-
Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing Mode demploi
Instrucciones de servicioIstruzioni per luso Instruction Manual
Instrukcja obsugi/GwarancjaHasznlati utasts
DrrerDroger Machine lyophiliser Essiccatore Dissecador Food
Dehydrator
Suszarka Aszal C DR 2751
-
2BedienungsanleitungVielen Dank, dass Sie sich fr unser Produkt
entschieden haben. Wir wnschen Ihnen viel Freude mit dem
Gert.Symbole in dieser BedienungsanleitungWichtige Hinweise fr Ihre
Sicherheit sind besonders gekenn-zeichnet. Beachten Sie diese
Hinweise unbedingt, um Unflle und Schden am Gert zu vermeiden:
WARNUNG: Warnt vor Gefahren fr Ihre Gesundheit und zeigt mgliche
Verletzungsrisiken auf.
ACHTUNG: Weist auf mgliche Gefhrdungen fr das Gert oder andere
Gegenstnde hin.
HINWEIS: Hebt Tipps und Informationen fr Sie hervor.
Allgemeine SicherheitshinweiseLesen Sie vor Inbetriebnahme
dieses Gertes die Bedienungs-anleitung sehr sorgfltig durch und
bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach
Mglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das
Gert an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung
mit. Benutzen Sie das Gert ausschlielich fr den privaten und
den dafr vorgesehenen Zweck. Dieses Gert ist nicht fr den
gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Benutzen Sie das Gert nicht im Freien. Halten Sie es vor Hitze,
direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (auf keinen Fall in
Flssigkeiten tauchen) und scharfen Kanten fern. Benutzen Sie das
Gert nicht mit feuchten Hnden. Bei feucht oder nass gewordenem Gert
sofort den Netzste-cker ziehen.
Schalten Sie das Gert aus und ziehen Sie immer den Stecker aus
der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel), wenn Sie das
Gert nicht benutzen, Zubehrtei-le anbringen, zur Reinigung oder bei
Strung.
Betreiben Sie das Gert nicht unbeaufsichtigt. Sollten Sie den
Raum verlassen, schalten Sie das Gert immer aus. Ziehen Sie den
Stecker aus der Steckdose.
Das Gert und das Netzkabel mssen regelmig auf Zeichen von
Beschdigungen untersucht werden. Wird eine Beschdigung
festgestellt, darf das Gert nicht mehr benutzt werden.
Reparieren Sie das Gert nicht selbst, sondern suchen Sie einen
autorisierten Fachmann auf. Um Gefhrdungen zu vermeiden, ein
defektes Netzkabel nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder
einer hnlich qualiizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel
ersetzen lassen.
Verwenden Sie nur Original-Zubehr. Zur Sicherheit Ihrer Kinder
lassen Sie keine Verpackungs-
teile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen.
WARNUNG!
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht
Erstickungsgefahr!
Beachten Sie die nachfolgenden Speziellen
Sicherheits-hinweise.
Spezielle Sicherheitshinweise fr Drrer Tauchen Sie den Deckel
des Drrers auf keinen Fall in Wasser. Es
knnte zu einem elektrischen Schlag oder Brand fhren. Betreiben
Sie das Gert nicht an einer externen Zeitschaltuhr oder
einem separaten Fernwirksystem. Stellen Sie das Gert auf eine
ebene, feuchtigkeits- und wrmebe-
stndige Flche. Bei empindlichen Oberlchen legen Sie bitte eine
hitzebestndige
Platte unter. Bewegen Sie das Gert nicht, wenn es in Betrieb
ist. Betreiben Sie das Gert, wegen der aufsteigenden Hitze und
der
Dmpfe, nicht unter Hngeschrnken.
-
3 Halten Sie einen ausreichenden Sicherheitsabstand (30 cm) zu
leicht entzndlichen Gegenstnden wie Mbel, Vorhnge, etc.! Bauen Sie
das Gert auf keinen Fall in Schrnke ein.
Halten Sie 10 cm Abstand zu Wnden. Lftung: Halten Sie die
Lftungsschlitze immer frei. Dieses Gert kann von Kindern ab 8
Jahren und darber und von
Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen
Fhigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden,
wenn sie beaufsichtigt oder bezglich des sicheren Ge-brauchs des
Gertes unterwiesen wurden und die daraus resultie-renden Gefahren
verstanden haben.
Kinder drfen nicht mit dem Gert spielen. Reinigung und
Benutzer-Wartung drfen nicht durch Kinder
durchgefhrt werden, es sei denn, sie sind lter als 8 Jahre und
werden beaufsichtigt.
Kinder, die jnger sind als 8 Jahre, sind von dem Gert und der
Anschlussleitung fernzuhalten.
Vor der Inbetriebnahme Entnehmen Sie, wenn vorhanden alle
Verpackungs- bzw.
Transportsicherungen aus dem Gert. Reiben Sie alle Teile mit
einem feuchten Tuch ab. Dies entfernt Staub, der sich whrend des
Transports dort angesammelt haben knnte. Setzen Sie die Teile in
umgekehrter Reihenfolge wieder ein.
Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschriftsmig installierte
Schutzkontakt-Steckdose 230 V, 50 Hz. Die An-gaben hierzu inden Sie
auf dem Typenschild des Gertes.
Achten Sie darauf, dass das Gert ausgeschaltet ist. Stellen Sie
das Gert auf eine trockene, rutschfeste Flche.
Das Trocknen von LebensmittelnDas Trocknen von Lebensmitteln ist
ein efizienter Weg, um Obst, Gemse, Kruter, Fleisch und Anderes
haltbar zu ma-chen. Die Aufbewahrung getrockneter Lebensmittel ist
einfach und bentigt wenig Lagerraum. Die Haltbarkeit kann durch die
Lagerung in luftdichten Behltern noch verlngert werden.Bitte
beachten Sie, dass Lebensmittel die Sie zu Hause, in Ihrem
Trockenobstbereiter, hergestellt haben anders aussehen knnen, als
Fertigprodukte, die Sie im Supermarkt oder Bio-
Geschft kaufen. Die Ursache hierfr liegt darin, dass Sie in
Ihrem Trockenobstbereiter weder knstliche Farbstoffe noch
Konservierungsmittel benutzen. Sie knnen den Trockenprozess auch
(teilweise) wieder rck-gngig machen, indem Sie getrocknetes Obst
oder Gemse einfach in kaltem Wasser einweichen oder mitkochen.
Trocknen von Obst und Gemse1. Bitte waschen Sie das Obst bzw.
Gemse grndlich.2. Entfernen Sie ggf. Kerne, Steine und alle
schadhaften Stel-
len. 3. Schneiden, raspeln Sie Ihre Lebensmittel die Sie
trocknen
mchten in gewnschte Stcke (z.B. Aprikosen in Hlften
schneiden).
4. Je nach Wunsch knnen Sie Gemse vorblanchieren, Obst mit etwas
Zitrone, Zucker, Zimt, Honig oder Kokos-nuss-Raspeln betrufeln.
5. Obst mit natrlich gewachster Schale (z. B. Trauben und
Feigen) und langen Garzeiten sollte blanchiert werden.
6. Legen Sie die Frchte so auf das/die Gitter, dass die Frchte
sich nicht berhren. Jedes Gitter kann ca. 3 klein geschnittene pfel
aufnehmen.
-
47. Sie knnen bis zu 5 Gitter gleichzeitig benutzen. 8. Legen
Sie den Deckel auf und schlieen Sie das Gert. 9. Schalten Sie den
Trockenobst-Bereiter mit dem EIN-/AUS
Schalter ein. Bitte beachten Sie, dass die Trocknungszeiten auch
von der Umgebungstemperatur abhngen. Einige Lebensmittel benti-gen
bis zu 12 Stunden.
Trocknen von Fleisch1. Entfernen Sie Fett und Sehnen vom
Fleisch. Schneiden
Sie das Fleisch dann in schmale Streifen2. Marinieren Sie das
Fleisch fr 6-8 Stunden. 3. Legen Sie die Streifen auf das/die
Gitter.4. Auch hier knnen bis zu 5 Gitter gleichzeitig benutzen.5.
Legen Sie den Deckel auf und schlieen Sie das Gert.6. Schalten Sie
das Gert mit dem EIN-/AUS Schalter ein.Auch hier hngt die
Trocknungszeit von der Umgebungstem-peratur ab. Fleisch bentigt ca.
8-10 Stunden. Bevor Sie prfen, ob Ihr Lebensmittel ausreichend
getrocknet ist, sollten Sie es fr einige Zeit khl lagern.
Getrocknete Lebensmittel sollten sich fest anfhlen. Bitte achten
Sie darauf, dass keine weichen Stellen vorhanden sind.
Trocknen von Bltenblttern und Krutern1. Schneiden Sie die
Blumen/Kruter, wenn mglich am
spten Nachmittag (bitte nicht frh am Morgen, da sich dann noch
zu viel Feuchtigkeit (Tau) auf den Bltenblttern /Krutern
beindet.
2. Suchen Sie Blten bzw. Kruter aus, die fest und noch nicht
ganz aufgeblht sind. Vollstndig aufgeblhte Blumen verlieren whrend
des Trocknens die Bltenbltter. Bei Krutern knnen Sie sowohl ganze
Kruterstiele als auch einzelne Bltter verwenden.
3. Legen Sie das/die Gitter dnn mit den Blten aus.4. Gehen Sie
jetzt vor, wie unter Punkt 7 bis 8 (Trocknen von
Obst und Gemse) beschrieben.5. Um aus Ihren getrockneten Blten
ein Potpourri herzustel-
len, geben Sie die getrockneten Blumen bzw. Bltenbltter in einen
luftdicht verschliebaren Behlter (vorzugsweise aus Glas).
Reinigung
WARNUNG: Ziehen Sie immer den Netzstecker vor der Reinigung!
Warten Sie bis das Gert vollstndig abgekhlt ist! Das Gert auf
keinen Fall zum Reinigen in Wasser
tauchen. Es knnte zu einem elektrischen Schlag oder Brand fhren.
ACHTUNG:
Benutzen Sie keine Drahtbrste oder andere scheuernde
Gegenstnde.
ACHTUNG: Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reini-
gungsmittel. Reinigen Sie das Gehuse nach der Benutzung mit
einem
leicht feuchten Tuch. Achten Sie darauf, dass keine Flssigkeit
in Gehuseff-
nungen dringt. Dies knnte das Gert beschdigen oder zu einem
elektrischen Schlag fhren.
Die Ablagen ohne elektrischen Anschluss knnen Sie von Hand in
einem Splbad reinigen.
Technische
DatenModell:.............................................................................
DR 2751Spannungsversorgung:
..................................220-240 V~, 50
HzLeistungsaufnahme:
........................................................... 250
WSchutzklasse:
..............................................................................
IINettogewicht:.
..............................................................ca.
1,66 kgTechnische und gestalterische nderungen im Zuge stetiger
Produktentwicklungen vorbehalten.
Hinweis zur Richtlinienkonformitt Hiermit erklrt der Hersteller,
dass sich das Gert DR 2751 in bereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen, der europischen Richtlinie fr elektromagnetische
Vertrglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungsrichtlinie
(2006/95/EG) beindet.
GarantieGarantiebedingungen1. Gegenber Verbrauchern gewhren wir
bei privater
Nutzung des Gerts eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum.
Ist das Gert zur gewerblichen Nutzung geeignet, gewh-ren wir
beim Kauf durch Unternehmer fr das Gert eine Garantie von 12
Monaten.
