Top Banner
Pablo Muñoz Sánchez De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué debo hacer?
93

De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Jan 18, 2017

Download

Education

Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Pablo Muñoz Sánchez

De estudiante a traductorprofesional de videojuegos:

¿cómo empezar y qué debo hacer?

Page 2: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

¿Estamos los estudiantes de Traducción a la sombra de los traductores o intérpretes ya consagrados como vosotros?

Page 3: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?
Page 4: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?
Page 5: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?
Page 6: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Yo, por simple experiencia, «podría» ser Gokuen Super Saiyan

Page 7: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Pero vosotros podéis ser Gohansin problema

Page 8: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

El alumno puede y debe superar al maestro

Page 9: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Eso sí, no me seáis Yamcha...

Page 10: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Porque actualmente hay mucha competencia

Page 11: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Pero podéis entrenaros muchísimo enpoco tiempo

Page 12: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Hoy existe mucha formaciónen localización de videojuegos

Page 13: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?
Page 14: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?
Page 15: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?
Page 16: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?
Page 17: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?
Page 18: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Todos vais a tener esto

Page 19: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

¡Pero podéis potenciarlo!

Page 20: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?
Page 21: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Podéis buscar diseños de CV en graphicriver.net

Page 22: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Practicad con los juegos del LocJam

Page 23: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Así sabréis lo que pasa cuando os pasáis de espacio

Page 24: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Y aprenderéis a resolver problemas

Page 25: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Practicad con herramientas de ROM Hacking sencillas

Page 26: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Contribuid o practicad con juegos de código abierto

Page 27: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Aprenderéis qué sucede en la pantalla tras traducir

Page 28: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Diseñad un portfolio con vuestros trabajos y ponedlos en Internet/Dropbox

Page 29: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Y sí, también hay plantillas de WordPress (buscad en Themeforest.net)

Page 30: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?
Page 31: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?
Page 32: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Good artists copy.Great artists steal.“

Page 33: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Si os lo curráis, tarde o temprano...

Page 34: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

¡¡Una prueba de traducción!! ¿¡QUÉ HAGO!?

Page 35: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Os tocará saber qué es un ID, etiquetas y lidiar con limitaciones

Page 36: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?
Page 37: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Por cierto, el salto de línea en Excel es Alt + Intro

(de nada)

Page 38: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Os tocará sercreativos

Page 39: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?
Page 40: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?
Page 41: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Olvidad el original y sacad vuestra creatividad poco a poco

Page 42: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

¡Pedid ayuda en las pruebas!

Page 43: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

¿Pero sabéisqué pasará?

Page 44: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?
Page 45: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

No la pasaréis y os sentiréis mal

Page 46: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

¿Pero acaso importará eso dentro de 10 años?

Page 47: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

¡Seguid intentándolo!

Page 48: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?
Page 49: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Y otra vez,tarde o temprano...

Page 50: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

¡¡Otra prueba!!

Page 51: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

InglésIt's not luck! It's pure skill!But <CharacterName> is asgood as everybody's been saying!

Español¡No es suerte! ¡Es pura habilidad!¡Pero <CharacterName> es tan@Mbueno@Fbuena@O como decían!

Quizás podréis usar etiquetas de género como estas

Page 52: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Prueba de transcreación total

Page 53: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

¡Olvidad el original para transcrear!

Page 54: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

¡Olvidad el original para transcrear!

VAMOS DE

GRANJEO,

¡PI, PI, PI!

Page 55: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

¡Olvidad el original para transcrear!

VAMOS DE

GRANJEO,

¡PI, PI, PI!

Page 56: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Echadle imaginación si hay limitaciones

Page 57: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Pero quizás,a pesar de todo...

Page 58: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?
Page 59: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?
Page 60: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Por eso es importante diversificar clientes, especializaciones e incluso trabajos

Page 61: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Pero llegará un momento en el que SÍ pasarás una prueba

Page 62: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?
Page 63: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Se van a enterar...

Page 64: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Hi Pablo,

We are very pleased with your translationskills. Please note that we pay €0.04 per source word. We hope this is OK for you.

Regards,

Pea Nuts

Page 65: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

¿¡Pero qué m****a es

esta!?

Page 66: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Y si os dijera...

Que hagáis lo que os dé la gana

Page 67: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Empezad vuestra misión donde queráis

Page 68: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Pero cada 6 meses o año... ¡SUBID DE NIVEL!

Page 69: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Cada vez aprenderéis a negociar mejor

Page 70: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

A más experiencia, mejores cartas

Page 71: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Aprended sin parar para llegar hasta vuestra meta

Page 72: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Os vais a encontrar a jefes cabrones, que son los que más os enseñarán

Page 73: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Tendréis compañeros hijos de p***

Page 74: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Y ojo con hacerse autónomo para ser «tu propio jefe»

Page 75: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Puedes acabar así

Page 76: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Por esto ya ha pasado LukeSkywalker

Page 77: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Se ha enfrentado a pruebas y ha sido derrotado

Page 78: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Ha sufrido

Page 79: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Pero compañeros y mentores ha tenido para seguir adelante

Page 80: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Y convertirse en un maestro

Page 81: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

El proceso de localización explicado rápida y visualmente

Page 82: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Recordad de nuevo el viajedel héroe como el de Samus

Page 83: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

A pesar de sus esfuerzos, Samus no puede con Mother Brain

Page 84: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Pero consigue la ayuda de la cría de metroide

Page 85: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Y gracias al Hiperrayo, consigue vencer a Mother Brain

Page 86: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

A veces, el 49 % de objetos es suficiente para llegar al final

Page 87: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Pero hasta el 100 % hay margen

Page 88: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Un compi siempre ha jugado al FIFA...¡Y ahora lo traduce!

Page 89: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

No sé en qué parte del viaje estaréis, pero os animo a continuarlo

Page 90: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

Un último recurso hiperútil

Page 91: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?
Page 92: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?
Page 93: De estudiante a traductor profesional de videojuegos: ¿cómo empezar y qué hacer?

¡Muchas gracias por vuestra atención!

@pmstradalgomasquetraducir.comtraduversia.com