pajisjes ndodhen nëetiketën dalluese nga ana e brendshme epajisjes pas filtrave të yndyrës.Në rast riparimesh shkëputeni gjithnjëoxhakun thithës nga korrenti.Gjatësia e kabllos së lidhjes: 1,30m.Oxhaku thithës është në përputhje medirektivat e EMC-së.

Page 57: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

57

Montimi

Montimi në faqen e muritMe 4 vida

����

1. Shënoni vrimat për montimin. Me anë tëvizores metalike, caktoni në mur vendetpër vidat.

2. Hapni vrimat me diametër 8mm dhe fusnitakot me filetim në mur.

3. Vidhosni vidat e sipërme (nga e djathta nëtë majtë) derisa të arrihet një hapësirëafërsisht 7mm nga koka e vidës tek muri.

❑ Hiqni filtrat e yndyrës (shiko Udhëzimet epërdorimit)

Në rastin e funksionimitme qarkullim tëbrendshëm vendosnitapën e pajisur mëmbyllësen e vrimës sëshkarkimit.

Kujdes! Mos e lidhni pajisjen me rrymënelektrike përpara se të ketë mbaruarplotësisht montimi.

Montimi nën dollap

Me 4 vida

1. Madhësitë e vrimave për montimin eoxhakut duhet të gjenden në pjesën eposhtme bazë të dollapit të varur oseduke vendosur një vizore vrimash tekbaza.

2. Shënoni vrimat për montimin.

Në rastin e funksionimit me nxjerrje ajrijashtë (lart) bëni vrimat për kalimin e tubittë shkarkimit.

Në rastin e funksionimitme qarkullim tëbrendshëm vendosnitapën e pajisur mëmbyllësen e vrimës sëshkarkimit.

❑ Bëni (nëse duhet) edhevrimën për kalimin e kabllos elektrike.

3. Hiqni filtrat e yndyrës (shikoni udhëzimete përdorimit të oxhakut thithës)

4. Vendosni oxhakun thithës në bazën edollapit.

Page 58: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

58

4. Fiksoni dadot në brendësi të kutisë sëoxhakut tek cepat katrore dhe nga jashtëvidhosini deri në fund vidat metrike tëpajisura.

��

5. Kapeni oxhakun me vidat e sipërme.6. Rregulloni oxhakun në vendin e duhur.7. Fusni dhe vidhosni vidat në vrimat e

poshtme për montimin përfundimtar.❑ Hiqni filtrat e yndyrës (Shiko Udhëzimet e

përdorimit).

Montimi Veprime përfundimtare montimi

Zgjidhni mënyrën e funksionimit:

❑ Mënyra me qarkullim të jashtëm të ajrit:Pozicioni A

❑ Mënyra me qarkullim të brendshëm tëajrit: Pozicioni F

❑ Vendosni në vendin e duhur filtrat eyndyrës.

❑ Lidheni oxhakun me rrymën elektrike.

Page 59: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

59

Упатство за ракувањеНачини на работаВид со надворешно исфрлање навоздухот:• Вентилаторот од аспираторот гииздувува пареите од кујната и гиспроведува преку филтерот за мастиво атмосферата.• Филтерот за масти ги впива цврститечестици од пареите во кујната.• Кујната останува без маснотии имиризба.Вид со кружно струење навоздухот:• За ова мора да биде вграден филтерсо активен јаглен (види Филтер иОдржување). Целосниот комплет за монтажа ирезервни филтри можат да се набаватод специјализирани продажни места.

Соодветните броеви на додатоците ќеги најдете на крајот од ова упатство заракување.❑ Вентилаторот во аспираторот јавсмукува пареата од готвењето, јаспроведува низ филтерот за масти ифилтерот со активен јаглен ипречистениот воздух го враќа вокујната.• Филтерот за масти ги впива маснитечестици од кујнската пареа.• Филтерот со активен јаглен ги врзувамирисните состојки.

