Top Banner
ISSN 0014-0635 Oficiala organo de Universala Esperanto-Asocio (en oficialaj rilatoj kun UN kaj Unesko) revuo 95-a jaro n-ro 1149 (7) Julio–aΩgusto 2002 Memreflektoj Memreflektoj spegule al spegule al lingvojaro lingvojaro DaΩra kreskado DaΩra kreskado de Esperantujo de Esperantujo Ni kaj la Ni kaj la angla lingvo angla lingvo Diverseco: Diverseco: ßanco, ne minaco ßanco, ne minaco Kalendaro Kalendaro 2002 2002
13

de Esperantujo lingvojaro spegule al Memreflektoj · 1149 (7) julio-au ˇ gusto 2002 ESPERANTO 149 148 ESPERANTO julio-au ˇ gusto 2002 1149 (7) La daΩra kreskado de Esperantujo

Aug 16, 2020

Download

Documents

dariahiddleston
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: de Esperantujo lingvojaro spegule al Memreflektoj · 1149 (7) julio-au ˇ gusto 2002 ESPERANTO 149 148 ESPERANTO julio-au ˇ gusto 2002 1149 (7) La daΩra kreskado de Esperantujo

ISSN

001

4-06

35

Oficiala organo de Universala Esperanto-Asocio (en oficialaj rilatoj kun UN kaj Unesko)

revuo

95-a jaro • n-ro 1149 (7) • Julio–aΩgusto 2002

MemreflektojMemreflektoj

spegule alspegule al

lingvojarolingvojaro

DaΩra kreskadoDaΩra kreskadode Esperantujode Esperantujo

Ni kaj laNi kaj laangla lingvoangla lingvo

Diverseco:Diverseco:ßanco, ne minacoßanco, ne minaco

KalendaroKalendaro20022002

Page 2: de Esperantujo lingvojaro spegule al Memreflektoj · 1149 (7) julio-au ˇ gusto 2002 ESPERANTO 149 148 ESPERANTO julio-au ˇ gusto 2002 1149 (7) La daΩra kreskado de Esperantujo

EsperantoOficiala organo deUniversala Esperanto-Asocio(en oficialaj rilatoj kun UN kaj Unesko)

Fondita en 1905 de Paul Berthelot(1881-1910). Establita kiel organode UEA en 1908 de Hector Hodler(1887-1920).Redaktoro: Stano Marçek.Adreso de la redakcio:Revuo Esperantop/a Stano Marçek, Zvolenská 15SK–036 01 Martin, SlovakioTelefono kaj telefakso:+421 43 4222 788Retpoßto: [email protected]:en çiu monato krom aΩgusto.Redaktofino:la 10-an de la antaΩa monato.Legata en 115 landoj.Voçlegata por vidhandikapitoj.Abonprezo: varias laΩlande (EUR 32;USD 30; JPY 3300 ktp); informi¸uçe via landa asocio aΩ çe la CO.Unuopa ekzemplero kostas EUR 3,00.Anonctarifo (EUR): 1 p. 1000, 1/2p. 550, 1/4 p. 300, 1/8 p. 165, 1/16p. 90. Movada rabato 50%.Anoncoj sur ekstera kovrilo kostasduoble. Rabato por tuja ripeto 20%.Banko: Bank MeesPierson, Postbus749, 3000 AS Rotterdam (konto n-ro25.52.89.804). Nederlanda poßta¸irkonto: 37 89 64 (Den Haag).Kreditkartoj:

Adreso de la Centra Oficejo de UEA:Nieuwe Binnenweg 176, NL-3015BJ Rotterdam, Nederlando.Telefono: +31-10-436-1044.Telefakso: +31-10-436-1751.Retpoßto: [email protected]@co.uea.org, [email protected],[email protected], [email protected]@co.uea.org, [email protected]: http://www.uea.org¯enerala Direktoro: Trevor Steele

Vi trovos...Vi trovos...En EΩropo komenci¸as somero kaj proponas al multaj elni la plej fekundan sezonon por niaj aktivecoj. Esperantujo– la plej granda lando de la mondo – atendas nin “kun etenditaj brakoj”...Espereble la nuna numero pozitive agordos vin antaΩ ol vi prenos la valizojn(bv. ne forgesi la Jarlibron), kaj “vipos la çevalon”... – Jes ja, kiam mi estisnovico inter esperantistoj, unu el la plej fascinaj avanta¸oj de Esperanto ßajnisal mi la unika Delegita Reto kaj – la Jarlibro. Mi ne bone komprenas, kial onitiel malofte trovas en gazetoj artikolojn pri ties praktika utilo por nia verdapopolo. Mi volonte tion riparus: çu vi helpos min, kara leganto? Se vi havasunikan traviva√on çi-koncerne, bv. rakonti ¸in al ni!

Enhavo147 .... MALFERME: Memreflektoj spegule de lingvojaro (Anna Margareta Ritamäki).148 .... DaΩra kreskado de Esperantujo (Lu Wunsch-Rolshoven).150 .... LINGVAJ FESTIVALOJ: Festivalo Planedo en Ukrainio (Konstantin Demjanenko).151 .... KONGRESA TEMO: Diverseco: ßanco, ne minaco (H. Tonkin, J. Edwards).152 .... ESPERANTO EN RADIO: Çina Radio dissendas interrete.153 .... KALENDARO 2002155 .... LINGVA DISKRIMINACIO: Ni kaj la angla lingvo (Trevor Steele).156 .... UEA-membraro fine de 2001 (statistiko).157 .... TRA LA MONDO: Junuloj rete lingvumis en Çaçak (Aaron Chapman).158 .... Fervojistoj çi-jare en Bulgario. Kio estas Humanitas? (M. Spekuljak).159 .... RECENZOJ: Originalaj noveloj de 30 verkistoj (Donald Broadribb pri Mondoj).

Bela ponto al kroata beletro (Jorma Ahomäki pri Barkoj kaj Akvo).156 .... Pledo por la gepatraj lingvoj vekas atenton (A. Ritamäki pri Brilu çiu lingvo).

¬us aperis: Voja¸o en Esperanto-lando de Boris Kolker. Nova Esperanto-voçopremieris (A. Ritamäki pri opera prezento de Liisa Viinanen).

161 .... LASTE APERIS.162 .... LOKE, FAKE, PERSONE.163 .... OFICIALA INFORMILO. ANONCETOJ.164 .... LANDAJ ASOCIOJ – LA KOLONOJ DE UEA (Michela Lipari, 3-a parto).166 .... FORPASOJ. KRUCENIGMA KONKURSO de Stano Marçek.

FRONTPA¯E: Anna Margareta Ritamäki, kunordiganto de la retlisto por esperantistajkunlaborantoj jaro-de-lingvoj-2001, komitatano A por E-Asocio de Finnlando, junaaktivulino (estrino de la 7-a Kultura Esperanto-Festivalo en Helsinki), aΩtorino dela apuda “malferma” artikolo, çe la lingvojara afißo. Fotis Carola Antskog (la patrino).

Estraro de Universala Esperanto-AsocioPrezidanto (strategia forumo, Unesko): d-ro RenatoCorsetti, Via del Castello 1, IT-00036 Palestrina,Italio; √+39-06-957-57-13; f+39-06-957-66-33;[email protected] (strategio kaj planado, UN Novjorko):prof. Humphrey Tonkin, 279 Ridgewood Road,West Hartford, CT 06107 Usono; √+1-860-561-26-69 [h]; f+1-860-561-52-19 [h]; √+1-860-768-44-48[of]; f+1-860-768-44-11 [of]; [email protected] (eksteraj rilatoj): prof. Lee Chong-Yeong, Shinsegae Town Apt. 5-1001, Soosung-Dong, Taegu 706-031, Korea Resp.; √+82-53-765-0880 [h]; +82-53-652-4488 [of]; f+82-53-652-8141[of]; +82-53-765-0881 [h]; lee@ esperanto.net.Ìenerala sekretario (faka agado, rilatoj kunTEJO, rilatoj kun la Komitato, kongresoj,Nobel-kampanjo): s-ro Ivo Osibov, Vinkova¢ka 25,HR-21000 Split, Kroatio; √+385-(0)21-535-650 [h];

+385-(0)21-355-550 [of]; f+385-(0)21-393-597 [of];[email protected], administrado: s-ino Ans Bakker-tenHagen, Kastelenstr. 231-II, NL-1082 EG Amsterdam,Nederlando; √/f+31-(0)20-642-18-53; [email protected], kulturo, ILEI-rilatoj, sporto, afrikaagado: s-ro Gbeglo Koffi, B.P. 13169, Nyekonakpoe,Lomé, Togolando; √+228-227-21-17; [email protected]: s-ro Andrej Grigorjevskij, ul. Lenina 40–14, RU-429120 Íumerlja, Çuvaßa Respubliko, Rusio;√+7/83536/59856; [email protected] agado: s-ino Michela Lipari, viale GiulioCesare 223, IT-00192 Roma, Italio; √+39-06-39-72-61-98; f+39-06-39-72-61-69; [email protected] de TEJO: s-ro Marko Naoki Lins.Observanto de ILEI: s-ro Maüro La Torre.

MalfermeMalferme

1149 (7) julio-augusto 2002 ESPERANTO 147

Memreflektojspegule de lingvojaro

Pasis eΩropa lingvojaro, formala kampanjo subtenata de komisionoj, ministrejoj,organiza√oj kaj, almenaΩ teorie, de minimume 45 eΩropaj ßtatestroj – ja organizis la jaronla interßtataj organiza√oj, la tuteΩropa Konsilio de EΩropo kaj la potenca EΩropa Unio.

Kiel tio çio rilatas al ni? Kiel kunordiganton de la retlistopor esperantistaj kunlaborantoj jaro-de-lingvoj-2001la demando pri nia rolo kiel esperantistoj okupis min

dekomence, unue instige al ekago, dume kaj nun poste,pritaksafaze, i restas same esenca. Kion la lingvojaro signifaspor Esperanto, por la esperantistoj kaj por la mondo çirkaΩni? Mi same povus demandi pri iu ajn socia tendenco. Lalingvojaro estas nur unu ekzemplo de socia fenomeno, kiupovas influi la pensomondon de la esperantlingvakomunumo kaj kiun ni povas reciproke influi per nia agado.

La eΩropa temjaro inspiris multajn inter ni. Okazis 16lingvofestivaloj kunordigitaj de la TEJO-komisiitino JekaterinaJevlampieva, inter ili 12 organizitaj de la partoprenantoj de latrejnseminario La lingva çielarko, okazigita de TEJO kadre de laEΩropa Junulara Centro (KdE). Naciaj kaj internaciaj Esperanto-kongresoj traktis la jarajn temojn, pinte la Zagreba UK, kiu estisoficiala lingvojara evento. Dissendi¸is gazetaraj komunikoj,eldoni¸is broßuroj, lerniloj kaj temaj numeroj.

Esperantistoj aktivis en interretaj diskutejoj. EblepreskaΩ çio okazus ankaΩ pli-malpli same sen ialingvojara kadro, sed ¸i estis plia instigilo, iaspecaekstera rekono. Ni partoprenis en io pli vasta.

Inter ni okazis diskutoj pri la temo rekono, eksteraakcepti¸o, kaj pri niaj fortoj kaj malfortoj. La lingvojarodonis kuntekston. ¯i ofertis socian spegulon, kiu helpasvidi nin mem pli bone. Ni havas kaj bezonas multajntiajn spegulojn, çiun videbliganta iujn facetojn denia ekzisto, malkaßanta la limojn de niaj kapabloj,sed ankaΩ iom de tio mistera, kiun oni povasnomi interna ideo aΩ motiviga forto.

Eventuale la lingvojaro ne estis historiaturnopunkto. Eble ni ne parolos pri la jaro2001 kiel la tempo kiam okazis la evoluatransiro for de la anglalingva lingvore¸imodirekte al la internacilingva. Tamen ¸isendube havas valoron kiel simbolo prisia tempo. Ial ¸uste nun EΩropo, eç lamondo, estis preta tagordigi niajn temojn,almenaΩ la temojn de tiuj inter ni kiujsubskribis la Pragan manifeston de 1996.Kvin jarojn poste tiuj temoj estis jam seriozaj,politike eblaj, ne plu tabuaj. Subite la ridojpri la strangaj esperantistoj estis malmultaj.

Esperanto estis menciita en sciencaj konferencoj kaj enla EΩropa parlamento – de parlamentanoj kaj, ne malpligrave, parolata de junaj Euroscola-partoprenantoj. AnkaΩen la plej alta politika nivelo io okazis. La EU-komisionaninoVivianne Reading, repondeca pri kulturo, menciis Esperantonen sia enkonduka parolado, ekrane montrita en la naciamalferma evento, kiun mi çeestis por Esperanto-Asocio deFinnlando. (Angle parolis la multlingva luksemburgianino kajsupozeble la çeestantaro ßin komprenis. Subteksto ne aperisekrane. Eble nur mi, esperantisto, cerbumis pri la lingvo-elekto.)

Çu komisionanino Reading laΩdis la nuancoriçon de nialingvo kaj ¸ian transnacian kulturon? Nu, ne. ∑i menciisEsperanton kiel nedezirindan alternativon al multlingveco.Nur tion ni povas atendi ¸is ni sukcesos videbligi nin plinuance. Por tion fari ni bezonas memkonon, memrespekton

kaj sekve sanan memfidon. Ni devas ankoraΩ pli konati¸ikun niaj facetoj diversspegule, serçi komprenon pri la

valoro de la lingvo, kies heredantoj ni estas. Nur niesperantistoj estas la çi-momentaj portantoj de lalingvo Esperanto, de la kulturo, de la fenomeno. Niportas ankaΩ la respondecon pri ¸i.

En la pritaksa enketo al KdE mi taksis ke UEA/TEJO-organiza√oj okazigis sepdekon da lingvojaraj

eventoj. Verßajne – jes vere – la esperantistoj estis laplej aktivaj antaΩenigantoj de la temoj. ¯oje kaj

nature ni kunagadis. Ni multon lernis pri lamondo en kiu ni vivas kaj pri nia situo en¸i. AnkaΩ aliaj ion lernis de ni.

Verßajne ni ankaΩ estos inter la plejaktivaj festantoj de la patrinlingva tagodeklarita de UNESKO, la 21-a de februaroçiujare, kaj de la EΩropa lingvotagodeklarita de KdE , la 26-a de septembroçiujare. (Interrete informoj çe http://groups.yahoo.com/group/Lingvotagoj/links.) Ja ni volas plu kunagadi pri niajtemoj, altigi ilian presti¸on kaj mem plibone kompreni la mondon de la lingvoj.

Tian etoson mi sentis lingvojare. Tianetoson mi spertas ankaΩ nun.

Anna Margareta Ritamäki

Page 3: de Esperantujo lingvojaro spegule al Memreflektoj · 1149 (7) julio-au ˇ gusto 2002 ESPERANTO 149 148 ESPERANTO julio-au ˇ gusto 2002 1149 (7) La daΩra kreskado de Esperantujo

1149 (7) julio-augusto 2002 ESPERANTO 149148 ESPERANTO julio-augusto 2002 1149 (7)

La daΩra kreskado de EsperantujoKiam ¸is antaΩ unu jaro oni demandis min, kiel evoluas Esperanto, mi iomete hezitis. Kajmi elturni¸is dirante, ke la evoluo estas malsama laΩ la landoj – ke en kelkaj landojkreskas la kvanto de Esperanto-parolantoj, en aliaj i stagnas, en iuj i iomete malkreskas,çar ne alvenas novaj parolantoj pro manko de publika informado. Mi konsciis, ke lamembronombroj de multaj landaj asocioj de UEA stagnas au eç malkreskas kaj ke enGermanio ili ondumas kaj ne multe ßan¸i¸is sume en la tri pasintaj jardekoj. Sed subitemi konstatis, ke en multaj kampoj la aplikado de Esperanto fakte kreskadas de jardekoj.

ÇirkaΩ dekprocenta kreskoLa Internacia Seminario (IS) de la Germana Esperanto-

Junularo (GEJ) grandi¸is forte en la sepdekaj kaj okdekajjaroj. En 1970 estis proksimume 50 partoprenantoj, en 1980jam 150 kaj en 1990 estis pli ol 300. Triobli¸o en dek jarojsignifas 11-procentan kreskon. En 1980 en Germanio ekestisla Internacia Festivalo (IF) kaj la Printempa SemajnoInternacia (PSI) kaj ankaΩ la Somera Esperanto-FamiliaTendaro (SEFT) – çiuj tri por la postjunulara generacio. Iliintertempe kreskis al 200, 160, resp. 60 partoprenantoj.Aldoni¸os çi-jarfine kvina renkonti¸o, la Novjara Renkonti¸o,kiu havos kvindekon da partoprenantoj. Entute oni do povasdiri, ke la unusemajnaj internaciaj renkonti¸oj en Germaniokreskis de 50 partoprenantoj en 1970 al 700 homoj tridekjarojn poste – mezume proksimume 10-procenta jara kresko.

Esperantujo: tutmonda progresoPri tiu kresko la Esperanto-komunumo apenaΩ konscias

– mi ne vidis publikajn statistikojn pri la sumapartoprenantaro de Esperanto-renkonti¸oj. Sed la kreskoekzistas, estas mezurebla kaj ßajne estas tutmonda tendenco.Mi daΩre vidas, ke esti¸as novaj renkonti¸oj tutmonde, milegas pri relative junaj renkonti¸oj (3-a, 5-a, 8-a ktp) en Afriko,en Hindujo, tre multloke – kaj ili daΩre kaj rapide kreskas.

