Top Banner
Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer, Goethe University Frankfurt
80

Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Jan 17, 2016

Download

Documents

Fay Goodwin
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Determined Reference as a CI Component in the Meaning of

Definites

Evidence from languages with multiple definite articles

Assif Am-David and Manfred Sailer,Goethe University Frankfurt

Page 2: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites

• Introduction• Hierarchy of determined reference• Why CIs?• Typology of languages with multiple definite articles• Hierarchy of determined reference in multiple definite

articles• Evidence for CI interpretation• Fieldwork on Northern Frisian• Referential covariation under quantification• Summary

Page 3: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Introduction

Sioux (Lakota) (Siouan) (Rood & Taylor, 1996):• Articles :k?uN: anaphoric definitedifferent from demonstratives: le’, he’, ka’kiN: non-anaphoric definitewaN-: indefinite (1) SˆuN’ka kiN he’l yuNke’. SˆuN’ka k?uN thalo’ kiN thebye’. Dog the there lie. Dog the.past meat the eat.up‘The dog is lying there. The dog ate up the meat.’

Page 4: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Introduction

• Schwarz (2013) distinguishes two definite articles: weak and strong.

• Weak definite article marks uniqueness.• Strong definite article marks anaphoricity.

Page 5: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Introduction

Objectives: • Formally account for the distinction between

definite articles – Using different types of inferences (presuppositions and CIs [=conventional implicatures])

• Propose a fine-grained model of determined reference to replace the dual distinction

• Account for crosslinguistic variation in the domain of definite articles (including languages with three definite articles)

Page 6: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Hierarchy of determined reference

• Familiarity-identifiability based approaches (Maetzner, 1885; Christophersen, 1939; Jespersen, 1943; Strawson, 1950; Hawkins, 1978; Heim, 1982; Ariel, 1990; Gundel et al., 1993)

• Uniqueness-maximality based approaches (Russell, 1905; Sharvy, 1980; Link, 1983; Landman, 1991)

Page 7: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Hierarchy of determined reference

• Combining both approaches:Donnellan (1966): Ambiguous (referential vs. attributive)Roberts (2003): Both together (uniquely identifiable)

Page 8: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Hierarchy of determined reference

• Schwarz (2013): Weak definites mark uniqueness, strong definites mark familiarity

No apparent relation between the two.• Current attempt: combination of two

different meaning components – Maximality presuppositionA series of CIs – Degree of familiarity in the form of hierarchy of determined reference

Page 9: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Hierarchy of determined reference

• Maximality presupposition: !x P(x)• Affirmative CIs: A. discourse-oldness (=anaphoricity)B. hearer-oldness

Page 10: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Hierarchy of determined reference

A. Discourse-oldness (+DO): The speaker believes the addressee knows there is a maximal element satisfying the definite description belonging to some subset of the universe of discourse.

BELIEVE(I, (KNOW (you, (x )))))∈

Page 11: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Hierarchy of determined reference

• Good for: anaphorical definites(2) A student arrived. The student was helpless.• This allows extensionally non-referential

anaphoras in opaque contexts with empty descriptions.

(3) Everyone warned me of the witch in the cave. Yet, I was not afraid because I know the witch does not exist.

Page 12: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Hierarchy of determined reference

• For non-anaphorical definites the negative counterpart of the CI will be implied (-DO):

BELIEVE(I, (KNOW (you, (x )))))∈

Page 13: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Hierarchy of determined reference

• B. Hearer-oldness (+HO): The speaker believes the addressee knows there is a maximal element satisfying the definite description.

BELIEVE (I, (KNOW (you, )))

Page 14: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Hierarchy of determined reference

• No empty set denotation.• Does not require acquaintance.• More closely related to referentiality in

Strawson (1950) than Donnellan (1966) – No misdescriptions admitted.

• Good for: uniques(4) The sun is rising.