Die Garantiezeit fr Verbraucher reduziert sich auf 12 Mo-nate,
sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes Gert auch
teilweise gewerblich nutzen.
2. Voraussetzung fr unsere Garantieleistungen sind der Kauf des
Gerts in Deutschland bei einem unserer Vertragshndler sowie die
bersendung einer Kopie des Kaufbelegs und dieses Garantiescheins an
uns.
Beindet sich das Gert zum Zeitpunkt des Garantiefalls im
Ausland, muss es auf Kosten des Kufers uns zur Erbringung der
Garantieleistungen zur Verfgung gestellt werden.
3. Mngel mssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkennbar-keit uns
gegenber schriftlich angezeigt werden. Besteht der Garantieanspruch
zu Recht, entscheiden wir, auf welche Art der Schaden/Mangel
behoben werden soll, ob
-
5durch Reparatur oder durch Austausch eines gleichwerti-gen
Gerts.
4. Garantieleistungen werden nicht fr Mngel erbracht, die auf
der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsachgemer Behandlung
oder normaler Abnutzung des Gerts beruhen. Garantieansprche sind
ferner aus-geschlossen fr leicht zerbrechliche Teile, wie zum
Beispiel Glas oder Kunststoff. Schlielich sind Garantieansprche
ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen Arbeiten an
dem Gert vornehmen.
5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht
verlngert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue
Garantieleistungen. Diese Garantieerklrung ist eine freiwillige
Leistung von uns als Hersteller des Gerts. Die gesetzlichen
Gewhrleistungsrechte (Nacherfllung, Rcktritt, Schadensersatz und
Minderung) werden durch diese Garantie nicht berhrt.
Stand 06 2012Garantieabwicklung24 Stunden am Tag, 7 Tage in der
WocheSollte Ihr Gert innerhalb der Garantiezeit einen Mangel
aufweisen, steht Ihnen die schnellste und komfortabelste
Mg-lichkeit der Reklamationsanmeldung ber unser SLI -
Internet-Serviceportal zur Verfgung.
www.sli24.de
Bitte melden Sie direkt den Servicevorgang auf unserem Online
Serviceportal www.sli24.de an. Sie erhalten wenige Sekunden nach
Abschluss der Anmeldung ein kostenloses Versandticket per E-Mail
bermittelt. Zustzlich erhalten Sie weitere Informati-onen zur
Abwicklung Ihrer Reklamation.Mit Ihren persnlichen Zugangsdaten,
die direkt nach Ihrer Anmeldung per E-Mail an Sie bermittelt
werden, knnen Sie den Status Ihres Vorgangs auf unserem
Serviceportal www.sli24.de online verfolgen.Sie brauchen das
kostenlose Versandticket nur noch auf die Verpackung Ihres gut
verpackten Gertes zu kleben und das Paket bei der nchsten
Annahmestelle der Deutschen Post / DHL abzugeben. Der Versand
erfolgt fr Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw.
Servicepartner.
So einfach kann Service sein!1. Anmelden2. Einpacken3. Ab zur
Post damit
Fertig, so einfach geht es!Bitte vergessen Sie nicht, dem Gert
eine Kopie Ihres Kaufbe-leges (Kassenbon, Rechnung, Lieferschein)
als Garantienach-weis beizulegen, da wir sonst keine kostenlosen
Garantieleis-tungen erbringen knnen.
Unser Serviceportal www.sli24.de bietet Ihnen weitere
Leistun-gen an:
Downloadbereich fr Bedienungsanleitungen Downloadbereich fr
Firmwareupdates FAQs, die Ihnen Problemlsungen anbieten
Kontaktformular Zugang zu unseren Zubehr- und
Ersatzteile-Webshops
Auch nach der Garantie sind wir fr Sie da! Kostengns-tige
Reparaturen zum Festpreis!
Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ihres
Gertes vor. Unfreie Lieferungen werden von uns nicht angenommen. Es
entstehen Ihnen damit erhebliche Kosten.
Stand 06 2012
EntsorgungBedeutung des Symbols Mlltonne
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogerte gehren nicht in den
Hausmll.Nutzen Sie die fr die Entsorgung von Elektrogerten
vorgese-henen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogerte ab die
Sie nicht mehr benutzen werden. Sie helfen damit die potenziellen
Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die
menschliche Gesundheit zu vermeiden.Sie leisten damit Ihren Beitrag
zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der
Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgerten.Informationen, wo
die Gerte zu entsorgen sind, erhalten Sie ber Ihre Kommunen oder
die Gemeindeverwaltungen.
-
6GebruiksaanwijzingDank u voor uw keuze van dit product. We
hopen dat u er veel plezier van beleeft.Symbolen in deze
bedieningshandleidingBelangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid
zijn speciaal ge-kenmerkt. Neem deze aanwijzingen strikt in acht om
ongeval-len en schade aan het apparaat te vermijden:
WAARSCHUWING: Waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en
toont mogelijk letselrisicos.
LET OP: Wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere
voorwerpen.
OPMERKING: Kenmerkt tips en informatie voor u.
Algemene VeiligheidsinstructiesLees vr de ingebruikname van dit
apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze
goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de
doos met de binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u
de machine aan derden doorgeeft. Gebruik het apparaat uitsluitend
priv en uitsluitend voor de
voorgeschreven toepassing. Dit apparaat is niet geschikt voor
commercieel gebruik.
Gebruik het apparaat niet buiten. Bescherm het tegen hitte,
directe zonnestralen, vocht (in geen geval in vloeistoffen
dompelen) en scherpe randen. Gebruik het apparaat niet met vochtige
handen. Bij vochtig of nat geworden apparaat onmiddellijk de
stroomtoevoer onderbreken.
Schakel het apparaat uit en onderbreek altijd de stroom-toevoer
(trek aan de stekker, niet aan de kabel) wanneer u het apparaat
niet gebruikt, hulpstukken aanbrengt, reinigt of wanneer storingen
optreden.
Laat het ingeschakelde apparaat niet zonder toezicht werken.
Schakel het apparaat altijd uit voordat u de ruimte verlaat. Trek
de netsteker uit de contactdoos.
Het apparaat en de netkabel moeten regelmatig op zicht-bare
schade worden gecontroleerd. Wanneer u schade vaststelt, mag het
apparaat niet meer worden gebruikt.
Repareer het apparaat nooit zelf, maar breng het naar een
geautoriseerde vakman. Voorkom gevaren en laat een de-fecte kabel
altijd alleen door de fabrikant, onze technische dienst of een
eender gekwaliiceerd persoon vervangen door een soortgelijke
kabel.
Gebruik alleen originele reserveonderdelen. Laat om
veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen (plas-
ticzak, doos, piepschuim, enz.) binnen het bereik van uw
kinderen liggen.
WAARSCHUWING! Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er
bestaat gevaar voor verstikking!
Neem de onderstaande Speciale veiligheidsinstructies in
acht.
Speciale veiligheidsinformatie voor drooginstallaties Dompel de
deksel van de drooginstallatie nooit onder water. Dit
kan leiden tot een elektrische schok of brand. Gebruik het
apparaat niet in combinatie met een externe schakel-
klok of een separate afstandsbediening. Plaats het apparaat op
een vocht- en hittebestendig werkvlak. Gebruik bij gevoelige
oppervlakken a.u.b. een hittebestendige plaat
als onderlegger. Beweeg het apparaat niet zolang het in bedrijf
is. Gebruik het apparaat vanwege de opstijgende hitte en de
dampen
niet onder hangkasten.
-
7 Houdt u voldoende veiligheidsafstand ten opzichte van licht
ont-vlambare voor werpen zoals meubels, gordijnen enz. (30 cm).
Monteer het apparaat in gn geval in kasten.
Houd voor de veiligheid 10 cm afstand tot de muur. Verluchting:
Houd de verluchtingsgleuven altijd vrij. Dit apparaat kan worden
gebruikt door kinderen in de leeftijd vanaf
8 jaar en ouder en personen met verminderde lichamelijke,
zin-tuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en
kennis als zij onder toezicht staan of worden genstrueerd over het
veilige gebruik van het apparaat en de betrokken gevaren
begrijpen.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en
onderhoud door de gebruiker mogen niet door kin-
deren worden verricht, tenzij ze ouder dan 8 jaar zijn en
begeleid worden.
Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen jonger
dan 8 jaar.
Vr de ingebruikname Verwijder alle eventuele verpakkingsresten
en transportbe-
veiligingen uit het apparaat. Veeg alle onderdelen af met een
vochtige doek. Zo verwijdert u het stof dat zich daar mogelijk
tijdens het transport verzameld heeft. Plaats alle onderdelen weer
in omgekeerde volgorde in het apparaat.
Sluit de netsteker aan op een correct genstalleerde en geaarde
contactdoos 230 V 50 Hz. U vindt de desbetref-fende gegevens op het
typeplaatje van het apparaat.
Controleer of het apparaat in de uitgeschakelde stand staat.
Plaats het apparaat op een droge, niet-gladde ondergrond.Het
drogen van levensmiddelen
Het drogen van levensmiddelen is een uitstekende manier om
fruit, groenten, kruiden, vlees en andere producten houdbaar te
maken. De bewaring van deze levensmiddelen is eenvoudig en vraagt
weinig bergruimte. De houdbaarheid kan nog worden verlengd door het
bewaren in luchtdichte containers (trommels, dozen, blikken,
potten).U moet wel bedenken dat de levensmiddelen die u thuis
droogt er anders uitzien dan de kant-en-klaar-producten die u in de
supermarkt of de reformwinkel koopt. Dat komt omdat u in uw
droger geen kunstmatige kleurstoffen of conserveringsmidde-len
gebruikt.U kunt het droogproces ook (ten dele) weer ongedaan maken
door het gedroogde fruit of de groente gewoon in koud water te
weken of mee te koken.
Fruit en groenten drogen1. Was het fruit/de groenten
zorgvuldig.2. Verwijder eventuele pitten en alle slechte plekken.3.
Rasp of snijd de levensmiddelen die u wilt drogen in de
gewenste stukken (bijv. abrikozen in helften verdelen).4. Al
naargelang uw voorkeur kunt u groenten tevoren blan-
cheren of citroen, suiker, kaneel, honing of kokosrasp over het
fruit druppelen/strooien.
5. Fruit met natuurlijk gegroeide schil (bijv. druiven en
vijgen) en met lange gaartijden moet geblancheerd worden.
6. Leg de vruchten zodanig op het rooster dat zij elkaar
onderling niet raken. Op elk rooster passen ca. 3 kleinge-sneden
appels.
7. U kunt maximaal 5 roosters gelijktijdig gebruiken.8. Plaats
het deksel en sluit het apparaat.9. Schakel de droger in met de
AAN-/UIT-schakelaar.
-
8Houd er rekening mee dat de droogtijden ook afhankelijk zijn
van de omgevingstemperatuur. De droogtijd voor sommige
levensmiddelen kan oplopen tot 12 uur.
Vlees drogen1. Verwijder vet en pezen van het vlees. Snijd het
vlees
vervolgens in smalle repen.2. Leg het vlees 6-8 uur in een
marinade.3. Leg de repen op het/de rooster/s.4. Ook hier kunt u
maximaal 5 roosters gelijktijdig gebruiken.5. Plaats het deksel en
sluit het apparaat.6. Schakel de droger in met de
AAN-/UIT-schakelaar.Ook hier is de droogtijd afhankelijk van de
omgevingstempera-tuur. Voor vlees bedraagt de droogtijd ca. 8-10
uur.Voordat u controleert of het vlees voldoende gedroogd is, moet
u het enkele uren op een koele plaats leggen. Gedroogde
levensmiddelen moeten stevig aanvoelen. U moet er goed op letten
dat nergens meer zachte plekken zijn.
