1 N ahuatl LECCIÓN 1 El náhuatl (que deriva de nāhua-tl, "sonido claro o agradable" y tlahtōl-li, "lengua o lenguaje") o mexicano [ 2] es una lengua uto-azteca hablada en México y América Central. Surge por lo menos desde el siglo VII. Desde la expansión de la cultura tolteca a finales de siglo X en Mesoamérica, el náhuatl comenzó su difusión por encima de otras lenguas mesoamericanas hasta convertirse en lingua franca de buena parte de la zona mesoamericana; en especial bajo los territorios conquistados por el imperio mexica, también llamado imperio azteca, desde el siglo XIII hasta su caída (el 13 de agosto de 1521) en manos de los españoles: motivo por el cual a la lengua náhuatl también se le llama lengua mexicana como sinónomo. El náhuatl comenzó a perder hablantes conforme se fueron imponiendo los españoles en el continente, junto con el castellano como nueva lengua dominante en Mesoamérica; sin embargo, los europeos siguieron usando el náhuatl con propósitos de conquista a través de los misioneros, llevando la lengua a regiones donde previamente no había influencia náhuatl. El náhuatl es hoy en día la lengua nativa con mayor número de hablantes en México, con aproximadamente un millón y medio, la mayoría bilingüe con el español. Su uso se extiende desde el norte de México hasta Centroamérica. El Alfabeto: A - /a/ C - /k/ /s/ E - /e/ H - /h/
Tomado de: http://www.unilang.org/viewtopic.php?f=98&t=25691
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
1
N ahuatl
LECCIÓN 1
El náhuatl (que deriva de nāhua-tl, "sonido claro o agradable" y tlahtōl-li, "lengua o lenguaje") o mexicano[2] es una lengua uto-azteca hablada en México y América Central. Surge por lo menos desde el siglo VII. Desde la expansión de la cultura tolteca a finales de siglo X en Mesoamérica, el náhuatl comenzó su difusión por encima de otras lenguas mesoamericanas hasta convertirse en lingua franca de buena parte de la zona mesoamericana; en especial bajo los territorios conquistados por el imperio mexica, también llamado imperio azteca, desde el siglo XIII hasta su caída (el 13 de agosto de 1521) en manos de los españoles: motivo por el cual a la lengua náhuatl también se le llama lengua mexicana como sinónomo.
El náhuatl comenzó a perder hablantes conforme se fueron imponiendo los españoles en el continente, junto con el castellano como nueva lengua dominante en Mesoamérica; sin embargo, los europeos siguieron usando el náhuatl con propósitos de conquista a través de los misioneros, llevando la lengua a regiones donde previamente no había influencia náhuatl.
El náhuatl es hoy en día la lengua nativa con mayor número de hablantes en México, con aproximadamente un millón y medio, la mayoría bilingüe con el español. Su uso se extiende desde el norte de México hasta Centroamérica.
Quen motoca? = cómo te llamas? (cómo es tu nombre?)Notoca Mizton = mi nombre es MiztonItoca Xochitl = su nombre es XochitlNipaqui nimitzixmati! = Mucho gusto!El verbo “ser” no existe en náhuatl
Ica paquiliztli = con gustoAhuachtli = rocíoNochi/ Mochi = todoTimochintin = todos nosotrosAnmonochtin = todos ustedesCalmimilolli = cocheHueyicalmimilolli = autobúsTlazohcamati = graciasAmitla = nada/ de nadaYohuatzinco = madrugadaQuetzalli = hermosoItacatl = itacate, lunch
Ximotlali = siéntateNahuatlahtolli = lengua náhuatl Tlahtolli = palabra, idiomaMexihco = en el ombligo de la lunaMictlampa = norteHuitztlampa = surChalchicueyecan = Golfo de MéxicoAtlantico = Oceano AtlánticoHueyi Atlantli = Oceano PacíficoTlapohualiztli = numeraciónTlamahuizoltic = maravilloso
5
LECCIÓN 3
Los sustantivos están divididos básicamente en cinco grupos, dependiendo de su terminación:
No = miMo = tuI = su (de él, ella o eso)To = nuestroAnmo = vuestro In = su (de ellos)
Cuando se usan los posesivos, el sustantivo pierde su terminación. En náhuatl clásico la terminación TL suele transformarse en UH. Para pluralizar, todos los sustantivos cambian su terminación por HUAN:
Terminaciones para los sustantivos en forma reverencial. Primero tenemos TZINTLI. Se usa con los sustantivos que tienen las terminaciones regulares (TL, TLI, LI):
Yolcatl – animalYolcameh – animalesNoyolcauh – mi animalMoyolcauh – tu animalIyolcauh – su animal
Toyolcauh – nuestro animalAnmoyolcauh – vuestro animalInyolcauh – su animal (de ellos)Noyolcahuan – mis animalesYolcatzintli – honorable animal
10
Yolcatzitzintin – honorables animales Noyolcatzitzihuan – mis honorables animalesPronombres demostrativos ININ / IN (esto, éste, ésta) e INON / ON (eso, ése, ésa). No existe el género en náhuatl.
