Portfolio Caterina De Feo via Luigi Balugani 24 40138 Bologna (BO) Italie gsm be. +32 (0)488071626 it. +39 3283854370 email: [email protected]
Portfolio
Caterina De Feo via Luigi Balugani 24
40138 Bologna (BO) Italie
gsm be. +32 (0)488071626it. +39 3283854370
email: [email protected]
// Expériences académiques
Rédaction d’un recueil des textes pour le colloque international “Le droit à la ville durable” dans le cadre de l’école doctorale en architecture mise en place par le partenariat entre l’Université libre de Bruxelles, l’Institut Supérieur d’Architecture et d’Urbanisme de Kinshasa et la Société des Architectes du Congo.
Rédaction de l’article “Postcard from Palestine: les enjeux de la mémoire, de l’identité et du paysage en Palestine”, comme partie du travail final d’étude du MA2 à La Cambre Horta.
//Objectifs:
L’étude de l’architecture ne peux pas être séparée de la pratique sur le terrain. Je n’ai eu encore aucune expérience professionnelle dans un bureau d’architecture et j’estime qu’il s’agit d’une lacune dans ma formation académique. Je suis sûre qu’une période de stage m’aidera à me préfigurer un possible parcours futur, une fois mes études terminées.Une expérience da travail dans un milieu professionnel pourra élargir mes connaissances, affiner les outils déjà appris et me confronter à la réalité du terrain.J’espère ainsi que cette expérience m’oriente vers de nouvelles stimulations et qu’elle me permette d’apprendre et de développer différentes approches liées aux thématiques urbaines en vue de la rédaction de mon mémoire de fin d’études.
Née à Bologna, 30/01/1989.
// Études
en cours : Università degli Studi di Ferrara;septembre 2012- août 2013 : programme d’échange Erasmus, MA2 à la facultè d’Architecture La Cambre – Horta, ULB;julliet 2008: Diplômée au Liceo Classico Marco Minghetti, Bologna (90/100).
// Langues
AnglaisFrançais Italien
// Habilités
- Techniques: connaissance des système d’exploitation les plus communes (Windows XP, Vista, Mac) et logiciels (Office, Autocad, Illustrator, Photoshop, Indesign, Audacity).
- Sociales et d’organisation:très bonne capacité de communication et du travail en équipe, facilité de gestion du conflit et du travaille sous pression,autonomie et précision dans les tâches assignées, respectueuse des délais,vitesse d’apprentissage.
// Intérêts personnels:
Sciences sociaux, philosophie et politique;graphisme, cinema et musique.
// Autres expériences
Deuxième prix au concour photographique “24 foto in 24 tempi” promu par l’Associazione Basso Profilo.Actuellement collaboratrice bénévole à Radio Città del Capo ( www.rcdc.com ), animatrice et programmeuse de l’ émission radio musicale Mixtales ( www.facebook.com/mixtalesrcdc ).
Esquisses et travaux d’étudiante:
Idées:
Eterotopia: ideas for the setting of an “other” space in the Rovigo’s sprawl.
// 2011
WOW!: To Wonder/wander in Milan- Urban Redevelopement and Renovation Project for the Naviglio Grande Waterfront in Milan
// 2012
Pas une salle, mais un sol: création et amenagement d’un nouveu lieu du culte musulman et de rencontre à Forest.
// 2013
“24 foto in 24 tempi”: photographic competition // 2011
Palestinian landscape’s research // 2011- 2013
Mixtales: musical tales upon cinematographic scenes// 2013
Née à Bologna, 30/01/1989.
// Études
en cours : Università degli Studi di Ferrara;septembre 2012- août 2013 : programme d’échange Erasmus, MA2 à la facultè d’Architecture La Cambre – Horta, ULB;julliet 2008: Diplômée au Liceo Classico Marco Minghetti, Bologna (90/100).