Bloemblaadjes en kruiden drogen1. Pluk/snijd de bloemen/kruiden
zo mogelijk laat in de
namiddag nooit vroeg in de morgen omdat er dan nog te veel
(dauw) op de bloemblaadjes/kruiden ligt.
2. Zoek de bloemen of kruiden uit die vast en nog niet hele-maal
opengebloeid zijn. Volledig opgengebloeide bloemen verliezen hun
blaadjes bij het drogen. Bij kruiden kunt u zowel hele
kruidenstelen als losse blaadjes gebruiken.
3. Verdeel een dunne laag over het/de rooster/s.4. Ga verder te
werk zoals onder punt 7 - 8 (fruit en groenten
drogen) beschreven staat.5. Om uw gedroogde bloemen te gebruiken
voor een
potpourri, kunt u ze het best in een luchtdichte container
bewaren (bij voorkeur glas).
Reiniging
WAARSCHUWING: Trek vr de reiniging van het apparaat altijd de
steker uit
de contactdoos! Wacht totdat het apparaat volledig is afgekoeld!
Dompel het apparaat voor de reiniging niet onder water.
Dit zou tot een elektrische schok of brand kunnen leiden. LET
OP:
Gebruik gn draadborstel of andere schurende voorwer-pen.
Gebruik geen scherpe of schurende reinigingsmiddelen. Reinig de
behuizing na gebruik met een lichtjes bevoch-
tigde doek. Verzeker dat geen vloeistof in openingen van de
behuizing
dringt. Dit zou het apparaat kunnen beschadigen of tot een
elektrische schok kunnen leiden.
De opvangbakken kunnen met de hand worden gereinigd in een kom
met water, waarbij het apparaat wordt losgekop-peld van de
netstroom.
Technische GegevensModel:
.............................................................................
DR 2751Spanningstoevoer:
.........................................220-240 V~, 50 HzOpgenomen
vermogen: ..................................................... 250
WBeschermingsklasse:
..................................................................
IINettogewicht.
.............................................................ong.
1,66 kgHet recht om technische en ontwerpaanpassingen te maken in
de loop van voortdurende productontwikkeling blijft
voorbehou-den.Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van
toepas-sing zijnde CE-richtlijnen zoals bijvoorbeeld
elektromagnetische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en
is geconstru-eerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische
voorschriften.
VerwijderingBetekenis van het vuilnisbak-symbool
Houd rekening met het milieu, gooi elektrische apparaten niet
weg bij het huishoudafval.Breng overbodige of defecte elektrische
apparaten naar gemeentelijke inzamelpunten.Help potentile milieu-
en gezondheidsgevaren door onverant-woordelijk wegwerpen te
voorkomen.Draag bij aan hergebruik en ander opnieuw gebruik van
oude elektrische en elektronische apparaten.Uw gemeente kan u
informatie geven over inzamelingspunten.
-
9Mode demploiMerci davoir choisi notre produit. Nous esprons que
vous saurez proiter votre appareil.Symboles de ce mode demploiLes
informations importantes pour votre scurit sont particuli-rement
indiques. Veillez bien respecter ces indications ain dviter tout
risque daccident ou dendommagement de lappareil :
AVERTISSEMENT : Prvient des risques pour votre sant et des
risques ven-tuels de blessure.
ATTENTION : Indique les risques pour lappareil ou tout autre
appareil.
NOTE : Attire votre attention sur des conseils et
informations.
Conseils gnraux de scuritLisez attentivement ce mode demploi
avant de mettre lappareil en marche pour la premire fois. Conservez
le mode demploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de
caisse et si possible, le carton avec lemballage se trouvant
lintrieur. Si vous remettez lappareil des tiers, veuillez-le
remettre avec son mode demploi. Nutilisez cet appareil que pour un
usage priv et pour les
taches auxquelles il est destin. Cet appareil nest pas prvu pour
une utilisation professionnelle.
Ne lutilisez pas en plein air. Protgez-le de la chaleur, des
rayons directs du soleil, de lhumidit (ne le plongez en aucun cas
dans leau) et des objets tranchants. Nutilisez pas cet appareil
avec des mains humides. Sil arrive que de lhumidit ou de leau
atteignent lappareil, dbranchez aussitt le cble dalimentation.
Arrtez lappareil et dbranchez toujours le cble dalimen-tation de
la prise de courant (en tirant sur la iche et non pas sur le cble)
si vous nutilisez pas lappareil, si vous installez les accessoires,
pour le nettoyage ou en cas de panne.
Ne laissez jamais fonctionner lappareil sans surveillance.
Lorsque vous quittez la pice, toujours arrter lappareil. Dbranchez
la iche de la prise.
Il y a lieu dinspecter lappareil et le bloc dalimentation
rgu-lirement en vue dventuels signes dendommagements. Lorsquun
endommagement est dtect, lappareil ne doit plus tre utilis.
Ne rparez pas lappareil vous-mme. Contactez plutt un technicien
qualii. Pour viter toute mise en danger, ne faites remplacer le
cble dfectueux que par un cble quivalent et que par le fabricant,
notre service aprs-vente ou toute personne de qualiication
similaire.
Nutilisez que les accessoires dorigine. Par mesure de scurit
vis--vis des enfants, ne laissez
pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrne) leur
porte.
AVERTISSEMENT !Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le
ilm. Il y a risque dtouffement !
Respectez les Conseils de scurit spciiques cidessous.
Informations de scurit spciiques pour les deshydrateurs
Nimmergez jamais le couvercle du deshydrateur dans leau, cela
pourrait provoquer un choc lectrique ou un incendie.
Ne pas faire fonctionner lappareil sur une minuterie externe ou
un systme de tlcommande spar.
Posez lappareil sur une surface plane, rsistant lhumidit et la
chaleur.
Pour les surfaces fragiles, placez une plaque rsistant la
chaleur sous lappareil.
Ne bougez jamais lappareil pendant le fonctionnement.
-
10
En raison de la monte dair chaud et de vapeur, nutilisez jamais
lappareil sous un lment haut de cuisine.
Prvoyez un espace de scurit sufi sant, lcart des objets
faci-lement inl ammables tels que les meubles, les rideaux, etc.
(30 cm). Ne ixez en aucun cas votre appareil dans un meuble.
Conservez une distance de scurit de 10 cm par rapport aux murs.
Aration : Toujours maintenir les fentes daration dgages. Cet
appareil peut tre utilis par les enfants de 8 ans et plus et
les
personnes atteintes de handicap mental, physique ou sensoriel ou
les personnes qui manquent dexprience ou de connaissances sils sont
superviss ou sils ont reu des instructions propos de luti-lisation
de lappareil dune manire sre et sils en comprennent les
dangers.
Les enfants ne doivent pas jouer avec lappareil. Le nettoyage et
lentretien par lutilisateur ne peuvent pas tre
effectus par les enfants moins quils soient gs de plus de 8 ans
et superviss.
Conservez lappareil et son cordon hors de porte des enfants de
moins de 8 ans.
Avant la premire utilisation Retirez, le cas chant, tous les
emballages et scurits
de transport de lappareil. Essuyez toutes les pices de lappareil
avec un torchon humide. Cela permet dliminer la poussire ayant pu
se dposer pendant le transport. Remontez les pices de lappareil en
procdant dans le sens inverse.
Branchez le cble dans une prise de courant en bon tat de
fonctionnement de 230 V, 50 Hz. Les donnes sy rapportant se
trouvent sur la plaque signaltique.
Veillez ce que lappareil soit arrt. Placez lappareil sur une
surface sche et antidrapante.
Pour lyophiliser des produits alimentaires
La lyophilisation de produits alimentaires est un moyen efi cace
de conserver les fruits, lgumes, herbes, viandes et autres. Le
rangement de produits alimentaires lyophiliss est
facile et ncessite peu de place. La dure de conservation peut
encore tre allong grce un rangement dans des botes hermtiques.Il
faut souligner que les produits alimentaires lyophiliss par vos
soins laide de lappareil ne ressemblent pas aux produits prpars que
vous trouvez en supermarchs ou magasins biologiques. Cela sexplique
par le fait que votre machine lyophiliser nutilise aucun colorant
artii ciel ni produit de conser-vation.Vous pouvez galement annuler
(partiellement) le processus de lyophilisation en trempant les
fruits ou lgumes lyophiliss dans leau froide ou en les utilisant
dans une cuisson.
Pour lyophiliser des fruits et lgumes1. Lavez consciencieusement
les fruits ou lgumes.2. Retirez le cas chant les ppins, noyaux et
tous les
endroits abms.
-
11
3. Coupez ou rpez les aliments que vous allez lyophiliser la
taille voulue (coupez par. ex. les abricots en deux).
4. Vous pouvez, si vous le souhaitez, blanchir les lgumes ou
recouvrir lgrement les fruits de citron, sucre, cannelle ou noix de
coco rpe.
5. Les fruits difi ciles peler (comme les raisins ou i gues) et
long cuire doivent tre dabord blanchies.
6. Placez les fruits sur la grille de faon ce quils ne se
touchent pas les uns les autres. Chaque grille peut contenir env. 3
pommes coupes en petits morceaux.
7. Vous pouvez utiliser jusqu 5 grilles simultanment.8. Fermez
avec le couvercle et branchez lappareil. 9. Mettez votre appareil
en marche laide de linterrupteur
Marche / Arrt.Il est signaler que le temps de lyophilisation
dpend aussi de la temprature ambiante. Certains aliments ncessitent
jusqu 12 heures.
Description des pices1. Retirez le gras et les nerfs. Coupez
ensuite des bandes de
viande i nes.2. Laissez mariner 6 8 heures.3. Placez les bandes
de viandes sur la ou les grille(s).4. Vous pouvez l aussi utiliser
jusqu 5 grilles simultan-
ment. 5. Fermez avec le couvercle et branchez lappareil.6.
Mettez votre appareil en marche laide de linterrupteur
Marche / Arrt.Ici aussi le temps de lyophilisation dpend de la
temprature ambiante. La viande ncessite env. 8 10 heures.Il est
conseill de laisser refroidir les aliments avant de vrii er sils
sont sufi samment lyophiliss. Les aliments lyophiliss doivent tre
durs au toucher. Assurez-vous quaucun endroit nest mou.
Pour lyophiliser des ptales et herbes1. Coupez les l eurs ou
herbes si possible en i n daprs-midi
(vitez de le faire tt le matin car les ptales et herbes sont
encore trop humides (rose)).
2. Choisissez des l eurs et herbes fermes et pas encore
compltement clos. Les l eurs compltement closes perdent leurs
ptales pendant la lyophilisation. Pour les herbes, vous pouvez
utiliser toute la queue ou seulement certaines feuilles.
3. Etalez les ptales i nement sur la ou les grille(s).4. Procdez
maintenant comme dcrit dans les points 7 et 8
(Pour lyophiliser des fruits et lgumes).5. Pour composer un
pot-pourri laide des ptales lyophili-
ss, placez-les dans un rcipient hermtique (de prf-rence en
verre).