Inin huehue nocol = este anciano es mi abueloInintzin huehuetzin nocoltzin = este honorable anciano es mi abuelito
Inin ilamatl nocih = esta anciana es mi abuelaInitzin ilamatzintli nocihtzin = esta honorable anciana es mi abuelitaIlamatl = anciana
Inontzin cihuatzintli nonantzin = esta honorable mujer es mi madre
Nocneuh itoca Marco = mi hermano se llama MarcoNocneuhtzin itocatzin Marco = mi honorable hermano se llama Marco
Vocabulario:Quen mihtoa…? = cómo se dice…?Tlein/tleon/tlen? = qué? (in tlein = lo que)Tlein quihtoznequi…? = qué quiere decir…?Ixayotl = lágrimaCuitlatl = excrementoTeocuitlatl = oro (excrement divino)Tlahtoani = líder, gobernadorTemictiani = asesino
11
LECCIÓN 6
IN es un clítico que puede funcionar como artículo o conjunción. Cuando el verbo es intransitivo, IN marca el sujeto, cuando el verbo es transitivo, IN marca el objeto directo, y cuando es bitransitivo, IN marca el objeto indirecto.
In calli (la casa)In tlamachtilli (el alumno)In metztli (la luna)In tlacatl miquiz (el hombre morirá)Piltontli quichihuaz in amapapalotl (el niño hará un papalote)Nicmacaz tlacualli in tochtli (le daré comida al conejo)
ININQUE/ INIME (éstos, éstas) and INONQUE/ INOME (ésos, ésas).
Inin piltontli = este pequeñoInon cihuaton = esa pequeñaInon cihuatl = esa mujerInon tlacatl = ese hombreIninque cocone = estos niñosInonque ichpocameh = esas muchachasInin xochicualli = esta frutaInon quema = ése síInon amo = ése noInin amo cuallica = éste no está bienIninque notlamachtilhuan = éstos son mis alumnosTlein quihtoznequi inin? = qué significa esto?Tlein quihtoznequi on tlahtolli? = qué significa esa palabra?
VERBOSSe dividen en tres grandes grupos: transitivos, intransitivos, y reflexivos. Para los transitivos se necesitan tres elementos: pronombre de conjugación, objeto, y verbo.Los pronombres personales son:
Nehuatl / Nehua / Neh (yo)Tehuatl/ Tehua/ Teh (tú)Yehuatl/ Yehua/ Yeh (él, ella, eso)Tehuan/ Tehuantin (nosotros)Anmehuan/ Anmehuantin (ustedes) (también Namehuan en algunas regiones)Yehuan/ Yehuantin (ellos)
12
Aquin = quiénAyac = nadieAquin yehuatl? = quién es él/ella?
Yehuatl nocneuh = él es mi hermanoAquin tehuatl? = quién eres?Ayac? = nadie?
Los pronombres de conjugación se usan como prefijos del verbo, y son los siguientes:
El segundo element es el objeto. El primer objeto que veremos para conjugar verbos es C/ QUI, que quiere decir (a) él/ella/eso.
El tercer elemento es un verbo conjugado. En presente, los verbos en singular no cambian, y en plural se agrega una H al final:
PALEHUIA (ayudar)
Nehuatl nicpalehuia = yo le ayudoTehuatl ticpalehuia = tú le ayudasYehuatl quipalehuia = él le ayudaTehuan ticpalehuiah = nosotros le ayudamosAnmehuan anquipalehuiah = ustedes le ayudanYehuan quipalehuiah = ellos le ayudan
El pronombre personal no es obligatorio, lo importante es el pronombre de conjugación.