Page 15: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Hierarchy of determined reference

• For non-hearer-old definites the negative counterpart of the CI will be implied (-HO):

BELIEVE(I, (KNOW (you,

Page 16: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Hierarchy of determined reference

• The lack of both discourse-oldness and hearer-oldness is good for:

• situational definites(5) Give me the hammer on the table.

Page 17: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Hierarchy of determined reference

• (non-anaphorical) attributive definites (Russellian quantificational account)

(6) A: I do not know who the current king of Denmark is. B: In fact it is a queen – Margarethe II.No commitment to the existence of a maximal element satisfying the definite description.

Page 18: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Hierarchy of determined reference

Based on a distinction drawn by Schwarz(2013), bridging can evoke either +DO or -DO˄+HO depending on whether it is anaphoric or not.• +DO (strong definite): relational anaphoras Relation between antecedent and anaphora is semantically explicit. (7) I saw a book. Something about the cover kept intriguing me.

Page 19: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Hierarchy of determined reference

• -DO˄+HO (weak definite): non-relational anaphoras

Relation between antecedent and anaphora is semantically implicit.(8) I bought a very nice painting. My wife said she particularly liked the green spots.

Page 20: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Hierarchy of determined reference

• Hierarchy: Determined reference

Anaphoric Non-anaphoric

Hearer-old Non-hearer-old

Page 21: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Hierarchy of determined reference

• The hierarchy does not cover all logical options, but depicts the possible marking patterns in language.

Page 22: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

• Introduction• Hierarchy of determined reference

• Why CIs?• Typology of languages with multiple definite articles• Hierarchy of determined reference in multiple definite articles• Evidence for CI interpretation• Fieldwork on Northern Frisian• Referential covariation under quantification• Summary

Page 23: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Why CIs?

Indicative tests for discerning presuppositions and CIs (Levinson, 1983; Potts, 2005):(I) Presupposition failure with a logically unembedded presupposition trigger leads to the loss of truth value in the assertion (or falsity).

Page 24: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Why CIs?

(9) # I stopped playing the piano, but I have never played the piano.I played the piano (the presupposition lexically triggered by stopped) is either false (Russell, 1905) or undefined (Strawson, 1950), never true.

Page 25: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Why CIs?

Conversely, infelicitous flouting of a CI does not affect the truth value of the assertion, which can be true independently of the truth value of the CI.

Page 26: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Why CIs?

(10) "Alex met Probal, the president of the World Esperanto Association."-> No, that's not true, Alex did not meet Probal.-> #No, that's not true, Probal is not the president of the World Esperanto Association.Alex met Probal could be true or false regardless of the truth value of the identity between Probal and the description, which is a CI triggered by the apposition.

Page 27: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Why CIs?

(II) Presuppositions can project, but do not have to - If the presupposition trigger is logically embedded, presuppositions can be cancelled (local accommodation). Example – polemic negation:(11) I did not stop playing the piano because I have never played the piano.

Page 28: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Why CIs?

Conversely, CIs must project and they can never be flouted (conjunctive addition) regardless of syntactic structure.(12) # It is not true he is smart but rich. Being smart has nothing to do with being rich.Here the CI is the contrary relation between smart and rich.

Page 29: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Why CIs?

Application to definites:(I) The cancellation of logically unembedded maximality leads to the loss of truth value in the assertion (Strawson, 1950) or its falsity (Russell, 1905).(13) # I saw the Harry Potter movie. In fact there are 8, of which I only saw the third.Here the assertion I saw the HP movie cannot be true.

Page 30: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Why CIs?

This does not happen with the infelicitous flouting of the CIs of determined reference.

(14) # A studenti came by. The studentj asked me a

question. In fact, it was not the student who came by.

Truth value of assertion the studentj asked me a question can be true regardless of the infelicitous reference! (This can be stipulated if pointing is applied, for example.)

Page 31: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Why CIs?

• Second indicative test will be applied to definites later.