Nettoyage
AVERTISSEMENT : Dbranchez toujours lappareil avant le nettoyage
! Attendez que lappareil ait compltement refroidi ! En aucun cas
plonger lappareil dans de leau pour le
nettoyer. Vous risqueriez de provoquer une lectrocution ou un
incendie. ATTENTION :
Ne pas utiliser de brosse en il de fer ou autres objets
abrasifs.
Ne pas utiliser de dtergents agressifs ou abrasifs. Nettoyez le
botier aprs lutilisation laide dun chiffon
lgrement mouill. Veillez ce quaucun liquide ne pntre dans les
ouvertures
du botier qui risqueraient alors dendommager lappareil ou de
provoquer une lectrocution.
Les dpts peuvent tre nettoys la main dans un bol deau lorsque
lappareil est dbranch du secteur.
Donnes techniquesModle :
..........................................................................
DR 2751Alimentation :
..................................................220-240 V~, 50
HzConsommation :
.................................................................
250 WClasse de protection
:..................................................................
IIPoids net :
.............................................................environ
1,66 kgNous nous rservons le droit dapporter des modiications
techniques ainsi que des modiications de conception dans le cadre
du dveloppement continu de nos produits.Cet appareil a t contrl
daprs toutes les directives euro-pennes actuelles applicables,
comme par exemple concer-nant la compatibilit lectromagntique et la
basse tension. Cet appareil a t fabriqu en respect des
rglementations techniques de scurit les plus rcentes.
-
12
EliminationSigniication du symbole EliminationPrendre soin de
lenvironnement, ne pas jeter des appareils lectriques avec les
ordures mnagres.Porter les appareils lectriques obsoltes ou
dfectueux dans les centres de rcupration municipaux.Aider viter les
impacts potentiels sur lenvironnement et la sant en luttant contre
les dchets sauvages.Vous contribuerez ainsi au recyclage et autres
formes de rutili-sation des appareils lectriques usags.Votre
municipalit vous fournira les informations ncessaires sur les
centres de collecte.
-
13
Instrucciones de servicioLe agradecemos la conianza depositada
en este producto y esperamos que disfrute de su uso.Smbolos en este
manual de instruccionesAdvertencias importantes para su seguridad
estn sealadas en especial. Siga estas advertencias
incondicionalmente, para evitar accidentes y daos en el
aparato:
AVISO: Advierte ante los peligros para su salud y demuestra
posibles riesgos de herida.
ATENCIN:Indica los posibles riesgos para el aparato u otros
objetos.
NOTA: Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
Indicaciones generales de seguridadAntes de la puesta en
servicio de este aparato lea detenida-mente el manual de
instrucciones y guarde ste bien incluido la garanta, el recibo de
pago y si es posible tambin el cartn de embalaje con el embalaje
interior. En caso de dejar el aparato a terceros, tambin entregue
el manual de instrucciones. Solamente utilice el aparato para el
uso privado y para el
in previsto. Este aparato no est destinado para el uso
profesional.
No lo utilice al aire libre. No lo exponga al calor, a la
entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningn caso
sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilice el
aparato con las manos hmedas. En caso de que el aparato est hmedo o
mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe.
Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de
enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable), cuan-do no
quiera utilizar el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o
defectos.
No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de salir de la
habitacin, desconecte siempre el aparato. Retire la clavija de la
caja de enchufe.
El aparato y el cable de alimentacin de red se deben controlar
regularmente para garantizar que no estn daa-dos. En caso de que se
comprobara un dao, no se podr seguir utilizando el aparato.
No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un
estable-cimiento autorizado. Para evitar peligros, deje sustituir
un cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el
fabricante, nuestro servicio al cliente o una similar persona
cualiicada.
Solamente utilice accesorios originales. Para la seguridad de
sus nios no deje material de
embalaje (Bolsas de plstico, cartn, poliestireno etc.) a su
alcance.
AVISO!No deje jugar a los nios con la lmina. Existe peligro de
asixia!
Por favor tenga atencin a las Indicaciones especiales de
seguridad indicadas a continuacin.
Informacin especial de seguridad para unidades
deshidratadoras
No sumerja nunca la tapa de la unidad deshidratadora en agua.
Puede provocar electrocucin o incendio.
No utilice el aparato a travs de un temporizador externo o un
sistema de telecontrol separado.
Coloque el aparato sobre una supericie plana, resistente a la
hu-medad y al calor.
En caso de tener una superi cie delicada, por favor ponga por
debajo una tabla resistente al calor.
No mueva el aparato, si est en funcionamiento.
-
14
No utilice el aparato, por el calor ascedente y los vapores,
debajo de armarios suspendidos.
Mantenga suiciente distancia de seguridad contra objetos
fcil-mente inlamables como muebles, cortinas, etc. (30 cm). En
nin-gn caso aloje el aparato en armarios.
Mantenga una distancia de seguridad con respecto a las paredes
de 10 cm.
Ventilacin: Mantenga las ranuras de ventilacin siempre libres.
Este aparato puede ser usado por nios de 8 o ms aos de
edad y personas con capacidades fsicas, sensoriales o mentales
reducidas, o falta de experiencia y conocimientos, si reciben
super-visin o instrucciones sobre el uso del aparato de forma
segura y comprenden los riesgos implicados.
Los nios no deben jugar con el aparato. La limpieza y el
mantenimiento del usuario no deben ser realiza-
dos por nios menores de 8 aos, y en este caso con supervisin.
Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de nios meno-
res de 8 aos.Antes de la puesta en marcha
Aparte, en caso de que haya material de embalaje o de proteccin
de transporte, el material del aparato. Limpie todas las piezas con
un trapo humedecido. Esto elimina el polvo que se haya podido
acumular durante el transporte. Monte las piezas en orden
inverso.
Introduzca la clavija en una caja de enchufe con tomatierra 230
V, 50 Hz e instalada por la norma. Las indicaciones para ello, las
encontrar en la placa indicadora de tipo del aparato.
Tenga atencin que el aparato est desconectado. Coloque el
aparato sobre una supericie seca y antidesli-
zante.El secado de alimentos
El secado de alimentos es un medio eicaz de conservar fruta,
verdura, hierbas, carne y otros alimentos. El almacenamiento de
alimentos desecados es fcil y necesita poco espacio de
almacenamiento. La duracin se puede alargar almacenando los
alimentos en recipientes hermticos.
Por favor recuerde que los alimentos desecados en casa con su
desecador, pueden tener otra apariencia que los mismos alimentos
comprados en el supermercado o en una tienda ecolgica. El motivo es
que con su desecador no utilizar ni colorantes artiiciales ni
conservantes.Puede (parcialmente) anular el proceso de desecado,
remojan-do la fruta o la verdura desecada en agua fra o
cociendola.
Desecado de fruta y de verdura1. Por favor lave a fondo la fruta
y la verdura.2. En caso de que haya, aparte las pepitas, los huesos
y
recorte los trozos machacados. 3. Corte, escoine los alimentos
que quiera desecar en el
tamao deseado (p.ej. los albaricoques se suelen cortar por la
mitad).
4. Segn su deseo puede blanquear la verdura, la fruta con un
poco de limn, azcar, canela, miel o espolvorear ralladuras de
coco.
5. La fruta con piel encerada por naturaleza (p.ej. uvas o
higos) y tiempo largo de coccin, deberan ser blaqueadas.
-
15
6. Coloque las piezas de fruta de tal forma sobre la parrilla
que no se rocen las piezas. Cada parrilla tiene el espacio para
colocar aprox. 3 manzanas cortadas en trozos peque-os.
7. Puede utilizar hasta 5 parrillas al mismo tiempo. 8. Coloque
la tapadera y cierre el aparato.9. Conecte el desecador con el
conectador / desconectador.Por favor tenga atencin que el tiempo de
desecado tambin depende de la temperatura del aire ambiente.
Algunos alimen-tos necesitan hasta 12 horas.
Desecado de carne1. Aparte la grasa y los nervios de la carne.
Corte ahora la
carne en tiras estrechas.2. Alie la carne durante 6 a 8 horas.3.
Coloque las tiras sobre la parrilla.4. Tambin aqu puede utilizar
hasta 5 parrillas al mismo
tiempo.5. Coloque la tapadera y cierre el aparato.6. Conecte el
desecador con el conectador / desconectador.Tambin aqui depende el
tiempo de desecado de la temperatu-ra del aire ambiente.
Normalmente necesita la carne de 8 a 10 horas.Antes de supervisar,
si su alimento est suicientemente desecado, debera almacenarlo por
un tiempo en un lugar fro. Alimentos desecados deben tener el tacto
duro. Por favor tenga atencin que no queden trozos blandos.
Desecado de ptalos e hierbas1. Corte las lores/hierbas, si es
posible por la tarde (por favor
no por la maana temprana, ya que las lores/hierbas tendran
todava demasiada humedad del roco).
2. Escoja ptalos y hierbas que estn todava fuertes y no de todo
lorecidas. Las lores lorecidas pierden durante el proceso de
desecado los ptalos. En caso de las hierbas puede utilizar toda la
hierba con el peyn o solamente las hojas.
3. Coloque las lores sobre la(s) parrilla(s).4. Ahora proceda
como indicado bajo el punto 7 y 8 (desecado
de fruta y de verdura).5. Para hacer de sus lores desecadas un
potpourri, ponga
las l ores en un recipiente que se deje cerrar de forma hermtica
(preferentemente de vidrio).
Limpieza
AVISO: Antes de la limpieza retire siempre la clavija de red de
la
caja de enchufe! Espere hasta que el aparato se haya enfrado
por
completo! Para la limpieza, en ningn caso sumergir el aparato
en
agua. Podra causar un electrochoque o un incendio.
ATENCIN: No utilice un cepillo de alambre u objetos abrasivos.
No utilice detergentes agresivos o abrasivos.
Limpie la carcasa despus del uso con un pao algo hme-do.
Tenga en cuenta que no entre lquido en las aberturas de la
carcasa. Esto puede daar el equipo o conllevar a un choque
elctrico.
Los restos pueden limpiarse a mano en un recipiente de agua con
la unidad desconectada de la corriente.
Datos tcnicosModelo:
...........................................................................
DR 2751Suministro de tensin:.
...................................220-240 V~, 50 HzConsumo de
energa: ........................................................
250 WClase de
proteccin:....................................................................
IIPeso neto:.
...................................................................ca.
1,66 kgEl derecho de realizar modiicaciones tcnicas y de diseo en
el curso del desarrollo continuo del producto est reservado.Este
aparato se ha examinado segn las normativas actuales y vigentes de
la Comunidad Europea, como p.ej. compatibilidad electromagntica y
directiva de baja tensin y se ha construido segn las ms nuevas
especiicaciones en razn de la seguri-dad.
EliminacinSigniicado del smbolo cubo de basuraCuide del medio
ambiente, no deseche aparatos elctricos con los residuos
domsticos.Deseche los aparatos elctricos obsoletos o defectuosos en
los puntos de recoleccin municipales.Ayude a evitar potenciales
impactos medioambientales y en la salud por una eliminacin de
residuos inadecuada.Contribuye al reciclaje y otros modos de uso de
aparatos elctricos y electrnicos viejos.Su municipalidad le
proporcionar informacin sobre los puntos de recoleccin.
-
16
Istruzioni per lusoGrazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi
auguriamo un buon utilizzo del dispositivo.Simboli per questo
manuale di istruzioni per l usoLe indicazioni importanti per la
propria sicurezza sono indicati appropriatamente. Osservare
assolutamente queste indicazio-ni, per evitare incidenti e danni
all apparecchio:
AVVISO: Previene i rischi della propria salute ed indica
possibili rischi di ferite.