NEQUI (querer)
Nicnequi (lo quiero)Ticnequi (lo quieres)Quinequi (lo quiere)Ticnequih (lo queremos)Anquinequih (lo queréis)Quinequih (lo quieren)
En náhuatl a veces se requiere un poco de redundancia:Nicnequi inon = quiero eso (lo quiero eso)Nicnequi on xochicualli = quiero esa fruta (la quiero esa fruta)
13
Nicnequi yehuatl = lo quiero a élLECCIÓN 7
IHTA (ver)
Niquihta (lo veo)Tiquihta (lo ves)Quihta (lo ve)Tiquihtah (lo vemos)Anquihtah (lo veis)Quihtah (lo ven)
Neh ninaltia = yo me bañoTeh timaltia = tú te bañasYeh maltia = él se bañaTehuan titaltiah = nosotros nos bañamosAnmehuan anmaltiah = ustedes se bañanYehuan maltiah = ellos se bañan
No todos los verbos reflexivos en español son reflexivos en náhuatl. Otros verbos reflexivos son:(mo)Mahtequi = lavar(se) las manos(mo)Machtia = enseñar / enseñar(se) (estudiar)(mo)Cactia = calzar(se)(mo)Teca = acostar(se)(mo)Cocoa = enfermar(se), hacer(se) dañoMihtoa (moihtoa) = decirseQuen mihtoa nahuatlahtolpa…? / quen mihtoa macehualcopa? = cómo se dice… en náhuatl?Pa/Pan = sobre, enMihtoa… = se dice…
OBJETO DIRECTO E INDIRECTO
Las marcas o prefijos de objeto directo y de objeto indirecto son las mismas. Cuando los dos objetos están presentes, la marca indica el objeto indirecto.
Nech = meMitz = teC/qui = lo, la, leTech = nos
Anmech/namech/ mitzin (Milpa Alta) = os, los, les (a ustedes)Quin = los, les (a ellos)Te = a la gente, a alguien
15
Tla = (a) algo
PALEHUIA (ayudar)
Nitepalehuia = ayudo a la genteTitepalehuia = ayudas a la genteTepalehuia = ayuda a la genteTitepalehuiah = ayudamos a la genteAntepalehuiah = ayudáis a la genteTepalehuiah = ayudan a la gente
CUA (comer)
Nitlacua = como algoTitlacua = comes algoTlacua = come algoTitlacuah = comemos algoAntlacuah = coméis algoTlacuah = comen algo
MACA (dar)
Nimitzmaca = yo te doyTinechmaca = tú me dasQuinmaca = él les daTanmechmacah = nosotros os damosAnquimacah = ustedes le danTechmacah = ellos nos dan
También los sustantivos pueden tomar el lugar de los prefijos de objeto:Tlaxcalli = tortillaNiccua = lo/la comoNitlaxcalcua = como tortillaNiccua tlaxcalli = como (la) tortilla
16
LECCIÓN 9
TIEMPO PASADO
Normalmente el verbo pierde la última vocal, o se le agrega una C al final, o ambas cosas, dependiendo del verbo. En los plurales la terminación siempre es QUE. Además, opcionalmente se agrega una O antes del pronombre de conjugación.
TIEMPO COPRETÉRITOSe agrega el sufijo YA/A/IA y en el plural además se añade una H. Opcionalmente se agrega el prefijo O como se hace en el tiempo pasado. Si se agrega un verbo en futuro se forma “hacía que hiciera”. Ejemplo: Nicnequiya nitlacuaz (quería comer), Niquilhuiya tlacuaz (le decía que comiera).
GERUNDIOExisten dos formas de hacer el gerundio: con las terminaciones (H)TOC (singular)/ (H)TOQUEH (plural), o con las terminaciones TICA (singular)/ TICATEH (plural).TOC sería el equivalente más directo del gerundio en español (estar haciendo algo en ese momento).TICA se refiere más bien a que uno entra en un modo, en un estado (entrar al estado en el que se hace algo). Muchas veces se traducen igual al español, pero no siempre.