Page 32: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

• Introduction• Hierarchy of determined reference• Why CIs?

• Typology of languages with multiple definite articles

• Hierarchy of determined reference in multiple definite articles• Evidence for CI interpretation• Fieldwork on Northern Frisian• Referential covariation under quantification• Summary

Page 33: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Typology of languages with multiple definite articles

• Typology to provide morpho-syntactic categories.

• Semantic distinction between strong, weak and super-weak definite articles to be explained below.

Page 34: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Typology of languages with multiple definite articles

(1) Strong and weak definite articles in a two definite articles system, phonologically unrelated:• Northern Frisian (Germanic, Indo-European) –

strong: di/det, weak: a/at (Ebert, 1970), but see p.c. Faltings.

• Sioux (Lakota) (Mississippi Valley, Siouan) – strong: k’uN, weak: kiN (Boas & Deloria, 1941; Rood & Taylor, 1996; van Vallin, 2012), both interpreted as topic marker in Ingham (2003).

Page 35: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Typology of languages with multiple definite articles

(2) Strong and weak definite articles in a three definite articles system:• Forest Enets (Samoyedic, Uralic) – strong: r, weak:

da (Siegl, 2013; Gerland & Wratil, 2015)• Nganasan (Samoyedic, Uralic) – strong: rǝ, weak: zu

(Schröder, 2006)• Mari (Uralic) – strong: yd, weak: ys (Schlachter,

1960; Klumpp, 2009) • Northern Frisian (Germanic, Indo-European) strong:

di/det, weak: a, super-weak: a/at (p.c. Faltings)

Page 36: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Typology of languages with multiple definite articles

(3) Strong and weak definite articles, weak definite is a contracted strong definite:• German dialects (Germanic, Indo-European) –

Alemannic German: strong: dε/di/das, weak: de/d/s (Studler , 2011), also Himmelmann (1996) for Franconian German.

• Hausa (Chadic, Afro-Asiatic) – strong: ɗin, weak: n/r (Jaggar, 2001), strong one identical with demonstrative (Buba, 1997)

Page 37: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Typology of languages with multiple definite articles

(4) Strong and weak definite article, strong one identical with the demonstrative:• Malagasy (Malayo-Polynesian, Austronesian) –

strong: ilay, weak: ny (Ferrand, 1903; Fugier, 1999)

• Hausa (see (3))

Page 38: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Typology of languages with multiple definite articles

(5) Only strong definite article:• Nenets (Samoyedic, Uralic) – strong: da/ta

(Hajdu, 1963)• Hidatsa (Missouri River, Siouan) – strong: s

(Matthews, 1965)• Fon (Fongbe) (Kwa, Niger-Congo) – strong: ɔ (Lefebvre & Brousseau, 2002)

Page 39: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Typology of languages with multiple definite articles

• Twi (Akan) (Kwa, Niger-Kongo) – strong: no (Addai Boadi, 2010)

• Mupun (Mwaghavul) (Chadic, Afro-Asiatic) – strong: ɗi (Frajzynger, 1993)

• Mangarayi (Mangaray-Maran) – strong: gi (Merlan, 1982)

• Mauritian Creole (Bourbonnais Creoles) – strong: la, but extended (Wespel, 2008; Syea, 2013), intepreted as a specificity marker by Guillemin (2011)

Page 40: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Typology of languages with multiple definite articles

(6) Two definite articles, unrelated to the hierarchy of determined reference:• Scandinavian (Swedish, Danish, Norwegian)

(Germanic, Indo-European) – • Distinction purely syntactic (cf. Dahl, 2004),

depending on the presence of a modifier for example.

Page 41: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

• Introduction• Hierarchy of determined reference• Why CIs?• Typology of languages with multiple definite articles

• Hierarchy of determined reference in multiple definite articles

• Evidence for CI interpretation• Fieldwork on Northern Frisian• Referential covariation under quantification• Summary

Page 42: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Hierarchy of determined reference in multiple definite articles

Schwarz (2013) : • strong definite article – anaphoric definites • weak definite articles – non-anaphoric ones• Definite article can be phonologically empty.