// Langues
AnglaisFrançais Italien
// january 2011 Eterotopia: ideas for the setting of an “other” space in the Rovigo’s sprawl. with Gaia Ciani / prof. Alessandro Gaiani
“Il y a également, et ceci probablement dans toute culture, dans toute civilisation, des lieux réels, des lieux effectifs, des lieux qui ont dessinés dans l’institution même de la société, et qui sont des sortes de contre-emplacements, sortes d’utopies effectivement réalisées dans lesquelles les emplacements réels, tous les autres emplacements réels que l’on peut trouver à l’intérieur de la culture sont à la fois représentés, contestés et inversés, des sortes de lieux qui sont hors de tous les lieux, bien que pourtant ils soient effectivement localisables. Ces lieux, parce qu’ils sont absolument autres que tous les emplacements qu’ils reflètent et dont ils parlent, je les appellerai, par opposition aux utopies, les hétérotopies. ” Michel Foucault, Dits et écrits 1984 texte 360 “ Des espaces autres “ (conférence au Cercle d’études architecturales, 14 mars 1967), Hétérotopies, en Architecture, Mouve-ment, Continuité, n .5, octobre 1984, pp. 46-49.
Fun Palace, Cedric Price, 1961.
wo Mi
def. 1. to wonder at Milan (upside-down) 2. to wander over Milan (upside-down) 3. to express amazement
// june 2012 Urban Redevelopement and Renovation Project for the Naviglio Grande Waterfront in Milan with Gaia Ciani / prof. Gabriele Lelli
area di ibridazione
percorsi sistema del verde pubblico
terzo paesaggio
verde urbano
vuoto sui margini
2
1
3
1. linea ferroviaria dismessa2. naviglio3. cavalcavia
1
2
1. accesso carrabile e percorso linea tram2. area car-free / ciclopedonale
viabilità sui marginimargini
concept
spazio pubblico
pieno
pieni / costruito
scavo
tessuto
teatro
residenze temporanee / permanenti
servizi
“increspature”
riqualificazione cavalcavia
overunder
spazio di relazione
polarità
collegamenti piazza coperta aggancio al cavalcavia
LAP 4 Professori G. Lelli
area di ibridazione
percorsi sistema del verde pubblico
terzo paesaggio
verde urbano
vuoto sui margini
2
1
3
1. linea ferroviaria dismessa2. naviglio3. cavalcavia
1
2
1. accesso carrabile e percorso linea tram2. area car-free / ciclopedonale
viabilità sui marginimargini
concept
spazio pubblico
pieno
pieni / costruito
scavo
tessuto
teatro
residenze temporanee / permanenti
servizi
“increspature”
riqualificazione cavalcavia
overunder
spazio di relazione
polarità
collegamenti piazza coperta aggancio al cavalcavia
LAP 4 Professori G. Lelli
area di ibridazione
percorsi sistema del verde pubblico
terzo paesaggio
verde urbano
vuoto sui margini
2
1
3
1. linea ferroviaria dismessa2. naviglio3. cavalcavia
1
2
1. accesso carrabile e percorso linea tram2. area car-free / ciclopedonale
viabilità sui marginimargini
concept
spazio pubblico
pieno
pieni / costruito
scavo
tessuto
teatro
residenze temporanee / permanenti
servizi
“increspature”
riqualificazione cavalcavia
overunder
spazio di relazione
polarità
collegamenti piazza coperta aggancio al cavalcavia
LAP 4 Professori G. Lelli
area di ibridazione
percorsi
2
1
3
1. linea ferroviaria dismessa2. naviglio3. cavalcavia
1
2
1. accesso carrabile e percorso linea tram2. area car-free / ciclopedonale
viabilità sui marginimargini
scavo
tessuto
teatro
residenze temporanee / permanenti
servizi
riqualificazione cavalcavia
overunder
spazio di relazione
polarità
collegamenti piazza coperta aggancio al cavalcavia
area di ibridazione
percorsi
2
1
3
1. linea ferroviaria dismessa2. naviglio3. cavalcavia
1
2
1. accesso carrabile e percorso linea tram2. area car-free / ciclopedonale
viabilità sui marginimargini
scavo
tessuto
teatro
residenze temporanee / permanenti
servizi
riqualificazione cavalcavia
overunder
spazio di relazione
polarità
collegamenti piazza coperta aggancio al cavalcavia
area di ibridazione
percorsi
2
1
3
1. linea ferroviaria dismessa2. naviglio3. cavalcavia
1
2
1. accesso carrabile e percorso linea tram2. area car-free / ciclopedonale
viabilità sui marginimargini
scavo
tessuto
teatro
residenze temporanee / permanenti
servizi
riqualificazione cavalcavia
overunder
spazio di relazione
polarità
collegamenti piazza coperta aggancio al cavalcavia
// janvier 2013 “Pas une salle, mais un sol”: création et amenagement d’un nouveu lieu du culte musulman et de rencontre à Forest.Projet - Atelier “Terrains d’Architecture” - Université Libre de Bruxelles - Facultè d’Architecture La Cambre/Horta.