Ако не е вграден филтер со активенјаглен, не е можно да се врзатмирисните состојки во пареите одготвењето.

Опис на уредот

Осветление

Филтернарешетка

Светло/вентилаторпрекинувачи

Page 60: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

60

Пред првото користењеВажни совети:❑ Ова упатство за ракување се однесувана повеќе изведби на апарати.Во согласност со тоа, можно е да сеопишани некоикарактеристики, кои не се однесуваатна Вашиот апарат.❑ Овој аспиратор соодветствува сорелевантните безбедноснипрописи.

Поправките треба да бидат направенисамо од квалификувани стручни лица.Нестручни поправки можат дапредизвикаат значителна опасностза корисникот.

❑ Пред употреба на Вашиот апарат запрв пат Ве молиме прочитајте говнимателно ова Упатство за употреба.Тоа содржи важни информации кои сеоднесуваат на Вашата личнабезбедност како и за употребата инегата на овој апарат.❑ Сочувајте ги упатствата за употреба имонтажа за следниот сопственик.

Отстранете ги соодветноматеријалите од пакувањето (видете гоУпатството за монтажа). Овој аспиратор е дизајниран само задомашна употреба. Пред билокаква операција за чистењеили одржување, исклучете го аспираторотод електричната мрежа со вадење наструјниот приклучок или со исклучувањена домашниот мрежен прекинувач. Овој апарат не е наменет закористење од страна на деца или лица сонамалени физички, сензорни илиментални способности, или ако немаатискуство или знаење, доколку не се поднадзор или се имаат обучувано заупотреба на апаратот од лице одговорноза нивната безбедност. Треба да се внимава, децата да не сииграат со уредот.

Никогаш не користете го аспираторотако ја немате правилно монтиранорешетката! Аспираторот НИКОГАШ не смее да секористи како површина за поддршкадоколку не е прецизно наведено. Просторијата мора да биде доволнопроветрена кога кујнскиот аспиратор секористи заедно со апарати кои согоруваатгас или други горива. Издувниот воздух не смее да сепредава во активен оџак за чад створенод апарати кои согоруваат гас или другигорива. Строго се забранува фламбирање нахраната под самиот аспиратор.

Употребата на отворени пламени ештетна за филтрите и може дапредизвика ризик од пожар и поради тоамора да се избегнува во сите околности. Секое пржење мора грижливо да сенаправи со цел да се спречи да не дојдедо презагревање на маслото ипламнување. Што се однесува до техничките ибезбедносните мерки за примена заисфрлање на пареа важно е внимателнода се следат правилата дадени одкомпетентните власти. Аспираторот мора редовно да сечисти како од внатрешноста така и однадворешноста (НАЈМАЛКУ ЕДНАШМЕСЕЧНО, во секој случај потребно е дасе постапува во согласност со упатстватаза одржување дадени во овој прирачник). Ако не се следат упатствата во односна аспираторот и чистењето на филтритеќе доведе до ризик од пожари.

Page 61: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

61

Шпорети на гас и електрични шпорети

Да не ги употребувате сите рингли наплин истовремено со максимална јачинане повеќе од 15 минути, инаку постоиопасност од изгореници доколку се допратповршините на аспираторот поради нивнопрезагревање.Освен тоа, аспираторот за апаратот заготвење може да се оштети.Во случај ако се користат повеќе од 3рингли на плин, аспираторот од апаратотза готвење мора да се стави на максимум.❑ Важно: голема рингла која има моќностповисока од 5 KW (тип ВОК) одговарана 2стандардни рингли.❑ Никогаш не користете ги гас ринглитебез ставени садови на нив. Подесетего пламенот така да не го надминувапериметарот на садот.

Да не го користите или оставатеаспираторот без правилно монтиранасијалица поради можниот ризик оделектричен удар. Ние одбиваме билокаква одговорностза билокаков проблем, штета или пожарпредизвикан на апаратот како резултат нанеследење на упатствата вклучени во овојприрачник.