Page 43: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Hierarchy of determined reference in multiple definite articles

In current model:• Languages with two definite articles:Strong definite article: +DOWeak definite article: -DO• Languages with three definite articles:Strong definite article: +DOWeak definite article: -DO,-HOSuper-weak definite article: -DO,-HO

Page 44: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Hierarchy of determined reference in multiple definite articles

Semantic maps – contiguous covering (Haspelmath, 2000).Lexical example: tree wood (stuff) firewood small forest large forest German Baum Holz Holz Wald WaldDanish trae trae trae skov skovFrench arbre bois bois forêt forêt Spanish árbol madera leña bosque selva

Page 45: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Hierarchy of determined reference in multiple definite articles

Grammatical example:

emphatic full grooming/ anticausative potential passive reflexive reflexive body motion passive

|——————————| English himself |—————————————| Classical Latin se

|—————————————————————| Late Latin se |————————————————————————|French se

Italian si |—————————————————————————————| Surselvan (Romansch) se-|——————————————————————|Swedish –s |——————————————————|

Page 46: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Hierarchy of determined reference in multiple definite articles

Application of semantic maps to the typology of definite articles.

1)

Languages: Northern Firian, Forest Enets, Mari

Uniqueness +HO˄-DO +DO

Page 47: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Hierarchy of determined reference in multiple definite articles

2)

Languages: Sioux, Alemannic German, Twi, Mangarayi

3)

Languages: English, Arabic, Q‘ekchi‘

Uniqueness +HO˄-DO +DO

Uniqueness +HO˄-DO +DO

Page 48: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Hierarchy of determined reference in multiple definite articles

• Languages with the mapping (2) or (3) are vague (underspecified) as to the grammatical distinction between the semantic categories.

• Attributive definites (-HO) appear not constitute a unit in the semantic map. For example, both strong and weak definites are allowed in Standard German in non-referential uses (own work).

Page 49: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Hierarchy of determined reference in multiple definite articles

• If a langugae has a phonologically realised indefinite article and no overt definite article a null definite article is assumed.

• If the realm of the definite article is divided into two morpho-syntactic categories and one of them is covert, it will be the weak one.

• If the realm of the definite article is divided into three morpo-syntactic categories and one of them is covert, it will be the super-weak one.

Page 50: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Evidence for CI interpretation• Introduction• Hierarchy of determined reference• Why CIs?• Typology of languages with multiple definite articles• Hierarchy of determined reference in multiple definite articles

• Evidence for CI interpretation• Fieldwork on Northern Frisian• Referential covariation under quantification• Summary

Page 51: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Evidence for CI interpretation

• Standard German: von dem/vom (from the)bei dem/beim (by the)zu dem/zum and zu der/zur (to the)in das/ins (to the)

Page 52: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Evidence for CI interpretation

• Both forms are very frequent.• Used to distinguish strong and weak definites

(Schwarz, 2013)(15) Hans ging zum/zu dem Haus. Hans went to the (weak/strong) house.

Page 53: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Evidence for CI interpretation

• Hypothesis: Non-anaphoricity (-DO) is a CI, therefore, its flouting should be infelicitous.

• Therefore: If the hypothesis is correct cataphoric definites with weak definite articles should be ungrammatical, even under the scope of negation.

• Contrary: If non-anaphoricity is a presupposition it should be cancellable if under the scope of negation.

Page 54: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Evidence for CI interpretation

(16) Weil ich eh nicht zu dem/zum Fest gegangen wäre, hat mein Ex-Mann mich gar nicht erst zu seiner Hochzeit eingeladen.

Because I wouldn‘t go to the(strong/weak) party anyway my ex-husband didn‘t invite me to his wedding in the first place.