/ prof. Victor Brunfaut
“ [...] pour qui la ville se construisait dans ses interstices, dans ces lieux où précisément on ne sait pas à l’avance s’il s’agit de culture, de sport, de rapport de forces, de rites de passage, d’adolescents, de terrains de jeux, de licites ou d’illicite.”Chicago.be, Réponse à une sociologie du manque: proposition d’enquêtes”, Anderlecth Printemps 2008.
“ Qu’il s’agisse des vestiges ou du corps d’autrui, la question est de savoir comment un objet dans l’espace peut devenir la trace parlante d’une existence, comment inversement une intention, une pensée, un projet peuvent se détacher du sujet personnel et devenir visibles hors de lui dans son corps, dans le milieu qu’il se construit.”Maurice Merleau-Ponty, Phénoménologie de la perception, 1945.
N
M
Rue Berthelot
Parvis Saint Antoine
Avenue Wielemans-Ceuppens
Rue de Fierlant
Rue de M
erode
Rue de M
erode
Avenue du Roi
Rue du Serbie
Rue du Croissant
N
M
scenarioForest
N
M
Rue Berthelot
Parvis Saint Antoine
Avenue Wielemans-Ceuppens
Rue de Fierlant
Rue de M
erode
Rue de M
erode
Avenue du Roi
Rue du Serbie
Rue du Croissant
N
M
scenarioForest N
M
Rue Berthelot
Parvis Saint Antoine
Avenue Wielemans-CeuppensRue de Fierlant
Rue de M
erode
Rue de M
erode
Avenue du Roi
Rue du Serbie
Rue du Croissant
N
M
scenarioForest
Supersurface from Superstudio Series, Superstudio, 1971.
Mosquée Al Hakim , El Caire, Egypte
le solla Quibla
visibilitè mosquée rue de croissant
Donner une visibilité à la mosquée sur la rue mais garder une intimité.
Créer un vide, qui permet de mettre en avant le marqueur mobile,les pratiquants.
Continuer la courtine, comme un marqueur visuel �xe, avec une peau dentelée(moucharabiehs).
de l’exterieur de l’interieur
visibilitè mosquée rue de croissant
Donner une visibilité à la mosquée sur la rue mais garder une intimité.
Créer un vide, qui permet de mettre en avant le marqueur mobile,les pratiquants.
Continuer la courtine, comme un marqueur visuel �xe, avec une peau dentelée(moucharabiehs).
de l’exterieur de l’interieur
visibilitè mosquée rue de croissant
Donner une visibilité à la mosquée sur la rue mais garder une intimité.
Créer un vide, qui permet de mettre en avant le marqueur mobile,les pratiquants.
Continuer la courtine, comme un marqueur visuel �xe, avec une peau dentelée(moucharabiehs).
de l’exterieur de l’interieur
visibilitè mosquée rue de croissant
Donner une visibilité à la mosquée sur la rue mais garder une intimité.
Créer un vide, qui permet de mettre en avant le marqueur mobile,les pratiquants.
Continuer la courtine, comme un marqueur visuel �xe, avec une peau dentelée(moucharabiehs).
de l’exterieur de l’interieur
Rue de M
erode
Avenue du Roi
Rue du Serbie
Rue du Croissant
N
M
le solla Quibla
le sol usage e occupation
femmes
hommes
Il progetto della moschea di rue de Croissant nasce dall'apertura di un ipotetico scenario: creare un nuovo luogo di culto per la comunità musulmana a Forest, Bruxelles.
