Crédit Agricole Asset Management Unaudited Semi-Annual Report 2006 Crédit Agricole Funds SICAV with sub-funds under Luxembourg law Rapport Semi-Annuel Non-Révisé 2006 Crédit Agricole Funds SICAV à compartiments de droit luxembourgeois Ungeprüfter Halbjahresbericht 2006 Crédit Agricole Funds SICAV mit Teilfonds nach luxemburgischem Recht Informe semestral no auditado 2006 Crédit Agricole Funds SICAV de subfondos de derecho luxemburgués Relazione semestrale non certificata 2006 Crédit Agricole Funds SICAV a compartimenti di diritto lussemburghese
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Crédit Agricole Asset Management
CA
AM
/ 0
151
/ M
U
Unaudited Semi-Annual Report 2006 Crédit Agricole FundsSICAV with sub-funds under Luxembourg law
Rapport Semi-Annuel Non-Révisé 2006 Crédit Agricole FundsSICAV à compartiments de droit luxembourgeois
Ungeprüfter Halbjahresbericht 2006 Crédit Agricole FundsSICAV mit Teilfonds nach luxemburgischem Recht
Informe semestral no auditado 2006 Crédit Agricole FundsSICAV de subfondos de derecho luxemburgués
Relazione semestrale non certificata 2006 Crédit Agricole FundsSICAV a compartimenti di diritto lussemburghese
CRÉDIT AGRICOLE FUNDSa société d’investissement à capital variableEdited by Crédit Agricole Funds5, Allée Scheffer - L-2520 LuxembourgTél. + 352 4767 6222 / + 352 4767 6667Fax + 352 4767 3781E-mail : [email protected]
1
CA FundsCrédit Agricole Funds
Unaudited Semi-Annual Report
Rapport Semi-Annuel Non-Révisé
Ungeprüfter Halbjahresbericht
Informe semestral no auditado
Relazione semestrale non certificata
For the period from 1st July 2006 to 31 December 2006
Pour la période du 1er juillet 2006 au 31 décembre 2006
Ergebnis für den Zeitraum vom 1. Juli 2006 bis zum 31. Dezember 2006
Para el periodo comprendido entre el 1 de julio 2006 y el 31 de diciembre de 2006
Per il periodo da 1 luglio 2006 al 31 dicembre 2006
Additional information concerning the representation and distribution of the Fund in Hong Kong.
Sub-funds not authorised in Hong Kong:Residents in Hong Kong please note that the following sub-funds are not currently authorised in Hong Kong and accordingly not available to the Hong Kong Residents :
Equities:Aqua Global / Emerging Markets / Euro SRI / Global Consumer Discretionary / Global Quant / Global Resources & Industry / Iberia / Italy / Japan Value / Latin America Equities / US Quant
Bonds:Arbitrage Inflation / Arbitrage VaR 2 (EUR) / Arbitrage VaR 2 (GBP) / Arbitrage VaR 2 (USD) / Dynarbitrage Forex / Dynarbitrage Forex (USD) / Dynarbitrage Forex Asia Pacific / Dynarbitrage Forex Plus (EUR) / Dynabitrage Forex Plus (USD) / Dynarbitrage High Yield / Dynarbitrage Select / Dynabitrage VaR4 (EUR) / Dynarbitrage VaR4 (USD) / Dynabitrage Volatility / Emerging Markets Debt / Euro 2001 Bond / Euro Select Bond / European Bond / LDI Gilt Plus (GBP) / LDI Index Linked Plus (GBP) / Swiss Franc Bond / Volatility Equities
For all sub-funds authorised in Hong Kong, please note that the shares Classic H, I2, I4, I5 and I7 are not authorised in Hong Kong.
No subscription can be received on the basis of financial reports. Subscriptions are only valid if made on the basis of the current offering prospectus supplemented by the last available annual report of the SICAV andthe unaudited semi-annual report if published after such annual report.
Les souscriptions ne peuvent être acceptées que sur la base du dernier prospectus accompagné du bulletin de souscription, du dernier rapport annuel et du dernier rapport semestriel, si celui-ci est plus récent que lerapport annuel.
Auf der Grundlage dieses Berichtes dürfen keine Zeichnungen entgegengenommen werden. Die Zeichnungen erfolgen nur auf Grundlage des aktuellen Verkaufsprospektes und des letzten Jahresberichtes sowie, fallsdanach ein Halbjahresbericht ausgegeben wurde, dieses Halbjahresberichtes.
No se aceptarán suscripciones basadas exclusivamente en informes anuales o semestrales. Las suscripciones sólo serán válidas si se efectúan con base en el Folleto Informativo vigente, en el último informe anual dela SICAV y, en caso de haberse publicado en fecha posterior, en el informe semestral no auditado más reciente.
Nessuna sottoscrizione può essere ricevuta sulla base delle relazioni finanziarie. Le sottoscrizioni saranno considerate valide solo se effettuate sulla base del prospetto attulamente in vigore accompagnato dall'ultimarelazione annuale della SICAV e dalla relazione semestrale non certificata di bilancio, qualora quest' ultima sia più recente.
2
Glossary
Lexique / Glossar / Léxico / Lessico
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO
Sectors Secteurs Sektoren Sectores SettoriConsumer Discretionary Discrétionnaire consommateur Zyklische Konsumgüter A discreción del consumidor Beni di consumo voluttuariConsumer Staples Produits de première nécessité consommateur Basiskonsumgüter Artículos básicos de consumo Beni di consumo essenzialiEnergy Energie Energie Energía EnergiaFinancials Produits financiers Finanzdienstleistungen Finanzas FinanziariHealth Care Soins de santé Gesundheitsversorgung Atención sanitaria Assistenza sanitariaIndustrials Industriels Industrie Industria IndustrialiInformation Technology Technologie de l’information Informationstechnologie Tecnología de la información ITMaterials Matériaux Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe Materiales MaterialiTelecommunication Services Service de télécommunication Telekommunikationsdienstleistungen Servicios de telecomunicación Servizi di telecomunicazioneUtilities Biens d'utilité publique Versorgung Servicios públicos Servizi pubblici
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliTransferable securities admitted Valeurs mobilières admises à la cote officielle d’une Übertragbare und amtlich notierte Valores negociables admitidos a cotización Valori mobiliari quotati in una borsa to an official stock exchange listing bourse de valeurs Wertpapiere en un mercado oficial valori ufficialeTransferable securities dealt in on another Valeurs mobilières négociées sur un autre Übertragbare, auf anderen Märkten gehandelte Valores negociables cotizados en otros Valori mobiliari negoziati in altri mercatiregulated market marché réglementé Wertpapiere mercados regulados regolamentatiOther transferable securities Autres valeurs mobilières Sonstige übertragbare Wertpapiere Otros valores negociables Altri valori mobiliariOther debt instruments Autres titres de créances Sonstige Schuldtitel Otros instrumentos de deuda Altri titoli di creditoRecently issued transferable securities Valeurs mobilières nouvellement émises Kürzlich emitierte, übertragbare Wertpapiere Valores negociables de reciente émisión Valori mobiliari di nuova emissioneMoney market instruments Instruments du marché monétaire Geldmarktinstrumente Instrumentos del mercado monetario Strumenti finanziari vari del mercato monetarioDerivative instruments Instruments dérivés Derivative Instrumente Instrumentos derivados Strumenti derivati
Shares Actions Aktien Acciones AzioniBonds Obligations Schuldverschreibungen Obligaciones ObbligazioniConvertibles bonds Obligations convertibles Wandelanleihen Bonos convertibles Obbligazioni convertibiliUnits in Investments Funds Parts de fonds de placement Anteile an Investmentfonds Unidades en Fondos de Inversión Quote di Fondi d’investimentoECP, CD, Discount Notes ECP, CD, Discounts Notes ECP, CD, Discounts Notes ECP, CD, Discounts Notes ECP, CD, Discounts NotesOptions, Warrants, Rights Options, Bons et Droits de souscription Optionen, Optionsscheine, Bezugsrechte Optiones, Derechos, Derechos especiales Opzioni, warrants e Diritti di opzioneTotal securities Total Titres Wertpapiervermögen insgesamt Total Valores Totale titoli
3
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANOCountries Pays Länder País Paesi
AAREARGAUS
BBDBG
BMUBRBS
CANCHCHLCHNCICOCRICY
CYMD
DKDOMDZEECEE
EGYF
GBGBZGRGSYH
HKHRV
IIMINIRLIRQILISJ
JAJSYK
KZLLBLKLTLVMAMALMEXMUS
NNANGNL
NZLP
PAPEPKPL
PNGPRIQARCRIRL
ROMRP
AustriaEmirati Arabi UnitArgentinaAustraliaBelgioBangladesh BulgariaBermudaBrasileBahamasCanadaSvizzeraCileCinaCosta d'AvorioColombiaCostarica Cipro Isole CaymanGermaniaDanimarcaRepubblica DomenicanaAlgeriaSpagnaEquatoreEstonia EgittoFranciaRegno Unito GibilterraGreciaIsola di GuerneseyUngheriaHong KongCroaziaItaliaIsola di Man IndiaIrlandaIraqIsraeleIslandaGiapponeGiamaicaIsola di JerseyCorea del SudKazakistanLussemburgoLiberiaSri LankaLituania Lettonia MaroccoMalesia MessicoIsola di MaurizioNorvegiaAntille olandesiNigeriaPaesi Bassi Nuova ZelandaPortogalloPanamaPerùPakistan PoloniaNuova Guinea e PapuaPorto Rico QatàrTaiwanIndonesiaLibanoRomaniaFilippine
AustriaEmiratos árabesArgentinaAustraliaBélgicaBangladesh BulgariaBermudasBrasilBahamasCanadáSuizaChileChinaCosta de MarfinColombiaCosta Rica Chipre Islas Caimán Alemania DinamarcaRepública DominicanaAlgeriaEspañaEcuadorEstonia EgiptoFranciaReino UnidoGibraltarGreciaIsla de GuerneseyHungríaHong KongCroaciaItaliaIsla de Man IndiaIrlandaIrakIsraelIslandiaJapónJamaicaIsla de JerseyCorea del SurKazajstánLuxemburgoLiberiaSri LankaLithuania Lettonia MarruecosMalasiaMéxicoMauricioNoruegaAntillas holendesasNigeriaPaíses BajosNueva ZelandaPortugalPanamáPerúPakistan PoloniaPapúa y Nueva GuineaPuerto Rico QatarTaiwánIndonesiaLíbanoRumaníaFilipinas
AutricheEmirats Arabes UnisArgentineAustralieBelgiqueBengladesh BulgarieBermudesBrésilBahamasCanadaSuisseChiliChineCôte d’IvoireColombieCosta Rica Chypre Îles CaïmansAllemagne DanemarkRépublique Dominicaine AlgérieEspagneEquateurEstonie EgypteFranceRoyaume-UniGibraltarGrèceÎle de GuerneseyHongrieHong-KongCroatieItalieÎle de Man IndeIrlandeIrakIsraëlIslandeJaponJamaïqueÎle de JerseyCorée du Sud KazakhstanLuxembourgLibériaSri LankaLituanie Lettonie MarocMalaisieMexiqueMaurice NorvègeAntilles NéerlandaisesNigériaPays-BasNouvelle-Zélande PortugalPanamaPérouPakistan PologneNouvelle Guinée-PapouasiePorto Rico QatarTaiwanIndonésieLibanRoumaniePhilippines
AustriaUnited Arab EmiratesArgentinaAustraliaBelgiumBangladeshBulgariaBermudaBrazilBahamasCanadaSwitzerlandChileChinaIvory CoastColombiaCosta RicaCyprus Cayman IslandsGermanyDenmarkDominicain RepublicAlgeriaSpainEcuadorEstonia EgyptFranceUnited KingdomGibraltarGreeceGuernsey IslandHungaryHong KongCroatiaItalyIsle of ManIndiaIrelandIraqIsraelIcelandJapanJamaicaJersey IslandSouth KoreaKazakstanLuxembourgLiberiaSri LankaLithuaniaLettonia MoroccoMalaysiaMexicoMauritiusNorwayThe Netherlands AntillesNigeriaNetherlandsNew ZealandPortugalPanamaPeruPakistanPolandPapua New GuineaPuerto Rico QatarTaiwanIndonesiaLebanonRomaniaPhilippines
4
Glossary
Lexique / Glossar / Léxico / Lessico
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANOCountries Pays Länder País Paesi
RSARUS
SSASF
SGPSLVSUPSVKSVN
TTCHTN
TURUAUSAUYVGVENVN
Sud AfricaRussia SveziaArabia SauditaFinlandia SingaporeEl SalvadorMultinazionaliSlovacchia Slovenia TailandiaRepubblica CecaTunisiaTurchiaUcraina Stati Uniti d’AmericaUruguayIsole Vergini BritannicheVenezuelaVietnam
Sudáfrica Rusia SueciaArabia SauditaFinlandiaSingapurEl SalvadorSupranacionalEslovaquiaEsloveniaTailandiaRepública ChecaTuniciaTurquíaUkrainia Estados Unidos de AméricaUruguayIslas Vírgenes BritánicasVenezuelaVietnam
SüdafrikaRussland Schweden Saudi ArabienFinnlandSingapurEl Salvador SupranationalSlowakeiSlowenienThailandTschechische RepublikTunesienTürkeiUkraine Vereinigte Staaten von AmerikaUruguayBritische Jungfern-InselnVenezuelaVietnam
Afrique du SudRussieSuèdeArabie SaouditeFinlandeSingapourEl SalvadorSupranationalSlovaquieSlovénieThaïlandeRépublique tchèqueTunisieTurquieUkraine Etats-Unis d'AmériqueUruguayIles Vierges britanniquesVénézuelaVietnam
South AfricaRussiaSwedenSaudi ArabiaFinlandSingaporeEl SalvadorSupranationalSlovakiaSloveniaThailandCzech RepublicTunisia TurkeyUkraineUnited States of AmericaUruguayBritish Virgin IslandsVenezuelaVietnam
Table of contents
5
Tables des matières / Inhaltsverzeichnis / Indice / Indice
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANOGlossary Lexique Glossar Léxico Lessico 2-4Management and Gestion et Management und Gestión y Gestione e 6-8Administration Administration Verwaltung Administración Amministrazione
Securities Portfolios Portefeuille-titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliEquities Actions Aktien Renta Variable AzioniAqua Global Aqua Global Aqua Global Aqua Global Aqua Global 10Asia Pacific Quant Asia Pacific Quant Asia Pacific Quant Asia Pacific Quant Asia Pacific Quant 11-12Asian Growth Asian Growth Asian Growth Asian Growth Asian Growth 13-14Asian Renaissance Asian Renaissance Asian Renaissance Asian Renaissance Asian Renaissance 15-16Emerging Europe Emerging Europe Emerging Europe Emerging Europe Emerging Europe 17Emerging Markets Emerging Markets Emerging Markets Emerging Markets Emerging Markets 18-21Euro Quant Euro Quant Euro Quant Euro Quant Euro Quant 22-23Euro SRI Euro SRI Euro SRI Euro SRI Euro SRI 24-25Europe Equities Europe Equities Europe Equities Europe Equities Europe Equities 26-27Europe Smaller Companies Europe Smaller Companies Europe Smaller Companies Europe Smaller Companies Europe Smaller Companies 28-29Global Consumer Global Consumer Global Consumer Global Consumer Global Consumer 30-31Discretionary Discretionary Discretionary Discretionary Discretionary
Global Equities Global Equities Global Equities Global Equities Global Equities 32-34Global Finance Global Finance Global Finance Global Finance Global Finance 35-36Global Food & Healthcare Global Food & Healthcare Global Food & Healthcare Global Food & Healthcare Global Food & Healthcare 37-38Global Quant Global Quant Global Quant Global Quant Global Quant 39-40Global Resources & Industry Global Resources & Industry Global Resources & Industry Global Resources & Industry Global Resources & Industry 41-42Global Techno & Telecom Global Techno & Telecom Global Techno & Telecom Global Techno & Telecom Global Techno & Telecom 43-44Greater China Greater China Greater China Greater China Greater China 45Iberia Iberia Iberia Iberia Iberia 46India India India India India 47Italy Italy Italy Italy Italy 48Japan Growth Japan Growth Japan Growth Japan Growth Japan Growth 49Japan Quant Japan Quant Japan Quant Japan Quant Japan Quant 50Japan Value Japan Value Japan Value Japan Value Japan Value 51Korea Korea Korea Korea Korea 52Latin America Equities Latin America Equities Latin America Equities Latin America Equities Latin America Equities 53-54Switzerland Switzerland Switzerland Switzerland Switzerland 55Thailand Thailand Thailand Thailand Thailand 56United Kingdom United Kingdom United Kingdom United Kingdom United Kingdom 57US Opportunities US Opportunities US Opportunities US Opportunities US Opportunities 58US Quant US Quant US Quant US Quant US Quant 59-60USA USA USA USA USA 61-62
Bonds Obligations Schuldverschreibungen Bono ObbligazioniArbitrage Inflation Arbitrage Inflation Arbitrage Inflation Arbitrage Inflation Arbitrage Inflation 63Arbitrage VaR 2 (EUR) Arbitrage VaR 2 (EUR) Arbitrage VaR 2 (EUR) Arbitrage VaR 2 (EUR) Arbitrage VaR 2 (EUR) 64-65Arbitrage VaR 2 (GBP) Arbitrage VaR 2 (GBP) Arbitrage VaR 2 (GBP) Arbitrage VaR 2 (GBP) Arbitrage VaR 2 (GBP) 66Arbitrage VaR 2 (USD) Arbitrage VaR 2 (USD) Arbitrage VaR 2 (USD) Arbitrage VaR 2 (USD) Arbitrage VaR 2 (USD) 67Asian Income Asian Income Asian Income Asian Income Asian Income 68-69Dynarbitrage Forex Dynarbitrage Forex Dynarbitrage Forex Dynarbitrage Forex Dynarbitrage Forex 70Dynarbitrage Forex (USD) Dynarbitrage Forex (USD) Dynarbitrage Forex (USD) Dynarbitrage Forex (USD) Dynarbitrage Forex (USD) 71Dynarbitrage Forex Asia Pacific Dynarbitrage Forex Asia Pacific Dynarbitrage Forex Asia Pacific Dynarbitrage Forex Asia Pacific Dynarbitrage Forex Asia Pacific 72Dynarbitrage Forex Plus (EUR) Dynarbitrage Forex Plus (EUR) Dynarbitrage Forex Plus (EUR) Dynarbitrage Forex Plus (EUR) Dynarbitrage Forex Plus (EUR) 73Dynarbitrage Forex Plus (USD) Dynarbitrage Forex Plus (USD) Dynarbitrage Forex Plus (USD) Dynarbitrage Forex Plus (USD) Dynarbitrage Forex Plus (USD) 74Dynarbitrage High Yield Dynarbitrage High Yield Dynarbitrage High Yield Dynarbitrage High Yield Dynarbitrage High Yield 75Dynarbitrage Select Dynarbitrage Select Dynarbitrage Select Dynarbitrage Select Dynarbitrage Select 76Dynarbitrage VaR 4 (EUR) Dynarbitrage VaR 4 (EUR) Dynarbitrage VaR 4 (EUR) Dynarbitrage VaR 4 (EUR) Dynarbitrage VaR 4 (EUR) 77-79Dynarbitrage VaR 4 (USD) Dynarbitrage VaR 4 (USD) Dynarbitrage VaR 4 (USD) Dynarbitrage VaR 4 (USD) Dynarbitrage VaR 4 (USD) 80Dynarbitrage Volatility Dynarbitrage Volatility Dynarbitrage Volatility Dynarbitrage Volatility Dynarbitrage Volatility 81-82Emerging Markets Debt Emerging Markets Debt Emerging Markets Debt Emerging Markets Debt Emerging Markets Debt 83Euro 2001 Bond Euro 2001 Bond Euro 2001 Bond Euro 2001 Bond Euro 2001 Bond 84Euro Bond Euro Bond Euro Bond Euro Bond Euro Bond 85-86Euro Corporate Bond Euro Corporate Bond Euro Corporate Bond Euro Corporate Bond Euro Corporate Bond 87-88Euro Inflation Bond Euro Inflation Bond Euro Inflation Bond Euro Inflation Bond Euro Inflation Bond 89Euro Select Bond Euro Select Bond Euro Select Bond Euro Select Bond Euro Select Bond 90European Bond European Bond European Bond European Bond European Bond 91European Convertible Bond European Convertible Bond European Convertible Bond European Convertible Bond European Convertible Bond 92-93European High Yield Bond European High Yield Bond European High Yield Bond European High Yield Bond European High Yield Bond 94-95Global Bond Global Bond Global Bond Global Bond Global Bond 96-97LDI Gilt Plus (GBP) LDI Gilt Plus (GBP) LDI Gilt Plus (GBP) LDI Gilt Plus (GBP) LDI Gilt Plus (GBP) 98LDI Index Linked Plus (GBP) LDI Index Linked Plus (GBP) LDI Index Linked Plus (GBP) LDI Index Linked Plus (GBP) LDI Index Linked Plus (GBP) 99Swiss Franc Bond Swiss Franc Bond Swiss Franc Bond Swiss Franc Bond Swiss Franc Bond 100US Dollar Bond US Dollar Bond US Dollar Bond US Dollar Bond US Dollar Bond 101Volatility Equities Volatility Equities Volatility Equities Volatility Equities Volatility Equities 102
Short Term Court terme Kurzfristig Corto plazo Breve termineEuro Reserve Euro Reserve Euro Reserve Euro Reserve Euro Reserve 103USD Reserve USD Reserve USD Reserve USD Reserve USD Reserve 104
Accounts Etats Finanzausweise Cuentas BilanciStatement of Net Assets Etat des Actifs Nets Nettovermögensaufstellung Estado de Activos Netos Stato Patrimoniale Netto 106-135Statement of operations Etat des opérations et des Ertrags- und Aufwands- Balance de operaciones y Prospetto delle operazioni 136-151and changes in Net Assets variations des Actifs Nets rechnung und Veränderungen las variaciones en Activos e delle variazioni del
des Nettoinventarwerts Netos Patrimonio NettoNotes to the Financial Notes aux états financiers Erläuterungen zum Nota sobre las cuentas Note integrative al 152-180Statements Halbjahresbericht bilancioNotices and Reports Avis et rapports Bekanntmachungen und Avisos e informes Comunicazioni e 181
Berichte relazioniTotal Expense Ratio Total Expense Ratio Total Expense Ratio Total Expense Ratio Total Expense Ratio 182
6
Management and Administration
Gestion et Administration / Management und Verwaltung /Gestión y Administración / Gestione e Amministrazione
Linklaters Loesch4, rue Carlo Hemmer,L-1011 Luxembourg
Investment sub-managersSous-gestionnaires en investissementsUnteranlageverwalterSubgestores de inversionesSub-gestori degli investimenti
Paying and Information Agent in GermanyAgent payeur et agent d’information en AllemagneZahl- und Informationsstelle in DeutschlandAgente de pagamento y de información en AlemaniaAgente per i pagamenti e Agente per le informazioniin Germania
Legal Representative in GermanyReprésentant juridique en AllemagneRechtsvertreter in DeutschlandRepresentante juridico en AlemaniaRappresentante legale in Germania
Representative in SwitzerlandReprésentant en SuisseVertreter in der SchweizRepresentante en SuizaRappresentante in Svizzera
Representative in Hong KongReprésentant à Hong-KongVertreter in HongkongRepresentante en Hong KongRappresentante in Hong Kong
Auditor of the fundRéviseur d’entreprises du fondsAbschlussprüfer des FondsAuditor del fondoRevisori dei conti del fondo
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
1,400 ITRON INC 55,038.11 4.81900 MUELLER WATER PROD SERIES A 10,149.02 0.89701 NALCO HOLDING CO 10,876.62 0.95
USA
GB
E
SGP
J
I
GR
D
F
CHN
BR
Market Netvalue AssetEUR %
800 ROPER INDUSTRIES INC 30,479.66 2.662,600 TETRA TECHNOLOGIES INC 50,436.43 4.411,200 WATTS WATER TECHNOLOGIES INC CLASS -A- 37,410.99 3.27
Total securities portfolio 1,048,844.34 91.65–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
11
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.
La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
2,975,155.33 14.92173,000 BANK OF COMMUNICATIONS -H- 209,987.24 1.0545,000 BYD COMPANY LTD -H- 172,426.33 0.86
284,000 CHINA CONSTRUCTION BANK CORPORATION 180,758.35 0.91
153,000 CHINA LIFE INSURANCE - H- CO LTD 522,312.93 2.6282,000 CHINA MENGNIU DAIRY 215,616.50 1.0871,000 CHINA MOBILE LIMITED 613,482.87 3.08
133,000 CHINA RESOURCES BEIJING LAND LTD 159,212.13 0.80173,000 CHINA RESOURCES POWER HOLDINGS
CO LTD 261,149.39 1.31182,000 CNOOC LTD 172,938.08 0.87136,000 HUANENG POWER INTL INC -H- 121,534.21 0.61244,000 PETROCHINA -H- 345,737.30 1.73
1,098,848.22 5.5114,000 CHEUNG-KONG HOLDINGS LTD 172,362.04 0.8617,000 CHINA L&P HLDGS 125,687.35 0.6320,000 ESPRIT HOLDINGS SHS 223,344.18 1.1224,000 FOXCONN INTERNATIONAL HOLDINGS LTD 78,536.92 0.3934,000 KINGBOARD CHEMICAL HOLDINGS LTD 133,556.48 0.6760,000 NEW WORLD DEVELOPMENT 120,814.16 0.6111,000 SUN HUNG KAI PROPERTIES LTD 126,375.26 0.6311,000 SWIRE PACIFIC LTD SIE A 118,171.83 0.59
605,393.25 3.0488,000 ASTRA INTERNATIONAL TBK 153,622.18 0.77
378,000 BANK MANDIRI 121,888.12 0.61176,000 BANK RAKYAT INDONESIA 100,783.98 0.51204,000 TELKOM INDONESIA SERIES -B- 229,098.97 1.15
361,677.78 1.8114,000 GENTING BHD 130,952.30 0.6637,000 MALAYAN BANKING BHD 123,752.76 0.6237,000 MAXIS COMMUNICATION BHD 106,972.72 0.54
156,090.56 0.783,000 PHILIPPINE LONG DISTANCE TEL. 156,090.56 0.78
1,153,584.11 5.7897,000 COSCO CORP (S) LTD 145,408.67 0.7323,000 DBS GROUP HOLDINGS 338,787.20 1.7011,000 KEPPEL CORPORATION LTD 126,181.61 0.6326,000 OVERSEA-CHINESE BANKING
CORPORATION LTD 130,483.26 0.65128,000 SINGAPORE TELECOM - SH BOARD
LOT 1000 273,636.82 1.3711,000 UNITED OVERSEAS BANK 139,086.55 0.70
3,413,688.76 17.126,000 DAEGU BANK 102,580.63 0.519,000 DAEWOO ENGINEERING AND
CONSTRUCTION CO 184,838.69 0.936,000 DAISHIN SECURITIES CO LTD 151,612.89 0.76
600 HYUNDAI MIPO DOCK 76,774.19 0.383,000 KOOKMIN BANK 241,612.88 1.213,000 KOREA ELECTRIC POWER CORP 136,774.18 0.693,000 KT & G CORP-SHS. 182,258.04 0.91
900 POSCO 299,032.23 1.501,300 SAMSUNG ELECTRONICS CO LTD 856,881.63 4.30
300 SAMSUNG ELECTRONICS CO LTD PFD SHS N/VTG 154,838.69 0.78
3,000 SAMSUNG ENGINEERING 139,516.11 0.703,000 SAMSUNG TECHWIN CO LTD 109,516.12 0.556,000 SHINHAN FINANCIAL GROUP 306,451.58 1.54
300 SHINSEGAE CO LTD 187,096.75 0.942,200 SK CORP LTD 172,688.15 0.874,200 SK TELECOM CO LTD - ADR - REP.1/90 SH 111,216.00 0.56
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Asia Pacific Quant
Market Netvalue AssetUSD %
256,000 CHINA DEVELOPMENT BANK FINANCIALHDG CO 117,845.66 0.59
43,000 DELTA ELECTRONIC INCS 138,560.72 0.6962,000 FORMOSA CHEMICALS FIBER CO LTD 103,698.05 0.5245,000 HON HAI PRECISION INDUSTRY CO LTD 321,083.40 1.61
256,000 MACRONIX INTERNATIONAL CO 110,774.92 0.5615,000 MEDIA TEK INCORPORATION 155,132.77 0.78
149,000 MEGA FINANCIAL HOLDING COMPANY 109,515.14 0.5582,000 NAN YA PLASTICS CORP 136,645.73 0.69
Total securities portfolio 19,405,091.09 97.30–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
AUS
T
13
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.
La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
66,630,871.67 24.344,500,000 ALUMINUM CORPORATION OF CHINA -H- 4,166,005.39 1.524,383,000 CHINA COMM CONSTRUCTION - SHS -H- 4,333,837.55 1.586,266,000 CHINA COMMUNICATION SERCICES
CORP -H- 3,577,240.82 1.3111,915,000 CHINA CONSTRUCTION BANK
CORPORATION 7,583,576.35 2.771,212,000 CHINA INSURANCE INTERNATIONAL
HOLDINGS 1,527,226.72 0.561,491,000 CHINA LIFE INSURANCE - H- CO LTD 5,089,990.67 1.861,017,500 CHINA MOBILE LIMITED 8,791,814.35 3.212,756,000 CHINA OVERSEAS LAND INVESTMENT LTD 3,699,597.95 1.353,800,000 CHINA POWER INTERNATIONAL
DEVELOPMENT 2,086,345.79 0.761,487,000 CNOOC LTD 1,412,961.16 0.523,032,000 HUANENG POWER INTL INC -H- 2,709,497.90 0.99
12,260,000 INDUS.AND COMMERCIAL BANK OF CHINA -H- 7,613,992.04 2.78
1,287,000 PARKSON RETAIL GROUP LTD 6,371,095.19 2.333,535,000 PETROCHINA -H- 5,008,940.01 1.832,334,000 SHANGHAI JIN JIANG INTL HOTELS -H- 1,119,397.93 0.411,570,000 SHUI ON LAND LTD 1,370,705.78 0.50
23,500 ZHAOJIN MINING INDUSTRY COMPANY LTD -H- 46,895.85 0.02
88,000 ZHUZHOU CSR TIMES - SHS -H- 121,750.22 0.04
48,987,764.27 17.892,144,000 BOC HONG KONG (HOLDINGS) LTD 5,816,772.17 2.125,801,000 CITIC INTERNATIONAL FINANCIAL
HOLDINGS 5,206,346.95 1.90904,000 DAH SING BANKING GROUP LTD 2,041,116.34 0.75
1,118,000 HANG LUNG PROPERTIES LTD 2,803,181.59 1.02652,100 HENDERSON LAND DEVLOPMENT CO LTD 3,647,357.01 1.33599,000 HONG KONG CHINA GAS 1,347,844.18 0.49629,000 HONG KONG EXCHANGES AND CLEARING 6,914,990.34 2.5372,400 HSBC HOLDINGS PLC (USD 0.5) 1,327,495.05 0.48
1,524,000 TAT HONG HOLDINGS LIMITED 1,172,081.19 0.43199,000 UNITED OVERSEAS BANK 2,516,202.15 0.92
300 UOL GROUP LTD 848.60 0.002,339,000 YANLORD LAND GROUP LTD 3,872,172.19 1.41
46,810,831.78 17.1058,000 DAEWOO ENGINEERING AND
CONSTRUCTION CO 1,191,182.67 0.44125,120 DONGKUK STEEL MILL 3,161,634.06 1.1527,200 GS ENGINEERING & CONSTRUCTION CORP 2,430,451.35 0.89
2 HANA FINANCIAL GROUP INC 105.16 0.0072,000 HANSOL PAPER CO LTD 1,095,483.75 0.408,075 HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO LTD 1,094,032.14 0.40
12,415 KCC CORP 3,864,668.93 1.4126,185 KOOKMIN BANK 2,108,877.73 0.7740,400 KT & G CORP-SHS. 2,454,408.33 0.9013,578 POSCO 4,511,399.51 1.6516,673 SAMSUNG ELECTRONICS CO LTD 10,989,836.44 4.014,561 SAMSUNG ELECTRONICS CO LTD
PFD SHS N/VTG 2,354,064.26 0.867,257 SAMSUNG FIRE AND MARINE INSURANCE 1,260,220.83 0.46
60,680 SHINHAN FINANCIAL GROUP 3,099,246.97 1.135,133 SHINSEGAE CO LTD 3,201,225.46 1.17
16,694 SK TELEKOM 3,993,994.19 1.46
47,523,420.93 17.361,189,000 ASUSTEK COMPUTER 3,254,835.83 1.191,002,664 AU OPTRONICS 1,393,914.07 0.51
710,406 CATCHER TECHNOLOGY 6,943,819.72 2.543,984,160 CHINA FIN HOLDINGS 3,331,851.65 1.22
688,000 CHONG HONG CONSTRUCTION CO LTD 1,862,256.09 0.681,508,000 GREATEK ELECTRONICS INC 1,996,937.72 0.73
800,000 G-SHANK ENTERPRISE CO LTD 1,207,918.04 0.44
RC
K
SGP
MAL
RI
14
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Asian Growth
Market Netvalue AssetUSD %
993,222 HON HAI PRECISION INDUSTRY CO LTD 7,086,824.32 2.59685,000 INNOLUX DISPLAY 1,242,397.11 0.45348,900 MEDIA TEK INCORPORATION 3,608,388.16 1.32231,878 NOVATEK ELECTRONICS 1,049,624.47 0.38
CO LTD 2,719,877.90 0.99712,000 TAIWAN FERTILIZER CO 1,361,289.26 0.50
3,326,647 TAIWAN SEMICONDUCTOR MANUFACTURING CO LTD 6,891,168.53 2.52
630,460 TRIPOD TECHNOLOGY CO LTD 2,263,736.01 0.831,312,000 UNI PRESIDENT ENTERPRISES CORP 1,308,577.88 0.48
5,836,285.43 2.13500,200 BANK OF AYUDHYA N-VTG DEPOSIT CO LTD 254,596.68 0.09
2,015,200 BEC WORLD PLC -FOREIGN-REGISTERED 1,176,228.86 0.431,265,100 KASIKORNBANK -F- 2,187,238.26 0.805,344,000 LAND AND HOUSE UNITS N.VTING DEP REC 953,492.73 0.35
2. Transferable securities dealt in on another regulated market 1,082,298.81 0.40
SHARES 1,082,298.81 0.40
1,082,298.81 0.4038,713 HUMAX CO 1,082,298.81 0.40
Total securities portfolio 272,635,082.61 99.58–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
K
T
15
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.
La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
53,000 TOSHIBA CORP 344,719.04 0.8632,000 TOYOTA MOTOR CORP 2,137,719.64 5.355,300 UNI-CHARM 314,472.73 0.79
14,200 YAMAHA MOTOR CO LTD 445,705.15 1.11
1,143,364.44 2.8631,000 DBS GROUP HOLDINGS 456,626.23 1.14
114,000 SINGAPORE EXCHANGE LTD 423,516.59 1.06159,000 YANLORD LAND GROUP LTD 263,221.62 0.66
1,159,189.34 2.902,085 GS ENGINEERING & CONSTRUCTION CORP 186,304.82 0.47
33 HANA FINANCIAL GROUP INC 1,735.16 0.001,088 HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO LTD 147,406.44 0.37
668 POSCO 221,948.36 0.56913 SAMSUNG ELECTRONICS CO LTD 601,794.56 1.51
2,336,997.35 5.85274,000 ADVANCED SEMICONDUCTOR
ENGINEERING INC 311,124.83 0.7859,000 ASUSTEK COMPUTER 161,509.94 0.4022,000 CATCHER TECHNOLOGY 215,037.65 0.5487,688 HON HAI PRECISION INDUSTRY CO LTD 625,670.24 1.57
156,000 INNOLUX DISPLAY 282,940.07 0.71
RC
K
SGP
J
16
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Asian Renaissance
Market Netvalue AssetUSD %
16,000 MEDIA TEK INCORPORATION 165,474.95 0.4171,040 TRIPOD TECHNOLOGY CO LTD 255,076.94 0.64
321,000 UNI PRESIDENT ENTERPRISES CORP 320,162.73 0.80
0.00 0.005,543,333 BANGKOK LAND EXPIRY 31.12.06 WAR 0.00 0.00
Total securities portfolio 39,941,726.65 99.92–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
T
T
17
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.
