Leonid Iomdin Institute for Information Transmission Problems, Russian Academy of Sciences [email protected], [email protected]
Mar 21, 2016
Leonid IomdinInstitute for Information Transmission
Problems,Russian Academy of Sciences
Program Overview: p. 11. Basic Principles of The Meaning-Text
theory by Igor Mel’čuk. Language as a Universal Translator of Senses to Texts and Texts to Senses. Text analysis and text generation. The theory of integral linguistic description by Juri Apresjan. The grammar and the dictionary of language.
2. Two syntactic levels of sentence representation: surface syntax and deep syntax.
2November 20, 2009. Lecture 1
Program Overview: p. 23. The dependency tree structure as a syntactic
representation of the sentence. Dependency tree vs. Constituent tree: advantages and drawbacks of both types of representation. Limits of the dependency tree. The hypothesis of two syntactic starts.
4. The notions of syntactic relation. Major classes of syntactic relations: actant, attributive, coordinative and auxiliary relation classes.
5. The notion of syntactic feature. Syntactic features vs. Semantic features.
3November 20, 2009. Lecture 1
Program Overview: p. 36. Actants and valencies. Active, passive and distant
valencies. The government pattern of a dictionary entry. An overview of actant syntactic relations. The predicative relation. The agentive relation. Completive relations.
7. An overview of attributive syntactic relations. Grammatical Agreement. Numerals and Quantitative Constructions. The system of Quantification Syntax of Russian.
8. Grammatical coordination as a type of grammatical subordination. An overview of coordinative syntactic relations.
4November 20, 2009. Lecture 1
Program Overview: p. 49. Auxiliary syntactic relations. Analytical
grammatical forms as an object of syntax. 10 Microsyntax of Language. Minor Type
Sentences. Syntactic Idioms.11. Lexical Functions in the Dictionary and
the Grammar. 12. Syntactic description and syntactic rules.
Dependency Syntax in NLP. Dependency Syntax in Machine Translation. Syntactically Tagged Corpus of Texts.
5November 20, 2009. Lecture 1
Selected Bibliography: p. 1Mel'čuk, I. A (1970). Towards a functioning
model of language. In M. Bierwisch & K. E. Heidolph (Eds.), Progress in linguistics, 198 - 207. The Hague: Mouton.
Mel'čuk, I. A , & Pertsov, N. V. (1987). Surface syntax of English: A formal model within the Meaning-Text framework. Amsterdam: Benjamins.
Mel'čuk, I. A (1988). Dependency syntax: Theory and practice. Albany, NY: SUNY Press.
6November 20, 2009. Lecture 1
Selected Bibliography: p. 2Dependency in Linguistic Description (2009).
Edited by Alain Polguère and Igor A. Mel’čuk (eds.). University of Montreal. Studies in Language Companion Series 111. xxii, 281 pp. John Benjamins.
Jury D. Apresjan. Lexical Semantics. A Guide to Russian Vocabulary. Ann-Arbor, Karoma Publishers, 1992, 633 pp.
7November 20, 2009. Lecture 1
Selected Bibliography: p. 3Jury D. Apresjan, Igor M. Boguslavsky, Leonid
L. Iomdin, Leonid L. Tsinman). Lexical Functions in Actual NLP-Applications // Selected Lexical and Grammatical Issues in the Meaning–Text Theory. In honour of Igor Mel'čuk. (Ed. by Leo Wanner). John Benjamins, Studies in Language Companion. Series 84. ISBN 978 90 272 3094 2. 2007. Р. 199-230.
8November 20, 2009. Lecture 1
Selected Bibliography: p. 4Leonid L. Iomdin. Russian Idioms Formed with
Interrogative Pronouns and their Syntactic Properties // Meaning – Text Theory 2007. Proceedings of the 3rd International Conference on Meaning – Text Theory. Wiener Slawistischer Almanach. Sonderband 69. ISSN 0258-6835. ISBN 978-3-87690-xxx-x. München – Wien, 2007. S. 179-189.
9November 20, 2009. Lecture 1
Selected Bibliography: p. 5Leonid L. Iomdin. A Few Lessons Learned from
Rule-Based Machine Translation // Linguistics, Computer Science and Language Processing. Festschrift for Franz Guenthner on the Occasion of His 60th Birthday. Gaston Gross, Klaus S. Schulz (eds.) College Publications. ISBN-13: 978-1904987802. München, 2008. P. 145-160.
10November 20, 2009. Lecture 1
November 20, 2009. Lecture 1 11
November 20, 2009. Lecture 1 12
November 20, 2009. Lecture 1 13
November 20, 2009. Lecture 1 14
November 20, 2009. Lecture 1 15
November 20, 2009. Lecture 1 16
November 20, 2009. Lecture 1 17
November 20, 2009. Lecture 1 18
Sense is a construct, an artificial representation in a specially designed semantic language
November 20, 2009. Lecture 1 19
November 20, 2009. Lecture 1 20
Direction of Conversion as Performed by the language
•Text Analysis•Text Synthesis, or Text Generation
According to Igor Mel’čuk, synthesis is of primary character
November 20, 2009. Lecture 1 21
Stratificational Approach
November 20, 2009. Lecture 1 22
Linguistic Disciplines
November 20, 2009. Lecture 1 23
Linguistic Disciplines
November 20, 2009. Lecture 1 24
Linguistic Disciplines
November 20, 2009. Lecture 1 25
Linguistic Disciplines
November 20, 2009. Lecture 1 26
Linguistic Sublevels
November 20, 2009. Lecture 1 27
Linguistic Sublevels
November 20, 2009. Lecture 1 28
An integrated description of language according to Jury Apresjan: an ideal match between the dictionary and the grammar
The Grammar and the Dictionary
Semantic Representation (SemR) of an Utterance in the Meaning Text Model
29November 20, 2009. Lecture 1
The Food and Drug Administration has seriously cautioned expectant mothers to avoid one of life’s simple pleasures: a cup of coffee
is synonymous withPregnant women have been strongly
warned by the FDA against drinking coffee, one of the small pleasures of life
Semantic Representation (SemR) of an Utterance in the Meaning Text Model
30November 20, 2009. Lecture 1
Mel'čuk, I. A , & Pertsov, N. V. (1987).
Deep Syntactic Representation (DSyntR) of a Sentence
31November 20, 2009. Lecture 1
Mel'čuk, I. A , & Pertsov, N. V. (1987).
Surface Syntactic Representation (SSyntR) of a Sentence
32November 20, 2009. Lecture 1
Mel'čuk, I. A , & Pertsov, N. V. (1987).
Surface Syntactic Representation (SSyntR) of a Sentence in ETAP-3
33November 20, 2009. Lecture 1
Mel'čuk, I. A , & Pertsov, N. V. (1987).
Surface Syntaxis the main linguistic discipline to
which this course is devoted: conversion between deep morphological representation and surface syntactic representation
34November 20, 2009. Lecture 1
Meaning Text Theory and Computer Applications. Machine Translation
Natural Dialogue vs. Translation
35November 20, 2009. Lecture 1
Next lectureClasses of Syntactic Relations.
Actantial Syntactic Relations
36November 20, 2009. Lecture 1