Top Banner
S u o m i k i r k o n Y s t ä v ä k i r j e E M M A U S L U T H E R A N C H U R C H , 6 3 4 4 S p e r l i n g A v e . , B u r n a b y , B . C . V 5 E 2 V 4 Nov-Dec 2015 Syksyn merkit, ilmojen kylmeninen ja ilto- jen pimeneminen, tietää samalla siirty- mistä kohti vuoden loppua ja erilaisia juhlapyhiä. Marraskuun ensimmäinen sunnuntai on Pyhäinpäivä, jolloin kirkois- sa ja hautausmailla sytytetään muisto- kynttilöitä poisnukkuneille läheisille. Pyhäinpäivä muistuttaa myös pyhien yhteydestä ja perillepääsemisestä taivaan kotiin. Kaipauksen ja surun keskellä kris- tityillä on jälleennäkemisen toivo. Sekin on lohdullista, että taivaaseen ei tarvitse yrittää mennä omilla ansioilla. Sinne kutsutaan yksin Jeesuksen sovitustyön tähden. Usko Kristukseen on kallein lahjamme. Kun Pyhäinpäivästä siirrytään seuraavak- si kohti adventin aikaa, alkaa monenlaiset joulunajan kiireet ja tapahtumat. Useille ihmisille jouluun valmistautuminen on yksi vuoden kohokohdista. Joulu on per- heiden yhdistymisen aikaa. Se on hyvää ruokaa, joululauluja, tunteita ja tuoksuja. Kristillisessä perinteessä joululahjojen antaminen juontaa juurensa idän tietäjien tuliaisista vastasyntyneelle Jeesuslapselle. Lahjojen antaminen ja vastaanottaminen on paitsi juhlaperinne myös tärkeä yhteenkuuluvuuden ja arvostuksen merkki. Henkilökohtainen huomioinen tuntuu hyvältä vastaanottajassa, vaikka moni suomalainen on oppinutkin vaati- mattomuuden sananparren: ”No eihän nyt minulle mitään tarvisi antaa.” Kun Jeesus syntyi tähän maailmaan ihmisten vapahta- jaksi, taivaan Isällä oli ajatuksena antaa sellainen lahja, joka paitsi kestää ikuisesti myös tuo vastaanottajalle hyvää mieltä. Jeesuksen antamasta lahjasta vaatimaton- kin suomalainen voi rohkeasti sanoa: ”vaikka en tätä ansainnut, niin juuri tätä tarvitsin—kiitos Jumalalle”. Siunauksin, Timo-pastori Seasons to remember and to celebrate As the saying goes: ”time flies”. The hot summer is over and fall has landed. Welcome rain, but please give us some moments without umbrellas and raincoats. All Saints Day doesn’t get as much attention as Halloween does. Nevertheless it is a good thing every once in a while to remember your loved ones who have passed away. Tears reminds us who we are and whom we miss so much. Time may fly but memories will last. Even though All Saints Day doesn’t feel like such a joyful feast, it reminds us of our heavenly goal and everlasting joy. The communion of saints is something which Christians confess and believe in. All Saints Day tells us also what Jesus has done on our behalf. He died so that we could live for ever. In December we will begin our prepara- tions for Christmas time. There is so much going on and lots of good things happen during the Holiday season. When it comes to celebrating Christmas or remembering our loved ones on All Saints Day, the core message is the samewe have been given something for free. Once we give our Christmas presents to our friends and families we are also called personally to receive God’s most precious gift, his Son Jesus Christ into our lives. “For it is by grace you have been saved, through faithand this is not from yourselves, it is the gift of God.” (Ephesians 2:8) May our Good Lord guide all our coming feasts and all signifi- cant events in our life! With Blessings, Pastor Timo Erilaisia juhlapyhiäSeasons to remember and to celebrate E m m a u s N e w s l e t t e r E M M A U S L U T H E R A N C H U R C H , 6 3 4 4 S P E R L I N G A V E . , B U R N A B Y , B . C . Nov-Dec 2015 Christmas season at Emmaus Jouluajan tapahtumia: Nov 28 th Sat. 12pm Christmas Bazaar at EmmausKirkon Joulumyyjäiset! Nov 28 th Sat. 6pm Summer Camp reunion and sleepover Nov 29 th 1 st Advent service with choir (11 am bilin- gual), 1. AdventtiTervetuloa laulamaan Hoosiannaa! December 6 th at 11 am Finland’s Independence Day service and celebration, Itsenäisyyspäivän juhlajumalanpalvelus, erityis- ohjelmaa ja kahvitarjoilu December 12, Sat. 6pm Christmas Party, Joulujuhla kaiken ikäi- sille, puuroa ja joulupukki! Dec 13 th Christmas Carols 1 st 11 am with choir Kauneimmat Joululaulut 1, Emmauskuoro Dec 20 th Christmas Carols 2, 11am- Kauneimmat joululaulut 2 Juhlakahvitus Mirkku ja Usko Arvosen hääpäivän kunniaksi Dec 24 th Christmas Eve Candle light service 5pm, Bilingual Dec 24th Christmas Eve Candle light service 7pm, in English Dec 25 th Christmas Day service 11amBilingual Tervetuloa Joulupäivän kirkkoonVapahtaja on syntynyt! Siunattua matkaa Sinulle kohti joulun salaisuutta! Wishing you a very special time on coming Christmas season!
2