Ni devas fronti krudan fakton: Esperanto (re)eniris la vojonde sukceso, kreskanta nombro da homoj volas lerni kaj posteuzi Esperanton en internaciaj renkonti¸oj – kaj ili tion faktefaras!

De movado al kreskanta komunumoTiu turni¸o en la historio de Esperanto komenci¸is en la

sesdekaj kaj sepdekaj jaroj de la pasinta jarcento. (Faktetemas pri daΩrigo de la centjara disvasti¸o, kiun interrompismondmilitoj kaj diktatoroj.) La unua Internacia Seminariode GEJ okazis en decembro 1957 kun dudekkvino dapartoprenantoj kaj ¸is 1970 ¸i kreskis al 50. (La temoj de IS-oj cetere kutimas esti ekster-Esperantujaj – kaj ßajne ankaΩ

tio estis io nova.) En 1968Hermann Behrmann fondisla Esperanto-Centron enPaderborn. Li okazigisamasajn korespondajnkursojn kaj tiel kreismultajn Esperanto-paro-lantojn. En la sepdekaj jarojçiuj GEJ-estraranoj estislernintaj per lia lernolibroEsperanto programita.

Çefa utiligo: internaciaj renkonti¸ojLa tempo estis matura. EΩropo, rekonstruinte la

vivon post la militaj detruoj, ekvoja¸adis –la Esperanto-parolantoj kunvoja¸adis kaj pliajhomoj komprenis la kernan praktikan utilon deEsperanto: personaj rilatoj internacie. KromInternaciaj Seminarioj esti¸is pliaj junularajrenkonti¸oj, Internacia Junulara Festivalo enItalio, Internacia Junulara Semajno en Hungario,Kultura Esperanto-Festivalo en Nordio kaj multajaliaj – malgrandaj kaj grandaj, du-tri-landaj kajmultnaciaj.

Esperantuja muzika kulturoEsti¸is Esperantuja muziko – çefe, çar en la

kreskantaj kaj pliofti¸antaj renkonti¸ojkuni¸is kreskanta publiko. AntaΩ 1970 temis plejofte pri tradukoj. Gianfranco Molle kaj aliaj tiamkomencis kanti pri ni. Lateknika kvalito de niajkasedoj pro financajkaΩzoj komence estisnekontentiga, sed ¸i dumtempo tre pliboni¸is. Lapostaj jardekoj vidisesti¸on de muzika Espe-rantuja kulturo kun altakvalito – kaj la daΩrakresko estas impona.Intertempe ni povas ¸ui laaktualajn produktojn dekvindeko da muzikaj grupojkaj kantistoj. En la interreto

ni trovas por senpaga elßuto ç. 175 muzikajn pecojn – entutepli ol ok horojn da nuntempeca esperantlingva muziko. Oni

povas cetere ßati aΩ ne ßati la memstari¸on dela Esperantuja kulturo – ¸i simple estas fakto!

Gazetoj diversi¸isDum la lastaj tridek jaroj oni povis konstati ankaΩ la aperon de multaj novaj gazetoj.

Pri nia internacia komunumo raportas nuninteralie Eventoj kaj la Ondo de Esperanto, prila cetera mondo Monato kaj pri apartaj temojkaj regione ekestis pliaj gazetoj. Ili vivaseksterrete kaj interrete, eble ne vere floras enkelkaj kazoj, sed ja kutime pluekzistas.

Interreto – çu kreita por ni?Venis la tempo de la interreto – kaj sekve plia internacii¸o de la mondo. La Esperanto-

parolantoj √etis kaj plu √etassin al tiu eblo – nun onipovas çiutage, çiuminutevivi Esperantujon. Kaj lakresko de Esperantujo pluirisen nova dimensio. Ni atingisdaΩran kreskadon.

Ni, Esperanto-parolantoj,povas iomete trankvili¸i: “Lamondo” ja akceptas nianlingvon. Heziteme kaj iom-post-iom, nerimarkite de lapublika opinio kaj de lapolitikistoj – sed pri latendenco ne estu dubo.

Kaj post la junularaj jaroj?La elirpunkto de tiu çi artikolo estis renkonti¸oj. Por

multaj el ni certe venis iam la demando: Kaj nun, kiopost la junulara a¸o? Çu ni uu Esperantujon plu nur papere?Nu, esti¸is IF, PSI kaj kelkaj similaj aran¸oj – kaj mi havas laimpreson, ke la emo de plenkreskaj Esperanto-parolantojteni la amikajn rilatojn el la junulaj jaroj momente ne havassufiçe da loko. Tial ni pripensis okazigi plian renkonti¸on,ne kiel konkurencon, sed kiel aldonon.

Ni ja imagu Esperantujon post kvin jaroj. Plej supozebleplu alvenados la junuloj al siaj renkonti¸oj – kaj a¸i¸os niçiuj. Aldone venadas homoj pli a¸aj. Esperantujo kreskadas.Çu ni çiuj kunpremi¸u en la jam ekzistantaj renkonti¸oj?

Post iom da historiaj kaj estontecaj rimarkoj mi do revenasal la origina temo de tiu çi artikolo: mi tutanime invitas vinfesti kun ni la Novan Jaron en la nova Novjara Renkonti¸o.Sendepende de via a¸o: Estu bonvenaj! (*Rimarko de laredaktoro: pliaj informoj en Kalendaro sur la p. 154).

Lu Wunsch-RolshovenEsperantoLand

1 21 21 21 21 23333344444

5 6 7 85 6 7 85 6 7 85 6 7 85 6 7 8

Sur la fotoj:1 – Turisma ekskurso dum la 18-a PrintempaSemajno Internacia, okazinta çi-jare de la29-a de marto ¸is la 5-a de aprilo enWaldfischbach, Germanio (foto: Franz Kruze).2 – Koncerto de la grupo Esperanto-Desperado dum la lasta Internacia Junulara Kongreso enStrasburgo (foto: Laurent Vignaud). 3 – Lu Wunsch-Rolshoven,aΩtoro de la artikolo kaj organizanto de la nova NovjaraRenkonti¸o en Germanio (vidu la Kalendaron). 4 – Bonvenigode la nova jaro dum la 17-a Internacia Festivalo en Trier,Francio (foto: Liba Gabalda). 5 – Gejunuloj dum la 18-aPrintempa Semajno Internacia en Waldfischbach, Germanio(foto: Franz Kruze). 6 – Komuna foto, Rusia E-Kongreso endecembro 2001. 7 – La plejjunaj partoprenantoj de la18-a PSI en Waldfischbachen Germanio serças paskajnovojn (foto: Franz Kruze).8 – Nuntempe ni povas uila aktualajn produktojn dekvindeko da muzikaj grupojkaj kantistoj. Unu el lasukcesaj interpretistoj dumla 57-a IJK en Strasburgoestis Helena Melnikova elRusio (foto: Laurent Vig-naud).

Page 4: de Esperantujo lingvojaro spegule al Memreflektoj · 1149 (7) julio-au ˇ gusto 2002 ESPERANTO 149 148 ESPERANTO julio-au ˇ gusto 2002 1149 (7) La daΩra kreskado de Esperantujo

1149 (7) julio-augusto 2002 ESPERANTO 151150 ESPERANTO julio-augusto 2002 1149 (7)

Indas rakonti, kiamaniere ni venis al la ideo organizilingvan festivalon en Berdjansko. Pri simila festivalo al nirakontis geamikoj el Junulara E-Asocio de Çuvaßio (Çeboksari).

Tie LF faris unuajn paßojn en eksa Sovetunio. Ni aΩskultis niajnçeboksarajn samideanojn kaj ¸ojis, kiel bonan vojon ili elektispor evoluigi la E-agadon. Çu io povas pli bone montri la movadon,ol ¸ia emo fari bonajn aferojn ne nur por si mem, sed ankaΩ porla ekstera mondo?

LF elvokis sinceran intereson pri Esperanto de la junularo, kiu,eç se ¸i pli frue aΩdis pri Esperanto, ¸is nun ne rilatis al la lingvokaj movado serioze. AnkaΩ ni, pensante pri eblaj formoj de klubaagado en nia urbo, decidis, ke LF estas inda afero por provi ¸inrealigi.

Kun tiuj pensoj ni faris ennovembro 2000 viziton alunu berdjanska lernejo (No

15) kun la propono organizikune propran lingvan festi-valon. Kiom agrable estis,kiam oni volonte subtenisnin! Ni tamen komprenis keniaj ebloj trovi instruistojnde diversaj naciaj lingvoj neestas tre vastaj, kaj, porplimultigi la festivalajnfortojn ni decidis proponikunlaboron al çiu urbaorganizo aΩ nacia societo, kiu deziros kun niaran¸i la festivalon.

Esperantistoj venis al urbaj institutoj, naciajsocietoj, kulturdomoj kaj diris: Ni organizaslingvan festivalon. Çu vi volas, ke ¸i estu ankaΩvia festivalo? Kaj preskaΩ çie, kie tio estisproponita, oni respondis jese.

Post tri monatoj de prepara laboro la organizakomitato de la LF jam konsistis, kromreprezentantoj de nia Berdjanska E-klubo VerdaMevo (Ukrainia Esperanta Asocio), el oficistoj kajlingvofakuloj el lernejo No 15, kulturdomoNefte≈imik, Berdjanska ∑tata Pedagogia Instituto, BerdjanskaEntreprena Instituto, urbestraj klerig- kaj kulturkomitatoj. Oficialajsubtenantoj de la LF, krom TEJO, i¸is Azova Regiona Universitatokaj Azova Fißmastruma Instituto. La festivalo trovis inform-sponsorojn, inter kiuj estis tutukrainia gazeto Zagranica,Berdjanska Urba Televida Kompanio, radiostacioj kaj gazetaro.

La unua LF en Berdjansko brile sukcesis. MalgraΩ tio, keesperantistoj ne estis solaj inter la organizantoj, la festivalo havisdu laborajn lingvojn: la rusan kaj Esperanton. Kiel fondinto de lafestivalo la negranda kaj senmona E-klubo ekhavis grandan

influon al LF-aran¸oj, kaj esperantistoj fari¸is geamikoj porlingvoinstruistoj aΩ lingvoßatantoj en la urbo. Nur tiu urbano, kiune eliris el sia hejmo, ne aΩskultis radion, ne spektis televidon kajne legis gazetojn, ne aΩdis pri Esperanto. Multaj eksciis kaj sincereekinteresi¸is pri Ukrainia E-Asocio kaj TEJO. Diversajn aran¸ojnde la unua LF en Berdjansko (17-18 de marto 2001) vizitis pli ol2000 homoj.

Pasis unu jaro, kaj LF, kiu en Berdjansko ricevis propran nomonPlanedo, revenis. Çi-foje ¸i okazis en maltrankvila tempo - dusemajnojn antaΩ parlamentaj kaj urbestraraj elektoj, kio, ßajnis,povus turni la atenton de la civitanaro for de tiu klerig-kulturaaran¸o. MalgraΩ çio LF denove okazis. Al niaj informaj sponsoroj

aldoni¸is la TEJO-revuo Kontakto, kiopermesis diri, ke pere de Esperanto pri LFen Berdjansko oni legos en dekoj da landojde la mondo. Çi-foje en la festivalo estisprezentitaj 17 naciaj (angla klasika, anglausona, greka, bulgara, nederlanda, hebrea,latina, germana, pola, rusa, slovaka, turka,ukraina, franca, japana, itala, hispana), 2artefaritajn (Esperanto kaj Interlingua) kaj4 popol-profesiaj kaj specialaj lingvoj (rusiafenja, mara flaga signalo, morsa kodo,gestolingvo). Ses Esperantajn prezentojn

vizitis çirkaΩ 70 homoj,inter kiuj plimulto estislernantoj kaj studentoj.Çiu partopreninto plen-igis demand-folion, laΩkiu oni nomis la plejpopularajn lingvopre-zentojn. La unuan lokonokupis la turka lingvo, laduan la hispana, la trianla franca. Entute nur lalingvan parton (se nekalkuli tiujn, kiuj spektisla internacian koncer—tan programon) en 2002

vizitis pli ol 1000 homoj. Unu el niaj konkludoj: la festivalonpopularigus E-aj muzikistoj kaj kantistoj el eksterlando. Seprezenton de Esperanto farus kune svedo, italo, ruso kajukrainiano, nenio pli bone povus demonstri la internaciankarakteron de la lingvo internacia. Tial ni konsilas al LF-organizantoj inviti eksterlandajn gastojn. La festivalo estas indaokupo por çiu klubo, grupo, asocio, kiu ßatus ne nur plimultigisian membraron, sed fari ion bonan por la socio kaj internaciaamikeco. Provu tion fari kaj vi trovos multajn novajn amikojn.

Konstantin Demjanenko

Lingvaj festivalojLingvaj festivalojFestivalo Planedo en Ukrainio¯i okazis en Berdjansko, kuracloko de suda Ukrainio, kiu trovi¸as sur bordo de Azova maro, la 16-an kaj17-an de marto 2002. Lingva festivalo estas aran¸o dediçita al diversaj lingvoj kaj kulturoj. Dum la festivalajtagoj en elektita lernejo, instituto aΩ kulturdomo, okazas diversaj lingvoprezentoj. Ili estas tre kurtaj (ç. 30minutoj), sed plenaj de specialaj informoj pri nacia (aΩ artefarita) lingvo: pri gramatiko, pri popoloj kaj landojkiuj uzas la lingvon, pri kulturoj ligitaj al la lingvo, pri ebloj lerni la lingvon ktp. Çiu lingvo dum la festivalohavas propran "hejmon", kiu estas, plej ofte, klasçambro. Krom la prezentoj oni organizas diversajn konkursojn(ekz. por poliglotoj), kulturekspoziciojn, internaciajn koncertojn. Do, jen kurte kio estas "la tipa" LF.

Prezento de la itala (supre) kaj angla (sube) lingvoj.

Diverseco: ßanco, ne minacoÇu Esperanto prezentas realan solvon al la dilemo diverseco aΩ globalismo?La re¸isoroj de la çi-jara Kongresa Temo invitas ankaΩ vin al la diskuto.

La tutmonda polemiko pri tutmondismo (aΩ globalismo)reliefigas la streçitecon inter du malsamaj konceptojde nia mondo. LaΩ ies opinio, la avancoj de teknologio,

precipe en la komunikado, nehaltigeble integrigas la mondon:la malfermi¸o de merkatoj, la krei¸o de çiam pli granda edukitaklaso de homoj, kies perspektivo etendi¸as preter la naciajlimoj, la iompostioma apero de internaciigita kulturo kajinternaciigita lingvo, çio çi estas neevitebla, aΩ eç dezirinda.La kreantoj kaj elvivantoj de tiu internacia medio trovas ¸inliberiga kaj poviga, argumentante, interalie, ke la ekonomiamalfermi¸o rezultigas ankaΩ politikan malfermi¸on.

Aliaj opinias, ke tiu tutmonda, globala socio alportasgrandajn negativajn elementojn. Ili argumentas, ke laavanta¸oj de kelkaj estas açetataj je la kosto de multaj, kiujrestas malriçaj kaj ekspluatataj – kaj apenaΩ pli liberaj. Ilikrome asertas, ke la homojhavas rajton ¸ui la proprankulturon, paroli la propranlingvon kaj vivi la propranvivon laΩ valoroj ne nepresimilaj al tiuj de çiuj aliaj. Seoni perdas sian identecon,oni perdas ankaΩ siansenton de radikeco, sianmembrecon en kolektivo –kaj la homa specio estasspecio, kiu ßatas, eç devas,formi siajn komunumojn,kun kiuj identi¸i.

Tamen, argumentante pordiverseco, oni riskas forgesipri la gajnoj, kiuj rezultis trala jaroj el universalismo. LaUniversala Deklaracio deHomaj Rajtoj de 1948 ja neregistris la realon en ladiversaj ßtatoj de la mondo,sed almenaΩ ¸i registris la aspirojn de la subskribintoj, keekzistas bazaj valoroj, kiuj estu komunaj al çiuj socioj. Tiajprincipoj plifaciligis la emancipi¸on de rasaj kaj etnajminoritatoj en multaj ßtatoj; ili donis novan povon al la aspirojde virinoj; ili plifortigis respekton al la principo, ke çiuj homojhavas rajton ui la riçecon de la propra socio aΩ almenaΩ estißirmataj kontraΩ ekonomia mizero. La principo de universalecoja kußis malantaΩ la ideoj kaj aspiroj de Zamenhof, kiu serçisinter la homoj komunajn principojn rasajn, religiajn, kaj çefelingvajn. Tiuj, kiuj argumentas por diverseco, argumentas por¸i surbaze de certaj tamen universalaj principoj. Kaj tiuj, kiujargumentas por globalismo, deklaras, ke ¸i donas al ililiberecon por vivi la vivon laΩ la propra elekto. Nek diverseconek universaleco estas absoluta: la fundamenta demandoestas trovi la ¸ustan ekvilibron inter la du.

Diverseco alportas grandajn defiojn. La nova komunika kajtransporta teknologio tiel faciligis la migradon, ke preskaΩ

neniu lando en la mondo plu asertus, ke ¸i konsistas el nurunu etno – kaj novaj moroj politikaj kaj sociaj montras al nipli klare la ekziston de malplimultoj en la diversaj landoj, kunsiaj diversaj rajtoj kaj pretendoj. Sed la reliefigo de tiujdiversecoj neeviteble vekas kontraΩstarojn kaj timojn: ju plini emfazas niajn diferencojn, des pli forta estas la kontraΩreago.