Page 55: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Evidence for CI interpretation

(17) Weil ich nicht an dem/am Lauf teilgenommen habe, hat dieses Jahr jemand anderes den Berlinmarathon gewonnen.

Because I didn‘t participate in the(strong/weak) run someone else won the Berlin Marathon this year.

Page 56: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Evidence for CI interpretation

(18) Weil ich nicht sonderlich an dem/am Möbelstück hänge, werde ich den Schrank beim nächsten Sperrmüll rausschmeißen.

Because I‘m not particularly attached to the(strong/weak) piece of furniture, I will through away my cupboard with the next bulk trash.

Page 57: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Evidence for CI interpretation

• Plan to examine grammaticality judgments of native speakers of both contracted (weak) and full (strong) forms.

• Future fieldwork on:Northern Frisian (Volkert Faltings, Ferring Stiftung) Alemannic German (Elvira Glaser, Zurich University)

Page 58: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

• Introduction• Hierarchy of determined reference• Why CIs?• Typology of languages with multiple definite articles• Hierarchy of determined reference in multiple definite articles• Evidence for CI interpretation

• Fieldwork on Northern Frisian• Referential covariation under quantification• Summary

Page 59: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Fieldwork on Northern Frisian

Northern Frisian: • West-Germanic language, most closely related to

the other Frisian languages (Eastern Frisian and Western Frisian) next to English

• Formerly considered a dialect of Frisian, now consensually classified as a language (certainly not mutually intelligible, substantial grammatical variation)

• Recognised minority language in Germany and EU

Page 60: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Fieldwork on Northern Frisian

• 10000-8000 speakers (Schleswig-Holstein, 2015)• All speakers fluent in standard German as well

as Low German (highly diglossic environment)• Great influence from Low German and Danish• Potentially endangered, education available in

Northern Frisian (school as well as university)• Major break between insular and mainland

dialectal groups

Page 61: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Fieldwork on Northern Frisian

Page 62: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Fieldwork on Northern Frisian

• According to p.c. Faltings: threefold system of definite articles

• Strong article di/det diachronically derived from the demonstrative dihear/didiar.

• Weak article is a reduced super-weak article a/at.

• Ebert (1970) only mentions strong and super-weak forms.

• Indefinite article an.

Page 63: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Fieldwork on Northern Frisian

• All data from Ferring-Amrum dialect• No data on other dialects (Sölring, Mooring)• Distinction missing in Eastern and Western Frisian• Similar distinction present in Southern Juttish

dialect of Danish (Ebert, 1970; Faltings, p.c.) – regional diffusion

• Threefold distinction disappearing in Ferring-Amrum, strong form disappearing in younger speakers (p.c. Faltings)

Page 64: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Fieldwork on Northern Frisian

• Ferring Stiftung in Alkersum promotes research on Northern Frisian as well as school material and radio programmes

• Native speakers of Northern Frisian from all ages available – focus on speakers older than 40

Page 65: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Fieldwork on Northern Frisian

• First Phase: Study of the use of the three definite articles through

• both judgments and elicitation• Second Phase: Judgments of cataphoric

sentences with negation in order to determine status of inference

Page 66: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Fieldwork on Northern Frisian

Further plans pending financing:• Other dialects of Northern Frisian• Southern Juttish dialect of Danish• Language change in Northern Frisian

(synchronic and diachronic)

Page 67: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

• Introduction• Hierarchy of determined reference• Why CIs?• Typology of languages with multiple definite articles• Hierarchy of determined reference in multiple definite articles• Evidence for CI interpretation• Fieldwork on Northern Frisian

• Referential covariation under quantification• Summary

Page 68: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Referential covariation under quantification

• Problem: Referential covariation under quantification

(19) Every student has a mentor and the mentor needs to meet her twice a year.• If referentiality is a CI how can the quantifier

take scope over it hence preventing it from projecting?