Dec 24th Nov-Dec service 5pm, Bilingual Dec 24th Christmas ... · Nov-Dec 2015 Christmas season at Emmaus Jouluajan tapahtumia: Nov 28th Sat. 12pm Christmas —Kirkon Joulumyyjäiset!

Jul 20, 2020

Download

Documents

dariahiddleston
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Dec 24th Nov-Dec service 5pm, Bilingual Dec 24th Christmas ... · Nov-Dec 2015 Christmas season at Emmaus Jouluajan tapahtumia: Nov 28th Sat. 12pm Christmas —Kirkon Joulumyyjäiset!

Su

om

ikir

ko

n Y

stä

kir

je

EM

MA

US

LU

TH

ER

AN

CH

UR

CH

, 6

34

4 S

perlin

g A

ve.,

Bu

rn

ab

y,

B.C

. V

5E 2

V4

Nov-Dec 2015

Syksyn merkit, ilmojen kylmeninen ja ilto-

jen pimeneminen, tietää samalla siirty-

mistä kohti vuoden loppua ja erilaisia

juhlapyhiä. Marraskuun ensimmäinen

sunnuntai on Pyhäinpäivä, jolloin kirkois-

sa ja hautausmailla sytytetään muisto-

kynttilöitä poisnukkuneille läheisille.

Pyhäinpäivä muistuttaa myös pyhien

yhteydestä ja perillepääsemisestä taivaan

kotiin. Kaipauksen ja surun keskellä kris-

tityillä on jälleennäkemisen toivo. Sekin

on lohdullista, että taivaaseen ei tarvitse

yrittää mennä omilla ansioilla. Sinne

kutsutaan yksin Jeesuksen sovitustyön

tähden. Usko Kristukseen on kallein

lahjamme.

Kun Pyhäinpäivästä siirrytään seuraavak-

si kohti adventin aikaa, alkaa monenlaiset

joulunajan kiireet ja tapahtumat. Useille

ihmisille jouluun valmistautuminen on

yksi vuoden kohokohdista. Joulu on per-

heiden yhdistymisen aikaa. Se on hyvää

ruokaa, joululauluja, tunteita ja tuoksuja.

Kristillisessä perinteessä joululahjojen

antaminen juontaa juurensa idän tietäjien

tuliaisista vastasyntyneelle Jeesuslapselle.

Lahjojen antaminen ja vastaanottaminen

on paitsi juhlaperinne myös tärkeä

yhteenkuuluvuuden ja arvostuksen

merkki. Henkilökohtainen huomioinen

tuntuu hyvältä vastaanottajassa, vaikka

moni suomalainen on oppinutkin vaati-

mattomuuden sananparren: ”No eihän nyt

minulle mitään tarvisi antaa.” Kun Jeesus

syntyi tähän maailmaan ihmisten vapahta-

jaksi, taivaan Isällä oli ajatuksena antaa

sellainen lahja, joka paitsi kestää ikuisesti

myös tuo vastaanottajalle hyvää mieltä.

Jeesuksen antamasta lahjasta vaatimaton-

kin suomalainen voi rohkeasti sanoa:

”vaikka en tätä ansainnut, niin juuri tätä

tarvitsin—kiitos Jumalalle”.

Siunauksin, Timo-pastori

Seasons to remember and to celebrate

As the saying goes: ”time flies”. The hot

summer is over and fall has landed.

Welcome rain, but please give us some

moments without umbrellas and

raincoats. All Saints Day doesn’t get as

much attention as Halloween does.

Nevertheless it is a good thing every once

in a while to remember your loved ones

who have passed away. Tears reminds us

who we are and whom we miss so much.

Time may fly but memories will last. Even

though All Saints Day doesn’t feel like such

a joyful feast, it reminds us of our

heavenly goal and everlasting joy. The

communion of saints is something which

Christians confess and believe in. All

Saints Day tells us also what Jesus has

done on our behalf. He died so that we

could live for ever.