Iuj homoj argumentas, ke la solvo, se entute ekzistas solvo,estas interkompreni¸o, kaj kanalizo de niaj diferencoj ennormojn kaj morojn, kiuj celas limigi konfliktojn: ni devas, laΩili, krei universalajn morojn kaj instituciojn, kiuj garantias kajkonservas la diversecon. La historiistoj atentigas, ke tra la jarojla grandajn antaΩensaltojn de la civilizo kaΩzis ¸uste lainterago de la kulturoj: la interßan¸o de diversaj ideojprogresigas la homaron. Tamen, tiuj gajnoj je dinamiko ankaΩportas kun si kostojn: socioj, en kiuj ekzistas granda diverseco,

estas malpli facile regeblajkaj pli konfliktoplenaj.

HodiaΩ, multaj fakulojargumentas, ke diversecode kulturoj kaj lingvoj tra lamondo estas valora kajkonservinda. La biologojklare montris (kaj ßajneneniu serioza sciencistotion kontestus), ke genetikadiverseco kaj diverseco despecioj en nia ekosistemoestas neta pluso. Multajsocilingvistoj simile argu—mentas pri la lingvoj, aser—tante, ke lingva diversecoestas pozitiva faktoro, kajke, se ni çiuj parolus nursaman lingvon, ni estusmalpli kapablaj adapti¸i alßan¸i¸antaj kondiçoj. Iliatentigas, ke almenaΩ

kvindek procentoj de la lingvoj de la mondo estas sub minacokaj verßajne malaperos en la nuna jarcento. Dum iuj tielargumentas, aliaj asertas, ke lingvoj kaj specioj estas tamentute malsamaj kaj nekompareblaj fenomenoj.

Se ni akceptas, ke la lingva diverseco estas en si memalmenaΩ faktoro, kiu buntigas la mondon, kaj kiu helpas ßirmila homojn kontraΩ la fremdi¸o kaj senradikeco de la modernavivo, ni tamen, kiel esperantistoj, devas agnoski, ke lingvadiverseco estas en alia senco ankaΩ pesto, kies spektro hantasjam de jarcentoj la terglobon, bremsante la interkompreni¸onkaj la kreon de komunaj valoroj. Çu eble Esperanto, kiu kvazaΩtranspontas lingvajn diferencojn sen malagnoski ilian ekziston,kaj kiu rolas kiel unuigilo en lingva diverseco, tamen prezentasrealan solvon al tiu çi dilemo, kaj modelon ankaΩ por la solvode aliaj similaj dilemoj?

Humphrey Tonkin kaj Jane EdwardsRe¸isoroj de la Kongresa temo

Kongresa temoKongresa temo

Foto

el l

a IJK

en

Stra

sbur

go: L

aure

nt V

igna

ud

Page 5: de Esperantujo lingvojaro spegule al Memreflektoj · 1149 (7) julio-au ˇ gusto 2002 ESPERANTO 149 148 ESPERANTO julio-au ˇ gusto 2002 1149 (7) La daΩra kreskado de Esperantujo

152 ESPERANTO julio-augusto 2002 1149 (7) 1149 (7) julio-augusto 2002 ESPERANTO 153

Esperanto en radioEsperanto en radioÇina Radio elsendas ankaΩ interreteÇina Radio Internacia (antaΩe Radio Pekino) komencis la Esperanto-disaΩdigon la 19-an de decembro 1964. Nun la disaΩdigoj okazas çiutagekvarfoje po duonhoro, kaj estas dissendataj al kvar regionoj: EΩropo, Latin-Ameriko, Japanio kaj Koreio, kaj Sudorienta Azio. Ekde la unua de majo2002 la elsendoj estas legeblaj kaj aΩdeblaj ankaΩ interrete.

La programo konsistas el Nova√oj (çiutage), Raporto pri kurantaj aferoj

(de lundo ¸is vendredo), Leterkesto(lunde), Voja¸o en Çinio (marde), Çinakulturo (merkrede), Çina ekonomio(√aΩde), Socia vivo (vendrede), Espe—ranto en marßo (sabate) kaj Literaturaprogramo (dimançe).

La aΩskultantoj trovi¸as en pli ol 50landoj kaj regionoj de la mondo. Çiujarela Esperanto-sekcio ricevas çirkaΩ 2000poßta√ojn kun aΩskultraportoj, propo—noj kaj sugestoj koncerne la progra—mon. La teknika fako de Çina RadioInternacia faras çion eblan porplibonigi la aΩdeblecon kaj laEsperanto-sekcio serioze traktasproponojn kaj rimarkojn kaj reguligasla konsiston de la programo por ke ¸iestu pli kaj pli ßatata kajaΩskultinda, kaj enhavekaj lingva√e.

En la pasintaj 4o jarojnia Esperanto-sekcioçiam tenis bonan kun—laboron kun UEA kajaliaj E-organizoj inter—naciaj kaj landaj, kiujdonas fortan subtenonal ia laboro. La CentraOficejo de UEA akceptisniajn laborantojn kielvolontulojn; UEA nul-igas la kotizon de niajraportistoj al la Uni-versalaj Kongresoj, enkiuj la prezidanto kaj la¸enerala sekretario çiam volonteakceptas intervjuojn de niaj raportistoj.Ili estas varme bonvenigataj de niajaΩskultantoj, precipe de tiuj, kiuj nepovas çeesti la kongresojn.

La Esperanto-sekcio havas intimajnrilatojn kun diverslandaj aΩskultantojkaj firmigis kun ili profundan amikecon.AΩskultado de E-disaΩdigo de nia radiofari¸is neforigebla parto de ilia çiutagavivo. Çi-koncerne ekzistas multajkortußaj rakontoj. Dum dekoj da jarojoni persiste aΩskultas, skribas kaj aktivepartoprenas en konkursoj kaj aliaj

aktiva√oj. Hans Erasmus el Nederlandokaj Maurice Sujet el Francio gajnisspecialajn premiojn kaj senpage voja¸isal Çinio por unu semajno. Ni povassincere diri, ke çiuj niaj progresoj kajsukcesoj estas nedisigeblaj disde lasubteno kaj kunlaboro flanke de E-organizoj kaj niaj aΩskultantoj.

La unuan de majo çi-jare surreti¸isla Esperanto-disaΩdigo kaj la multjaradeziro de ni çiuj finfine fari¸is fakto. Lasurreti¸o vekis fortan e≈on kaj vastanatenton de Esperantujo kaj diverslandajaΩskultantoj. En 2-3 tagoj venis al niasekcio dekoj da gratulaj kaj retajmesa¸oj kun ¸ojo kaj kontento pri laprogramo kaj la retpa¸aro.

La prezidanto de UEA d-ro RenatoCorsetti gratulante promesis ke li kaj

UEA faros çion eblan por diskonigi niandisaΩdigon. Eksprezidanto de lakomisiono pri Azia Esperanto-Movado,nia fervora japana aΩskultanto TakeutiYosikazu, opinias la surreti¸on nova kajbrila mejloßtono por la interpopolakomunikado per Esperanto en lamondo. La gratulaj leteroj kun kura¸igajvortoj fortigas nian konfidon.

La surretigo ne estas facila afero kajbezonas seriozecon, zorgemon, persist-emon kaj multflankan laboron. Sedinterreto, vere moderna tekniko,alportas oportunon kaj rapidecon. Tial

çiuj membroj de la Esperanto-sekcio√etis sin en preparlaborojn, venkinte laproblemojn. Nun jam multaj intere-si¸antoj rete aΩskultas nian programonkaj opinias, ke nia retejo estas je belakaj profesie projektita nivelo, eble la plej

aktuala inter la Espe-ranto-radiostacioj.

La surretigo estassukceso por la tutaEsperantujo, çar onipovas montri al ne-esperantistoj kiel nialingvo aspektas.

Havigi ojon kaj kon-tenton al aΩskultantojestas sankta devo deniaj Radio-laborantojkaj ilia sindona laborovenigas kompenson: ilifari¸as propagandantojde niaj retpa¸oj. LaEsperanto-disaΩdigoprogresas dank’ al la

kunlaboro de Esperanto-organizoj kajsubteno de niaj aΩskultantoj. Tio estasmovforto por nia laboro.

La Esperanto-disaΩdigo aΩdeblas kajlegeblas en çiu angulo de la mondo perla retejo: http://esperanto.cri.com.cn.

Bonvolu daΩre oferi viajn kontri-bua√ojn por la retpa¸oj. Kontakti¸u kunni: Esperanto-sekcio, cri-36, Çina RadioInternacia, Poßtkesto 4216, Pekino,Çinio 100040, aΩ retpoßte: [email protected].

Esperanto-sekcio deÇina Radio Internacia

Renato Corsetti kaj Lee Chong-Yeong vizitis en novembro la redakcion.

Kalendaro Kalendaro 20022002

juliojuliojuliojuliojulio14-18: Balta Esperanto-Forumo en Kaliningrad,

renkonti¸o kun socia, kultura kaj turisma programo. RU-236039 Kaliningrad, ab. ja. 1248, Ruslando, [email protected], www.sezonoj. tgo.com

14-27: 50-a Esperanto-tendaro (dua etapo),Lançov, Çe≈io. Esperanto, CZ-674 01 Trebiç,Çe≈io. +618/841909, registrilo +618/851196 [email protected]

19-23: Preparado al Altaj Studoj, Bouresse,Francio. Gvidas Janine Dumoulin, GeorgesLagrange. Kvinpetalo, Esperanto-Centro, FR-86410 BOURESSE, +33 (0) 5.49.42.80.74, <kvinpetalo@club-internet. fr>, http://hometown.aol.com/yannickdum/ kvinpetalo.html

19-28: 25-a SEFT, Somera E-Familia/FeriaTendaro en Thomsdorf. Werner Pfennig, UnsHüsung 29/1104, DE-17034 Neubrandenburg,Germanio. +49(0)395-4221398. [email protected]

20: Memorfesto pri 50 jaroj de Grésillon,prezento de la jubilea memorlibro (meze de E-kursoj kaj prelegoj: 6-13 jul, 13-20 jul, 20-27 jul,27 jul-3 aΩg, 3-10 aΩg, 10-17 aΩg). Chateau,FR-49150 Baugé; +33/2/41-89-10-34; [email protected], http://greziljono.kastelo. free.fr

20-26: Internacia E-Konferenco 2002 deOSIEK, “Scienco kaj Socio”, Loveno, Belgio"Esperanto 3000", Rue R. Ménada 44, BE-1320Hamme-Mille; +32/10/860-112; [email protected], www.esperanto.be/esperanto2000/

20-27: 55-a Kongreso de Internacia KatolikaUnui¸o E-ista, Kromeríz, Çe≈io. Miloslav∑váçek, Trçická 6, CZ-75127 Pençice; [email protected], http://www.ikue. org/kong2002/kong2002.html

21-28: 58-a Internacia Junulara Kongreso,Pato Branco, Brazilo. TEJO, p/a CO de UEA,vidu kolofonon. Temo: Lingvo, kulturo kaj opor-tunecoj. [email protected]

21-30: Nigramara Esperanto-Feriado, Sarafovo-Kiten-Sozopol-Nesebar. B. Leonov, Esper-inform, p. k. 44, BG-4300 Karlovo, Bulgario.+359-335-3933. [email protected]

23-28: Islamo: kiel kompreni ¸in nuntempe?Seminario kun prof. Fabrizio Pennacchietti enKCE, Svislando: KCE, CP 311, Postiers 27, CH-2301 La Chaux-de-Fonds, Svislando, +41 329267407, [email protected]

25-31: 15-a Internacia Junulara Semajno,Székesfehérvár, Hungario. Hungara E-Junularo, pk. 87, HU-1675 Budapest; +36/1/282-88-85; [email protected], http://www.esperanto.hu/hej/

26-28: Labortagoj de Konga E-Rondo okaze dela 115-a datreveno de Eo. Temo: La rolo de Eo enhomara evoluo. Konga Esperanto-Rondo (KER/

Pri la informoj en la kalendaro respondecas nur la organizantoj mem.La venonta kalendaro aperos en la novembra numero.

ONGD), B.P.6055 KIN6 Kinshasa Kalamu, ker_ongd@ yahoo.fr, [email protected]

26 jul - 02 aΩg: 18-a Internacia Simpozio priE-Turismo, kun studadsesio de AIS pri ekologioen Amazonio, ßipvoja¸o Manaus-Belém, Brazilo.Monda Turismo, Esperantotur, str. M. Skl-odow-skiej-Curie 10, PL-82-094 Bydgoszcz, Pollando. +48-52-3415744. [email protected]

28 jul - 8 aΩg: 50-a Esperanto-tendaro (triaetapo), Lançov, Çe≈io. Lançov (v. 14 jul).

29 jul - 11 aΩg: Junulara Ekologia Ekspedicio“Dnestro 2002”. Ekskursoj, esploroj, kursoj,distra√oj apud Dnestro. [email protected],[email protected]

31 jul - 11 aΩg: 11-a Memzorga Lagumado,Délegyháza, Hungario. László Garamvölgyi,Arany János út 47, HU-1221 Budapest; +36/60/209-78-64; e818@develop. ksh.hu, http://www.krokodilo.de/mela/mela.html

aΩgustoaΩgustoaΩgustoaΩgustoaΩgusto01-03: Komuna Seminario de Japana, Korea

kaj Çina E-Junularoj en Tiba (apud laflughaveno Narita, Japanio). Japana Esperanto-Junularo çe JEI, Sinzyuku-ku, Waseda-machi 12-3,JP-162-0042 Tokio, Japanio. jej@egroups. co.jp

01-04: Hispana Kongreso de Esperanto enAlicante. Augusto Casquero, Avenida Burjasot29, A-31, ES-46009 Valencia. +34-96-3401369,+34-96-3849616. Rete: [email protected], http://www.esperanto-es.net/kongreso/2002

03-10: 87-a UniversalaKongreso de Esperantoen Fortalezo, Brazilo. CO de UEA, adreso kajkontaktoj en la kolofono.Temo: Diverseco: ßanco, neminaco.

03-10: 52-a Kongreso de Kristana E-LigoInternacia (KELI), Berekfürdö, Hungario Irén Bagi, Baross u. 54/b, HU-1201 Budapest.

06-10: Preparado al la skriba parto de laekzameno pri kapableco, Bouresse, Francio(gvidas Georges Lagrange), Kvinpetalo (v. 19 jul).

06-11: 5-a PIK, Plurnivela Internacia Kursaro,La Chaux-de-Fonds, Svislando, KCE (v. 23 jul).

09-11: 50-a Somera Esperanto-Tendaro,renkonti¸o de iamaj tendaranoj en Lançov. Lançov (v. 14 jul).

10-20: Somera E-lernejo kun trinivelaj kursoj,Reçiçi, Bosnio-Hercegovino. Esperanto-ligo deSerba Respubliko, p.k. 335, BA-78000 Banja Luka,Bosnio kaj Hercegovino. [email protected].

12-21: 24-a Renkonti¸o de E-Familioj enSikonda, Hungario. Familio Slezak, H-9200Mosonmagyarovar, Damjanich u. 2, Hungario.

+36 (96) 211 271. +36 (96) 579 430. [email protected], http://ref2002.freeweb.hu

13-17: Praktikado de la lingvo (2-a nivelo)laΩ la natura metodo Freinet en Bouresse, Francio. Kvinpetalo (v. 19 jul).

13-18: 5-a PIK - Plurnivela InternaciaKursaro (dua semajno) en La Chaux-de-Fonds,Svislando, KCE (v. 23 jul).

15-25: Rusiaj Esperanto-Tagoj apud Kovrov(regiono Vladimir). RET-02, Pk. 57, RU-105318Moskvo, Rusio. Andrej Grigorjevskij +7-83556-59856, [email protected] aΩ Garik Kokolija +7-(0)95-5677007, [email protected]

17-23: 6-aj Bretonaj Renkonti¸oj, Plouézec,Bretonio, Francio. Roger Eon, 5 kervilin Izelan,FR-22470 Plouézec; +33/2/96-22-77-17; [email protected]

18-26: 3-a EΩrop-Medicina E-Kongreso,Hódmezövásárhely, Hungario. Katalin Faragó,pk. 89, HU-6801 Hódmezövásárhely; [email protected], esp-med@ freemail.hu

19-24: Internacia Naturkuraca Konferenco,Krefeld, Germanio. Anatolo Gonçarov, p/k 65, RU-197022 Sankt-Peterburg, Rusio. [email protected]

19-25: Kafoklaça Internacia Somera Ren-konti¸o (KISO) Marburg. MarburgaEsperanto-Grupo (MEG), Afföllerstr. 19, DE-35039Marburg/Lahn, Germanio. [email protected]

23-26: 3-a Azia Kongreso de E-o, kun sesio deAkademio Internacia de la Sciencoj, Seulo, Koreio.Temo: Kompreni¸ado inter kulturoj. Postkongresaekskurso. Korea Esperanto-Asocio, 1601Kangbyon Hanshin Core B/D, 350 Mapo-dong,Mapo-gu, Seoul - 121-703; 82 2 717 6974; 822 717 6975; keast@soback. kornet21.net aΩ[email protected], http://esperanto. or.kr/

23-28: 5-a EΩrop-Unia E-Kongreso, Verono,Italio. Verona E-Grupo, C. P.1616, IT-37100Verona; [email protected]; temo;Efektiva lingva egaleco: rajto de la eΩropanoj.