La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
3/4 SHS 5,455,342.32 4.0232,600 WIMM BILL DANN FOODS 1,645,265.99 1.21
20,489,373.28 15.1175,897 ADANA CIMENTO -A- 316,931.63 0.23
405,902 AKBANK 1,868,814.75 1.3815,360 AKCANSA CIMENTO SANAYI VE TICARET AS 69,896.68 0.0563,000 AKSIGORTA AS 180,443.28 0.1336,478 ANADOLU EFES BIRACILIK VE MALT SANAYI 854,388.62 0.6370,000 ASYA KATILIM BANK-SHS B- 209,861.34 0.1525,000 CIMSA CIMENTO SANAYI VE TICARET 121,794.53 0.09
80,000 EREGLI DEMIR VE CELIK 385,459.61 0.2838,997 FORD OTOMOTIV 238,003.00 0.18
377,989 HACI OMER SABANCI HOLDING AS 1,123,100.25 0.83110,604 HURRIYET GAZETE 221,456.69 0.16265,000 KOC HOLDING AS -B- 780,288.77 0.58111,262 MIGROS TURK TAS 1,090,046.23 0.80341,143 TRAKYA CAM SANAYII 712,273.56 0.5385,105 TUPRAS TURKIYE PETROL RAFINELERI 1,102,597.03 0.8175,000 TURK HAVA YOLLARI 244,927.46 0.1839,461 TURK TRAKTOR VE ZIR 289,424.33 0.21
696,834 TURKCELL ILETISIM HIZMET 2,667,360.46 1.97904,360 TURKIYE GARANTI BANKASI AS
(NAMEN-AKT) 2,265,862.63 1.67903,408 TURKIYE IS BANKASI AS 3,143,718.36 2.32405,000 TURKIYE SINAI KALK 559,398.25 0.41419,324 TURKIYE VAKIFLAR BANKASI TAO 1,492,855.40 1.1067,315 VESTEL ELEKTRONIC SANAYI TICARET AS 132,619.09 0.10
0 YAPI VE KREDI BANKASI AS 0.43 0.00
2. Transferable securities dealt in on another regulated market 140,219.77 0.10
SHARES 140,219.77 0.10
140,219.77 0.105,503 EFES BREWERIES INTERNATIONAL NV
GDR REG- 140,219.77 0.10
Total securities portfolio 136,419,849.37 100.64–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
NL
TUR
18
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
CO MATAV 1,139,241.49 0.1027,330 OTP BANK LTD 1,254,498.72 0.11
H
HK
GSY
EGY
TCH
CY
CO
CHN
19
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Market Netvalue AssetUSD %
97,983,870.42 8.49173,503 DR REDDY'S LABORATORIES LTD 3,179,973.59 0.28
11,454,000 BANK MANDIRI 3,693,403.58 0.323,379,000 BANK RAKYAT INDONESIA 1,934,937.80 0.174,389,500 INDOCEMENT TUNGGAL PRAKARSA 2,806,431.76 0.248,471,500 INDOFOOD SUKSES MAKMUR TBK 1,271,644.37 0.117,583,700 MEDCO ENERGI INTERNATIONAL 2,993,512.57 0.261,826,000 PERUSAHAAN GAS NEGARA
1,222,554.45 0.1124,505 TENARIS SA ADR 2 SHS 1,222,554.45 0.11
35,805,193.87 3.102,262,100 BERJAYA SPORTS TOTO BHD 3,077,685.22 0.273,472,200 BUMIPUTRA-COMMERCE HOLDINGS BHD 7,627,418.88 0.661,524,600 MALAKOFF BHD 4,364,640.23 0.38
552,200 MAXIS COMMUNICATION BHD 1,596,495.64 0.142,566,100 MISC -F- FOREIGN REGISTERED 6,473,434.31 0.56
528,400 TELEKOM MALAYSIA 1,460,288.24 0.13
MAL
L
IL
IRL
RI
IN
Market Netvalue AssetUSD %
3,240,400 TENAGA NASIONAL BHD 10,011,433.88 0.87296,600 TRANSMILE GROUP BHD 1,193,797.47 0.10
56,092,921.64 4.86584,100 ALFA SAB DE CV -A- 3,856,269.45 0.33460,900 AMERICA MOVIL ADR REPR.20SHS -L- 20,841,898.00 1.81191,000 ARCA 776,214.35 0.07875,400 AXTEL SA DE CV 2,668,186.02 0.23173,922 CEMEX ADR AMERI.DEPO.RECEIPT
REPR 10 CPO 5,892,477.36 0.511,566,400 COMERCI UNITS (1 SH -C- + 3 SHS -B-) 4,050,944.82 0.35
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
350,460 DAEGU BANK 5,991,734.83 0.52128,660 DAEWOO SHIPBUILDING AND MARINE
ENGINEERI 4,039,646.87 0.35293,840 HAN KOOK TIRE MFG 4,992,119.89 0.43185,570 HYNIX SEMICONDUCTOR 7,273,145.98 0.63148,350 HYUNDAI MOTOR CO LTD 10,751,385.92 0.93170,330 HYUNDAI MOTOR CO LTD 6,941,404.62 0.60329,350 KOOKMIN BANK 26,525,067.00 2.30312,925 KOREAN REINSURANCE CO 4,273,276.42 0.37107,540 KT & G CORP-SHS. 6,533,343.37 0.5756,270 POSCO 18,696,159.25 1.626,100 POSCO (P.ADRS) 504,287.00 0.04
82,750 SAMSUNG ELECTRONICS CO LTD 54,543,811.26 4.7269,170 SAMSUNG FIRE AND MARINE INSURANCE 12,011,778.26 1.0438,330 SHINSEGAE CO LTD 23,904,728.58 2.07
1,079,450.62 0.09594,805 JOHN KEELS HOLDINGS LTD 1,079,450.62 0.09
10,793,442 CHINA FIN HOLDINGS 9,026,280.97 0.787,372,560 CHUNGHWA TELECOM 13,711,132.22 1.193,647,950 DELTA ELECTRONIC INCS 11,754,943.75 1.021,106,523 HIGH TECH COMPUTER CORP 21,902,946.35 1.906,490,604 HON HAI PRECISION INDUSTRY CO LTD 46,311,670.80 4.01
475,420.62 0.0415,600 CENTRAL EUROPEAN DISTRIBUTION CORP 475,420.62 0.04
OPTIONS, WARRANTS, RIGHTS 21,237.75 0.00
21,237.75 0.0066,500 GOODPACK LTD WAR 21,237.75 0.00
2. Transferable securities dealt in on another regulated market 1,242,651.21 0.11
SHARES 1,242,651.21 0.11
1,242,651.21 0.11578,454 O-TA PRECISION INDUSTRY CO LTD 1,242,651.21 0.11
RC
SGP
USA
GB
TUR
T
21
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Market Netvalue AssetUSD %
3. Other transferable securities 9,102,074.75 0.79
0.00 0.0075,789 TRUE CORP PUBLIC CO -FOR REG 31.03.08WAR 0.00 0.00
Total securities portfolio 1,134,655,204.59 98.27–––––––––––––––– –––––––––––––––––––––– ––––––
T
USA
RUS
22
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
31,229 ERSTE BANK 1,814,404.90 0.4144,138 IMMOEAST AG 470,069.70 0.1197,919 IMMOFINANZ 1,057,525.20 0.2423,657 MEINL EUROPEAN LAND LIMITED 460,128.65 0.1051,842 OMV AG 2,228,687.58 0.5059,564 VOESTALPINE AG 2,547,552.28 0.57
16,171,987.83 3.61158,104 DEXIA 3,280,658.00 0.73
3,392 D'IETEREN 914,822.40 0.2052,285 GROUPE BRUXELLES LAMBERT GBL 4,760,549.25 1.0625,492 INBEV 1,273,070.48 0.2844,133 KBC GROUPE SA 4,099,955.70 0.9215,860 SOLVAY 1,842,932.00 0.41
128,289 CIE SAINT GOBAIN 8,165,594.85 1.82148,063 CREDIT AGRICOLE SA 4,717,287.18 1.0558,555 EUROPEAN AERONAUTIC DEFENSE
AND SPACE 1,528,285.50 0.34344,762 FRANCE TELECOM 7,222,763.90 1.6113,844 GROUPE DANONE 1,589,291.20 0.3628,859 LAFARGE 3,252,409.30 0.7318,700 MICHELIN (NOM.B) 1,355,750.00 0.3050,723 NATEXIS 1,079,385.44 0.2415,414 NEXANS 1,495,158.00 0.3334,114 -PAGESJAUNES 514,097.98 0.1167,979 PEUGEOT SA 3,412,545.80 0.768,923 PPR SA 1,010,083.60 0.23
55,652 PUBLICIS GROUPE 1,778,081.40 0.4044,153 RALLYE 1,811,597.59 0.4058,002 SAFRAN -ACT.- 1,019,675.16 0.23
131,849 SANOFI-AVENTIS 9,222,837.55 2.06
F
SF
B
A
Market Netvalue AssetEUR %
16,942 SCHNEIDER ELECTRIC SA 1,424,822.20 0.32892,189 SCOR SA 1,998,503.36 0.4564,653 SOCIETE GENERALE PARIS -A- 8,314,375.80 1.86
163,296 STMICROELECTRONICS NV 2,297,574.72 0.51188,282 SUEZ (EX SUEZ LYONNAISE DES EAUX) 7,386,302.86 1.65314,806 TOTAL SA 17,204,147.90 3.8414,223 VALLOUREC 3,133,326.90 0.7087,969 VEOLIA ENVIRONNEMENT 5,137,389.60 1.1527,644 VINCI 2,675,939.20 0.60
179,640 VIVENDI 5,319,140.40 1.19
97,597,315.89 21.8180,117 ALLIANZ AG NAMEN VINKULIERT 12,398,906.92 2.7784,311 BASF AG 6,226,367.35 1.3996,692 BAYER AG 3,931,496.72 0.88
166,691 COMMERZBANK AG 4,809,035.35 1.074,656 CONTINENTAL AG 410,193.60 0.09
120,530 DAIMLERCHRYSLER REG. 5,640,804.00 1.2644,217 DEPFA BANK PLC 599,140.35 0.1349,360 DEUTSCHE BANK NAMEN 5,002,142.40 1.1214,707 DEUTSCHE BOERSE AGNAMEN 2,050,449.94 0.46
234,635 DEUTSCHE POST NAM. 5,359,063.40 1.20360,907 DEUTSCHE TELEKOM NAMEN 4,994,952.88 1.1297,777 EON AKTIENGESELLSCHAFT 10,054,408.91 2.2541,308 HYPO REAL ESTATE HOLDING AG 1,972,043.92 0.4431,121 LINDE AG 2,435,529.46 0.5440,893 MAN AG ST. 2,799,534.78 0.6330,860 MUENCHENER RUECKVERSICHERUNGS
NAMEN 4,024,761.20 0.9040,877 RWE -A- 3,413,229.50 0.7690,488 SAP AG 3,643,046.88 0.8151,802 SIEMENS NAM. AKT REG 3,892,402.28 0.87
177,552 THYSSENKRUPP 6,336,830.88 1.42114,023 TUI AG-NAMEN 1,726,308.22 0.3949,959 VOLKSWAGEN AG ST 4,290,978.51 0.9613,454 WINCOR NIXDORF AG 1,585,688.44 0.35
8,344,281.68 1.861 ALPHA BANK 22.90 0.00
65,473 COSMOTE MOBILE TELECOMMUNICATION REG.SHS 1,466,595.20 0.33
39,875 EFG EUROBANK ERGASIAS 1,094,170.00 0.24129,133 GREEK ORGANISAT.OF FOOTBALL
PROGNOSTICS 3,781,014.24 0.8450,374 NATIONAL BANK OF GREECE REG. 1,758,052.60 0.3996,231 TECHNICAL OLYMPIC REG.SHS 244,426.74 0.05
463,509 INDEPENDENT NEWS AND MEDI PLC 1,395,162.09 0.31
33,716,966.01 7.53846,019 AEM SPA 2,142,966.13 0.4861,208 BANCA POPOLARE DI MILANO 804,089.50 0.1843,035 BANCHE POPOLARI UNITE SCARL 895,988.70 0.2050,458 BANCO POPOLARE DI VERONA E NOVARA 1,095,947.76 0.24
235,985 CAPITALIA SPA 1,692,012.45 0.38
I
IRL
GR
D
23
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Market Netvalue AssetEUR %
590,588 ENI AZ 15,048,182.24 3.3678,326 FIAT 1,133,220.57 0.25
178,833 MONTE PASCHI SIENA 877,354.70 0.20107,948 SANPAOLO IMI 1,899,884.80 0.42510,433 TELECOM ITALIA SPA 1,168,891.57 0.26515,131 UNICREDITO ITALIANO 3,420,469.84 0.76
2. Other transferable securities 6,320,656.70 1.41
UNITS IN INVESTMENT FUNDS 6,320,656.70 1.41
6,320,656.70 1.4115,293 CPR ACTIVE EUROPE 3 DEC ACT.P DIS 3,409,421.42 0.76
67 CPR CASH 1,342,672.63 0.3019,585 CPR REN. ACT EUR- PART DIST-3 DEC PEA 1,568,562.65 0.35
F
E
P
NL
Market Netvalue AssetEUR %
3. Money market instruments 3,273,722.92 0.73
BONDS 3,273,722.92 0.73
3,273,722.92 0.733,300,000 FRANCE BTF-07 08/03U 3,273,722.92 0.73
Total securities portfolio 446,789,154.89 99.84–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
F
24
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Euro SRI
Market Netvalue AssetEUR %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 26,908,721.45 99.97
SHARES 26,908,721.45 99.97
341,040.00 1.2716,800 TELEKOM AUSTRIA AG 341,040.00 1.27
14,100 CREDIT AGRICOLE SA 449,226.00 1.673,500 FRANCE TELECOM 73,325.00 0.276,350 GAZ DE FRANCE 221,297.50 0.822,620 GROUPE DANONE 300,776.00 1.123,750 LAFARGE 422,625.00 1.571,310 LVMH MOET HENN.LOUIS VUIT. 104,734.50 0.391,850 PEUGEOT SA 92,870.00 0.354,870 RENAULT SA 443,170.00 1.658,950 SANOFI-AVENTIS 626,052.50 2.335,700 SCHNEIDER ELECTRIC SA 479,370.00 1.783,260 SOCIETE GENERALE PARIS -A- 419,236.00 1.566,450 SODEXHO ALLIANCE 306,568.50 1.14
27,670 STMICROELECTRONICS NV 389,316.90 1.454,100 SUEZ (EX SUEZ LYONNAISE DES EAUX) 160,843.00 0.60
14,500 TOTAL SA 792,425.00 2.94605 UNIBAIL HOLDING ACT 111,985.50 0.42
6,149,031.00 22.858,900 ADIDAS 335,797.00 1.255,580 ALLIANZ AG NAMEN VINKULIERT 863,560.80 3.213,300 BASF AG 243,705.00 0.912,750 BAYER AG 111,815.00 0.426,000 COMMERZBANK AG 173,100.00 0.644,600 DAIMLERCHRYSLER REG. 215,280.00 0.807,150 DEUTSCHE BANK NAMEN 724,581.00 2.69
440 DEUTSCHE BOERSE AGNAMEN 61,344.80 0.23
D
F
SF
B
A
Market Netvalue AssetEUR %
16,100 DEUTSCHE LUFTHANSA NAMEN 335,685.00 1.2538,900 DEUTSCHE TELEKOM NAMEN 538,376.00 2.003,470 EON AKTIENGESELLSCHAFT 356,820.10 1.33
380 HENKEL KGAA VZG.O.ST 42,362.40 0.162,300 HYPO REAL ESTATE HOLDING AG 109,802.00 0.413,920 MUENCHENER RUECKVERSICHERUNGS
NAMEN 511,246.40 1.903,380 RWE -A- 282,230.00 1.056,840 SAP AG 275,378.40 1.026,590 SIEMENS NAM. AKT REG 495,172.60 1.843,700 THYSSENKRUPP 132,053.00 0.493,500 TUI AG-NAMEN 52,990.00 0.203,350 VOLKSWAGEN AG ST 287,731.50 1.07
55,850 ENEL 436,467.75 1.6224,400 ENI AZ 621,712.00 2.313,150 FIAT 45,574.20 0.174,300 ITALCEMENTI 91,934.00 0.34
37,000 MONTE PASCHI SIENA 181,522.00 0.67191,000 PIRELLI C AZ 144,243.20 0.54322,800 SEAT PAGINE GIALLE 145,744.20 0.54155,000 TELECOM ITALIA SPA 354,950.00 1.32107,700 UNICREDITO ITALIANO 715,128.00 2.66
2,652,487.70 9.859,580 ABN AMRO HOLDING 233,273.00 0.87
22,500 ING GROEP NV CERT OF SHS 755,775.00 2.816,750 MITTAL STEEL COMPANY N.V. CLASS -A- 215,865.00 0.807,000 OCE NV 86,730.00 0.327,600 PHILIPS ELECTRONICS, KONINKLIJKE 217,132.00 0.813,150 REED ELSEVIER NV 40,698.00 0.158,200 UNILEVER CERT. SHS 169,740.00 0.63
17,150 WOLTERS KLUWER NV 373,698.50 1.39
334,436.00 1.2465,400 EDP-ENERGIAS REG.SHS 251,136.00 0.934,900 JERONIMO MARTINS FILHO
(ESTABELECIMENTOS) 83,300.00 0.31
3,474,446.50 12.9127,000 BANCO BILBAO VIZCAYA ARGENTARIA
SA BBVA 492,480.00 1.83
E
P
NL
I
IRL
GR
25
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Market Netvalue AssetEUR %
71,000 BANCO SANTANDER CENTRAL HISPANO REG. 1,003,940.00 3.73
4,500 ENDESA 161,235.00 0.604,930 GRUPO FERROVIAL 364,573.50 1.351,400 IBERDROLA SA 46,368.00 0.176,200 REPSOL YPF 162,440.00 0.60
55,500 TELEFONICA SA 894,660.00 3.329,300 UNION FENOSA 348,750.00 1.30
Total securities portfolio 26,908,721.45 99.97–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
26
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
38,304 PUBLICIS GROUPE 1,223,812.80 0.7922,243 SANOFI-AVENTIS 1,555,897.85 1.018,595 SCHNEIDER ELECTRIC SA 722,839.50 0.47
17,848 SOCIETE GENERALE PARIS -A- 2,295,252.80 1.496,641 SODEXHO ALLIANCE 315,646.73 0.20
44,380 STMICROELECTRONICS NV 624,426.60 0.4044,613 SUEZ (EX SUEZ LYONNAISE DES EAUX) 1,750,167.99 1.1311,382 TECHNIP-COFLEXIP 591,864.00 0.3852,593 THOMSON 778,902.33 0.50
F
SF
DK
B
A
Market Netvalue AssetEUR %
84,498 TOTAL SA 4,617,815.70 2.9914,857 VEOLIA ENVIRONNEMENT 867,648.80 0.567,224 VINCI 699,283.20 0.45
27,154 VIVENDI 804,029.94 0.52
17,556,475.62 11.379,945 ALLIANZ AG NAMEN VINKULIERT 1,539,088.20 1.00
18,167 BASF AG 1,341,632.95 0.8719,053 BAYER AG 774,694.98 0.5045,587 COMMERZBANK AG 1,315,184.95 0.853,087 CONTINENTAL AG 271,964.70 0.18
23,436 DAIMLERCHRYSLER REG. 1,096,804.80 0.7115,854 DEUTSCHE BANK NAMEN 1,606,644.36 1.043,330 DEUTSCHE BOERSE AGNAMEN 464,268.60 0.30
67,418 DEUTSCHE TELEKOM NAMEN 933,065.12 0.6022,510 EON AKTIENGESELLSCHAFT 2,314,703.30 1.5010,540 MAN AG ST. 721,568.40 0.479,394 METRO 453,824.14 0.294,047 MUENCHENER RUECKVERSICHERUNGS
NAMEN 527,809.74 0.341,084 PORSCHE AG VZ. AKT. 1,045,041.04 0.68
113,390 ENI AZ 2,889,177.20 1.8763,521 FINMECCANICA SPA POST
RAGGRUPPAMENTO 1,304,721.34 0.85143,299 INTESA SANPAOLOAZ. 838,299.15 0.54134,340 MILANO ASSICURAZIONI 829,549.50 0.54297,795 TERNA SPA 765,333.15 0.50257,888 UNICREDITO ITALIANO 1,712,376.32 1.11
13,393,163.87 8.6843,228 ABN AMRO HOLDING 1,052,601.80 0.68
109,693 AEGON NV 1,583,966.92 1.03
NL
I
IRL
HK
GR
D
27
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Market Netvalue AssetEUR %
80,844 AHOLD, KONINKLIJKE 651,602.64 0.4212,523 HEINEKEN NV 451,203.69 0.2971,216 ING GROEP NV CERT OF SHS 2,392,145.44 1.5569,988 KPN, KONINKLIJKE 753,770.76 0.4914,009 MITTAL STEEL COMPANY N.V. CLASS -A- 448,007.82 0.2984,518 ROYAL DUTCH SHELL PLC -A- 2,239,178.18 1.456,314 ROYAL DUTCH SHELL PLC -A- 168,710.08 0.11
4,458,079.47 2.8919,915 ALTADIS SA 789,629.75 0.5191,784 BANCO BILBAO VIZCAYA ARGENTARIA
SA BBVA 1,674,140.16 1.08141,038 BANCO SANTANDER CENTRAL HISPANO
REG. 1,994,277.32 1.292 TELEFONICA SA 32.24 0.00
6,430,618.93 4.1731,450 BOLIDEN AB 613,420.51 0.4082,200 NORDEA BANK 961,057.24 0.626,611 SCANIA -B- 352,401.06 0.23
40,200 SKANDINAVISKA ENSKILDA BANKEN -A- 968,969.91 0.6383,200 SKF -B- FREE 1,166,376.68 0.765,342 SWEDISH MATCH 75,777.25 0.05
501,000 TELEFON AB L.M.ERICSSON -SHS-B- 1,535,174.82 0.9966,000 TELIASONERA AB 411,425.72 0.276,622 VOLVO -B- FREE 346,015.74 0.22
17,411,784.52 11.2814,620 ADECCO REG.SHS 756,136.43 0.4912,937 BALOISE HOLDING REG.SHS 978,924.98 0.631,843 BKW FMB ENERGIE AG 164,074.12 0.11
37,158 CIE FIN RICHEMONT UNITS -A- (1AKT.A 1PS) 1,639,001.03 1.06
38,071 CS GROUP NAMEN-AKT 2,016,309.60 1.3115,651 HOLCIM NAMEN 1,086,084.99 0.708,162 LONZA GROUP NOM. 533,941.29 0.358,470 NESTLE SA REG.SHS 2,278,451.84 1.48
51,888 NOVARTIS SA REG.SHS 2,264,549.44 1.4713,419 ROCHE HOLDING GENUSSSCHEIN 1,821,545.99 1.181,926 THE SWATCH GROUP REG CHF 2.25 322,166.62 0.21
457,259 BP PLC 3,851,495.11 2.5041,331 BRITISH AMERICAN TOBACCO PLC 876,615.94 0.57
GB
CH
S
E
Market Netvalue AssetEUR %
70,475 COMPASS GROUP PLC 303,343.23 0.201 EMAP SHS 11.99 0.00
379,052 FRIENDS PROVIDENT PLC 1,220,842.81 0.7995,327 GLAXOSMITHKLINE PLC 1,901,587.95 1.2370,747 HBOS 1,188,654.60 0.7717,078 IMPERIAL TOBACCO GROUP PLC 509,488.39 0.3374,242 LLOYDS TSB GROUP PLC 629,748.47 0.4131,427 MARKS AND SPENCER GRP (NEW) 334,443.92 0.2256,990 NATIONAL GRID TRANSCO PLC 623,400.82 0.40
242,640 NORTHGATE INFO SOLUTIONS PLC 309,714.88 0.20265,873 OLD MUTUAL 687,619.59 0.4566,544 PEARSON PLC 761,984.36 0.4981,646 PRUDENTIAL PLC 847,664.22 0.5525,498 RIO TINTO PLC 1,028,624.33 0.6775,314 ROLLS-ROYCE GROUP 500,509.74 0.3273,239 ROYAL BANK OF SCOTLAND GROUP PLC 2,166,461.25 1.4040,054 SAGE GROUP 161,107.74 0.1048,527 STANDARD CHARTERED PLC 1,074,616.46 0.7015,000 STOLT-NIELSEN 348,947.68 0.23
117,819 TESCO ORD PLC 707,351.18 0.4612,591 UNITED BUSINESS MEDIA PLC 129,507.43 0.08
538,188 VODAFONE GROUP PLC 1,130,294.65 0.7366,223 WPP GROUP PLC 678,693.61 0.44
OPTIONS, WARRANTS, RIGHTS 2.01 0.00
2.01 0.00201 IMMOBILIERE DU CASINO -C- 15.12.06 WAR 2.01 0.00
2. Transferable securities dealt in onanother regulated market 0.09 0.00
UNITS IN INVESTMENT FUNDS 0.09 0.00
0.09 0.000 DYNALION EUROPE AVENIR -3DEC 0.09 0.00
3. Other transferable securities 4,164.02 0.00
SHARES 4,164.02 0.00
0.04 0.00330,000 SVENSKA MILJOEBOLAGET -B- 0.04 0.00
4,163.98 0.002,764,024 ROLLS-ROYCE GROUP -B- 4,163.98 0.00
22 TI AUTOMOTIVE -A- 0.00 0.00
Total securities portfolio 151,710,069.66 98.29–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
GB
S
F
F
28
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
4,717,491.32 4.5316,529 FLUGHAFEN WIEN 1,229,757.60 1.1837,092 SEMPERIT AG HOLDING 1,043,027.04 1.0028,564 VOESTALPINE AG 1,221,682.28 1.1750,580 ZUMTOBEL AG 1,223,024.40 1.17
4,511,803.15 4.3325,813 OMEGA PHARMA 1,475,212.95 1.4273,228 OPTION NV 754,248.40 0.7258,724 TELENET GROUP HOLDING NV 1,259,629.80 1.217,928 UMICORE SA 1,022,712.00 0.98
841,137.03 0.8130,000 LUNDIN MINING CORP SWEDISH DEP.REC. 841,137.03 0.81
1,355,926.86 1.30263,799 MOTA ENGIL SGPS SA 1,355,926.86 1.30
2,126,560.83 2.0423,166 EMPRESA NACIONAL DE CELULOSAS 972,972.00 0.9380,727 VISCOFAN 1,153,588.83 1.11
5,377,935.25 5.1639,650 AARHUSKARLSHAMN AB 883,210.51 0.8529,600 BE GROUP AB 231,262.81 0.2272,258 GETINGE -B- 1,229,190.78 1.18
S
E
P
N
NL
I
IRL
GR
29
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Market Netvalue AssetEUR %
67,000 LINDAB INTERNATIONAL AB 967,113.65 0.93178,728 REZIDOR HOTEL GROUP - SHS 1,168,609.96 1.1276,311 SECURITAS -B- FREE 898,547.54 0.86
4,505,685.12 4.332,665 BANQUE CANTONALE DE ST GALL-ACT
NOM- 847,687.39 0.816,091 HELVETIA HOLDING AG 1,519,297.05 1.46
Total securities portfolio 106,869,243.71 102.61–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
GB
USA
GB
CH
30
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
884,776.57 6.251,141 HERMES INTERNATIONAL SA 142,558.92 1.012,245 LVMH MOET HENN.LOUIS VUIT. 236,681.52 1.671,100 MICHELIN (NOM.B) 105,162.34 0.741,200 PPR SA 179,125.42 1.262,700 PUBLICIS GROUPE 113,753.34 0.802,900 T.F.1 107,495.03 0.76
615,833.81 4.352,550 BMW AG 146,304.88 1.031,100 CONTINENTAL AG 127,790.37 0.903,200 DAIMLERCHRYSLER REG. 197,481.02 1.39
370 PUMA 144,257.54 1.02
115,830.22 0.823,000 GREEK ORGANISAT.OF FOOTBALL
PROGNOSTICS 115,830.22 0.82
506,413.95 3.5815,000 ESPRIT HOLDINGS SHS 167,508.13 1.1851,500 HONG-KONG SHANGHAI HOTELS LTD 87,011.65 0.6138,000 LI AND FUNG LTD 118,242.55 0.8328,000 LIFESTYLE INTERNATIONAL HOLDINGS LTD 72,005.03 0.5126,000 MELCO INTL DEVELOPMENT 61,646.59 0.44
114,211.88 0.819,734 EXPERIAN GROUP 114,211.88 0.81
259,706.99 1.839,169 BULGARI SPA 129,975.04 0.926,800 FIAT 129,731.95 0.92
I
IRL
HK
GR
D
F
SF
CAN
BMU
A
AUS
Market Netvalue AssetUSD %
2,511,435.36 17.742,200 AISIN SEIKI CO 73,668.75 0.522,200 BENESSE CORP 83,638.95 0.596,000 DAI NIPPON PRINTING 92,551.71 0.65
37 DENTSU 108,371.44 0.775,900 EDION CORP 87,394.56 0.625,100 HONDA MOTOR 201,166.54 1.423,600 IZUMI CO LTD 128,102.04 0.904,000 MARUI CO LTD 46,594.77 0.33
14,200 NISSAN MOTOR 170,774.19 1.217,000 ONWARD KASHIYAMA CO LTD 89,236.70 0.631,800 SECOM CO LTD 93,206.32 0.662,100 SEGA SAMMY HOLDINGS INC 56,573.37 0.40
10,000 SEKISUI CHEMICAL CO 79,644.16 0.565,000 SHARP CORP 86,022.40 0.61
700 SHIMAMURA CORP 80,307.16 0.572,500 SONY CORP 107,003.48 0.767,000 TAKASHIMAYA CO LTD 98,812.46 0.70
12,400 TOYOTA MOTOR CORP 828,366.36 5.85
130,770.90 0.9231,600 RESORTS WORLD BHD 130,770.90 0.92
60,877.41 0.43840 HYUNDAI MOTOR CO LTD 60,877.41 0.43
40,919.81 0.29600 ADECCO REG.SHS 40,919.81 0.29
708,041.17 5.008,600 HOME RETAIL GROUP 69,010.17 0.496,900 INTERCONTINENTAL HOTELS GROUP PLC 170,427.32 1.202,400 NEXT PLC 84,550.17 0.608,000 PUNCH TAVERNS LTD 200,258.65 1.41
13,600 WPP GROUP PLC 183,794.86 1.30
5,427,003.65 38.322,150 BEST BUY CO INC 105,758.50 0.751,600 CARNIVAL CORP 78,480.00 0.553,500 CBS -B- 109,130.00 0.773,600 CHICOS FAS 74,484.00 0.531,100 CHILDREN'S PLACE RETAIL STORES 69,872.00 0.497,400 COACH INC 317,904.00 2.248,000 COMCAST CORP SPECIAL CLASS A 335,040.00 2.373,500 DICK'S SPORTING GOOD INC 171,465.00 1.21
USA
GB
CH
K
NL
MEX
MAL
J
31
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Market Netvalue AssetUSD %
2,900 DREAMWORKS ANIMATIONS SKG-A- 85,521.00 0.604,900 FEDERATED DEPARTMENT STORE 186,837.00 1.321,300 FORTUNE BRANDS 111,007.00 0.785,000 HILTON HOTELS CORP 174,500.00 1.232,323 J CREW GROUP INC 89,551.65 0.631,000 JC PENNEY INC 77,360.00 0.552,900 LAMAR ADVERTISING -A- 189,631.00 1.341,700 LAUREATE EDUCATION INC 82,671.00 0.582,200 LIFE TIME FITNESS 106,722.00 0.757,200 LOWE'S COMPANIES INC 224,280.00 1.584,900 MARRIOTT INTERNATIONAL -A- 233,828.00 1.651,900 MC GRAW-HILL INC 129,238.00 0.918,000 NEWS CORP -B- WHEN ISSUED 178,080.00 1.262,200 POOL CORP 86,174.00 0.615,700 QUICKSILVER 89,775.00 0.631,500 SCIENTIFIC GAMES CORP 45,345.00 0.326,600 STAPLES 176,220.00 1.245,000 STARBUCKS CORP 177,100.00 1.255,600 TARGET 319,480.00 2.262,100 TIFFANY CO 82,404.00 0.58
24,500 TIME WARNER INC 533,610.00 3.775,200 TJX COS INC 148,304.00 1.059,400 WALT DISNEY CO (HOLDING CO) 322,138.00 2.273,300 WASTE MANAGEMENT 121,341.00 0.861,250 WYNN RESORTS LTD 117,312.50 0.831,300 YUM BRANDS INC 76,440.00 0.54
2. Transferable securities dealt in onanother regulated market 95,700.00 0.68
SHARES 95,700.00 0.68
95,700.00 0.6811,000 KINGDOM HOTEL INV.SP.GDR REPR.SHS
REG-S 95,700.00 0.68
Total securities portfolio 12,723,771.64 89.85–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
ARE
32
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Global Equities
Market Netvalue AssetUSD %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 87,800,502.64 69.38
6,333,379.04 5.002,670 ACCOR SA 206,670.70 0.164,227 AIR FRANCE -KLM 177,752.74 0.141,743 AIR LIQUIDE 413,483.41 0.331,475 ALSTOM 199,752.40 0.168,312 AXA 336,162.18 0.278,200 BNP PARIBAS 893,688.66 0.711,447 CAP GEMINI 90,729.52 0.073,033 CARREFOUR 183,735.44 0.151,918 ESSILOR INTERNATIONAL 206,000.95 0.165,993 FRANCE TELECOM 165,560.92 0.131,669 GROUPE DANONE 252,654.92 0.201,712 MICHELIN (NOM.B) 163,670.84 0.13
986 PERNOD RICARD 226,232.87 0.18715 PPR SA 106,728.89 0.08
2,985 PUBLICIS GROUPE 125,760.64 0.106,750 SANOFI-AVENTIS 622,617.08 0.492,146 SCHNEIDER ELECTRIC SA 237,988.11 0.193,297 SUEZ (EX SUEZ LYONNAISE DES EAUX) 170,555.92 0.13
3,559,234.96 2.813,611 ALLIANZ AG NAMEN VINKULIERT 736,912.20 0.583,069 BEIERSDORF AG 198,785.54 0.162,333 BMW AG 133,854.62 0.11
D
F
SF
CAN
B
A
AUS
Market Netvalue AssetUSD %
5,710 COMMERZBANK AG 217,225.83 0.172,395 DAIMLERCHRYSLER REG. 147,802.20 0.12
607 DEUTSCHE BOERSE AG NAMEN 111,594.63 0.093,232 EON AKTIENGESELLSCHAFT 438,248.79 0.353,077 MAN AG ST. 277,775.49 0.222,910 RWE -A- 320,412.17 0.252,464 SAP AG 130,810.92 0.105,525 SIEMENS NAM. AKT REG 547,435.57 0.436,340 THYSSENKRUPP 298,377.00 0.24
520,617.34 0.419,531 HELLENIC TELECOMMUNICATIONS
ORGANISATION 286,048.89 0.235,097 NATIONAL BANK OF GREECE REG. 234,568.45 0.19
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Market Netvalue AssetUSD %
1,263,569.66 1.002,074 ALTADIS SA 108,438.00 0.09
39,698 BANCO SANTANDER CENTRAL HISPANO REG. 740,197.44 0.58
14,864 BCO POPULAR ESPANOL REG. 269,113.68 0.216,860 TELEFONICA SA 145,820.54 0.12
1,173,662.06 0.935,600 ATLAS COPCO -A- FREE 188,222.00 0.154,050 HENNES MAURITZ AB -B- FREE 204,779.10 0.16
33,600 NORDEA BANK 518,019.67 0.4165,000 TELEFON AB L.M.ERICSSON -SHS-B- 262,641.29 0.21
5,272,571.22 4.1719,407 ABB NAM.AKT 347,382.50 0.277,080 CIE FIN RICHEMONT UNITS -A-
(1AKT.A 1PS) 411,803.18 0.3313,359 CS GROUP NAMEN-AKT 932,967.30 0.744,700 LOGITECH NAMEN AKT 135,338.47 0.112,475 NESTLE SA REG.SHS 877,932.62 0.692,829 NOVARTIS SA REG.SHS 162,808.61 0.134,354 ROCHE HOLDING GENUSSSCHEIN 779,359.71 0.62
236 SERONO -B- 211,508.30 0.17703 SYNGENTA NAMEN 130,558.43 0.10
10,200 ALTRIA GROUP 875,364.00 0.695,800 AMERICAN EXPRESS CO COM. 351,886.00 0.288,790 AMERICAN INTERNATL GROUP INC 629,891.40 0.504,826 AMGEN INC 329,664.06 0.266,600 ANALOG DEVICES INC 216,942.00 0.175,500 APACHE CORP 365,805.00 0.293,600 APPLE COMPUTER COM. 305,424.00 0.24
15,903 AT & T COMCAST CORP 673,173.99 0.5328,100 AT&T INC 1,004,575.00 0.797,400 AUTOMATIC DATA PROCESSING INC 364,450.00 0.295,800 AVON PRODUCTS INC. COM. 191,632.00 0.15
17,400 BANK OF AMERICA CORP 928,986.00 0.733,000 BAXTER INTERNATIONAL INC 139,170.00 0.116,300 BELLSOUTH CORP 296,793.00 0.233,500 BEST BUY CO INC 172,165.00 0.145,000 BOEING CO COM. 444,200.00 0.355,700 BOSTON SCIENTIFIC CORP 97,926.00 0.08
11,600 BRISTOL MYERS SQUIBB CO 305,312.00 0.245,700 BURLINGTON NORTHERN SANTA FE CORP 420,717.00 0.332,800 CAPITAL ONE FINANCIAL CORP 215,096.00 0.171,601 CAREMARX RX 91,433.11 0.074,500 CATERPILLAR INC 275,985.00 0.223,400 CELGENE CORP 195,602.00 0.159,500 CHEVRON CORPORATION 698,535.00 0.55
30,100 CISCO SYSTEMS 822,633.00 0.6518,104 CITIGROUP INC 1,008,392.80 0.804,899 COACH INC 210,461.04 0.179,000 COCA-COLA CO 434,250.00 0.34
11,374 DELL INC 285,373.66 0.235,083 DEVON ENERGY 340,967.64 0.273,715 DOMINION RESOURCES 311,465.60 0.256,900 DOVER CORP 338,238.00 0.276,197 DOW CHEMICAL CO COM. 247,508.18 0.203,978 DU PONT E I NEMOURS CO 193,768.38 0.15
12,064 DUKE ENERGY HLDG 400,645.44 0.3211,600 DUKE REALTY 474,440.00 0.376,900 EBAY 207,483.00 0.164,452 ECOLAB INC 201,230.40 0.163,300 ELECTRONIC ARTS 166,188.00 0.135,100 ELI LILLY & CO 265,710.00 0.21
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Global Equities
Market Netvalue AssetUSD %
5,000 EXPEDITORS INTERNATIONAL OF WASHINGTON 202,500.00 0.16
21,534 EXXON MOBIL 1,650,150.42 1.305,400 FANNIE MAE 320,706.00 0.255,900 FEDERATED DEPARTMENT STORE 224,967.00 0.182,200 GENENTECH INC 178,486.00 0.14
37,224 GENERAL ELECTRIC CO 1,385,105.04 1.093,502 GILEAD SCIENCES INC 227,384.86 0.182,000 GOLDMAN SACHS GROUP 398,700.00 0.32
900 GOOGLE -SHS A - 414,432.00 0.338,500 HALLIBURTON CO 263,925.00 0.212,100 HARRAH'S ENTERTAINMENT INC 173,712.00 0.143,100 HARTFORD FINANCIAL SERVICES GROUP 289,261.00 0.23
12,400 HEWLETT PACKARD CO 510,756.00 0.4010,900 HOME DEPOT INC 437,744.00 0.359,800 HONEYWELL INTERNATIONAL 443,352.00 0.35
17,500 HUNTINGTON BANCSHARES INC 415,625.00 0.336,900 IBM CORP 670,335.00 0.531,135 IDEARC SHS WHEN ISSUED 32,517.75 0.03
11,200 JOHNSON JOHNSON 739,424.00 0.5817,200 JP MORGAN CHASE 830,760.00 0.663,300 LEHMAN BROTHERS HOLDINGS INC 257,796.00 0.203,700 LIBERTY MEDIA HOLDING CORP
2. Other transferable securities 10,745,571.61 8.49
UNITS IN INVESTMENT FUNDS 10,745,571.61 8.49
10,745,571.61 8.497,444 CAAM ACTIONS EMERGENTS
3 DECIMALES 3,316,045.52 2.6221 CAAM INDEX JAPON -C- CAP 3DEC 1,832,192.41 1.457 CAAM SECTEUR FINANCE MONDE 750,760.14 0.59
11 CAAM VOLATILITE ACTIONS 749,519.68 0.5937,611 CPR CONQUERANCE MONDE PARTS
3 DECIMALES 4,097,053.86 3.24
Total securities portfolio 98,546,074.25 77.87–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
F
USA
35
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.
La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Global Finance
Market Netvalue AssetUSD %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 23,961,422.88 100.38
SHARES 23,961,422.88 100.38
752,577.59 3.156,815 ASX LTD 204,924.55 0.868,800 BABCOCK AND BROWN LTD 172,015.65 0.726,038 MACQUARIE BANK 375,637.39 1.57
FIN. 139,753.70 0.59172,500 JOVIAN CAPITAL CORP 130,447.10 0.5514,114 MANULIFE FINANCIAL CORP 477,262.70 2.007,200 POWER FINANCIAL 233,196.10 0.984,200 TORONTO DOMINION BANK 251,634.00 1.05
871,764.93 3.65140,000 CHINA INSURANCE INTERNATIONAL
HOLDINGS 176,412.33 0.74258,000 CHINA OVERSEAS LAND INVESTMENT LTD 346,333.92 1.4583,000 GUANGZHOU R&F PROPERTIES COMPANY
LTD -H- 179,292.53 0.7560,000 HOPSON DEVELOPMENT HOLDINGS LTD 169,726.15 0.71
1,056,022.22 4.429,201 AXA 372,116.00 1.564,408 BNP PARIBAS 480,412.15 2.011,200 SOCIETE GENERALE PARIS -A- 203,494.07 0.85
1,358,884.66 5.692,415 ALLIANZ AG NAMEN VINKULIERT 492,839.37 2.066,383 COMMERZBANK AG 242,828.80 1.021,171 DEUTSCHE BOERSE AG NAMEN 215,283.88 0.902,372 MUENCHENER RUECKVERSICHERUNGS
NAMEN 407,932.61 1.71
734,552.45 3.08247,000 CITIC INTERNATIONAL FINANCIAL
HOLDINGS 221,680.35 0.9319,698 HSBC HOLDINGS PLC (USD 0.5) 358,924.06 1.5013,400 SUN HUNG KAI PROPERTIES LTD 153,948.04 0.64
HK
D
F
CHN
CAN
BR
BMU
AUS
Market Netvalue AssetUSD %
196,325.45 0.829,477 ANGLO-IRISH BANK 196,325.45 0.82
561,940.80 2.3564,179 UNICREDITO ITALIANO 561,940.80 2.35
1,073,926.04 4.505,176 BRITISH LAND CO PLC 173,634.43 0.736,470 HAMMERSON PLC 199,694.79 0.846,297 LAND SECURITIES GROUP PLC 286,294.93 1.20
10,352 PRUDENTIAL PLC 141,723.79 0.596,988 ROYAL BANK OF SCOTLAND GROUP PLC 272,578.10 1.14
GB
CH
E
SGP
RUS
PL
NL
J
I
IRL
36
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Global Finance
Market Netvalue AssetUSD %
8,471,328.64 35.495,700 ACE 345,249.00 1.458,300 AFLAC INC 381,800.00 1.609,800 AMERICAN INTERNATL GROUP INC 702,268.00 2.942,800 AMERIPRISE FINANCIAL INC - WHEN
ISSUED 152,600.00 0.6420,156 BANK OF AMERICA CORP 1,076,128.84 4.5126,233 CITIGROUP INC 1,461,178.10 6.121,200 FRANKLIN RESOURCES INC 132,204.00 0.55
20,439 JP MORGAN CHASE 987,203.70 4.141,400 LEGG MASON 133,070.00 0.566,900 MERRILL LYNCH & CO INC 642,390.00 2.698,000 NORTHERN TRUST CORP 485,520.00 2.039,900 PROGRESSIVE CORP 239,778.00 1.005,376 PRUDENTIAL FINANCIAL INC 461,583.36 1.935,500 STATE STREET CORP 370,920.00 1.55
13,600 TD AMERITRADE HOLDING CORP 220,048.00 0.927,500 WACHOVIA CORP 427,125.00 1.797,094 WELLS FARGO AND CO NEW 252,262.64 1.06
Total securities portfolio 23,961,422.88 100.38–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
USA
37
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.
La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Global Food & Healthcare
Market Netvalue AssetUSD %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 28,382,701.41 99.88
23,700 ARRAY BIOPHARMA INC 306,204.00 1.0811,022 ARTES MEDICAL 92,033.70 0.3211,900 BRISTOL MYERS SQUIBB CO 313,208.00 1.102,588 CELGENE CORP 148,887.64 0.52
20,400 CHIQUITA BRANDS INTERNATIONAL INC 325,788.00 1.153,400 CLOROX CO 218,110.00 0.776,300 COCA-COLA CO 303,975.00 1.074,400 COLGATE-PALMOLIVE CO 287,056.00 1.019,300 CVS CORP 287,463.00 1.015,500 DUKE ENERGY HLDG 182,655.00 0.644,345 EDISON INTERNATIONAL 197,610.60 0.703,006 ELI LILLY & CO 156,612.60 0.552,358 FPL GROUP INC 128,322.36 0.451,893 GENENTECH INC 153,579.09 0.543,000 GILEAD SCIENCES INC 194,790.00 0.69
USA
GB
CH
S
E
P
NL
38
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Global Food & Healthcare
Market Netvalue AssetUSD %
4,663 HANSEN NATURAL CORP 157,049.84 0.5510,973 JOHNSON JOHNSON 724,437.46 2.5510,431 KERYX BIOPHARMACEUTICALS 138,732.30 0.492,432 LOEWS CAROLINA GROUP 157,399.04 0.556,413 MATRIA HEALTHCARE INC 184,245.49 0.656,900 MEDIMMUNE INC 223,353.00 0.797,987 MERCK AND CO INC. 348,233.20 1.235,257 MOMENTA PHARMACEUTICALS INC 82,692.61 0.299,975 PEPSICO INC. 623,936.25 2.20
Total securities portfolio 28,382,701.41 99.88–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
39
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.
La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Global Quant
Market Netvalue AssetUSD %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 20,516,701.14 99.06
220,007.52 1.06900 GROUPE BRUXELLES LAMBERT GBL 108,056.77 0.52
1,700 INBEV 111,950.75 0.54
330,166.47 1.5941,300 CHINA MENGNIU DAIRY 108,597.09 0.5212,800 CHINA MOBILE LIMITED 110,599.73 0.5392,700 CHINA RESOURCES BEIJING LAND LTD 110,969.65 0.54
97,220.48 0.471,200 WILLIAM DEMANT HOLDING 97,220.48 0.47
1,334,063.71 6.4412,000 BARCLAYS PLC 171,448.96 0.8313,100 BHP BILLITON PLC 239,596.99 1.1612,900 BRITISH SKY BROADCASTING GROUP 131,792.58 0.6439,900 BT GROUP PLC 235,445.81 1.14
GB
RC
CH
E
SGP
N
NL
J
I
40
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
12,800 REUTERS GROUP PLC 111,543.60 0.544,900 ROYAL BANK OF SCOTLAND GROUP PLC 191,132.32 0.92
13,000 TAYLOR WOODROW PLC 108,452.23 0.52
10,562,504.96 51.005,400 ACCENTURE LTD -A- 199,422.00 0.962,400 ACE 145,368.00 0.709,700 AES CORP 213,788.00 1.033,200 AMAZON COM INC 126,272.00 0.613,000 AMERICAN INTERNATL GROUP INC 214,980.00 1.044,600 AMERICAN STANDARD COS 210,910.00 1.024,600 ANADARKO PETROLEUM 200,192.00 0.971,500 APACHE CORP 99,765.00 0.486,700 APPLIED MATERIALS INC 123,615.00 0.602,900 AUTOMATIC DATA PROCESSING INC 142,825.00 0.69
900 AUTOZONE INC 104,004.00 0.505,700 BANK OF AMERICA CORP 304,323.00 1.472,900 CAPITAL ONE FINANCIAL CORP 222,778.00 1.083,800 CATERPILLAR INC 233,054.00 1.134,600 CISCO SYSTEMS 125,718.00 0.612,600 CIT GROUP INC 145,002.00 0.704,100 CITIGROUP INC 228,370.00 1.103,600 COCA-COLA CO 173,700.00 0.842,100 COMPUTER SCIENCES CORP. 112,077.00 0.542,900 CONOCOPHILLIPS 208,655.00 1.015,400 COUNTRYWIDE FINANCIAL CORP 229,230.00 1.119,500 DELL INC 238,355.00 1.155,800 DOW CHEMICAL CO COM. 231,652.00 1.122,800 DU PONT E I NEMOURS CO 136,388.00 0.66
14,100 EL PASO CORP 215,448.00 1.043,000 EMERSON ELECTRIC CO 132,270.00 0.645,200 EXXON MOBIL 398,476.00 1.925,800 FIRST DATA CORP 148,016.00 0.713,000 FREDDIE MAC 203,700.00 0.984,300 GENERAL ELECTRIC CO 160,003.00 0.773,800 GENERAL MOTORS CORP 116,736.00 0.56
1,300 HARTFORD FINANCIAL SERVICES GROUP 121,303.00 0.594,000 HERSHEY 199,200.00 0.963,300 IBM CORP 320,595.00 1.555,100 JP MORGAN CHASE 246,330.00 1.196,300 MERCK AND CO INC. 274,680.00 1.339,800 MICRON TECHNOLOGY 136,808.00 0.66
10,300 MICROSOFT CORP 307,558.00 1.492,000 MOODY'S CORP WHEN ISSUED 138,120.00 0.677,900 MOTOROLA 162,424.00 0.786,700 NABORS INDUSTRIES LTD 199,526.00 0.963,700 ORACLE CORP 63,418.00 0.316,000 PFIZER INC 155,400.00 0.751,600 PROCTER GAMBLE CO 102,832.00 0.502,200 RAYTHEON CO 116,160.00 0.561,700 SHERWIN WILLIAMS CO 108,086.00 0.521,600 SIMON PROPERTY GROUP PAIRED SHS 162,064.00 0.784,200 ST.PAUL TRAVEL COMPANIES 225,498.00 1.097,700 TIME WARNER INC 167,706.00 0.817,400 TJX COS INC 211,048.00 1.024,100 TXU 222,261.00 1.073,800 VALERO ENERGY CORP (NEW) 194,408.00 0.94
Total securities portfolio 20,516,701.14 99.06–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
41
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.
La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Global Resources & Industry
Market Netvalue AssetUSD %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 9,772,504.93 99.82
342,561.67 3.50615 MITTAL STEEL COMPANY N.V. CLASS -A- 25,934.81 0.26
4,214 ROYAL DUTCH SHELL PLC -A- 147,218.88 1.502,702 ROYAL DUTCH SHELL -SHS.B- 94,660.57 0.972,176 SBM OFFSHORE NV 74,747.41 0.76
31,848.42 0.331,200 STATOIL 31,848.42 0.33
91,057.06 0.93750 ANGLO PLATINUM 91,057.06 0.93
236,972.66 2.422,600 ATLAS COPCO -A- FREE 87,388.78 0.892,650 BOLIDEN AB 68,157.41 0.705,600 SANDVIK AB 81,426.47 0.83
340,867.85 3.4810,176 ABB NAM.AKT 182,148.93 1.86
365 SYNGENTA NAMEN 67,786.38 0.691,822 XSTRATA PLC 90,932.54 0.93
824,308.28 8.422,065 ANGLO AMERICAN 100,675.67 1.031,129 ANGLO AMERICAN 54,762.52 0.567,760 BAE SYSTEMS 64,661.70 0.667,413 BG GROUP 100,544.43 1.03
21,355 BP PLC 237,189.92 2.423,421 BRITISH AIRWAYS 35,318.84 0.361,345 LONMIN PLC 79,235.45 0.811,762 RIO TINTO PLC 93,731.62 0.966,640 ROLLS-ROYCE GROUP 58,188.13 0.59
GB
CH
S
RSA
N
NL
J
I
IRL
42
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Global Resources & Industry
Market Netvalue AssetUSD %
4,309,019.89 44.021,500 AIR PRODUCTS CHEMICALS INC 105,420.00 1.08
1,600 BOEING CO COM. 142,144.00 1.454,200 CHEVRON CORPORATION 308,826.00 3.151,500 CONTINENTAL AIRLINES -B- 61,875.00 0.631,000 DEERE & CO 95,070.00 0.972,000 DEVON ENERGY 134,160.00 1.37
500 DIAMOND OFFSHORE DRILLING 39,970.00 0.412,000 DU PONT E I NEMOURS CO 97,420.00 1.001,900 EMERSON ELECTRIC CO 83,771.00 0.861,000 EOG RESOURCES 62,450.00 0.649,700 EXXON MOBIL 743,311.00 7.59
500 FEDEX 54,310.00 0.551,200 GENERAL DYNAMICS 89,220.00 0.91
15,600 GENERAL ELECTRIC CO 580,476.00 5.931,100 GLOBALSANTAFE CORP 64,658.00 0.661,400 HALLIBURTON CO 43,470.00 0.44
600 LOCKHEED MARTIN CORP 55,242.00 0.56800 MARATHON OIL 74,000.00 0.76
1,200 MERIDIAN GOLD INC 33,441.89 0.34300 NATIONAL OILWELL VARCO INC 18,354.00 0.19800 NOBLE CORP 60,920.00 0.62
800 ULTRA PETROLEUM CORP 38,200.00 0.391,800 UNITED TECHNOLOGIES CORPORATION 112,536.00 1.151,000 US STEEL 73,140.00 0.751,400 VALERO ENERGY CORP (NEW) 71,624.00 0.73
900 WEATHERFORD INTERNATIONAL LTD 37,611.00 0.381,400 XTO ENERGY 65,870.00 0.671,200 3M CO 93,516.00 0.96
2. Other transferable securities 484.09 0.00
SHARES 484.09 0.00
484.09 0.00243,688 ROLLS-ROYCE GROUP -B- 484.09 0.00
Total securities portfolio 9,772,989.02 99.83–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
GB
USA
43
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.
La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Global Techno & Telecom
Market Netvalue AssetUSD %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 18,880,466.77 100.15
SHARES 18,591,294.77 98.62
72,702.00 0.392,100 TIM PARTICIPACOES-ADR REP 10000 PFD
SHS 72,702.00 0.39
434,406.87 2.302,900 COGNOS INC 123,482.18 0.665,800 ROGERS COMMUNICATIONS -B- NON
33,500 CISCO SYSTEMS 915,555.00 4.866,800 CORNING INC 127,228.00 0.67
USA
GB
TUR
RC
CH
S
E
K
RSA
RUS
N
NL
44
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
289,172.00 1.536,700 NASDAQ-100 TRUST SERIES I 289,172.00 1.53
Total securities portfolio 18,880,466.77 100.15–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
USA
45
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.
La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Greater China
Market Netvalue AssetUSD %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 384,092,992.07 99.00
Total securities portfolio 384,092,992.07 99.00–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
46
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Iberia
Market Netvalue AssetEUR %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 15,083,038.96 85.23
SHARES 15,083,038.96 85.23
Consumer Discretionary 890,314.01 5.033,062 ANTENA 3 DE TELEVISION SA 54,626.08 0.316,300 FADESA 221,445.00 1.253,500 INDUSTRIA DE DISENO TEXTIL INDITEX REG 142,835.00 0.81
70,000 LA SEDA DE BARCELONA SER. -B- 169,400.00 0.968,173 PROMOTORE DE INFORMACIONES SA 107,965.33 0.611,068 SOGECABLE REG. 28,836.00 0.16
11,000 SOL MELIA 165,110.00 0.9330 TAVEX ALGODONERA 96.60 0.00
27,000 BRISA AUTO ESTRADAS DE PORTUGAL 255,150.00 1.4427,450 CINTRA 348,615.00 1.975,500 GAMESA CORPORACION TECNOLOGICA SA 114,675.00 0.657,000 GRUPO FERROVIAL 517,650.00 2.93
25,000 IBERIA REG 69,000.00 0.396,000 PROSEGUR CIA DE SEGURIDAD REG. 148,200.00 0.843,000 SACYR VALLEHERMOSO SA 135,000.00 0.76
80,000 SONAE SGPS 120,800.00 0.68
Information Technology 389,130.00 2.2013,000 AMPER 141,700.00 0.8013,000 INDRA SISTEMAS SA 241,930.00 1.371,000 NOVABASE SGPS REG.SHS 5,500.00 0.03
23,500 IBERDROLA SA 778,320.00 4.408,000 RED ELECTRICA DE ESPANA 259,920.00 1.471,000 UNION FENOSA 37,500.00 0.21
Total securities portfolio 15,083,038.96 85.23–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
47
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.