Nitlacuahtoc = estoy comiendoNitlacuatica = estoy comiendo (estoy en comer, en el estado de comer)
Titlahtolpantoque = estamos peleandoTitlahtolpanticateh = estamos peleados, estamos en pleito (en el estado de pleito)
18
Nan nehuahtoc = ando aquí nada másNan = simplementePIA (tener)
Nicpia (lo tengo)Ticpia (tienes)Quipia (tiene)Ticpiah (tenemos)Anquipiah (tenéis)Quipiah (tienen)
Ticpia cahuitl? = tienes tiempo?Nicpia tomin = tengo dineroTicpia mamox? = tienes tu libro?Quipia tlapopotzalli/ tlachinolli? = tiene cigarros?
Campa = dóndeCampa ca? = dónde está?Campa ca mecanonotzalli? = dónde está el teléfono?Campa ca inon? = dónde está eso?Campa ca in axixcalco? = dónde está el baño?Campa titequiti? = dónde trabajas?Nitequiti (ompa) cocoxcalli, nitepahtiani = trabajo en el hospital, soy doctorOmpa = alláAuh tehuatl? (y tú?)
Axcan = hoy, ahoraAxcan cehua = hoy hace fríoAxcan tona = hoy hace calorAxcan tlaceliztica = hoy está frescoAxcan eheca = hoy hace vientoAxcan cenca eheca = hoy hace mucho vientoAxcan cenca tona = hoy hace mucho calorAxcan mixtentica = hoy está nublado (de “mixtli”, nube)Axcan tlachipactica = hoy está despejadoAxcan quiahui = hoy llueveAxcan quiahuiz = hoy lloveráAxcan amoquiahuiz = hoy no lloveráAxcan cenhuetziz = hoy helaráAxcan tonaz = hoy hará calorAxcan mixayahui = hoy hay neblina
20
Nozo/u = o, o bienCocoxcalli/ cocoxcacalco/ tepahticalli = hospitalCocoxcapixqui = enfermeraNoyuhqui/ Noihqui = también
REVERENCIAL DE LOS VERBOS
Este es un tema extenso y complejo, pero en general funciona así: se agrega “Mo” justo antes de la raíz verbal, y un sufijo reverencial.Sufijos reverenciales: lia, ilia, ililia / tia, ltia, iltia / tzino (para reflexivos), tzinohuaEjemplos:
Nimitzchoquilia = yo te lloro Timiqui - Timomiquilia = te mueres, se muereTinechnonotza - Tinechmononochilia = tú me platicas, usted me platicaTiccua - Ticmocualtia = tú lo comes, usted lo comeNimitzmotlazohcamachilia = le agradezcoTinechmaca - Tinechmomaquilitzino = tú me das, usted me daTimotlali - Timotlalitzino = tú te sientas, usted se sienta
Campa tihuitz? = (de) dónde vienes?Campa motlalnan? = dónde es tu tierra?Chanti = habitar, residirCampa tichanti? = dónde vives?Nichanti Mexihco = vivo en MéxicoNehuatl, nican nochan/ Nochan Mexihco = yo, mi casa es aquí / mi casa está en MéxicoNimexihca(tl) = soy mexicano
TIEMPO
Cahuitl = tiempoImman = horaAxcan = hoy, ahora
22
Moztla = mañanaYalhua = ayerYahuiptla = antierHuiptla = pasado mañanaMomoztla = todos los días, diarioCualcan = temprano, en la mañanaTeotlac/teotlahcan = (en la) tardeYohualli = (en la) nocheTlahcotonalpa/ tonalnepantla = medio día (tlahco = medio / nepantla = centro, en medio de)Tlahcoyohualli/ yohualnepantla = media nocheZan tlahcopa = nomás a la mitadYe = yaOc = aún, todavíaAyemo = todavía noAocmo = ya noYe huehcauh = hace muchoAyemo huehcauh = no hace muchoYe chicome = hace una semanaAxcan chicome = en una semanaXihuitl = añoYe ce xihuitl = hace un añoNiman = luego, despuésZan niman = de inmediatoZanqueh/ Zanica = tan pronto comoIhcuac = cuando…Tlein imman ticateh? = qué hora es?Tlein imman? = a qué hora?Telpocatl, tlein imman ticpia? = muchacho, qué hora tienes?Ticateh chicnahui imman yohualli = son las nueve de la nocheYe imman = ya es horaAyemo iman = todavía no es horaOc cualcan = todavía es tempranoTicpia cahuitl? = tienes tiempo?Axcan amonicpia cahuitl = ahora no tengo tiempoTlein imman titlacuazqueh? = a qué hora comeremos?Ye tlahca, inazo mahcuilli imman = ya es tarde, talvez a las cincoNiquizaz nahui imman teotlac = saldré a las cuatro de la tardeIn tepozocuilli pehua tequiti chicoace imman cualcan = el metro comienza a trabajar a las seis de la mañanaIn tepoztototl axcan amo quizaz = el avión no saldrá ahoraYe tlayohua = ya está oscureciendoYe yohualli = ya es de noche