In December we will begin our prepara-

tions for Christmas time. There is so much

going on and lots of good things happen

during the Holiday season. When it comes

to celebrating Christmas or remembering

our loved ones on All Saints Day, the core

message is the same—we have been given

something for free. Once we give our

Christmas presents to our friends and

families we are also called personally to

receive God’s most precious gift, his Son

Jesus Christ into our lives. “For it is by

grace you have been saved, through faith—

and this is not from yourselves, it is the gift of

God.” (Ephesians 2:8) May our Good Lord

guide all our coming feasts and all signifi-

cant events in our life!

With Blessings, Pastor Timo

Erilaisia juhlapyhiä—Seasons to remember and to celebrate

Em

ma

us

Ne

ws

lett

er

EM

MA

US

L

UT

HE

RA

N

CH

UR

CH

,

63

44

S

PE

RL

IN

G

AV

E.

,

BU

RN

AB

Y,

B

.C

.

Nov-Dec

2015

Christmas season at Emmaus

Jouluajan tapahtumia:

Nov 28th Sat. 12pm Christmas Bazaar at Emmaus—Kirkon Joulumyyjäiset!

Nov 28th Sat. 6pm Summer Camp reunion and sleepover

Nov 29th 1st Advent service with choir (11 am bilin-gual), 1. Adventti—Tervetuloa laulamaan Hoosiannaa!

December 6th at 11 am Finland’s Independence Day service and celebration, Itsenäisyyspäivän juhlajumalanpalvelus, erityis-ohjelmaa ja kahvitarjoilu

December 12, Sat. 6pm Christmas Party, Joulujuhla kaiken ikäi-sille, puuroa ja joulupukki!

Dec 13th Christmas Carols 1st 11 am with choir —Kauneimmat Joululaulut 1, Emmauskuoro

Dec 20th Christmas Carols 2, 11am-Kauneimmat joululaulut 2 –Juhlakahvitus Mirkku ja Usko Arvosen hääpäivän kunniaksi

Dec 24th Christmas Eve Candle light service 5pm, Bilingual

Dec 24th Christmas Eve Candle light service 7pm, in English

Dec 25th Christmas Day service 11am—Bilingual Tervetuloa Joulupäivän kirkkoon— Vapahtaja on syntynyt!

Siunattua matkaa Sinulle kohti joulun salaisuutta!

Wishing you a very special time

on coming Christmas season!

Page 2: Dec 24th Nov-Dec service 5pm, Bilingual Dec 24th Christmas ... · Nov-Dec 2015 Christmas season at Emmaus Jouluajan tapahtumia: Nov 28th Sat. 12pm Christmas —Kirkon Joulumyyjäiset!

Memorial Gifts Muistolahjoituksia

Memorial donations can be made in the name of loved ones . They are published in the printed newsletter only. Muistolahjoitukset ilmoitetaan vain painetussa lehdessa.

Baptized: Xander Orion Aries Pendleton, Oct 25th 2015

“Baptized in water, sealed by the Spirit, marked with

the sign of Christ our king” ELW 456:3

Passed Away: Pekka Juhani Hassinen 79 yrs.

*************************************************

Tulevat jumalanpalvelukset Nanaimossa,

Victoriassa sekä Länsi-Kelownassa:

Nanaimo at 10.30 am Nov 14th (Jukka-

rovasti) & Dec 12th at 10.30 am (Timo)

Victoria at 2.30 pm Nov14th (Jukka-rovasti)

& Dec 26th at 2.30 pm (Timo)

West Kelowna at 1pm Nov 21st (Jukka-

rovasti)& Dec 19th at 1 pm (Timo)

4.10 vietettiin Mikkelinpäivää. Emmauskuoro Terhi

Miikki-Broersman johdolla siivittämässä sävelmiä.

“Tahtoisin toivoa sinulle jotakin oikein hyvää.”

E M M A U S LUTHERAN CHURCH

S U O M I K I R K K O 6344 Sperling Ave., Burnaby, B.C., V5E 2V4

Pastor Timo Saarinen, Cellular 604-488-9434 Office & Fax: 604- 521-7927

Web-page: http://www.emmauslutheranburnaby.com

ON OUR WAY….

KEHDOSTA HAUTAAN...

Jesus says: “I am the resurrection and

the life.

He, who believes in me will live even

though he dies.” John 11: 25

Jeesus sanoo: “Minä olen ylösnousemus ja

elämä. Joka uskoo minuun, saa elää, vaikka

kuoleekin.” Joh. 11:25

Emmauksessa vietettiin seurakunnan perustaja- jäsenen Maija-Liisa Juoksun 85-v. syntymäpäiviä 20.9.2015.

Finland’s Independence Celebration

Sunday, December 6, 2015

Burnaby, B.C Canada

* * * 11:00 AM Worship and Celebration

Juhlajumalanpalvelus ja päiväjuhla

Suomikirkko - Emmaus Lutheran Church

6344 Sperling Ave., Burnaby, B.C. V5E 2V4