Page 62: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

62

Филтри и одржувањеВнимание! Пред изведување набилокаква операција за одржување,одвојте го аспираторот оделектричното напојување соисклучување на струјниот приклучокили со исклучување на осигурувачот.

Филтер за масти:За собирање на масните состојки одпареата од готвењето се користатфилтри.Мрежата од филтерот е направена однезапалив метал.

Внимание:Бидејќи филтерот станува се повеќе иповеќе заситен со маснотии не само шторизикот од запалување се зголемува тукуисто и спротивно на тоа се намалуваефикасноста на аспираторот.

Важно:да се врши редовно чистење на филтерот.

Чистење на филтерот за масти:❑ При нормално работење (1 до 2 часадневно), металниот филтер за мастимора да се чисти на 8 до 10 недели.❑ Филтрите можат да се чистат вомашина за миење на садови. При тоа еможно мало менување на бојата.❑ Филтерот мора да се стави вомашината за перење садови лабаво аНЕ набиено.

Важно: филтри кои се заситени сомаснотии не треба да се перат заедносо другите садови .❑ При рачно чистење на филтрите,потопете ги во топол раствор оддетергент. Потоа да се исчетка, доброда се исплакне и исцеди.

Ракување со аспираторот Најефикасен метод за отстранувањена пареите направени за време наготвењето е да:

❑ Се вклучи вентилаторот веднашштом почнете да готвите.❑ Исклучете го вентилаторот понеколку минути откако сте завршиле соготвењето.

Вклучување:❑ Вклучете го посакуваното подесувањена вентилаторот.Исклучување:❑ Вклучете назад на 0.Осветление:❑ Светлото може да се користи во секоевреме, дури и ако вентилаторот еисклучен.

СветлоИсклучено/Вклучено

Подесувања завентилаторот

Page 63: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

63

Филтри и одржувањеВадење и ставање на филтерите замасти:1. Притиснете го забецот на филтерот замасти на внатре и превиткајте гофилтерот долу.

2. Исчистете ги филтрите.3. Ставете ги чистите филтри назад воаспираторот.Филтер со активен јаглен:За неутрализирање на мириси во видот сокружно струење на воздухот.Внимание:При заситеност со масни остатоци, сезголемува можноста од запалување иефикасноста на аспираторот може дабиде намалена.

Монтирање:Извадете го капакот W со вртење на Oкопчето за 90°.Поставете го филтерот внатре и вклопетего на место со вртење на централнотокопче O за 90°, а потоа затворете гокапакот.

��

��

Вадење на филтерот:Филтрите се вадат по обратен редослед.Менување на филтерот со активен јаглен:❑ Заситувањето на активниот дрвенјаглен настапува по повеќе илипомалку продолжена употреба возависност од типот на готвење иредовноста на чистењето на филтеротза масти.

Во секој случај потребно е да сезамени чаурата најмалку на секои 4месеци.Филтерот со активен јаглен НЕ може дасе пере или обновува.

❑ Филтрите со активен јаглен седостапни од специјализиранитепродажни места (видете факултативнидодатоци).❑ Користете само оригинал филтри.Тогаш апаратот гарантирано ќефункционира совршено.Отстранување на стариот филтер соактивен јаглен:❑ Филтерите со активен јаглен НЕсодржат штетни материи. Поради тоатие можат да се отстрануваат какоредовен смет.

Page 64: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

64

Чистење и негаИсклучете го аспираторот оделектричното напојување.❑ Во исто време кога се менуваат и сечистат филтрите (види „Филтри иодржување“) исчистете ги и маснотиитеод сите пристапни делови одкуќиштето. Тоа значително ја намалуваопасноста од пожар и обезбедува штое можна поголема ефикасност нааспираторот.❑ Користете топол детергентски растворза чистење на уредот.