24: 6-a Internacia "Esperanto" Tablotenis-konkurso. Katalin Faragó, pk. 89, HU-6801Hódmezövásárhely, Hungario. [email protected] kaj [email protected]

24-31: 28-a Internacia Semajno çe Medite-raneo kun 3-nivelaj kursoj. Espéranto Cultureet Progrès, 5, rue du docteur Roux, FR-34090Montpellier, Francio; 0467541543 [email protected], http://perso.wanadoo. fr/nikolao/esperanto.html

26 aΩg - 1 sept: Humanisma E-Semajno enChervar-Porat, Norda Adriatiko. La temo: BertrandRussel. Mato Spekuljak, Ostarijska 8, HR-10000Zagreb, Kroatio http://www.geocities.com/adhumanitatem/humdomo.htm

30 aΩg - 7 sept: FESTO, Internacia junulararenkonti¸o de JEFO, en la kastelo Greziljono, Valode Luaro, Francio. Grésillon (v. 20 jul), http://festo2002.free.fr, cpoullet@ oreka.com

Page 6: de Esperantujo lingvojaro spegule al Memreflektoj · 1149 (7) julio-au ˇ gusto 2002 ESPERANTO 149 148 ESPERANTO julio-au ˇ gusto 2002 1149 (7) La daΩra kreskado de Esperantujo

154 ESPERANTO julio-augusto 2002 1149 (7) 1149 (7) julio-augusto 2002 ESPERANTO 155

Ni kaj la angla lingvoKiam Zamenhof lançis sian projekton, eΩropaj ßtatoj konkurencis por regi la mondon politike. La plejpresti¸a lingvo estis ankoraΩ la franca, sed seriozaj rivaloj estis la angla kaj la germana. Esperantistojpovis esperi, ke nia lingvo prezentas alternativon al tiu nesolvebla konflikto de la gigantoj.

HodiaΩ la situacio estas tute alia. Estas nur unu politika super-

potenco, kaj la lingva rivaleco ßajnas esti“solvita”. Çu ankoraΩ estas eç unu ßtatode la mondo – ekster la dekoj da oficialeanglalingvaj – kie la angla ne estas la plejgrava fremdlingvo? Kaj la lingva motorode la ßajne nehaltigebla ekonomia/politika tutmondigo estas tiu samalingvo, kiun oni aΩdas en çiuj grandajflughavenoj, çe preskaΩ çiuj internaciajrenkonti¸oj.

Ofte ni legas kaj aΩdas, ke la anglaestas jam la monda lingvo, fakte se nejure. Çu lingva imperiismo? Nu jes, estashomoj kaj organizoj, kiuj konscie kajintence profitas ekonomie kaj kulture dela daΩra disvasti¸o de sia çiovenkalingvo. Sed inter la plej fervorajçampionoj de tiu venko estas nedenaskuloj, homoj sincerekredantaj, ke la mondo bezonas internacian lingvon kaj keestas noble labori por tiu celo, aparte se la lingvo ne estasilia propra. En Nederlando la lokaj homoj aΩtomate kaj – tielßajnas – volonte parolas angle al vizitantoj. Çu imperiismo ?

Protekti la malfortajn lingvojn?Çu estas ia rolo por Esperanto en la moderna mondo? Eble

kiel protektanto de la centoj da lingvoj, kies morto estas certa,se la nunaj tendencoj daΩros? Sed çu ne çiam estis tiel, kelingvoj “mortis”, tio estas, ßan¸i¸is pro kontakto kun aliaj?Lingvoj estas socie prikonsentataj serioj da simboloj sonajkaj foje skribaj, kaj se homoj volas modifi aΩ tute ne plu uzispecifan simbolaron, çu la perdo estas priplorinda? Çu nibedaΩru, ke du aΩ tri variantoj de iu dialekto kunfandi¸as enunu? Çu pravas, aΩ çu estas nur senpruva aserto, ke çiu lingvohavas en si mem kulturajn trezorojn neredoneblajn en alialingvo? Brutale rekta demando: çu estus doma¸e, se grandaparto de la ekzistantaj lingvoj malaperus, se aliflanke çiujhomoj povus inter si paroli per unusola komuna lingvo ? Kaj... se Esperanto iam venkus, çu tiam la malfortaj lingvoj nesame suferus kiel nun pro la disvasti¸o de la angla ?

La facileco de EsperantoGranda atuto de Esperanto estas ¸ia relativa facileco. Tio

ne estas blufa aserto, tio estas rigore kontrolebla fakto.Instruinte kaj la anglan kaj Esperanton en diversaj landojdum kelkaj jardekoj, mi daΩre spertis tiun fakton. Se temusnur pri facileco, Esperanto jam delonge venkintus.

Sed homoj ne lernas ion nur pro tio, ke i estas facila. Iammi instruis Esperanton al grupo da junuloj el balkana lando

(ilia çeesto en E-kurso estis preteksta: iliavera celo estis eniri okcidentan EΩropon).Post kelkaj lecionoj la plej akutmensa dirisal mi, Jes, nun ni scias, ke ni povus rapidelerni Esperanton. Sed tiu lingvo neinteresas nin, ni volas uzi la anglan. Misentis tenton respondi, ke post dudekjaroj ili ankoraΩ nebone uzos la anglan,sed tio ne estus persvadinta ilin ellerniEsperanton.

Batalo por egalecoLa argumento, ke Esperanto kiel

komuna pontlingvo garantius egaleconal çiuj, estas forta. (Ni provizore pretervidula evidenta√on, ke Esperanto estasalmenaΩ komence multe pli facila poreΩroplingvuloj ol por aliaj). Kaj ¸enerala

adopto de Esperanto ßparus multege da mono nun bezonatapor tradukado/interpretado. Ni scias, ke Esperanto multepli taΩgus ol la angla, sed se en çiuj lernejoj de la mondo onilernus la anglan ekde la unuaj jaroj, çu tio ne donus iaspecajnjustecon kaj egalecon?

Kvankam lingvo estas ege grava parto de nia vivo, ßajnas,ke nuntempe la homaro plejparte ne tre eksciti¸as pri lingvamalegaleco. Kaj eç se estas ligo inter lingva malegaleco kajmalegalecoj en ekonomio kaj kulturo, nu, ankaΩ tio ne estasprioritata por multaj homoj.

Çu entute penvaloras?Iam esperantistoj kredas vidi signojn de espero el diversaj

anguloj. La plej fruaj adeptoj de la lingvo esperis je la apogode elitaj grupoj de internacipensaj intelektuloj, akademiojkaj tiel plu. En la 1920-aj kaj 1930-aj jaroj ßajnis esti fortaligo inter la iama venko de socialismo kaj tiu de Esperanto(en Brazilo, spiritismo kaj Esperanto simile ligi¸as). Post laDua Mondmilito Ivo Lapenna atingis almenaΩ simbolanapogon çe grandaj internaciaj organizoj.

El la aktuala evoluo estas malfacile çerpi esperon. La finode la falsa “Malvarma Milito” ege plifortigis la anglan kajalmenaΩ provizore tre malfortigis Esperanton. Eble lanombro de esperantistoj kresketas, sed ni en la CO konstatas,ke la membraro de UEA faladas. Kiel do reagi? Rezigni priiluzioj, trovi pli kontentigan hobion? Kampanji kontraΩ laangla? Gluti venenon?

RealismoMi opinias, ke ni devas realisme akcepti, ke ni travivas

epokon malfavoran al la ideo de neΩtrala mondolingvo. Se

Lingva diskriminacioLingva diskriminacio30 aΩg - 08 sept: 25-a Sanmarineca Univer-

sitata Sesio de AIS, Nitra, Slovakio. AProf.Dr. Eva Poláková, Ustav didaktickej technologie,Ped. Fakultato UKF, Tr. A. Hlinku 1, SK-949 01Nitra, Slovakio, [email protected], http://www.ais-sanmarino.org/

septembroseptembroseptembroseptembroseptembro01-08: Humanisma E-Semajno en Chervar-

Porat, Norda Adriatiko. La temo: L. Zamenhof. Mato Spekuljak, Ostarijska 8, HR-10000 Zagreb,Kroatio. [email protected] http://w w w . g e o c i t i e s . c o m / a d h u m a n i t a t e m /humdomo.htm

02: Komenco de 4-monata plentempa E-kursoçe la Popolaltlernejo de Karlskoga, Svedio.Informoj çe la kursgvidanto Lars Forsman, [email protected]

02-05: Tutmonda Konferenco pri Kibernetiko,Nitra. AProf. Dr. habil. Eva Poláková, PF UKF,Tr. A. Hlinku 1, SK-949 74 Nitra, Slovakio.

+421-37-6511013. [email protected]: Skota Studrondo, Dunblane, Skotlando,

Britio. Esperanto-Asocio de Skotlando, 47Airbless Crescent, Motherwell, ML1 3AP, Britio. +44-1698-263199. david@bisset100. freeserve.co.uk

07-14: Astronomio: amatoroj kontribuas. Sta¸oen Sankt-Mikaela Observatorio, suda Francio. Alex Mikißev, AEK, str. Uziel 120/8, IL-52302,Ramat-Gan, Israelo. [email protected]

08-10: 18-a Mikologia Seminario en Poprad,Slovakio, kun oma¸o al Milan Zvara. StanoMarçek, Zvolenská 15, 036 01 Martin, Slovakio.+421 43 4222788, [email protected]

10-15: IBIRE – La 2-a Inter-nacia Biciklista Renkonti¸o,Dobrichovice apud Prago, Çe≈io. KAVA-PECH, Petro Chrdle,Anglická 878, CZ-252 29Dobr ichovice, +420/324/615-651, +420 2 5771 2126,[email protected], http://www.kava-pech.cz

13-17: 16-a Kongreso de ItalaKatolika Unui¸o de Espe-rantistoj en Marina di Pietrasanta (Lucca). Gianni Conti, via Filzi 51, IT-20032 Cormano (MI),Italio. +39-02-66301958. [email protected]

14-21: 4-a Kongreso de Asocio de E-istoj-Handikapuloj, IKEH, Janské Lázne (montaroKrkonoße), Çe≈io. AEH, Na Okrouhlíku 953/21, CZ-53003 Pardubice, [email protected]

20-23: Internacia Amikeca Renkonti¸o,Aylesford, Kent. IAR-02, 7 Hampton, GreatHolm, Milton Keynes, MK8 9EP, Britio. +44-(0)1908-564004. [email protected]

21-22: AΩtunaj Tagoj de Esperanto-Asocio deFinnlando en Taivalkoski. Temo: Pensu globe -agu loke! Aini Vääräniemi, Vääräjärventie 26A, FI-93590 Vanhala, Finnlando; [email protected]

21-29: 28-a Internacia Forumo pri turismo,edukado kaj kulturo, Bydgoszcz, Pollando. Monda Turismo (v. 26 jul).

22 sept - 01 okt: Festivalo de Babilono,Bagdado. Himyar M. Al-Resheed Al-Zubaidy,Saidia 821/90/21. POBox 5820, Bagdad, Irako.+964-1-5537514. [email protected]

26-29: 13-a Montkabana Renkonti¸o (aran¸opor montmigremuloj kaj naturamikoj), LogarskaDolina, Slovenio. Vanja Radovanovic,Horvacanska 31, HR-10 000 Zagreb, Kroatio, +385-1-913654626, [email protected]

27-29: Turisma aΩtuno en Roháce, Slovakio: Esperanto-MEL, P.O.Box B-152, 01201 ºilina,Slovakio, +421 903 552152, [email protected]

28-30: 22-a Nordokcidenta Regiona E-Konferenco en Sidney (Brita Kolumbio, Kanado). Norek, 765 Braemar Avenue, Sidney, BC, V8L5G5, Kanado. +1-250-6561767, +1-250-656-0502. [email protected]

oktobrooktobrooktobrooktobrooktobro04-06: 15-a Internacia Kultura Festivalo en Ústí

nad Labem, Çe≈io, rememore al J. Korínek kaj T.Pumpr. Miroslav Smycka, Kojetická 90, CZ-40003 Ústí nad Labem, Çe≈io, +420 47 5532417.

04-06: 88-a Japana E-kongreso, Hukusima,temo: Floru kulturo porpaca. Japana Esperanto-Instituto, Sinzyuku-ku Waseda-mati 13-3, Tokyo-to 162-0042, Japanio. +81-(0)3-32034581, +81-(0)3-32034582. [email protected]

04-06: Faulhaber-semajnfino, Elspeet,Nederlando, temo: Komunikado. SallyKrombeen-van Aartsen, Vijverstr. 3, NL-4421 AWKapelle, Nederlando.

11-13: Jarkunveno de GEFA (Germana EsperantaFervojista Asocio) en Baiersbronn. SiegfriedKrüger, Dinkelsbühler Str. 12, 74074 Heilbronn+49 7131 162688, [email protected]

19-26: 10-a Internacia E-Semajno de Kulturokaj Turismo en Cambrils, Tarragona (Katalunio,Hispanio). Santiago Torné, Apartat 423, 08200-Sabadell, Hispanio. 937253421, 937275021,937314111, [email protected]

25-27: 37-a Semajnfina Esperanto-Seminarioen Neubrandenburg. Werner Pfennig, UnsHüsung 29/1104, DE-17034-Neubrandenburg,Germanio. +49(0)395-4221398. [email protected][email protected]

26-27: Jarkunveno de la Heslanda E-Ligo enMichelstadt (Odw.) kun lingvokurso. PeterHauser, PF 401243, DE-63277 Dreieich, Germanio.

27 okt - 2 nov: 3 sta¸oj pri Esperanto (komen-cantoj), ekoturismo kaj koruso, en feriejo LaFreychede apud Montpellier, Francio. ClaudeFressonnet, 43 Place du Rumat, FR-09500Mirepoix, (33) (0)5 61 60 18 95, [email protected]

27 okt - 3 nov: E@I-seminario "Rete Informadi"pri informstrategioj, en Esperanto-domo, Lesjöfors,Svedio. [email protected]

28-31: Praktikado de la lingvo (1-a, 2-a niveloj)en Bouresse. Kvinpetalo (v. 19 jul).549428074.Rete: [email protected]

novembronovembronovembronovembronovembro01-03: 31-a Kataluna kaj Transpirenea

Kongreso de Esperanto, Sóller, Majorko,Hispanio. [email protected]

06-08: Terminologia Seminario pri trafiko, subaΩspicioj de IFEF, Dobrichovice, Çe≈io, KAVA-PECH (v. 10 sep).

08-10: KAEST 2002 – Konferenco Aplikoj deEsperanto en Scienco kaj Tekniko, sub aΩspiciojde UEA, Prago, Çe≈io. Temoj: Elektronikaj rimedoj,Terminologiaj problemoj de fakaj aplikoj, Aplikojde Eo en scienco kaj tekniko. KAVA-PECH (v.10 sep).

08-10: 2-a Internacia Kongreso de la 3Kalifornioj: Kongreso kun scienca, kultura kajamuza programo, AIS-RSM-Meksikio. 52 - 686-5 56 58 86 -Mexicali-Meksikio. “ruben feldman”<[email protected]

15-17 (ßan¸o!): 10-a Kongreso de ÇEA ligita alsolena√o oma¸e al la 100-jari¸o de la E-klubo enPrago, Çe≈io. KAVA-PECH (v. 10 sep).

23: 4-a EFIFO – Esperanta Filmfestivalo enBratislava, Slovakio. Natas a ∑ándorová,Záhrebská 4, 81105 Bratislava, Slovakio. +4212 52494587, [email protected]

decembrodecembrodecembrodecembrodecembro06-08: Kultura Semajnfino en Homburg,

Germanio. Sarlanda Esperanto-Ligo (SEL). [email protected]

07: 22-a ÇESAT - Çe≈a-Saksa Tago en Ústínad Labem, Çe≈io. Miroslav Smycka (v.04 okt).

10-15: Unu jarcento de Esperanto tra laverkoj de Valo, Bouresse, Francio (gvidasThérèse Pinet kaj Georges Lagrange). Kvinpetalo (v. 19 jul).

27 dec-03 jan: Novjara Renkonti¸o apudBerlino. EsperantoLand, Louis Ferd. v.Wunsch-Rolshoven,Wiclefstr. 9, 10551 Berlin,Germanio, +49-30-6 85 58 31, +49-30-6805 70 11, [email protected], http://www.EsperantoLand.org/eo/nr.html

27 dec-03 jan: 19-a Internacia Festivalo,Borken-Gemen, Germanio, temo: Dio kaj lamondo – religio kaj politiko. Hans-DieterPlatz, postfach 1148, D-34303 Niedenstein,

+49 56 24 80 07, [email protected], www.internacia-festivalo.de

27. dec - 03. jan: 46-a Internacia Seminarioen Trier. Martin Sawitzki, Max-Plack-Ring8d/L 56, DE-98693 Iimenau, Germanio. +49-3677-844505, [email protected], www.internacia-seminario.de

La redakcio deziras al vi agrablan restadonen la plej granda lando de la mondo sen

lingvaj problemoj – Esperantujo!

Akademio de Esperanto jam havas lokon en la tuttera teksa√o. La adreso estashttp://www.akademio-de-esperanto.org

La pa¸ojn pretigis Bertilo Wennergren, al kiu la estraro esprimas sian plejkoran dankon. (Ideojn pri plibonigo eblas sendi al: Bertilo <[email protected]>)

Interreto: aktuala listo de konatajE-aran¸oj konsulteblas çe:

www.esperanto.hu/kalendar.htmKompleta txt-versio riceveblas çe

aΩtomato: [email protected]

Trevor Steele

Page 7: de Esperantujo lingvojaro spegule al Memreflektoj · 1149 (7) julio-au ˇ gusto 2002 ESPERANTO 149 148 ESPERANTO julio-au ˇ gusto 2002 1149 (7) La daΩra kreskado de Esperantujo

La unua E@I ekster Svedio okazis inter la 28-a deaprilo kaj la 5-a de majo en Çaçak, Serbio. Apudla montoj kaj banate de la varma printempa

suno, tridek junuloj el dek tri landoj renkonti¸is porpartopreni en abunda kaj interesa programo.