In hueyi cuahuitl = el árbol grandeTotonqui atl = agua calienteTzopelic xalxocotl = guayaba dulceHueyac coatl = serpiente largaZoltic oztotl = cueva viejaZoltic tlaquemitl = ropa vieja
24
In xiutic ilhuicatl = el cielo azulTliltic mochichi = tu perro es negroChipahuac inin atzintli = está limpia esta aguaCoztic ihuipil = su blusa es amarillaCozamalotl = arcoirisItztli = obsidianaHuipilli = blusaCehpayahuitl = nieveCehpayahui =nevarIzhuatl = hojaAmaizhuatl = hoja de papelTeconalli = lápizTlacuilolhuaztli = lápiz, pluma, crayón, etc.Elehuia = desearTotoltetl = huevo de aveOctli = vinoIztaoctli = vino blancoTlapaloctli = vino tintoTeixhuinotl/ Pozoncachichic = cervezaChichihualayotl = lecheChichihualayoctli = yogurtChichihualayohtli = Vía LácteaCapolchichic/cafetzin/café = caféXomatli = cuchara de barroChilmolli = salsa picanteAxcan cehpayahuiz = hoy nevaráTicpia tletl? = tienes fuego?Nicnequi yei totolteme = quiero tres huevosNiquelehuia ce calli = quiero una casaTicnequi octli? = quieres vino? Yehuatl quinequi chichihualayotl = ella quiere lecheXolopihtli = loco, boboXolopihuia = hacer tonteríasOpochtli = mano izquierdaNopoch = mi (mano) izquierdaTopochcopa = nuestra mano izquierda / a la izquierdaYecmaitl = mano derechaNoyecma = mi (mano) derechaToyecma = nuestra mano derecha / a la derechaTlaxoxohuia = enverdecerTlacozahuia = secarse, ponerse amarillo
25
LECCIÓN 13
(In) tla = si (condicional)(In) tlacamo = si no Tla titequiti, ticpiaz tomin = si trabajas, tendrás dineroIntlacamo titequiti, amoticpiaz tomin = si no trabajas, no tendrás dinero
QUERER HACER1) Segundo verbo en futuro + nequi. Nequi lleva H en el plural, y se escribe en una sola
Nepacopa tepozocuilahcihualoyan Insurgentes, ipan caltzalantli Orizaba mahtlactli ihuan yei, ca ce amoxnamacoyan tlein quipia cuacualli amoxtin ihuan amopatio. Intla ticcohuaznequi ce amoxtli, xiya ompa. Totazqueh tinocneuh!
Al otro lado de la estación de metro Insurgentes, sobre la calle Orizaba número 13, hay una librería que tiene buenos libros y no están caros. Si quieres comprar un libro, ve ahí. ¡Nos vemos amigo!
26
LECCIÓN 14
VocabularioSustantivosTzacualli = pirámideTlahtlaniliztli = preguntaAtoyatl = ríoTlecehuiani = bomberoAhuiyaliztli = olorHuelicayotl = saborMacehualli = la gente, el puebloMacehualtlahtolli = la lengua del pueblo, lengua coloquialCalani = sonido metálicoChachalaca(ni) = parlanchínTianquiztli/ tianquizco = mercadoOmitl = huesoCalchihuani = arquitectoTepanchihuani = albañilTeyaotlani/ teyaochihuani = guerrero, soldadoConepahtiani = pediatraTlapohuayotl = matemáticasTlatzotzonqui = músicoToachtotahuan = nuestros antepasadosToltecayotl = arte o cienciaXochitocani = jardinero
Adverbios y otros elementosTleica? = por qué?Cenca = muchoOcpa = dos vecesNican/ nan (Milpa Alta) = aquíOmpa = alláHuehca = lejosAmo huehca = cerca(Posesivo)nahuac = junto aIxco = frente aIhtic = dentro (suyo)Nepantla/ tzalan = en medio dePal = gracias aTech = cerca de, con, enTica = en (refiriéndose a tiempo)Tlacpac/acopa = arribaTlatzintla/tlani = abajoQuiahuac = afueraMochipa/ cemihcac = siempreAic = nunca
27
Queman = cuándo?