La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
India
Market Netvalue AssetUSD %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 388,689,559.35 99.38
SHARES 388,689,559.35 99.38
Consumer Discretionary 17,517,004.47 4.4880,000 BAJAJ AUTO DEMATERIALISED 4,734,116.50 1.21
(DEMAT.) 5,470,814.58 1.40625,000 RELIANCE CAPITAL LTD 8,572,215.16 2.19
Health Care 21,608,642.13 5.52472,953 APOLLO HOSPITALS DEMATERIALISED 4,588,477.51 1.17550,000 AUROBINDO PHARMA (DEMAT.) 8,772,537.12 2.24450,000 DR REDDY'S LABORATORIES LTD 8,247,627.50 2.11
900,000 UNITED PHOSPHORUS LTD DEMATERIALISED 6,104,383.08 1.56
Telecommunication Services 22,378,332.16 5.722,100,000 RELIANCE COMMUNICATION
DEMATERIALISED 22,378,332.16 5.72
Utilities 21,129,286.77 5.40345,000 RELIANCE ENERGY LTD-SHS.
DEMATERIALISED 4,053,710.95 1.04300,000 SUZLON ENERGY LTD DEMATERIALISED 8,844,102.86 2.26650,000 TATA POWER DEMATERIALISED 8,231,472.96 2.10
Total securities portfolio 388,689,559.35 99.38–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
48
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Italy
Market Netvalue AssetEUR %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 21,781,697.79 98.43
Energy 4,061,844.50 18.3575,000 ENI AZ 1,911,000.00 8.6441,500 SAIPEM SPA 819,998.50 3.7150,000 SARAS RAFFINERIE SARDE SPA 202,350.00 0.9154,000 TENARIS SA - REG.SHS 1,019,196.00 4.612,000 TOTAL SA 109,300.00 0.49
17,000 BANCHE POPOLARI UNITE SCARL 353,940.00 1.6010,000 BANCO DI DESIO I DELLA BRIANZA 84,790.00 0.3826,000 BANCO POPOLARE DI VERONA E NOVARA 564,720.00 2.5532,000 BCA POPOLARE ITALIANA AZ 345,632.00 1.5668,000 CAPITALIA SPA 487,560.00 2.2010,000 IFI PRIV. 229,000.00 1.0370,000 IFIL 433,790.00 1.96
118,000 INTESA SANPAOLOAZ. 690,300.00 3.1232,000 MEDIOBANCA 572,160.00 2.5923,000 MONTE PASCHI SIENA 112,838.00 0.5113,000 SANPAOLO IMI 228,800.00 1.03
207,000 SOPAF 152,145.00 0.69295,000 UNICREDITO ITALIANO 1,958,800.00 8.85
Health Care 89,940.00 0.4120,000 SAFILO GROUP SPA 89,940.00 0.41
Industrials 1,724,116.48 7.7935,000 ANSALDO STS SPA 313,390.00 1.429,000 AUTOSTRADA TORINO MILANO 153,693.00 0.69
13,000 ITALCEMENTI AZ DI RISP. NON CONV 172,588.00 0.781,362 ITALMOBILIARE SPA AZ. 110,458.20 0.501,500 ITALMOBILIARE SPA AZ DI RISP.NON CONV 97,875.00 0.44
200,000 RENO DE MEDICI 105,000.00 0.472,698 SOL 12,963.89 0.06
Telecommunication Services 1,183,360.00 5.353,000 FASTWEB AZ 129,960.00 0.59
Total securities portfolio 21,781,697.79 98.43–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
49
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.
La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Japan Growth
Market Netvalue Asset
JPY %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 9,074,460,200 99.48
60,600 TOYOTA MOTOR CORP 482,376,000 5.2919,800 XEBIO CO LTD 74,052,000 0.8122,100 YAMAHA MOTOR CO LTD 82,654,000 0.91
Consumer Staples 317,788,500 3.4821,900 AEON CO LTD 56,392,500 0.62
184 JAPAN TOBACCO 105,800,000 1.1626,600 YAKULT HONSHA CO LTD 90,972,000 1.0056,000 YAMAZAKI BAKING CO 64,624,000 0.71
Energy 24,450,000 0.2725 INPEX HOLDINGS INC 24,450,000 0.27
Financials 2,384,267,000 26.1416,500 AEON MALL CO LTD 110,880,000 1.2239,000 BANK OF YOKOHAMA 36,348,000 0.4014,200 HITACHI CAPITAL CORP 32,234,000 0.35
Utilities 192,432,000 2.11304,000 TOKYO GAS CY 192,432,000 2.11
Total securities portfolio 9,074,460,200 99.48–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
50
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Japan Quant
Market Netvalue Asset
JPY %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 2,130,248,125 97.24
SHARES 2,130,248,125 97.24
Consumer Discretionary 389,789,000 17.794,000 AISIN SEIKI CO 15,960,000 0.73
10,000 DAIHATSU MOTOR CO 12,010,000 0.554,000 DENSO CORP 18,880,000 0.86
35,000 FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD 21,385,000 0.98100 FUJI TV NETWORK 27,200,000 1.24
20,000 MATSUSHITA ELECTRIC IND. 47,500,000 2.1735,000 NISSAN MOTOR 50,155,000 2.2911,000 NISSHINBO IND. 13,563,000 0.6212,000 SEKISUI HOUSE LTD 20,796,000 0.958,000 SONY CORP 40,800,000 1.86
14,000 TOYOTA MOTOR CORP 111,440,000 5.091,000 YAMADA DENKI CO LTD 10,100,000 0.46
Consumer Staples 67,982,000 3.104,000 AEON CO LTD 10,300,000 0.475,000 KAO CORP 16,050,000 0.733,000 ORIENTAL YEAST 2,094,000 0.10
10,000 SEVEN & I HOLDINGS CO LTD, TOKYO 37,000,000 1.696,000 SNOW BRAND MILK PRODUCTS 2,538,000 0.12
Energy 25,680,000 1.1730,000 NIPPON MINING HOLDINGS INC 25,680,000 1.17
Financials 614,239,000 28.04300 ARDEPRO CO LTD 11,745,000 0.54
17,000 DAIWA SECURITIES GROUP INC 22,695,000 1.0414,000 JAPAN SECURITIES FINANCE CO LTD 20,174,000 0.9210,000 MILLEA HOLDING 42,000,000 1.9214,000 MITSUBISHI ESTATE 43,120,000 1.97
100 MITSUBISHI UFJ FINANCIAL GROUP INC 147,000,000 6.71100 MIZUHO FINANCIAL GROUP ONC 85,000,000 3.88
Utilities 137,612,000 6.288,000 HOKKAIDO ELECTRIC POWER CO INC 24,320,000 1.119,000 KANSAI ELECTRIC POWER 28,890,000 1.327,000 KYUSHU ELECTRIC POWER CO INC 21,980,000 1.00
54,000 OSAKA GAS CY 23,922,000 1.0910,000 TOKYO ELECTRIC POWER 38,500,000 1.76
Total securities portfolio 2,130,248,125 97.24–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
51
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.
La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Japan Value
Market Netvalue Asset
JPY %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 1,569,103,200 68.56
SHARES 1,569,103,200 68.56
Consumer Discretionary 428,796,000 18.7418,000 AKEBONO BRAKE INDUSTRY CO LTD 20,736,000 0.917,000 BRIDGESTONE CORP 18,585,000 0.81
13,000 HANKYU DEPARTMENT STORES INC 12,896,000 0.5646,000 HASEKO CORP 19,596,000 0.863,000 IZUMI CO LTD 12,720,000 0.563,600 KYORITSU MAINTENANCE CO LTD 9,972,000 0.44
34,000 MITSUKOSHI (NEW) LTD 18,938,000 0.8321,000 MR MAX CORP 13,482,000 0.5911,000 NAMCO BANDAI HOLDINGS INC, TOKYO 19,195,000 0.845,000 NIPPON GAS CO LTD 5,125,000 0.223,000 NIPPON RESTAURANT SYSTEM INC 11,820,000 0.52
25,000 NISSAN MOTOR 35,825,000 1.573,000 OZEKI 10,440,000 0.46
13,000 SEKISUI CHEMICAL CO 12,337,000 0.5410,900 TOYOTA MOTOR CORP 86,764,000 3.7918,000 VICTOR CO OF JAPAN LTD 11,034,000 0.483,000 XEBIO CO LTD 11,220,000 0.49
Consumer Staples 56,160,000 2.454,000 ARIAKE JAPAN 9,300,000 0.41
Utilities 24,808,000 1.0856,000 OSAKA GAS CY 24,808,000 1.08
Total securities portfolio 1,569,103,200 68.56–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
52
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Korea
Market Netvalue AssetUSD %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 80,305,016.57 80.43
SHARES 80,305,016.57 80.43
Consumer Discretionary 6,522,205.53 6.5396,360 HANSHIN CONSTRUCTION 1,979,006.24 1.9828,362 HYUNDAI MOBIS 2,619,672.62 2.6247,200 HYUNDAI MOTOR CO LTD 1,923,526.67 1.93
Consumer Staples 9,504,899.50 9.5249,875 KT & G CORP-SHS. 3,030,039.99 3.039,732 NONG SHIM 2,982,386.77 2.995,600 SHINSEGAE CO LTD 3,492,472.74 3.50
Energy 4,396,139.84 4.4029,772 SK CORP LTD 2,336,941.68 2.3427,957 SSANGYONG OIL REFINING CO LTD 2,059,198.16 2.06
Financials 20,687,508.72 20.72117,763 KOOKMIN BANK 9,484,352.41 9.5012,651 SAMSUNG FIRE AND MARINE INSURANCE 2,196,920.73 2.20
112,010 SHINHAN FINANCIAL GROUP 5,720,940.24 5.73138,250 WOORI FINANCE HOLDINGS CO LTD 3,285,295.34 3.29
Industrials 15,726,857.47 15.75156,710 DAEWOO ENGINEERING AND
CONSTRUCTION CO 3,218,452.34 3.2228,711 GS ENGINEERING & CONSTRUCTION
CORP 2,565,466.49 2.5715,083 HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO LTD 2,043,503.00 2.059,314 KCC CORP 2,899,357.75 2.90
Total securities portfolio 94,427,142.45 94.57–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
53
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.
La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Latin America Equities
Market Netvalue AssetUSD %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 314,716,369.42 99.66
2,630,000 ITAU SA -PREF- 13,451,649.19 4.26760,000 KLABIN PREF. 1,904,427.83 0.60115,000 KLABIN SEGALL SA 964,157.57 0.3180,000 LOCALIZA RENT A CAR SA 2,407,466.57 0.7690,000 M. DIAS BRANCO SA 1,053,852.10 0.33
850,000 MARCOPOLO PREF. 2,368,825.32 0.75441,840 MELPAPER SA PREF.SHS 0.21 0.0045,600 NATURA COSMETICO SA 643,945.79 0.2040,000 ODONTOPREV - SHS 640,742.07 0.2080,000 PERDIGAO SHS SPONSORED ADR REPR
144A 22,308,780.00 7.06115,000 PETROLEO BRASILEIRO -PETROBRAS-
PREF. 2,682,404.87 0.8562,800 PETROLEO BRASILEIRO SP.ADR REPR.4 SH 6,467,772.00 2.0580,000 PROFARMA 1,101,626.72 0.3538,000 SABESP ADR REPR. 250 SHS 1,286,680.00 0.41
258,000 SADIA PREF.SHS 865,226.62 0.27170,000 SARAIVA SA LIVREIROS EDITORES PREF 1,903,022.70 0.6010,000 SOUZA CRUZ 178,218.10 0.0692,000 TAM SA (ADR) 2,760,920.00 0.8742,000 TAM SA- PREF.SHS 1,308,181.74 0.4140,000 TELE NORTE LESTE PARTICIPACOES 1,043,547.76 0.3333,000 TELECOMUNICACOES DE SAO PAULO 731,401.46 0.23
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Latin America Equities
Market Netvalue AssetUSD %
45,000 CIA TELECOM. DE CHILE SPONS.ADR 4 SHS A 361,350.00 0.11
9,186,634.48 2.9123,326 TENARIS SA - REG.SHS 562,944.48 0.18
161,000 TENARIS SA ADR 2 SHS 8,032,290.00 2.5420,000 TERNIUM SA -ADR 1/10 SHS- 591,400.00 0.19
92,330,635.27 29.24101,500 ALFA SAB DE CV -A- 670,110.17 0.21429,000 AMERICA MOVIL ADR REPR.20SHS -L- 19,399,380.00 6.14510,000 AMERICA TELECOM SA DE CV -A1- 4,612,037.70 1.46350,000 AXTEL SA DE CV 1,066,786.73 0.34314,400 CARSO GLOBAL TELECOM A1 1,150,806.30 0.36300,000 CEMEX ADR AMERI.DEPO.RECEIPT REPR
10 CPO 10,164,000.00 3.221,900,000 COMERCI UNITS (1 SH -C- + 3 SHS -B-) 4,913,684.35 1.56
Total securities portfolio 314,816,504.94 99.69–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
VEN
CHL
55
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.
La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Switzerland
Market Netvalue AssetCHF %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 38,924,836.60 100.19
NAM. 555,759.85 1.4311,279 CLARIANT NAMEN AKT 205,841.75 0.53
669 GIVAUDAN SA REG.SHS 754,632.00 1.9416,351 HOLCIM NAMEN 1,826,406.70 4.705,883 LONZA GROUP NOM. 619,479.90 1.59
96 SIKA FINANZ AG BAAR 181,440.00 0.478,275 SYNGENTA NAMEN 1,875,942.50 4.83
Telecommunication Services 855,157.50 2.201,854 SWISSCOM SHS NOM 855,157.50 2.20
Utilities 174,396.10 0.451,217 BKW FMB ENERGIE AG 174,396.10 0.45
Total securities portfolio 38,924,836.60 100.19–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
56
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Thailand
Market Netvalue AssetUSD %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 118,597,220.64 98.16
SHARES 116,355,270.82 96.31
Consumer Discretionary 14,796,483.14 12.2516,300,000 ASIAN PROPERTY FOREIGN REGISTERED 2,110,205.15 1.754,731,400 BEC WORLD PLC -FOREIGN-REGISTERED 2,761,616.33 2.29
13,486,300 CENTRAL PLAZA HOTEL FOREIGN REGISTERED 2,480,879.57 2.05
13,770,000 LAND AND HOUSE -F- REGISTERED 2,628,295.87 2.1813,141,600 LAND AND HOUSE UNITS N.VTING DEP
REC 2,344,764.23 1.9418,153,800 NOBLE DEVELOPMENT FOREIGN
REGISTERED 2,470,721.93 2.05220,000 RENOWN LEATHERWEARS PUBLIC CO -F- 0.06 0.00
Energy 20,556,952.79 17.02402,800 BANPU PUBLIC CO LTD -F- 2,027,925.85 1.68380,000 BANPU PUBLIC CO LTD(NON-VOT.DEP.
RECEIPT) 1,913,137.59 1.582,053,000 PTT EXPLORATION AND PRODUCTION
PUBLIC CO 5,480,339.76 4.541,922,400 PTT PUBLIC COMPANY LTD -F- 11,135,549.59 9.22
Financials 61,048,923.00 50.538,561,200 ASIAN PROPERTY- NON VOTING DEPOS.
RECEIPT 1,108,336.71 0.921,968,700 BANGKOK BANK PUBLIC CO LTD -F- 6,262,800.87 5.188,142,700 BANK OF AYUDHYA N-VTG DEPOSIT
CO LTD 4,144,550.91 3.4313,995,000 GOLDEN LAND PROPERTY DVLP-NO.
VOT.DEP.REC 2,671,241.88 2.2156,907,000 HEMARAJ LAND AND DEVELOPMENT
PUBLIC -F- 1,401,028.34 1.163,536,800 KASIKORNBANK -F- 6,114,792.73 5.062,872,000 KIM ENG SECURITIES THAILAND
LIMITED -F- 1,398,261.26 1.1613,195,500 KRUNG THAI BANK FOREIGN REGISTERED 4,343,742.12 3.603,563,800 KRUNG THAI BANK PUBLIC NVTG DEPO
Total securities portfolio 118,597,220.70 98.16–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
57
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.
La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
United Kingdom
Market Netvalue AssetGBP %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 4,618,012.38 95.70
SHARES 4,618,012.38 95.70
Consumer Discretionary 180,147.50 3.7310,000 COMPASS GROUP PLC 29,000.00 0.6030,000 ITV PLC 31,950.00 0.663,250 PEARSON PLC 25,073.75 0.524,000 REED ELSEVIER PLC 22,420.00 0.463,500 REUTERS GROUP PLC 15,583.75 0.324,000 WPP GROUP PLC 27,620.00 0.575,000 YELL GROUP PLC 28,500.00 0.59
Consumer Staples 192,155.00 3.982,250 BRITISH AMERICAN TOBACCO PLC 32,152.50 0.678,500 CADBURY SCHWEPPES 46,452.50 0.966,000 GALLAHER GROUP PLC 68,790.00 1.438,000 SCOTTISH NEWCASTLE PLC 44,760.00 0.93
Energy 746,510.00 15.4722,000 BG GROUP 152,460.00 3.1655,000 BP PLC 312,125.00 6.4715,750 ROYAL DUTCH SHELL -SHS.B- 281,925.00 5.84
29,250 BARCLAYS PLC 213,525.00 4.426,250 BRITISH LAND CO PLC 107,125.00 2.228,000 HBOS 90,560.00 1.88
25,500 HSBC HOLDINGS PLC (USD 0.5) 237,405.00 4.9217,500 ICAP PLC 83,737.50 1.7430,000 LEGAL GENERAL GROUP PLC 47,250.00 0.9832,000 LLOYDS TSB GROUP PLC 182,880.00 3.7918,000 MAN GROUP SHARES 94,095.00 1.9520,500 PRUDENTIAL PLC 143,397.50 2.9712,665 ROYAL AND SUN ALLIANCE INSURANCE
GROUP 19,314.13 0.408,800 ROYAL BANK OF SCOTLAND GROUP PLC 175,384.00 3.63
15,000 ST JAME'S PLACE CAPITAL 64,462.50 1.3420,000 STANDARD LIFE PLC 59,150.00 1.23
Health Care 297,360.00 6.163,000 ASTRAZENECA 82,320.00 1.71
16,000 GLAXOSMITHKLINE PLC 215,040.00 4.46
Industrials 137,365.00 2.8512,500 BAE SYSTEMS 53,218.75 1.1017,000 RENTOKIL INITIAL PLC 28,177.50 0.5812,500 ROLLS-ROYCE GROUP 55,968.75 1.16
Information Technology 35,230.00 0.7313,000 SAGE GROUP 35,230.00 0.73
Industrials 465.78 0.01150,000 CORUS GROUP DEFERRED GBP 0.15 0.00458,750 ROLLS-ROYCE GROUP -B- 465.63 0.01
Total securities portfolio 4,618,478.16 95.71–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
58
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
US Opportunities
Market Netvalue AssetUSD %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 74,940,548.12 107.40
SHARES 74,940,548.12 107.40
Consumer Discretionary 6,863,790.00 9.8427,400 BEST BUY CO INC 1,347,806.00 1.9350,000 HOME DEPOT INC 2,008,000.00 2.8824,700 TIFFANY CO 969,228.00 1.3949,600 TIME WARNER INC 1,080,288.00 1.5518,900 TOLL BROTHERS INC 609,147.00 0.8720,700 VIACOM -B- WHEN ISSUED 849,321.00 1.22
Consumer Staples 2,944,466.00 4.2220,100 GENERAL MILLS INC 1,157,760.00 1.6627,800 PROCTER GAMBLE CO 1,786,706.00 2.56
Energy 5,125,100.00 7.3450,600 HALLIBURTON CO 1,571,130.00 2.2514,100 PEABODY ENERGY CORP 569,781.00 0.8218,500 TRANSOCEAN SEDCO FOREX INC 1,496,465.00 2.1435,600 WEATHERFORD INTERNATIONAL LTD 1,487,724.00 2.13
Financials 14,532,214.12 20.837,000 AMBAC FINANCIAL GROUP 623,490.00 0.89
18,500 AMERICAN INTERNATL GROUP INC 1,325,710.00 1.9044,200 BANK OF AMERICA CORP 2,359,838.00 3.3811,816 CAPITAL ONE FINANCIAL CORP 907,705.12 1.30
144,700 CHARLES SCHWAB CORP 2,798,498.00 4.0135,000 CITIGROUP INC 1,949,500.00 2.7913,500 FRANKLIN RESOURCES INC 1,487,295.00 2.1318,600 LEGG MASON 1,767,930.00 2.5342,800 MARSH MC-LENNAN COS. INC. 1,312,248.00 1.88
Health Care 4,762,236.00 6.8218,200 AMGEN INC 1,243,242.00 1.7819,600 MEDTRONIC INC 1,048,796.00 1.5013,200 NOVARTIS ADR.REP.1/40TH SH 758,208.00 1.0966,100 PFIZER INC 1,711,990.00 2.45
Industrials 12,800,880.00 18.3568,800 ABB ADR REPR 1 SH. 1,237,024.00 1.7736,700 CATERPILLAR INC 2,250,811.00 3.2317,000 DEERE & CO 1,616,190.00 2.3299,000 GENERAL ELECTRIC CO 3,683,790.00 5.2814,100 ROCKWELL AUTOMATION 861,228.00 1.2312,100 SIEMENS AG ( ADR ) 1,192,455.00 1.7115,900 UNITED PARCEL SERVICE -B- 1,192,182.00 1.7114,000 USG CORP 767,200.00 1.10
Information Technology 21,324,776.00 30.5649,300 BROADCOM CORPORATION 1,592,883.00 2.2876,400 CISCO SYSTEMS 2,088,012.00 2.9969,800 DELL INC 1,751,282.00 2.5158,300 FIRST DATA CORP 1,487,816.00 2.139,800 IBM CORP 952,070.00 1.36
Materials 5,225,140.00 7.4932,300 ALCOA 969,323.00 1.3931,100 CELANESE CORP-A- 804,868.00 1.1527,300 DU PONT E I NEMOURS CO 1,329,783.00 1.9115,100 PPG INDUSTRIES INC 969,571.00 1.3916,300 WEYERHAEUSER CO 1,151,595.00 1.65
Total securities portfolio 74,940,548.12 107.40–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
59
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.
La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
US Quant
Market Netvalue AssetUSD %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 8,191,068.00 93.18
SHARES 8,191,068.00 93.18
Consumer Discretionary 971,049.00 11.051,300 AMAZON COM INC 51,298.00 0.58
400 AUTOZONE INC 46,224.00 0.531,800 CBS -B- 56,124.00 0.642,100 DIRECTV GROUP INC 52,374.00 0.601,700 DR HORTON 45,033.00 0.511,700 FEDERATED DEPARTMENT STORE 64,821.00 0.74
800 GANNETT CO INC 48,368.00 0.552,200 GENERAL MOTORS CORP 67,584.00 0.772,300 GOODYEAR TIRE RUBBER CO 48,277.00 0.552,500 HOME DEPOT INC 100,400.00 1.14
800 JC PENNEY INC 61,888.00 0.701,500 JONES APPAREL GROUP LTD 50,145.00 0.57
800 MC DONALDS CORP 35,464.00 0.405,200 TIME WARNER INC 113,256.00 1.291,900 WALT DISNEY CO (HOLDING CO) 65,113.00 0.741,100 YUM BRANDS INC 64,680.00 0.74
Consumer Staples 801,226.00 9.111,300 ALTRIA GROUP 111,566.00 1.271,700 ANHEUSER BUSCH COS INC 83,640.00 0.951,800 ARCHER-DANIELS MIDLAND CO 57,528.00 0.651,300 COCA-COLA CO 62,725.00 0.711,100 COLGATE-PALMOLIVE CO 71,764.00 0.82
900 HERSHEY 44,820.00 0.512,800 KROGER CO 64,596.00 0.73
600 MOLSON COORS BREWING CO -B- NON VOTING 45,864.00 0.52
900 PEPSICO INC. 56,295.00 0.642,000 PROCTER GAMBLE CO 128,540.00 1.461,600 WAL MART STORES 73,888.00 0.84
Financials 1,820,198.00 20.711,100 ACE 66,627.00 0.761,000 ALLSTATE CORP 65,110.00 0.741,600 AMERICAN INTERNATL GROUP INC 114,656.00 1.302,900 BANK OF AMERICA CORP 154,831.00 1.76
900 CAPITAL ONE FINANCIAL CORP 69,138.00 0.79900 CIT GROUP INC 50,193.00 0.57
4,100 CITIGROUP INC 228,370.00 2.601,600 COUNTRYWIDE FINANCIAL CORP 67,920.00 0.771,000 FANNIE MAE 59,390.00 0.681,000 FREDDIE MAC 67,900.00 0.77
400 GOLDMAN SACHS GROUP 79,740.00 0.91700 HARTFORD FINANCIAL SERVICES GROUP 65,317.00 0.74
Health Care 870,303.00 9.901,100 ABBOTT LABORATORIES 53,581.00 0.612,200 AETNA US HEALTHCARE INC 94,996.00 1.081,300 AMGEN INC 88,803.00 1.011,900 JOHNSON JOHNSON 125,438.00 1.431,500 MERCK AND CO INC. 65,400.00 0.744,500 PFIZER INC 116,550.00 1.331,000 UNITEDHEALTH GROUP 53,730.00 0.61
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Utilities 233,740.00 2.661,600 AMERICAN ELECTRIC POWER CO INC 68,128.00 0.771,800 EXELON CORP 111,402.00 1.271,000 TXU 54,210.00 0.62
Total securities portfolio 8,191,068.00 93.18–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
61
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.
La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
USA
Market Netvalue AssetUSD %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 81,543,610.67 96.65
SHARES 81,543,610.67 96.65
Consumer Discretionary 9,272,241.28 10.9923,000 AT & T COMCAST CORP 973,590.00 1.1516,200 CHICOS FAS 335,178.00 0.4021,400 COACH INC 919,344.00 1.0920,700 FEDERATED DEPARTMENT STORE 789,291.00 0.9425,200 FOOT LOCKER INC 552,636.00 0.669,000 JC PENNEY INC 696,240.00 0.83
14,100 MARRIOTT INTERNATIONAL -A- 672,852.00 0.806,800 NIKE -B- 673,404.00 0.80
51,000 TIME WARNER INC 1,110,780.00 1.3222,000 URBAN OUTFITTERS INC 506,660.00 0.6020,500 WALT DISNEY CO (HOLDING CO) 702,535.00 0.836,700 YUM BRANDS INC 393,960.00 0.47
Consumer Staples 3,995,182.17 4.745,000 ALTRIA GROUP 429,100.00 0.51
18,000 PEPSICO INC. 1,125,900.00 1.3318,571 PROCTER GAMBLE CO 1,193,558.17 1.4114,800 WAL MART STORES 683,464.00 0.8112,000 WHOLE FOODS MARKET 563,160.00 0.67
Energy 8,071,712.00 9.5710,800 CHEVRON CORPORATION 794,124.00 0.9419,900 CONOCOPHILLIPS 1,431,805.00 1.707,500 DEVON ENERGY 503,100.00 0.60
43,000 EL PASO CORP 657,040.00 0.7837,000 EXXON MOBIL 2,835,310.00 3.3611,100 NATIONAL OILWELL VARCO INC 679,098.00 0.8011,500 SCHLUMBERGER LTD 726,340.00 0.865,500 TRANSOCEAN SEDCO FOREX INC 444,895.00 0.53
Financials 20,549,133.39 24.3612,300 ACE 745,011.00 0.8815,300 AMERICAN EXPRESS CO COM. 928,251.00 1.1016,600 AMERICAN INTERNATL GROUP INC 1,189,556.00 1.4139,000 BANK OF AMERICA CORP 2,082,210.00 2.479,300 BANK OF NOVA SCOTIA 416,373.73 0.499,300 CIT GROUP INC 518,661.00 0.61
25,500 CITIGROUP INC 1,420,350.00 1.687,100 CITY NATIONAL CORP 505,520.00 0.60
10,900 LINCOLN NATIONAL CORP 723,760.00 0.8615,400 MARSHALL & ILSLEY 740,894.00 0.8817,900 MELLON FINANCIAL CO 754,485.00 0.898,300 MERRILL LYNCH & CO INC 772,730.00 0.92
13,500 PNC FINANCIAL SERVIVES GROUP 999,540.00 1.1814,000 STATE STREET CORP 944,160.00 1.1221,000 SUN LIFE FINANCIAL INC 890,030.74 1.0514,500 TORONTO DOMINION BANK 868,736.42 1.0328,250 US BANCORP 1,022,367.50 1.21
Market Netvalue AssetUSD %
16,500 WELLS FARGO AND CO NEW 586,740.00 0.7014,900 WILLIS GROUP 591,679.00 0.708,300 XL CAPITAL -A- 597,766.00 0.717,000 ZIONS BANCORP 577,080.00 0.68
Health Care 9,753,965.52 11.5612,400 AMGEN INC 847,044.00 1.009,176 CAREMARX RX 524,041.36 0.62
14,500 ELI LILLY & CO 755,450.00 0.906,500 GENENTECH INC 527,345.00 0.63
36,700 HUMAN GENOME SCI 456,548.00 0.5427,500 JOHNSON JOHNSON 1,815,550.00 2.1522,194 PDL BIOPHARMA 446,987.16 0.5329,000 PFIZER INC 751,100.00 0.896,500 SEPRACOR INC 400,270.00 0.47
77,500 GENERAL ELECTRIC CO 2,883,775.00 3.4211,500 ITT 653,430.00 0.7714,100 MUELLER WATER PROD SERIES A 209,667.00 0.2511,000 ROCKWELL AUTOMATION 671,880.00 0.808,000 TEXTRON INC 750,160.00 0.89
18,000 UNITED TECHNOLOGIES CORPORATION 1,125,360.00 1.339,500 WESCO INTERNATIONAL INC 558,695.00 0.66
Information Technology 15,013,471.00 17.807,800 APPLE COMPUTER COM. 661,752.00 0.78
30,800 APPLIED MATERIALS INC 568,260.00 0.6733,000 CADENCE DESIGN SYSTEMS INC 591,030.00 0.7046,000 CISCO SYSTEMS 1,257,180.00 1.4912,000 COMPUTER SCIENCES CORP. 640,440.00 0.7632,700 CORNING INC 611,817.00 0.7317,200 DELL INC 431,548.00 0.5152,000 EMC CORP 686,400.00 0.811,450 GOOGLE -SHS A - 667,696.00 0.79
10,800 IBM CORP 1,049,220.00 1.2431,900 INTEL CORP 645,975.00 0.7768,200 MICROSOFT CORP 2,036,452.00 2.4124,500 NATIONAL SEMICONDUCTOR CORP. 556,150.00 0.6642,400 ORACLE CORP 726,736.00 0.8628,000 PALM INC 394,520.00 0.4720,000 QUALCOMM INC 755,800.00 0.905,600 RESEARCH IN MOTION 715,568.00 0.85
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
2. Other transferable securities 2,850,176.00 3.38
UNITS IN INVESTMENT FUNDS 2,850,176.00 3.38
Unit trusts 2,850,176.00 3.3840 CAAM MIDCAP USA -I- 3 DEC. 2,850,176.00 3.38
Total securities portfolio 84,393,786.67 100.03–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
63
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.
La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Arbitrage Inflation
Market Netvalue AssetEUR %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 38,839,247.47 24.47
BONDS 38,839,247.47 24.47
15,101,004.39 9.5112,000,000 FRANCE OAT 5.50 97-07 25/04A 12,063,000.00 7.603,000,000 FRANCE OAT 5.50 97-07 25/10A 3,038,004.39 1.91
7,332,790.70 4.627,420,000 DEUTSCHLAND I/L BOND 1.50 06-16
21,190,268.96 13.35550,000,000 JAPAN 10 (INDEXED) 1.10 06-16 10/12S 3,479,860.61 2.19
2,810,000,000 JAPON INDEXE 1.00 06-16 10/06S 17,710,408.35 11.16
47,333,135.63 29.829,000,000 USA NTS INDEX 3.00 02-12 15/07S 7,886,085.23 4.97
14,250,000 USA NTS S.A-10 INDEX 2.50 06-16 15/07S 10,892,621.00 6.864,500,000 USA T NOTES INDEX 2.00 04-14 15/01S 3,620,863.46 2.28
19,200,000 USA TREASURY NTS INDX 0.875 04-10 15/04S 14,711,833.38 9.27
11,500,000 USA TREASURY NTS INDX 1.875 03-13 15/07S 9,262,828.32 5.84
1,000,000 USA TREASURY NTS INDX 3.875 99-09 15/01S 958,904.24 0.60
USA
J
CAN
GB
S
I
GR
D
F
Market Netvalue AssetEUR %
3. Other transferable securities 13,045,968.39 8.22
UNITS IN INVESTMENT FUNDS 13,045,968.39 8.22
13,045,968.39 8.22651 CPR CASH 13,045,968.39 8.22
4. Money market instruments 33,968,861.03 21.40
BONDS 33,968,861.03 21.40
33,968,861.03 21.40150,000 FRANCE BTF -07 08/03U 148,805.59 0.09
16,000,000 FRANCE BTF -07 18/01U 15,918,479.70 10.0310,000,000 FRANCE BTF -07 18/01U 9,942,977.03 6.268,000,000 FRANCE BTF -07 25/01U 7,958,598.71 5.01
5. Derivative instruments 206,743.15 0.13
OPTIONS, WARRANTS, RIGHTS 206,743.15 0.13
56,400.00 0.04120 EURX EURO BUND FEB 116 24.01.07 PUT 56,400.00 0.04
150,343.15 0.09244 US 10 YEAR NOTE FEB 108 26.01.07 PUT 150,343.15 0.09
Total securities portfolio 156,870,590.89 98.82–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
USA
D
F
F
64
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Arbitrage VaR 2 (EUR)
Market Netvalue AssetEUR %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 150,337,078.82 2.99
BONDS 150,337,078.82 2.99
550,325.33 0.011,000,000 ARGENTINA (REP OF) FL.R 02-12 03/08S 550,325.33 0.01
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Market Netvalue AssetEUR %
200,000,000.00 3.98200,000,000 HSBC BANK 3.685 06-07 20/03U 200,000,000.00 3.98
17,228,957.74 0.3423,000,000 KELLOGG CO -07 19/03U 17,228,957.74 0.34
5. Derivative instruments 1,041,995.67 0.02
OPTIONS, WARRANTS, RIGHTS 1,041,995.67 0.02
1,041,995.67 0.024,500,000 AUD(P)/JPY(C) DEC 86.00 02.01.07 PUT 0.00 0.002,250,000 CHF(P)/JPY(C) FEB 93.3 26.02.07 PUT 1,873.08 0.003,000,000 EUR(C)/GBP(P) JUL 0.6915 23.07.07 CALL 19,230.00 0.004,500,000 EUR(C)/GBP(P) JUN 0.6965 04.06.07 CALL 13,860.00 0.003,000,000 EUR(C)/GBP(P) MAY 0.694 29.05.07 CALL 10,470.00 0.00
12,000,000 EUR(C)/GBP(P)OTC AUG0.6835 08.08.07 CALL 125,520.00 0.003,000,000 EUR(C)/GBP(P)OTC MAY 0.686 18.05.07 CALL 10,470.00 0.001,500,000 EUR(C)/JPY(P)OTC JAN 156 18.01.07 CALL 13,710.00 0.003,000,000 EUR(P)/GBP(C) JUL 0.6915 23.07.07 PUT 71,070.00 0.003,000,000 EUR(P)/GBP(C) JUN 0.694 29.05.07 PUT 80,790.00 0.003,000,000 EUR(P)/GBP(C) MAY 0.6867 18.05.07 PUT 55,590.00 0.00
12,000,000 EUR(P)/GBP(C)OTC AUG0.6835 08.08.07 PUT 192,120.00 0.004,500,000 EUR(P)/GBP(C)OTC JUN0.6965 04.06.07 PUT 133,065.00 0.00
90,000 EUR(P)/JPY(C)OTC JAN144.50 04.01.07 PUT 13,720.50 0.00150,000 EUR(P)/USD(C) MAY 1.17 15.05.07 PUT 403.50 0.00
3,000,000 GBP(C)/JPY(P)OTC JAN 224.5 30.01.07 CALL 153,528.76 0.001,500,000 GBP(C)/USD(P)OTC JAN 2 19.01.07 CALL 2,582.56 0.003,000,000 GBP(P)/JPY(C)OTC JAN 224.5 30.01.07 PUT 13,491.65 0.00
150,000 USD(C)/JPY(P)OTC JUN 130 13.06.07 CALL 2,151.06 0.00390,000 USD(P)/CAD(C) APR 1.17 11.04.07 PUT 25,139.35 0.0030,000 USD(P)/JPY(C) DEC 125 29.12.06 PUT 0.00 0.00
Total securities portfolio 3,060,173,719.23 60.94–––––––––––––––– –––––––––––––––––––––– ––––––
SUP
USA
GB
66
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Arbitrage VaR 2 (GBP)
Market Netvalue AssetGBP %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 685,431.33 1.12
BONDS 685,431.33 1.12
234,132.87 0.38350,000 FRANCE OAT 4.00 04-55 25/04A 234,132.87 0.38
5,390,000.00 8.808,000,000 ABN AMRO (EONIA+0.01)3.68 06-07 02/01U 5,390,000.00 8.80
Total securities portfolio 22,919,181.33 37.42–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
NL
F
E
I
F
67
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.
La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Arbitrage VaR 2 (USD)
Market Netvalue AssetUSD %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 4,053,334.56 1.47
BONDS 4,053,334.56 1.47
447,446.69 0.16200,000 ARGENTINA (REP OF) FL.R 02-12 03/08S 145,137.30 0.05250,000 ARGENTINA REPU $DIS 8.28 05-33 31/12S 302,309.39 0.11
1,021,220.92 0.37780,000 FRANCE OAT 4.00 04-55 25/04A 1,021,220.92 0.37
26,775,946.41 9.745,000,000 AMSTEL EURO FUNDING CORP -07 15/03U 4,934,372.84 1.80
10,000,000 DEPFA BANK PLC -07 05/03U 9,892,876.63 3.6012,000,000 SCALDIS CAPITAL -07 25/01U 11,948,696.94 4.35
4,932,912.78 1.805,000,000 KELLOGG CO -07 19/03U 4,932,912.78 1.80
Total securities portfolio 88,454,412.51 32.19–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
USA
GB
D
F
CYM
68
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Asian Income
Market Netvalue AssetUSD %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 25,720,065.60 49.61
BONDS 23,821,550.04 45.95
517,083.32 1.00500,000 GREENTOWN CHINA REG S 9.00 06-
13 08/11S 517,083.32 1.00
550,701.16 1.06500,000 CREDIT AGRICOLE SA FL.R 05-XX 04/02A 550,701.16 1.06
5,610,915.53 10.822,000,000 HOPSON DEVELOPMENT 8.125 05-
12 09/11S 2,050,000.00 3.95500,000 HUTCHISON WHAMP.REG S 6.25 03-
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Market Netvalue AssetUSD %
1,271,636.88 2.45250,000 PARKSON RETAIL GP 7.875 06-11 14/11S 259,700.00 0.50
1,000,000 SBB CAPITAL FL.R 05-XX 02/11S 1,011,936.88 1.95
1,015,000.00 1.961,000,000 LAND BANK OF PHL FL.R 06-16 19/10S 1,015,000.00 1.96
2,609,434.47 5.03500,000 CHOHUNG BANK REGS SUB FL.R 04-14
Total securities portfolio 42,456,904.81 81.90–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
RC
J
USA
T
RC
K
RP
MAL
70
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Dynarbitrage Forex
Market Netvalue AssetEUR %
1. Money market instruments 118,863,677.30 34.03
BONDS 118,863,677.30 34.03
6,065,302.45 1.7455,000,000 FORTIS BANK -07 22/01U 6,065,302.45 1.74
30,000,000.00 8.5930,000,000 ABN AMRO (EONIA+0.01)3.68 06-07
02/01U 30,000,000.00 8.59
3,745,425.60 1.075,000,000 KELLOGG CO -07 19/03U 3,745,425.60 1.07
2. Derivative instruments 477,162.50 0.14
OPTIONS, WARRANTS, RIGHTS 477,162.50 0.14
477,162.50 0.142,000,000 EUR(C)/GBP(P) JUL 0.6915 23.07.07 CALL 12,820.00 0.003,000,000 EUR(C)/GBP(P) JUN 0.6965 04.06.07 CALL 9,240.00 0.002,000,000 EUR(C)/GBP(P) MAY 0.694 29.05.07 CALL 6,980.00 0.008,000,000 EUR(C)/GBP(P)OTC AUG0.6835 08.08.07 CALL 83,680.00 0.022,000,000 EUR(C)/GBP(P)OTC MAY 0.686 18.05.07 CALL 6,980.00 0.002,000,000 EUR(P)/GBP(C) JUL 0.6915 23.07.07 PUT 47,380.00 0.012,000,000 EUR(P)/GBP(C) JUN 0.694 29.05.07 PUT 53,860.00 0.022,000,000 EUR(P)/GBP(C) MAY 0.6867 18.05.07 PUT 37,060.00 0.018,000,000 EUR(P)/GBP(C)OTC AUG0.6835 08.08.07 PUT 128,080.00 0.043,000,000 EUR(P)/GBP(C)OTC JUN0.6965 04.06.07 PUT 88,710.00 0.03
50,000 USD(C)/JPY(P)OTC JUL 130 03.07.07 CALL 938.46 0.00100,000 USD(C)/JPY(P)OTC JUN 130 13.06.07 CALL 1,434.04 0.0020,000 USD(P)/JPY(C) DEC 125 29.12.06 PUT 0.00 0.00
Total securities portfolio 119,340,839.80 34.17–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
SUP
USA
NL
D
F
B
71
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.
La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Dynarbitrage Forex (USD)
Market Netvalue AssetUSD %
1. Money market instruments 8,901,584.58 85.55
BONDS 8,901,584.58 85.55
8,901,584.58 85.551,500,000 US TREASURY BILLS -07 01/03U 1,482,787.50 14.251,500,000 US TREASURY BILLS -07 08/03U 1,481,370.00 14.241,500,000 US TREASURY BILLS -07 15/02U 1,485,652.08 14.281,500,000 US TREASURY BILLS -07 25/01U 1,490,000.00 14.321,000,000 USA TREASURY BILLS -07 01/02U 988,450.00 9.502,000,000 USA TREASURY BILLS 06-07 15/03U 1,973,325.00 18.97
Total securities portfolio 8,901,584.58 85.55–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
USA
72
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Dynarbitrage Forex Asia Pacific
Market Netvalue AssetUSD %
1. Transferable securities dealt in on another regulated market 3,893,542.50 37.09
BONDS 3,893,542.50 37.09
903,386.25 8.61900,000 WHARF INTL FIN 7.625 97-07 13/03S 903,386.25 8.61
2,990,156.25 28.493,000,000 UNITED STATES -H2007- 2.25 04-07 15/02S 2,990,156.25 28.49
Total securities portfolio 3,893,542.50 37.09–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
USA
HK
73
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.
La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
10,500,000 EUR(C)/GBP(P) JUN 0.6965 04.06.07 CALL 32,340.00 0.017,000,000 EUR(C)/GBP(P) MAY 0.6867 18.05.07 CALL 24,430.00 0.017,000,000 EUR(C)/GBP(P) MAY 0.694 29.05.07 CALL 24,430.00 0.01
28,000,000 EUR(C)/GBP(P)OTC AUG0.6835 08.08.07 CALL 292,880.00 0.137,000,000 EUR(P)/GBP(C) JUL 0.6915 23.07.07 PUT 165,830.00 0.087,000,000 EUR(P)/GBP(C) JUN 0.694 29.05.07 PUT 188,510.00 0.097,000,000 EUR(P)/GBP(C) MAY 0.6867 18.05.07 PUT 129,710.00 0.06
28,000,000 EUR(P)/GBP(C)OTC AUG0.6835 08.08.07 PUT 448,280.00 0.2110,500,000 EUR(P)/GBP(C)OTC JUN0.6965 04.06.07 PUT 310,485.00 0.14
175,000 USD(C)/JPY(P)OTC JUL 130 03.07.07 CALL 3,284.61 0.00350,000 USD(C)/JPY(P)OTC JUN 130 13.06.07 CALL 5,019.15 0.0070,000 USD(P)/JPY(C) DEC 125 29.12.06 PUT 0.00 0.00
Total securities portfolio 199,669,985.69 91.46–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
SUP
USA
NL
F
74
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Dynarbitrage Forex Plus (USD)
Market Netvalue AssetUSD %
1. Money market instruments 24,937,649.02 68.73
BONDS 24,937,649.02 68.73
8,342,820.27 22.991,000,000 FRANCE BTF -07 01/03U 1,297,591.36 3.583,100,000 FRANCE BTF -07 18/01U 3,873,693.04 10.682,500,000 FRANCE BTF 06-07 08/02U 3,171,535.87 8.74
16,594,828.75 45.741,500,000 US TREASURY BILLS -07 01/03U 1,487,548.33 4.103,000,000 US TREASURY BILLS -07 04/01U 2,965,600.00 8.171,500,000 US TREASURY BILLS -07 22/02U 1,489,091.67 4.101,500,000 US TREASURY BILLS 06-07 08/03U 1,486,200.00 4.101,500,000 US TREASURY BILLS 06-07 19/04U 1,477,522.50 4.077,800,000 USA TREASURY BILLS 06-07 15/03U 7,688,866.25 21.19
2. Derivative instruments 314,605.17 0.87
OPTIONS, WARRANTS, RIGHTS 314,605.17 0.87
314,605.17 0.871,000,000 EUR(C)/GBP(P) JUL 0.6915 23.07.07 CALL 8,452.55 0.021,500,000 EUR(C)/GBP(P) JUN 0.6965 04.06.07 CALL 6,092.16 0.021,000,000 EUR(C)/GBP(P) MAY 0.694 29.05.07 CALL 4,602.09 0.014,000,000 EUR(C)/GBP(P)OTC AUG0.6835 08.08.07 CALL 55,172.32 0.151,000,000 EUR(C)/GBP(P)OTC MAY 0.686 18.05.07 CALL 4,602.09 0.011,000,000 EUR(P)/GBP(C) JUL 0.6915 23.07.07 PUT 31,238.82 0.091,000,000 EUR(P)/GBP(C) JUN 0.694 29.05.07 PUT 35,511.24 0.101,000,000 EUR(P)/GBP(C) MAY 0.6867 18.05.07 PUT 24,434.58 0.074,000,000 EUR(P)/GBP(C)OTC AUG0.6835 08.08.07 PUT 84,446.35 0.231,500,000 EUR(P)/GBP(C)OTC JUN0.6965 04.06.07 PUT 58,488.72 0.16
25,000 USD(C)/JPY(P)OTC JUL 130 03.07.07 CALL 618.75 0.0050,000 USD(C)/JPY(P)OTC JUN 130 13.06.07 CALL 945.50 0.0010,000 USD(P)/JPY(C) DEC 125 29.12.06 PUT 0.00 0.00
Total securities portfolio 25,252,254.19 69.60–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
SUP
USA
F
75
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.