La çefa temo estis Rete Lingvumi, sed ne estis forgesita lafundamenta eco de kunlaboro kiun traktis la antaΩaj E@I-seminarioj. Fakte, sesioj pri kunlaboriloj estis same gravajen la programo kiel antaΩe.

Ni lo¸is kaj man¸is enkomuna lo¸ejo por lernantoj.Tie ankaΩ kutime okazis lavesperaj programeroj. La klas-çambroj kaj komputilejojtrovi¸is en gimnazio atingeblaper dek-minuta piediro.

La partoprenantoj estis çefe elbalkanaj landoj, kvankamankaΩ Rusio, Kanado, Svedio,Germanio, Francio kaj Hungarioestis reprezentitaj. Interesanova√o de tiu çi kunveno estiske partoprenis ankaΩ neespe-rantistoj. Por ili estis traduk-servoj kaj baza kurso. Kvankamkomunikado ne çiam okazis tuteglate, la sistemo estis ¸eneralesukcesa, kaj laΩdire, la kursoestis tre populara kaj vereinstigis al rapida progreso kajintegri¸o en la grupo. Kelkajneesperantistoj frue komentiske ili iom timas la lingvan baron,sed la amika etoso tre baldaΩ forigis çiujn timojn kajantaΩju¸ojn.

En la grupo estis vasta vario de teknikaj spertoj. Laprogramo donis eblon al spertuloj por pliprofundi¸i kajkunlabori, kaj samtempe instruis interretajn fundamenta√ojnal novuloj. Inter aliaj, trovi¸is en la programo sesioj pri XHTMLkaj stilfolioj, vikioj, tujmesa¸iloj, retaj forumoj, aspektigadokaj Photoshop, PHP kaj MySQL.

156 ESPERANTO julio-augusto 2002 1149 (7) 1149 (7) julio-augusto 2002 ESPERANTO 157

ni ne akceptas tion, ni riskas daΩre rami la kapon kontraΩnemoveblaj muroj. Kaj ni serços la kialojn de “malvenko” enmal¸usta loko: eble ni kulpigos la çapelitajn literojn, laburokration de la CO, la amatorecon de la estraro, laeksdatajn ritojn kaj simbolojn de nia agado, la imperiismonde British Council aΩ – plej kontentige – la stultecon de lahomaro. Eç eblus, ke kulpigante kaj batalante inter ni, niatingus la finan malvenkon.

Çu ni do retiri¸u en nian tendareton, kultivu nian¸ardeneton, kaj ¸uu la nestvarmon de intima grupeto?

Donki≈ote provi batali kontraΩ la aktuala historia evoluo,aΩ preskaΩ rezigni pri ekstera ekspansio, ßajnas al mi montrinesufiçan komprenon pri la dimensioj de nia kampanjo. Niprovas solvi problemon probable sama¸an kiel la homaro:kaj ni senpaciencas, ke jam pasis pli ol jarcento kaj la finavenko mankas!

La lingvo Esperanto estas preta, estas bela ilo evoluigebla,sed çu la mondo estas preta por ricevi in? La homaro devosesti pli matura, antaΩ ol ¸i vere komprenos la demandojn,kiujn ni levas per nia agado. Ni proponas veran kaj treprofundan revolucion: ke ni kiel specio konscie elektukontraΩi la ¸isnunan iron de la historio kaj emfazu niansolidaron trans çiuj baroj, ke ni estu en la plej kerna sencodemokratoj, kaj ke ni ne akceptu la regon de la plej potenca.

Çu mi √us diris, ke la homoj estas ankoraΩ tro stultaj porakcepti vere tuthomaran lingvon? Ne, la usta vorto ne estas

stulta, sed nekonscia. Vi kaj mi apartenas al avangarda elito– lingve. Certe ni estas nekonsciaj pri aliaj problemoj, sedlingve ni havas la honoron kaj ßar¸on pioniri, kio postulasde ni prudenton, kura¸on kaj eltenemon.

Konsolo?Çu mia vidpunkto estas provo trovi konsolon en senespera

situacio? Çu la angla ne estos jam delonge la fakta mondalingvo, antaΩ ol la homaro estos konscia? Nu, povas esti. Vikaj mi ne povos tion obstakli, se la mondo decidos tiel.

Jen do la situacio: la elekto estos inter la angla, la plejforta lingvo, kaj Esperanto, la plej bona por la rolo. Se lahomaro sufiçe rapide maturi¸os, la decido estos porEsperanto. Kion ni do faru? Via vivo kaj mia estas mallongaj,ni povas atingi nur malmulton, sed tion ni devas atingi. Nilaboru por tiu nobla afero, eç se ni ne vidos tujan rezulton.Tion ni faru diligente, kreoplene kaj ue. Nia kontribuo estasnecesa, sed decida nur en tio, ke ni devas vivteni la lingvonkaj la ideon, ¸is la homaro mem decidos.

Lasta penso çi-rilate: la mondo ege rapide ßan¸i¸as. Bildigula diferencojn inter nia planedo en 1900 kaj en 2000.Sendube i ßan¸i¸os pli en la venontaj kvindek jaroj ol en lapasintaj cent. En 2002 Esperanto estas uzata de egemalgranda procenta√o de la homaro; eble en 2052 ¸iapopulareco vaste superos tiun de la angla nun.

Lando IM AM sumeAl¸erio 6 0 6Albanio 16 0 16Angolo 1 0 1Argentino 57 120 177Armenio 10 80 90AΩstralio 55 150 205AΩstrio 47 20 67Azerbaj¸ano 1 0 1Barejno 1 0 1Belgio 164 550 714Belizo 1 0 1Benino 7 80 87Bjelorusio 9 0 9Bolivio 1 0 1Bosnio-Hercegovino 48 60 108Brazilo 517 1074 1591Britio 193 506 699Bulgario 76 140 216Burundio 1 0 1Çe≈io 88 880 968Çilio 5 11 16Çinio 94 1050 1144Danio 84 149 233Dominika Respubliko 1 0 1Ebura Bordo 2 0 2Egiptio 2 0 2Ekvadoro 1 0 1Estonio 31 25 56Filipinoj 1 0 1Finnlando 204 198 402Francio 675 420 1095Ganao 8 0 8Germanio 555 644 1199Grekio 19 194 213Gvatemalo 8 0 8Haitio 1 0 1Hinda Unio 23 70 93Hispanio 143 347 490Honduro 2 0 2Honkongo 4 0 4

Lando IM AM sumeHungario 104 220 324Indonezio 3 0 3Irako 1 0 1Irano 67 60 127Irlando 14 50 64Islando 28 52 80Israelo 86 120 206Italio 218 856 1074Japanio 363 1072 1435Jordanio 7 0 7Jugoslavio 45 80 125Kamerunio 7 0 7Kanado 66 120 186Kanarioj 7 2 9Kaza≈io 5 0 5Kolombio 29 96 125Komoroj 1 0 1Kongo (Dem. Resp.) 11 50 61Korea (Resp.) 45 205 250Kostariko 13 19 32Kroatio 161 89 250Kubo 55 100 155Kuvajto 1 0 1Latvio 18 58 76Libano 2 0 2Litovio 33 1003 036Luksemburgio 13 90 103Madagaskaro 6 50 56Makedonio 16 25 41Malajzio 4 0 4Malto 4 46 50Meksiko 15 13 28Moldavio 1 0 1Mongolio 5 0 5Nederlando 321 292 613Nepalo 12 0 12Ni¸erio 17 0 17Nikaragvo 4 0 4Norvegio 65 275 340Nov-Kalendonio 1 0 1Nov-Zelando 31 34 65Pakistano 23 98 121

UEA-membraro fine de 2001 Lando IM AM sumePanamo 3 0 3Papua Nov-Gvineo 2 0 2Paragvajo 1 0 1Peruo 6 25 31Pollando 125 381 506Portugalio 16 280 296Reunio 2 0 2Ruando 1 0 1Rumanio 44 75 119Rusio 141 162 303Salvadoro 6 0 6San-Marino 1 0 1Sauda Arabio 1 0 1Senegalio 1 0 1Singapuro 3 0 3Sirio 1 0 1Slovakio 31 115 146Slovenio 18 142 160Srilanko 3 0 3Sud-Afriko 9 42 51Svedio 195 600 795Svisio 121 85 206Ta¸ikio 2 0 2Tajlando 1 0 1Çinio (Tajvano) 3 0 3Tanzanio 22 0 22Togolando 50 250 300Tunizio 2 0 2Turkio 6 0 6Ugando 1 0 1Ukrainio 48 156 204Unui¸intaj ArabajEmirejoj 2 0 2Urugvajo 8 30 38Usono 371 430 801Uzbekio 8 0 8Venezuelo 21 19 40Vjetnamio 57 150 207Zambio 2 0 2Zimbabvo 1 0 1Sume: -------- --------- -------122 landoj 6428 14889 21317

Tra la mondoTra la mondoJunuloj rete lingvumis en ÇaçakBalkanio: regiono kun malfacila historio, sed plena je espero por la estonteco. Se ni povas ju¸i laΩ la sukceso de latria seminario Esperanto@Interreto, ankaΩ la Esperanto-movado tie sekvas pozitivan kaj renovigan vojon. Estis miagranda plezuro partopreni la seminarion kiel membro de la organiza teamo, kaj mi ßatus dividi miajn spertojn kun vi.

Samtempe kun tia sperti¸o venis tuj la ßanco porekutiligi la novajn scipovojn. Laborgrupoj esploris laeblojn por novaj projektoj kaj evoluigis ekzistantajn.La kvar grupoj estis: 1) balkano.net – ekplanis

retpa¸aron por balkanaj esperantistoj; 2) lernu! – daΩrigis laprojekton por retkursoj kaj aliaj lernrimedoj por lernontojde Esperanto; 3) Lingva çielarko – pa¸aro kiu prezentosdiversajn aspektojn de lingvoj, kaj kiu servos kiel platformo

por komunikado de lingvadiverseco kaj lingva politiko dela Esperanto-movado poresperantista kaj neesperantistapolitiko; 4) tejo.org – daΩraevoluigo de la TEJO-pa¸aro poraltiri novajn agantojn kaj çiamhavi freßajn informojn en la TTT-ejo. La grupoj poste prezentiskelkajn rezultojn de la kun-laboro. Estis ankaΩ diskutoj prialiaj projektoj (ekz. edukado.net)kaj ideoj.

MalgraΩ tiom da laboro, junajesperantistoj iel çiam trovastempon por amuzi¸i kaj festi (Nidormu post la seminario!). Çiuvespero ofertis diversajn prog-ramerojn por interkonati¸o kajamuzi¸o. Ni grupe ludis, prezen-tis la proprajn landojn dum lainternacia vespero, dancis,sportumis, okazigis lingvanfestivaleton, trinkejumis, ktp.

En la programo estis ankaΩtempo por promenado en Çaçak, kaj eç por ekskurso al lamontaro.

Estas evidente ke la junula Esperanto-movado vigle vivaskaj disradias energion konstante per novaj ideoj kaj amikakunlaboro. Mi esperas ke la inspiro nun povas firmeenradiki¸i ankaΩ en Balkanio – la landaro kun neelçerpeblahoma forto kaj kun okuloj direktitaj al la estonteco.

Aaron Chapman

Kiom da membroj havas UEA? Kiom da kongresanoj estos en Fortalezo?Çi-apude estas la statistiko de la membraro de UEA en 2001. La tendenco de la IM malkreski daΩras, kvankam tre modere

en 2001. Çi-jare ¸i estas, çiukaze, kontraΩita de la kresko de aligitaj membroj, tiel ke la saldo estas pozitiva. Estas tro dafaktoroj, pro kiuj estas tre malfacile eltiri pozitivan ju¸on el çi tiu pozitiva saldo, kiu ßuldi¸as çefe al la abrupta kresko dealigitaj membroj en unu lando kaj al modestaj kreskoj en aliaj landoj.

Por kompletigi la bildon ni informu pri tio, ke la individuaj membroj de UEA la 1-an de julio estis 5365. Je la sama dato de2001 ili estis 6127. Por havi fidindan ideon pri la suma nombro de individuaj membroj en 2002, tamen, estas necese atendi laUK-on dum kiu multaj membroj ali¸as. La nombro de la ali¸intoj por la 87-a UK en Fortalezo komence de julio 2002 estis 1312.

foto

j: Aa

ron

Chap

man

Page 8: de Esperantujo lingvojaro spegule al Memreflektoj · 1149 (7) julio-au ˇ gusto 2002 ESPERANTO 149 148 ESPERANTO julio-au ˇ gusto 2002 1149 (7) La daΩra kreskado de Esperantujo

1149 (7) julio-augusto 2002 ESPERANTO 159158 ESPERANTO julio-augusto 2002 1149 (7)

RecenzojRecenzojOriginalaj noveloj de 30 verkistojMondoj, red. Tomasz Chmielik, Georgo Handzlik kaj Sten Johansson. Bielsko-Bial-a:Eldonejo Kleks, 2001. 216p., bind. € € € € € 16,50, triona rabato ekde tri ekzempleroj.

34 originalaj esperantlingvaj noveloj de 30 verkistoj el19 landoj, plejparte eΩropaj, sed kun kelkaj kontribuojel la Amerikoj, Afriko, kaj AΩstralio. La noveloj estas

¸enerale nelongaj, kun kelkaj esceptoj, kaj estas bone elektitajkaj bone verkitaj. BedaΩrinde, abundas komposteraroj,kvankam nur unu-dufoje ili nekomprenigas lalegadon. Tamen pli adekvata provlegado estas tredezirinda.

Mi rekonis kelkajn el la noveloj el la BelartajKonkursoj de UEA, kiujn kiel ju¸isto en laprozliteratura fako mi jam antaΩe legis kaj multeßatis. Plezurigas ke ili nun haveblas en libroformo.LaΩ mia propra gusto, elstaras inter la novelojFamilio Pork de Jorge Camacho; La islanda vortarode Ronald Gates; La reveno kaj Renkonti¸o kun lamorto de Zora Heide; Vivo kaj morto de Neologismode Sten Johansson; La pluvo en Çensto≈ovo de LenaKarpunina; Heinz estas mi de Trevor Steele. Nur tremalmultaj el la noveloj ßajnas al mi neindaj, pro siapropagandemo pri Esperanto, pri ekologio, pri moraleco, k.a.En literatura kolekto oni ne anticipas esti surßutata persenkaßa propagandado pri iu ideologio. Sed facilas ne relegiilin, kaj anstataΩe refrandi la literaturajn gemetojn.

Nu, neniu el la noveloj estas Nobel-premiinda√o. Tamen, plurajel ili spegulas la altan kvaliton de la plej bona esperantlingvaverkado. Mi ne povas ne mencii, tiurilate, veran gemon, Vivokaj morto de Neologismo de Sten Johansson, kiu ne nur abunderidigas la leganton, sed sukcesas ankaΩ pensigi. Sed tio ja estas

la esenco de vera komika√o, çu ne?Aliflanke, Heinz estas mi"de Trevor Steele estas eble

la plej pensiga el la noveloj. Estas neklare, verßajnelaΩintence, çu la aΩtoro celas priskribi spertojn derenkonti¸o kun reenkarni¸oj pasintaj kaj estontaj –vivdatoj de kelkaj el la mioj kiujn li renkontas inklinasnin supozi tiun interpreton; aliflanke, aliaj aludojpensigas pli pri la multeco de la personecpartoj, kiujsin montras ekstremforme en kazoj de multpersonecotroveblaj en psikiatraj studoj, kaj en la konsulto-çambroj de psikanalizistoj. Estas dirite en la verko kela verkanto ne kredas je karmo, do ni rajtas elstrekitiun hipotezon. Nu, çu ni ja rajtas trovi en çi novelo la

vidpunkton de Trevor Steele mem, kaj ne nur literaturanfikcia√on? Mi emas pensi pri tio ke Trevor kutime bazas siajnnovelojn sur propraj vivspertoj, malmulte aΩ tute ne kaßßan¸itaj.Negrave kiel oni konkludas, la novelo estas, kiel mi jam diris,pensiga kaj pripensinda. Donald Broadribb

Bela ponto al kroata beletroBarkoj el akvo. Elektitaj Kroataj Noveloj 1970-1995. Elektis Julijana Matanovic. RedaktisIvan Spoljarec. Eldonis Medunarodni centar za usluge u kulturi, Zagreb, Kroatio 1998.246 pa¸oj, broßurita. € € € € € 10,20

Kroata kolekto Barkoj el akvo sukcese albordi¸is en lafinna havenurbo Turku. Temas pri noveloj el inter lajaroj 1970-1995 kaj eldonitaj en Zagreb en 1998 sub

la menciita titolo. Tuj dum la unua foliumadoleganto facile rimarkas fluan lingvouzon de latradukintoj. Tio allogas por pliprofunda konati¸o.Julijana Matanovic kompilis multflankan,profesiece skribitan enkondukon, kiu lumigas laverkadon de la plumistoj por la libro kontribuintaj.