Expresiones y frasesHuel miac nitlazohcamati = te lo agradezco muchoCencualli monemilitzin = es usted muy amableTlein huelicayotl ticnequi? = qué sabor quieres?Amo cehua amo tona = no hace frío, no hace calor
IHTOA / ILHUIA
Ambos significan decir, pero “Ihtoa” acepta sujeto y objeto directo, e “Ilhuia” acepta sujeto, objeto directo y objeto indirecto:
Niquihtoa = yo (lo) digo Niquilhuia = yo le digoOniquihto = yo (lo) dije Oniquilhui =yo le dije
Nimitzihtoa – Nimitzilhuia = yo te digo
Nimitzilhuihtoc! = te estoy diciendo!
POSPRETÉRITOSe forma con el futuro + quia:Nitequitizquia = yo trabajaría
CONDICIONALSe forma con intla (si), y el verbo en pospretérito (tanto en la causa como en el efecto):Intla titequitizquia, ticpizquia tomin = si trabajaras, tendrías dinero.
28
LECCIÓN 15
DIMINUTIVOSe forma con los sufijos TON/ TOTON.Telpocahtoton = muchachitoMizton = gatito (gato doméstico)
VocabularioAmi = cazarAmini = cazadorTlatquehua/ tlatquitlacatl = rico, adineradoPilhuilia = aumentarPactia = gustar, dar gustoNechpactia = me gustaAmo zan(ye) = no sóloZazan = demasiado(Za)zan nen = en vano-Cel = solo (mocel = tú solo, icel = él solo, inceltin = ellos solos, etc.) (A veces se agrega zan)-Cepan = juntosAyi = hacerTlein tayi? = qué haces?Tle ipampa(tica)? = por qué razón?Ipampatica = porque…(In) tlein = lo que… (in tlein tayi, amo cualli = lo que haces no es bueno)
Amo yehuan, amoniquinixmati = no son ellos, no los conozcoAmo zanye inin, noyuhqui inon = no sólo esto, también esoAmo zan icel iyaz = no irá soloTlein ipampa tichoca, tinocneuh David? = Por qué razón lloras, mi amigo David?In tlein ticchihua, amo nechpactia = no me gusta lo que estás haciendo
29
LECCIÓN 16
VERBO CA (Estar)
CA (Presente)NicaTicaCaTicatehAncatehCateh
CA (Pasado)OnicatcaOticatcaOcatcaOticatcahOancatcahOcatcah
CA (Futuro)NiyezTiyezYezTiyezquehAnyezquehYezqueh
Yalhua onicatca ompa = ayer estuve ahíYez cenca quetzalli = sera muy hermoso
POSESIÓNSe agrega Huaxca a los pronombres posesivos:
Nohuaxca = míoMohuaxca = tuyoIhuaxca = suyo (de él/ ella/ eso)Tohuaxca = nuestroAnmohuaxca = vuestroInhuaxca = suyo (de ellos)
Inin noteconalli = éste es mi lápizInin teconalli nohuaxca = este lápiz es mío
VocabularioMiac/ miec/ cuza = muchoMiactin = muchos (cosas)
DEBER & PODERPara expresar necesidad o deber, se usa el verbo Monequi (se quiere), y el siguiente verbo se conjuga en furuto: Monequi niyaz = debo irMonequi ticholoz = debes huirMonequi anquicuazque = debéis comerloAmo monequi nitequitiz = no tengo que trabajar
Para expresar capacidad, se usa el verbo Hueli(z) (es/será posible) y Ahuel (no es/será posible):Hueliz nicchihuaz = podré hacerloAhuel nicochiz = no puedo dormir
IMPERATIVOLas 6 personas tienen forma imperativa. Para la primera y tercera persona tanto en singular como en plural se agrega la particular Ma al principio de la oración, los verbos normalmente pierden la última vocal, y en el plural se agrega el sufijo Can:
Ma nicoch = vamos a dormir (hablándose a uno mismo)
32
Ma momachti = que estudieMa titlacuacan = comamos, hay que comerMa tzahtzican = que griten