ATTENZIONE:Indica possibili pericoli per l apparecchio o altri
oggetti.
NOTA: Mette in risalto consigli ed informazioni.
Norme di sicurezza generaliPrima di mettere in funzione questo
apparecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per luso e
conservarle con cura uni-tamente al certiicato di garanzia, allo
scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la
confezione interna. Se passate lapparecchio a terzi, consegnate
anche le istruzioni per luso. Utilizzare lapparecchio
esclusivamente per scopi privati e
conformemente al tipo di applicazione previsto. Questo pro-dotto
non stato concepito ai ini di un impiego in ambito industriale.
Non utilizzarlo allaperto. Proteggerlo dal calore, nonch
dallesposizione diretta ai raggi solari e dallumidit (non
immergerlo mai in sostanze liquide) e tenerlo a distanza da oggetti
con spigoli afilati. Non utilizzare lapparecchio con le mani umide.
Nel caso in cui si bagni o si inumidisca lapparecchio, staccare
immediatamente la spina.
Disattivare lapparecchio e staccare sempre la spina dalla
relativa presa (prendendo in mano la spina, non tirando il cavo)
allorch non si utilizza lapparecchio, quando si applicano degli
accessori oppure nel caso in cui lo si debba pulire o si siano
manifestate anomalie.
Non mettere in funzione l apparecchio senza sorveglianza.
Spegnere sempre lapparecchio, se si desidera uscire dalla stanza.
Estrarre la spina dalla presa.
Controllare regolarmente che lapparecchio e il cavo non
presentino tracce di danneggiamento. In tal caso lapparec-chio non
deve pi essere utilizzato.
Non tentare di riparare lapparecchio, bens rivolgersi a un
tecnico autorizzato. Al ine di evitare linsorgere di situazioni di
pericolo, si raccomanda di contattare il costruttore, il no-stro
servizio di assistenza tecnica o un tecnico ugualmente qualiicato
per la sostituzione del cavo di alimentazione difettoso con un cavo
equivalente.
Utilizzare esclusivamente accessori originali. Per sicurezza
tenere limballaggio (sacchetto di plastica,
scatola, polistirolo, ecc,) fuori dalla portata dei bambini.
AVVISO!
Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola. Pericolo
di soffocamento!
Rispettare le seguenti Speciali norme di sicurezza.
Particolari informazioni di sicurezza per disidratatori Non
immergere mai il coperchio del disidratatore in acqua. Questo
pu determinare scosse elettriche o incendio. Non usare
lapparecchio con un timer esterno oppure con un siste-
ma di telecomando esterno. Porre lapparecchio su una supericie
piana e resistente allumidit
e al calore. Nel caso di superi ci delicate mettere sotto
lapparecchio una pia-
stra resistente al calore. Non muovere lapparecchio mentre in
funzione. Data la fuoriuscita di calore e vapori, non mettere in
funzione lap-
parecchio sotto armadi pensili.
-
17
Tenere lapparecchio a una distanza suficiente dagli oggetti
facilmente ini ammabili, quali per esempio i mobili, le tende, ecc.
(30 cm). Non montare assolutamente lapparecchio allinterno di
armadi.
Tenere una distanza di sicurezza di 10 cm dalle pareti.
Ventilazione: tenete sempre libere le feritoie di ventilazione.
Questo dispositivo pu essere usato da bambini di et dagli 8
anni
in su e da persone con ridotte capacit isiche, sensoriali o
men-tali o con mancanza di esperienza e conoscenze se in presenza
di persone che controllano e sanno usare il dispositivo in modo
sicuro e capiscono i pericoli coinvolti.
II bambini non devono giocare con lapparecchio. La pulizia e la
manutenzione utente non devono essere eseguiti
da bambini, a meno che di et superiore agli 8 anni e non siano
controllati.
Tenere il dispositivo e il cavo fuori dalla portata dei bambini
di et inferiore agli 8 anni.
Prima della messa in funzione Se presenti, togliere
dallapparecchio tutte le sicure di im-
ballaggio e trasporto. Stroinare tutti i pezzi con un panno
umido che rimuover la polvere che potrebbe essersi accumulata
durante il trasporto. Reinserire i pezzi in ordine inverso.
Inserire la spina in una presa con contatto di terra da 230 V,
50 Hz regolarmente installata. Queste indicazioni sono riportate
sulla targhetta dellapparecchio.
Fare attenzione che lapparecchio sia spento. Mettere
lapparecchio su una supericie asciutta e non
scivolosa.Essiccare generi alimentari
Lessiccazione di generi alimentari un metodo eficace per rendere
conservabili la frutta, la verdura, le erbe aromatiche, la carne e
altri generi alimentari. La conservazione dei generi ali-mentari
essiccati semplice e occupa poco spazio. La durata di conservazione
pu essere prorogata ulteriormente mettendo i generi alimentari in
contenitori sotto vuoto.
Per cortesia tenete presente che i generi alimentari che avete
essiccato a casa, nellessiccatore, possono avere un altro aspetto
rispetto ai generi alimentari che si acquistano al supermercato o
in erboristeria. La ragione risiede nel fatto che nel vostro
essiccatore non utilizzate n coloranti artiiciali n conservanti. Si
pu anche annullare (in parte) il processo di essiccazione
semplicemente ammorbidendo o cuocendo la frutta o la verdu-ra secca
in acqua fredda.
Essiccazione di frutta e verdura1. Lavare bene la frutta o la
verdura.2. Togliere eventuali semi, noccioli e altre componenti
danno-
se.3. Tagliare o grattugiare i generi alimentari che volete
essiccare nella forma desiderata (per esempio tagliare le
albicocche a met).
4. Se lo desiderate la verdura pu essere prima scottata e la
frutta cosparsa di limone, zucchero, cannella, miele o noce di
cocco grattugiata.
-
18
5. La frutta con la buccia passata naturalmente con cera (per
esempio uva e ichi) e con tempi di cottura lunghi dovrebbe essere
prima scottata.
6. Porre i frutti sulla/sulle grate in modo che non si tocchino.
Ogni grata pu portare ca. 3 mele tagliate in pezzi piccoli.
7. Si possono usare ino a 5 grate contemporaneamente. 8. Mettere
il coperchio e chiudere lapparecchio. 9. Accendere lessiccatore per
la frutta con linterruttore on/
off.Per cortesia tener presente che i tempi di essiccazione
dipendono anche dalla temperatura ambiente. Alcuni generi
alimentari necessitano ino a 12 ore.
Essiccazione di carne1. Togliere il grasso e i tendini dalla
carne. Tagliare la carne in
strisce sottili.2. Marinare la carne per 6-8 ore. 3. Mettere le
strisce sulla/e grata/e.4. Anche qui si possono utilizzare
contemporaneamente ino
a 5 grate.5. Mettere il coperchio e chiudere lapparecchio.6.
Accendere lapparecchio con linterruttore on/off.Anche qui i tempi
di essiccazione dipendono dalla temperatura ambiente. La carne
necessita di ca. 8-10 ore. Prima di controllare se i vostri generi
alimentari sono suficientemente essiccati, dovreste metterli a
freddo per un po. I generi alimentari essiccati hanno una
consistenza issa. Per cortesia controllare che non ci siano punti
molli.
Essiccazione di iori e erbe aromatiche1. Tagliare i iori/le erbe
se possibile nel tardo pomeriggio (non
la mattina presto perch sui petali e sulle erbe aromatiche c
ancora troppa umidit (rugiada).
2. Cercare iori o erbe aromatiche che siano ancora consi-stenti
e non del tutto ioriti. Durante lessiccazione i iori completamente
ioriti perdono i petali. Per le erbe aromati-che potete utilizzare
sia gambi interi che singole foglie.
3. Ricoprire la/e grata/e con uno strato sottile di iori.4.
Procedere ora come descritto nei punti 7 e 8 (essiccazione
di frutta e verdura).5. Per fare un potpourri con i vostri iori
secchi versate i iori
o le foglie seccati in un contenitore a chiusura sottovuoto
(preferibilmente di vetro).
Pulizia
AVVISO: Staccare sempre la spina prima della pulizia! Attendere
inch lapparecchio completamente raffred-
dato!
AVVISO: In nessun caso immergere lapparecchio in acqua per
la pulizia. Ne potrebbe conseguire un corto circuito o incendio.
ATTENZIONE:
Non usare pagliette o altri oggetti abrasivi. Per la pulizia non
usare detersivi forti o abrasivi.
Dopo luso pulite la carcassa con un panno leggermente
inumidito.
Fate attenzione che non penetrino liquidi nei fori della
car-cassa. Ci potrebbe danneggiare lapparecchio o provocare una
scossa elettrica.
I depositi possono essere ripuliti manualmente in una scodella
con lunit scollegata dalla corrente elettrica.
Dati tecniciModello:
..........................................................................
DR 2751Alimentazione rete:
.........................................220-240 V~, 50 HzConsumo
di energia:
.......................................................... 250
WClasse di protezione:
...................................................................
IIPeso netto:
...................................................................ca.
1,66 kgSi riserva il diritto di apportare modiiche tecniche e di
design nel corso dello sviluppo del prodotto.Questo apparecchio
stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in
vigore in questo settore, quali per esem-pio la normativa in
materia di compatibilit elettromagnetica e la direttiva in materia
di bassa tensione, ed stato costruito conformemente alle norme di
sicurezza pi moderne.
SmaltimentoSigniicato del simbolo EliminazioneRispettare
lambiente, non smaltire dispositivi elettrici nei riiuti
domestici.Lo smaltimento di dispositivi obsoleti o difettosi deve
avvenire tramite consegna presso punti di raccolta locali. Aiutate
ad evitare pericoli potenziali per lambiente e la nostra salute
tramite uno smaltimento non corretto.Voi contribuite al riciclaggio
e altro forme di utilizzo di dispositivi elettrici e elettronici.Il
vostro comune in grado di fornirvi informazioni sui punti di
raccolta.
-
19
Instruction ManualThank you for choosing our product. We hope
you will enjoy using the appliance.Symbols in these Instructions
for UseImportant information for your safety is specially marked.
It is essential to comply with these instructions in order to avoid
accidents and prevent damage to the machine:
WARNING: This warns you of dangers to your health and indicates
pos-sible injury risks.
CAUTION: This refers to possible hazards to the machine or other
objects.
NOTE: This highlights tips and information.
General Safety InstructionsRead the operating instructions
carefully before putting the appliance into operation and keep the
instructions including the warranty, the receipt and, if possible,
the box with the internal packing. If you give this device to other
people, please also pass on the operating instructions. The
appliance is designed exclusively for private use and
for the envisaged purpose. This appliance is not it for
com-mercial use.
Do not use it outdoors. Keep it away from sources of heat,
direct sunlight, humidity (never dip it into any liquid) and sharp
edges. Do not use the appliance with wet hands. If the appliance is
humid or wet, unplug it immediately.
When cleaning or putting it away, switch off the appliance and
always pull out the plug from the socket (pull the plug itself, not
the lead) if the appliance is not being used and remove the
attached accessories.
Do not operate the machine without supervision. If you leave the
room you should always turn the device off. Remove the plug from
the socket.
The device and the mains lead have to be checked regu-larly for
signs of damage. If damage is found the device must not be
used.
Do not try to repair the appliance on your own. Always contact
an authorized technician. To avoid the exposure to danger, always
have faulty cable be replaced only by the manufacturer, by our
customer service or by qualiied person and with a cable of the same
type.