Oni devas konstati, ke Kroatio estas malprok-sima kaj nekonata, se ni rigardas la aferojn elFinnlando. Tial kompreneble estas ¸ojige utiligijenan novan publika√on, kiu servas kiel prope-deΩtika ponto al la literaturo de tiu çi lando. Entutedudeko da verkistoj ricevis spacon inter la belajkovriloj de la beletra produkto, de mi ßatata,modela ekzemplo de mallonga prozo libroformenaskita en Zagreb.

Iuj surskriboj de kelkaj noveloj vekas pozitivajn asocii¸ojn,ili estas kvazaΩ bunta çielarko de kolora vivo, aminda kaj

spertinda çiurilate. El lingva vidpunkto estas kaj facilaj kajcerbumadon postulantaj krea√oj. Tial eblas rekomendi lalibron ankaΩ al komencantoj, kiuj povas per tiu çi lega√o

pliprofundigi sian lingvoscion.Mirinde estis al mi tiel ofte halti dum legado kaj

ekpensi proprajn spertojn similajn al kelkajdetaletoj en la teksto. Vere oni povas paroli pridialogo inter beletristoj kaj leganto. Tia fekunda kajfruktodona tereno estas ege signifa. Tial la libroakompanas min en la surtuta poßo, por ke mi povugustume digesti çion ripete en aΩtobusoj kaj trajnoj.Estas malfacile malmergi speciale kaj aparte iunnovelon el la jena nuntempa kroata literatura fonto,sed citante la vortojn de Cezaro Rossetti Kredu minsinjor(in)o mi simple akcentas la fakton, ke indaskonati¸i kun la proza√oj liveritaj al la tutmondalegantaro el la Zagreba Internacia Kultura Servo.

Restis al mi nur sopiri etajn menciojn pri la tradukintoj, alkiuj ni multon ßuldas dankeme. Legadan ¸uon deziras

Jorma Ahomäki

Kio estas Humanitas?La 6-an de aprilo 2002 estis en Kroatio fondita Ligo Humanitas. ¯ihavas jam sesdekon da membroj. La ligo celas internan praktikadonkaj internacian popularigadon de homamo, homeco, klereco,civilizeco kaj bona gusto. La latinlingva vorto humanitas, prenitapor la nomo de la ligo, tradicie esprimas çiujn tiujn signifojn.

Temas pri idealoj de la humanismamovado, naski¸inta en EΩropo en la

14-a /15-a jarcentoj. La unuaj humanistojdisvastigadis humanismon en la latinalingvo (la tuteΩropa). Du jarcentojn postela elstara çe≈a humanisto J. A. Komenskyproponis konstruadon de plioportuna (pli simpla, pli facilelernebla) universala lingvopor pere de ¸i disvastigihumanismajn idealojn trala tuta mondo. Nur du-trijarcentojn poste la uni-versalan lingvon, pri kiurevis Komensky , sukcesekonstruis Zamenhof.

Zamenhof provis konstruiankaΩ universalan, por la tutamondo akcepteblan religietikon (hile-lismon, homaranismon), sed tiukampe liestis malpli sukcesa.

En la hodiaΩa mondo aktivas multajnaciaj humanismaj organiza√oj, kaj ne

malmultaj internaciaj. Tamen, nur LigoHumanitas celas plivastigon de lahumanismaj idealoj krom en naciaj,ankaΩ en la neΩtrala internacia lingvoEsperanto. La monata revueto de la ligoaperas naciskale, por komenco, en la

kroata lingvo, sed internaciaeldono aperas en Esperanto. En

proksima estonteco la ligoplanas agi ankaΩ en aliajnaciaj lingvoj, sed lapontolingvo restos Espe-ranto.

Ali¸oj al la ligo kaj abonojal la revueto eblas laΩ jenaj

kontaktadresoj: Mato Spekul-jak (por Ligo "Humanitas"),

Ostarijska 8, HR-10000 Zagreb,Kroatio; rete: [email protected]. La TTT-ejo de la ligo havas jenanadreson: http://www.geocities.com/adhumanitatem

Mato Spekuljak

Fervojistoj çi-jare en BulgarioDe la 1-a ¸is la 7-a de junio, en la bulgara urbo Plovdiv, okazis la 54-ainternacia kongreso de fervojistoj-esperantistoj, kun 220 ali¸intoj.

La solenan inaΩguron partoprenis i.a. Ljubomil Ivanov, vicministro pri

transporto kaj komunika√oj; RumenRusev, vicurbestro de Plovdivo; GilbertSchit, prezidanto de FISAIC; HristoIvanov, direktoro de la fervojistaadministrejo en Plovdivo; RomanoBolognesi, prezidanto de IFEF, kaj IstvánGulyás, vicprezidanto de IFEF.

En salutmesa¸o de la urbestro estisdirite: La elektita kongresa moto“Unuigita EΩropo bezonas Esperanton”estas kategoria sugesto al la mondo, kela lingva komunikado de la popoloj kielbaza formo de komunikado inter ili, jamdelonge atingis sian universalan kajdemokratian formon: Esperanton,kreitan kun la simpla celo – proksimi¸ode la nacioj kaj paco sur nia planedo.

La prezidanto de BEA Petro Todorovpost sia varma kaj kora bondeziro al lakongreso dekoraciis per la ordeno deBEA i.a. la vicministron de Transportokaj komunika√oj, kaj la prezidantojn deFISAIC kaj IFEF.

Dum la kongreso okazis fakajprelegoj kaj laborkunsidoj, duontagaekskurso al la renesanca urbetoKoprivßtica kaj al roz¸ardenoj, kie oniproduktas la faman bulgaran rozanoleon. Vespere oni spektis la teatra√on

La invento de la jarcento de JulianModest, brile prezentitan de BulgaraEsperanto-Teatro. Okazis bankedo kunbalo, arta kaj amuza vesperoj kajtuttaga ekskurso al la Mona≈ejo Rila.

La venonta kongresa urbo de IFEFestos Dresdeno (Germanio), kandidatojpor dommastri la postajn kongresojnestas Hungario, Rumanio kaj Çinio.

Petko ArnaudovFOTOJ: Supre: Amikece parolantajkongresanoj en la salono Zamenhof dela hotelo Sankt Peterburg atendas lakomencon de la solena malfermo (foto:Jean Ripoche). Meze: la partoprenantoj(foto: Laurent Vignaud). Sube: Parto dela IFEF-estraro kaj de la lokaj kaj fervojajeminentuloj dum la malfermo de la 54-aIFEF-kongreso (foto: M. Feificová).

Page 9: de Esperantujo lingvojaro spegule al Memreflektoj · 1149 (7) julio-au ˇ gusto 2002 ESPERANTO 149 148 ESPERANTO julio-au ˇ gusto 2002 1149 (7) La daΩra kreskado de Esperantujo

Laste aperisLaste aperisLA SUBAJN TITOLOJN MENDU ÇE LA LIBROSERVO DE UEA, Nieuwe Binnenweg 176, 3015BJ Rotterdam, Nederlando. Bv. atenti ke al çiuj netaj prezoj de libroj sendotaj al adresoj enEΩropa Unio aldoni¸as 6%, al tiuj de diskoj, insignoj k.s. 19% pro la aldonvalora imposto.Al çiuj netaj prezoj aldoni¸as 10% por sendokostoj (minimume 2,25 eΩroj). AntaΩdankonpro via mendo! ¯isdata katalogo de haveblaj varoj estas çe http://www.uea.org/katalogo/

160 ESPERANTO julio-augusto 2002 1149 (7) 1149 (7) julio-augusto 2002 ESPERANTO 161

A.S. Pußkin. Rusa poezio entradukoj de Sergej Rublov.El la rusa tradukis S. Rublov.Jaroslavl: Remder, 2002. 467p.ISBN 5 94755 008 3. 21cm.Poezia verkaro de la rusa naciapoeto; inkluzivas i.a. la tutanversromanon "EΩgeno Onegin"kaj fragmentojn de "BorisoGodunov". € 15,00Çielarka estonto. CarmelMallia. Berkeley: Bero, 2002.111p. ISBN 1 882251 34 2.21cm. Historia romano kunmalta fono. € 12,90Documente Esperanto 5. R.Centassi, H. Masson, L.L.Zamenhof. En la rumanan trad.I. Onet kaj S. Vlad. Cluj-Napoca:Dokia, 2001. 28p. ISBN 9739074 79 0. 20cm. Pri la originode E-o, interna ideo k.a. € 2,40Du lingvoj. Kantoj kajpoemoj. Bruna ∑tono (pseΩd.).AntaΩparolo de V. Samodaj.Moskvo: Impeto, 2001. 191p.ISBN 5 7161 0093 7. 20cm.Poemaro de la rusia (sovetia)movada bardo Mikaelo Bronßtejn. €9,90Enkonduko en budhismon.Yamaguti Siniti. Nagoya: JBLE,2002. 112p. ISBN 4 901651 00 5.21cm. Eleganta kaj klara prezento deunu el la grandaj religioj, originaleverkita en Esperanto. € 12,00Kantoj de l' silento. Zora Heide.El la kroata trad. L. Borcic, I.Borovecki, E. Lapenna. Stokholmo:1984. 135p. 21cm. Dulingva: E-kroata. € 5,40Konstruu vian domon. Gilbert R.Ledon. Campos do Jordão, SP: LaaΩtoro, 2002. 39p. 22cm. Teknikajkajeroj n-ro 6. Ilus. Baza faka verko,kun multaj desegna√oj kaj zorgaelekto de terminoj. € 4,80Krias la silento. István Nemere.Berkeley: Bero, 2002. 177p. ISBN 1882251 35 0. 21cm. Psikologiaromano pri spertoj de Nobel-premiito. € 15,90

Literaturaj provoj 2. Dmitrij M.Cibulevskij. ≠arkiv: La aΩtoro,2001. 58p. 21cm. Originalajrakontoj kaj poemoj, plus iom datradukaj proza√oj. € 6,00Mi rebruligos la meçon. Pre¸o-poemoj. Sándor Beke. El lahungara tradukis Tibor Papp.Debrecen: HEA, 2002. 54p. ISBN963 571 465 3. 20cm. € 4,50Nova Plena Ilustrita Vortarode Esperanto. Çefred. G.Waringhien. Kunordigantoj de lanova eldono: M. Duc Goninaz(gvidanto) kaj K. Roux. Paris: SAT,2002. 1265p. ISBN 2 9502432 5 8.

25cm. Ilus. Bind. Normdona (kaj laplej ampleksa) vortaro de la inter-nacia lingvo, funde reviziita kaj¸isdatigita; preskaΩ 17 000 kap-vortoj (kaj ç. 47 000 leksikaj unuoj).Kolektiva verko de ç. 150 kunlabo-rantoj. € 78,00Oma¸e al Kálman Kalocsay.Sesa volumo. Ada Csiszár. Buda-pest: KAL-ÇI Dokumentaro, 2001.77p. 30cm. Pri Kalocsay kielredaktoro, inkluzive de lia rolo enLiteratura Mondo.€ 21,00Popolaj kantoj, romancoj,kanzonoj. (Kun burleskajvariantoj). El la hebrea, rusa kaj

aliaj lingvoj trad. Daniel Kolker. Tel-Avivo: Cabro, 2002. 56p. 21cm. Çeferusaj (inkluzive de pluraj laΩ

Pußkin), sed ankaΩ israelaj kajalilandaj kantoj. €3,00∑ak-vojo. Noveloj. ChristianRivière. Nantes: La aΩtoro,2001. 88p. ISBN 2 9514747 2 5.19cm. Dek sep mallongaj skizojkaj rakontoj, bonstilaj, socieenga¸itaj. € 10,20Teozofio. Enkonduko ensupersensajn mondekkononkaj homodestinon. RudolfSteiner. El la germana tradukisWilly Nüesch. Berno: Latradukinto, 2002. 149p. 21cm.€ 18,00Ulica Zamenhofa. Razmowa zwnukiem twórcy jezyka espe-ranto. Roman Dobrzynski.Bielsko-Bial- a: Kleks, 2001.286p. ISBN 83 7194 377 6.20cm. En la pola. Interparolojkun la nepo de la kreinto de lalingvo Esperanto. € 7,50

KOMPAKTDISKOJBela revo. Kantas Anjo Amika.El div. lingvoj trad. Rados, Silferk.a. La Chaux-de-Fonds: LF-

Koop, 2002. 72 min. Diversnaciaj(hungaraj, italaj k.a) kaj religiajkantoj kun orgena akompano de M.Teleki. € 22,50Jubilea koncerto en kasteloHerzberg am Harz. Kantas: K.Kudlikova, A. Wiesmann (sopranoj),M. Smycka (baritono), A. Hofmann(tenoro), W. Lange (baso). Piano: U.Mattke kaj J. Zimmel. El div. lingvojtrad. J. Giessner k J. Korínek: 2001.55 min. Kun tekstolibreto. Klasik-muzika koncerto por la 25-jari¸o dela E-Societo Südharz, kun verkoj i.a.de Beethoven, Lehar kaj Mozart. €15,00Tom Jobim en Esperanto. Brazilakolekto. Kantas Alejandro Cossavella,Flávio Fonseca, Silvana Albuquerque;solgitaro Marcelo Lefetá. El laportugala trad. B. Wennergren, A.Köenig, J. Salles, F. Wechsler k.a.Brasília: VER, 2002. 31 min. Deko dapopularaj kantoj de la fama brazilakomponisto Jobim. € 12,00

Nova Esperanto-voço premierisLa sopranulino Liisa Viinanen, nask. 1972, premieris per sia unuaopera prezento en Esperanto dum la Vintraj Tagoj de Esperanto-Asocio de Finnlando en Mikkeli la 23-an de marto 2002.

∑i kreis por si mem la unuvirinanoperon Duraj sortoj Napolaj kun

italaj opertekstoj (Verdi, Rossini, Puccinikaj Donaudy), esperantigitaj de AnjaKarkiainen, Giorgio Denti kaj RiittaHämäläinen. Prezenti¸is ankaΩ rakont-kongrue iom modifitaj Ho suno mia kajSankta Luçia, kies tradukintoj ne estaskonataj. Akompanis la pianistinoHanna-Leena Kalaoja.

La tragikomedia rakonto komenci¸askiam la feliçon de geedza paro enNapolo, la sopranulino Rozina kaj labaritonulo Alfredo, frakasas alveno dekamentubisto. Ties voçon kontraltekantas Liisa, same kiel la ceterajn rolojninkluzive de la tenorula rolo de Manolo,kiu enami¸as al Rozina. Ne sufiças lareciprokaj sentoj por alvenigi feliçanfinon. Temas ja pri opero.

Liisa memlerne ekuzis Esperantonsomere 1999 cele al trovo de novahobio, por havi novajn kontaktojnekster siaj kutimaj muzikaj rondoj. Enintervjuo (Esperantolehti - EsperantaFinnlando 1/02) ßi rakontas pri lamotivoj ekstudi la internacian lingvon:"Esperanto pli facile voja¸us kun mi enla mondo ol ekz. trika√o". Printempe ßitransloki¸is al Kolonjo en Germanujo.“Estas la tempo iri pluen, al novainstruisto”, ßi klarigis en la intervjuo.

La operan prezenton videble ¸uis la50-kapa aΩskultantaro en Mikkeli kaj

pluraj jam esprimis siajn esperojnresperti la kantadon de Liisa ie enEsperantujo.

(amr)

Hanna-Leena Kalaoja kaj Liisa Viinanenpost la koncerto. Foto: Pentti Makkonen.

Pledo por la gepatraj lingvoj vekas atentonOkaze de la EΩropa jaro de lingvoj 2001 la broßuro Brilu çiu lingvo samrajte! de László Gados eldoni¸is krom enEsperanto ankaΩ en la hungara, itala (kiel tema numero de L'Esperanto), en la franca kaj en la germana. La plurlingvaeldono okazis laΩ la koncepto de la verkinto. La esperantistoj povas kunagi trans lingvaj baroj – samrajte.

Voja¸o enEsperanto-landoTiel nomi¸as la eminenta verko deakademiano Boris Kolker, √useldonita de UEA.

La libro apartenas al malofta enro deperfektigaj kursoj de Esperanto, kiuj

pro klaraj kialoj estas multe malpli oftajol la startigaj lerniloj. Aparte ¸in elstar-igas tio, ke ¸i estas samtempe gvidlibropri la Esperanta kulturo, donas amplek-sajn sciojn pri la E-movado kaj lapraktika aplikado de la lingvo.

La ambiciaj celoj de tiu çi neordinaralernolibro estas instrui krean regadon dela literatura lingvo kaj kreskigi emocianligitecon al Esperanto – skribis BorisKolker, prezentante la libron. Temas prila dua eldono de la libro, radikale refaritakaj internaciigita. La instruado okazaskun la uzo de verkoj de LudovikoZamenhof, Claude Piron, István Nemere,Julio Baghy, John Wells, Marjorie Boulton,Albert Goodheir, Emilja Lapenna, CezaroRossetti, Lorjak, Kalomano Kalocsay kajdudeko da aliaj konataj kaj ne trekonataj, sed interesaj aΩtoroj.

La tekstojn akompanas E-temaj fotoj,zorge elektitaj el la foto-arkivo de laCentra Oficejo.

La libro akireblas en la Libroservo deUEA. Kelkaj lecionoj el la libro trovi¸asen la reto: http://www.esperanto.mv.ru/Vojagxo/index.html.

Boris Kolker: Voja¸o en Esperanto-lando. Perfektiga kurso de Esperanto kajGvidlibro pri la Esperanta kulturo.Rotterdam: Universala Esperanto-Asocio,2002. 291 p. Prezo: 18 EUR. Triona rabatoekde 3 ekzempleroj.