Во случај на големи нечистотии(присутни од поодамна) користетесредство за чистење на прозорци.❑ Немојте да ги стругате засушенитенечистотии, туку омекнете ги со влажнакрпа.❑ Да не користите абразивни средства зачистење или сунѓери кои можат дапредизвикаат гребнатини.❑ Забелешка: Да не користите алкохолна пластични делови бидејќиповршината може да се затемни.

Внимание: Обезбедете соодветнопроветрување на кујната. Избегнувајтеотворени пламени! Лизгачкиот прекинувач чистете госамо со мека, влажна крпа (мекдетергентски раствор).

Да не користите средство за полирање нанерѓосувачки челик на лизгачкиотпрекинувач.Површини од нерѓосувачки челик:❑ Користете меко неабразивно средствоза чистење на нерѓосувачки челик.❑ Секогаш бришете во правец наположувањето и полирањето. Да не ги користите следните средстаза чистење на површини од нерѓосувачкичелик: абразивни сунѓери, средства зачистење кои содржат песок, киселина илихлорид!Алуминиумски и пластични површини:❑ Користете мека, крпа за прозорци којане линее или микро-фибер крпа.❑ Да не користите суви крпи.❑ Користете меко средство за чистење напрозорци. Да не користите агресивни,киселински или лути средства зачистење.❑ Да не користите абразивни средства.

Замена на сијалицитеПредупредување! Пред да ги допретесијаличките проверете дали се изладени.1. Исклучете го аспираторот од струјнотонапојување.2. Извадете го капакот од светилката,користете рамен штрафцигер каколост.

3. Заменете ја сијаличката (користетесамо халогенска светилка макс. 20вати (G4).4. Прикачете го повторно капакот одсветилката во обратен редослед одвадењето.5. Ако осветлението не работи, пред даповикате техничка помош, проверетедали сијалиците се добро ставени.Ако наидете на проблемАко имате некое прашање или ако сеслучи дефект Ве молиме повикајте ја„Поддршка за корисниците“. (Видете јалистата од претставниците на Поддршказа корисниците).При повик Ве молиме да наведете: N°-E FD

Ставете ги релевантните броеви вопогорната кутија.Тие броеви се наведени на плочката којасе наоѓа внатре во аспираторот откако ќего отстраните филтерот за масти.

Page 65: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

65

Упатство за монтажаВажни совети

Старите апарати не се безвредноѓубре.Со рециклирање на стари апарати можатда се повратат вредни суровини.Пред да го фрлите Вашиот апарат,направете го неупотреблив.Овој апарат е обележан согласноЕвропската директива 2002/96/EC заИскористена Електрична и ЕлектронскаОпрема (Waste Electrical and ElectronicEquipment - WEEE).Со правилно отстранување на овојпроизвод помагате да се спречатпотенцијалните негативни последици заоколината и здравјето на човекот, штоинаку би се предизвикале однесоодветното третирање како отпадок наовој производ.

Симболот прецртана канта за ѓубрена производот или на документите коиодат со производот, покажува дека тојапарат не смее да се третира какокомунален отпад. Напротив би требало дасе однесе до соодветното место засобирање за рециклирање на електричнаи електронска опрема. Отстранувањетомора да се изврши во согласност солокалните прописи за животната срединаза отстранување на отпаден материјал.За повеќе детаљни информации затретманот, поправањето и рециклирањетона овој производ Ве молиме контактирајтесо Вашите локални власти, Вашатакомунална служба или со продавницатаод каде го имате купено производот.