Page 69: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Referential covariation under quantification

• Comparable case:(20) Jede Katze denkt, dass der Nachbarshund es zum Glück nicht merkt, wenn sie über den Zaun springt.Every cat thinks that the neighbour’s dog fortunately does not notice when it jumps over the fence.

Page 70: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Referential covariation under quantification

• Zum Glück (fortunately) is an evaluative adverb which brings about a CI: It is fortunate for x that P.

• Conjunctive interpretation without covariation:

CI: It is fortunate for x (x=the speaker) that P.

Page 71: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Referential covariation under quantification

• According to 20 readings judgments most natural reading:

Every cat thinks: It is fortunate that P.• Hence, CI: For every x that is a cat, it is

fortunate for x that P.

Page 72: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Referential covariation under quantification

• The universal quantifier takes scope over the CI. The variable in the CI covaries with the variable bound by the quantifier.

• Conclusion: Covariation under quantification required independently of interpretation of referentiality in definites.

• Probably, quantifiers can (should?) take scope over CIs.

Page 73: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

Conclusions

• Uniqueness and anaphoricity follow distinct inference patterns

• Two degrees of determined reference can account for more occurrences of definite article.

• Account for languages with three definite articles.

Page 74: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

References

• Addai Boadi, Laurence (2010). The Akan noun phrase. Accra: Black Mask.• Ariel, Mira (1990). Accessing noun phrases antecedents. Cambridge: Cambridge

University Press.• Boas, Franz and Deloria, Ella Cara (1941/2011). Dakota grammar. Cincinnati:

Whitefish.• Buba, Malami (1997). “The deictic particle DI-N in Hausa”. African languages and

cultures. 10/1: 29-45.• Christophersen, Paul (1939). The articles. Copenhagen: Munksgaard.• Dahl, Östen (2004). “Definite articles in Scandinavian”. In: Kortmann, Bernd. (ed.).

Dialectology meets typology. Berlin: Gruyter.• Donnellan, Keith (1966/1998). “Reference and definite descriptions”. In: Ostertag,

Gary (ed.). Definite descriptions. pp. 173-193. Cambridge, Massachusetts: MIT Press.• Ebert, Karen H. (1970). Referenz, Sprechsituation und die bestimmten Artikel in

einem nordfriesischen Dialekt (Fering). Kiel: Nordfriisk Instituut.

Page 75: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

References• Ferrand, Gabriel(1903/2010). Grammaire malgache. Munich: Lincom.• Frajzynger, Zygmunt (1993) A grammar of Mupun. Berlin: Reimer.• Fugier, Huguette (1999). Sytaxe malgache. Louvain-la-neuve: Peeters.• Gerland, Doris; Wratil, Melani (2015). Information structuring and

definiteness marking in Forest Enets. Ms.• Guillemin, Diana (2011). The syntax and semantics of a determiner

system. Amsterdam: Benjamins.• Gundel, Jeanette K.; Hedberg, Nancy; Zacharski, Ron (1993). “Cognitive

status and the form of referring expressions in discourse”. Language 69(2): 274–307.

Page 76: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

References• Hajdu, Peter (1963). The Samoyed peoples and languages. Bloomington:

Indiana University Press.• Haspelmath, Martin (2000). “The geometry of grammatical meaning:

Semantic maps and cross-linguistic comparison”. In: Tomasello, Michael (ed.). The new psychology of language, vol. 2: Mahwah. New York: Erlbaum.

• Hawkins, John A. (1978). Definiteness and indefiniteness. London: Croom Helm.

• Heim, Irene R. (1982). The semantics of definite and indefinite noun phrases. Doctoral dissertation. University of Massachusetts.

• Himmelmann, Nikolaus P. (1996). Demonstratives in Narrative Discourse. In: Fox, Barbara (ed.). Studies in Anaphora. pp. 203–252. Amsterdam: Benjamins.