Brilu çiu lingvo samrajte faras distingon inter gepatrajlingvoj kaj fremdaj lingvoj: por çiu homo ekzistas la

gepatra lingvo, kiu por çiu estas same gravasendepende de tio pri kiu lingvo temas, çupri granda aΩ malgranda.

Surbaze de tiu çi konstato László Gadosanalizas la lingvan re¸imon de EΩropa Uniokun la kreskanta signifo de la angla lingvo. Likonstatas ke sendiskriminacia lingvo ekzistasen la formo de Esperanto, kiu povas funkciiprotekte por la gepatraj lingvoj.

La broßuro estis distribuata inter multajeminentuloj.

Interalie la Hungara Scienca Akademioricevis kompleton kun çiuj kvin lingvaj versioj. Sekve LászlóGados plurfoje estis invitata verki artikolojn aΩ paroli pri

la ideoj prezentitaj. Foje aperis miskomprenoj pri laenhavo, kiel ekz. en recenzo en la hungara prilingva gazeto

Édes Anyanyelvünk (n-ro 1/02), sed la temoestis serioze traktita kaj la verkinto havisokazon reagi per artikolo pri la eΩropalingvosituacio.

AnkaΩ en aliaj landoj oni uzis la tekstonpor veki intereson pri la Esperanto-movadokaj strategiajn debatojn inter esperantistoj.

La libroservo de UEA vendas Brilu çiu lingvosamrajte! (EUR 3,30) kaj la germanan AllenSprachen eine Zukunft (EUR 3,00).

La teksto troveblas ankaΩ interrete çe ligoal la retejo de Ulrich Matthias çe: http://

groups.yahoo.com/group/lingvotagoj/links(amr)

László Gados kun la kvin-lingva kolekto de la verko.

aperis!√us

Page 10: de Esperantujo lingvojaro spegule al Memreflektoj · 1149 (7) julio-au ˇ gusto 2002 ESPERANTO 149 148 ESPERANTO julio-au ˇ gusto 2002 1149 (7) La daΩra kreskado de Esperantujo

162 ESPERANTO julio-augusto 2002 1149 (7) 1149 (7) julio-augusto 2002 ESPERANTO 163

Fonda√o Ameriko: Finnlando: R. Pyhälä(Addano) 100,00. Nederlando: S.P. Smits(Addano) 125,00. Sumo çi-jara: 2051,72.Fonda√o Azio: Britio: Anonima 208,67. Sumoçi-jara: 2449,67.Konto Espero: Egiptio: R. Lecat (Lingvo dePaco = LdP) 20,00. Japanio: E. Miyoshi (LdP)853,97. Nederlando: N. Kuiterman (LdP) 50,00.Sumo çi-jara: 4845,28.¯enerala Kaso: Britio: A.H. Gardner 12,82;C.G. Maddox 4,85. Nederlando: F.D. van Zoest11,50. Svislando: H. Meier 15,12; F. Mellini5,50; B. Zeuggin 2,06. Sumo çi-jara: 1379,32.

Al çiuj tre koran dankon! UEA

PersonePersone

FakeFake

LokeLoke PARAGVAJO: Deolinda Vera Lopez kajGloria de Insfran invitis karavanon deesperantistoj el Rio-de-¬anejro (membroj deKultura Kooperativo de Esperantistoj) porhelpi en la starigo de kurso de Esperantoen Asunciono. La evento (13-20 apr 2002)estis sukcesa kaj espereble baldaΩ fondi¸osParagvaja Esperanto-Asocio. Post intervjuoen Radio eç la japana ambasadoroFurokawa venis al la prelego kaj montri¸iske li mem, poligloto, intencas presti¸i laEsperanto-Kurson per sia çeesto.

KARAGMATATUBO: Oma¸e al Zamenhof,en Karagmatatubo (norda marbordo deprovinco San PaΩlo en Brazilo) SymildeSchenk Ledon, brazila çefdelegito kaj lavic-urbestro de Karagmatatubo José Pereirade Aguilar, inaΩguris la 28-an de aprilo2002 ZEO-n sur la placo Esperanto. Laeventon partoprenis lokaj kaj regionajesperantistoj kaj gravuloj de la urbo.

TOGOLANDO: La 8-an de junio 2002okazis la dua komitatkunsido de Unui¸oTogolanda por Esperanto (UTE). La 34komitatanoj aΩdis raportojn de sekcioj dela landa asocio, aprobis la financanraporton kaj pripensis farenda√ojn porplibonigi la laborojn de la asocio. Estisklarigita la strategia plano de UEA kajstarigitaj komisionoj por okazigo de laZamenhoffesto kaj por funkciado de lafutbalteamo. Poste okazis diskuto prirevarbado de la malnovaj esperantistoj.

SVEDIO: La svedaj esperantistojkongresis dum la unua maja semajnfinoen Västerås. La kunveno komenci¸is perpodia diskuto Lingvo - via homa rajto, kiunenkondukis unversitata docento MikaelParkwall. La kongreso dediçis sin çefe alorganizaj demandoj. El la jarraporto onieksciis, ke la membronombro en 2001kreskis, post multaj jaroj de malkresko. Prola malgrandi¸anta rolo de kluboj, komunakun aliaj svedaj organizoj, okazis diskutopri ßan¸o en la statuto, tiel ke la individuamembro ricevos rektan influon al la agadode SEF.

EXPOLINGUA 2002: La çiujara tradicialingvofoiro okazis inter la 11-a kaj la 14-ade aprilo en Madrido. La organizantosenpage disponigis al la Hispana E-Federacio giçeton de 6m2, kun meblarokaj elektro, kie dum kvar tagoj la publikoestis informata pri Esperanto. De√orismadridaj samideanoj kaj estis prezentitala vidbendo Mazi kaj flugfolio priEsperantaj TTT-ejoj, simila al la informilo"Esperanto-Panoramo" (www. esperanto-panoramo. net). Esperanto denove vekisintereson, surprizon, kaj eç rifuzon – kialne diri – inter la publiko; sed estas ja

PASPORTA SERVO: informoj pri tiu unikainternacia gastiga servo haveblas en lahejmpa¸oj <http://www.esperanto.nu/ps>/<http://www.esperanto.net/ps>. Kio i estas,kiel i funkcias, kie eblas açeti la adreslibronktp. Vi trovos ankaΩ ali¸ilojn en diversajformatoj.

BUDHANOJ: Estas interkonsentitakunveno dum la baldaΩa UniversalaKongreso de E-o (Fortalezo, Brazilo, 3-10 deaΩgusto 2002) , kie oni planas refondon deBudhana Ligo Esperantista. Esperantistajbudhistoj aΩ interesi¸antoj bv. kontakti lainiciatinton YAMAGUTI Sin'iti <[email protected]>, http://www13.u-p a g e . s o - n e t . n e . j p / w a 2 / s y a m - z /budhhismo.indekso.html.

E-TIPAROJ: Por uzantoj de komputilojApple Macintosh, eblas elßuti centon dalitertiparoj kiujn Donald Broadribb(AΩstralio) speciale preparis por unikoda

JANSEN: La Universitato de Amsterdamoelektis Wim Jansen docento pri Inter-lingvistiko kaj Esperanto. Li estas post-sekvanto de eksterordinara profesoro Marcvan Oostendorp, kiu forlasis la katedron en2001. La nomumo estas efektiva de la 1-ade februaro 2002. Estas formala enfakultatatasko por unu kaj duona tagoj çiusemajne.La lekciprogramo pri Interlingvistiko kajEsperanto kiel libere elektebla fako ene dela subfakultato pri teoria lingvistikokomenci¸os en septembro 2002 kaj daΩrosdum la unua semestro de 2002-2003. WimJansen, 53-jara nederlandano, magistri¸isen in¸enierado kaj en kompara lingvistikokiel specialisto pri la eΩska lingvo. Postinternacia in¸eniera kariero li nuntempelaboras kiel liberprofesia docento de lingvojkaj verkisto, precipe en la nederlanda kajangla lingvoj, kaj çefe pri la eΩska kielmoderna ekzemplo de etna planlingvo.

FUMERO: La 29-an de majo la kuba gazetoJuventud Rebelde aperigis tutpa¸anintervjuon al Alberto García Fumero,Sekretario por Utiligo de Esperanto çe KubaEsperanto-Asocio. La intervjuo, kun foto kajtitolita Un Puente para la ComunicaciónUniversal (Ponto por Universala Komu-nikado) tußas diversajn flankojn deEsperanto, inter ili avanta¸ojn por senperakomunikado, evoluon, rolon de la Aka-demio, literaturon en Esperanto, ktp. Apartamencio estas pri la venonta UK en Fortalezakaj preparoj por la 6-a Tut-AmerikaKongreso, okazonta en Havano en 2004.

uzado çe http://homepage.mac.com/tipsit/kompleto.sit. La plena paka√o okupas 4,3 MB.E-tiparoj estas elßuteblaj ankaΩ çe: http://www.randomly.com/pub/mactiparoj.zip.PreskaΩ 400 pliaj, por kiuj sufiças elßuti laTiparan instalilon, estas riceveblaj çe : http://www.randomly.com/pub/tiparoj.exe.

DISSENDOLISTOJ: Ekzistas nun pli ol 200diversaj esperantistaj dissendo-listoj el 40landoj, pri multaj temoj. Jen bonaj lokoj portrovi kunlaborantojn pri via preferata temo.Kaj se vi ne trovos, kreu novan diskut-liston!http://purl.org/net/dissendo

INTERLINGVISTIKO: La konata rumanainterlingvisto d-ro Constantin Dominte elBukareßto aperigis 4-pa¸an recenzon pri lafestlibro por Detlev Blanke (Fiedler/Liu,Interlingvistikaj studoj, 2001) en la grand-formata kaj presti¸a scienca revuo Caietecritice (1-2/2002). La revuo estas eldonatade la prezidanto de la Rumana Akademiode Sciencoj.

KOMENCANTO: La internacia revuoKomencanto havas novan retadreson:[email protected]. Bv ne uzi la malnovan.La redaktoro Viktor Kudrjavcev atingeblasankaΩ per telefono 7 - (3432) - 114250.

INTERGAZETO: aperis regula lega√o porviaj lernantoj Intergazeto. Mallongaj nova√ojpri la mondo en Esperanto per retpoßto aΩpoßtelefonaj mesa¸etoj (SMS). Ali¸o çe [email protected]. i helpas viajn lernantojnuzi la internacian lingvon en la praktiko.

LERNI RETE: Pri la interaktiva retalingvokurso çe EsperantoLand.de atentigisla germana nova√agentejo DPA en notico dela 13-a de junio. La informo aperis sur laretpa¸oj de kelkaj grandaj gazetoj kaj çe lainterreta servoprovizanto web.de.

kaj vicurbestrino (kiu parolas Esperanton),√urnalistoj kaj esperantistoj el Pollando,Ruslando kaj Germanio. Junulara danc-ensemblo Co to kaj infana kantgrupoAmanitoj koncertis antaΩ la kunvenintoj,inter kiuj estis multaj urbanoj.

BUSANO: La 30-an de majo en la centrode Busano, suda Koreio, fini¸is la unuakurso de Esperanto. La finan ceremonionpartoprenis 25 esperantistoj kaj kelkajneesperantistoj. 17 kursanoj finis ladumonatan kurson kaj Lee Chong-yeong,vicprezidanto de UEA, çeestis por gratulila kursanojn kaj por prelegi pri la lingvaproblemo en nia mondo. La kursanojdaΩrigos la lernadon çiu√aΩde kaj la novakurso por komencantoj okazos çiumarde.

´

pozitiva atingo, ke serioza entrepreno kiaFundacion Actilibre konsideras Esperantoninda je çeesto tiukadre.

MALBORK: La 28-an de aprilo 2002 enla skvaro Esperanto de Malbork (Pollando)okazis solena inaΩguro de la memorßtonoRuslando. Halina Gorecka, eldonanto deLa Ondo de Esperanto , inaΩguris lamemorßtonon kaj metis florojn al lamonumento Zamenhof, kiu situas en laskvaro. Dum la solena√o çeestis la urbestro

AnoncetojAnoncetoj1 vorto = 1 internacia rpk(€€€€€0,75). Ni ne respondecas prila enhavo. Ripeto ne rajtigasrabaton. Pri korespondpetojzorgas ankaΩ Koresponda ServoMondskala, B.P.6, FR-55000Longeville-en-Barrois, Francio,www.multimania.com/kosomo.

GAZETARAJ KOMUNIKOJ: la sistemode la Gazetaraj Komunikoj de UEA estasreorganizita sur nova komputilo, kiuaΩtomate dissendos la gazetarajnkomunikojn al gazetoj, kies retadresojestas en la adresaro de UEA, kaj al lahomoj, kiuj petis ilin tra la pa¸ojwww.uea.org aΩ alimaniere en lapasinteco. Çar estis kritikoj pro pluroblaricevado de la komunikoj tra la listoj farede abonantoj de pluraj listoj, la gazetarajkomunikoj provizore ne estas aΩtomatesendataj. La individuaj membroj, kiujdeziras rekte ricevi la gazetarajnkomunikojn, bv. sendi mesa¸on al<gazetara j .komuniko j - [email protected]> kun nur la vorto subscribeen la temlinio kaj nenio (eç ne lasubskribo) en la korpo de la mesa¸o.

LECIONOJ PRI LA ITALA LINGVO:Senpagaj lecionoj pri la itala lingvo, verkitajen E-o, haveblas retpoßte çe: MassimoRipani <Xenoitaly@hotmail. com>.

A˝DO-VIDA KONVERSACIA KURSO deEsperanto por progresintoj de Stano Marçeknun haveblas ankaΩ sur kompaktdisko,uzebla per ajna komputilo (PC kaj MAC, kunMP3, JPG kaj PDF-legiloj). Pliaj informoj çela aΩtoro (kontaktoj en la kolofono).

MI SENDAS SENPAGE per la reto mianlibron "La Nova Paradigmo en Psikologio"(tradukitan de Argent-EJO el la hispana). Petual: [email protected]. Açeteblalibroforme çe UEA kaj ELNA (donacata de laaΩtoro al ambaΩ Esperantejoj).

DEZIRAS INTER∑AN¯I vid- kaj son-bendojn por levi sian lingvan nivelon: S-ro Dieter Rooke, Aussere Klus 14, CH-4702 Oensingen, Svislando.

ESPERANTA PO∑TKARTO: Se vi volusricevi poßtkarton kun apuda stampooficiale eldonita okaze de Esperantaj Tagojde Staszów en Pollando, bv. skribi [email protected]. Sur karto estasgranda Esperanta flago kaj mapo dePollando kun la urbo Staszow kaj apudastampo kun la teksto XIII EsperantajTagoj de Staszów.

PO∑TKARTOJN EL LA TUTA MONDOdez. ricevi la asocio La Verda Stelo -Esperanto 94, okaze de la Festo de laasocioj de Choisy-le-Roi la 21-an deseptembro 2002. La adreso: La Verda Stelo- Esperanto 94, 3/507 rue Pablo Picasso94600 Choisy-le-Roi, Francio. Okazoskonkurso inter la diversaj asocioj, estasdo okazo montri la vivon de Esperanto!

PATRONOJ DE TEJO 2002Danio: Eliza Kehlet. Hungario: Flóra Szabó-Felsö; Péter Pál Denke.SOCIETO ZAMENHOF 2002Hungario: Péter Pál Denke. Japanio: AkiraMorita. Nederlando: Simon P. Smits.DONACOJ 2002 (EUR)¸is la 31a de majoAfrika Kapitalo: Nederlando: F.D. van Zoest11,50. Togolando: K. Gbeglo 135,20. Sumoçi-jara: 216,00.Fonda√o Afriko: Belgio: A. Geelen 8,00. Italio:R. Corsetti 10,00. Nederlando: H. Bakker 20,00.Svedio: J. Hammarberg 32,55. Sumo çi-jara:331,22.

BAKKER: La 27-an de aprilo 2002 estishonorigita per re¸a kavalira medalo, pro siapli ol 20-jara laboro por Esperanto en Afriko,Hans Bakker, komitatano de UEA kaj tieskomisiito pri Afrika agado. Hans Bakkerkonati¸is en Esperantio kiel aganto favoreal la t.n. tria mondo. La medalon li ricevisde la urbestro en la urbodomo deAmsterdamo. Pri la evento raportis pluraj

nederlandaj gazetoj. Sur la bildo: artikolo priHans Bakker en Amsterdams Stadsblad.

Oficiala informiloOficiala informilo

Page 11: de Esperantujo lingvojaro spegule al Memreflektoj · 1149 (7) julio-au ˇ gusto 2002 ESPERANTO 149 148 ESPERANTO julio-au ˇ gusto 2002 1149 (7) La daΩra kreskado de Esperantujo

1149 (7) julio-augusto 2002 ESPERANTO 165164 ESPERANTO julio-augusto 2002 1149 (7)

Landaj Asocioj – la kolonoj de UEAUniversala Esperanto-Asocio konsistas el Individuaj Membroj, kiujrekte pagas sian kotizon, kaj kolektivaj membroj de Landaj kaj FakajAsocioj. En tiu çi rubriko ni prezentas al vi la Landajn Asociojn.