Вие го имате добиено Вашиот новапарат во заштитна картонска кутија заиспорака.Сите материјали за пакување се еколошкии можат да се рециклираат.Ве молиме допринесете до подображивотна средина со отстранување наматеријалите за пакување на начин штоке ја заштити животната средина.Ве молиме прашајте го Вашиот

дистрибутер или информирајте се кајВашите локални власти за вообичаенитеначини за отстранување. Аспираторот може да се користи вовид со надворешно исфрлање на воздухотили вид со кружно струење на воздухот. Аспираторот мора да биде поставенсекогаш над центарот од плочата одшпоретот. Најмалото растојание помеѓу плочатаод шпоретот за садовите за готвење идолниот раб на аспираторот да не бидепомало од 50 cm за електричните апаратиза готвење и 65 cm за гасните иликомбинираните апарати за готвење. Ако упатството за монтажа заплинските плочи од шпоретотпрецизираат поголемо растојание, моратеда се придржувате до тоа.

Page 66: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

66

Пред монтажатаВид со надворешно исфрлање навоздухот

Спроведувањето на издувниот воздух севрши нагоре, преку отвор за вентилацијаили директно надвор, преку надворешниотѕид.За работење во вид со надворешноисфрлање на воздух, треба да бидемонтиран еднонасочен вентил внатре воѕидната кутија за вентилација.Ако со аспираторот нема вклученоеднонасочен вентил, истиот може да сенабави од специјализирана продавница.Монтажа на еднонасочниот вентил:❑ Вметнете го еднонасочниот вентил воцевката за воздух.

Благо федерастиот вентил требаслободно да може да се отвара.Доколку издувниот воздух сеспроведува надвор, треба да се поставителескопска ѕидна кутија вонадворешниот ѕид.За оптимална ефикасност на аспираторот:❑ Кратка, мазна цевка за издувниотвоздух.❑ Колку што е можно помалку свиоци нацевката.❑ Дијаметарот на цевката да биде што еможно поголем и да нема тесни свиоцина цевката.Примената на долги, рапави цевки заспроведување на издувниот воздух,многу свиоци на цевките или помалидијаметри на цевките, води доотстапување од оптималниот капацитетна спроведување на издувниот воздухи истовремено до зголемена бучава.

❑ Кружни цевки:Ние препорачуваме внатрешендијаметар од: 125 mm

Плоснатите цевки треба да имаатвнатрешен пречник истоветен накружните цевки.Не треба да има остри свиоци.Ø 125 mm прибл. 113 cmІ.❑ Ако цевките имаат различнидијаметри:

Ставете лента за заптивање.❑ За видот со надворешно исфрлањена воздухот, да се обезбеди доволендотур на свеж воздух.Приклучување на цевка заспроведување на издувниот воздух одØ 125 mm:❑ Монтирајте ја цевката директно наизлезот за воздух од аспираторот.

Вид со кружно струење навоздухот

❑ Со филтер со активен јаглен ако не еможно надворешно исфрлање навоздухот. Целосниот коплет за монтажа можеда се набави од специјализиранипродажни места.

Соодветните броеви на додатоците ќе гинајдете на крајот од ова упатство заракување.

Page 67: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

67

Приклучување на електрична енергијаГлавното струјно напојување мора даодговара со оптегот покажан на плочкатаставена внатре во аспираторот. Акоаспираторот оди со приклучок поврзетего во штекерот во согласност со струјнитепрописи и позициониран на пристапноместо. Ако не е снабден со приклучок(директна врска со електричнотонапојување) или ако приклучокот не елоциран на пристапно место применетеби-поларен прекинувач во согласност состандардите кој обезбедува комплетноисклучување на електричното напојувањепод услови поврзани со преоптоварувањена мрежата категорија III, во согласност соупатството за монтажа.Предупредување! Пред (повторно)поврзување на колото од аспираторот соелектричното напојување ипроверувањето на функционалноста,секогаш проверете дали струјниот кабел еправилно монтиран.Предупредување! Замената на струјниоткабел мора да ја изврши овластен сервиспомошен центар или сличноквалификувано лице.