La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Dynarbitrage High Yield
Market Netvalue AssetEUR %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 20,341,997.91 39.84
Total securities portfolio 28,858,332.26 56.51–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
USA
RUS
PL
NL
L
KZ
H
GR
F
CYM
76
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Total securities portfolio 23,243,202.56 89.63–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
F
77
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.
La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Dynarbitrage VaR 4 (EUR)
Market Netvalue AssetEUR %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 291,131,934.88 10.50
SHARES 146,040,819.31 5.27
4,062,537.50 0.15200,125 TELEKOM AUSTRIA AG 4,062,537.50 0.15
5,000 CADBURY SCHWEPPES 40,556.59 0.009,000 GALLAHER GROUP PLC 153,150.28 0.013,750 GLAXOSMITHKLINE PLC 74,805.19 0.005,000 HANSON 57,179.96 0.007,500 HOME RETAIL GROUP 45,640.07 0.00
25,000 ICAP PLC 177,551.02 0.0160,000 IMPERIAL CHEMICAL INDUSTRIES PLC 402,523.19 0.017,500 LLOYDS TSB GROUP PLC 63,617.81 0.00
17,500 MAN GROUP SHARES 135,779.22 0.00604,700 PRUDENTIAL PLC 6,278,109.83 0.2314,350 RESOLUTION PLC 136,631.17 0.0028,700 RIO TINTO PLC 1,157,797.40 0.0486,100 STANDARD LIFE PLC 377,945.45 0.01
7,884,344 VODAFONE GROUP PLC 16,558,585.17 0.60157,850 WPP GROUP PLC 1,617,742.86 0.06
8,500,010.24 0.3138,750 CENTEX CORP 1,653,556.67 0.0683,000 DR HORTON 1,667,364.35 0.066,700 INTERNATIONAL PAPER CO 173,260.53 0.01
23,500 KB HOME 913,874.04 0.0342,500 LENNAR CORP -A- 1,690,782.24 0.06
USA
GB
CH
S
E
N
78
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Dynarbitrage VaR 4 (EUR)
Market Netvalue AssetEUR %
12,200 MANPOWER INC 693,243.85 0.0368,000 PULTE HOMES 1,707,928.56 0.06
BONDS 145,091,115.57 5.23
825,488.00 0.031,500,000 ARGENTINA (REP OF) FL.R 02-12 03/08S 825,488.00 0.03
17,000,000.00 0.6117,000,000 ABN AMRO (EONIA+0.01)3.68 06-07
02/01U 17,000,000.00 0.61
115,674,746.38 4.1721,000,000 AMSTEL EURO FUNDING CORP -07
15/03U 15,674,746.38 0.57100,000,000 HSBC BANK 3.685 06-07 20/03U 100,000,000.00 3.61
GB
NL
D
F
F
USA
E
79
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Market Netvalue AssetEUR %
5. Derivative instruments 2,083,991.34 0.08
OPTIONS, WARRANTS, RIGHTS 2,083,991.34 0.08
2,083,991.34 0.089,000,000 AUD(P)/JPY(C) DEC 86.00 02.01.07 PUT 0.00 0.004,500,000 CHF(P)/JPY(C) FEB 93.3 26.02.07 PUT 3,746.16 0.006,000,000 EUR(C)/GBP(P) JUL 0.6915 23.07.07 CALL 38,460.00 0.009,000,000 EUR(C)/GBP(P) JUN 0.6965 04.06.07 CALL 27,720.00 0.006,000,000 EUR(C)/GBP(P) MAY 0.694 29.05.07 CALL 20,940.00 0.00
24,000,000 EUR(C)/GBP(P)OTC AUG0.6835 08.08.07 CALL 251,040.00 0.016,000,000 EUR(C)/GBP(P)OTC MAY 0.686 18.05.07 CALL 20,940.00 0.003,000,000 EUR(C)/JPY(P)OTC JAN 156 18.01.07 CALL 27,420.00 0.006,000,000 EUR(P)/GBP(C) JUL 0.6915 23.07.07 PUT 142,140.00 0.016,000,000 EUR(P)/GBP(C) JUN 0.694 29.05.07 PUT 161,580.00 0.016,000,000 EUR(P)/GBP(C) MAY 0.6867 18.05.07 PUT 111,180.00 0.00
24,000,000 EUR(P)/GBP(C)OTC AUG0.6835 08.08.07 PUT 384,240.00 0.019,000,000 EUR(P)/GBP(C)OTC JUN0.6965 04.06.07 PUT 266,130.00 0.01
180,000 EUR(P)/JPY(C)OTC JAN144.50 04.01.07 PUT 27,441.00 0.00300,000 EUR(P)/USD(C) MAY 1.17 15.05.07 PUT 807.00 0.00
3,000,000 EUR(P)/USD(C)OTC DEC 1.31 18.12.06 PUT 0.00 0.006,000,000 GBP(C)/JPY(P)OTC JAN 224.5 30.01.07 CALL 307,057.51 0.013,000,000 GBP(C)/USD(P)OTC JAN 2 19.01.07 CALL 5,165.12 0.006,000,000 GBP(P)/JPY(C)OTC JAN 224.5 30.01.07 PUT 26,983.30 0.00
Total securities portfolio 1,662,107,262.94 59.94–––––––––––––––– –––––––––––––––––––––– ––––––
SUP
80
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Total securities portfolio 55,933,925.00 67.52–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
F
81
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.
La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Dynarbitrage Volatility
Market Netvalue AssetEUR %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 6,688,524.64 0.73
BONDS 3,024.24 0.00
3,024.24 0.001,000 FRANCE OAT 4.000 98-09 25/04A 1,002.26 0.001,000 FRANCE OAT 5.25 98-08 25/04A 1,016.73 0.001,000 FRANCE OAT 5.50 97-07 25/04A 1,005.25 0.00
06/02U 15,000,000.00 1.6410,000,000 BRITANNIA BUILDING SOCIETY -07 07/02U 9,909,591.49 1.084,000,000 BRITANNIA BUILDING SOCIETY -07 11/01U 3,972,234.08 0.43
12,000,000 BRITANNIA BUILDING SOCIETY 06-07 12/03U 11,891,956.62 1.30
6,000,000 BRITANNIA BUILDING SOCIETY 06-07 15/02U 5,946,115.80 0.65
7,000,000 BRITANNIA BUILDING SOCIETY 06-07 23/01U 6,940,450.93 0.76
19,659,651.82 2.1520,000,000 ANGLO-IRISH BANK 06-07 02/04U 19,659,651.82 2.15
38,655,795.18 4.2315,000,000 BRITISH TELECOM -07 05/03U 14,871,780.47 1.6324,000,000 BRITISH TELECOM -07 13/03U 23,784,014.71 2.60
4. Derivative instruments 11,044,298.55 1.21
OPTIONS, WARRANTS, RIGHTS 11,044,298.55 1.21
44,200.00 0.00-1,700 VIVENDI UNIVERSAL JUN 24 15.06.07 PUT -47,600.00 -0.011,700 VIVENDI UNIVERSAL JUN 31 15.06.07 CALL 195,500.00 0.02
-1,700 VIVENDI UNIVERSAL JUN 33 15.06.07 CALL -103,700.00 -0.01
F
GB
IRL
82
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Dynarbitrage Volatility
Market Netvalue AssetEUR %
21,306,700.00 2.33-1,950 DJ EURO STOXX 50 JAN 3700 22.01.07 PUT -40,950.00 0.00-4,225 DJ EURO STOXX 50 JAN 3850 22.01.07 PUT -219,700.00 -0.02-3,680 DJ EURO STOXX 50 JAN 3900 22.01.07 PUT -268,640.00 -0.03-2,950 DJ EURO STOXX 50 JAN 4050 22.01.07 PUT -684,400.00 -0.071,865 DJ EURO STOXX 50 JAN 4100 22.01.07
CALL 1,363,315.00 0.151,300 DJ EURO STOXX 50 JAN 4200 22.01.07 CALL 273,000.00 0.03
-1,260 DJ EURO STOXX 50 JAN 4250 22.01.07 CALL -109,620.00 -0.01-950 DJ EURO STOXX 50 JUN 3600 18.06.07 PUT -450,300.00 -0.05
1,185 DJ EURO STOXX 50 JUN 3700 15.06.07 CALL 5,378,715.00 0.59
-1,890 DJ EURO STOXX 50 JUN 3700 15.06.07 PUT -1,162,350.00 -0.13-35 DJ EURO STOXX 50 JUN 3700 23.06.08
CALL -203,000.00 -0.02-35 DJ EURO STOXX 50 JUN 3700 23.06.08 PUT -61,600.00 -0.01
5,450 DJ EURO STOXX 50 JUN 4000 18.06.07 CALL 12,507,750.00 1.37
-2,450 DJ EURO STOXX 50 JUN 4300 18.06.07 CALL -1,871,800.00 -0.20
-1,500 DJ EURO STOXX 50 JUN 4400 18.06.07 CALL -703,500.00 -0.08
-2,940 DJ EURO STOXX 50 MAR 3300 19.03.07 PUT -138,180.00 -0.02-2,275 DJ EURO STOXX 50 MAR 3500 19.03.07 PUT -209,300.00 -0.02-2,200 DJ EURO STOXX 50 MAR 3600 19.03.07 PUT -288,200.00 -0.03-1,580 DJ EURO STOXX 50 MAR 3700 19.03.07 PUT -297,040.00 -0.032,225 DJ EURO STOXX 50 MAR 3900 19.03.07 PUT 890,000.00 0.101,800 DJ EURO STOXX 50 MAR 4100 19.03.07
CALL 2,590,200.00 0.28-3,600 DJ EURO STOXX 50 MAR 4500 19.03.07
CALL -259,200.00 -0.031,800 DJ EURO STOXX 50 SEP 4000 24.09.07 PUT 3,105,000.00 0.34
500 DJ EURO STOXX 50 SEP 4200 24.09.07 CALL 901,500.00 0.10
500 DJ EURO STOXX 50 SEP 4200 24.09.07 PUT 1,265,000.00 0.14
-10,306,601.45 -1.13-860 SP 500 INDEX JUN 1300 16.06.07 CALL -9,932,734.24 -1.09-860 SP 500 INDEX JUN 1300 16.06.07 PUT -971,751.41 -0.11540 SP 500 INDEX MAR 1375 17.03.07 PUT 597,884.20 0.07
Total securities portfolio 816,152,454.82 89.34–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
USA
SUP
83
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.
La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Emerging Markets Debt
Market Netvalue AssetUSD %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 7,137,414.96 45.48
BONDS 7,137,414.96 45.48
2,582,948.44 16.468,500,000 ARGENTINA EUR GDP FL.R 05-35 15/12A 1,474,295.18 9.39
246 ARGENTINA $GPD FL.R 05-35 15/12A 32.41 0.0083 ARGENTINA REPU DIS$ 8.28 05-33 31/12S 90.06 0.00
203,364 BUENOS AIRES REG -S- FL.R 05-35 15/05S 104,681.37 0.67221,246 BUENOS AIRES REG -S- 9.25 06-17 15/04S 228,420.67 1.46750,000 PROV. BUENOS AIRES 9.375 06-18 14/09S 775,428.75 4.94
500,600.00 3.19500,000 STANDARD BANK STEP-UP FL.R 06-16 09/02A 500,600.00 3.19
1,016,407.96 6.48400,000 CREDIT SUISSE INTL SUB 8.40 06-16 09/02S 410,000.00 2.61600,000 DRESDNER BK (UKRISBK)10.50 04-07 05/04S 606,407.96 3.86
1,304,171.87 8.311,150,000 USA TREASURY NOTES 6.00 96-26 15/02S 1,304,171.87 8.31
3. Other transferable securities 1,197,000.00 7.63
BONDS 1,197,000.00 7.63
1,197,000.00 7.63500,000 BANCO CRUZEIRO DO SUL 7.50 05-07 29/03S 498,750.00 3.18700,000 CATAGUAZES LEOPOLDINA 7.50 05-07 14/05S 698,250.00 4.45
Total securities portfolio 16,313,543.96 103.96–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
BR
USA
UA
RUS
MEX
84
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Euro 2001 Bond
Market Netvalue AssetEUR %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 10,814,333.07 91.80
2,286,241.10 19.41200,000 BANK OF SCOTLAND 6.125 01-13 05/02A 219,602.85 1.86200,000 BARCLAYS BK EMTN SUB 5.25 99-11 08/07A 208,773.00 1.77300,000 BAT INTERNATIONAL 4.875 99-09 25/02A 303,841.72 2.58100,000 BRITISH TELECOM 7.125 01-11 15/02A 111,265.77 0.94200,000 CGNU REG-S SUB 5.75 01-21 14/11A 211,497.40 1.80120,000 GALLAHER GROUP PLC 5.875 98-08 06/08A 123,013.08 1.04100,000 LEHMAN BROTHERS CAP FL.R 06-XX 28/02A 97,099.70 0.82340,000 LLOYDS TSB CAPITAL 7.375 00-49 29/12A 383,325.10 3.25400,000 NATL WESTMINS.BK SUB. FL.R 99-XX 31/12A 423,631.35 3.60200,000 NORTH WEST WATER 6.625 00-07 08/11A 204,191.13 1.73
1,067,728.58 9.06200,000 CITICORP SUB 5.50 98-10 30/06A 105,889.15 0.90100,000 COCA COLA ENTER 5.875 00-07 08/03A 100,339.81 0.85400,000 GENERAL ELECTRIC CAP 5.125 98-15 02/09A 428,306.20 3.6480,000 MERRILL LYNCH 5.25 98-08 18/08A 81,400.74 0.69
150,000 MORGAN GTY TRUST NY 4.375 99-09 12/03A 150,806.78 1.28200,000 PRINC.FIN.GLOB 4.50 99-09 22/01A 200,985.90 1.71
2. Other transferable securities 618,711.60 5.25
UNITS IN INVESTMENT FUNDS 618,711.60 5.25
618,711.60 5.25120 CAAM DYNARBITRAGE HIGH YIELD 3DEC 618,711.60 5.25
Total securities portfolio 11,433,044.67 97.05–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
F
USA
GB
S
E
P
PL
NL
MEX
85
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.
La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Euro Bond
Market Netvalue AssetEUR %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 170,448,676.38 94.49
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Total securities portfolio 180,479,145.43 100.05–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
USA
GB
E
87
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.
La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Euro Corporate Bond
Market Netvalue AssetEUR %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 837,993,741.52 103.42
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Euro Corporate Bond
Market Netvalue AssetEUR %
25,710,202.74 3.174,000,000 CITY OF MOSCOU SENIOR 5.064 06-16
20/10A 4,005,481.76 0.4910,450,000 GAZ CAPITAL LOAN PART.4.56 05-12
-40,000.00 0.00-500 EURX EURO BOBL FEB 108.50 24.01.07 PUT -60,000.00 -0.01500 EURX EURO BOBL FEB 109.50 24.01.07 CALL 20,000.00 0.00
Total securities portfolio 863,561,775.75 106.58–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
D
USA
E
IRL
USA
89
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.
La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Euro Inflation Bond
Market Netvalue AssetEUR %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 233,745,157.31 96.69
BONDS 233,745,157.31 96.69
222,607,915.75 92.085,000,000 CADES INDEX 1.85 04-19 25/07A 5,106,129.17 2.115,000,000 CADES INDEX 1.85 06-17 28/07A 4,954,753.15 2.059,250,000 FRANCE BTAN INDEXEE 1.25 06-10 25/07A 9,345,023.17 3.873,000,000 FRANCE OAT 5.50 98-29 25/04A 3,609,902.25 1.49
27,025,000 FRANCE OAT INDEX 3.00 01-12 25/07A 31,774,775.38 13.1423,400,000 FRANCE OAT INDEX 3.00 98-09 25/07A 27,147,911.56 11.2311,942,000 FRANCE OAT INDEX 3.40 99-29 25/07A 17,200,324.80 7.1150,862,500 FRANCE OAT INDEXE 1.60 03-11 25/07A 52,936,687.17 21.9027,800,000 FRANCE OAT INDEXEE 1.60 04-15 25/07A 28,659,336.33 11.8513,700,000 FRANCE OAT INDEXEE 2.50 02-13 25/07A 15,235,290.87 6.3019,350,000 FRANCE OAT INDEXEE 3.15 02-32 25/07A 26,637,781.90 11.02
8,103,623.14 3.358,200,000 DEUTSCHLAND I/L BOND 1.50 06-16 15/04A 8,103,623.14 3.35
Total securities portfolio 238,472,617.64 98.64–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
NL
USA
I
D
F
90
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Euro Select Bond
Market Netvalue AssetEUR %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 35,003,193.57 94.75
Total securities portfolio 35,765,642.53 96.82–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
F
CAN
USA
GB
E
NL
L
91
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.
La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
European Bond
Market Netvalue AssetEUR %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 108,504,923.47 54.59
466,231.09 0.23600,000 DRESDNER BANK 7.75 04-09 23/09S 466,231.09 0.23
12,236,436.59 6.162,100,000 UK TREASURY STOCK 5.00 02-08 07/03S 3,110,406.24 1.56
800,000 UK TREASURY STOCK 8.00 93-13 27/09S 1,396,882.07 0.70420,000 UK TREASURY STOCK 8.00 95-15 07/12S 767,640.15 0.39200,000 UNITED KINGDOM 4.25 03-36 07/03S 299,101.44 0.15470,000 UNITED KINGDOM 4.25 05-55 07/12S 741,139.87 0.37
4,000,000 UNITED KINGDOM 4.75 03-15 07/09S 5,921,266.82 2.98
2. Money market instruments 32,824,054.99 16.51
BONDS 32,824,054.99 16.51
8,577,683.96 4.3270,000,000 NORDEA BANK FINLAND PLC 06-07 16/01U 8,577,683.96 4.32
14,652,492.04 7.378,000,000 BNP PARIBAS(OIS+0.03) 3.72 06-07 12/01U 8,000,000.00 4.021,000,000 FRANCE BTF -07 01/02U 992,245.33 0.504,000,000 FRANCE BTF -07 01/03U 3,973,006.18 2.001,700,000 FRANCE BTF -07 11/01U 1,687,240.53 0.85
9,593,878.99 4.836,500,000 UK TREASURY BILL 06-07 15/01U 9,593,878.99 4.83
Total securities portfolio 141,328,978.46 71.10–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
GB
F
SF
GB
UA
CH
S
SUP
92
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
European Convertible Bond
Market Netvalue AssetEUR %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 67,312,814.85 75.98
SHARES 2,652,140.10 2.99
1,495,622.10 1.6934,790 OMV AG 1,495,622.10 1.69
1,156,518.00 1.3136,300 CREDIT AGRICOLE SA 1,156,518.00 1.31
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
-26,272.00 -0.03-363 CREDIT AGRICOLE MAR 33 16.03.07 CALL -33,396.00 -0.04-274 VIVENDI UNIVERSAL JUN 24 15.06.07 PUT -7,672.00 -0.01274 VIVENDI UNIVERSAL JUN 31 15.06.07 CALL 31,510.00 0.04
-274 VIVENDI UNIVERSAL JUN 33 15.06.07 CALL -16,714.00 -0.02
749,055.00 0.8590 DJ EURO STOXX 50 DEC 3700 21.12.07 CALL 500,670.00 0.57
220 DJ EURO STOXX 50 DEC 3700 21.12.07 PUT 265,760.00 0.30-125 DJ EURO STOXX 50 JAN 3850 22.01.07 PUT -6,500.00 -0.01-125 DJ EURO STOXX 50 JAN 4250 22.01.07 CALL -10,875.00 -0.01
Total securities portfolio 85,494,646.33 96.50–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
SUP
F
F
GB
CH
P
NL
I
94
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
European High Yield Bond
Market Netvalue AssetEUR %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 261,239,268.53 76.62
Bonds 261,239,268.53 76.62
2,921,250.00 0.862,850,000 HTM SPORT AND FREIZEIT8.50 04-14
1,858,500.00 0.551,800,000 ONO FINANCE 8.00 06-14 16/05S 1,858,500.00 0.55
E
RSA
RUS
P
N
NL
L
I
IRL
H
95
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
01/07S 462,840.00 0.143,300,000 HUNTSMAN INT.REGS SUB 8.50 04-15
01/01S 3,465,000.00 1.02
3. Other transferable securities 194,726.64 0.06
SHARES 194,724.94 0.06
194,724.94 0.0634 UNITY MEDIA MANAGEMENT SA 47.71 0.0034 UNITY MEDIA S.C.A 194,677.23 0.06
BONDS 1.70 0.00
1.70 0.0034 UNITY MEDIA S.C.A 0.00 05-49 24/06U 1.70 0.00
Total securities portfolio 324,890,303.85 95.29–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
L
L
USA
GB
UA
RSA
RUS
NL
L
KZ
96
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Global Bond
Market Netvalue AssetUSD %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 511,777,353.19 30.47
BONDS 511,777,353.19 30.47
8,244,407.43 0.495,000,000 AUSTRIA EMTN 3.80 03-13 20/10A 6,543,079.52 0.391,000,000 AUSTRIA S.6 6.25 97-27 15/07A 1,701,327.91 0.10
48,064,239.31 2.861,500,000 US TREASURY N.-R-2008 4.375 06-08
31/01S 1,490,156.25 0.092,000,000 USA NT INDEX 3.50 01-11 15/01S 2,414,109.01 0.14
994,000 USA TREASURY BONDS 5.375 01-31 15/02S 1,065,599.06 0.0638,000,000 USA TREASURY NOTES 6.00 96-26 15/02S 43,094,374.99 2.57
3. Other transferable securities 6,579,142.18 0.39
BONDS 6,423,186.72 0.38
6,423,186.72 0.386,500,000 BRED US 6,423,186.72 0.38
F
USA
E
F
CAN
USA
GB
E
RSA
P
97
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Market Netvalue AssetUSD %
UNITS IN INVESTMENT FUNDS 155,955.46 0.01
155,955.46 0.013 CAAM AGGREGATE MONDE 155,955.46 0.01
-3,200 EURIBOR 3M LIF MAR 96.25 19.03.07 CALL -105,492.00 -0.01
Total securities portfolio 969,237,611.28 57.70–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
GB
98
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
LDI Gilt Plus (GBP)
Market Netvalue AssetGBP %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 1,417,774.82 5.62
BONDS 1,417,774.82 5.62
668,951.05 2.651,000,000 FRANCE OAT 4.00 04-55 25/04A 668,951.05 2.65
652,762.32 2.591,000,000 FRANCE BTF -07 27/09U 652,762.32 2.59
19,808,490.70 78.496,000,000 UK TREASURY BILL -07 15/01U 5,937,276.34 23.523,000,000 UK TREASURY BILL 06-07 23/03U 2,946,748.62 11.686,000,000 UK TREASURY BILL 06-07 29/01U 5,966,823.02 23.645,000,000 UK TREASURY BILL 06-07 29/01U 4,957,642.72 19.64
2,511,634.28 9.954,800,000 US TREASURY BILLS -07 25/01U 2,511,634.28 9.95
Total securities portfolio 24,390,662.12 96.64–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
USA
GB
F
D
F
99
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.
La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
LDI Index Linked Plus (GBP)
Market Netvalue AssetGBP %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 936,029.72 3.66
652,762.32 2.551,000,000 FRANCE BTF -07 27/09U 652,762.32 2.55
19,808,490.70 77.536,000,000 UK TREASURY BILL -07 15/01U 5,937,276.34 23.243,000,000 UK TREASURY BILL 06-07 23/03U 2,946,748.62 11.536,000,000 UK TREASURY BILL 06-07 29/01U 5,966,823.02 23.355,000,000 UK TREASURY BILL 06-07 29/01U 4,957,642.72 19.40
3,139,542.85 12.296,000,000 US TREASURY BILLS -07 25/01U 3,139,542.85 12.29
Total securities portfolio 24,536,825.59 96.03–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
USA
GB
F
D
100
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Swiss Franc Bond
Market Netvalue AssetCHF %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 31,421,847.42 97.72
BONDS 31,421,847.42 97.72
3,395,250.00 10.561,000,000 BANK AUSTRIA EMTN SUB 4.50 00-10
4,665,462.50 14.511,200,000 ALLSTATE LIFE FUND 4.75 00-10 12/05A 1,277,850.00 3.971,000,000 GENERAL ELECTRIC CAP 2.75 99-07
16/04A 1,001,600.00 3.11300,000 GENERAL ELECTRIC CAP 3.125 99-09
15/07A 304,162.50 0.951,000,000 JACKSON NATL LIFE 3.75 01-08 28/02A 1,013,850.00 3.151,000,000 PACIFIC LIFE FUNDING 4.75 00-10 30/06A 1,068,000.00 3.32
Total securities portfolio 31,421,847.42 97.72–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
USA
E
101
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.
La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
US Dollar Bond
Market Netvalue AssetUSD %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 7,325,639.12 49.15
Total securities portfolio 13,409,761.13 89.97–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
P
USA
USA
GB
SUP
F
A
102
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Volatility Equities
Market Netvalue AssetEUR %
1. Other transferable securities 564,433.38 2.64
UNITS IN INVESTMENT FUNDS 564,433.38 2.64
564,433.38 2.6419 SGP TRESO / PARTS 564,433.38 2.64
5,637,700.00 26.351,500 DJ EURO STOXX 50 DEC 3800 27.12.07
PUT 2,161,500.00 10.101,500 DJ EURO STOXX 50 DEC 4200 27.12.07
CALL 3,520,500.00 16.45-500 DJ EURO STOXX 50 JAN 3900 22.01.07
PUT -36,500.00 -0.17-200 DJ EURO STOXX 50 JAN 4200 22.01.07
CALL -42,000.00 -0.20-200 DJ EURO STOXX 50 MAR 3800 19.03.07
PUT -54,600.00 -0.26200 DJ EURO STOXX 50 MAR 4100 16.03.07
PUT 174,600.00 0.82-200 DJ EURO STOXX 50 MAR 4300 19.03.07
CALL -85,800.00 -0.40
Total securities portfolio 18,706,081.96 87.43–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
SUP
F
F
103
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.
La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
Euro Reserve
Market Netvalue AssetEUR %
1. Transferable securities admitted to an official stock exchange listing 356,285.51 0.29
BONDS 356,285.51 0.29
356,285.51 0.29360,000 FRANCE BTAN 3.00 03-08 12/07A 355,280.26 0.29
4,968,510.68 4.025,000,000 CORAL CAPITAL -07 15/02U 4,968,510.68 4.02
7,600,000.00 6.157,600,000 ABN AMRO (EONIA+0.01)3.68 06-07 02/01U 7,600,000.00 6.15
3,989,397.07 3.234,000,000 SCALDIS CAPITAL -07 09/01U 3,989,397.07 3.23
Total securities portfolio 117,116,105.74 94.76–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
GB
NL
IRL
F
F
104
La traduction française des secteurs économiques et des pays se trouve en pages 2, 3 et 4.Sie finden die deutsche Übersetzung von den verschiedenen Branchen und Ländern auf Seite 2, 3 und 4.La traducción en español de los sectores economicos y de los Países está en las paginas 2, 3 y 4.La traduzione in italiano dei settori economici e paesi si trova in pagina 2, 3 e 4.
Securities Portfolio Portefeuille-Titres Wertpapierbestand Cartera de Valores Portafoglio titoliat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006• • • •
12,762,498.45 21.375,000,000 DEUTSCHE BANK 06-07 20/03U 4,934,251.10 8.261,000,000 DEUTSCHE BANK AG -07 02/03U 981,983.07 1.642,000,000 DRESDNER BANK 06-07 12/04U 1,938,022.84 3.253,000,000 E.ON AG -07 27/03U 2,960,623.70 4.962,000,000 NORDDEUTSCHE LBK 06-07 02/04U 1,947,617.74 3.26
1,975,970.00 3.312,000,000 NOMURA GLOBAL FUNDING -07 12/01U 1,975,970.00 3.31
Total securities portfolio 52,242,052.81 87.50–––––––––––––– –––––––––––––––––––– ––––––
USA
GB
NL
D
F
CY
CYM
AUS
105
106
Etat des Actifs Nets / Nettovermögensaufstellung /Estado de Activos Netos / Stato Patrimoniale Netto
NotesNotes
ErläuterungenNotas
ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL ITALIANO Note
ASSETS ACTIFS AKTIVA ACTIVOS ATTIVOSecurities portfolio Portefeuille-titres à la Wertpapiervermögen Valores a precio Portafoglio titoli al valore 2at market value valeur de marché zum Marktwert de mercado di mercato
Acquisition cost Coût d’acquisition Einstandspreis Precios de adquisición Costa d’acquistoUnrealised gain/loss Plus ou moins-value non réalisée Nicht realisierter Gewinn/Verlust Plusvalia/minusvalia latente en la Plusvalenze/minusvalenzeon the securities portfolio sur le portefeuille-titres auf das Anlagevermögen cartera de inversiones latenti sol portafoglio titoli
Options purchased at market value Options achetées à la valeur de marché Gekaufte Optionen zum Marktwert Opciones compradas a precio de mercado Opzioni acquistate a prezzo di mercatoOptions purchased at cost Options achetées à la valeur d'acquisition Gekaufte Optionen zum Einstandspreis Opciones compradas a precio de adquisición Opzioni acquistate a prezzo d'acquistoCash at banks and liquidities Avoirs en banque et liquidités Bankguthaben und Barmittel Depósitos bancarios y disponibilidades Depositi bancari e liquiditáReverse Repurchase Agreements Reverse Repurchase Agreements Reverse Pensionsgeschäfte Recompra Inversa Reverse Repurchase AgreementsTime deposits Dépôts à terme Festgelder Depósitos a plazo Depositi vincolatiInterest receivable Intérêts à recevoir Zinsguthaben Intereses por cobrar Interessi da ricevereBrokers receivable Brokers à recevoir Forderungen aus Verkauf von Wertpapieren Cuentas por cobrar de corredores Crediti verso broker per vendita titoliSubscribers receivable Souscriptions à recevoir Forderungen aus Zeichnungen Cuentas por cobrar de suscriptores Sottoscrizione da regolareUnrealised net appreciation on Plus-value nette non réalisée Nicht realisierter Nettogewinn Ganancia netta no realizada Plusvalenza netta non realizzataforward foreign exchange sur contrats de change à terme aus Devisentermingeschäften sobre contratos de cambio a plazo su contrati di cambio a terminecontracts
Unrealised net appreciation on Plus-value nette non réalisée Nicht realisierter Nettogewinn aus Ganancia netta no realizada sobre Plusvalenza netta non financial futures sur “futures” Termingeschäften futuros financieros realizzata su future
Unrealised net appreciation on swaps Plus-value nette non réalisée sur swaps Nicht realisierter Nettogewinn aus Swaps Ganancia netta no realizada sobre swaps Plusvalenza netta non realizzata su swapsReceivable on spot exchange Créance sur change au comptant Erhältlich in Spotgeschäften A recibir al cambio al contado Cambio a pronti da ricevereOther assets Autres actifs Andere Vermögenswerte Otros activos Altri attiviLIABILITIES PASSIFS PASSIVA PASIVO PASSIVODebts derived from Dettes représentatives de Verbindlichkeiten aus Deudas representativas de títulos Debiti relativi a operazioni direverse repurchase agreements titres pris en pension Reverse Pensionsgeschäften cedidos con pacto de recompra inversa reverse repurchase agreements
Options sold at market value Options vendues à la valeur de marché Verkaufte Optionen zum Marktwert Opciones vendidas a precio de mercado Opzioni vendute a prezzo di mercatoOptions sold at cost Options vendues à la valeur d'acquisition Verkaufte Optionen zum Einstandspreis Opciones vendidas a precio de adquisición Opzioni vendute a prezzo d'acquistoBank overdrafts Dettes bancaires à vue Bankkredite Saldo deudor en banco Debiti bancariBrokers payable Brokers à payer Verbindlichkeiten aus Kauf von Wertpapieren Cuentas por pagar de corredores Debiti verso broker per acquisto titoliRepurchase Agreements Repurchase Agreements Pensionsgeschäfte Repurchase Agreements Repurchase AgreementsSubscribers payable Rachats à payer Verbindlichkeiten aus Rücknahmen Cuentas por pagar de rescates Rimborsi chiesti e non regolatiUnrealised net depreciation on Moins-value nette non Nicht realisierter Perdida netta no realizada Minusvalenza netta non forward foreign exchange réalisée sur contrats de Nettoverlust aus sobre contratos de realizzata su contratticontracts change à terme Devisentermingeschäften cambio a plazo di cambio a termine
Unrealised net depreciation on Moins-value nette non réalisée Nicht realisierter Nettoverlust aus Perdida netta no realizada sobre Minusvalenza netta nonfinancial futures sur “futures” Termingeschäften futuros financieros realizzata su future
Unrealised net depreciation on Moins-value nette non-réalisée Nicht realisierter Nettoverlust aus Perdida netta no realizada sobre Minusvalenza netta nonswaps sur swaps Swaps swaps realizzata su swaps
Payable on spot exchange Dette sur change au comptant Zahlbar in Spotgeschäften A pagar al cambio al contado Cambio a pronti da pagareOther liabilities Autres passifs Sonstige Passiva Otros pasivos Altri passivi
NET ASSET VALUE VALEUR NETTE D'INVENTAIRE NETTOVERMÖGEN VALOR NETO DE ACTIVO VALORE NETTO DI INVENTARIO
TOTAL NET ASSETS VALEUR NETTE D’INVENTAIRE GESAMTNETTOINVENTARWERT TOTAL DE ACTIVOS NETOS VALORE NETTO DI INVENTARIOat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006NUMBER OF SHARES NOMBRE D’ACTIONS ANZAHL DER AKTIEN NÙMERO DE ACCIONES NUMERO DI AZIONIat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006Classic C Classic C Classic C Classic C Classic CClassic D Classic D Classic D Classic D Classic DClassic S C Classic S C Classic S C Classic S C Classic S CClassic H C Classic H C Classic H C Classic H C Classic H CInstitutional C Institutional C Institutional C Institutional C Institutional CInstitutional D Institutional D Institutional D Institutional D Institutional DInstitutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 DInstitutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 DInstitutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 CInstitutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 DInstitutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C
NET ASSET VALUE VALEUR NETTE D’INVENTAIRE NETTOINVENTARWERT VALOR NETO DE ACTIVO VALORE NETTO DI INVENTARIOPER SHARE PAR ACTION PRO AKTIE POR ACCIONE PER AZIONE
at 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006Classic C Classic C Classic C Classic C Classic CClassic D Classic D Classic D Classic D Classic DClassic S C Classic S C Classic S C Classic S C Classic S CClassic H C Classic H C Classic H C Classic H C Classic H CInstitutional C Institutional C Institutional C Institutional C Institutional CInstitutional D Institutional D Institutional D Institutional D Institutional DInstitutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 DInstitutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 DInstitutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 CInstitutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 DInstitutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C
FINANCIAL DETAILS RELATING TO THE YEAR 2006INDICATIONS FINANCIERES CONCERNANT L’ANNEE 2006 DATOS FINANCIEROS REFERIDO AÑO 2006FINANZIELLE ANGABEN FÜR DAS JAHR 2006 INDICAZIONI FINANZIARIE DELL’ANNO 2006
The notes to the accounts form an integral part of these financial statements. Les notes aux états financiers font partie intégrante de ces états financiers.Die beigefügten Erläuterungen sind integraler Bestandteil des Berichtes. Los notas sobre las Cuentas forman partie integra de estos datos financieros.La note allegate costituiscono parte integrante del presente bilancio.
Statement of Net Assets
107
at 31 December 2006 / au 31 décembre 2006 / zum 31. Dezember 2006 / a 31 de diciembre de 2006 / al 31 dicembre 2006
Aqua Asia Asian Asian Emerging Emerging Euro EuroGlobal Pacific Growth Renaissance Europe Markets Quant SRI
Etat des Actifs Nets / Nettovermögensaufstellung /Estado de Activos Netos / Stato Patrimoniale Netto
NotesNotes
ErläuterungenNotas
ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL ITALIANO Note
ASSETS ACTIFS AKTIVA ACTIVOS ATTIVOSecurities portfolio Portefeuille-titres à la Wertpapiervermögen Valores a precio Portafoglio titoli al valore 2at market value valeur de marché zum Marktwert de mercado di mercato
Acquisition cost Coût d’acquisition Einstandspreis Precios de adquisición Costa d’acquistoUnrealised gain/loss Plus ou moins-value non réalisée Nicht realisierter Gewinn/Verlust Plusvalia/minusvalia latente en la Plusvalenze/minusvalenzeon the securities portfolio sur le portefeuille-titres auf das Anlagevermögen cartera de inversiones latenti sol portafoglio titoli
Options purchased at market value Options achetées à la valeur de marché Gekaufte Optionen zum Marktwert Opciones compradas a precio de mercado Opzioni acquistate a prezzo di mercatoOptions purchased at cost Options achetées à la valeur d'acquisition Gekaufte Optionen zum Einstandspreis Opciones compradas a precio de adquisición Opzioni acquistate a prezzo d'acquistoCash at banks and liquidities Avoirs en banque et liquidités Bankguthaben und Barmittel Depósitos bancarios y disponibilidades Depositi bancari e liquiditáReverse Repurchase Agreements Reverse Repurchase Agreements Reverse Pensionsgeschäfte Recompra Inversa Reverse Repurchase AgreementsTime deposits Dépôts à terme Festgelder Depósitos a plazo Depositi vincolatiInterest receivable Intérêts à recevoir Zinsguthaben Intereses por cobrar Interessi da ricevereBrokers receivable Brokers à recevoir Forderungen aus Verkauf von Wertpapieren Cuentas por cobrar de corredores Crediti verso broker per vendita titoliSubscribers receivable Souscriptions à recevoir Forderungen aus Zeichnungen Cuentas por cobrar de suscriptores Sottoscrizione da regolareUnrealised net appreciation on Plus-value nette non réalisée Nicht realisierter Nettogewinn Ganancia netta no realizada Plusvalenza netta non realizzataforward foreign exchange sur contrats de change à terme aus Devisentermingeschäften sobre contratos de cambio a plazo su contrati di cambio a terminecontracts
Unrealised net appreciation on Plus-value nette non réalisée Nicht realisierter Nettogewinn aus Ganancia netta no realizada sobre Plusvalenza netta non financial futures sur “futures” Termingeschäften futuros financieros realizzata su future
Unrealised net appreciation on swaps Plus-value nette non réalisée sur swaps Nicht realisierter Nettogewinn aus Swaps Ganancia netta no realizada sobre swaps Plusvalenza netta non realizzata su swapsReceivable on spot exchange Créance sur change au comptant Erhältlich in Spotgeschäften A recibir al cambio al contado Cambio a pronti da ricevereOther assets Autres actifs Andere Vermögenswerte Otros activos Altri attiviLIABILITIES PASSIFS PASSIVA PASIVO PASSIVODebts derived from Dettes représentatives de Verbindlichkeiten aus Deudas representativas de títulos Debiti relativi a operazioni direverse repurchase agreements titres pris en pension Reverse Pensionsgeschäften cedidos con pacto de recompra inversa reverse repurchase agreements
Options sold at market value Options vendues à la valeur de marché Verkaufte Optionen zum Marktwert Opciones vendidas a precio de mercado Opzioni vendute a prezzo di mercatoOptions sold at cost Options vendues à la valeur d'acquisition Verkaufte Optionen zum Einstandspreis Opciones vendidas a precio de adquisición Opzioni vendute a prezzo d'acquistoBank overdrafts Dettes bancaires à vue Bankkredite Saldo deudor en banco Debiti bancariBrokers payable Brokers à payer Verbindlichkeiten aus Kauf von Wertpapieren Cuentas por pagar de corredores Debiti verso broker per acquisto titoliRepurchase Agreements Repurchase Agreements Pensionsgeschäfte Repurchase Agreements Repurchase AgreementsSubscribers payable Rachats à payer Verbindlichkeiten aus Rücknahmen Cuentas por pagar de rescates Rimborsi chiesti e non regolatiUnrealised net depreciation on Moins-value nette non Nicht realisierter Perdida netta no realizada Minusvalenza netta non forward foreign exchange réalisée sur contrats de Nettoverlust aus sobre contratos de realizzata su contratticontracts change à terme Devisentermingeschäften cambio a plazo di cambio a termine
Unrealised net depreciation on Moins-value nette non réalisée Nicht realisierter Nettoverlust aus Perdida netta no realizada sobre Minusvalenza netta nonfinancial futures sur “futures” Termingeschäften futuros financieros realizzata su future
Unrealised net depreciation on Moins-value nette non-réalisée Nicht realisierter Nettoverlust aus Perdida netta no realizada sobre Minusvalenza netta nonswaps sur swaps Swaps swaps realizzata su swaps
Payable on spot exchange Dette sur change au comptant Zahlbar in Spotgeschäften A pagar al cambio al contado Cambio a pronti da pagareOther liabilities Autres passifs Sonstige Passiva Otros pasivos Altri passivi
NET ASSET VALUE VALEUR NETTE D'INVENTAIRE NETTOVERMÖGEN VALOR NETO DE ACTIVO VALORE NETTO DI INVENTARIO
TOTAL NET ASSETS VALEUR NETTE D’INVENTAIRE GESAMTNETTOINVENTARWERT TOTAL DE ACTIVOS NETOS VALORE NETTO DI INVENTARIOat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006NUMBER OF SHARES NOMBRE D’ACTIONS ANZAHL DER AKTIEN NÙMERO DE ACCIONES NUMERO DI AZIONIat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006Classic C Classic C Classic C Classic C Classic CClassic D Classic D Classic D Classic D Classic DClassic S C Classic S C Classic S C Classic S C Classic S CClassic H C Classic H C Classic H C Classic H C Classic H CInstitutional C Institutional C Institutional C Institutional C Institutional CInstitutional D Institutional D Institutional D Institutional D Institutional DInstitutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 DInstitutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 DInstitutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 CInstitutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 DInstitutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C
NET ASSET VALUE VALEUR NETTE D’INVENTAIRE NETTOINVENTARWERT VALOR NETO DE ACTIVO VALORE NETTO DI INVENTARIOPER SHARE PAR ACTION PRO AKTIE POR ACCIONE PER AZIONE
at 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006Classic C Classic C Classic C Classic C Classic CClassic D Classic D Classic D Classic D Classic DClassic S C Classic S C Classic S C Classic S C Classic S CClassic H C Classic H C Classic H C Classic H C Classic H CInstitutional C Institutional C Institutional C Institutional C Institutional CInstitutional D Institutional D Institutional D Institutional D Institutional DInstitutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 DInstitutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 DInstitutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 CInstitutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 DInstitutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C
The notes to the accounts form an integral part of these financial statements. Les notes aux états financiers font partie intégrante de ces états financiers.Die beigefügten Erläuterungen sind integraler Bestandteil des Berichtes. Los notas sobre las Cuentas forman partie integra de estos datos financieros.La note allegate costituiscono parte integrante del presente bilancio.