• Ingham, Bruce (2003). Lakota. Munich: Lincom.

Page 77: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

References• Jaggar, Philipp J. (2001). Hausa. Amsterdam: Benjamins.• Jespersen, Otto (1943). A modern English grammar on historical

principles. Copenhagen: Munksgaard.• Klumpp, Gerson (2009). “Identifiability, givenness and zero-marked

referential objects in Komi“ . In: Dufter, Andreas; Fleischer, Jürg; Seiler, Guido (eds.). Describing and Modeling Variation in Grammar. pp. 325–359. Berlin: Gruyter.

• Landman, Fred (1991). Structures for semantics. Dordrecht: Kluwer.• Lefebvre, Claire and Brousseau, Anne-Marie (2002). A grammar of

Fongbe. Berlin: Gruyter

Page 78: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

References• Levinson, Stephen C. (1983). Pragmatics. Cambridge: Cambridge University

Press.• Link, Godehard (1983). “The logical analysis of plurals and mass terms: a lattice-

theoretical approach”. In: Bäuerle, Rainer; Schwarze, Christoph; von Stechow, Arnim (eds.). Meaning, use and interpretation of language, Berlin: Gruyter.

• Maetzner, Eduard A. F. (1885). Englische Grammatik. Berlin: Weidmannsche Buchhandlung.

• Matthews, George H. (1965). Hidatsa syntax. London: Mouton.• Merlan, Francesca (1982/1989). Mangarayi. London: Routeledge• Potts, Christopher (2005). The logic of conventional implicatures. Oxford:

Oxford University Press.• Landesportal Schleswig-Holstein, http://

www.schleswig-holstein.de/DE/Fachinhalte/M/minderheiten/minderheiten_friesen.html, retrieved: 27.10.2015

Page 79: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

References• Roberts, Craige (2003). “Uniqueness in definite noun phrases”. Linguistics

and Philosophy 26:287–350.• Rood, David S.; Allan R. Taylor (1996). “Sketch of Lakhota”. In: Goddard,

Ives (ed.). Hand- book of north American Indians. 17: 440–482. Washington: Smithsonian Institution. <lakxo- taiyapi.freecyberzone.com> retrieved: 23.6.2015.

• Russell, Bertrand (1905/1998). “On denoting”. In: Ostertag, Gary (ed.). Definite descriptions. pp. 35-49. Cambridge, Massachusetts: MIT Press.

• Schlachter, Wolfgang (1960). Studien zum Possessivsuffix des Syrjänischen. Akademischer Verlag: Berlin.

• Schroeder, Christoph (2006). “Articles and article systems in some areas of Europe”. In: Bernini, Giuliano (ed.). Pragmatic organization of discourse in the languages of Europe. Berlin: Gruyter.

• Schwarz, Florian (2013). “Two kinds of definites cross-linguistically”. Language and linguistics compass 7/10: 534-559.

Page 80: Determined Reference as a CI Component in the Meaning of Definites Evidence from languages with multiple definite articles Assif Am-David and Manfred Sailer,

References• Sharvy, Richard (1980). “A More General Theory of Definite Descriptions”.

The Philosophical Review 89: 607-23.• Siegl, Florian (2013). Materials on Forest Enets, an indiginous language

of northern Siberia. Tartu: Tartu University Press.• Strawson, Peter F. (1950/1998). “On referring”. In: Ostertag, Gary (ed.).

Definite descriptions. pp. 135-160. Cambridge, Massachusetts: MIT Press.• Studler, Rebekka (2011): Artikelparadigmen. Doctoral dissertation.

University of Zurich.• Syea, Anand (2013). The syntax of Mauritian Creole. London: Bloomsbury.• van Vallin Jr., Robert D. (2012). Definiteness in Lakhota. Ms.• Wespel, Johannes (2008). Descriptions and their domains. Doctoral

dissertation. University of Stuttgart.