Bulgara Esperanto-asocioLa sidejo estas propra, ekzistas biblioteko, nuntempe

transloki¸anta kaj reordigata. Ekzistas ankaΩ libroservoçe la asocia sidejo. Aperas la bulteno Bulgara Esperantisto,eldonata çiun trian monaton, 20-pa¸a. Retadreso:[email protected]; hejmpa¸o: http://www.interpres.org/bea.

La membroj estas 140; ekzistas 52 lokaj grupoj kaj 6Esperantaj domoj de kulturo. La estraro estas kvinkapa. Lalanda kongreso okazas çiun jaron kaj daΩras 3 tagojn. UEA-komitatano estas Mariana Evlogieva, [email protected].Çefdelegito: Petko Arnaudov ([email protected]). Neekzistas perkoresponda kurso. La çefaj atingoj: regulajkongresoj (53), de 1919 regule aperas la organo BulgaraEsperantisto. BEA okazigas internaciajn aran¸ojn: UK-oj, IJK-oj, IFEF-kongresoj, IKEB, MEM-, KEK-konferencoj, BalkanajKonferencoj, naciaj aran¸oj kun internacia partopreno:Internacia Somera E-Universitato, EKRA, Botev-tagoj k.a.Gajno de la Trofeo Fyne.

La çefaj problemoj: ekonomia malbonstato (perdo deproprieta√oj), perdo de klubejoj, malfacilas eldoni librojn kajinstruilojn, okazas malmultaj kursoj (maljuni¸o de lamembraro).

Germana Esperanto-AsocioRetadreso: [email protected], hejmpa¸o: www.esperanto.

de. La sidejo estas çe esperantisto. La biblioteko trovi¸asen la urbo Aalen, kie estas 39.560 bibliografiaj unuoj, el kiujtriono estas elektronike registritaj. Ekzistas libroservo, estaseldonata la bulteno Esperanto aktuell – 6 fojojn jare kun po

20 pa¸oj. La membr-aro nombras 1266 plusçirkaΩ 5000 subtenajnmembrojn en senkotizakategorio. Estas 79lokaj grupoj, la estraroestas 8-persona, lalanda kongreso oka-zas çiun jaron dumlonga semajnfino (¸idaΩras kvar tagojn).Ekzistas perkoresponda kurso (rete kaj perpoßte). La çefaatingo: la membrogazeto Esperanto aktuell denove estas trevaria gazeto kaj ¸i reatingis sian ritmon; la kunlaboro interGEA kaj GEJ (la junularo) bone funkcias; kelkaj bonaj aran¸ojestas jam tradiciaj (IS, PSI, GEK, IF...). La çefa problemo:¸enerale mankas homfortoj (kelkaj komisionoj vakas) kajnovaj membroj, kaj pro tio mono por entute pli bone funkciigikaj vigligi la asocion.

Kostarika Esperanto-AsocioRetadreso: [email protected], hejmpa¸o: www.

esperanto.co.cr. La sidejo estas çe esperantisto, ekzistasbiblioteko kun proksimume 85 volumoj, libroservo , bultenoNuntempe. Membroj: 32, lokaj grupoj ne ekzistas. Estraro 6-persona, landa kongreso: unufoje jare en marto, unu tago.Observanto çe la komitato de UEA: Jorge Antonio Leoni deLeón, [email protected]. Ne ekzistas perkoresponda kurso,tamen oni rekomendas interretan kurson kun gvidado demembro de KREA. La çefa atingo: oficialaj kursoj de Esperantoen çefaj universitatoj en Kostariko. La çefa problemo: mankode asociejo kaj de konstantaj financaj rimedoj.

Kroata Esperanto-Ligo¯ i utiligas luitan sidejon, havas la hejmpa¸on:

pubwww.srce.hr/esperanto.kel kaj oficialan diskutliston:[email protected]. Ekzistas kaj biblioteko kaj libroservo.Eldonata estas la bulteno Tempo, 4-foje jare, po 12-16 pa¸oj.Ekzistas 17 lokaj grupoj kaj entute 250 membroj. La estraroestas 12-kapa.

La landa kongreso okazas çiun jaron kaj daΩras unu tagon.La çefa atingo estas la 86-a UK. La çefaj problemoj:nekontentiga lingva nivelo de iuj membroj, perdo de la ejo.Estas problemoj pri la iama sidejo de la landa asocio kaj deiuj grupoj. KEL estas nun 'batalanta' por ilin reakiri.

Kuba Esperanto-AsocioLa sidejo: senpage disponigata de la ßtato. Hejmpa¸o:

www.gratisweb.com/diaznorberto/jajabokubo.htm,retadreso: [email protected]. Ekzistas biblioteko kajlibroservo, la bulteno nomi¸as Avanco, ¸i aperas 4 fojojnjare. Membroj estas 400, lokaj grupoj 9, la estraro estas 7-homa. La landa kongreso okazas çiun trian jaron kaj daΩras

4 tagojn. La komitatano estas Maritza Gutierrez Glez, laçefdelegito Jorge Toledo. Ekzistas koresponda kurso, la çefaatingo: malgraΩ plurjara kriza situacio en la lando kiu kaΩzismankojn materiajn, financajn kaj aliajn, oni sukcesis tenivigla la movadon, kreskigi kaj nutri in per nova sango, junakaj entuziasma, oni materie subtenis la E-fakon de RadioHavano Kubo, kio kontribuis/as ankoraΩ nun al tio, ke laestraro de la radiostacio alte taksas la asocian subtenon. Laçefa problemo: stagno de la eldona fako, oni ne sukcesaseldoni lerno- kaj klerigmaterialojn.

Latvia Esperanto-AsocioRetadreso: [email protected], la hejmpa¸o www.oic.lv/

esperanto. La sidejo estas çe esperantisto. Ekzistasbiblioteko kun pli ol 500 libroj kaj dekoj da diversaj perioda√oj.

Estas eldonata bulteno LatviaEsperantisto, ses fojojn jare, kunamplekso de 8 pa¸oj. La estraroestas 7-kapa. Unu fojon jare, dumdu tagoj, en decembro, okazas¸enerala kunveno. Ne ekzistas perkoresponda kurso, sedekzistas kurso por studentoj de Moskva ßtata industriauniversitato, kies filio estas en Rigo. La studentoj lernasEsperanton kunlabore kun Akademio de Sciencoj de San-Marino. En la biblioteko de la altlernejo estas la asocia E-biblioteko. La çefa atingo: Baltiaj Esperanto-Tagoj, 1-semajnaj. La çefa problemo: la angla lingvo estas plipopulara, mankas rimedoj, çar membrokotizoj ne estas altaj.Kelkaj aktivuloj mem pagas por eldono de informilo.

Litova Esperanto-AsocioLEA havas 1036 membrojn kaj 16 lokajn grupojn.

Retadreso: [email protected], la sidejo estas propra,ekzistas biblioteko kaj libroservo. La bulteno, Litova Stelo,aperas 6 fojojn jare. La landa kongreso okazas çiun jaronkaj daΩras 2 tagojn.

La komitatano kaj la çefdelegito estas Povilas Jegorovas,la çefaj atingoj: eldonado, konstantaj E-kursoj, Litova Stelo,

GEA-prezidanto Andreas Emmerich(dekstre) transdonas al Peter Zilvarmeritmedalon “Zamenhof” de GEA.

BET-oj, bonaj kontaktoj kun ßtataj instancoj. La çefajproblemoj: enkonduko de kursfinintoj al la E-movado,financaj malfacila√oj.

Luksemburga Esperanto-Asocio¯i ne havas propran sidejon, sed gastas çe esperantisto.

La hejmpa¸o estas www.start.at/lea. La asocio ne havasbibliotekon nek libroservon, sed aperigas bultenon, LEA-informilo, 4 fojojn jare, kun amplekso inter 2 kaj 8 pa¸oj laΩla necesoj.

La membroj estas çirkaΩ100, el kiuj aktivas 36 kajsubtenas 65. Estas nur 1grupo (memoru ke la landoestas tre malgranda) kaj laestraro estas 7-persona. Neestas koresponda kurso. Kiella çefan atingon oni en laenketilo skribis: ni ekzistas!La çefa problemo: teni laintereson de la homoj.

Malta Esperanto-SocietoTelefonnumero: 21892381. Retadreso: maltaesp@global.

net.nt, hejmpa¸o: http://maltaesp.hypermart.bet. Sidejo:luita biblioteko kun pli ol 300 volumoj kaj funkciantalibroservo. Bulteno: Mezmara Stelo aperas dufoje jare kun24 pa¸oj. Membroj çirkaΩ 50 el kiuj 4 IM de UEA. Ne ekzistaslokaj grupoj, çar la lando estas malgranda. La estraro estas8-persona. Ne okazas landa kongreso, sed almenaΩ unu fojonjare tuttaga seminario por la komitatanoj por diskuti lavenontjaran programon kaj la progreson de Esperanto en lamalta insularo. La observanto çe la komitato de UEA estasJohn Vella-Bondin ([email protected]). Funkciaskorespondaj kursoj (elementa kaj mezgrada) laΩ la zagrebametodo. La çefaj atingoj: eldonita poßtmarko fare de la maltapoßto okaze de la jubileo de Esperanto (1987), inaΩguro demonumento al L. L. Zamenhof far la prezidento de Malto(1990), organizado de internacia turisma semajno en Maltoçiun duan jaron (raporto kun fotoj pri la 8-a turisma semajno,sur la hejmpa¸o de la societo), fondo de junulara sekcio en2001, estrata de Bruno Horne, James Vella-Bondin kaj Silvan

Mugliett. La çefa problemo: çiuj enmalto parolas la anglan, kajkredas ke i sufiças por internaciakomunikado.

(Kompilis Michela Lipari,daΩrigota)

Partoprenantoj de la 18-a Internacia Somera Esperanto-Universitato en Veliko Tarnovo, Bulgario. foto: Petko Arnaudov

Partoprenantoj de la 11-a Stud-sesio en Herzberg am Harz,okazinta çi-jare dum Pentekosto.

Partoprenantoj de la 8-a Internacia Turisma Semajno en Malto,okazinta septembre 2001, çe la malta Zamenhof-monumento.(La 9-a ITS okazos de la 6-a ¸is la 13-a de septembro 2003.)

Page 12: de Esperantujo lingvojaro spegule al Memreflektoj · 1149 (7) julio-au ˇ gusto 2002 ESPERANTO 149 148 ESPERANTO julio-au ˇ gusto 2002 1149 (7) La daΩra kreskado de Esperantujo

166 ESPERANTO julio-augusto 2002 1149 (7)

Krucenigma konkurso:la kaßitan proverbon bv. sendi ¸is tri monatoj post laapero (poßte, fakse aΩ rete) al la redakcio.

DEKSTREN AL LA CENTRO:1 – Papiruso (scienca mallongigo).2 – Ceremonie, solene (pri marßo).3 – Perforta forprenado.4 – Libertagaj, libertempaj.5 – Ceremonie donosnomon. 6 – Malsatas proreligia motivo. 7 – Kunbruo eligis trabuße aeron.8 – Rilataj al zorgo poreviti dan¸eron. 9 –Pecoj de malmolapapero. 10 – Kovrasper kudritaj ßtofoj.11 – Konservi¸’, enmeti¸’en salon. 12 – Piedmovi¸isreen. 13 – Rilata al regionoen AΩstrio. 14 – Soldatece,en maniero de junpioniramovado. 15 – Ido de sova¸aporko. 16 – Senakvi¸o.MALDEKSTREN AL LA CENTRO:1 – Formi¸’ de reproduktaj organojçe kriptogamoj. 2 – Eli¸is en formo debrilantaj globetoj. 3 – Envolvita en protektantega√on. 4 – UNUA PARTO DE LA KA∑ITAPROVERBO. 5 – Esti¸o, produkti¸o. 6 – Aro da suçinfanoj.7 – Mezurunuo de elektra kapacitanco. 8 – TRIA PARTO DE LAKA∑ITA PROVERBO. 9 – Virnomo. 10 – Tropikaj plantoj kun pikiloj.11 – Gardas infanon. 12 – KVARA PARTO DE LA KA∑ITA

Dime BOJANOVSKI-Dize (1909-2002),grava makedona politikisto kaj kunfondinto deMakedonia E-Ligo, forpasis la 11-an defebruaro en Skopje.Herminia K. de FERNÁNDEZ (1915-2002),20 jarojn fakdelegito pri edukado kaj turismo,mortis en Córdoba, Hispanio.Jera≈miel GILADI (1908 - 2002) forpasis enIsraelo en la a¸o de 94 jaroj. Dum 70 jarojaktiva membro kaj Komitatano de PalestinaEsperanto-Ligo kaj Esperanto-Ligo en Israelo.John GRUND (1924-2001), iama delegito deUEA, mortis septembre en Usono.Hil HAMERS-Houtman (1924-2001),konata nederlanda esperantistino kaj natur-amikino, mortis la 3-an de novembro.Luiz HERNÁNDEZ Yzal (1917-2002),

fondinto kaj direktoro de laE-Muzeo de Sant Paud’Ordal en Barcelono,Hispanio, honora membro,multjara delegito kajçefdelegito, forpasis la 24-an de februaro 2002.

´

D-ro Josef KONDOR (1921-2002) mortis la5-an de marto 2002. Gimnazia instruisto,helpanto de lepruloj, delegito en Koblenz(Neuwied).Hilda KORÍNKOVÁ, vidvino post la elstaraE-poeto Jirí Korínek, mortis la 23-an de marto2002 en Çe≈io.Werner LAEDERACH-Emmes (17.1.1912 -1.3.2002). Li prezidis la lokan kongresankomitaton de la 64-a universala kongreso deesperanto 1979 en Lucerno kaj estis dummultaj jaroj estrarano de SES, gvidis nombrajnkursojn kaj dum longa tempo estis motoro dela svisa movado.Adrian OATES mortis la 8-an de marto 2000. Iama çefode la Chester Esperanto-Asocio, longdaΩra membrode la Nord-okcidenta Espe-ranto-Federacio, EAB, dele-gito çe UEA, kaj Radio-amatoro G4M OU.Angela-Lela ROTKVIC mortis la 7-an demarto 2002 en Zagrebo. Membro de E-SocietoBude Borjan, ßi aktivis en fako ¸ardena

ForpasojForpasojForpasojForpasojForpasoj

Arko-

krucenigmode

Stano Marçek(el Instrua Amuzo)

PROVERBO. 13 – Ne foriras, daΩre estas.14 – Aroj da personoj ali¸intaj al apartaj

doktrinoj. 15 – Karakterizmanieraj.16 – DUA PARTO DE LA

KA∑ITA PROVERBO.

HELPO:Spori¸’,Gustao,pekli¸’,

Stiria.

Solvo el la marta revuo: “Kvindekjara jubileo dela kastelo Greziljono”.

La solvojn sendis (mal-graΩ tio, ke mise ne estis

indikite ke oni faru tion!):Germain Pirlot (Belgio),Mila kaj Gerard v.d. Horst-Kolinska (Nederlando), J.

Poptie kaj J. Bankowska(Nederlando), Franz-Peter

Kurtz (Germanio), André Léval(Francio) , Jean-Marie Ries

(Luksemburgo), Juliano Ducrocq(Francio), Dieter Dungert (Germanio),

Neal McKown (Usono), Bert Schumann(Germanio), Pieter Jan Doomen (Belgio),

Tatjana Auderskaja (Ukrainio), Erkki Kemppainen(Finnlando), Denise Hubert (Francio), Frantißek ∑toviçek(Çe≈io) kaj José Mauro Progiante (Brazilo).La libropremion gajnis: Denise Hubert. Elkoran gratulon!

Kulturdomode Esperantoen Baugé...

kulturo, kaj publikigis artikolojn pri tiu temo.Edzino de la konata akademiano Ivo Rotkvic,kiun ßi akompanis en lia riça Esperantakariero.Lennart SVENSSON (1930-2002), magistropri filozofio, delegito kaj dumviva membro enLjungby, Svedio, mortis çi-jare en aprilo.Alfonso Tur THOMAS (1918-2002), delegitoen Barcelono, vicprezidanto de HispanaEsperanto-Instituto, redaktoro de la revuoEΩropa Unio kaj E-instruisto, forpasis la 2-ande januaro post longa malsano.Henk UITTENBOGAARD (1920-2002),estrarano de la sekcio en Hilversum,Nederlando, mortis la 24-an de februaro enUtrecht.Korekto: en la martarevuo dum kompostadomovi¸is foto de HerminaKIRKERUP en la tekstonde Gigi HARABAGIU (ne¯i¸i, kvankam tiel estasprononcata ßia nomo).Ni aperigas ßian foton kajpardonpetas.

“Pasporto” al 83 landojLa plej populara eldona√o de TEJO, la listode esperantistaj gastigantoj Pasporta Servo,aperas ekde 1974. Çi-jare i enhavas 1231gastigantojn el 83 landoj, sur 207 pa¸oj.

La gastigantoj ricevas ¸in senpage. La aliajpovas ¸in mendi je 15 EUR (kun triona rabatoekde tri ekz.).

Por ali¸i kielgastiganto, petuali¸ilon de UEAaΩ de la landajorganizantoj. Laali¸a limdatoestas la 1-a denovembro. Lagastigantoj rice-vos memorigilonen aΩgusto.

Pliaj informojçe la kompilinto:

Derk Ederveen,Westenburgstraat15, NL-2275 XRV o o r b u r g ,Nederlando.

Page 13: de Esperantujo lingvojaro spegule al Memreflektoj · 1149 (7) julio-au ˇ gusto 2002 ESPERANTO 149 148 ESPERANTO julio-au ˇ gusto 2002 1149 (7) La daΩra kreskado de Esperantujo

r