FINANCIAL DETAILS RELATING TO THE YEAR 2006INDICATIONS FINANCIERES CONCERNANT L’ANNEE 2006 DATOS FINANCIEROS REFERIDO AÑO 2006FINANZIELLE ANGABEN FÜR DAS JAHR 2006 INDICAZIONI FINANZIARIE DELL’ANNO 2006
Statement of Net Assets
109
at 31 December 2006 / au 31 décembre 2006 / zum 31. Dezember 2006 / a 31 de diciembre de 2006 / al 31 dicembre 2006
Europe Europe Global Global Global Global Global GlobalEquities Smaller Consumer Equities Finance Food & Quant Resources &
Etat des Actifs Nets / Nettovermögensaufstellung /Estado de Activos Netos / Stato Patrimoniale Netto
NotesNotes
ErläuterungenNotas
ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL ITALIANO Note
ASSETS ACTIFS AKTIVA ACTIVOS ATTIVOSecurities portfolio Portefeuille-titres à la Wertpapiervermögen Valores a precio Portafoglio titoli al valore 2at market value valeur de marché zum Marktwert de mercado di mercato
Acquisition cost Coût d’acquisition Einstandspreis Precios de adquisición Costa d’acquistoUnrealised gain/loss Plus ou moins-value non réalisée Nicht realisierter Gewinn/Verlust Plusvalia/minusvalia latente en la Plusvalenze/minusvalenzeon the securities portfolio sur le portefeuille-titres auf das Anlagevermögen cartera de inversiones latenti sol portafoglio titoli
Options purchased at market value Options achetées à la valeur de marché Gekaufte Optionen zum Marktwert Opciones compradas a precio de mercado Opzioni acquistate a prezzo di mercatoOptions purchased at cost Options achetées à la valeur d'acquisition Gekaufte Optionen zum Einstandspreis Opciones compradas a precio de adquisición Opzioni acquistate a prezzo d'acquistoCash at banks and liquidities Avoirs en banque et liquidités Bankguthaben und Barmittel Depósitos bancarios y disponibilidades Depositi bancari e liquiditáReverse Repurchase Agreements Reverse Repurchase Agreements Reverse Pensionsgeschäfte Recompra Inversa Reverse Repurchase AgreementsTime deposits Dépôts à terme Festgelder Depósitos a plazo Depositi vincolatiInterest receivable Intérêts à recevoir Zinsguthaben Intereses por cobrar Interessi da ricevereBrokers receivable Brokers à recevoir Forderungen aus Verkauf von Wertpapieren Cuentas por cobrar de corredores Crediti verso broker per vendita titoliSubscribers receivable Souscriptions à recevoir Forderungen aus Zeichnungen Cuentas por cobrar de suscriptores Sottoscrizione da regolareUnrealised net appreciation on Plus-value nette non réalisée Nicht realisierter Nettogewinn Ganancia netta no realizada Plusvalenza netta non realizzataforward foreign exchange sur contrats de change à terme aus Devisentermingeschäften sobre contratos de cambio a plazo su contrati di cambio a terminecontracts
Unrealised net appreciation on Plus-value nette non réalisée Nicht realisierter Nettogewinn aus Ganancia netta no realizada sobre Plusvalenza netta non financial futures sur “futures” Termingeschäften futuros financieros realizzata su future
Unrealised net appreciation on swaps Plus-value nette non réalisée sur swaps Nicht realisierter Nettogewinn aus Swaps Ganancia netta no realizada sobre swaps Plusvalenza netta non realizzata su swapsReceivable on spot exchange Créance sur change au comptant Erhältlich in Spotgeschäften A recibir al cambio al contado Cambio a pronti da ricevereOther assets Autres actifs Andere Vermögenswerte Otros activos Altri attiviLIABILITIES PASSIFS PASSIVA PASIVO PASSIVODebts derived from Dettes représentatives de Verbindlichkeiten aus Deudas representativas de títulos Debiti relativi a operazioni direverse repurchase agreements titres pris en pension Reverse Pensionsgeschäften cedidos con pacto de recompra inversa reverse repurchase agreements
Options sold at market value Options vendues à la valeur de marché Verkaufte Optionen zum Marktwert Opciones vendidas a precio de mercado Opzioni vendute a prezzo di mercatoOptions sold at cost Options vendues à la valeur d'acquisition Verkaufte Optionen zum Einstandspreis Opciones vendidas a precio de adquisición Opzioni vendute a prezzo d'acquistoBank overdrafts Dettes bancaires à vue Bankkredite Saldo deudor en banco Debiti bancariBrokers payable Brokers à payer Verbindlichkeiten aus Kauf von Wertpapieren Cuentas por pagar de corredores Debiti verso broker per acquisto titoliRepurchase Agreements Repurchase Agreements Pensionsgeschäfte Repurchase Agreements Repurchase AgreementsSubscribers payable Rachats à payer Verbindlichkeiten aus Rücknahmen Cuentas por pagar de rescates Rimborsi chiesti e non regolatiUnrealised net depreciation on Moins-value nette non Nicht realisierter Perdida netta no realizada Minusvalenza netta non forward foreign exchange réalisée sur contrats de Nettoverlust aus sobre contratos de realizzata su contratticontracts change à terme Devisentermingeschäften cambio a plazo di cambio a termine
Unrealised net depreciation on Moins-value nette non réalisée Nicht realisierter Nettoverlust aus Perdida netta no realizada sobre Minusvalenza netta nonfinancial futures sur “futures” Termingeschäften futuros financieros realizzata su future
Unrealised net depreciation on Moins-value nette non-réalisée Nicht realisierter Nettoverlust aus Perdida netta no realizada sobre Minusvalenza netta nonswaps sur swaps Swaps swaps realizzata su swaps
Payable on spot exchange Dette sur change au comptant Zahlbar in Spotgeschäften A pagar al cambio al contado Cambio a pronti da pagareOther liabilities Autres passifs Sonstige Passiva Otros pasivos Altri passivi
NET ASSET VALUE VALEUR NETTE D'INVENTAIRE NETTOVERMÖGEN VALOR NETO DE ACTIVO VALORE NETTO DI INVENTARIO
TOTAL NET ASSETS VALEUR NETTE D’INVENTAIRE GESAMTNETTOINVENTARWERT TOTAL DE ACTIVOS NETOS VALORE NETTO DI INVENTARIOat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006NUMBER OF SHARES NOMBRE D’ACTIONS ANZAHL DER AKTIEN NÙMERO DE ACCIONES NUMERO DI AZIONIat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006Classic C Classic C Classic C Classic C Classic CClassic D Classic D Classic D Classic D Classic DClassic S C Classic S C Classic S C Classic S C Classic S CClassic H C Classic H C Classic H C Classic H C Classic H CInstitutional C Institutional C Institutional C Institutional C Institutional CInstitutional D Institutional D Institutional D Institutional D Institutional DInstitutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 DInstitutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 DInstitutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 CInstitutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 DInstitutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C
NET ASSET VALUE VALEUR NETTE D’INVENTAIRE NETTOINVENTARWERT VALOR NETO DE ACTIVO VALORE NETTO DI INVENTARIOPER SHARE PAR ACTION PRO AKTIE POR ACCIONE PER AZIONE
at 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006Classic C Classic C Classic C Classic C Classic CClassic D Classic D Classic D Classic D Classic DClassic S C Classic S C Classic S C Classic S C Classic S CClassic H C Classic H C Classic H C Classic H C Classic H CInstitutional C Institutional C Institutional C Institutional C Institutional CInstitutional D Institutional D Institutional D Institutional D Institutional DInstitutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 DInstitutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 DInstitutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 CInstitutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 DInstitutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C
The notes to the accounts form an integral part of these financial statements. Les notes aux états financiers font partie intégrante de ces états financiers.Die beigefügten Erläuterungen sind integraler Bestandteil des Berichtes. Los notas sobre las Cuentas forman partie integra de estos datos financieros.La note allegate costituiscono parte integrante del presente bilancio.
FINANCIAL DETAILS RELATING TO THE YEAR 2006INDICATIONS FINANCIERES CONCERNANT L’ANNEE 2006 DATOS FINANCIEROS REFERIDO AÑO 2006FINANZIELLE ANGABEN FÜR DAS JAHR 2006 INDICAZIONI FINANZIARIE DELL’ANNO 2006
Statement of Net Assets
111
at 31 December 2006 / au 31 décembre 2006 / zum 31. Dezember 2006 / a 31 de diciembre de 2006 / al 31 dicembre 2006
Global Greater Iberia India Italy Japan Japan JapanTechno & China Growth Quant ValueTelecom
Etat des Actifs Nets / Nettovermögensaufstellung /Estado de Activos Netos / Stato Patrimoniale Netto
NotesNotes
ErläuterungenNotas
ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL ITALIANO Note
ASSETS ACTIFS AKTIVA ACTIVOS ATTIVOSecurities portfolio Portefeuille-titres à la Wertpapiervermögen Valores a precio Portafoglio titoli al valore 2at market value valeur de marché zum Marktwert de mercado di mercato
Acquisition cost Coût d’acquisition Einstandspreis Precios de adquisición Costa d’acquistoUnrealised gain/loss Plus ou moins-value non réalisée Nicht realisierter Gewinn/Verlust Plusvalia/minusvalia latente en la Plusvalenze/minusvalenzeon the securities portfolio sur le portefeuille-titres auf das Anlagevermögen cartera de inversiones latenti sol portafoglio titoli
Options purchased at market value Options achetées à la valeur de marché Gekaufte Optionen zum Marktwert Opciones compradas a precio de mercado Opzioni acquistate a prezzo di mercatoOptions purchased at cost Options achetées à la valeur d'acquisition Gekaufte Optionen zum Einstandspreis Opciones compradas a precio de adquisición Opzioni acquistate a prezzo d'acquistoCash at banks and liquidities Avoirs en banque et liquidités Bankguthaben und Barmittel Depósitos bancarios y disponibilidades Depositi bancari e liquiditáReverse Repurchase Agreements Reverse Repurchase Agreements Reverse Pensionsgeschäfte Recompra Inversa Reverse Repurchase AgreementsTime deposits Dépôts à terme Festgelder Depósitos a plazo Depositi vincolatiInterest receivable Intérêts à recevoir Zinsguthaben Intereses por cobrar Interessi da ricevereBrokers receivable Brokers à recevoir Forderungen aus Verkauf von Wertpapieren Cuentas por cobrar de corredores Crediti verso broker per vendita titoliSubscribers receivable Souscriptions à recevoir Forderungen aus Zeichnungen Cuentas por cobrar de suscriptores Sottoscrizione da regolareUnrealised net appreciation on Plus-value nette non réalisée Nicht realisierter Nettogewinn Ganancia netta no realizada Plusvalenza netta non realizzataforward foreign exchange sur contrats de change à terme aus Devisentermingeschäften sobre contratos de cambio a plazo su contrati di cambio a terminecontracts
Unrealised net appreciation on Plus-value nette non réalisée Nicht realisierter Nettogewinn aus Ganancia netta no realizada sobre Plusvalenza netta non financial futures sur “futures” Termingeschäften futuros financieros realizzata su future
Unrealised net appreciation on swaps Plus-value nette non réalisée sur swaps Nicht realisierter Nettogewinn aus Swaps Ganancia netta no realizada sobre swaps Plusvalenza netta non realizzata su swapsReceivable on spot exchange Créance sur change au comptant Erhältlich in Spotgeschäften A recibir al cambio al contado Cambio a pronti da ricevereOther assets Autres actifs Andere Vermögenswerte Otros activos Altri attiviLIABILITIES PASSIFS PASSIVA PASIVO PASSIVODebts derived from Dettes représentatives de Verbindlichkeiten aus Deudas representativas de títulos Debiti relativi a operazioni direverse repurchase agreements titres pris en pension Reverse Pensionsgeschäften cedidos con pacto de recompra inversa reverse repurchase agreements
Options sold at market value Options vendues à la valeur de marché Verkaufte Optionen zum Marktwert Opciones vendidas a precio de mercado Opzioni vendute a prezzo di mercatoOptions sold at cost Options vendues à la valeur d'acquisition Verkaufte Optionen zum Einstandspreis Opciones vendidas a precio de adquisición Opzioni vendute a prezzo d'acquistoBank overdrafts Dettes bancaires à vue Bankkredite Saldo deudor en banco Debiti bancariBrokers payable Brokers à payer Verbindlichkeiten aus Kauf von Wertpapieren Cuentas por pagar de corredores Debiti verso broker per acquisto titoliRepurchase Agreements Repurchase Agreements Pensionsgeschäfte Repurchase Agreements Repurchase AgreementsSubscribers payable Rachats à payer Verbindlichkeiten aus Rücknahmen Cuentas por pagar de rescates Rimborsi chiesti e non regolatiUnrealised net depreciation on Moins-value nette non Nicht realisierter Perdida netta no realizada Minusvalenza netta non forward foreign exchange réalisée sur contrats de Nettoverlust aus sobre contratos de realizzata su contratticontracts change à terme Devisentermingeschäften cambio a plazo di cambio a termine
Unrealised net depreciation on Moins-value nette non réalisée Nicht realisierter Nettoverlust aus Perdida netta no realizada sobre Minusvalenza netta nonfinancial futures sur “futures” Termingeschäften futuros financieros realizzata su future
Unrealised net depreciation on Moins-value nette non-réalisée Nicht realisierter Nettoverlust aus Perdida netta no realizada sobre Minusvalenza netta nonswaps sur swaps Swaps swaps realizzata su swaps
Payable on spot exchange Dette sur change au comptant Zahlbar in Spotgeschäften A pagar al cambio al contado Cambio a pronti da pagareOther liabilities Autres passifs Sonstige Passiva Otros pasivos Altri passivi
NET ASSET VALUE VALEUR NETTE D'INVENTAIRE NETTOVERMÖGEN VALOR NETO DE ACTIVO VALORE NETTO DI INVENTARIO
TOTAL NET ASSETS VALEUR NETTE D’INVENTAIRE GESAMTNETTOINVENTARWERT TOTAL DE ACTIVOS NETOS VALORE NETTO DI INVENTARIOat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006NUMBER OF SHARES NOMBRE D’ACTIONS ANZAHL DER AKTIEN NÙMERO DE ACCIONES NUMERO DI AZIONIat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006Classic C Classic C Classic C Classic C Classic CClassic D Classic D Classic D Classic D Classic DClassic S C Classic S C Classic S C Classic S C Classic S CClassic H C Classic H C Classic H C Classic H C Classic H CInstitutional C Institutional C Institutional C Institutional C Institutional CInstitutional D Institutional D Institutional D Institutional D Institutional DInstitutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 DInstitutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 DInstitutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 CInstitutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 DInstitutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C
NET ASSET VALUE VALEUR NETTE D’INVENTAIRE NETTOINVENTARWERT VALOR NETO DE ACTIVO VALORE NETTO DI INVENTARIOPER SHARE PAR ACTION PRO AKTIE POR ACCIONE PER AZIONE
at 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006Classic C Classic C Classic C Classic C Classic CClassic D Classic D Classic D Classic D Classic DClassic S C Classic S C Classic S C Classic S C Classic S CClassic H C Classic H C Classic H C Classic H C Classic H CInstitutional C Institutional C Institutional C Institutional C Institutional CInstitutional D Institutional D Institutional D Institutional D Institutional DInstitutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 DInstitutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 DInstitutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 CInstitutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 DInstitutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C
The notes to the accounts form an integral part of these financial statements. Les notes aux états financiers font partie intégrante de ces états financiers.Die beigefügten Erläuterungen sind integraler Bestandteil des Berichtes. Los notas sobre las Cuentas forman partie integra de estos datos financieros.La note allegate costituiscono parte integrante del presente bilancio.
FINANCIAL DETAILS RELATING TO THE YEAR 2006INDICATIONS FINANCIERES CONCERNANT L’ANNEE 2006 DATOS FINANCIEROS REFERIDO AÑO 2006FINANZIELLE ANGABEN FÜR DAS JAHR 2006 INDICAZIONI FINANZIARIE DELL’ANNO 2006
Statement of Net Assets
113
at 31 December 2006 / au 31 décembre 2006 / zum 31. Dezember 2006 / a 31 de diciembre de 2006 / al 31 dicembre 2006
Korea Latin Switzerland Thailand United US US USAAmerica Kingdom Opportunities QuantEquities
Etat des Actifs Nets / Nettovermögensaufstellung /Estado de Activos Netos / Stato Patrimoniale Netto
NotesNotes
ErläuterungenNotas
ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL ITALIANO Note
ASSETS ACTIFS AKTIVA ACTIVOS ATTIVOSecurities portfolio Portefeuille-titres à la Wertpapiervermögen Valores a precio Portafoglio titoli al valore 2at market value valeur de marché zum Marktwert de mercado di mercato
Acquisition cost Coût d’acquisition Einstandspreis Precios de adquisición Costa d’acquistoUnrealised gain/loss Plus ou moins-value non réalisée Nicht realisierter Gewinn/Verlust Plusvalia/minusvalia latente en la Plusvalenze/minusvalenzeon the securities portfolio sur le portefeuille-titres auf das Anlagevermögen cartera de inversiones latenti sol portafoglio titoli
Options purchased at market value Options achetées à la valeur de marché Gekaufte Optionen zum Marktwert Opciones compradas a precio de mercado Opzioni acquistate a prezzo di mercatoOptions purchased at cost Options achetées à la valeur d'acquisition Gekaufte Optionen zum Einstandspreis Opciones compradas a precio de adquisición Opzioni acquistate a prezzo d'acquistoCash at banks and liquidities Avoirs en banque et liquidités Bankguthaben und Barmittel Depósitos bancarios y disponibilidades Depositi bancari e liquiditáReverse Repurchase Agreements Reverse Repurchase Agreements Reverse Pensionsgeschäfte Recompra Inversa Reverse Repurchase AgreementsTime deposits Dépôts à terme Festgelder Depósitos a plazo Depositi vincolatiInterest receivable Intérêts à recevoir Zinsguthaben Intereses por cobrar Interessi da ricevereBrokers receivable Brokers à recevoir Forderungen aus Verkauf von Wertpapieren Cuentas por cobrar de corredores Crediti verso broker per vendita titoliSubscribers receivable Souscriptions à recevoir Forderungen aus Zeichnungen Cuentas por cobrar de suscriptores Sottoscrizione da regolareUnrealised net appreciation on Plus-value nette non réalisée Nicht realisierter Nettogewinn Ganancia netta no realizada Plusvalenza netta non realizzataforward foreign exchange sur contrats de change à terme aus Devisentermingeschäften sobre contratos de cambio a plazo su contrati di cambio a terminecontracts
Unrealised net appreciation on Plus-value nette non réalisée Nicht realisierter Nettogewinn aus Ganancia netta no realizada sobre Plusvalenza netta non financial futures sur “futures” Termingeschäften futuros financieros realizzata su future
Unrealised net appreciation on swaps Plus-value nette non réalisée sur swaps Nicht realisierter Nettogewinn aus Swaps Ganancia netta no realizada sobre swaps Plusvalenza netta non realizzata su swapsReceivable on spot exchange Créance sur change au comptant Erhältlich in Spotgeschäften A recibir al cambio al contado Cambio a pronti da ricevereOther assets Autres actifs Andere Vermögenswerte Otros activos Altri attiviLIABILITIES PASSIFS PASSIVA PASIVO PASSIVODebts derived from Dettes représentatives de Verbindlichkeiten aus Deudas representativas de títulos Debiti relativi a operazioni direverse repurchase agreements titres pris en pension Reverse Pensionsgeschäften cedidos con pacto de recompra inversa reverse repurchase agreements
Options sold at market value Options vendues à la valeur de marché Verkaufte Optionen zum Marktwert Opciones vendidas a precio de mercado Opzioni vendute a prezzo di mercatoOptions sold at cost Options vendues à la valeur d'acquisition Verkaufte Optionen zum Einstandspreis Opciones vendidas a precio de adquisición Opzioni vendute a prezzo d'acquistoBank overdrafts Dettes bancaires à vue Bankkredite Saldo deudor en banco Debiti bancariBrokers payable Brokers à payer Verbindlichkeiten aus Kauf von Wertpapieren Cuentas por pagar de corredores Debiti verso broker per acquisto titoliRepurchase Agreements Repurchase Agreements Pensionsgeschäfte Repurchase Agreements Repurchase AgreementsSubscribers payable Rachats à payer Verbindlichkeiten aus Rücknahmen Cuentas por pagar de rescates Rimborsi chiesti e non regolatiUnrealised net depreciation on Moins-value nette non Nicht realisierter Perdida netta no realizada Minusvalenza netta non forward foreign exchange réalisée sur contrats de Nettoverlust aus sobre contratos de realizzata su contratticontracts change à terme Devisentermingeschäften cambio a plazo di cambio a termine
Unrealised net depreciation on Moins-value nette non réalisée Nicht realisierter Nettoverlust aus Perdida netta no realizada sobre Minusvalenza netta nonfinancial futures sur “futures” Termingeschäften futuros financieros realizzata su future
Unrealised net depreciation on Moins-value nette non-réalisée Nicht realisierter Nettoverlust aus Perdida netta no realizada sobre Minusvalenza netta nonswaps sur swaps Swaps swaps realizzata su swaps
Payable on spot exchange Dette sur change au comptant Zahlbar in Spotgeschäften A pagar al cambio al contado Cambio a pronti da pagareOther liabilities Autres passifs Sonstige Passiva Otros pasivos Altri passivi
NET ASSET VALUE VALEUR NETTE D'INVENTAIRE NETTOVERMÖGEN VALOR NETO DE ACTIVO VALORE NETTO DI INVENTARIO
TOTAL NET ASSETS VALEUR NETTE D’INVENTAIRE GESAMTNETTOINVENTARWERT TOTAL DE ACTIVOS NETOS VALORE NETTO DI INVENTARIOat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006NUMBER OF SHARES NOMBRE D’ACTIONS ANZAHL DER AKTIEN NÙMERO DE ACCIONES NUMERO DI AZIONIat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006Classic C Classic C Classic C Classic C Classic CClassic D Classic D Classic D Classic D Classic DClassic S C Classic S C Classic S C Classic S C Classic S CClassic H C Classic H C Classic H C Classic H C Classic H CInstitutional C Institutional C Institutional C Institutional C Institutional CInstitutional D Institutional D Institutional D Institutional D Institutional DInstitutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 DInstitutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 DInstitutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 CInstitutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 DInstitutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C
NET ASSET VALUE VALEUR NETTE D’INVENTAIRE NETTOINVENTARWERT VALOR NETO DE ACTIVO VALORE NETTO DI INVENTARIOPER SHARE PAR ACTION PRO AKTIE POR ACCIONE PER AZIONE
at 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006Classic C Classic C Classic C Classic C Classic CClassic D Classic D Classic D Classic D Classic DClassic S C Classic S C Classic S C Classic S C Classic S CClassic H C Classic H C Classic H C Classic H C Classic H CInstitutional C Institutional C Institutional C Institutional C Institutional CInstitutional D Institutional D Institutional D Institutional D Institutional DInstitutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 DInstitutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 DInstitutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 CInstitutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 DInstitutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C
The notes to the accounts form an integral part of these financial statements. Les notes aux états financiers font partie intégrante de ces états financiers.Die beigefügten Erläuterungen sind integraler Bestandteil des Berichtes. Los notas sobre las Cuentas forman partie integra de estos datos financieros.La note allegate costituiscono parte integrante del presente bilancio.
FINANCIAL DETAILS RELATING TO THE YEAR 2006INDICATIONS FINANCIERES CONCERNANT L’ANNEE 2006 DATOS FINANCIEROS REFERIDO AÑO 2006FINANZIELLE ANGABEN FÜR DAS JAHR 2006 INDICAZIONI FINANZIARIE DELL’ANNO 2006
Statement of Net Assets
115
at 31 December 2006 / au 31 décembre 2006 / zum 31. Dezember 2006 / a 31 de diciembre de 2006 / al 31 dicembre 2006
Arbitrage Arbitrage Arbitrage Arbitrage Asian Dynarbitrage Dynarbitrage DynarbitrageInflation VaR 2 (EUR) VaR 2 (GBP) VaR 2 (USD) Income Forex Forex (USD) Forex Asia
Etat des Actifs Nets / Nettovermögensaufstellung /Estado de Activos Netos / Stato Patrimoniale Netto
NotesNotes
ErläuterungenNotas
ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL ITALIANO Note
ASSETS ACTIFS AKTIVA ACTIVOS ATTIVOSecurities portfolio Portefeuille-titres à la Wertpapiervermögen Valores a precio Portafoglio titoli al valore 2at market value valeur de marché zum Marktwert de mercado di mercato
Acquisition cost Coût d’acquisition Einstandspreis Precios de adquisición Costa d’acquistoUnrealised gain/loss Plus ou moins-value non réalisée Nicht realisierter Gewinn/Verlust Plusvalia/minusvalia latente en la Plusvalenze/minusvalenzeon the securities portfolio sur le portefeuille-titres auf das Anlagevermögen cartera de inversiones latenti sol portafoglio titoli
Options purchased at market value Options achetées à la valeur de marché Gekaufte Optionen zum Marktwert Opciones compradas a precio de mercado Opzioni acquistate a prezzo di mercatoOptions purchased at cost Options achetées à la valeur d'acquisition Gekaufte Optionen zum Einstandspreis Opciones compradas a precio de adquisición Opzioni acquistate a prezzo d'acquistoCash at banks and liquidities Avoirs en banque et liquidités Bankguthaben und Barmittel Depósitos bancarios y disponibilidades Depositi bancari e liquiditáReverse Repurchase Agreements Reverse Repurchase Agreements Reverse Pensionsgeschäfte Recompra Inversa Reverse Repurchase AgreementsTime deposits Dépôts à terme Festgelder Depósitos a plazo Depositi vincolatiInterest receivable Intérêts à recevoir Zinsguthaben Intereses por cobrar Interessi da ricevereBrokers receivable Brokers à recevoir Forderungen aus Verkauf von Wertpapieren Cuentas por cobrar de corredores Crediti verso broker per vendita titoliSubscribers receivable Souscriptions à recevoir Forderungen aus Zeichnungen Cuentas por cobrar de suscriptores Sottoscrizione da regolareUnrealised net appreciation on Plus-value nette non réalisée Nicht realisierter Nettogewinn Ganancia netta no realizada Plusvalenza netta non realizzataforward foreign exchange sur contrats de change à terme aus Devisentermingeschäften sobre contratos de cambio a plazo su contrati di cambio a terminecontracts
Unrealised net appreciation on Plus-value nette non réalisée Nicht realisierter Nettogewinn aus Ganancia netta no realizada sobre Plusvalenza netta non financial futures sur “futures” Termingeschäften futuros financieros realizzata su future
Unrealised net appreciation on swaps Plus-value nette non réalisée sur swaps Nicht realisierter Nettogewinn aus Swaps Ganancia netta no realizada sobre swaps Plusvalenza netta non realizzata su swapsReceivable on spot exchange Créance sur change au comptant Erhältlich in Spotgeschäften A recibir al cambio al contado Cambio a pronti da ricevereOther assets Autres actifs Andere Vermögenswerte Otros activos Altri attiviLIABILITIES PASSIFS PASSIVA PASIVO PASSIVODebts derived from Dettes représentatives de Verbindlichkeiten aus Deudas representativas de títulos Debiti relativi a operazioni direverse repurchase agreements titres pris en pension Reverse Pensionsgeschäften cedidos con pacto de recompra inversa reverse repurchase agreements
Options sold at market value Options vendues à la valeur de marché Verkaufte Optionen zum Marktwert Opciones vendidas a precio de mercado Opzioni vendute a prezzo di mercatoOptions sold at cost Options vendues à la valeur d'acquisition Verkaufte Optionen zum Einstandspreis Opciones vendidas a precio de adquisición Opzioni vendute a prezzo d'acquistoBank overdrafts Dettes bancaires à vue Bankkredite Saldo deudor en banco Debiti bancariBrokers payable Brokers à payer Verbindlichkeiten aus Kauf von Wertpapieren Cuentas por pagar de corredores Debiti verso broker per acquisto titoliRepurchase Agreements Repurchase Agreements Pensionsgeschäfte Repurchase Agreements Repurchase AgreementsSubscribers payable Rachats à payer Verbindlichkeiten aus Rücknahmen Cuentas por pagar de rescates Rimborsi chiesti e non regolatiUnrealised net depreciation on Moins-value nette non Nicht realisierter Perdida netta no realizada Minusvalenza netta non forward foreign exchange réalisée sur contrats de Nettoverlust aus sobre contratos de realizzata su contratticontracts change à terme Devisentermingeschäften cambio a plazo di cambio a termine
Unrealised net depreciation on Moins-value nette non réalisée Nicht realisierter Nettoverlust aus Perdida netta no realizada sobre Minusvalenza netta nonfinancial futures sur “futures” Termingeschäften futuros financieros realizzata su future
Unrealised net depreciation on Moins-value nette non-réalisée Nicht realisierter Nettoverlust aus Perdida netta no realizada sobre Minusvalenza netta nonswaps sur swaps Swaps swaps realizzata su swaps
Payable on spot exchange Dette sur change au comptant Zahlbar in Spotgeschäften A pagar al cambio al contado Cambio a pronti da pagareOther liabilities Autres passifs Sonstige Passiva Otros pasivos Altri passivi
NET ASSET VALUE VALEUR NETTE D'INVENTAIRE NETTOVERMÖGEN VALOR NETO DE ACTIVO VALORE NETTO DI INVENTARIO
TOTAL NET ASSETS VALEUR NETTE D’INVENTAIRE GESAMTNETTOINVENTARWERT TOTAL DE ACTIVOS NETOS VALORE NETTO DI INVENTARIOat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006NUMBER OF SHARES NOMBRE D’ACTIONS ANZAHL DER AKTIEN NÙMERO DE ACCIONES NUMERO DI AZIONIat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006Classic C Classic C Classic C Classic C Classic CClassic D Classic D Classic D Classic D Classic DClassic S C Classic S C Classic S C Classic S C Classic S CClassic H C Classic H C Classic H C Classic H C Classic H CInstitutional C Institutional C Institutional C Institutional C Institutional CInstitutional D Institutional D Institutional D Institutional D Institutional DInstitutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 DInstitutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 DInstitutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 CInstitutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 DInstitutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C
NET ASSET VALUE VALEUR NETTE D’INVENTAIRE NETTOINVENTARWERT VALOR NETO DE ACTIVO VALORE NETTO DI INVENTARIOPER SHARE PAR ACTION PRO AKTIE POR ACCIONE PER AZIONE
at 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006Classic C Classic C Classic C Classic C Classic CClassic D Classic D Classic D Classic D Classic DClassic S C Classic S C Classic S C Classic S C Classic S CClassic H C Classic H C Classic H C Classic H C Classic H CInstitutional C Institutional C Institutional C Institutional C Institutional CInstitutional D Institutional D Institutional D Institutional D Institutional DInstitutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 DInstitutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 DInstitutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 CInstitutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 DInstitutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C
The notes to the accounts form an integral part of these financial statements. Les notes aux états financiers font partie intégrante de ces états financiers.Die beigefügten Erläuterungen sind integraler Bestandteil des Berichtes. Los notas sobre las Cuentas forman partie integra de estos datos financieros.La note allegate costituiscono parte integrante del presente bilancio.
FINANCIAL DETAILS RELATING TO THE YEAR 2006INDICATIONS FINANCIERES CONCERNANT L’ANNEE 2006 DATOS FINANCIEROS REFERIDO AÑO 2006FINANZIELLE ANGABEN FÜR DAS JAHR 2006 INDICAZIONI FINANZIARIE DELL’ANNO 2006
Statement of Net Assets
117
at 31 December 2006 / au 31 décembre 2006 / zum 31. Dezember 2006 / a 31 de diciembre de 2006 / al 31 dicembre 2006
Dynarbitrage Dynarbitrage Dynarbitrage Dynarbitrage Dynarbitrage Dynarbitrage Dynarbitrage EmergingForex Plus Forex Plus High Yield Select VaR 4 (EUR) VaR 4 (USD) Volatility Markets
Etat des Actifs Nets / Nettovermögensaufstellung /Estado de Activos Netos / Stato Patrimoniale Netto
NotesNotes
ErläuterungenNotas
ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL ITALIANO Note
ASSETS ACTIFS AKTIVA ACTIVOS ATTIVOSecurities portfolio Portefeuille-titres à la Wertpapiervermögen Valores a precio Portafoglio titoli al valore 2at market value valeur de marché zum Marktwert de mercado di mercato
Acquisition cost Coût d’acquisition Einstandspreis Precios de adquisición Costa d’acquistoUnrealised gain/loss Plus ou moins-value non réalisée Nicht realisierter Gewinn/Verlust Plusvalia/minusvalia latente en la Plusvalenze/minusvalenzeon the securities portfolio sur le portefeuille-titres auf das Anlagevermögen cartera de inversiones latenti sol portafoglio titoli
Options purchased at market value Options achetées à la valeur de marché Gekaufte Optionen zum Marktwert Opciones compradas a precio de mercado Opzioni acquistate a prezzo di mercatoOptions purchased at cost Options achetées à la valeur d'acquisition Gekaufte Optionen zum Einstandspreis Opciones compradas a precio de adquisición Opzioni acquistate a prezzo d'acquistoCash at banks and liquidities Avoirs en banque et liquidités Bankguthaben und Barmittel Depósitos bancarios y disponibilidades Depositi bancari e liquiditáReverse Repurchase Agreements Reverse Repurchase Agreements Reverse Pensionsgeschäfte Recompra Inversa Reverse Repurchase AgreementsTime deposits Dépôts à terme Festgelder Depósitos a plazo Depositi vincolatiInterest receivable Intérêts à recevoir Zinsguthaben Intereses por cobrar Interessi da ricevereBrokers receivable Brokers à recevoir Forderungen aus Verkauf von Wertpapieren Cuentas por cobrar de corredores Crediti verso broker per vendita titoliSubscribers receivable Souscriptions à recevoir Forderungen aus Zeichnungen Cuentas por cobrar de suscriptores Sottoscrizione da regolareUnrealised net appreciation on Plus-value nette non réalisée Nicht realisierter Nettogewinn Ganancia netta no realizada Plusvalenza netta non realizzataforward foreign exchange sur contrats de change à terme aus Devisentermingeschäften sobre contratos de cambio a plazo su contrati di cambio a terminecontracts
Unrealised net appreciation on Plus-value nette non réalisée Nicht realisierter Nettogewinn aus Ganancia netta no realizada sobre Plusvalenza netta non financial futures sur “futures” Termingeschäften futuros financieros realizzata su future
Unrealised net appreciation on swaps Plus-value nette non réalisée sur swaps Nicht realisierter Nettogewinn aus Swaps Ganancia netta no realizada sobre swaps Plusvalenza netta non realizzata su swapsReceivable on spot exchange Créance sur change au comptant Erhältlich in Spotgeschäften A recibir al cambio al contado Cambio a pronti da ricevereOther assets Autres actifs Andere Vermögenswerte Otros activos Altri attiviLIABILITIES PASSIFS PASSIVA PASIVO PASSIVODebts derived from Dettes représentatives de Verbindlichkeiten aus Deudas representativas de títulos Debiti relativi a operazioni direverse repurchase agreements titres pris en pension Reverse Pensionsgeschäften cedidos con pacto de recompra inversa reverse repurchase agreements
Options sold at market value Options vendues à la valeur de marché Verkaufte Optionen zum Marktwert Opciones vendidas a precio de mercado Opzioni vendute a prezzo di mercatoOptions sold at cost Options vendues à la valeur d'acquisition Verkaufte Optionen zum Einstandspreis Opciones vendidas a precio de adquisición Opzioni vendute a prezzo d'acquistoBank overdrafts Dettes bancaires à vue Bankkredite Saldo deudor en banco Debiti bancariBrokers payable Brokers à payer Verbindlichkeiten aus Kauf von Wertpapieren Cuentas por pagar de corredores Debiti verso broker per acquisto titoliRepurchase Agreements Repurchase Agreements Pensionsgeschäfte Repurchase Agreements Repurchase AgreementsSubscribers payable Rachats à payer Verbindlichkeiten aus Rücknahmen Cuentas por pagar de rescates Rimborsi chiesti e non regolatiUnrealised net depreciation on Moins-value nette non Nicht realisierter Perdida netta no realizada Minusvalenza netta non forward foreign exchange réalisée sur contrats de Nettoverlust aus sobre contratos de realizzata su contratticontracts change à terme Devisentermingeschäften cambio a plazo di cambio a termine
Unrealised net depreciation on Moins-value nette non réalisée Nicht realisierter Nettoverlust aus Perdida netta no realizada sobre Minusvalenza netta nonfinancial futures sur “futures” Termingeschäften futuros financieros realizzata su future
Unrealised net depreciation on Moins-value nette non-réalisée Nicht realisierter Nettoverlust aus Perdida netta no realizada sobre Minusvalenza netta nonswaps sur swaps Swaps swaps realizzata su swaps
Payable on spot exchange Dette sur change au comptant Zahlbar in Spotgeschäften A pagar al cambio al contado Cambio a pronti da pagareOther liabilities Autres passifs Sonstige Passiva Otros pasivos Altri passivi
NET ASSET VALUE VALEUR NETTE D'INVENTAIRE NETTOVERMÖGEN VALOR NETO DE ACTIVO VALORE NETTO DI INVENTARIO
TOTAL NET ASSETS VALEUR NETTE D’INVENTAIRE GESAMTNETTOINVENTARWERT TOTAL DE ACTIVOS NETOS VALORE NETTO DI INVENTARIOat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006NUMBER OF SHARES NOMBRE D’ACTIONS ANZAHL DER AKTIEN NÙMERO DE ACCIONES NUMERO DI AZIONIat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006Classic C Classic C Classic C Classic C Classic CClassic D Classic D Classic D Classic D Classic DClassic S C Classic S C Classic S C Classic S C Classic S CClassic H C Classic H C Classic H C Classic H C Classic H CInstitutional C Institutional C Institutional C Institutional C Institutional CInstitutional D Institutional D Institutional D Institutional D Institutional DInstitutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 DInstitutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 DInstitutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 CInstitutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 DInstitutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C
NET ASSET VALUE VALEUR NETTE D’INVENTAIRE NETTOINVENTARWERT VALOR NETO DE ACTIVO VALORE NETTO DI INVENTARIOPER SHARE PAR ACTION PRO AKTIE POR ACCIONE PER AZIONE
at 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006Classic C Classic C Classic C Classic C Classic CClassic D Classic D Classic D Classic D Classic DClassic S C Classic S C Classic S C Classic S C Classic S CClassic H C Classic H C Classic H C Classic H C Classic H CInstitutional C Institutional C Institutional C Institutional C Institutional CInstitutional D Institutional D Institutional D Institutional D Institutional DInstitutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 DInstitutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 DInstitutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 CInstitutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 DInstitutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C
The notes to the accounts form an integral part of these financial statements. Les notes aux états financiers font partie intégrante de ces états financiers.Die beigefügten Erläuterungen sind integraler Bestandteil des Berichtes. Los notas sobre las Cuentas forman partie integra de estos datos financieros.La note allegate costituiscono parte integrante del presente bilancio.
FINANCIAL DETAILS RELATING TO THE YEAR 2006INDICATIONS FINANCIERES CONCERNANT L’ANNEE 2006 DATOS FINANCIEROS REFERIDO AÑO 2006FINANZIELLE ANGABEN FÜR DAS JAHR 2006 INDICAZIONI FINANZIARIE DELL’ANNO 2006
Statement of Net Assets
119
at 31 December 2006 / au 31 décembre 2006 / zum 31. Dezember 2006 / a 31 de diciembre de 2006 / al 31 dicembre 2006
Euro 2001 Euro Euro Euro Euro European European EuropeanBond Bond Corporate Inflation Select Bond Convertible High Yield
Etat des Actifs Nets / Nettovermögensaufstellung /Estado de Activos Netos / Stato Patrimoniale Netto
NotesNotes
ErläuterungenNotas
ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL ITALIANO Note
ASSETS ACTIFS AKTIVA ACTIVOS ATTIVOSecurities portfolio Portefeuille-titres à la Wertpapiervermögen Valores a precio Portafoglio titoli al valore 2at market value valeur de marché zum Marktwert de mercado di mercato
Acquisition cost Coût d’acquisition Einstandspreis Precios de adquisición Costa d’acquistoUnrealised gain/loss Plus ou moins-value non réalisée Nicht realisierter Gewinn/Verlust Plusvalia/minusvalia latente en la Plusvalenze/minusvalenzeon the securities portfolio sur le portefeuille-titres auf das Anlagevermögen cartera de inversiones latenti sol portafoglio titoli
Options purchased at market value Options achetées à la valeur de marché Gekaufte Optionen zum Marktwert Opciones compradas a precio de mercado Opzioni acquistate a prezzo di mercatoOptions purchased at cost Options achetées à la valeur d'acquisition Gekaufte Optionen zum Einstandspreis Opciones compradas a precio de adquisición Opzioni acquistate a prezzo d'acquistoCash at banks and liquidities Avoirs en banque et liquidités Bankguthaben und Barmittel Depósitos bancarios y disponibilidades Depositi bancari e liquiditáReverse Repurchase Agreements Reverse Repurchase Agreements Reverse Pensionsgeschäfte Recompra Inversa Reverse Repurchase AgreementsTime deposits Dépôts à terme Festgelder Depósitos a plazo Depositi vincolatiInterest receivable Intérêts à recevoir Zinsguthaben Intereses por cobrar Interessi da ricevereBrokers receivable Brokers à recevoir Forderungen aus Verkauf von Wertpapieren Cuentas por cobrar de corredores Crediti verso broker per vendita titoliSubscribers receivable Souscriptions à recevoir Forderungen aus Zeichnungen Cuentas por cobrar de suscriptores Sottoscrizione da regolareUnrealised net appreciation on Plus-value nette non réalisée Nicht realisierter Nettogewinn Ganancia netta no realizada Plusvalenza netta non realizzataforward foreign exchange sur contrats de change à terme aus Devisentermingeschäften sobre contratos de cambio a plazo su contrati di cambio a terminecontracts
Unrealised net appreciation on Plus-value nette non réalisée Nicht realisierter Nettogewinn aus Ganancia netta no realizada sobre Plusvalenza netta non financial futures sur “futures” Termingeschäften futuros financieros realizzata su future
Unrealised net appreciation on swaps Plus-value nette non réalisée sur swaps Nicht realisierter Nettogewinn aus Swaps Ganancia netta no realizada sobre swaps Plusvalenza netta non realizzata su swapsReceivable on spot exchange Créance sur change au comptant Erhältlich in Spotgeschäften A recibir al cambio al contado Cambio a pronti da ricevereOther assets Autres actifs Andere Vermögenswerte Otros activos Altri attiviLIABILITIES PASSIFS PASSIVA PASIVO PASSIVODebts derived from Dettes représentatives de Verbindlichkeiten aus Deudas representativas de títulos Debiti relativi a operazioni direverse repurchase agreements titres pris en pension Reverse Pensionsgeschäften cedidos con pacto de recompra inversa reverse repurchase agreements
Options sold at market value Options vendues à la valeur de marché Verkaufte Optionen zum Marktwert Opciones vendidas a precio de mercado Opzioni vendute a prezzo di mercatoOptions sold at cost Options vendues à la valeur d'acquisition Verkaufte Optionen zum Einstandspreis Opciones vendidas a precio de adquisición Opzioni vendute a prezzo d'acquistoBank overdrafts Dettes bancaires à vue Bankkredite Saldo deudor en banco Debiti bancariBrokers payable Brokers à payer Verbindlichkeiten aus Kauf von Wertpapieren Cuentas por pagar de corredores Debiti verso broker per acquisto titoliRepurchase Agreements Repurchase Agreements Pensionsgeschäfte Repurchase Agreements Repurchase AgreementsSubscribers payable Rachats à payer Verbindlichkeiten aus Rücknahmen Cuentas por pagar de rescates Rimborsi chiesti e non regolatiUnrealised net depreciation on Moins-value nette non Nicht realisierter Perdida netta no realizada Minusvalenza netta non forward foreign exchange réalisée sur contrats de Nettoverlust aus sobre contratos de realizzata su contratticontracts change à terme Devisentermingeschäften cambio a plazo di cambio a termine
Unrealised net depreciation on Moins-value nette non réalisée Nicht realisierter Nettoverlust aus Perdida netta no realizada sobre Minusvalenza netta nonfinancial futures sur “futures” Termingeschäften futuros financieros realizzata su future
Unrealised net depreciation on Moins-value nette non-réalisée Nicht realisierter Nettoverlust aus Perdida netta no realizada sobre Minusvalenza netta nonswaps sur swaps Swaps swaps realizzata su swaps
Payable on spot exchange Dette sur change au comptant Zahlbar in Spotgeschäften A pagar al cambio al contado Cambio a pronti da pagareOther liabilities Autres passifs Sonstige Passiva Otros pasivos Altri passivi
NET ASSET VALUE VALEUR NETTE D'INVENTAIRE NETTOVERMÖGEN VALOR NETO DE ACTIVO VALORE NETTO DI INVENTARIO
TOTAL NET ASSETS VALEUR NETTE D’INVENTAIRE GESAMTNETTOINVENTARWERT TOTAL DE ACTIVOS NETOS VALORE NETTO DI INVENTARIOat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006NUMBER OF SHARES NOMBRE D’ACTIONS ANZAHL DER AKTIEN NÙMERO DE ACCIONES NUMERO DI AZIONIat 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006Classic C Classic C Classic C Classic C Classic CClassic D Classic D Classic D Classic D Classic DClassic S C Classic S C Classic S C Classic S C Classic S CClassic H C Classic H C Classic H C Classic H C Classic H CInstitutional C Institutional C Institutional C Institutional C Institutional CInstitutional D Institutional D Institutional D Institutional D Institutional DInstitutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 DInstitutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 DInstitutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 CInstitutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 DInstitutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C
NET ASSET VALUE VALEUR NETTE D’INVENTAIRE NETTOINVENTARWERT VALOR NETO DE ACTIVO VALORE NETTO DI INVENTARIOPER SHARE PAR ACTION PRO AKTIE POR ACCIONE PER AZIONE
at 31 December 2006 au 31 décembre 2006 zum 31. Dezember 2006 a 31 de diciembre de 2006 al 31 dicembre 2006Classic C Classic C Classic C Classic C Classic CClassic D Classic D Classic D Classic D Classic DClassic S C Classic S C Classic S C Classic S C Classic S CClassic H C Classic H C Classic H C Classic H C Classic H CInstitutional C Institutional C Institutional C Institutional C Institutional CInstitutional D Institutional D Institutional D Institutional D Institutional DInstitutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 DInstitutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 DInstitutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 CInstitutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 DInstitutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C Institutional I7 C
The notes to the accounts form an integral part of these financial statements. Les notes aux états financiers font partie intégrante de ces états financiers.Die beigefügten Erläuterungen sind integraler Bestandteil des Berichtes. Los notas sobre las Cuentas forman partie integra de estos datos financieros.La note allegate costituiscono parte integrante del presente bilancio.