Поврзете го аспираторот само на понорма соодветен приклучок. Приклучокоттреба да биде лоциран во пристапна зона.❑ Приклучокот мора да биде опремен созаштитно струјно коло.❑ Ако по монтирањето приклучокот не

може да седофати мора да сепредвиди апарат заисклучување.Фиксна монтажа:Фиксната монтажа може да се извршисамо од квалификувано и овластено лице.За уред за прекинување на доводот,важат прекинувачи со контактен отворпоголем од 3 мм и исклучување во ситеполови. Тука спаѓаат автоматскипрекинувачи на коло.Кабелот мора да се замени одпроизводителот, помошниот центар иликвалификувано и овластено лице, со целда се избегнат билокакви опасности.Електрични податоци:Техничките податоци за овој уред сенаоѓаат на налепницата со карактеристикивнатре во уредот позади филтрите замасти.Во случај на поправка, исклучете гострујното напојување од аспираторот наапаратот за готвење.Должина на приклучниот кабел: 1,30 м.Аспираторот подлежи на EMCдирективите.

Page 68: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

68

Вградување

На ѕидотСо 4 завртки

����

1. Обележете отвори за дупчење.Димензиите може да се најдат внатрена шаблонот.

2. Избушете 8 mm дијаметар дупки иставете типли во ѕидот.3. Заштрафете ги горните штрафови (налево и десно) се додека не се створимеѓупростор од приближно 7 mmпомеѓу главата од штрафот и ѕидот.

❑ Извадете го филтерот за масти (видетего Упатството за употреба).

Во видот со кружноструење на воздухотприменете годоставениотприклучокот за да гозатворите издувниототвор.

Предупредување! Да не гоповрзувате апаратот со електричнотонапојување се додека монтажата не бидецелосно комплетна.На дното на висечки елементСо 4 завртки.

1. Димензиите на дупките за дупчењеможат да се најдат внатре, или ставетешаблон на основата од висечкиотелемент.2. Обележете ги дупките за монтирање инаправете пробни дупки со шајка.

Во видот со надворешно исфрлање навоздухот (на нагоре) обележете гоотворот за исфрлање на воздухот иизрежете со пила.Во видот со кружноструење на воздухотприменете годоставениотприклучокот за да гозатворите издувниототвор.

❑ Земете ја во предвидлокацијата на кабелот за поврзување;ако е потребно, изрежете го висечкиотелемент со пила.3. Извадете ја филтерната решетка(видете го Упатството за употреба).4. Заштрафете го аспираторот наосновата од висечкиот елемент.

Page 69: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

69

4. Затегнете ги навртките внатре вокутијата од аспираторот на квадратнитеотвори и заштрафете ги од надвордоставените метрични штрафови до�

5. Закачете го аспираторот на горнитештрафови.6. Подесете ја структурата на аспираторот.7. Ставете ги и целосно заштрафете гиштрафовите во долните дупки зафиналното фиксирање.❑ Монтирајте го повторно филтерот замасти (видете го Упатството заупотреба).

Вградување Финално склопувањеОдбирање на видот на работење:

❑ Вид со надворешно исфрлање навоздухот: Позиција A

❑ Вид со кружно струење на воздухот:Позиција F

❑ Повторно поставете го филтерот замасти.❑ Поврзете со струјното напојување.

Page 70: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

70

DHZ2400

EAN 4242 002 497 747

Вид со кружно струењена воздухотцелосен комплет завградување

Page 71: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора
Page 72: DHU665E, DHU965E · Фирмата не поема отговорност за евентуални неизправности, щети или пожар, нанесени на аспиратора

Robert Bosch Hausgeräte GmbH LI3OVA Ed. 02/09

Bosch-Infoteam (Mo. – Fr.: 8.00 – 18.00 Uhr erreichbar)

Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungsfragen:

Tel.: 01805 213413 oder unter [email protected]

0,14 /Min. aus dem Festnetz der T-Com, Mobil gegebenenfalls abweichend.

Nur für Deutschland gültig!

Online-Shop: www.bosch-eshop.com