Use only original spare parts. In order to ensure your childrens
safety, please keep all
packaging (plastic bags, boxes, polystyrene etc.) out of their
reach.
WARNING! Dont let small children play with foils for danger of
suffo-cation!
Pay careful attention to the following Special Safety
Instructions.
Special safety information for dehydrator units Never immerse
the lid of the dehydrator unit in water. This may
lead to an electric shock or a ire. Please do not operate the
device with an external timer or a sepa-
rate remote control system. Place the appliance on an even,
moisture and heat-resistant sur-
face. Use a heat resistant plate when placing on sensitive
surfaces. Do not move the device when it is in operation. Due to
the rising heat and vapours the device should not be oper-
ated under wall cupboards.
-
20
Keep the unit at a safe distance from easily inlammable objects
such as furniture, curtains, etc. (30 cm). Under no circumstances
should the device be installed in cupboards.
Keep a safety distance of 10 cm to the walls. Ventilation:
Always keep the ventilation slots free from any ob-
structions and dirt. This appliance can be used by children aged
from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental
ca-pabilities or lack of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance in
a safe way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children
unless they are older 8 years and supervised. Keep the appliance
and its cord out of reach of children less than
8 years.Before Initial Use
Remove any packaging and transport safety equipment from the
device, if present. All parts should be rubbed down with a damp
cloth. This will remove dust which might have collected during
transport. Re-insert the parts in the reverse order.
Insert the mains plug into a correctly installed 230 V, 50 Hz
safety power socket. For the relevant information please see the
type plate on the device.
Ensure that the machine is switched off. Place the machine on
the dry, non-slip surface.
Drying Food
Drying food is an efi cient method of preserving fruit,
vegeta-bles, herbs, meat, etc. Storing dried foods is easy and
requires little storage space. The shelf-life can be further
extended by storage in airtight containers.Please note that food
which you have produced at home in your food dehydrator may have a
different appearance to convenience foods that you buy in the
supermarket or organic food shop. The reason for this is that no
artii cial colourings or preservatives are used in your food
dehydrator.
You can also (partially) reverse the drying process by simply
soaking the dried fruit or vegetables in cold water or cooking them
with other foods.
Drying Fruit and Vegetables1. Please wash the fruit or
vegetables thoroughly.2. If necessary, remove any pips, stones and
damaged parts. 3. Cut and grate the food which you would like to
dry into
pieces of the required size (e.g. cut apricots in half).4. If
required, you can pre-blanch the vegetables and sprinkle
the fruit with a little lemon, sugar, cinnamon, honey or grated
coconut.
5. Fruit with a naturally waxy skin (e.g. grapes and igs) and
long cooking times should be blanched.
6. Place the fruits on the grid(s) in such a way that the fruits
do not touch one another. Each grid can hold approx. three small
sliced apples.
7. Up to ive grids can be used at the same time. 8. Replace the
lid and then close the machine. 9. Switch on the food dehydrator
with the ON/OFF switch. Please note that the drying times also
depend on the ambient temperature. Some foods require up to 12
hours.
-
21
Drying Meat1. Remove any fat and gristle from the meat. Then cut
the
meat into narrow strips.2. Marinate the meat for 6 to 8 hours.
3. Place the strips on the grid(s).4. Here too it is possible to
use ive grids at the same time.5. Replace the lid and close the
machine.6. Switch on the machine using the ON/OFF switch.Here too
the drying time depends on the ambient temperature. Meat requires
approx. 8 to 10 hours. Before checking whether your food has dried
suficiently, you should store it in a cool place for a short time.
Dried foods should be solid to the touch. Please ensure that there
are no soft areas.
Drying Petals and Herbs1. Cut the lowers/herbs in the late
afternoon if possible and
not early in the morning as there is then too much moisture
(dew) on them.
2. Please select lowers or herbs which feel solid and have not
completely opened. Flowers which have opened completely lose their
petals during the drying process. In the case of herbs you can use
both complete stems and individual leaves.
3. Spread the lowers thinly over the grid(s).4. Now proceed as
described under points 7 to 8 (Drying
Fruit and Vegetables).5. In order to produce a potpourri from
your dry petals, store
the dried l owers or petals in an airtight, sealable container
(preferably made of glass).
Cleaning
WARNING: Always remove the mains lead before cleaning! Wait
until the machine has cooled down completely! Under no
circumstances should you immerse the device
in water for cleaning purposes. Otherwise this might result in
an electric shock or ire. CAUTION:
Do not use a wire brush or any abrasive items. Do not use any
acidic or abrasive detergents.
Clean the housing after use using a slightly moist cloth. Make
sure that no luid matter gets into any of the openings
of the housing. This might damage the device or result in an
electric shock.
The deposits can be cleaned off by hand in a bowl of water with
the unit disconnected from the mains.
Technical DataModel:
.............................................................................
DR 2751Power supply:
.................................................220-240 V~, 50
HzPower consumption:
........................................................... 250
WProtection class:
.........................................................................
IINet weight:
........................................................... approx.
1.66 kgThe right to make technical and design modiications in the
course of continuous product development remains reserved.This
device has been tested according to all relevant current CE
guidelines, such as electromagnetic compatibility and low voltage
directives, and has been constructed in accordance with the latest
safety regulations.
DisposalMeaning of the Wheelie Bin Symbol
Take care of our environment, do not dispose of electrical
appli-ances via the household waste.Dispose of obsolete or
defective electrical appliances via municipal collection points.
Please help to avoid potential environmental and health impacts
through improper waste disposal.You contribute to recycling and
other forms of utilization of old electric and electronic
appliances.Your municipality provides you with information about
collecting points.
-
22
Instrukcja obsugiDzikujemy za wybr naszego produktu. Mamy
nadziej, e korzystanie z urzdzenia sprawi Pastwu rado.Symbole uyte
w tej instrukcji obsugiWane informacje dotyczce bezpieczestwa
uytkownika s specjalnie wyrnione. Koniecznie stosuj si do tych
wskaz-wek, aby unikn wypadkw i uszkodzenia urzdzenia.
OSTRZEENIE:Ostrzega przed zagroeniami dla zdrowia i wskazuje na
potencjalne ryzyka obrae.
UWAGA: Wskazuje na potencjalne zagroenia dla urzdzenia lub
innych przedmiotw.
WSKAZWKA: Wyrnia porady i informacje wane dla uytkownika.
Oglne wskazwki bezpieczestwaPrzed uruchomieniem urzdzenia prosz
bardzo dokadnie przeczyta instrukcj obsugi. Prosz zachowa j wraz z
kart gwarancyjn, paragonem i w miar moliwoci rwnie karto-nem z
opakowaniem wewntrznym. Przekazujc urzdzenie innej osobie, oddaj
jej take instrukcj obsugi. Prosz wykorzystywa urzdzenie jedynie dla
prywatnego
celu, jaki zosta przewidziany dla urzdzenia. Urzdzenie to nie
zostao przewidziane do uytku w ramach dziaalnoci gospodarczej.
Prosz nie korzysta z urzdzenia na zewntrz. Prosz trzyma urzdzenie z
daleka od ciepa, bezporedniego
promieniowania sonecznego, wilgoci (w adnym wypadku nie zanurza
w substancjach pynnych) oraz ostrych kraw-dzi. Prosz nie obsugiwa
urzdzenia wilgotnymi domi. Jeeli urzdzenie jest wilgotne lub mokre,
prosz natych-miast wycign wtyczk (naley cign za wtyczk, nie za
przewd).
Jeeli nie korzystacie Pastwo z urzdzenia, jeeli chcecie Pastwo
zamontowa jakie akcesoria, w celu wyczyszcze-nia lub w przypadku
jakichkolwiek zakce, prosz zawsze wyczy urzdzenie i wyj wtyczk z
gniazdka.
Pracujcego urzdzenia nie naley pozostawia bez nadzoru. Przed
opuszczeniem pomieszczenia urzdzenie naley zawsze wycza i wyciga
wtyczk sieciow z gniazda.
Naley regularnie sprawdza, czy urzdzenie i kabel sieciowy nie s
uszkodzone. W razie uszkodzenia naley przesta korzysta z
urzdzenia.
W razie awarii prosz nie naprawia urzdzenia samemu lecz
skorzysta z pomocy autoryzowanego specjalisty. Jeeli przewd
zasilajcy nieodczalny ulegnie uszkodze-niu, to powinien on by
wymieniony u producenta lub w specjalnym zakadzie naprawczym albo
przez wykwaliiko-wan osob w celu uniknicia zagroenia.
Prosz stosowa tylko oryginalne akcesoria. Dla bezpieczestwa
dzieci prosz nie zostawia swobodnie
dostpnych czci opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian
itp.).
OSTRZEENIE! Nie pozwalaj dzieciom bawi si foli.
Niebezpiecze-stwo uduszenia!
Prosimy pamita o podanych dalej Specjalnych wska-zwkach
dotyczcych bezpiecznego uytkowania.
Szczeglne informacje dotyczce bezpieczestwa dehydratorw
Nigdy nie zanurza pokrywki dehydratora w wodzie. Moe to
do-prowadzi do poraenia prdem lub poaru.
Nie podczaj urzdzenia do zewntrznego programatora czaso-wego ani
systemu zdalnego sterowania.
Ustawi garnek na paskiej, odpornej na zwilgocenie i aroodpornej
paszczynie.
Przy wraliwych paszczyznach naley podoy pyt aroodporn. Prosz nie
porusza urzdzenia, gdy jest wczone.
-
23
Z uwagi na unoszce si opary i gorce powietrze prosz nie uy-wa
urzdzenia pod wiszcymi szafkami.
Utrzymywa bezpieczn odlego od atwopalnych przedmiotw jak meble,
zasony itp. (30 cm). W adnym wypadku prosz nie instalowa urzdzenia
w szafkach.
Zachowa bezpieczn odlego 10 cm od cian. Wentylacja: Szczelina
wentylacyjna musi by zawsze wolna. Z urzdzenia mog korzysta dzieci
powyej 8 roku ycia oraz
osoby z ograniczonymi izycznymi, czuciowymi oraz mentalnymi
zdolnociami lub z brakiem dowiadczenia i wiedzy, jeli s
nad-zorowane lub poinstruowane, jak uy urzdzenia w bezpieczny sposb
i rozumiej ewentualne ryzyko.
Dzieciom nie wolno bawi si urzdzeniem. Dzieci nie mog zajmowa si
czyszczeniem ani konserwacj
urzdzenia, chyba, e ukoczyy 8 lat i s nadzorowane. Trzyma
urzdzenie i jego przewd z dala od dzieci poniej 8 roku
ycia.Przed uruchomieniem
Prosz wyj z urzdzenia wszystkie zabezpieczenia opakowaniowe i
transportowe, o ile takie istniej. Prosz przetrze wszystkie czci
wilgotn ciereczk. Spowoduje to usunicie kurzu, ktry mg si tam
zgromadzi podczas transportu. Prosz ponownie zoy urzdzenie wykonujc
wszystkie czynnoci w odwrotnej kolejnoci.
Prosz wczy wtyczk do prawidowo zainstalowanego gniazda z
zestykiem ochronnym 230 V, 50 hz. Niezbdne dane znajd Pastwo na
tabliczce informacyjnej urzdze-nia.