FINANCIAL DETAILS RELATING TO THE YEAR 2006INDICATIONS FINANCIERES CONCERNANT L’ANNEE 2006 DATOS FINANCIEROS REFERIDO AÑO 2006FINANZIELLE ANGABEN FÜR DAS JAHR 2006 INDICAZIONI FINANZIARIE DELL’ANNO 2006
Statement of Net Assets
121
at 31 December 2006 / au 31 décembre 2006 / zum 31. Dezember 2006 / a 31 de diciembre de 2006 / al 31 dicembre 2006
Global LDI Gilt LDI Index Swiss US Volatility Euro USD ConsolidatedBond Plus (GBP) Linked Plus Franc Dollar Equities Reserve Reserve
Etat des Actifs Nets / Nettovermögensaufstellung /Estado de Activos Netos / Stato Patrimoniale Netto
ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL ITALIANO
TOTAL NET ASSETS VALEUR NETTE D’INVENTAIRE GESAMTNETTOINVENTARWERT TOTAL DE ACTIVOS NETOS VALORE NETTO DI INVENTARIOas at 30 June 2006 au 30 juin 2006 am 30. Juni 2006 a 30 de junio 2006 al 30 giugno 2006NUMBER OF SHARES NOMBRE D’ACTIONS ANZAHL DER AKTIEN NÙMERO DE ACCIONES NUMERO DI AZIONIas at 30 June 2006 au 30 juin 2006 am 30. Juni 2006 a 30 de junio 2006 al 30 giugno 2006Classic C Classic C Classic C Classic C Classic CClassic D Classic D Classic D Classic D Classic DClassic S C Classic S C Classic S C Classic S C Classic S CClassic H C Classic H C Classic H C Classic H C Classic H CInstitutional C Institutional C Institutional C Institutional C Institutional CInstitutional D Institutional D Institutional D Institutional D Institutional DInstitutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 DInstitutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 DInstitutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 CInstitutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D
NET ASSET VALUE VALEUR NETTE D’INVENTAIRE NETTOINVENTARWERT VALOR NETO DE ACTIVO VALORE NETTO DI INVENTARIOPER SHARE PAR ACTION PRO AKTIE POR ACCIONE PER AZIONE
as at 30 June 2006 au 30 juin 2006 am 30. Juni 2006 a 30 de junio 2006 al 30 giugno 2006Classic C Classic C Classic C Classic C Classic CClassic D Classic D Classic D Classic D Classic DClassic S C Classic S C Classic S C Classic S C Classic S CClassic H C Classic H C Classic H C Classic H C Classic H CInstitutional C Institutional C Institutional C Institutional C Institutional CInstitutional D Institutional D Institutional D Institutional D Institutional DInstitutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 DInstitutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 DInstitutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 CInstitutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D
ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL ITALIANO
TOTAL NET ASSETS VALEUR NETTE D’INVENTAIRE GESAMTNETTOINVENTARWERT TOTAL DE ACTIVOS NETOS VALORE NETTO DI INVENTARIOas at 30 June 2006 au 30 juin 2006 am 30. Juni 2006 a 30 de junio 2006 al 30 giugno 2006NUMBER OF SHARES NOMBRE D’ACTIONS ANZAHL DER AKTIEN NÙMERO DE ACCIONES NUMERO DI AZIONIas at 30 June 2006 au 30 juin 2006 am 30. Juni 2006 a 30 de junio 2006 al 30 giugno 2006Classic C Classic C Classic C Classic C Classic CClassic D Classic D Classic D Classic D Classic DClassic S C Classic S C Classic S C Classic S C Classic S CClassic H C Classic H C Classic H C Classic H C Classic H CInstitutional C Institutional C Institutional C Institutional C Institutional CInstitutional D Institutional D Institutional D Institutional D Institutional DInstitutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 DInstitutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 DInstitutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 CInstitutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D
NET ASSET VALUE VALEUR NETTE D’INVENTAIRE NETTOINVENTARWERT VALOR NETO DE ACTIVO VALORE NETTO DI INVENTARIOPER SHARE PAR ACTION PRO AKTIE POR ACCIONE PER AZIONE
as at 30 June 2006 au 30 juin 2006 am 30. Juni 2006 a 30 de junio 2006 al 30 giugno 2006Classic C Classic C Classic C Classic C Classic CClassic D Classic D Classic D Classic D Classic DClassic S C Classic S C Classic S C Classic S C Classic S CClassic H C Classic H C Classic H C Classic H C Classic H CInstitutional C Institutional C Institutional C Institutional C Institutional CInstitutional D Institutional D Institutional D Institutional D Institutional DInstitutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 DInstitutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 DInstitutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 CInstitutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D
The notes to the accounts form an integral part of these financial statements. Les notes aux états financiers font partie intégrante de ces états financiers.Die beigefügten Erläuterungen sind integraler Bestandteil des Berichtes. Los notas sobre las Cuentas forman partie integra de estos datos financieros.La note allegate costituiscono parte integrante del presente bilancio.
FINANCIAL DETAILS RELATING TO THE YEAR 2006 INDICATIONS FINANCIERES CONCERNANT L’ANNEE 2006 / DATOS FINANCIEROS REFERIDO AÑO 2006
FINANZIELLE ANGABEN FÜR DAS JAHR 2006 / INDICAZIONI FINANZIARIE DELL’ANNO 2006
FINANCIAL DETAILS RELATING TO THE YEAR 2006 INDICATIONS FINANCIERES CONCERNANT L’ANNEE 2006 / DATOS FINANCIEROS REFERIDO AÑO 2006
FINANZIELLE ANGABEN FÜR DAS JAHR 2006 / INDICAZIONI FINANZIARIE DELL’ANNO 2006
Statement of Net Assets
123
at 31 December 2006 / au 31 décembre 2006 / zum 31. Dezember 2006 / a 31 de diciembre de 2006 / al 31 dicembre 2006
Asian Asian Emerging Emerging Euro Quant Europe Europe GlobalGrowth Renaissance Europe Markets Equities Smaller Consumer
Etat des Actifs Nets / Nettovermögensaufstellung /Estado de Activos Netos / Stato Patrimoniale Netto
ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL ITALIANO
TOTAL NET ASSETS VALEUR NETTE D’INVENTAIRE GESAMTNETTOINVENTARWERT TOTAL DE ACTIVOS NETOS VALORE NETTO DI INVENTARIOas at 30 June 2006 au 30 juin 2006 am 30. Juni 2006 a 30 de junio 2006 al 30 giugno 2006NUMBER OF SHARES NOMBRE D’ACTIONS ANZAHL DER AKTIEN NÙMERO DE ACCIONES NUMERO DI AZIONIas at 30 June 2006 au 30 juin 2006 am 30. Juni 2006 a 30 de junio 2006 al 30 giugno 2006Classic C Classic C Classic C Classic C Classic CClassic D Classic D Classic D Classic D Classic DClassic S C Classic S C Classic S C Classic S C Classic S CClassic H C Classic H C Classic H C Classic H C Classic H CInstitutional C Institutional C Institutional C Institutional C Institutional CInstitutional D Institutional D Institutional D Institutional D Institutional DInstitutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 DInstitutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 DInstitutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 CInstitutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D
NET ASSET VALUE VALEUR NETTE D’INVENTAIRE NETTOINVENTARWERT VALOR NETO DE ACTIVO VALORE NETTO DI INVENTARIOPER SHARE PAR ACTION PRO AKTIE POR ACCIONE PER AZIONE
as at 30 June 2006 au 30 juin 2006 am 30. Juni 2006 a 30 de junio 2006 al 30 giugno 2006Classic C Classic C Classic C Classic C Classic CClassic D Classic D Classic D Classic D Classic DClassic S C Classic S C Classic S C Classic S C Classic S CClassic H C Classic H C Classic H C Classic H C Classic H CInstitutional C Institutional C Institutional C Institutional C Institutional CInstitutional D Institutional D Institutional D Institutional D Institutional DInstitutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 DInstitutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 DInstitutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 CInstitutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D
ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL ITALIANO
TOTAL NET ASSETS VALEUR NETTE D’INVENTAIRE GESAMTNETTOINVENTARWERT TOTAL DE ACTIVOS NETOS VALORE NETTO DI INVENTARIOas at 30 June 2006 au 30 juin 2006 am 30. Juni 2006 a 30 de junio 2006 al 30 giugno 2006NUMBER OF SHARES NOMBRE D’ACTIONS ANZAHL DER AKTIEN NÙMERO DE ACCIONES NUMERO DI AZIONIas at 30 June 2006 au 30 juin 2006 am 30. Juni 2006 a 30 de junio 2006 al 30 giugno 2006Classic C Classic C Classic C Classic C Classic CClassic D Classic D Classic D Classic D Classic DClassic S C Classic S C Classic S C Classic S C Classic S CClassic H C Classic H C Classic H C Classic H C Classic H CInstitutional C Institutional C Institutional C Institutional C Institutional CInstitutional D Institutional D Institutional D Institutional D Institutional DInstitutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 DInstitutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 DInstitutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 CInstitutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D
NET ASSET VALUE VALEUR NETTE D’INVENTAIRE NETTOINVENTARWERT VALOR NETO DE ACTIVO VALORE NETTO DI INVENTARIOPER SHARE PAR ACTION PRO AKTIE POR ACCIONE PER AZIONE
as at 30 June 2006 au 30 juin 2006 am 30. Juni 2006 a 30 de junio 2006 al 30 giugno 2006Classic C Classic C Classic C Classic C Classic CClassic D Classic D Classic D Classic D Classic DClassic S C Classic S C Classic S C Classic S C Classic S CClassic H C Classic H C Classic H C Classic H C Classic H CInstitutional C Institutional C Institutional C Institutional C Institutional CInstitutional D Institutional D Institutional D Institutional D Institutional DInstitutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 DInstitutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 DInstitutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 CInstitutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D
The notes to the accounts form an integral part of these financial statements. Les notes aux états financiers font partie intégrante de ces états financiers.Die beigefügten Erläuterungen sind integraler Bestandteil des Berichtes. Los notas sobre las Cuentas forman partie integra de estos datos financieros.La note allegate costituiscono parte integrante del presente bilancio.
FINANCIAL DETAILS RELATING TO THE YEAR 2006 INDICATIONS FINANCIERES CONCERNANT L’ANNEE 2006 / DATOS FINANCIEROS REFERIDO AÑO 2006
FINANZIELLE ANGABEN FÜR DAS JAHR 2006 / INDICAZIONI FINANZIARIE DELL’ANNO 2006
FINANCIAL DETAILS RELATING TO THE YEAR 2006 INDICATIONS FINANCIERES CONCERNANT L’ANNEE 2006 / DATOS FINANCIEROS REFERIDO AÑO 2006
FINANZIELLE ANGABEN FÜR DAS JAHR 2006 / INDICAZIONI FINANZIARIE DELL’ANNO 2006
Statement of Net Assets
125
at 31 December 2006 / au 31 décembre 2006 / zum 31. Dezember 2006 / a 31 de diciembre de 2006 / al 31 dicembre 2006
India Italy Japan Japan Japan Korea Latin SwitzerlandGrowth Quant Value America
Etat des Actifs Nets / Nettovermögensaufstellung /Estado de Activos Netos / Stato Patrimoniale Netto
ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL ITALIANO
TOTAL NET ASSETS VALEUR NETTE D’INVENTAIRE GESAMTNETTOINVENTARWERT TOTAL DE ACTIVOS NETOS VALORE NETTO DI INVENTARIOas at 30 June 2006 au 30 juin 2006 am 30. Juni 2006 a 30 de junio 2006 al 30 giugno 2006NUMBER OF SHARES NOMBRE D’ACTIONS ANZAHL DER AKTIEN NÙMERO DE ACCIONES NUMERO DI AZIONIas at 30 June 2006 au 30 juin 2006 am 30. Juni 2006 a 30 de junio 2006 al 30 giugno 2006Classic C Classic C Classic C Classic C Classic CClassic D Classic D Classic D Classic D Classic DClassic S C Classic S C Classic S C Classic S C Classic S CClassic H C Classic H C Classic H C Classic H C Classic H CInstitutional C Institutional C Institutional C Institutional C Institutional CInstitutional D Institutional D Institutional D Institutional D Institutional DInstitutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 DInstitutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 DInstitutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 CInstitutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D
NET ASSET VALUE VALEUR NETTE D’INVENTAIRE NETTOINVENTARWERT VALOR NETO DE ACTIVO VALORE NETTO DI INVENTARIOPER SHARE PAR ACTION PRO AKTIE POR ACCIONE PER AZIONE
as at 30 June 2006 au 30 juin 2006 am 30. Juni 2006 a 30 de junio 2006 al 30 giugno 2006Classic C Classic C Classic C Classic C Classic CClassic D Classic D Classic D Classic D Classic DClassic S C Classic S C Classic S C Classic S C Classic S CClassic H C Classic H C Classic H C Classic H C Classic H CInstitutional C Institutional C Institutional C Institutional C Institutional CInstitutional D Institutional D Institutional D Institutional D Institutional DInstitutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 DInstitutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 DInstitutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 CInstitutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D
ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL ITALIANO
TOTAL NET ASSETS VALEUR NETTE D’INVENTAIRE GESAMTNETTOINVENTARWERT TOTAL DE ACTIVOS NETOS VALORE NETTO DI INVENTARIOas at 30 June 2006 au 30 juin 2006 am 30. Juni 2006 a 30 de junio 2006 al 30 giugno 2006NUMBER OF SHARES NOMBRE D’ACTIONS ANZAHL DER AKTIEN NÙMERO DE ACCIONES NUMERO DI AZIONIas at 30 June 2006 au 30 juin 2006 am 30. Juni 2006 a 30 de junio 2006 al 30 giugno 2006Classic C Classic C Classic C Classic C Classic CClassic D Classic D Classic D Classic D Classic DClassic S C Classic S C Classic S C Classic S C Classic S CClassic H C Classic H C Classic H C Classic H C Classic H CInstitutional C Institutional C Institutional C Institutional C Institutional CInstitutional D Institutional D Institutional D Institutional D Institutional DInstitutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 DInstitutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 DInstitutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 CInstitutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D
NET ASSET VALUE VALEUR NETTE D’INVENTAIRE NETTOINVENTARWERT VALOR NETO DE ACTIVO VALORE NETTO DI INVENTARIOPER SHARE PAR ACTION PRO AKTIE POR ACCIONE PER AZIONE
as at 30 June 2006 au 30 juin 2006 am 30. Juni 2006 a 30 de junio 2006 al 30 giugno 2006Classic C Classic C Classic C Classic C Classic CClassic D Classic D Classic D Classic D Classic DClassic S C Classic S C Classic S C Classic S C Classic S CClassic H C Classic H C Classic H C Classic H C Classic H CInstitutional C Institutional C Institutional C Institutional C Institutional CInstitutional D Institutional D Institutional D Institutional D Institutional DInstitutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 DInstitutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 DInstitutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 CInstitutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D
The notes to the accounts form an integral part of these financial statements. Les notes aux états financiers font partie intégrante de ces états financiers.Die beigefügten Erläuterungen sind integraler Bestandteil des Berichtes. Los notas sobre las Cuentas forman partie integra de estos datos financieros.La note allegate costituiscono parte integrante del presente bilancio.
FINANCIAL DETAILS RELATING TO THE YEAR 2006 INDICATIONS FINANCIERES CONCERNANT L’ANNEE 2006 / DATOS FINANCIEROS REFERIDO AÑO 2006
FINANZIELLE ANGABEN FÜR DAS JAHR 2006 / INDICAZIONI FINANZIARIE DELL’ANNO 2006
FINANCIAL DETAILS RELATING TO THE YEAR 2006 INDICATIONS FINANCIERES CONCERNANT L’ANNEE 2006 / DATOS FINANCIEROS REFERIDO AÑO 2006
FINANZIELLE ANGABEN FÜR DAS JAHR 2006 / INDICAZIONI FINANZIARIE DELL’ANNO 2006
Statement of Net Assets
127
at 31 December 2006 / au 31 décembre 2006 / zum 31. Dezember 2006 / a 31 de diciembre de 2006 / al 31 dicembre 2006
Arbitrage Asian Dynarbitrage Dynarbitrage Dynarbitrage Dynarbitrage Dynarbitrage EmergingVaR 2 (USD) Income Forex Forex Plus Forex Plus VaR 4 (EUR) Volatility Markets
Etat des Actifs Nets / Nettovermögensaufstellung /Estado de Activos Netos / Stato Patrimoniale Netto
ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL ITALIANO
TOTAL NET ASSETS VALEUR NETTE D’INVENTAIRE GESAMTNETTOINVENTARWERT TOTAL DE ACTIVOS NETOS VALORE NETTO DI INVENTARIOas at 30 June 2006 au 30 juin 2006 am 30. Juni 2006 a 30 de junio 2006 al 30 giugno 2006NUMBER OF SHARES NOMBRE D’ACTIONS ANZAHL DER AKTIEN NÙMERO DE ACCIONES NUMERO DI AZIONIas at 30 June 2006 au 30 juin 2006 am 30. Juni 2006 a 30 de junio 2006 al 30 giugno 2006Classic C Classic C Classic C Classic C Classic CClassic D Classic D Classic D Classic D Classic DClassic S C Classic S C Classic S C Classic S C Classic S CClassic H C Classic H C Classic H C Classic H C Classic H CInstitutional C Institutional C Institutional C Institutional C Institutional CInstitutional D Institutional D Institutional D Institutional D Institutional DInstitutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 DInstitutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 DInstitutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 CInstitutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D
NET ASSET VALUE VALEUR NETTE D’INVENTAIRE NETTOINVENTARWERT VALOR NETO DE ACTIVO VALORE NETTO DI INVENTARIOPER SHARE PAR ACTION PRO AKTIE POR ACCIONE PER AZIONE
as at 30 June 2006 au 30 juin 2006 am 30. Juni 2006 a 30 de junio 2006 al 30 giugno 2006Classic C Classic C Classic C Classic C Classic CClassic D Classic D Classic D Classic D Classic DClassic S C Classic S C Classic S C Classic S C Classic S CClassic H C Classic H C Classic H C Classic H C Classic H CInstitutional C Institutional C Institutional C Institutional C Institutional CInstitutional D Institutional D Institutional D Institutional D Institutional DInstitutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 DInstitutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 DInstitutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 CInstitutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D Institutional I5 D
ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL ITALIANO
TOTAL NET ASSETS VALEUR NETTE D’INVENTAIRE GESAMTNETTOINVENTARWERT TOTAL DE ACTIVOS NETOS VALORE NETTO DI INVENTARIOas at 30 June 2005 au 30 juin 2005 am 30. Juni 2005 a 30 de junio 2005 al 30 giugno 2005NUMBER OF SHARES NOMBRE D’ACTIONS ANZAHL DER AKTIEN NÙMERO DE ACCIONES NUMERO DI AZIONIas at 30 June 2005 au 30 juin 2005 am 30. Juni 2005 a 30 de junio 2005 al 30 giugno 2005Classic C Classic C Classic C Classic C Classic CClassic D Classic D Classic D Classic D Classic DClassic S C Classic S C Classic S C Classic S C Classic S CInstitutional C Institutional C Institutional C Institutional C Institutional CInstitutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 DInstitutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 DInstitutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C
NET ASSET VALUE VALEUR NETTE D’INVENTAIRE NETTOINVENTARWERT VALOR NETO DE ACTIVO VALORE NETTO DI INVENTARIOPER SHARE PAR ACTION PRO AKTIE POR ACCIONE PER AZIONE
as at 30 June 2005 au 30 juin 2005 am 30. Juni 2005 a 30 de junio 2005 al 30 giugno 2005Classic C Classic C Classic C Classic C Classic CClassic D Classic D Classic D Classic D Classic DClassic S C Classic S C Classic S C Classic S C Classic S CInstitutional C Institutional C Institutional C Institutional C Institutional CInstitutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 DInstitutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 DInstitutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C
The notes to the accounts form an integral part of these financial statements. Les notes aux états financiers font partie intégrante de ces états financiers.Die beigefügten Erläuterungen sind integraler Bestandteil des Berichtes. Los notas sobre las Cuentas forman partie integra de estos datos financieros.La note allegate costituiscono parte integrante del presente bilancio.
FINANCIAL DETAILS RELATING TO THE YEAR 2005 INDICATIONS FINANCIERES CONCERNANT L’ANNEE 2005 / DATOS FINANCIEROS REFERIDO AÑO 2005
FINANZIELLE ANGABEN FÜR DAS JAHR 2005 / INDICAZIONI FINANZIARIE DELL’ANNO 2005
FINANCIAL DETAILS RELATING TO THE YEAR 2006 INDICATIONS FINANCIERES CONCERNANT L’ANNEE 2006 / DATOS FINANCIEROS REFERIDO AÑO 2006
FINANZIELLE ANGABEN FÜR DAS JAHR 2006 / INDICAZIONI FINANZIARIE DELL’ANNO 2006
Statement of Net Assets
129
at 31 December 2006 / au 31 décembre 2006 / zum 31. Dezember 2006 / a 31 de diciembre de 2006 / al 31 dicembre 2006
Global Swiss US Euro USDBond Franc Dollar Reserve Reserve
Etat des Actifs Nets / Nettovermögensaufstellung /Estado de Activos Netos / Stato Patrimoniale Netto
ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL ITALIANO
TOTAL NET ASSETS VALEUR NETTE D’INVENTAIRE GESAMTNETTOINVENTARWERT TOTAL DE ACTIVOS NETOS VALORE NETTO DI INVENTARIOas at 30 June 2005 au 30 juin 2005 am 30. Juni 2005 a 30 de junio 2005 al 30 giugno 2005NUMBER OF SHARES NOMBRE D’ACTIONS ANZAHL DER AKTIEN NÙMERO DE ACCIONES NUMERO DI AZIONIas at 30 June 2005 au 30 juin 2005 am 30. Juni 2005 a 30 de junio 2005 al 30 giugno 2005Classic C Classic C Classic C Classic C Classic CClassic D Classic D Classic D Classic D Classic DClassic S C Classic S C Classic S C Classic S C Classic S CInstitutional C Institutional C Institutional C Institutional C Institutional CInstitutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 DInstitutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 DInstitutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C
NET ASSET VALUE VALEUR NETTE D’INVENTAIRE NETTOINVENTARWERT VALOR NETO DE ACTIVO VALORE NETTO DI INVENTARIOPER SHARE PAR ACTION PRO AKTIE POR ACCIONE PER AZIONE
as at 30 June 2005 au 30 juin 2005 am 30. Juni 2005 a 30 de junio 2005 al 30 giugno 2005Classic C Classic C Classic C Classic C Classic CClassic D Classic D Classic D Classic D Classic DClassic S C Classic S C Classic S C Classic S C Classic S CInstitutional C Institutional C Institutional C Institutional C Institutional CInstitutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 DInstitutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 DInstitutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C
ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL ITALIANO
TOTAL NET ASSETS VALEUR NETTE D’INVENTAIRE GESAMTNETTOINVENTARWERT TOTAL DE ACTIVOS NETOS VALORE NETTO DI INVENTARIOas at 30 June 2005 au 30 juin 2005 am 30. Juni 2005 a 30 de junio 2005 al 30 giugno 2005NUMBER OF SHARES NOMBRE D’ACTIONS ANZAHL DER AKTIEN NÙMERO DE ACCIONES NUMERO DI AZIONIas at 30 June 2005 au 30 juin 2005 am 30. Juni 2005 a 30 de junio 2005 al 30 giugno 2005Classic C Classic C Classic C Classic C Classic CClassic D Classic D Classic D Classic D Classic DClassic S C Classic S C Classic S C Classic S C Classic S CInstitutional C Institutional C Institutional C Institutional C Institutional CInstitutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 DInstitutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 DInstitutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C
NET ASSET VALUE VALEUR NETTE D’INVENTAIRE NETTOINVENTARWERT VALOR NETO DE ACTIVO VALORE NETTO DI INVENTARIOPER SHARE PAR ACTION PRO AKTIE POR ACCIONE PER AZIONE
as at 30 June 2005 au 30 juin 2005 am 30. Juni 2005 a 30 de junio 2005 al 30 giugno 2005Classic C Classic C Classic C Classic C Classic CClassic D Classic D Classic D Classic D Classic DClassic S C Classic S C Classic S C Classic S C Classic S CInstitutional C Institutional C Institutional C Institutional C Institutional CInstitutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 DInstitutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 DInstitutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C
The notes to the accounts form an integral part of these financial statements. Les notes aux états financiers font partie intégrante de ces états financiers.Die beigefügten Erläuterungen sind integraler Bestandteil des Berichtes. Los notas sobre las Cuentas forman partie integra de estos datos financieros.La note allegate costituiscono parte integrante del presente bilancio.
FINANCIAL DETAILS RELATING TO THE YEAR 2005 INDICATIONS FINANCIERES CONCERNANT L’ANNEE 2005 / DATOS FINANCIEROS REFERIDO AÑO 2005
FINANZIELLE ANGABEN FÜR DAS JAHR 2005 / INDICAZIONI FINANZIARIE DELL’ANNO 2005
FINANCIAL DETAILS RELATING TO THE YEAR 2005 INDICATIONS FINANCIERES CONCERNANT L’ANNEE 2005 / DATOS FINANCIEROS REFERIDO AÑO 2005
FINANZIELLE ANGABEN FÜR DAS JAHR 2005 / INDICAZIONI FINANZIARIE DELL’ANNO 2005
Statement of Net Assets
131
at 31 December 2006 / au 31 décembre 2006 / zum 31. Dezember 2006 / a 31 de diciembre de 2006 / al 31 dicembre 2006
Global Global Global Global Global Greater Iberia ItalyEquities Finance Food & Quant Techno & China
Etat des Actifs Nets / Nettovermögensaufstellung /Estado de Activos Netos / Stato Patrimoniale Netto
ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL ITALIANO
TOTAL NET ASSETS VALEUR NETTE D’INVENTAIRE GESAMTNETTOINVENTARWERT TOTAL DE ACTIVOS NETOS VALORE NETTO DI INVENTARIOas at 30 June 2005 au 30 juin 2005 am 30. Juni 2005 a 30 de junio 2005 al 30 giugno 2005NUMBER OF SHARES NOMBRE D’ACTIONS ANZAHL DER AKTIEN NÙMERO DE ACCIONES NUMERO DI AZIONIas at 30 June 2005 au 30 juin 2005 am 30. Juni 2005 a 30 de junio 2005 al 30 giugno 2005Classic C Classic C Classic C Classic C Classic CClassic D Classic D Classic D Classic D Classic DClassic S C Classic S C Classic S C Classic S C Classic S CInstitutional C Institutional C Institutional C Institutional C Institutional CInstitutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 DInstitutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 DInstitutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C
NET ASSET VALUE VALEUR NETTE D’INVENTAIRE NETTOINVENTARWERT VALOR NETO DE ACTIVO VALORE NETTO DI INVENTARIOPER SHARE PAR ACTION PRO AKTIE POR ACCIONE PER AZIONE
as at 30 June 2005 au 30 juin 2005 am 30. Juni 2005 a 30 de junio 2005 al 30 giugno 2005Classic C Classic C Classic C Classic C Classic CClassic D Classic D Classic D Classic D Classic DClassic S C Classic S C Classic S C Classic S C Classic S CInstitutional C Institutional C Institutional C Institutional C Institutional CInstitutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 DInstitutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 DInstitutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C
ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL ITALIANO
TOTAL NET ASSETS VALEUR NETTE D’INVENTAIRE GESAMTNETTOINVENTARWERT TOTAL DE ACTIVOS NETOS VALORE NETTO DI INVENTARIOas at 30 June 2005 au 30 juin 2005 am 30. Juni 2005 a 30 de junio 2005 al 30 giugno 2005NUMBER OF SHARES NOMBRE D’ACTIONS ANZAHL DER AKTIEN NÙMERO DE ACCIONES NUMERO DI AZIONIas at 30 June 2005 au 30 juin 2005 am 30. Juni 2005 a 30 de junio 2005 al 30 giugno 2005Classic C Classic C Classic C Classic C Classic CClassic D Classic D Classic D Classic D Classic DClassic S C Classic S C Classic S C Classic S C Classic S CInstitutional C Institutional C Institutional C Institutional C Institutional CInstitutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 DInstitutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 DInstitutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C
NET ASSET VALUE VALEUR NETTE D’INVENTAIRE NETTOINVENTARWERT VALOR NETO DE ACTIVO VALORE NETTO DI INVENTARIOPER SHARE PAR ACTION PRO AKTIE POR ACCIONE PER AZIONE
as at 30 June 2005 au 30 juin 2005 am 30. Juni 2005 a 30 de junio 2005 al 30 giugno 2005Classic C Classic C Classic C Classic C Classic CClassic D Classic D Classic D Classic D Classic DClassic S C Classic S C Classic S C Classic S C Classic S CInstitutional C Institutional C Institutional C Institutional C Institutional CInstitutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 DInstitutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 DInstitutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C
The notes to the accounts form an integral part of these financial statements. Les notes aux états financiers font partie intégrante de ces états financiers.Die beigefügten Erläuterungen sind integraler Bestandteil des Berichtes. Los notas sobre las Cuentas forman partie integra de estos datos financieros.La note allegate costituiscono parte integrante del presente bilancio.
FINANCIAL DETAILS RELATING TO THE YEAR 2005 INDICATIONS FINANCIERES CONCERNANT L’ANNEE 2005 / DATOS FINANCIEROS REFERIDO AÑO 2005
FINANZIELLE ANGABEN FÜR DAS JAHR 2005 / INDICAZIONI FINANZIARIE DELL’ANNO 2005
FINANCIAL DETAILS RELATING TO THE YEAR 2005 INDICATIONS FINANCIERES CONCERNANT L’ANNEE 2005 / DATOS FINANCIEROS REFERIDO AÑO 2005
FINANZIELLE ANGABEN FÜR DAS JAHR 2005 / INDICAZIONI FINANZIARIE DELL’ANNO 2005
Statement of Net Assets
133
at 31 December 2006 / au 31 décembre 2006 / zum 31. Dezember 2006 / a 31 de diciembre de 2006 / al 31 dicembre 2006
US USA Arbitrage Arbitrage Arbitrage Asian Dynarbitrage EmergingQuant VaR 2 (EUR) VaR 2 (GBP) VaR 2 (USD) Income VaR 4 (EUR) Markets
Etat des Actifs Nets / Nettovermögensaufstellung /Estado de Activos Netos / Stato Patrimoniale Netto
ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL ITALIANO
TOTAL NET ASSETS VALEUR NETTE D’INVENTAIRE GESAMTNETTOINVENTARWERT TOTAL DE ACTIVOS NETOS VALORE NETTO DI INVENTARIOas at 30 June 2005 au 30 juin 2005 am 30. Juni 2005 a 30 de junio 2005 al 30 giugno 2005NUMBER OF SHARES NOMBRE D’ACTIONS ANZAHL DER AKTIEN NÙMERO DE ACCIONES NUMERO DI AZIONIas at 30 June 2005 au 30 juin 2005 am 30. Juni 2005 a 30 de junio 2005 al 30 giugno 2005Classic C Classic C Classic C Classic C Classic CClassic D Classic D Classic D Classic D Classic DClassic S C Classic S C Classic S C Classic S C Classic S CInstitutional C Institutional C Institutional C Institutional C Institutional CInstitutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 DInstitutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 DInstitutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C
NET ASSET VALUE VALEUR NETTE D’INVENTAIRE NETTOINVENTARWERT VALOR NETO DE ACTIVO VALORE NETTO DI INVENTARIOPER SHARE PAR ACTION PRO AKTIE POR ACCIONE PER AZIONE
as at 30 June 2005 au 30 juin 2005 am 30. Juni 2005 a 30 de junio 2005 al 30 giugno 2005Classic C Classic C Classic C Classic C Classic CClassic D Classic D Classic D Classic D Classic DClassic S C Classic S C Classic S C Classic S C Classic S CInstitutional C Institutional C Institutional C Institutional C Institutional CInstitutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 D Institutional I2 DInstitutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 D Institutional I3 DInstitutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C Institutional I4 C
The notes to the accounts form an integral part of these financial statements. Les notes aux états financiers font partie intégrante de ces états financiers.Die beigefügten Erläuterungen sind integraler Bestandteil des Berichtes. Los notas sobre las Cuentas forman partie integra de estos datos financieros.La note allegate costituiscono parte integrante del presente bilancio.
FINANCIAL DETAILS RELATING TO THE YEAR 2005 INDICATIONS FINANCIERES CONCERNANT L’ANNEE 2005 / DATOS FINANCIEROS REFERIDO AÑO 2005
FINANZIELLE ANGABEN FÜR DAS JAHR 2005 / INDICAZIONI FINANZIARIE DELL’ANNO 2005
Statement of Net Assets
135
at 31 December 2006 / au 31 décembre 2006 / zum 31. Dezember 2006 / a 31 de diciembre de 2006 / al 31 dicembre 2006
Global Swiss US Dollar Euro USDBond Franc Bond Reserve Reserve
Etats des opérations et des variations des Actifs Nets Ertrags- und Aufwandsrechnung und Veränderungen des NettoinventarwertsBalance de operaciones y las variaciones en Activos NetosProspetto delle operazioni e delle variazioni del Patrimonio Netto
NotesNotes
ErläuterungenNotas
ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL ITALIANO Note
INCOME REVENUS ERTRÄGE RENTA RICAVINet dividends Dividendes nets Nettodividenden Dividendos netos Dividendi nettiBond Interest Intérêts sur obligations Zinsen auf Schuldverschreibungen Interés sobre obligaciones Interessi netti su obbligazioniBank interest Intérêts bancaires Bankzinsen Interés bancario Interessi bancariIncome on Reverse Repos Revenus sur Reverse Repos Erträge aus Pensionsgeschäften Renta en «reverse repo» Ricavi su «reverse repo»Other Income Autres revenus Sonstige Erträge Otros ingresos Altri ricavi
Total Income Total des revenus Erträge gesamt Total ingresos Totale Ricavi
EXPENSES DEPENSES AUFWENDUNGEN GASTOS SPESEManagement fees Commissions de gestion Verwaltungsgebühren Comisiones de gestión Commissioni di gestione 4, 5Taxe d'abonnement Taxe d’abonnement Abonnementsgebühr Tasa de suscripción Tassa d’abbonamento 6Administrative expenses Frais administratifs Verwaltungskosten Gastos de administración Spese amministrativeBank interest Intérêts bancaires Bankzinsen Interés bancario Interessi bancariBrokers fees Frais de courtage Maklerkosten Gastos de corredores Spese d’intermediazioneDistributor fees Frais de distribution Verteilerkosten Gastos de distribución Spese di distribuzioneExpenses on Repos Frais sur Repurchase Agreements Aufwendungen auf Gastos sobre «repos» Spese su «repos»
PensionsgeschäfteOther Expenses Autres frais Sonstige Aufwendungen Otros gastos Altre spese 7
Total Expenses Total des dépenses Aufwendungen gesamt Total gastos Totale spese
NET INVESTMENT INCOME BÉNÉFICE (PERTE) NET(TE) NETTOGEWINN (-VERLUST) BENEFICIOS (PÉRDIDAS) NETOS UTILE (PERDITA) NETTO (A)(LOSS) FROM INVESTMENTS SUR INVESTISSEMENTS AUS ANLAGEN SOBRE INVERSIONES SU INVESTIMENTI
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on securities sold sur ventes des titres aus Wertpapierverkäufen sobre venta de valores su vendite di titoli
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on financial futures sur “futures” aus Termingeschäften sobre futuros financieros su future
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on options sur options aus Optionen sobre opciones su opzioni
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on swaps sur swaps aus Swaps sobre swaps su swaps
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on foreign exchange sur change aus Devisengeschäften sobre operaciones en divisas su cambi
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on forward foreign exchange contracts sur contrats de change à terme aus Devisentermingeschäften sobre contratos de divisas a plazo di cambio a termine
Net change in unrealised appreciation/ Variation de la plus- (moins) value Veränderungen der nicht realisierten Variación en apreciación (depreciación) Variazione della plusvalenza o minus- (depreciation) on forward foreign nette non réalisée sur contrats de Werterhöhung (-verminderung) neta no realizada sobre contratos de valenza netta non realizzata su exchange contracts change à terme aus Devisentermingeschäften divisas a plazo contratti di cambio a termine
Net change in unrealised appreciation/ Variation de la plus- (moins) value Veränderungen der nicht realisierten Variación en apreciación (depreciación) Variazione della plusvalenza o minus- (depreciation) on financial instruments nette non réalisée sur instruments Werterhöhung (-verminderung) neta no realizada sobre instrumentos valenza netta non realizzata su
financiers aus Finanzinstrumenten financieros strumenti finanziariNet change in unrealised appreciation/ Variation de la plus- (moins) value Veränderungen der nicht realisierten Variación en apreciación (depreciación) Variazione della plusvalenza o minus- (depreciation) on swaps nette non réalisée sur swaps Werterhöhung (-verminderung) neta no realizada sobre swaps valenza netta non realizzata su
aus Swaps swapsNet change in unrealised appreciation/ Variation de la plus- (moins) value Veränderungen der nicht realisierten Variación en apreciación (depreciación) Variazione della plusvalenza o minus- (depreciation) on investments and nette non réalisée sur titres Werterhöhung (-verminderung) neta no realizada sobre inversiones valenza netta non realizzata su titoli on debts derived from reverse et dettes représentatives aus Anlagen und Verbindlichkeiten e deudas representativas de titulos e debiti relativi a operazioni di repurchase agreements de titres pris en pension aus Reverse Pensionsgeschäften cedidos con pacto de recompra inversa reverse repurchase agreements
Net change in unrealised appreciation/ Variation de la plus- (moins) value Veränderungen der nicht realisierten Variación en apreciación (depreciación) Variazione della plusvalenza o minus- (depreciation) on option nette non réalisée sur options Werterhöhung (-verminderung) neta no realizada sobre opciones valenza netta non realizzata su opzioni
aus Optionen
RESULT OF OPERATIONS RÉSULTAT DES OPÉRATIONS BETRIEBSERGEBNIS RESULTADO DE OPERACIONES RISULTATO DELLE OPERAZIONIDividend paid Dividende payé Dividendenausschüttung Dividendo repartido Dividendo pagato 9Subscriptions Souscriptions Zeichnungen Suscripciones Sottoscrizioni Redemptions Rachats Rücknahmen Rescates Riscatti
INCREASE (DECREASE) AUGMENTATION (DIMINUTION) ZUNAHME (ABNAHME) DES INCREMENTO (DISMINUCIÓN) AUMENTO (DIMINUZIONE) DEGLIIN NET ASSETS DES ACTIFS NETS NETTOVERMÖGENS DE ACTIVOS NETOS ATTIVI NETTI
Reevaluation of consolidated Réévaluation d’actifs nets Umbewertung des Saldos von Revaluación de los Activos Netos Rivalutazione degli Attivi NettiNet Assets consolidés consolidados consolidati
Net assets at the beginning Actifs nets au début Nettovermögen zu Beginn Activos netos al principio Attivi netti all’inizioof the period de la période der Periode del período del periodo
NET ASSETS AT THE END ACTIFS NETS À LA FIN NETTOVERMÖGEN AM ENDE ACTIVOS NETOS AL FINAL ATTIVI NETTI ALLA FINEOF THE PERIOD DE LA PÉRIODE DER PERIODE DEL PERÍODO DEL PERIODO
The notes to the accounts form an integral part of these financial statements. Les notes aux états financiers font partie intégrante de ces états financiers.Die beigefügten Erläuterungen sind integraler Bestandteil des Berichtes. Los notas sobre las Cuentas forman partie integra de estos datos financieros.La note allegate costituiscono parte integrante del presente bilancio.
Statement of operations and changes in Net Assets
137
at 31 December 2006 / au 31 décembre 2006 / zum 31. Dezember 2006 / a 31 de diciembre de 2006 / al 31 dicembre 2006
Aqua Asia Asian Asian Emerging Emerging Euro EuroGlobal Pacific Growth Renaissance Europe Markets Quant SRI
Etats des opérations et des variations des Actifs Nets Ertrags- und Aufwandsrechnung und Veränderungen des NettoinventarwertsBalance de operaciones y las variaciones en Activos NetosProspetto delle operazioni e delle variazioni del Patrimonio Netto
NotesNotes
ErläuterungenNotas
ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL ITALIANO Note
INCOME REVENUS ERTRÄGE RENTA RICAVINet dividends Dividendes nets Nettodividenden Dividendos netos Dividendi nettiBond Interest Intérêts sur obligations Zinsen auf Schuldverschreibungen Interés sobre obligaciones Interessi netti su obbligazioniBank interest Intérêts bancaires Bankzinsen Interés bancario Interessi bancariIncome on Reverse Repos Revenus sur Reverse Repos Erträge aus Pensionsgeschäften Renta en «reverse repo» Ricavi su «reverse repo»Other Income Autres revenus Sonstige Erträge Otros ingresos Altri ricavi
Total Income Total des revenus Erträge gesamt Total ingresos Totale Ricavi
EXPENSES DEPENSES AUFWENDUNGEN GASTOS SPESEManagement fees Commissions de gestion Verwaltungsgebühren Comisiones de gestión Commissioni di gestione 4, 5Taxe d'abonnement Taxe d’abonnement Abonnementsgebühr Tasa de suscripción Tassa d’abbonamento 6Administrative expenses Frais administratifs Verwaltungskosten Gastos de administración Spese amministrativeBank interest Intérêts bancaires Bankzinsen Interés bancario Interessi bancariBrokers fees Frais de courtage Maklerkosten Gastos de corredores Spese d’intermediazioneDistributor fees Frais de distribution Verteilerkosten Gastos de distribución Spese di distribuzioneExpenses on Repos Frais sur Repurchase Agreements Aufwendungen auf Gastos sobre «repos» Spese su «repos»
PensionsgeschäfteOther Expenses Autres frais Sonstige Aufwendungen Otros gastos Altre spese 7
Total Expenses Total des dépenses Aufwendungen gesamt Total gastos Totale spese
NET INVESTMENT INCOME BÉNÉFICE (PERTE) NET(TE) NETTOGEWINN (-VERLUST) BENEFICIOS (PÉRDIDAS) NETOS UTILE (PERDITA) NETTO (A)(LOSS) FROM INVESTMENTS SUR INVESTISSEMENTS AUS ANLAGEN SOBRE INVERSIONES SU INVESTIMENTI
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on securities sold sur ventes des titres aus Wertpapierverkäufen sobre venta de valores su vendite di titoli
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on financial futures sur “futures” aus Termingeschäften sobre futuros financieros su future
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on options sur options aus Optionen sobre opciones su opzioni
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on swaps sur swaps aus Swaps sobre swaps su swaps
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on foreign exchange sur change aus Devisengeschäften sobre operaciones en divisas su cambi
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on forward foreign exchange contracts sur contrats de change à terme aus Devisentermingeschäften sobre contratos de divisas a plazo di cambio a termine
Net change in unrealised appreciation/ Variation de la plus- (moins) value Veränderungen der nicht realisierten Variación en apreciación (depreciación) Variazione della plusvalenza o minus- (depreciation) on forward foreign nette non réalisée sur contrats de Werterhöhung (-verminderung) neta no realizada sobre contratos de valenza netta non realizzata su exchange contracts change à terme aus Devisentermingeschäften divisas a plazo contratti di cambio a termine
Net change in unrealised appreciation/ Variation de la plus- (moins) value Veränderungen der nicht realisierten Variación en apreciación (depreciación) Variazione della plusvalenza o minus- (depreciation) on financial instruments nette non réalisée sur instruments Werterhöhung (-verminderung) neta no realizada sobre instrumentos valenza netta non realizzata su
financiers aus Finanzinstrumenten financieros strumenti finanziariNet change in unrealised appreciation/ Variation de la plus- (moins) value Veränderungen der nicht realisierten Variación en apreciación (depreciación) Variazione della plusvalenza o minus- (depreciation) on swaps nette non réalisée sur swaps Werterhöhung (-verminderung) neta no realizada sobre swaps valenza netta non realizzata su
aus Swaps swapsNet change in unrealised appreciation/ Variation de la plus- (moins) value Veränderungen der nicht realisierten Variación en apreciación (depreciación) Variazione della plusvalenza o minus- (depreciation) on investments and nette non réalisée sur titres Werterhöhung (-verminderung) neta no realizada sobre inversiones valenza netta non realizzata su titoli on debts derived from reverse et dettes représentatives aus Anlagen und Verbindlichkeiten e deudas representativas de titulos e debiti relativi a operazioni di repurchase agreements de titres pris en pension aus Reverse Pensionsgeschäften cedidos con pacto de recompra inversa reverse repurchase agreements
Net change in unrealised appreciation/ Variation de la plus- (moins) value Veränderungen der nicht realisierten Variación en apreciación (depreciación) Variazione della plusvalenza o minus- (depreciation) on option nette non réalisée sur options Werterhöhung (-verminderung) neta no realizada sobre opciones valenza netta non realizzata su opzioni
aus Optionen
RESULT OF OPERATIONS RÉSULTAT DES OPÉRATIONS BETRIEBSERGEBNIS RESULTADO DE OPERACIONES RISULTATO DELLE OPERAZIONIDividend paid Dividende payé Dividendenausschüttung Dividendo repartido Dividendo pagato 9Subscriptions Souscriptions Zeichnungen Suscripciones Sottoscrizioni Redemptions Rachats Rücknahmen Rescates Riscatti
INCREASE (DECREASE) AUGMENTATION (DIMINUTION) ZUNAHME (ABNAHME) DES INCREMENTO (DISMINUCIÓN) AUMENTO (DIMINUZIONE) DEGLIIN NET ASSETS DES ACTIFS NETS NETTOVERMÖGENS DE ACTIVOS NETOS ATTIVI NETTI
Reevaluation of consolidated Réévaluation d’actifs nets Umbewertung des Saldos von Revaluación de los Activos Netos Rivalutazione degli Attivi NettiNet Assets consolidés consolidados consolidati
Net assets at the beginning Actifs nets au début Nettovermögen zu Beginn Activos netos al principio Attivi netti all’inizioof the period de la période der Periode del período del periodo
NET ASSETS AT THE END ACTIFS NETS À LA FIN NETTOVERMÖGEN AM ENDE ACTIVOS NETOS AL FINAL ATTIVI NETTI ALLA FINEOF THE PERIOD DE LA PÉRIODE DER PERIODE DEL PERÍODO DEL PERIODO
The notes to the accounts form an integral part of these financial statements. Les notes aux états financiers font partie intégrante de ces états financiers.Die beigefügten Erläuterungen sind integraler Bestandteil des Berichtes. Los notas sobre las Cuentas forman partie integra de estos datos financieros.La note allegate costituiscono parte integrante del presente bilancio.