Para la segunda persona en singular y plural, se agrega el prefijo Xi, y el pronombre de conjugación desaparece. En el plural, se agrega el sufijo Can:
Xitlacuilo = escribe!Ximotlahtocan = hablen!* Ma xitlacuilo = escribe por favor, ojalá escribas* Macamo xicoch = no duermas por favor, ojalá no duermas
IR A/ VENIR APara expresar “ir a”, se utiliza el sufijo Tiuh en el presente, y To en el pasado. Para expresar “venir a”, se utiliza el sufijo Quiuh en el presente, y Co en el pasado:
Nitlacuatiuh = voy a comerOtitlahtoto = fuiste a hablarNitlacuaquiuh = vengo a comerOtitlahtoco = viniste a hablar
33
LECCIÓN 18
VocabularioZazanilli = cuento, historiaTlancochtli = muelaTeyollopahtiani = cardiólogoTlacayomatini = antropólogoPahnamacani = farmacistaTlapalteconalli = lápiz de colorTlazohtzin/tlaixnamic = novioHuipanatlahtolli = fraseXinechchia tepitzin = espérame tantitoMa cualli ohtli = que te vaya bienTepacholiztli = gobiernoHueyi tlamachtiloyan = universidadMomachtiani = estudiantePilli = niño, pequeñoNamictli = esposo(Mo)icihui = darse prisaTeyacanani = conductor, guía, el que llevaYacana = guiarHuehcachaneque = extranjeroYocolia = formarse, crearseYocoltia = formar, crearCaxiltia = cumplir añosZazanque = como si…Zan huehuehca = más o menosHuanyolque = familiar, parienteCemilhuic = todo el día
CONIca = con (generalmente cosas)(Posesivo)tloc = con, al lado de(Posesivo)huan = conNotloc = conmigo, a mi ladoMotloc = contigo, a tu ladoItloc = con él, a su ladoTotloc = con nosotros, a nuestro ladoAnmotloc = con ustedes, a su ladoIntloc = con ellos, a su lado
34
PARECER QUEMati = parece que, se ve como siMati ticochiznequi = parece que quieres dormir
Vocabulario de GroseríasChichiltictlahtolli / Camapitzotlahtolli = groseríaYe tlanequi = ya quiere ponerleCihuahuilnequi = ninfómana, putaTzinihiac = cachondaXima (pelar) = cogerQuizacalaqui = cogerYe nicxima = ya lo voy a pelar (voy a coger)Campa ca tzoncamac = donde hay muchos pelos, la puchaXite = vergaMico = puchaCampa timico? = a dónde vas/pucha?Coatlate = burro, cabeza de chorlitoMa quitzinca monana = que chingue a su madre
COMPARATIVOSe usa la fórmula: Ocuachi … que(men) …:Nocneuh ocuachi hueyi que(men) neh = mi hermano es más grande que yo
LIA / TIALa terminación LIA significa “para (hago algo para alguien)”:Nimitzcohua = te compro (a ti, literalmente)Nimitzcohualia = te compro (algo, a ti, o para ti)La terminación TIA es el causativo, y significa “hacer que alguien haga algo”:Nimitztlacuatia = te hago comer
ANDAR HACIENDOAdemás del gerundio, se puede usar el auxiliar TINEMI:Tinechnotzatinemi = me andas llamando
PASAR A HACERLas terminaciones TIPANOA o TEHUA dan el sentido de “pasar a hacer”:Oticcohuatipanoaya = Pasabas a comprarlo
35
LECCIÓN 19
VocabularioNochtlacah = todo mundoTlalhuia/ yolehua = invitarApizmiqui = morir de hambreInic = para (hacer)Tzaloa = aprenderAchto = primeroNotzalli/ meyotl = apellidoTlacati = nacerTlaixcopinalli = fotografía, imagenXopanitztempan = primaveraXopantla = veranoTonalco = otoñoTlaceceyan = inviernoTozticateh/ Timotazqueh/ Titotazqueh = nos vemos luegoXontetlahpalo = salúdame a tu familiaIhcuiloa = escribirNeihcuiloliztli = registro, inscripciónAnxelli = ángelCecen = cada (plural ceceme)Cecepa = cada vezOc cecepa = cada vez más…Tomincalpialoyan = bancoTlaocpahuilli = repetición, repasoTepantlahtoani = abogadoTlein ipan titequiti? = en qué trabajasCuauhxinqui = carpinteroTlaquemitl / Tzotzomatli = ropaCihuamichin = sirenaXaltentli/ xaltempa = playaItiti = mostrarIcpitl = luciérnagaMachiotl = signo, señal