Prosz sprawdzi, czy urzdzenie jest wyczone. Prosz ustawi
urzdzenie na suchej, bezpolizgowej
powierzchni.Suszenie produktw ywnociowych
Suszenie produktw ywnociowych to doskonay sposb na przeduenie
trwaoci owocw, warzyw, zi, misa i innych artykuw. Przechowywanie
suszonych produktw ywnocio-wych jest proste i nie zajmuje wiele
miejsca. Trwao mona przeduy przechowujc produkty w szczelnych
pojemnikach bez dostpu powietrza.
Prosz pamita, e produkty ywnociowe suszone przez Pastwa w domu,
przy pomocy opisywanego urzdzenia mog wyglda inaczej, ni produkty
gotowe dostpne w supermarkecie lub sklepie ze zdrow ywnoci. Dzieje
si tak dlatego, e podczas suszenia produktw w suszarce nie stosuj
Pastwo adnych sztucznych barwnikw ani rodkw konserwujcych.Mog
Pastwo rwnie (czciowo) odwrci proces suszenia zanurzajc suszone
owoce lub warzywa po prostu w zimnej wodzie lub gotujc je.
Suszenie owocw i warzyw1. Prosz gruntownie umy owoce ewent.
warzywa.2. Prosz w razie potrzeby usun pestki, szypuki i
nadpsute
czci.3. Prosz pokroi, rozdrobni produkty ywnociowe prze-
znaczone do suszenia, na kawaki odpowiedniej wielkoci (np.
morele prosz rozkroi na p).
4. W zalenoci od potrzeb mog Pastwo wstpnie przygo-towa warzywa,
owoce pokropi cytryn, posypa cukrem, cynamonem, wirkami kokosowymi
lub pola miodem.
-
24
5. Owoce, ktrych si nie obiera ze skrki (np. winogrona lub i gi)
oraz takie o dugim czasie suszenia, powinno si wstpnie sparzy.
6. Prosz uoy owoce na kratce/ kratkach w taki sposb, aby nie
stykay si ze sob. Kada z kratek moe pomie-ci do ok. 3 drobno
pokrojonych jabek.
7. Jednoczenie mog Pastwo uywa do 5 kratek.8. Prosz naoy pokryw
i zamkn urzdzenie.9. Prosz wczy suszark do owocw przy pomocy
wcz-
nika/ wycznika.Prosz pamita, e czas suszenia zaley take od
tempera-tury otoczenia. Niektre produkty spoywcze naley suszy nawet
przez 12 godzin.
Suszenie misa1. Prosz oczyci miso z tuszczu i y. Nastpnie
prosz
pokroi je na cienkie paski.2. Prosz zamarynowa miso na ok. 6-8
godzin.3. Prosz uoy paski na kratce/ kratkach.4. Tutaj rwnie mog
Pastwo uywa do 5 kratek jedno-
czenie. 5. Prosz zaoy pokryw i zamkn urzdzenie. 6. Przy pomocy
wcznika/ wycznika prosz wczy urz-
dzenie.Tutaj rwnie czas suszenia zaley od temperatury otoczenia.
Miso naley suszy ok. 8-10 godzin.Zanim sprawdz Pastwo, czy produkty
ywnociowe s odpo-wiednio wysuszone, powinni Pastwo na krtko schodzi
je. Suszone produkty ywnociowe powinny nabra zbitej formy. Prosz
sprawdzi, czy nie s one w niektrych miejscach mik-kie.
Suszenie patkw kwiatw i zi1. Prosz cina kwiaty/ zioa, o ile jest
to moliwe, pnym
popoudniem (nie wczesnym rankiem, poniewa wwczas patki kwiatw/
zioa zawieraj bardzo duo wilgoci (rosa)).
2. Prosz wyszukiwa cae kwiaty ewent. zioa, ktre jeszcze nie
cakiem rozkwity. Kwiaty w penym rozkwicie trac pod-czas suszenia
patki. Jeeli chodzi o zioa, mog Pastwo suszy zarwno odygi jak i
pojedyncze patki.
3. Prosz uoy na kratce/ kratkach cienk warstw patkw.4. Dalej
prosz postpowa jak opisano w pkt. 7 do 8 (Susze-
nie owocw i warzyw).5. Aby z wysuszonych patkw kwiatw wykona
potpourri,
prosz umieci suszone kwiaty ewent. patki kwiatw w szczelnie
zamknitym pojemniku (najlepiej w szklanym naczyniu).
Czyszczenie
OSTRZEENIE: Przed rozpoczciem czyszczenia prosz zawsze wyci-
ga wtyczk z gniazdka! Prosz poczeka, a urzdzenie zupenie si
ochodzi! Urzdzenia parze nie wolno do czyszczenia zanurza w
wodzie. Moe to doprowadzi do poraenia elektryczne-go lub poaru.
UWAGA:
Nie uywaj szczotki drucianej ani innych podobnych
przed-miotw.
Nie uywaj ostrych lub ciernych rodkw czyszczcych. Obudow po
uyciu czyci lekko zwilon ciereczk. Naley uwaa, aby nie dostaa si
adna ciecz do otworw
obudowy. Moe to uszkodzi urzdzenie lub doprowadzi do poraenia
prdem.
Osady mona zmy rk w misce z wod, kiedy urzdzenie jest odczone od
zasilania.
Dane techniczneModel:
.............................................................................
DR 2751Napicie zasilajce:
........................................220-240 V~, 50 HzPobr mocy:
......................................................................
250 WStopie
ochrony:..........................................................................
IIMasa netto:.
.................................................................ok.
1,66 kgZastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicznych i
projektowych w trakcie cigego rozwoju produktu.Niniejsze urzdzenie
odpowiada wymaganiom normy bez-pieczestwa uytkowania oraz spenia
wymagania dyrektywy niskonapiciowej i kompatybilnoci
elektromagnetycznej.
Oglne warunki gwarancjiProducent / Dystrybutor udziela 24
miesicy gwarancji na zaku-pione urzdzenie. Okres gwarancji liczony
jest od daty zakupu urzdzenia.W tym okresie uszkodzone urzdzenie
bdzie bezpatnie wymienione na wolne od wad. W przypadku, gdy
wymiana bdzie niemoliwa do zrealizowania, Nabywca otrzyma zwrot
ceny zakupu urzdzenia.Za uszkodzone urzdzenie uwaa si takie, ktre
nie spenia funkcji okrelonych w instrukcji obsugi, a przyczyn
takiego stanu jest wewntrzna wada fabryczna lub materiaowa.
Gwarancj nie s objte uszkodzenia mechaniczne, chemiczne, termiczne,
powstae w wyniku dziaania si zewntrznych (np. przepicie w sieci
energetycznej czy wyadowania atmosferycz-ne), jak rwnie wady
powstae w wyniku obsugi niezgodnej z instrukcj obsugi
urzdzenia.
-
25
Nabywcy przysuguje prawo do wymiany urzdzenia na wolne od wad
lub, jeli wymiana jest niemoliwa, zwrotu gotwki tylko po
dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urzdzenia z oryginalnymi
akcesoriami, instrukcj obsugi i w oryginalnym opakowaniu wraz z
dowodem zakupu i prawidowo wypenion kart gwarancyjn (piecztka
sklepu, data sprzeday urzdze-nia).Gwarancja oraz zawarte w niej
warunki obowizuj na terenie Rzeczpospolitej Polskiej.Niniejsza
gwarancja nie wycza, nie ogranicza ani nie zawie-sza uprawnie
Nabywcy wynikajcych z przepisw Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r. o
szczeglnych warunkach sprzeday konsumenckiej oraz o zmianie kodeksu
cywilnego (Dz. U. z 2002 r. Nr 141, poz. 1176).Dystrybutor:CTC
Clatronic Sp. z o.oul. Opolska 1 a karczw49 - 120 Dbrowa
UsuwanieZnaczenie symbolu Pojemnik na mieciNaley zadba o
rodowisko i nie wyrzuca urzdze elek-trycznych razem z odpadami
gospodarstwa domowego.Stare lub uszkodzone urzdzenia elektryczne
naley odstawi do miejskich punktw zbirki. Prosimy unika
potencjalnych zagroe dla zdrowia i rodowi-ska poprzez nieprawidowe
metody utylizacji odpadw.Przyczyniasz si do recyklingu i innych
form utylizacji zuytych urzdze elektrycznych i
elektronicznych.Informacje na temat punktw zbirki znajduj si na
terenie danego miasta.
-
26
Hasznlati utastsKsznjk, hogy a termknket vlasztotta. Remljk,
elge-detten hasznlja majd a kszlket.A hasznlati tmutatban tallhat
szimblumokAz n biztonsgra vonatkoz utastsok kifejezetten meg vannak
klnbztetve. Krjk, mindenkppen gyeljen ezekre annak rdekben, hogy
elkerlje a baleseteket s a kszlk krosodst:
FIGYELMEZTETS: Egszsgt krost veszlyforrsokra igyelmeztet s
rmutat a lehetsges srlsi lehetsgekre.
VIGYZAT: Lehetges veszlyre utal, mely a kszlkben vagy ms
trgyakban krt tehet.
MEGJEGYZS: Tippeket s informcikat emel ki.
ltalnos biztonsgi rendszablyokA kszlk hasznlatba vtele eltt
gondosan olvassa vgig a hasznlati utastst, s rizze meg a
garancialevllel, a pnztri nyugtval s lehetleg a csomagolkartonnal,
ill. az abban lv blsanyaggal egytt! Amenynyiben a kszlket harmadik
szemlynek adja tovbb, a hasznlati tmutatt is adja a kszlkhez.
Kizrlag szemlyi clra hasznlja a kszlket, s csupn
arra, amire val! A kszlk nem ipari jelleg hasznlatra kszlt.
Ne hasznlja a szabadban! Ne tegye ki ers hhatsnak, kzvetlen
napsugrzsnak s nedvessgnek (semmi esetre se mrtsa folyadkba), s vja
az les szlektl! Ne hasznlja a kszlket vizes kzzel! Ha a kszlk vizes
vagy nedves lett, azonnal hzza ki a konnektorbl.
Kapcsolja ki a kszlket s mindig hzza ki a csatlakozt a dugaszol
aljzatbl (a csatlakozt, ne pedig a vezetket hzza), ha nem hasznlja
a kszlket, tartozkokat szerel fel r, tiszttja vagy zavart
szlel.
Ne mkdtesse a kszlket felgyelet nlkl! Mindig kapcsolja ki a
kszlket, ha elhagyja a helyisget! Hzza ki a csatlakozt a dugaszol
aljzatbl.
A kszlket s a hlzati kbelt rendszeresen ellenrizni kell, hogy
nincs-e rajta srls jele. Ha srlst lt rajta, a kszlket nem szabad
hasznlni.
A kockzatok elkerlse vgett ne maga javtsa a ksz-lket, hanem
keressen fel egy erre kikpzett szakembert! Ha hibs a csatlakoz
kbel, csak a gyrttl, a vevszol-glatunktl vagy hasonl kpzettsg
szemlytl krjen helyette azonos rtk msik kbelt.
Csak eredeti tartozkokat hasznljon. Gyermekei biztonsga rdekben
ne hagyja ltaluk elrhe-
t helyen a csomagolelemeket (manyag zacsk, karton, sztiropor
stb.).
FIGYELMEZTETS! Kisgyermekeket ne engedjen a flival jtszani.
Fullads veszlye llhat fenn!
Tartsa be az itt kvetkez Specilis biztonsgi rendszab-lyokat.
A pramentestkkel kapcsolatos specilis biztonsgi tudnivalk
Ne mertse vzbe a pramentest egysg fedelt. ramtst vagy tzet
okozhat.