Statement of operations and changes in Net Assets
139
at 31 December 2006 / au 31 décembre 2006 / zum 31. Dezember 2006 / a 31 de diciembre de 2006 / al 31 dicembre 2006
Europe Europe Global Global Global Global Global GlobalEquities Smaller Consumer Equities Finance Food & Quant Resources &
Etats des opérations et des variations des Actifs Nets Ertrags- und Aufwandsrechnung und Veränderungen des NettoinventarwertsBalance de operaciones y las variaciones en Activos NetosProspetto delle operazioni e delle variazioni del Patrimonio Netto
NotesNotes
ErläuterungenNotas
ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL ITALIANO Note
INCOME REVENUS ERTRÄGE RENTA RICAVINet dividends Dividendes nets Nettodividenden Dividendos netos Dividendi nettiBond Interest Intérêts sur obligations Zinsen auf Schuldverschreibungen Interés sobre obligaciones Interessi netti su obbligazioniBank interest Intérêts bancaires Bankzinsen Interés bancario Interessi bancariIncome on Reverse Repos Revenus sur Reverse Repos Erträge aus Pensionsgeschäften Renta en «reverse repo» Ricavi su «reverse repo»Other Income Autres revenus Sonstige Erträge Otros ingresos Altri ricavi
Total Income Total des revenus Erträge gesamt Total ingresos Totale Ricavi
EXPENSES DEPENSES AUFWENDUNGEN GASTOS SPESEManagement fees Commissions de gestion Verwaltungsgebühren Comisiones de gestión Commissioni di gestione 4, 5Taxe d'abonnement Taxe d’abonnement Abonnementsgebühr Tasa de suscripción Tassa d’abbonamento 6Administrative expenses Frais administratifs Verwaltungskosten Gastos de administración Spese amministrativeBank interest Intérêts bancaires Bankzinsen Interés bancario Interessi bancariBrokers fees Frais de courtage Maklerkosten Gastos de corredores Spese d’intermediazioneDistributor fees Frais de distribution Verteilerkosten Gastos de distribución Spese di distribuzioneExpenses on Repos Frais sur Repurchase Agreements Aufwendungen auf Gastos sobre «repos» Spese su «repos»
PensionsgeschäfteOther Expenses Autres frais Sonstige Aufwendungen Otros gastos Altre spese 7
Total Expenses Total des dépenses Aufwendungen gesamt Total gastos Totale spese
NET INVESTMENT INCOME BÉNÉFICE (PERTE) NET(TE) NETTOGEWINN (-VERLUST) BENEFICIOS (PÉRDIDAS) NETOS UTILE (PERDITA) NETTO (A)(LOSS) FROM INVESTMENTS SUR INVESTISSEMENTS AUS ANLAGEN SOBRE INVERSIONES SU INVESTIMENTI
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on securities sold sur ventes des titres aus Wertpapierverkäufen sobre venta de valores su vendite di titoli
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on financial futures sur “futures” aus Termingeschäften sobre futuros financieros su future
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on options sur options aus Optionen sobre opciones su opzioni
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on swaps sur swaps aus Swaps sobre swaps su swaps
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on foreign exchange sur change aus Devisengeschäften sobre operaciones en divisas su cambi
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on forward foreign exchange contracts sur contrats de change à terme aus Devisentermingeschäften sobre contratos de divisas a plazo di cambio a termine
Net change in unrealised appreciation/ Variation de la plus- (moins) value Veränderungen der nicht realisierten Variación en apreciación (depreciación) Variazione della plusvalenza o minus- (depreciation) on forward foreign nette non réalisée sur contrats de Werterhöhung (-verminderung) neta no realizada sobre contratos de valenza netta non realizzata su exchange contracts change à terme aus Devisentermingeschäften divisas a plazo contratti di cambio a termine
Net change in unrealised appreciation/ Variation de la plus- (moins) value Veränderungen der nicht realisierten Variación en apreciación (depreciación) Variazione della plusvalenza o minus- (depreciation) on financial instruments nette non réalisée sur instruments Werterhöhung (-verminderung) neta no realizada sobre instrumentos valenza netta non realizzata su
financiers aus Finanzinstrumenten financieros strumenti finanziariNet change in unrealised appreciation/ Variation de la plus- (moins) value Veränderungen der nicht realisierten Variación en apreciación (depreciación) Variazione della plusvalenza o minus- (depreciation) on swaps nette non réalisée sur swaps Werterhöhung (-verminderung) neta no realizada sobre swaps valenza netta non realizzata su
aus Swaps swapsNet change in unrealised appreciation/ Variation de la plus- (moins) value Veränderungen der nicht realisierten Variación en apreciación (depreciación) Variazione della plusvalenza o minus- (depreciation) on investments and nette non réalisée sur titres Werterhöhung (-verminderung) neta no realizada sobre inversiones valenza netta non realizzata su titoli on debts derived from reverse et dettes représentatives aus Anlagen und Verbindlichkeiten e deudas representativas de titulos e debiti relativi a operazioni di repurchase agreements de titres pris en pension aus Reverse Pensionsgeschäften cedidos con pacto de recompra inversa reverse repurchase agreements
Net change in unrealised appreciation/ Variation de la plus- (moins) value Veränderungen der nicht realisierten Variación en apreciación (depreciación) Variazione della plusvalenza o minus- (depreciation) on option nette non réalisée sur options Werterhöhung (-verminderung) neta no realizada sobre opciones valenza netta non realizzata su opzioni
aus Optionen
RESULT OF OPERATIONS RÉSULTAT DES OPÉRATIONS BETRIEBSERGEBNIS RESULTADO DE OPERACIONES RISULTATO DELLE OPERAZIONIDividend paid Dividende payé Dividendenausschüttung Dividendo repartido Dividendo pagato 9Subscriptions Souscriptions Zeichnungen Suscripciones Sottoscrizioni Redemptions Rachats Rücknahmen Rescates Riscatti
INCREASE (DECREASE) AUGMENTATION (DIMINUTION) ZUNAHME (ABNAHME) DES INCREMENTO (DISMINUCIÓN) AUMENTO (DIMINUZIONE) DEGLIIN NET ASSETS DES ACTIFS NETS NETTOVERMÖGENS DE ACTIVOS NETOS ATTIVI NETTI
Reevaluation of consolidated Réévaluation d’actifs nets Umbewertung des Saldos von Revaluación de los Activos Netos Rivalutazione degli Attivi NettiNet Assets consolidés consolidados consolidati
Net assets at the beginning Actifs nets au début Nettovermögen zu Beginn Activos netos al principio Attivi netti all’inizioof the period de la période der Periode del período del periodo
NET ASSETS AT THE END ACTIFS NETS À LA FIN NETTOVERMÖGEN AM ENDE ACTIVOS NETOS AL FINAL ATTIVI NETTI ALLA FINEOF THE PERIOD DE LA PÉRIODE DER PERIODE DEL PERÍODO DEL PERIODO
The notes to the accounts form an integral part of these financial statements. Les notes aux états financiers font partie intégrante de ces états financiers.Die beigefügten Erläuterungen sind integraler Bestandteil des Berichtes. Los notas sobre las Cuentas forman partie integra de estos datos financieros.La note allegate costituiscono parte integrante del presente bilancio.
Statement of operations and changes in Net Assets
141
at 31 December 2006 / au 31 décembre 2006 / zum 31. Dezember 2006 / a 31 de diciembre de 2006 / al 31 dicembre 2006
Global Greater Iberia India Italy Japan Japan JapanTechno & China Growth Quant ValueTelecom
Etats des opérations et des variations des Actifs Nets Ertrags- und Aufwandsrechnung und Veränderungen des NettoinventarwertsBalance de operaciones y las variaciones en Activos NetosProspetto delle operazioni e delle variazioni del Patrimonio Netto
NotesNotes
ErläuterungenNotas
ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL ITALIANO Note
INCOME REVENUS ERTRÄGE RENTA RICAVINet dividends Dividendes nets Nettodividenden Dividendos netos Dividendi nettiBond Interest Intérêts sur obligations Zinsen auf Schuldverschreibungen Interés sobre obligaciones Interessi netti su obbligazioniBank interest Intérêts bancaires Bankzinsen Interés bancario Interessi bancariIncome on Reverse Repos Revenus sur Reverse Repos Erträge aus Pensionsgeschäften Renta en «reverse repo» Ricavi su «reverse repo»Other Income Autres revenus Sonstige Erträge Otros ingresos Altri ricavi
Total Income Total des revenus Erträge gesamt Total ingresos Totale Ricavi
EXPENSES DEPENSES AUFWENDUNGEN GASTOS SPESEManagement fees Commissions de gestion Verwaltungsgebühren Comisiones de gestión Commissioni di gestione 4, 5Taxe d'abonnement Taxe d’abonnement Abonnementsgebühr Tasa de suscripción Tassa d’abbonamento 6Administrative expenses Frais administratifs Verwaltungskosten Gastos de administración Spese amministrativeBank interest Intérêts bancaires Bankzinsen Interés bancario Interessi bancariBrokers fees Frais de courtage Maklerkosten Gastos de corredores Spese d’intermediazioneDistributor fees Frais de distribution Verteilerkosten Gastos de distribución Spese di distribuzioneExpenses on Repos Frais sur Repurchase Agreements Aufwendungen auf Gastos sobre «repos» Spese su «repos»
PensionsgeschäfteOther Expenses Autres frais Sonstige Aufwendungen Otros gastos Altre spese 7
Total Expenses Total des dépenses Aufwendungen gesamt Total gastos Totale spese
NET INVESTMENT INCOME BÉNÉFICE (PERTE) NET(TE) NETTOGEWINN (-VERLUST) BENEFICIOS (PÉRDIDAS) NETOS UTILE (PERDITA) NETTO (A)(LOSS) FROM INVESTMENTS SUR INVESTISSEMENTS AUS ANLAGEN SOBRE INVERSIONES SU INVESTIMENTI
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on securities sold sur ventes des titres aus Wertpapierverkäufen sobre venta de valores su vendite di titoli
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on financial futures sur “futures” aus Termingeschäften sobre futuros financieros su future
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on options sur options aus Optionen sobre opciones su opzioni
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on swaps sur swaps aus Swaps sobre swaps su swaps
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on foreign exchange sur change aus Devisengeschäften sobre operaciones en divisas su cambi
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on forward foreign exchange contracts sur contrats de change à terme aus Devisentermingeschäften sobre contratos de divisas a plazo di cambio a termine
Net change in unrealised appreciation/ Variation de la plus- (moins) value Veränderungen der nicht realisierten Variación en apreciación (depreciación) Variazione della plusvalenza o minus- (depreciation) on forward foreign nette non réalisée sur contrats de Werterhöhung (-verminderung) neta no realizada sobre contratos de valenza netta non realizzata su exchange contracts change à terme aus Devisentermingeschäften divisas a plazo contratti di cambio a termine
Net change in unrealised appreciation/ Variation de la plus- (moins) value Veränderungen der nicht realisierten Variación en apreciación (depreciación) Variazione della plusvalenza o minus- (depreciation) on financial instruments nette non réalisée sur instruments Werterhöhung (-verminderung) neta no realizada sobre instrumentos valenza netta non realizzata su
financiers aus Finanzinstrumenten financieros strumenti finanziariNet change in unrealised appreciation/ Variation de la plus- (moins) value Veränderungen der nicht realisierten Variación en apreciación (depreciación) Variazione della plusvalenza o minus- (depreciation) on swaps nette non réalisée sur swaps Werterhöhung (-verminderung) neta no realizada sobre swaps valenza netta non realizzata su
aus Swaps swapsNet change in unrealised appreciation/ Variation de la plus- (moins) value Veränderungen der nicht realisierten Variación en apreciación (depreciación) Variazione della plusvalenza o minus- (depreciation) on investments and nette non réalisée sur titres Werterhöhung (-verminderung) neta no realizada sobre inversiones valenza netta non realizzata su titoli on debts derived from reverse et dettes représentatives aus Anlagen und Verbindlichkeiten e deudas representativas de titulos e debiti relativi a operazioni di repurchase agreements de titres pris en pension aus Reverse Pensionsgeschäften cedidos con pacto de recompra inversa reverse repurchase agreements
Net change in unrealised appreciation/ Variation de la plus- (moins) value Veränderungen der nicht realisierten Variación en apreciación (depreciación) Variazione della plusvalenza o minus- (depreciation) on option nette non réalisée sur options Werterhöhung (-verminderung) neta no realizada sobre opciones valenza netta non realizzata su opzioni
aus Optionen
RESULT OF OPERATIONS RÉSULTAT DES OPÉRATIONS BETRIEBSERGEBNIS RESULTADO DE OPERACIONES RISULTATO DELLE OPERAZIONIDividend paid Dividende payé Dividendenausschüttung Dividendo repartido Dividendo pagato 9Subscriptions Souscriptions Zeichnungen Suscripciones Sottoscrizioni Redemptions Rachats Rücknahmen Rescates Riscatti
INCREASE (DECREASE) AUGMENTATION (DIMINUTION) ZUNAHME (ABNAHME) DES INCREMENTO (DISMINUCIÓN) AUMENTO (DIMINUZIONE) DEGLIIN NET ASSETS DES ACTIFS NETS NETTOVERMÖGENS DE ACTIVOS NETOS ATTIVI NETTI
Reevaluation of consolidated Réévaluation d’actifs nets Umbewertung des Saldos von Revaluación de los Activos Netos Rivalutazione degli Attivi NettiNet Assets consolidés consolidados consolidati
Net assets at the beginning Actifs nets au début Nettovermögen zu Beginn Activos netos al principio Attivi netti all’inizioof the period de la période der Periode del período del periodo
NET ASSETS AT THE END ACTIFS NETS À LA FIN NETTOVERMÖGEN AM ENDE ACTIVOS NETOS AL FINAL ATTIVI NETTI ALLA FINEOF THE PERIOD DE LA PÉRIODE DER PERIODE DEL PERÍODO DEL PERIODO
The notes to the accounts form an integral part of these financial statements. Les notes aux états financiers font partie intégrante de ces états financiers.Die beigefügten Erläuterungen sind integraler Bestandteil des Berichtes. Los notas sobre las Cuentas forman partie integra de estos datos financieros.La note allegate costituiscono parte integrante del presente bilancio.
Statement of operations and changes in Net Assets
143
at 31 December 2006 / au 31 décembre 2006 / zum 31. Dezember 2006 / a 31 de diciembre de 2006 / al 31 dicembre 2006
Korea Latin Switzerland Thailand United US US USAAmerica Kingdom Opportunities QuantEquities
Etats des opérations et des variations des Actifs Nets Ertrags- und Aufwandsrechnung und Veränderungen des NettoinventarwertsBalance de operaciones y las variaciones en Activos NetosProspetto delle operazioni e delle variazioni del Patrimonio Netto
NotesNotes
ErläuterungenNotas
ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL ITALIANO Note
INCOME REVENUS ERTRÄGE RENTA RICAVINet dividends Dividendes nets Nettodividenden Dividendos netos Dividendi nettiBond Interest Intérêts sur obligations Zinsen auf Schuldverschreibungen Interés sobre obligaciones Interessi netti su obbligazioniBank interest Intérêts bancaires Bankzinsen Interés bancario Interessi bancariIncome on Reverse Repos Revenus sur Reverse Repos Erträge aus Pensionsgeschäften Renta en «reverse repo» Ricavi su «reverse repo»Other Income Autres revenus Sonstige Erträge Otros ingresos Altri ricavi
Total Income Total des revenus Erträge gesamt Total ingresos Totale Ricavi
EXPENSES DEPENSES AUFWENDUNGEN GASTOS SPESEManagement fees Commissions de gestion Verwaltungsgebühren Comisiones de gestión Commissioni di gestione 4, 5Taxe d'abonnement Taxe d’abonnement Abonnementsgebühr Tasa de suscripción Tassa d’abbonamento 6Administrative expenses Frais administratifs Verwaltungskosten Gastos de administración Spese amministrativeBank interest Intérêts bancaires Bankzinsen Interés bancario Interessi bancariBrokers fees Frais de courtage Maklerkosten Gastos de corredores Spese d’intermediazioneDistributor fees Frais de distribution Verteilerkosten Gastos de distribución Spese di distribuzioneExpenses on Repos Frais sur Repurchase Agreements Aufwendungen auf Gastos sobre «repos» Spese su «repos»
PensionsgeschäfteOther Expenses Autres frais Sonstige Aufwendungen Otros gastos Altre spese 7
Total Expenses Total des dépenses Aufwendungen gesamt Total gastos Totale spese
NET INVESTMENT INCOME BÉNÉFICE (PERTE) NET(TE) NETTOGEWINN (-VERLUST) BENEFICIOS (PÉRDIDAS) NETOS UTILE (PERDITA) NETTO (A)(LOSS) FROM INVESTMENTS SUR INVESTISSEMENTS AUS ANLAGEN SOBRE INVERSIONES SU INVESTIMENTI
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on securities sold sur ventes des titres aus Wertpapierverkäufen sobre venta de valores su vendite di titoli
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on financial futures sur “futures” aus Termingeschäften sobre futuros financieros su future
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on options sur options aus Optionen sobre opciones su opzioni
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on swaps sur swaps aus Swaps sobre swaps su swaps
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on foreign exchange sur change aus Devisengeschäften sobre operaciones en divisas su cambi
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on forward foreign exchange contracts sur contrats de change à terme aus Devisentermingeschäften sobre contratos de divisas a plazo di cambio a termine
Net change in unrealised appreciation/ Variation de la plus- (moins) value Veränderungen der nicht realisierten Variación en apreciación (depreciación) Variazione della plusvalenza o minus- (depreciation) on forward foreign nette non réalisée sur contrats de Werterhöhung (-verminderung) neta no realizada sobre contratos de valenza netta non realizzata su exchange contracts change à terme aus Devisentermingeschäften divisas a plazo contratti di cambio a termine
Net change in unrealised appreciation/ Variation de la plus- (moins) value Veränderungen der nicht realisierten Variación en apreciación (depreciación) Variazione della plusvalenza o minus- (depreciation) on financial instruments nette non réalisée sur instruments Werterhöhung (-verminderung) neta no realizada sobre instrumentos valenza netta non realizzata su
financiers aus Finanzinstrumenten financieros strumenti finanziariNet change in unrealised appreciation/ Variation de la plus- (moins) value Veränderungen der nicht realisierten Variación en apreciación (depreciación) Variazione della plusvalenza o minus- (depreciation) on swaps nette non réalisée sur swaps Werterhöhung (-verminderung) neta no realizada sobre swaps valenza netta non realizzata su
aus Swaps swapsNet change in unrealised appreciation/ Variation de la plus- (moins) value Veränderungen der nicht realisierten Variación en apreciación (depreciación) Variazione della plusvalenza o minus- (depreciation) on investments and nette non réalisée sur titres Werterhöhung (-verminderung) neta no realizada sobre inversiones valenza netta non realizzata su titoli on debts derived from reverse et dettes représentatives aus Anlagen und Verbindlichkeiten e deudas representativas de titulos e debiti relativi a operazioni di repurchase agreements de titres pris en pension aus Reverse Pensionsgeschäften cedidos con pacto de recompra inversa reverse repurchase agreements
Net change in unrealised appreciation/ Variation de la plus- (moins) value Veränderungen der nicht realisierten Variación en apreciación (depreciación) Variazione della plusvalenza o minus- (depreciation) on option nette non réalisée sur options Werterhöhung (-verminderung) neta no realizada sobre opciones valenza netta non realizzata su opzioni
aus Optionen
RESULT OF OPERATIONS RÉSULTAT DES OPÉRATIONS BETRIEBSERGEBNIS RESULTADO DE OPERACIONES RISULTATO DELLE OPERAZIONIDividend paid Dividende payé Dividendenausschüttung Dividendo repartido Dividendo pagato 9Subscriptions Souscriptions Zeichnungen Suscripciones Sottoscrizioni Redemptions Rachats Rücknahmen Rescates Riscatti
INCREASE (DECREASE) AUGMENTATION (DIMINUTION) ZUNAHME (ABNAHME) DES INCREMENTO (DISMINUCIÓN) AUMENTO (DIMINUZIONE) DEGLIIN NET ASSETS DES ACTIFS NETS NETTOVERMÖGENS DE ACTIVOS NETOS ATTIVI NETTI
Reevaluation of consolidated Réévaluation d’actifs nets Umbewertung des Saldos von Revaluación de los Activos Netos Rivalutazione degli Attivi NettiNet Assets consolidés consolidados consolidati
Net assets at the beginning Actifs nets au début Nettovermögen zu Beginn Activos netos al principio Attivi netti all’inizioof the period de la période der Periode del período del periodo
NET ASSETS AT THE END ACTIFS NETS À LA FIN NETTOVERMÖGEN AM ENDE ACTIVOS NETOS AL FINAL ATTIVI NETTI ALLA FINEOF THE PERIOD DE LA PÉRIODE DER PERIODE DEL PERÍODO DEL PERIODO
The notes to the accounts form an integral part of these financial statements. Les notes aux états financiers font partie intégrante de ces états financiers.Die beigefügten Erläuterungen sind integraler Bestandteil des Berichtes. Los notas sobre las Cuentas forman partie integra de estos datos financieros.La note allegate costituiscono parte integrante del presente bilancio.
Statement of operations and changes in Net Assets
145
at 31 December 2006 / au 31 décembre 2006 / zum 31. Dezember 2006 / a 31 de diciembre de 2006 / al 31 dicembre 2006
Arbitrage Arbitrage Arbitrage Arbitrage Asian Dynarbitrage Dynarbitrage DynarbitrageInflation VaR 2 (EUR) VaR 2 (GBP) VaR 2 (USD) Income Forex Forex (USD) Forex Asia
Etats des opérations et des variations des Actifs Nets Ertrags- und Aufwandsrechnung und Veränderungen des NettoinventarwertsBalance de operaciones y las variaciones en Activos NetosProspetto delle operazioni e delle variazioni del Patrimonio Netto
NotesNotes
ErläuterungenNotas
ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL ITALIANO Note
INCOME REVENUS ERTRÄGE RENTA RICAVINet dividends Dividendes nets Nettodividenden Dividendos netos Dividendi nettiBond Interest Intérêts sur obligations Zinsen auf Schuldverschreibungen Interés sobre obligaciones Interessi netti su obbligazioniBank interest Intérêts bancaires Bankzinsen Interés bancario Interessi bancariIncome on Reverse Repos Revenus sur Reverse Repos Erträge aus Pensionsgeschäften Renta en «reverse repo» Ricavi su «reverse repo»Other Income Autres revenus Sonstige Erträge Otros ingresos Altri ricavi
Total Income Total des revenus Erträge gesamt Total ingresos Totale Ricavi
EXPENSES DEPENSES AUFWENDUNGEN GASTOS SPESEManagement fees Commissions de gestion Verwaltungsgebühren Comisiones de gestión Commissioni di gestione 4, 5Taxe d'abonnement Taxe d’abonnement Abonnementsgebühr Tasa de suscripción Tassa d’abbonamento 6Administrative expenses Frais administratifs Verwaltungskosten Gastos de administración Spese amministrativeBank interest Intérêts bancaires Bankzinsen Interés bancario Interessi bancariBrokers fees Frais de courtage Maklerkosten Gastos de corredores Spese d’intermediazioneDistributor fees Frais de distribution Verteilerkosten Gastos de distribución Spese di distribuzioneExpenses on Repos Frais sur Repurchase Agreements Aufwendungen auf Gastos sobre «repos» Spese su «repos»
PensionsgeschäfteOther Expenses Autres frais Sonstige Aufwendungen Otros gastos Altre spese 7
Total Expenses Total des dépenses Aufwendungen gesamt Total gastos Totale spese
NET INVESTMENT INCOME BÉNÉFICE (PERTE) NET(TE) NETTOGEWINN (-VERLUST) BENEFICIOS (PÉRDIDAS) NETOS UTILE (PERDITA) NETTO (A)(LOSS) FROM INVESTMENTS SUR INVESTISSEMENTS AUS ANLAGEN SOBRE INVERSIONES SU INVESTIMENTI
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on securities sold sur ventes des titres aus Wertpapierverkäufen sobre venta de valores su vendite di titoli
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on financial futures sur “futures” aus Termingeschäften sobre futuros financieros su future
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on options sur options aus Optionen sobre opciones su opzioni
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on swaps sur swaps aus Swaps sobre swaps su swaps
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on foreign exchange sur change aus Devisengeschäften sobre operaciones en divisas su cambi
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on forward foreign exchange contracts sur contrats de change à terme aus Devisentermingeschäften sobre contratos de divisas a plazo di cambio a termine
Net change in unrealised appreciation/ Variation de la plus- (moins) value Veränderungen der nicht realisierten Variación en apreciación (depreciación) Variazione della plusvalenza o minus- (depreciation) on forward foreign nette non réalisée sur contrats de Werterhöhung (-verminderung) neta no realizada sobre contratos de valenza netta non realizzata su exchange contracts change à terme aus Devisentermingeschäften divisas a plazo contratti di cambio a termine
Net change in unrealised appreciation/ Variation de la plus- (moins) value Veränderungen der nicht realisierten Variación en apreciación (depreciación) Variazione della plusvalenza o minus- (depreciation) on financial instruments nette non réalisée sur instruments Werterhöhung (-verminderung) neta no realizada sobre instrumentos valenza netta non realizzata su
financiers aus Finanzinstrumenten financieros strumenti finanziariNet change in unrealised appreciation/ Variation de la plus- (moins) value Veränderungen der nicht realisierten Variación en apreciación (depreciación) Variazione della plusvalenza o minus- (depreciation) on swaps nette non réalisée sur swaps Werterhöhung (-verminderung) neta no realizada sobre swaps valenza netta non realizzata su
aus Swaps swapsNet change in unrealised appreciation/ Variation de la plus- (moins) value Veränderungen der nicht realisierten Variación en apreciación (depreciación) Variazione della plusvalenza o minus- (depreciation) on investments and nette non réalisée sur titres Werterhöhung (-verminderung) neta no realizada sobre inversiones valenza netta non realizzata su titoli on debts derived from reverse et dettes représentatives aus Anlagen und Verbindlichkeiten e deudas representativas de titulos e debiti relativi a operazioni di repurchase agreements de titres pris en pension aus Reverse Pensionsgeschäften cedidos con pacto de recompra inversa reverse repurchase agreements
Net change in unrealised appreciation/ Variation de la plus- (moins) value Veränderungen der nicht realisierten Variación en apreciación (depreciación) Variazione della plusvalenza o minus- (depreciation) on option nette non réalisée sur options Werterhöhung (-verminderung) neta no realizada sobre opciones valenza netta non realizzata su opzioni
aus Optionen
RESULT OF OPERATIONS RÉSULTAT DES OPÉRATIONS BETRIEBSERGEBNIS RESULTADO DE OPERACIONES RISULTATO DELLE OPERAZIONIDividend paid Dividende payé Dividendenausschüttung Dividendo repartido Dividendo pagato 9Subscriptions Souscriptions Zeichnungen Suscripciones Sottoscrizioni Redemptions Rachats Rücknahmen Rescates Riscatti
INCREASE (DECREASE) AUGMENTATION (DIMINUTION) ZUNAHME (ABNAHME) DES INCREMENTO (DISMINUCIÓN) AUMENTO (DIMINUZIONE) DEGLIIN NET ASSETS DES ACTIFS NETS NETTOVERMÖGENS DE ACTIVOS NETOS ATTIVI NETTI
Reevaluation of consolidated Réévaluation d’actifs nets Umbewertung des Saldos von Revaluación de los Activos Netos Rivalutazione degli Attivi NettiNet Assets consolidés consolidados consolidati
Net assets at the beginning Actifs nets au début Nettovermögen zu Beginn Activos netos al principio Attivi netti all’inizioof the period de la période der Periode del período del periodo
NET ASSETS AT THE END ACTIFS NETS À LA FIN NETTOVERMÖGEN AM ENDE ACTIVOS NETOS AL FINAL ATTIVI NETTI ALLA FINEOF THE PERIOD DE LA PÉRIODE DER PERIODE DEL PERÍODO DEL PERIODO
The notes to the accounts form an integral part of these financial statements. Les notes aux états financiers font partie intégrante de ces états financiers.Die beigefügten Erläuterungen sind integraler Bestandteil des Berichtes. Los notas sobre las Cuentas forman partie integra de estos datos financieros.La note allegate costituiscono parte integrante del presente bilancio.
Statement of operations and changes in Net Assets
147
at 31 December 2006 / au 31 décembre 2006 / zum 31. Dezember 2006 / a 31 de diciembre de 2006 / al 31 dicembre 2006
Dynarbitrage Dynarbitrage Dynarbitrage Dynarbitrage Dynarbitrage Dynarbitrage Dynarbitrage EmergingForex Plus Forex Plus High Yield Select VaR 4 (EUR) VaR 4 (USD) Volatility Markets
Etats des opérations et des variations des Actifs Nets Ertrags- und Aufwandsrechnung und Veränderungen des NettoinventarwertsBalance de operaciones y las variaciones en Activos NetosProspetto delle operazioni e delle variazioni del Patrimonio Netto
NotesNotes
ErläuterungenNotas
ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL ITALIANO Note
INCOME REVENUS ERTRÄGE RENTA RICAVINet dividends Dividendes nets Nettodividenden Dividendos netos Dividendi nettiBond Interest Intérêts sur obligations Zinsen auf Schuldverschreibungen Interés sobre obligaciones Interessi netti su obbligazioniBank interest Intérêts bancaires Bankzinsen Interés bancario Interessi bancariIncome on Reverse Repos Revenus sur Reverse Repos Erträge aus Pensionsgeschäften Renta en «reverse repo» Ricavi su «reverse repo»Other Income Autres revenus Sonstige Erträge Otros ingresos Altri ricavi
Total Income Total des revenus Erträge gesamt Total ingresos Totale Ricavi
EXPENSES DEPENSES AUFWENDUNGEN GASTOS SPESEManagement fees Commissions de gestion Verwaltungsgebühren Comisiones de gestión Commissioni di gestione 4, 5Taxe d'abonnement Taxe d’abonnement Abonnementsgebühr Tasa de suscripción Tassa d’abbonamento 6Administrative expenses Frais administratifs Verwaltungskosten Gastos de administración Spese amministrativeBank interest Intérêts bancaires Bankzinsen Interés bancario Interessi bancariBrokers fees Frais de courtage Maklerkosten Gastos de corredores Spese d’intermediazioneDistributor fees Frais de distribution Verteilerkosten Gastos de distribución Spese di distribuzioneExpenses on Repos Frais sur Repurchase Agreements Aufwendungen auf Gastos sobre «repos» Spese su «repos»
PensionsgeschäfteOther Expenses Autres frais Sonstige Aufwendungen Otros gastos Altre spese 7
Total Expenses Total des dépenses Aufwendungen gesamt Total gastos Totale spese
NET INVESTMENT INCOME BÉNÉFICE (PERTE) NET(TE) NETTOGEWINN (-VERLUST) BENEFICIOS (PÉRDIDAS) NETOS UTILE (PERDITA) NETTO (A)(LOSS) FROM INVESTMENTS SUR INVESTISSEMENTS AUS ANLAGEN SOBRE INVERSIONES SU INVESTIMENTI
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on securities sold sur ventes des titres aus Wertpapierverkäufen sobre venta de valores su vendite di titoli
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on financial futures sur “futures” aus Termingeschäften sobre futuros financieros su future
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on options sur options aus Optionen sobre opciones su opzioni
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on swaps sur swaps aus Swaps sobre swaps su swaps
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on foreign exchange sur change aus Devisengeschäften sobre operaciones en divisas su cambi
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on forward foreign exchange contracts sur contrats de change à terme aus Devisentermingeschäften sobre contratos de divisas a plazo di cambio a termine
Net change in unrealised appreciation/ Variation de la plus- (moins) value Veränderungen der nicht realisierten Variación en apreciación (depreciación) Variazione della plusvalenza o minus- (depreciation) on forward foreign nette non réalisée sur contrats de Werterhöhung (-verminderung) neta no realizada sobre contratos de valenza netta non realizzata su exchange contracts change à terme aus Devisentermingeschäften divisas a plazo contratti di cambio a termine
Net change in unrealised appreciation/ Variation de la plus- (moins) value Veränderungen der nicht realisierten Variación en apreciación (depreciación) Variazione della plusvalenza o minus- (depreciation) on financial instruments nette non réalisée sur instruments Werterhöhung (-verminderung) neta no realizada sobre instrumentos valenza netta non realizzata su
financiers aus Finanzinstrumenten financieros strumenti finanziariNet change in unrealised appreciation/ Variation de la plus- (moins) value Veränderungen der nicht realisierten Variación en apreciación (depreciación) Variazione della plusvalenza o minus- (depreciation) on swaps nette non réalisée sur swaps Werterhöhung (-verminderung) neta no realizada sobre swaps valenza netta non realizzata su
aus Swaps swapsNet change in unrealised appreciation/ Variation de la plus- (moins) value Veränderungen der nicht realisierten Variación en apreciación (depreciación) Variazione della plusvalenza o minus- (depreciation) on investments and nette non réalisée sur titres Werterhöhung (-verminderung) neta no realizada sobre inversiones valenza netta non realizzata su titoli on debts derived from reverse et dettes représentatives aus Anlagen und Verbindlichkeiten e deudas representativas de titulos e debiti relativi a operazioni di repurchase agreements de titres pris en pension aus Reverse Pensionsgeschäften cedidos con pacto de recompra inversa reverse repurchase agreements
Net change in unrealised appreciation/ Variation de la plus- (moins) value Veränderungen der nicht realisierten Variación en apreciación (depreciación) Variazione della plusvalenza o minus- (depreciation) on option nette non réalisée sur options Werterhöhung (-verminderung) neta no realizada sobre opciones valenza netta non realizzata su opzioni
aus Optionen
RESULT OF OPERATIONS RÉSULTAT DES OPÉRATIONS BETRIEBSERGEBNIS RESULTADO DE OPERACIONES RISULTATO DELLE OPERAZIONIDividend paid Dividende payé Dividendenausschüttung Dividendo repartido Dividendo pagato 9Subscriptions Souscriptions Zeichnungen Suscripciones Sottoscrizioni Redemptions Rachats Rücknahmen Rescates Riscatti
INCREASE (DECREASE) AUGMENTATION (DIMINUTION) ZUNAHME (ABNAHME) DES INCREMENTO (DISMINUCIÓN) AUMENTO (DIMINUZIONE) DEGLIIN NET ASSETS DES ACTIFS NETS NETTOVERMÖGENS DE ACTIVOS NETOS ATTIVI NETTI
Reevaluation of consolidated Réévaluation d’actifs nets Umbewertung des Saldos von Revaluación de los Activos Netos Rivalutazione degli Attivi NettiNet Assets consolidés consolidados consolidati
Net assets at the beginning Actifs nets au début Nettovermögen zu Beginn Activos netos al principio Attivi netti all’inizioof the period de la période der Periode del período del periodo
NET ASSETS AT THE END ACTIFS NETS À LA FIN NETTOVERMÖGEN AM ENDE ACTIVOS NETOS AL FINAL ATTIVI NETTI ALLA FINEOF THE PERIOD DE LA PÉRIODE DER PERIODE DEL PERÍODO DEL PERIODO
The notes to the accounts form an integral part of these financial statements. Les notes aux états financiers font partie intégrante de ces états financiers.Die beigefügten Erläuterungen sind integraler Bestandteil des Berichtes. Los notas sobre las Cuentas forman partie integra de estos datos financieros.La note allegate costituiscono parte integrante del presente bilancio.
Statement of operations and changes in Net Assets
149
at 31 December 2006 / au 31 décembre 2006 / zum 31. Dezember 2006 / a 31 de diciembre de 2006 / al 31 dicembre 2006
Euro 2001 Euro Euro Euro Euro European European EuropeanBond Bond Corporate Inflation Select Bond Convertible High Yield
Etats des opérations et des variations des Actifs Nets Ertrags- und Aufwandsrechnung und Veränderungen des NettoinventarwertsBalance de operaciones y las variaciones en Activos NetosProspetto delle operazioni e delle variazioni del Patrimonio Netto
NotesNotes
ErläuterungenNotas
ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPANOL ITALIANO Note
INCOME REVENUS ERTRÄGE RENTA RICAVINet dividends Dividendes nets Nettodividenden Dividendos netos Dividendi nettiBond Interest Intérêts sur obligations Zinsen auf Schuldverschreibungen Interés sobre obligaciones Interessi netti su obbligazioniBank interest Intérêts bancaires Bankzinsen Interés bancario Interessi bancariIncome on Reverse Repos Revenus sur Reverse Repos Erträge aus Pensionsgeschäften Renta en «reverse repo» Ricavi su «reverse repo»Other Income Autres revenus Sonstige Erträge Otros ingresos Altri ricavi
Total Income Total des revenus Erträge gesamt Total ingresos Totale Ricavi
EXPENSES DEPENSES AUFWENDUNGEN GASTOS SPESEManagement fees Commissions de gestion Verwaltungsgebühren Comisiones de gestión Commissioni di gestione 4, 5Taxe d'abonnement Taxe d’abonnement Abonnementsgebühr Tasa de suscripción Tassa d’abbonamento 6Administrative expenses Frais administratifs Verwaltungskosten Gastos de administración Spese amministrativeBank interest Intérêts bancaires Bankzinsen Interés bancario Interessi bancariBrokers fees Frais de courtage Maklerkosten Gastos de corredores Spese d’intermediazioneDistributor fees Frais de distribution Verteilerkosten Gastos de distribución Spese di distribuzioneExpenses on Repos Frais sur Repurchase Agreements Aufwendungen auf Gastos sobre «repos» Spese su «repos»
PensionsgeschäfteOther Expenses Autres frais Sonstige Aufwendungen Otros gastos Altre spese 7
Total Expenses Total des dépenses Aufwendungen gesamt Total gastos Totale spese
NET INVESTMENT INCOME BÉNÉFICE (PERTE) NET(TE) NETTOGEWINN (-VERLUST) BENEFICIOS (PÉRDIDAS) NETOS UTILE (PERDITA) NETTO (A)(LOSS) FROM INVESTMENTS SUR INVESTISSEMENTS AUS ANLAGEN SOBRE INVERSIONES SU INVESTIMENTI
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on securities sold sur ventes des titres aus Wertpapierverkäufen sobre venta de valores su vendite di titoli
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on financial futures sur “futures” aus Termingeschäften sobre futuros financieros su future
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on options sur options aus Optionen sobre opciones su opzioni
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on swaps sur swaps aus Swaps sobre swaps su swaps
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on foreign exchange sur change aus Devisengeschäften sobre operaciones en divisas su cambi
Net realised profit (loss) Bénéfice (perte) net(te) réalisé(e) Realisierter Nettogewinn (-verlust) Beneficios (pérdidas) netos realisados Utile (perdita) netto (a) realizzato (a)on forward foreign exchange contracts sur contrats de change à terme aus Devisentermingeschäften sobre contratos de divisas a plazo di cambio a termine
Net change in unrealised appreciation/ Variation de la plus- (moins) value Veränderungen der nicht realisierten Variación en apreciación (depreciación) Variazione della plusvalenza o minus- (depreciation) on forward foreign nette non réalisée sur contrats de Werterhöhung (-verminderung) neta no realizada sobre contratos de valenza netta non realizzata su exchange contracts change à terme aus Devisentermingeschäften divisas a plazo contratti di cambio a termine
Net change in unrealised appreciation/ Variation de la plus- (moins) value Veränderungen der nicht realisierten Variación en apreciación (depreciación) Variazione della plusvalenza o minus- (depreciation) on financial instruments nette non réalisée sur instruments Werterhöhung (-verminderung) neta no realizada sobre instrumentos valenza netta non realizzata su
financiers aus Finanzinstrumenten financieros strumenti finanziariNet change in unrealised appreciation/ Variation de la plus- (moins) value Veränderungen der nicht realisierten Variación en apreciación (depreciación) Variazione della plusvalenza o minus- (depreciation) on swaps nette non réalisée sur swaps Werterhöhung (-verminderung) neta no realizada sobre swaps valenza netta non realizzata su
aus Swaps swapsNet change in unrealised appreciation/ Variation de la plus- (moins) value Veränderungen der nicht realisierten Variación en apreciación (depreciación) Variazione della plusvalenza o minus- (depreciation) on investments and nette non réalisée sur titres Werterhöhung (-verminderung) neta no realizada sobre inversiones valenza netta non realizzata su titoli on debts derived from reverse et dettes représentatives aus Anlagen und Verbindlichkeiten e deudas representativas de titulos e debiti relativi a operazioni di repurchase agreements de titres pris en pension aus Reverse Pensionsgeschäften cedidos con pacto de recompra inversa reverse repurchase agreements
Net change in unrealised appreciation/ Variation de la plus- (moins) value Veränderungen der nicht realisierten Variación en apreciación (depreciación) Variazione della plusvalenza o minus- (depreciation) on option nette non réalisée sur options Werterhöhung (-verminderung) neta no realizada sobre opciones valenza netta non realizzata su opzioni
aus Optionen
RESULT OF OPERATIONS RÉSULTAT DES OPÉRATIONS BETRIEBSERGEBNIS RESULTADO DE OPERACIONES RISULTATO DELLE OPERAZIONIDividend paid Dividende payé Dividendenausschüttung Dividendo repartido Dividendo pagato 9Subscriptions Souscriptions Zeichnungen Suscripciones Sottoscrizioni Redemptions Rachats Rücknahmen Rescates Riscatti
INCREASE (DECREASE) AUGMENTATION (DIMINUTION) ZUNAHME (ABNAHME) DES INCREMENTO (DISMINUCIÓN) AUMENTO (DIMINUZIONE) DEGLIIN NET ASSETS DES ACTIFS NETS NETTOVERMÖGENS DE ACTIVOS NETOS ATTIVI NETTI
Reevaluation of consolidated Réévaluation d’actifs nets Umbewertung des Saldos von Revaluación de los Activos Netos Rivalutazione degli Attivi NettiNet Assets consolidés consolidados consolidati
Net assets at the beginning Actifs nets au début Nettovermögen zu Beginn Activos netos al principio Attivi netti all’inizioof the period de la période der Periode del período del periodo
NET ASSETS AT THE END ACTIFS NETS À LA FIN NETTOVERMÖGEN AM ENDE ACTIVOS NETOS AL FINAL ATTIVI NETTI ALLA FINEOF THE PERIOD DE LA PÉRIODE DER PERIODE DEL PERÍODO DEL PERIODO
The notes to the accounts form an integral part of these financial statements. Les notes aux états financiers font partie intégrante de ces états financiers.Die beigefügten Erläuterungen sind integraler Bestandteil des Berichtes. Los notas sobre las Cuentas forman partie integra de estos datos financieros.La note allegate costituiscono parte integrante del presente bilancio.
Statement of operations and changes in Net Assets
151
at 31 December 2006 / au 31 décembre 2006 / zum 31. Dezember 2006 / a 31 de diciembre de 2006 / al 31 dicembre 2006
Global LDI Gilt LDI Index Swiss US Volatility Euro USD ConsolidatedBond Plus (GBP) Linked Plus Franc Dollar Equities Reserve Reserve
CREDIT AGRICOLE FUNDS ("the Fund") is constituted in the form of a an umbrellafund (SICAV - Société d'Investissement à Capital Variable) under Luxembourg law.The Fund was originally a unit trust fund called the Groupe Indosuez Funds FCP; itwas transformed and its name was changed first to GIF SICAV II on 15 March 1999,then to GIF SICAV on 1st December 1999, and finally to CREDIT AGRICOLE FUNDSon 8 December 2000. The Fund is a UCITS III fund (Undertaking for CollectiveInvestment in Transferable Securities) governed by the law of 20 December 2002(Part I) on collective investment bodies.
As of 6 July 2006, the Patavium FCP has been absorbed as follows:
Patavium Azionario Asia Pacifico (Ex Japan) in CA Funds Asian GrowthPatavium Short Term Euro in CA Funds Euro ReservePatavium Azionario Europa in CA Funds Europe EquitiesPatavium Azionario European Core Structure in CA Funds Europe EquitiesPatavium Bond Europa in CA Funds European BondPatavium Global Bond in CA Funds Global BondPatavium Azionario Giappone in CA Funds JapanPatavium Azionario Nord America in CA Funds USAPatavium Azionario USA Core Structured in CA Funds USA
The following sub-funds have been launched during the period :
CA Funds Aqua Global (15/12/06)CA Funds Asia Pacific Quant (14/11/06)CA Funds Dynarbitrage Forex (USD) (02/11/06)CA Funds Dynarbitrage Forex Asia Pacific (02/11/06)CA Funds Dynarbitrage High Yield (08/12/06)CA Funds Dynarbitrage Select (22/12/06)CA Funds Dynarbitrage VaR 4 (USD) (15/12/06)CA Funds Euro SRI (15/12/06)CA Funds LDI Gilt Plus (GBP) (02/11/06)CA Funds LDI Index Linked Plus (GBP) (02/11/06)CA Funds Volatility Equities (13/11/06)
As of 15 December 2006, the following sub-funds have been renamed :
CA Funds Eurostocks in CA Funds Euro QuantCA Funds Global Smaller Companies in CA Funds Global QuantCA Funds Japan in CA Funds Japan GrowthCA Funds Japan Smaller Companies in CA Funds Japan QuantCA Funds US Smaller Companies in CA Funds US Quant
On 31 December 2006, the Fund consisted of 64 subfunds, each investing in aspecific market or group of markets.
Classes of shares:
In order for Crédit Agricole Funds to be marketed by different distribution networksand to different investor profiles, nine separate sub-categories of shares were creat-ed, each with its own characteristics and its own fee and expenses structure.
Classic Shares - open to all investors.Classic H Shares - available only from certain distribution networks.Classic S Shares - available only from certain distribution networks.Institutional Shares I - reserved for institutional clients acting on their own behalf,and/or to UCITS and holding funds.Institutional Shares I2 - reserved for one Japanese institutional client.Institutional Shares I3 - reserved for institutional clients.Institutional Shares I4 - reserved for one Japanese institutional client.Institutional Shares I5 - reserved for institutional clients.Institutional Shares I7 - reserved for institutional clients.
2. Principal accounting conventions
Presentation of the financial statements:
The SICAV’s financial statements were prepared in accordance with the regulatoryprovisions in force in Luxembourg concerning undertakings for collective invest-ment.
(a) The financial statements are presented on the basis of the latest net asset valuecalculated during the financial year. In accordance with the prospectus, the netasset values were calculated using the latest exchange rates known at the time ofcalculation.
(b) Securities portfolio. Transferable securities listed on a Stock Exchange or on aregulated market are valued at their last known price. When these prices are not rep-resentative or when securities are not listed, they are valued at their reasonablyprobable realisation value, determined with care and in good faith by the Board ofDirectors.
(c) Conversion of items expressed in foreign currencies. The Fund’s financial state-ments are expressed in Euro (EUR). Net assets of each subfund expressed in for-eign currencies are therefore converted and consolidated in EUR at the exchangerate in force at the close of the financial year.
Transactions and acquisition costs for portfolio securities expressed in foreign cur-rencies are converted into the accounting currency of the subfund concerned at theexchange rate in force on the date of transaction or acquisition, as appropriate. Val-uation values for securities in the portfolio and of other assets and liabilitiesexpressed in foreign currencies are converted into the accounting currency of thesubfund concerned at the exchange rate in force at the end of the financial year.Currency differences resulting from these conversions are recorded in the Statementof Operations and Changes in net assets.
(d) Return on Investments. Dividends are entered as yields on the date when theyare declared and in so far as the appropriate information can be obtained by theFund. Interest is entered on a daily basis.
(e) Distribution of Costs and Expenses. Each subfund is charged with costs orexpenses specifically attributable to it. Costs and expenses not attributable to a spe-cific subfund are distributed between the subfunds on an equitable basis, in propor-tion to their respective net assets.
(f) Repurchase agreements. Repurchase agreements (Repos) are equivalent to bor-rowing guaranteed by underlying assets presented in the securities portfolio of thesubfund which remains exposed to market risk. Reverse Repurchase agreements(Reverse Repos) are similar to guaranteed loans. In this case, the subfund is notsubject to the risk of depreciation in the value of the underlying assets. Repos andReverse Repos are regarded as borrowings and loans, respectively, of the sum ofliquid assets received and/or paid.
