4-1 DESSERTE PARACAS 290-123785/123786
4-1
xy
z
____xy
z
__TMP__NAME__xy
z
__TMP__NAME__xy
z
__TMP__NAME__xy
z
__TMP__NAME__xy
z
__TMP__NAME__xy
z
__TMP__NAME__xy
z
__TMP__NAME__xy
z
BREP_8xy
z
BREP_9xy
z
BREP_10xy
z
BREP_11xy
z
BREP_12xy
z
BREP_13xy
z
BREP_14xy
z
BREP_15xy
z
BREP_16xy
z
BREP_17xy
z
BREP_18xy
z
BREP_19xy
z
BREP_20xy
z
BREP_21xy
z
BREP_22xy
z
BREP_23xy
z
BREP_24xy
z
BREP_25xy
z
BREP_26xy
z
BREP_27xy
z
BREP_28xy
z
BREP_29xy
z
BREP_30xy
z
BREP_31xy
z
BREP_32xy
z
BREP_33xy
z
BREP_34xy
z
BREP_35xy
z
BREP_36xy
z
BREP_37xy
z
BREP_38xy
z
BREP_39xy
z
BREP_40xy
z
BREP_41xy
z
BREP_42xy
z
BREP_43xy
z
BREP_44xy
z
BREP_45xy
z
BREP_46xy
z
BREP_47xy
z
BREP_48
DESSERTE PARACAS
290-123785/123786
4-2
A
B
G
H
I
1
C 1
D
D1
1
E 1
F 2
4M6X20MM
M8X80MM
M6X70MM
M6X50MM
M6X25MM
1 2
2
2
2J
K
L 1
1
xy z____xy z__TMP__NAME__xy z__TMP__NAME__xy z__TMP__NAME__xy z__TMP__NAME__xy z__TMP__NAME__xy z__TMP__NAME__xy z__TMP__NAME__xy zBREP_8xy zBREP_9xy zBREP_10xy zBREP_11xy zBREP_12xy zBREP_13xy zBREP_14xy zBREP_15xy zBREP_16xy zBREP_17xy zBREP_18xy zBREP_19xy zBREP_20xy zBREP_21xy zBREP_22xy zBREP_23xy zBREP_24xy zBREP_25xy zBREP_26xy zBREP_27xy zBREP_28xy zBREP_29xy zBREP_30xy zBREP_31xy zBREP_32xy zBREP_33xy zBREP_34xy zBREP_35xy zBREP_36xy zBREP_37xy zBREP_38xy zBREP_39xy zBREP_40xy zBREP_41xy zBREP_42xy zBREP_43xy zBREP_44xy zBREP_45xy zBREP_46xy zBREP_47xy zBREP_48
DESSERTE PARACAS
290-123785/123786
ATTENTION! FR : Le montage doit être effectué par des adultes. Attention au risque de cisaillement et de pincement en cours d’installation. GB : Installation must be carried out by adults. Be careful of sharp points and pinch points during installation. E : El montaje debe ser efectuado por adultos. Cuidado, riesgo de cortarse o pincharse durante la instalación. P : A montagem deve ser realizada por adultos. Atenção ao risco do corte e do entalação no curso de instalação. D : Der Aufbau darf nur unter Aufsicht eines Erwachsenen durchgeführt werden. Vorsicht bei der Montage, Klemm-und Quetschgefahr. IT : Il montaggio deve essere effettutato da adulti. Attenzione al rischio di tranciatura e schiacciamento nel corso dell’installazione. NL : De montage moet uitgevoerd worden door volwassenen. Let op voor het risico gesneden of geknepen te worden gedurende de installatie. RU : Сборка должна осуществляться взрослыми. Будьте внимательны во избежание сдвига и защемления во время утановки.
2
4-3
A E
LL
HI
C
B
JL
DESSERTE PARACAS
290-123785/123786
3
5
4
4-4
FG
L
D
xy
z____xy
z__TMP__NAME__xy
z__TMP__NAME__xy
z__TMP__NAME__xy
z__TMP__NAME__xy
z__TMP__NAME__xy
z__TMP__NAME__xy
z__TMP__NAME__xy
zBREP_8xy
zBREP_9xy
zBREP_10xy
zBREP_11xy
zBREP_12xy
zBREP_13xy
zBREP_14xy
zBREP_15xy
zBREP_16xy
zBREP_17xy
zBREP_18xy
zBREP_19xy
zBREP_20xy
zBREP_21xy
zBREP_22xy
zBREP_23xy
zBREP_24xy
zBREP_25xy
zBREP_26xy
zBREP_27xy
zBREP_28xy
zBREP_29xy
zBREP_30xy
zBREP_31xy
zBREP_32xy
zBREP_33xy
zBREP_34xy
zBREP_35xy
zBREP_36xy
zBREP_37xy
zBREP_38xy
zBREP_39xy
zBREP_40xy
zBREP_41xy
zBREP_42xy
zBREP_43xy
zBREP_44xy
zBREP_45xy
zBREP_46xy
zBREP_47xy
zBREP_48
xy
z____xy
z__TMP__NAME__xy
z__TMP__NAME__xy
z__TMP__NAME__xy
z__TMP__NAME__xy
z__TMP__NAME__xy
z__TMP__NAME__xy
z__TMP__NAME__xy
zBREP_8xy
zBREP_9xy
zBREP_10xy
zBREP_11xy
zBREP_12xy
zBREP_13xy
zBREP_14xy
zBREP_15xy
zBREP_16xy
zBREP_17xy
zBREP_18xy
zBREP_19xy
zBREP_20xy
zBREP_21xy
zBREP_22xy
zBREP_23xy
zBREP_24xy
zBREP_25xy
zBREP_26xy
zBREP_27xy
zBREP_28xy
zBREP_29xy
zBREP_30xy
zBREP_31xy
zBREP_32xy
zBREP_33xy
zBREP_34xy
zBREP_35xy
zBREP_36xy
zBREP_37xy
zBREP_38xy
zBREP_39xy
zBREP_40xy
zBREP_41xy
zBREP_42xy
zBREP_43xy
zBREP_44xy
zBREP_45xy
zBREP_46xy
zBREP_47xy
zBREP_48
DD1
D1
DESSERTE PARACAS
290-123785/123786
FR : Ne serrez pas complètement les vis avant d’avoir tout assemblé. EN : Do not fully tighten the screws until fully assembled. PT: Não aperte os parafusos até que esteja totalmente montado. ES : Apriete completamente el tornillo una vez se haya montado todo. DE : Bitte ziehen Sie die Schrauben erst dann vollständig an, wenn alles zusammengebaut ist. NL : Sluit de schroeven niet helemaal tot alles helemaal gemonteerd is. IT : Non serrare completamente la vite prima di aver assemblato tutto. RU : Не следует затягивать винты до упора до момента полной сборки.