Ne zemeltesse a kszlket kls idzt rval vagy kln tv-irnytsos
rendszerrel.
lltsa a kszlket sima, nedvessg- s hll felletre! Ha rzkeny
felletrl van sz, tegyen hll lapot a kszlk al! Ne mozgassa a
kszlket, ha zemben van! A felszll h s pra miatt ne mkdtesse a
kszlket faliszekr-
nyek alatt!
-
27
Knnyen tzet fog trgyaktl, pl. btoroktl, fggnyktl stb. megfelel
tvolsgban tartand. (30 cm). Knnyen tzet fog tr-gyaktl, pl.
btoroktl, fggnyktl stb. megfelel tvolsgban tartand.
Tartson biztonsgos 10 cm-es tvolsgot a falaktl. Szellzs: Hagyja
mindig szabadon a szellznylsokat. A kszlket nem hasznlhatjk 8 vesnl
iatalabb gyerekek,
valamint cskkent izikai, rzkelsi vagy rtelmi kpessg sze-mlyek,
vagy akiknek nincs meg a tapasztalatuk s tudsuk ehhez; kivve, ha a
biztonsgukrt felels szemly a kszlk hasznlat-ra megtantja, vagy
hasznlat kzben felgyeli ket.
Gyerekek ne jtsszanak a kszlkkel. A tiszttst s karbantartst nem
vgezhetik gyerekek, kivve, ha
mr 8 vesnl idsebbek s a mvelet kzben felgyelik ket. Tartsa a
kszlket s tpkbelt a 8 vesnl iatalabb gyerekektl
tvol.Hasznalatbavetel eltt
Vegye ki a keszulekbl az osszes csomagolas- es
szallitasbiztonsagi betetet, amennyiben van benne ilyen. Dorgolje
le az osszes alkatreszt nedves ruhaval! Ezzel eltavolitja a
szallitas soran esetleg rarakodott port. Utana forditott sorrendben
helyezze vissza az alkatreszeket.
Dugja a halozati csatlakozo dugaszt elirasszeren szerelt 230 V,
50 Hz-es foldelt konnektorba! A vonatkozo adatok a keszulek
tipuscimkejen talalhatok.
Ugyeljen ra, hogy a keszulek ki legyen kapcsolva! Helyezze a
keszuleket szaraz, nem csuszos feluletre!
Elelmiszerek szaritasaA szaritas (aszalas) a gyumolcsok,
zoldsegek, gyogyfuvek, zoldfszerek, hus es egyeb elelmiszer
tartositasanak hatekony modszere. A szaritott elelmiszer tarolasa
egyszer, es kis taroloteret igenyel. Az eltarthatosagi id legmentes
tartalyban valo tarolassal meg tovabb hosszabbithato.Vegye i
gyelembe, hogy azoknak az elelmiszereknek, amelyeket odahaza, a
sajat gyumolcsaszalojaban keszitett, mas lehet a kuls megjelenesuk,
mint a szupermarketben vagy a biouzletben vasarolhato
kesztermekeknek. Ennek az az oka, hogy a sajat gyumolcsaszalojaban
sem mesterseget szinezekeket, sem tartositoszereket nem
hasznal.
Az aszalasi folyamatot visszafordithatja (reszben is) oly modon,
hogy a szaritott gyumolcsot vagy zoldseget egyszeren vizbe aztatja,
vagy mas elelmiszerhez teve megfzi.
Gyumolcs es zoldseg szaritasa (aszalasa)1. Alaposan mossa meg a
gyumolcsot, ill. zoldseget.2. Szukseg eseten tavolitsa el a magokat
es minden serult
reszt!3. Vagja, reszelje a szaritasra szant elelmiszert a
kivant
darabokra (a kajszibarackot pl. vagja felbe)!4. A zoldsegfeleket
elzetesen izles szerint blansirozhatja, a
gyumolcsre csepegtethet citromlevet, mezet, megszorhatja
cukorral, fahejjal vagy kokuszreszelekkel.
5. A termeszettl fogva viaszos heju es hosszabb elkeszitesi idt
igenyl gyumolcsot (pl. szlt es fuget) celszer blansirozni.
6. Ugy helyezze a gyumolcsdarabokat a racsra (racsokra), hogy ne
erintkezzenek egymassal. Minden egyes racson kb. 3 darab aprora
vagott alma helyezhet el.
7. Hasznalhatja akar mind az 5 racsot is egyszerre.8. Tegye fel
a fedt, es zarja le a keszuleket!9. Kapcsolja be a gyumolcsaszalot
a KI-/BEkapcsolo gomb-
bal.
-
28
Vegye i gyelembe, hogy a szaritasi id fugg a kornyezeti
hmerseklettl is! Egyes elelmiszerfelekhez akar 12 orara is szukseg
lehet.
Husszaritas1. Tavolitsa el a husrol a zsirt es az inakat! Utana
vagja a hust
vekony csikokra.2. Marinirozza a hust 6-8 ora hosszat! 3. Tegye
a csikokat a racsra (racsokra)!4. Ebben az esetben is hasznalhatja
akar mind az 5 racsot
egyszerre.5. Tegye fel a fedt, es zarja le a keszuleket!6.
Kapcsolja be a keszuleket a KI-/BEkapcsolo gombbal!A szaritasi id
ebben az esetben is fugg a kornyezeti hmerseklettl. A hushoz kb.
8-10 orara van szukseg. Mieltt megvizsgalna, hogy megfelelen
megszaradt-e az elelmiszer, jo ha egy ideig hvos helyen tartja. Az
elelmiszer akkor szaradt meg jol, ha kemeny tapintasu. Ugyeljen ra,
hogy ne maradjanak vissza puha reszek.
Sziromlevelek es zoldfszerfelek szaritasa1. A viragokat/fuveket
lehetleg kes delutan vagja le
(semmikepp se koran reggel, mert akkor meg sok nedvesseg
[harmat] van a viragszirmokon/fuveken).
2. Olyan viragokat, ill. fuveket keressen, amelyek kemenyek, es
meg nem nyiltak ki teljesen! A teljesen kinyilt viragok a szaritas
soran elvesztik sziromleveleiket. Fuvek eseten 2. hasznalhatja akar
az egesz novenyt szarastol, akar cask egyes leveleket.
3. Vekonyan teritse szet a viragszirmokat a racson (racsokon)!4.
A tovabbiakban ugy jarjon el, ahogy a 7. es 8. pontban
(gyumolcs es zoldseg szaritasa) olvashato!5. Ha a szaritott
szirmokbol kevereket kivan kesziteni, tegye
a szaritott viragokat, ill. szirmokat legmentesen zarhato
tartalyba (uvegtartalyba a legjobb).
Tisztts
FIGYELMEZTETS: Tisztts eltt mindig hzza ki a kszlket a
konnektor-
bl! Vrjon, amg a kszlk teljesen le nem hlt! A kszlket semmikppen
ne mertse vzbe tisztts
kzben. Ez elektromos ramtst vagy tzet okozhat. VIGYZAT:
Ne hasznljon drtkeft vagy ms srol hats trgyat. Ne hasznljon
agresszv vagy srol hats tiszttszert.
A kszlk hznak tiszttshoz enyhn benedvestett rongyot
hasznljon.
gyeljen arra, hogy a kszlkhz nylsain keresztl ne hatolhasson be
folyadk. Ez ugyanis krosthatja a kszl-ket vagy akr ramtst is
elidzhet.
A lerakdsokat kzzel tvolthatja el egy vzzel telt ednyben, amihez
hzza ki a kszlket az elektromos hlzatbl.
Mszaki
adatokModell:.............................................................................
DR 2751Feszltsgellts:
...........................................220-240 V~, 50
HzTeljestmnyfelvtel:
........................................................... 250
WVdelmi osztly:
..........................................................................
IINett sly:.
...................................................................kb.
1,66 kgA mszaki s kivitelezsi mdostsok jogt a folyamatos
termkfejleszts miatt fenntartjuk.Ezt a kszlket az Eurpa Tancs
minden vonatkoz aktulis irnyelve szerint (pl.
elektromgnesessg-elvisel kpessg vagy kisfeszltsg-elvisel kpessg)
ellenriztk, s a leg-jabb biztonsgtechnikai elrsok szerint
kszlt.
HulladkkezelsA kuka piktogram jelentse
vja a krnyezetet, ne a hztartsi hulladkkal semmistse meg az
elektromos kszlkeket.A flsleges vagy hibs elektromos kszlkeket a
helyi gyjt-pontokban adja le. Segtsen elkerlni a helytelen
hulladkkezelsbl ered krnyezeti s egszsggyi hatsokat.Hozzjrulhat a
rgi elektromos s elektronikus kszlkek jrahasznostshoz vagy ms mdon
val hasznostshoz.A gyjtpontokrl a helyi hatsgok adhatnak
felvilgostst.
-
29
, . , . . - .
. .
. -.
. .
, , , -. , , .
. .
. , , ( ) . . , .
- ( , ), , , .
. - , . .
. .
, - . - , .
- .
- ( , , ).
. . !
.
.
.
. , -
. ,
. , . , ,
.
-
30
(30 ) -, (, )! .
10 . : -
. ,
8 , , , , -
.
, 8 - .
- , 8 .
-
, . -. , . .
230 , 50 . - , .
, . .
, , , . , . , .
, , - , , . , . () , .
1. .2. , - ,
. 3. , ,
(, ).
4. , , , , .
-
31
5. , (, ) - , .
6. (-) , . .
7. . 8. . 9. ON/OFF . , - . 12 .
1. .
.2. 6 8 . 3. (-).4. .5. .6. ON/OFF . , . 8 10 . , , . . -, .
1. , / -
, , (). 2. .
. , , .
3. (-).4. , 7 8 (
).5. ,
- ( ).
.
, !
, !
, . - .
.
, . ,
.
. , -
. .
, .
:
..........................................................................
DR 2751 : ...................................... 220-240 ~, 50 :
..................................................250 :.
..................................................... II :
............................................................ . 1,66
- . , , .
-
32
. , . - - . , :
: .
: .
: .
- - , , , , . - - , .
. - .
. - , , ( ) . . , .
, , - ( , ).
. . .
- . .
-, , . , -, - .
.
( , , - ..) .
! -. !
, - .
. .
- .
, - .
, - .
-
33
. - -
.
(30 ) , -, , .. .
, 10 , .
: - -, - .
8 - , - , , - .
. ,
8 -.
8 .
, , -
. . , . .
230 , 50 , .
.
, . ,
./
/ , , , . /
-
34
. , . , , , - , - . , / . () , .
1.
.2. ,
.3. ,
, (: ).
4. , -, ,, , .
5. ( -) - .
6. , . 3 .
7. 5 .8. .9. , /
. , . 12 .
1. .
.2. 6-8 .3. /.4. 5 -
.5. .6. , /
. . 8-10 .
. . , .
1. /
( , ().
2. , . . .
3. .4. 7 8
( ).5. Potpourri , -
( ) .
:
-!
, . -
, . . :
- .
- - .
.
, . .
, - .
:
..........................................................................
DR 2751: ........................................... 220-240 ~, 50
: ...............................................250 :
............................................................................
II : ........................................................ 1,66
- .
-
35
, -, .
-
63
. 8 01 .
.
. .
1. /
() .
2. .
. .
3. ().4. 7 8 ("
").5.
( ).
:
! .
.
. :
. .
. .
.
.
: ...................................................... .1572
RD :. ................