Icpimachiotl = semáforoPahtli = medicinaTuz/toz = entoncesMach = dizque, es que, puesCacamochtli = tostadaHuahualoa = ladrarPiloa = colgarIhcatic = igualHuehcahuia = tardarNeoctli = pulqueToca = sembrar, enterrarTooca = seguirYuhqui/ yehun (Milpa Alta) = asíNamictia = casarse con un hombreCihuactia = casarse con una mujerTimonamictic? = eres casad@ (con un hombre)?Timocihuactic? = eres casad@ (con una mujer)?Ninonamictic = estoy casado (con un hombre)Neltoca = creerTlamanalli = ofrendaMalacachoa = girarCuaxihuenti = marearseHuetzi = caerXinacatl = cara de niñoMetzcualo = eclipseMitl = flechaTlahuitolli = arcoIlnamiqui = recordarAtlauctli/atlacomolli = barrancaTlanahuatilli = mensaje, informe
Chicomilhuitl = semanaItlamian chicomilhuitl = fin de semanaInic ce tonalli ipan chicomilhuitl/ lunestica = primer día de la semanaInic ome tonalli ipan chicomilhuitl/ martestica = segundo día de la semanaInic yei tonalli ipan chicomilhuitl/ miercolestica = tercer día de la semanaInic nahui tonalli ipan chicomilhuitl/ juevestica = cuarto día de la semanaInic mahcuilli tonalli ipan chicomilhuitl/ viernestica = quinto día de la semanaInic chicoace tonalli ipan chicomilhuitl/ sabadotica = sexto día de la semanaInic chicome tonalli ipan chicomilhuitl/ domingotica = séptimo día de la semana
37
LECCIÓN 20
Yehuatl cualneci ica inon tlaquemitlCocoxcatehuicani = ambulanciaPopoloa = destruirPopoloca = tartamudear, hablar una lengua raraPopolocatl = bárbaro, español, gringoTemoa = bajar / buscarTlehco = subirTleatoyatl = lavaPaca = lavarTecuani = fieraQuin = apenasQuin ye chicome cenca otonaya = apenas hace una semana hacía mucho calorInin tlein opano ipampa = esto sucede porque…Mana = ponerMomana = ponerse, formarseEhecacoatl = huracán, torbellinoMauhtia = asustar
No es tan común, pero sí se usa. Se añade el sufijo “Ni” al verbo. Describe un pasado remoto, generalmente al relatar algo:
Nicnotzani = lo hubiera llamado (lo ha llamado)
VOZ PASIVA
Se añade el sufijo “Lo” al verbo, y el plural es “meh”:
Niccua in pitzonacatl = como la carne de puercoIn pitzonacatl cualo = la carne de puerco es comidaCualomeh = son comidos
Vocabulario de amor y afectoNimitztlazohtla = te amo(Cenca) Tinechpactia = me gustas (mucho)Mopampa nipactica = me haces felizTicencualtzin quen xochitl = eres hermos@ como una florNotloc ximocauh = quédate conmigoAmo xinechcauh = no me dejes, no te vayasMopampa ninoamana = te extrañoTinotonal = mi solTinocitlal = mi estrellaTinoyolo = mi corazónTinotlazohtzin = mi amorTinoilhuicac = mi cielo
Nelhuayotl = raíz, origen, culturaTlacayotl (totlacayo) = humanidadNamiqui = unir, embonarTennamiqui/ tempitzoa = besarAmo nechnamiqui = no me queda, no me conviene, no me vaCoyotl = extranjero, intrusoCox = marca introductoria de pregunta de tipo “sí / no”