Il progetto di architettura prende il via dunque con la localizza-zione di uno spazio in un contesto preciso: un lotto pressochè quadrato orientato verso la Mecca all' interno di un isolato. Un suolo, quindi.Una porzione di spazio della città.Come riempirla?Come renderla visibile?
« pour qui la ville se construisait dans ses interstices, dans ces lieux où précisément on ne sait pas à l'avance s'il s'agit de culture, de sport, de rapport de forces, de rites de passage, d'adolescents, de terrains de jeux, de licites ou d'illicite. » CHICAGO.BE , Réponse à une sociologie du manque: proposition d'enquêtes", Anderlecth Printemps 2008.
« Qu'il s'agisse des vestiges ou du corps d'autrui, la question est de savoir comment un objet dans l'espace peut devenir la trace parlante d'une existence, comment inversement une intention, une pensée, un projet peuvent se détacher du sujet personnel et devenir visibles hors de lui dans son corps, dans le milieu qu'il se construit.»MAURICE MERLEAU-PONTY, Phénoménologie de la perception
“Pas une salle, mais un sol”: progetto di una moschea per la comunità musulmana a Forest, Bruxelles - Caterina De Feo.Projet - Atelier “Terrains d’Architecture” - Université Libre de Bruxelles - Facultè d’Architecture La Cambre/Horta - Dicembre 2012
Le sol: usages
Rue de M
erode
Avenue du Roi
Rue du Serbie
Rue du Croissant
N
M
le solla Quibla
le sol usage e occupation
femmes
hommes
Il progetto della moschea di rue de Croissant nasce dall'apertura di un ipotetico scenario: creare un nuovo luogo di culto per la comunità musulmana a Forest, Bruxelles.
Il progetto di architettura prende il via dunque con la localizza-zione di uno spazio in un contesto preciso: un lotto pressochè quadrato orientato verso la Mecca all' interno di un isolato. Un suolo, quindi.Una porzione di spazio della città.Come riempirla?Come renderla visibile?
« pour qui la ville se construisait dans ses interstices, dans ces lieux où précisément on ne sait pas à l'avance s'il s'agit de culture, de sport, de rapport de forces, de rites de passage, d'adolescents, de terrains de jeux, de licites ou d'illicite. » CHICAGO.BE , Réponse à une sociologie du manque: proposition d'enquêtes", Anderlecth Printemps 2008.
« Qu'il s'agisse des vestiges ou du corps d'autrui, la question est de savoir comment un objet dans l'espace peut devenir la trace parlante d'une existence, comment inversement une intention, une pensée, un projet peuvent se détacher du sujet personnel et devenir visibles hors de lui dans son corps, dans le milieu qu'il se construit.»MAURICE MERLEAU-PONTY, Phénoménologie de la perception
“Pas une salle, mais un sol”: progetto di una moschea per la comunità musulmana a Forest, Bruxelles - Caterina De Feo.Projet - Atelier “Terrains d’Architecture” - Université Libre de Bruxelles - Facultè d’Architecture La Cambre/Horta - Dicembre 2012
Le sol: usages
Centre El Hikma,Rue Berthelot 34, 1090, Foret
le sol usage e occupation
femmes
hommes
// june 2011 - second prize for the student photo contest “24 foto /24 tempi”, with the use of a disposable camera.
// august 2011 - Travel in Palestine - West Bank. // august 2013 - Presentation of the TFE article “Postcard from Palestine”: les enjeux de la mémoire, de l’identité et du paysage en Palestine” about the occupation’s architecture in Palestine and the so called ongoing “spatiocide” in that area.
/ prof. Axel Fisher
www.mixcloud.com/katethefeo
www.facebook.com/mixtalesrcdc
“Mixtales” is a weekly broadcast on Radio Città del Capo, one of Bologna’s local radios.
Based on the links between music and cinematographic immaginary, every episode
is conceived as a mash up of sounds, music and movies’s dialogues. Sounds and visual frames are brought together to create a musical “impression”,
as a story in itself.
// octobre 2013: Mixtales, musical tales upon cinematographic immaginaries.