(g) Futures contracts. Unexpired futures contracts are valued at their last knownprice on the date of valuation or on the closing date and unrealised appreciations ordepreciations resulting from them are recorded in the accounts.
(h) Forward exchange rate contracts. Unexpired forward exchange rate contractsare valued at the exchange rates applicable on the valuation date or on the closingdate and unrealised appreciations or depreciations resulting from them are record-ed in the accounts.
(i) Valuation of options. Options officially listed on a stock market or any other regu-lated market, operating in a regular manner, recognised and open to the public, arevalued on the basis of their closing prices on the valuation day or, in the absence ofsuch prices, on the basis of the last-known prices available. If these last-knownprices are not representative, the valuation will be based on the probable realisationvalue estimated by the Board of Directors with prudence and in good faith.
(j) Swaps. The SICAV is authorised to enter into volatility swaps, correlation swapsor into interest rate swaps. In an interest rate swap, the SICAV exchanges with anoth-er party their respective commitments to pay or receive interest on a specifiednotional principal amount. The SICAV may also engage in other swap transactionsthe objective of which satisfies the purpose of efficient portfolio management withrespect to its investment objective. Swaps are valued at their market fair value pre-
Notes to the Financial Statements at 31 December 2006
153
vailing at the balance sheet date. Unrealised gains or losses are allocated to theprofit and loss account.
(k) Fee Structure. The Administration Fee is a fee expressed as a percentage of theNet Asset Value of the Portfolios and classes of Shares, including all the administra-tive expenses of the Fund. Such fee includes the remuneration of the Administration Agent, Domiciliary Agent,Transfer Agent and Registrar for its services rendered to the Fund, the remunerationof the Custodian for its services rendered to the Fund as well as all other adminis-trative expenses incurred in the operation of the Fund including, but not limited to:- the fees of auditors and legal advisers of the Fund (including costs associated
with compliance with legal and regulatory requirements);- the cost of translation, printing and distributing to investors the annual and semi-
annual reports and of the prospectus of the Fund and any supplement thereto;- any costs related to the information of the shareholders including costs related to
the publication of prices of Shares in the financial press, the production of infor-mation material for the subscribers and distributors;
- any fees and expenses involved in registering and maintaining the registration ofthe Fund with any governmental agency or stock exchange and to comply withany regulatory requirements and the reimbursement of such fees and expensesincurred by any local representative;
- the fees of any local representative/correspondent, of which the services arerequired pursuant to the applicable law;
- the costs related to extraordinary measures, in particular any expertise or trialaiming at the protection of the shareholders’ interests;
- the costs related to the translation, distribution and publication of any notice to theshareholders.
The maximum amount of the Administration Fee, expressed as a percentage of theNet Asset Value, is set-out in the following schedule:
* except sub-funds :
- Arbitrage Inflation :
- Dynarbitrage Select and Volatility Equities :
The Administration Fee is payable monthly in arrears to CAAM Luxembourg and iscalculated each day for each portfolio and each Share Sub-Class.
From such fee, CAAM Luxembourg will pay the fees of the Custodian, the Adminis-tration Agent, the Domiciliary Agent, the Transfer Agent and the Registrar and theadministrative expenses of the Fund.
l) Cost of Investments
Following the change of Accounting system, the brokerage fees and stockexchange fees are not included in the cost of Investments, but are debited in theexpenses item “Brokers fees”.
3. Exchange rates used at 31 December 2006
The exchange rates used for the consolidated are the following :
These commissions are calculated and recorded daily and paid quarterly in arrears to Crédit Agricole Asset Management Luxembourg S.A. The Management Company isresponsible for paying commissions to investment managers.
5. Performance fees
In remuneration for its services, the Investment Manager of the subfunds EmergingMarkets receives a performance fee.
The performance fee is equal to 15% of the return (after base fee) in excess of theMSCI Emerging Markets Free Total Return (including dividends net of withholdingtaxes). This performance fee is calculated and recorded daily and paid quarterly inarrears.
No performance fees were paid for Emerging Markets.
A Performance fee has been added to the Management fee for the LDI and AbsoluteReturn Portfolios. Performance of the Given Portfolio is calculated on the basis of thechange in net asset value per Class of shares (Performance fee excluded) multipliedby the number of shares of the day, as described in the Prospectus.
As of 31 December 2006, the performance fees were as follows (amounts enteredunder the heading Management Fees) :
CA Funds Arbitrage VaR 2 (EUR) : EUR 878,263.64CA Funds Arbitrage VaR 2 (GBP) : GBP 41,933.26CA Funds Arbitrage VaR 2 (USD) : USD 103,456.65CA Funds Dynarbitrage Forex : EUR 2,004,720.30CA Funds Dynarbitrage Forex (USD) : USD 34,393.97CA Funds Dynarbitrage Forex Asia Pacific : USD 61,131.70
CA Funds Dynarbitrage Forex Plus (EUR) : EUR 3,881,250.75CA Funds Dynarbitrage Forex Plus (USD) : USD 1,219,279.30CA Funds Dynarbitrage VaR 4 (EUR) : EUR 9,870,901.01CA Funds Dynarbitrage VaR 4 (USD) : USD 142,771.60CA Funds LDI Gilt Plus : GBP 5,343.00CA Funds LDI Index Linked Plus : GBP 80,238.00
No performance fees were paid for Arbitrage Inflation, Dynarbitrage High Yield,Dynarbitrage Select, Dynarbitrage Volatility and Volatility Equities.
6. Taxation
In accordance with the legislative and regulatory provisions currently in force in Lux-embourg, the Fund is not subject to any tax on profits or income. However, the Fundis subject to a subscription tax (taxe d’abonnement) at a rate of 0.05% per year onthe basis of the net assets of the Fund at the end of the relevant quarter, calculatedand paid quarterly.
The two Short-Term subfunds comply with certain criteria specific and certain con-ditions, and have therefore benefited since 1 January 1995 from the law of 14 April1995; since that date these subfunds, the Institutional Classes I, I2, I3, I4, I5 and I7of all the Sub-funds have been subject to a reduced rate of subscription tax of 0.01%per year on the basis of the Fund’s net assets at the end of the quarter concerned.
The interest and dividends received by the Fund may be subject to non-recoverabledeductions at source in their country of origin.
7. Other expenses
Balances for other expenses in the statement of operations and changes in netassets include interests paid on Interest Rate Swaps and banking fees.
8. Statement of Portfolio Movements
Details of movements of securities in the portfolio for the period ending 31 Decem-ber 2006 may be obtained free of charge on request from the Fund’s RegisteredOffice and the Hong Kong Representative office.
The list of the portfolio changes can also be obtained free of charge at the Payingand Information Agent’s office in Germany and at the Representative’s office inSwitzerland.
9. Dividends
The SICAV distributed the following dividend per share during the period underreview:
Ex-date: 26 September 2006Payment date: 29 September 2006
CA Funds Euro Quant Classic EUR 0.05CA Funds Iberia Classic EUR 0.09CA Funds Italy Classic EUR 0.10CA Funds Latin America Equities Classic USD 3.45CA Funds Thailand Classic USD 0.43CA Funds United Kingdom Classic GBP 0.20CA Funds Arbitrage VaR 2 (EUR) Classic EUR 0.65CA Funds Asian Income Classic USD 0.68CA Funds Dynarbitrage VaR 4 (EUR) Classic EUR 0.67CA Funds Euro Bond Classic EUR 0.31CA Funds Euro Corporate Bond Classic EUR 0.37CA Funds Euro Inflation Bond Classic EUR 1.17CA Funds European Bond Classic Classic EUR 3.01CA Funds European Convertible Bond Classic EUR 0.02CA Funds European High Yield Bond Classic EUR 0.66CA Funds Emerging Markets Debt Classic USD 0.52CA Funds Global Bond Classic USD 0.26CA Funds Global Bond Institutional USD 1.49CA Funds Global Bond Institutional I5 EUR 21.00CA Funds Swiss Franc Bond Classic CHF 0.26CA Funds US Dollar Bond Classic USD 0.38CA Funds Euro Reserve Classic EUR 0.10CA Funds USD Reserve Classic USD 0.17
Ex-date: 4 July 2006, 2 August 2006, 4 September 2006, 3 October 2006Payment date: 7 July 2006, 7 August 2006, 7 September 2006, 6 October 2006
CA Funds Euro Bond Institutional I2 EUR 0.50CA Funds Euro Corporate Bond Institutional I2 EUR 0.50CA Funds European High Yield Bond I2 EUR 0.64
Ex-date: 3 November 2006, 4 December 2006Payment date: 8 November 2006, 7 December 2006
CA Funds Euro Bond Institutional I2 EUR 0.50CA Funds Euro Corporate Bond Institutional I2 EUR 0.53CA Funds European High Yield Bond I2 EUR 0.67
Ex-date : 27 November 2006Payment date: 30 November 2006
CA Funds Euro Corporate Bond Institutional I3 EUR 36.83
156
Notes to the Financial Statements at 31 December 2006
157
158
1. Généralités
CREDIT AGRICOLE FUNDS ("le Fonds") est constitué sous la forme d'une Sociétéd'Investissement à Capital Variable de droit luxembourgeois. Le Fonds, initialementdénommé Groupe Indosuez Funds FCP, un Fonds Commun de Placement, a ététransformé et sa dénomination a été remplacée par celle de GIF SICAV II le 15 mars1999, puis GIF SICAV le 1er décembre 1999, et enfin CREDIT AGRICOLE FUNDS le8 décembre 2000. Le Fonds est un Organisme de Placement Collectif en ValeursMobilières (OPCVM) régi par la loi du 20 décembre 2002 (Partie I) sur les Organismes de Placement Collectif (UCITS III).
Le 6 juillet 2006, le fonds Patavium FCP a été absorbé comme suit :
Patavium Azionario Asia Pacifico (Ex Japan) dans CA Funds Asian GrowthPatavium Short Term Euro dans CA Funds Euro ReservePatavium Azionario Europa dans CA Funds Europe EquitiesPatavium Azionario European Core Structure dans CA Funds Europe EquitiesPatavium Bond Europa dans CA Funds European BondPatavium Global Bond dans CA Funds Global BondPatavium Azionario Giappone dans CA Funds JapanPatavium Azionario Nord America dans CA Funds USAPatavium Azionario USA Core Structured dans CA Funds USA
Les compartiments suivants ont été lancés au cours de la période :
CA Funds Aqua Global (15/12/06)CA Funds Asia Pacific Quant (14/11/06)CA Funds Dynarbitrage Forex (USD) (02/11/06)CA Funds Dynarbitrage Forex Asia Pacific (02/11/06)CA Funds Dynarbitrage High Yield (08/12/06)CA Funds Dynarbitrage Select (22/12/06)CA Funds Dynarbitrage VaR 4 (USD) (15/12/06)CA Funds Euro SRI (15/12/06)CA Funds LDI Gilt Plus (GBP) (02/11/06)CA Funds LDI Index Linked Plus (GBP) (02/11/06)CA Funds Volatility Equities (13/11/06)
Le 15 décembre 2006, les compartiments suivants ont été renommés :
CA Funds Eurostocks en CA Funds Euro QuantCA Funds Global Smaller Companies en CA Funds Global QuantCA Funds Japan en CA Funds Japan GrowthCA Funds Japan Smaller Companies en CA Funds Japan QuantCA Funds US Smaller Companies en CA Funds US Quant
Au 31 décembre 2006, le Fonds était constitué de 64 compartiments investis-sant chacun sur un marché ou un groupe de marchés particuliers.
Classes d’actions :
Afin de permettre la commercialisation de Crédit Agricole Funds par différentsréseaux de distribution et pour différents profils d’investisseurs, neuf sous-classesdistinctes d’actions, ayant chacune ses propres caractéristiques et ses propresstructures d’honoraires et frais, ont été créées.
Actions “Classic” - ouvertes à l’ensemble des investisseurs.Actions “Classic H” - disponibles uniquement auprès de certains réseaux de dis-tribution.Actions “Classic S” - disponibles uniquement auprès de certains réseaux de dis-tribution.Actions “Institutional I” - réservées à la clientèle institutionnelle agissant pourcompte propre, et/ou aux OPCVM et fonds de fonds.Actions “Institutional I2” - réservées à un seul client institutionnel japonais.Actions “Institutional I3” - réservées à la clientèle institutionnelle.Actions “Institutional I4” - réservées à un seul client institutionnel japonais.Actions “Institutional I5” - réservées à la clientèle institutionnelle.Actions “Institutional I7”- réservées à la clientèle institutionnelle.
2. Principales politiques comptables
Présentation des états financiers :
Les états financiers de la SICAV sont préparés conformément à la réglementationen vigueur au Luxembourg concernant les Organismes de Placement Collectif.
(a) Les états financiers ont été présentés sur base de la dernière valeur nette d’in-ventaire calculée au cours de l’exercice. En accord avec le prospectus, les valeursnettes d’inventaire ont été calculées en utilisant les derniers cours connus aumoment du calcul.
(b) Portefeuille-titres. Les valeurs mobilières cotées en bourse ou sur un marchéréglementé sont évaluées au dernier cours connu. Lorsque ces cours ne sont pasreprésentatifs ou lorsque les titres ne font pas l'objet d'une cotation, ceux-ci sontévalués à leur valeur de réalisation raisonnablement prévisible, déterminée avecprudence et bonne foi par le Conseil d’Administration.
(c) Conversion des postes libellés en devises étrangères. Les états financiers duFonds sont exprimés en Euro (EUR). En conséquence, les avoirs nets de chaquecompartiment, exprimés en devises étrangères, sont convertis et consolidés enEUR aux taux de change à la clôture de l'exercice.
Les transactions et les coûts d’acquisition des titres en portefeuille, exprimés endevises étrangères, sont convertis dans la devise de compte du Compartiment con-cerné aux cours de change en vigueur à la date de transaction ou d’acquisition,selon le cas. La valeur d’évaluation des titres en portefeuille ainsi que les autres actifs et passifs, exprimés en devises étrangères, sont convertis dans la devise decompte du compartiment concerné aux taux de change en vigueur à la clôture del’exercice. Les différences de change découlant de ces conversions sont prises encompte dans l’état des opérations et des variations des actifs nets.
(d) Produits des investissements. Les dividendes sont comptabilisés en produits àla date où ils sont déclarés et dans la mesure où les informations à ce sujet peuventêtre obtenues par le Fonds. Les intérêts sont comptabilisés sur une base journalière.
(e) Répartition des frais et charges. Chaque compartiment est débité des frais oucharges qui lui sont spécifiquement attribuables. Les frais et charges qui ne sontpas attribuables à un compartiment en particulier sont répartis entre les comparti-ments sur une base équitable, au prorata de leurs actifs nets respectifs.
(f) Repurchase agreements. Les Repurchase agreements (Repos) sont équivalentsà des emprunts garantis par des actifs sous-jacents, présentés dans le portefeuille-titres du compartiment qui reste exposé au risque de marché. Les Reverse repur-chase agreements (Reverse Repos) sont semblables à des prêts garantis. Dans cecas, le compartiment n’est pas soumis au risque de dépréciation de la valeur desactifs sous-jacents. Repos et Reverse Repos sont considérés comme des empruntset des prêts, respectivement, du montant des liquidités reçues et/ou payées.
(g) Contrats futures. Les contrats futures non échus sont évalués à leur derniercours connu à la date d’évaluation ou à la date de clôture et la plus ou moins valuenon réalisée en résultant est comptabilisée.
(h) Contrats de change à terme. Les contrats de change à terme non échus sontévalués aux cours de change applicables à la date d’évaluation ou à la date de clô-ture et la plus ou moins value non réalisée en résultant est comptabilisée.
(i) Evaluation des options. Les options officiellement cotées sur un marché boursierou sur tout autre marché réglementé, de fonctionnement régulier, reconnu et acces-sible au public, sont évaluées d’après leurs cours de clôture le jour d’évaluation ou,à défaut de tels cours, d’après les derniers cours connus et disponibles. Si cesderniers cours connus ne sont pas représentatifs, l’évaluation s’appuiera sur laprobable valeur de réalisation estimée par le Conseil d'administration, avec pru-dence et de bonne foi.
(j) Swaps. Les swaps de taux d’intérêt court terme sont évalués à une valeur demarché de zéro. Les swaps de taux d’intérêt long terme, les swaps de volatilité etles swaps de corrélation sont enregistrés à la valeur de marché estimée sur basedes éléments de valorisation prévus dans les contrats. La plus-value nette non-
Notes aux etats financiers au 31 décembre 2006
159
réalisée est incluse dans le poste « Plus-value nette non réalisée sur swaps » de l’E-tat des actifs nets et la moins-value nette non-réalisée est incluse dans le poste « Moins-value nette non réalisée sur swaps » de l’Etat des actifs nets.
(k) Structure des frais. Les Frais de Gestion représentent un pourcentage de lavaleur nette d'inventaire des portefeuilles et catégories d’actions et couvrent tous lesfrais administratifs du Fonds. Ces frais couvrent la rémunération de l’Agent Administratif, de l’Agent Conservateur,de l’Agent de Transfert et de l’Agent d’Immatriculation pour leurs services rendus auFonds ainsi que la rémunération du Dépositaire pour ses services rendus au Fondsainsi que toutes les autres dépenses encourues dans le cadre de l’activité duFonds, sans que la liste suivante ne soit limitative :- les honoraires des auditeurs et conseillers juridiques du Fonds (y compris les
frais relatifs aux obligations de conformité légales et statutaires) ;- les frais de traduction, d’impression et de distribution des rapports annuels et
semestriels, du prospectus du Fonds et tous ses suppléments aux investisseurs;- tous les frais d’information des actionnaires, y compris les frais liés à la publica-
tion des prix des actions dans la presse financière et à la production de matérield’information pour les souscripteurs et les distributeurs ;
- tous les frais et dépenses encourus dans le cadre de l’enregistrement et du main-tien de l’enregistrement du Fonds auprès de toute agence gouvernementale ouBourse, tous les frais et dépenses de conformité aux obligations légales et régle-mentaires ainsi que le remboursement de tels frais et dépenses encourus par unreprésentant local ;
- les frais d’un représentant/correspondant local dont les services sont requis parla loi applicable ;
- les frais encourus dans le cadre de mesures exceptionnelles, dont en particulierles expertises ou procès tendant à la protection des intérêts des actionnaires ;
- les frais liés à la traduction, distribution et publication de préavis aux actionnaires.Le montant maximum des Frais de Gestion, exprimés en pourcentage de la valeurnette d'inventaire, est présenté dans le tableau suivant :
* excepté les compartiments :
- Arbitrage Inflation :
- Dynarbitrage Select et Volatility Equities :
Les Frais de Gestion sont dus mensuellement à terme échu à CAAM Luxembourget sont calculés quotidiennement pour chaque portefeuille et compartiment.
CAAM Luxembourg prélèvera sur ces frais de gestion la rémunération du Déposi-taire, de l’Agent Conservateur, de l’Agent de Transfert et de l’Agent d’Immatricula-tion ainsi que les frais et dépenses administratives du Fonds.
l) Coût des investissements
A la suite du changement du système comptable, les frais de courtage et de boursene sont pas inclus dans le coût des investissements, mais sont débités à la ligne « Frais de courtage ».
3. Taux de change utilisés au 31 décembre 2006
Les taux de change utilisés pour le consolidé sont les suivants :
Ces commissions sont calculées et comptabilisées quotidiennement et payées trimestriellement, à terme échu, à Crédit Agricole Asset Management Luxembourg S.A. (la"Société de Gestion"). La Société de Gestion est responsable du paiement des commissions aux gestionnaires en investissements.
5. Commission de performance
En rémunération de ses services, le gestionnaire en investissement des comparti-ments Emerging Markets perçoit une commission de performance.
La commission de performance est égale à 15 % de la différence de performancepositive (après commission) entre le compartiment et le MSCI Emerging MarketsFree Total Return (incluant les dividendes nets de retenues à la source). Cette com-mission de performance est calculée et comptabilisée quotidiennement et payéetrimestriellement en arrière.
Aucune commission de performance n’a été prélevée pour Emerging Markets.
Une commission de performance est ajoutée à la commission de gestion pour lesportefeuilles LDI et Absolute Return. La performance du portefeuille donné est cal-culée sur la base de la modification de la valeur nette d'inventaire par classe d’ac-tions (hors commission de performance) et multipliée par le nombre d’actions de cejour selon les modalités définies dans le prospectus.
Au 31 décembre 2006, les commissions de performance (montants inclus dans lacommission de gestion) s’élevaient à :
CA Funds Arbitrage VaR 2 (EUR) : EUR 878.263,64CA Funds Arbitrage VaR 2 (GBP) : GBP 41.933,26CA Funds Arbitrage VaR 2 (USD) : USD 103.456,65CA Funds Dynarbitrage Forex : EUR 2.004.720,30CA Funds Dynarbitrage Forex (USD) : USD 34.393,97
CA Funds Dynarbitrage Forex Asia Pacific : USD 61.131,70CA Funds Dynarbitrage Forex Plus (EUR) : EUR 3.881.250,75CA Funds Dynarbitrage Forex Plus (USD) : USD 1.219.279,30CA Funds Dynarbitrage VaR 4 (EUR) : EUR 9.870.901,01CA Funds Dynarbitrage VaR 4 (USD) : USD 142.771,60CA Funds LDI Gilt Plus : GBP 5.343,00CA Funds LDI Index Linked Plus : GBP 80.238,00
Aucune commission de performance n’a été prélevée pour Arbitrage Inflation,Dynarbitrage High Yield, Dynarbitrage Select, Dynarbitrage Volatility et VolatilityEquities.
6. Fiscalité
Selon les dispositions législatives et réglementaires actuellement en vigueur au Luxembourg, le Fonds n’est soumis à aucune imposition sur les bénéfices ou sur lesplus-values. Le Fonds est toutefois soumis à la taxe d’abonnement au taux de 0,05%par an basé sur l’actif net du Fonds à la fin du trimestre concerné, calculée et payéetrimestriellement.
Les deux compartiments court terme respectent certains critères spécifiques et cer-taines conditions, et bénéficient par conséquent de la loi du 14 avril 1995 depuis le1er janvier 1995 ; ces compartiments et les classes Institutional I, I2, I3, I4, I5 et I7de tous les compartiments sont dès lors sujets à un taux de taxe d’abonnementréduit de 0,01% par an, basé sur l’actif net du Fonds à la fin du trimestre concerné.
Les intérêts et dividendes reçus par le Fonds peuvent être sujets à des retenues àla source non récupérables dans leurs pays d’origine.
7. Autres Frais
Les soldes afférents aux autres dépenses dans le résultat d’exploitation et les vari-ations des actifs nets incluent les intérêts versés sur les Swaps de taux d'intérêt etles commissions bancaires.
8. Etat des Mouvements de Portefeuille
Les détails concernant les mouvements de titres en portefeuille pour la période seclôturant au 31 décembre 2006 peuvent être obtenus gratuitement et sur simpledemande auprès du siège social du Fonds et du bureau du représentant à HongKong.
La liste des mouvements de portefeuille peut être également obtenue gratuitementauprès de l’agent d’information et de paiement en Allemagne et auprès dureprésentant en Suisse.
9. Dividendes
La SICAV a distribué les dividendes par action suivants au cours de la période :
Ex-date : 26 septembre 2006Date de paiement : 29 septembre 2006
CA Funds Euro Quant Classic EUR 0,05CA Funds Iberia Classic EUR 0,09CA Funds Italy Classic EUR 0,10CA Funds Latin America Equities Classic USD 3,45CA Funds Thailand Classic USD 0,43CA Funds United Kingdom Classic GBP 0,20CA Funds Arbitrage VaR 2 (EUR) Classic EUR 0,65CA Funds Asian Income Classic USD 0,68CA Funds Dynarbitrage VaR 4 (EUR) Classic EUR 0,67CA Funds Euro Bond Classic EUR 0,31CA Funds Euro Corporate Bond Classic EUR 0,37CA Funds Euro Inflation Bond Classic EUR 1,17CA Funds European Bond Classic Classic EUR 3,01CA Funds European Convertible Bond Classic EUR 0,02CA Funds European High Yield Bond Classic EUR 0,66CA Funds Emerging Markets Debt Classic USD 0,52CA Funds Global Bond Classic USD 0,26CA Funds Global Bond Institutional USD 1,49CA Funds Global Bond Institutional I5 EUR 21,00CA Funds Swiss Franc Bond Classic CHF 0,26CA Funds US Dollar Bond Classic USD 0,38CA Funds Euro Reserve Classic EUR 0,10CA Funds USD Reserve Classic USD 0,17
Ex-date : 4 juillet 2006, 2 août 2006, 4 septembre 2006, 3 octobre 2006Date de paiement: 7 juillet 2006, 7 août 2006, 7 septembre 2006, 6 octobre 2006
CA Funds Euro Bond Institutional I2 EUR 0,50CA Funds Euro Corporate Bond Institutional I2 EUR 0,50CA Funds European High Yield Bond I2 EUR 0,64
Ex-date : 3 novembre 2006, 4 décembre 2006Date de paiement: 8 novembre 2006, 7 décembre 2006
CA Funds Euro Bond Institutional I2 EUR 0,50CA Funds Euro Corporate Bond Institutional I2 EUR 0,53CA Funds European High Yield Bond I2 EUR 0,67
Ex-date : 27 novembre 2006Date de paiement: 30 novembre 2006
CA Funds Euro Corporate Bond Institutional I3 EUR 36,83
162
Notes aux etats financiers au 31 décembre 2006
163
164
1. Allgemeines
CREDIT AGRICOLE FUNDS („der Fonds“) ist als Investmentgesellschaft mit vari-ablem Kapital nach luxemburgischem Recht gegründet worden. Der Name desFonds, anfangs Groupe Indosuez Funds FCP, (Fonds für gemeinsame Anlagen),wurde ertsmals am 15. März 1999 in GIF SICAV II, später, am 1. Dezember 1999, inGIF SICAV, und schließlich, am 8. Dezember 2000, in CREDIT AGRICOLE FUNDSumgewandelt. Der Fonds ist ein Organismus für gemeinsame Anlagen (OGA) / Kapitalanlagegesellschaften (KAG) in Wertpapieren, und unterliegt dem Gesetzvom 20. Dezember 2002 (Teil I) über die Organismen für gemeinsame Anlagen/KAG (UCITS III).
Am 6. Juli 2006 ist Patavium FCP aufgenommen worden wie folgt:
Patavium Azionario Asia Pacifico (Ex Japan) in CA Funds Asian GrowthPatavium Short Term Euro in CA Funds Euro ReservePatavium Azionario Europa in CA Funds Europe EquitiesPatavium Azionario European Core Structure in CA Funds Europe EquitiesPatavium Bond Europa in CA Funds European BondPatavium Global Bond in CA Funds Global BondPatavium Azionario Giappone in CA Funds JapanPatavium Azionario Nord America in CA Funds USAPatavium Azionario USA Core Structured in CA Funds USA
Während der Geschäftsperiode wurden folgende Teilfonds aufgelegt:
CA Funds Aqua Global (15/12/06)CA Funds Asia Pacific Quant (14/11/06)CA Funds Dynarbitrage Forex (USD) (02/11/06)CA Funds Dynarbitrage Forex Asia Pacific (02/11/06)CA Funds Dynarbitrage High Yield (08/12/06)CA Funds Dynarbitrage Select (22/12/06)CA Funds Dynarbitrage VaR 4 (USD) (15/12/06)CA Funds Euro SRI (15/12/06)CA Funds LDI Gilt Plus (GBP) (02/11/06)CA Funds LDI Index Linked Plus (GBP) (02/11/06)CA Funds Volatility Equities (13/11/06)
Am 15. Dezember 2006 wurden die Namen folgender Teilfonds verändert :
CA Funds Eurostocks in CA Funds Euro QuantCA Funds Global Smaller Companies in CA Funds Global QuantCA Funds Japan in CA Funds Japan GrowthCA Funds Japan Smaller Companies in CA Funds Japan QuantCA Funds US Smaller Companies in CA Funds US Quant
Zum 31. Dezember 2006 besteht der Fonds aus 64 Teilfonds, die jeweils ineinen Markt oder eine Gruppe von einzelnen Märkten investieren.
Aktienklassen:
Für den Vertrieb des Crédit Agricole Funds über verschiedene Vertriebswege undfür Anleger mit verschiedenen Profilen wurden neun Aktienklassen mit eigenenMerkmalen, sowie einer eigenen Honorar- und Kostenstruktur eingerichtet.
Aktien „Classic“ - für alle Anleger.Aktien „Classic H“ - nur über bestimmte Anbieter erhältlich.Aktien „Classic S“ - nur über bestimmte Anbieter erhältlich.Aktien „Institutional I“ - dem auf eigene Rechnung handlenden institutionellenAnleger, und/oder KAG in Wertpapieren und Funds of Funds vorbehalten.Aktien „Institutional I2“ - einem einzigen japanischen institutionellen Anleger vor-behalten.Aktien „Institutional I3“ - dem auf eigene Rechnung handelndeninstitutionellen Anleger vorbehalten.Aktien „Institutional I4“ - einem einzigen japanischen institutionellen Anleger vor-behalten.Aktien „Institutional I5“ - dem auf eigene Rechnung handelnden institutionellenAnleger vorbehalten.Aktien „Institutional I7“ - dem auf eigene Rechnung handelnden institutionellenAnleger vorbehalten.
2. Rechnungslegungsgrundsätze
Präsentation der Finanzausweise:
Die Finanzausweise der SICAV wurden in Übereinstimmung mit den geltenden Bestimmungen über OGA in Luxemburg erstellt.
(a) Der Jahresabschluss ist auf der Grundlage des letzten im Laufe des Geschäfts-jahres berechneten Nettoinventarwerts dargestellt worden. Gemäß dem Prospektsind die Nettoinventarwerte anhand der letzten zum Zeitpunkt der Berechnungbekannten Kurse berechnet worden.
(b) Wertpapierbestand. Der Wert der börsennotierten oder auf einem organisiertenMarkt gehandelten Wertpapiere wird zum letzten bekannten Börsenkurs ermittelt.Falls dieser Preis nicht repräsentativ ist oder die Wertpapiere nicht börsennotiertsind, wird er zum vorsichtig und in gutem Glauben geschätzten Veräußerungswertbewertet.
(c) Umrechnung der in Fremdwährung lautenden Posten. Die Finanzausweise desFonds lauten auf Euros (EUR). Daher werden die in anderen Währungen lautendenNetto-Guthaben eines jeden Teilfonds zu dem am Abschlußtag gültigen Wech-selkurs in EUR umgerechnet und konsolidiert.
Aktiengeschäfte und Erwerbe von Aktien aus Portfolios in anderen Währungen wer-den in der Währung des Teilfonds zu dem am Tag des Geschäfts oder des Erwerbsgültigen Wechselkurs umgerechnet. Der Börsenwert des Wertpapierbestandessowie die übrigen Aktiva und Passiva in anderen Währungen werden zu dem amAbschlußtag gültigen Wechselkurs in die Währung, auf die der Teilfonds lautet,umgerechnet. Die durch die Umrechnung bedingten Kursdifferenzen gehen in dieErtrags- und Aufwandsrechnung und Veränderungen des Nettoinventarwerts ein.
(d) Anlageergebnis. Die Dividenden werden an dem Tag als Ertrag verrechnet, andem sie deklariert wurden, und in dem Maße, wie der Fonds über diesbezüglicheInformationen verfügt. Zinsen werden auf Tagesbasis verrechnet.
(e) Aufteilung der Kosten und Aufwendungen. Jeder Teilfonds wird mit den Kostenoder Aufwendungen belastet, die ihm zuzurechnen sind. Die Kosten und Aufwen-dungen, die keinem Teilfonds im besonderen zuzurechnen sind, werden zwischenden Teilfonds auf angemessene Weise, entsprechend ihren jeweiligen Netto-Aktiva,aufgeteilt.
(f) Pensionsgeschäfte. Die Pensionsgeschäfte sind Geschäfte mit Anleihen, diedurch Basiswerte gedeckt sind. Diese sind im Wertpapierbestand des Teilfondsvertreten und dem Marktrisiko ausgesetzt. Reverse Pensionsgeschäfte sindgedeckte Darlehen. In diesem Fall ist der Teilfonds dem Risiko einer Minderung desBasiswertes nicht ausgesetzt. Pensionsgeschäfte und Reverse Pensionsgeschäftesind Geschäfte mit Anleihen und Darlehen in Höhe der eingegangenen und/ oderausgezahlten Mittel.
(g) Termingeschäfte. Nicht fällige Termingeschäfte werden zu ihrem letzten, amBewertungstag oder bei Glattstellung bekannten Kurs bewertet, und die daraus ent-standenen, nicht realisierten Gewinne oder Verluste werden verbucht.
(h) Devisentermingeschäfte. Nicht fällige Devisentermingeschäfte werden zu ihremletzten, am Bewertungstag oder bei Glattstellung bekannten Kurs bewertet, und diedaraus entstandenen, nicht realisierten Gewinne oder Verluste werden verbucht.
(i) Bewertung von Optionen. Für Optionen, die an einer Aktienbörse oder einemanderen regulierten Markt gehandelt werden, der regulär abläuft, anerkannt undöffentlich ist, gilt, dass sie mit ihren Schlusskursen am Bewertungstag veranschlagtwerden. Sind keine Schlusskurse verfügbar, werden sie auf Basis ihrer letzten ver-fügbaren Kurse bewertet. Sind die letzten verfügbaren Kurse nicht repräsentativ,beruht die Bewertung auf dem wahrscheinlichen Realisierungswert, der vom Boardof Directors umsichtig und in gutem Glauben geschätzt wird.
(j) Swaps. Die Bewertung variabler Zinsswaps erfolgt zu einem Marktwert von Null.Fixe Zinsswaps, Varianzswaps sowie Korrelationsswaps werden zum Marktwert aufBasis der in den Kontrakten festgelegten Bewertungsgrundlagen erfasst. In der Net-tovermögensaufstellung ist der nicht realisierte Nettogewinn im Posten „Nicht real-isierter Nettogewinn aus Swaps“ und der nicht realisierte Nettoverlust im Posten„Nicht realisierter Nettoverlust aus Swaps“ enthalten.
Erläuterungen zum Halbjahresbericht zum 31. Dezember 2006
165
(k) Gebührenstruktur. Die Verwaltungsgebühren werden als prozentualer Anteil desNettovermögenswerts des Portfolios und der Aktienklassen ausgewiesen, wassämtliche Verwaltungsausgaben des Fonds einschließt. Diese Gebühren umfassen die Vergütung für Verwaltungsstelle, Domizilstelle, Trans-ferstelle und Registrierstelle für deren Leistungen gegenüber dem Fonds; ebensoenthalten sind die Vergütung der Leistungen der Depotstelle für den Fonds und son-stige Verwaltungsausgaben, die bei den Geschäften des Fonds entstehen, darunter,aber nicht ausschließlich:- Honorare für Revisoren und juristische Berater des Fonds (einschließlich der
Gebühren für die Erfüllung gesetzlicher und regulatorischer Anforderungen);- Kosten für Übersetzung, Druck und Zustellung der Jahres- und Halbjahres-
berichte sowie des Fondsprospekts und etwaiger Anlagen an die Anleger;- Kosten zur Informierung der Aktionäre, darunter Kosten für die Veröffentlichung
von Aktienkursen in der Finanzpresse und der Herstellung von Informationsmate-rial für Zeichner und Vertreiber;
- jegliche Gebühren und Kosten für die anfängliche und fortwährende Reg-istrierung des Fonds bei Regierungsbehörden oder Börsen sowie für die Erfül-lung jeglicher regulatorischen Anforderungen und die Erstattung solcherGebühren und Kosten, die lokalen Vertretern entstehen;
- Gebühren für jegliche lokale Vertreter/Korrespondenzpartner, deren Leistungengemäß der geltenden Gesetzgebung erforderlich sind;
- Kosten für außerordentliche Maßnahmen, insbesondere Gutachten oder Ver-fahren zum Schutz der Interessen der Aktionäre;
- Kosten für Übersetzung, Zustellung und Veröffentlichung jeglicher Benachrichti-gungen für die Aktionäre.
Der Höchstbetrag der Verwaltungsgebühr, die als prozentualer Anteil des Nettover-mögenswerts ausgewiesen wird, geht aus der folgenden Aufstellung hervor:
* Ausser den folgenden Teilfonds :
- Arbitrage Inflation :
- Dynarbitrage Select und Volatility Equities :
Die Verwaltungsgebühr ist monatlich und nachträglich an CAAM Luxembourg zuzahlen und wird täglich für jedes Portfolio und jede Aktienklasse berechnet.
Mit diesen Gebühren bestreitet CAAM Luxembourg die Gebühren für Depotstelle,Verwaltungsstelle, Domizilstelle, Transferstelle und Registrierstelle sowie die Verwal-tungsausgaben des Fonds.
l) Kosten für Anlagen
Im Zuge der Einführung des neuen Buchhaltungssystems sind Makler- und Börsen-gebühren nicht mehr in den Kosten für Anlagen enthalten, sondern werden über denAusgabeposten "Maklerkosten" abgebucht.
3. Wechselkurse am 31. Dezember 2006
Für die Konsolidierung wurden folgende Wechselkurse zugrunde gelegt:
Die Provisionen werden täglich ermittelt und verbucht und der Crédit Agricole Asset Management Luxembourg S.A. („die Verwaltungsgesellschaft“) vierteljährlich bei Fäl-ligkeit ausgezahlt. Die Verwaltungsgesellschaft zahlt den Anlageverwalter ihre Provisionen aus.
5. Performancegebühren
Der Anlageverwalter des Teilfonds Emerging Markets erhält für seine Tätigkeit einePerformancegebühr.
Die Performancegebühr entspricht 15% der Erträge (nach Abzug der Grundge-bühr), die über den MSCI Emerging Markets Free Total Return (einschließlich Divi-denden nach Abzug der Quellensteuer) hinausgehen. Die Performancegebühr wirdtäglich berechnet und eingetragen und nachträglich vierteljährlich ausgezahlt.
Für Emerging Markets wurde keine Performancegebühren erhoben.
Die Verwaltungsgebühr für die LDI und Absolute Return Teilfonds wurde um einePerformancegebühr erweitert. Die Performance des betreffenden Teilfonds wird jenach Änderung des Nettoinventarwerts pro Aktienklasse (ohne Performanzgebühr),multipliziert mit der Anzahl der Aktien an diesem Tag, berechnet - so wie im Prospektbeschrieben.
Per 31. Dezember 2006 betrugen die Performancegebühren für die folgenden Teil-fonds (Beträge unter dem Posten Verwaltungsgebühren ausgewiesen) wie folgt:
CA Funds Arbitrage VaR 2 (EUR) : EUR 878.263,64CA Funds Arbitrage VaR 2 (GBP) : GBP 41.933,26CA Funds Arbitrage VaR 2 (USD) : USD 103.456,65CA Funds Dynarbitrage Forex : EUR 2.004.720,30CA Funds Dynarbitrage Forex (USD) : USD 34.393,97
CA Funds Dynarbitrage Forex Asia Pacific : USD 61.131,70CA Funds Dynarbitrage Forex Plus (EUR) : EUR 3.881.250,75CA Funds Dynarbitrage Forex Plus (USD) : USD 1.219.279,30CA Funds Dynarbitrage VaR 4 (EUR) : EUR 9.870.901,01CA Funds Dynarbitrage VaR 4 (USD) : USD 142.771,60CA Funds LDI Gilt Plus : GBP 5.343,00CA Funds LDI Index Linked Plus : GBP 80.238,00
Für Arbitrage Inflation, Dynarbitrage High Yield, Dynarbitrage Select, DynarbitrageVolatility und Volatility Equities wurden keine Performancegebühren erhoben.
6. Steuern
Gemäß der derzeit geltenden luxemburgischen Gesetzgebung entrichtet der Fondsweder eine Einkommens-, noch eine Wertzuwachssteuer. Er unterliegt lediglich einerjährlichen Abgabe von 0,05%, die vierteljährlich zahlbar ist und auf der Grundlagedes am letzten Tag des Quartals ausgewiesenen Nettovermögens errechnet wird.
Da die zwei kurzfristigen Teilfonds bestimmte Kriterien und Bedingungen erfüllen,unterliegen sie, sowie die Klassen Institutional I, I2, I3, I4, I5 und I7 von allen Teil-fonds seit dem 1. Januar 1995, dem Gesetz vom 14. April 1995 und müssen dahernur eine ermäßigte Abgabe von jährlich 0,01% entrichten, die auf der Grundlagedes am letzten Tag des jeweiligen Quartals ausgewiesenen Nettovermögens errech-net wird.
Die vom Fonds erwirtschafteten Zinsen und Dividenden können einer Quellensteuerim Ursprungsland unterliegen, die nicht rückerstattet wird.
7. Andere Kosten
Im Auszug über Geschäfte und Änderungen des Nettofondsvermögens sind imSaldo der sonstigen Aufwendungen gezahlte Zinsen für Zins-Swaps und Bankge-bühren enthalten.
8. Änderungen in der Zusammenstellung des Wertpapierbestandes
Veränderungen des Wertpapierbestandes zum 31. Dezember 2006 sind auf ein-fache Anfrage und kostenlos beim Sitz des Fonds und bei der NiederlassungHongkong erhältlich.
Kopien der Veränderungen des Wertpapierbestandes sind kostenfrei auf Anfragebei der Zahl- und Informationsstelle in Deutschland und bei dem Vertreter in derSchweiz erhältlich.
9. Dividenden
Die SICAV hat die folgenden Dividenden pro Aktie im Laufe der Geschäftsperiodeausgeschüttet:
Ex-datum : 26. September 2006Ausschüttungsdatum : 29. September 2006
CA Funds Euro Quant Classic EUR 0,05CA Funds Iberia Classic EUR 0,09CA Funds Italy Classic EUR 0,10CA Funds Latin America Equities Classic USD 3,45CA Funds Thailand Classic USD 0,43CA Funds United Kingdom Classic GBP 0,20CA Funds Arbitrage VaR 2 (EUR) Classic EUR 0,65CA Funds Asian Income Classic USD 0,68CA Funds Dynarbitrage VaR 4 (EUR) Classic EUR 0,67CA Funds Euro Bond Classic EUR 0,31CA Funds Euro Corporate Bond Classic EUR 0,37CA Funds Euro Inflation Bond Classic EUR 1,17CA Funds European Bond Classic Classic EUR 3,01CA Funds European Convertible Bond Classic EUR 0,02CA Funds European High Yield Bond Classic EUR 0,66CA Funds Emerging Markets Debt Classic USD 0,52CA Funds Global Bond Classic USD 0,26CA Funds Global Bond Institutional USD 1,49CA Funds Global Bond Institutional I5 EUR 21,00CA Funds Swiss Franc Bond Classic CHF 0,26CA Funds US Dollar Bond Classic USD 0,38CA Funds Euro Reserve Classic EUR 0,10CA Funds USD Reserve Classic USD 0,17
Ex-datum: 4. Juli 2006, 2. August 2006, 4. September 2006, 3. Oktober 2006
Ausschüttungsdatum : 7. Juli 2006, 7. August 2006, 7. September 2006, 6. Oktober 2006
CA Funds Euro Bond Institutional I2 EUR 0,50CA Funds Euro Corporate Bond Institutional I2 EUR 0,50CA Funds European High Yield Bond I2 EUR 0,64
Ex-datum : 3. November 2006, 4. Dezember 2006Ausschüttungsdatum : 8. November 2006, 7. Dezember 2006
CA Funds Euro Bond Institutional I2 EUR 0,50CA Funds Euro Corporate Bond Institutional I2 EUR 0,53CA Funds European High Yield Bond I2 EUR 0,67
Ex-datum : 27. November 2006Ausschüttungsdatum : 30. November 2006
CA Funds Euro Corporate Bond Institutional I3 EUR 36,83
168
Erläuterungen zum Halbjahresbericht zum 31. Dezember 2006
169
170
1.Aspectos generales
CREDIT AGRICOLE FUNDS ("el Fondo") está constituido bajo la forma de unaSociedad de Inversión de Capital Variable de derecho luxemburgués. El Fondo,denominado inicialmente Groupe Indosuez Funds FCP, un fondo mutuo de inver-sión, ha sido transformado y su denominación fue sustituida por la de GIF SICAV IIel 15 de marzo de 1999, posteriormente por GIF SICAV el 1 de diciembre de 1999,y finalmente por CREDIT AGRICOLE FUNDS el 8 de diciembre de 2000. El Fondoes un Organismo de Inversión Colectiva en Valores Mobiliarios (OICVM) regido porla ley de 20 de diciembre de 2002 (Parte I) sobre los organismos de inversión colec-tivos (UCITS III).
El 6 de julio de 2006, el fundo Patavium FCP se fusionó mediante absorción :
Patavium Azionario Asia Pacifico (Ex Japan) en CA Funds Asian GrowthPatavium Short Term Euro en CA Funds Euro ReservePatavium Azionario Europa en CA Funds Europe EquitiesPatavium Azionario European Core Structure en CA Funds Europe EquitiesPatavium Bond Europa en CA Funds European BondPatavium Global Bond en CA Funds Global BondPatavium Azionario Giappone en CA Funds JapanPatavium Azionario Nord America en CA Funds USAPatavium Azionario USA Core Structured en CA Funds USA
Durante el periodo, los siguientes subfondos han sido lanzados :
CA Funds Aqua Global (15/12/06)CA Funds Asia Pacific Quant (14/11/06)CA Funds Dynarbitrage Forex (USD) (02/11/06)CA Funds Dynarbitrage Forex Asia Pacific (02/11/06)CA Funds Dynarbitrage High Yield (08/12/06)CA Funds Dynarbitrage Select (22/12/06)CA Funds Dynarbitrage VaR 4 (USD) (15/12/06)CA Funds Euro SRI (15/12/06)CA Funds LDI Gilt Plus (GBP) (02/11/06)CA Funds LDI Index Linked Plus (GBP) (02/11/06)CA Funds Volatility Equities (13/11/06)
A 15 de diciembre de 2006, los siguientes subfondos han cambiado su denomi-nación :
CA Funds Eurostocks en CA Funds Euro QuantCA Funds Global Smaller Companies en CA Funds Global QuantCA Funds Japan en CA Funds Japan GrowthCA Funds Japan Smaller Companies en CA Funds Japan QuantCA Funds US Smaller Companies en CA Funds US Quant
A 31 de diciembre de 2006, el Fondo estaba constituido por 64 corrosbursátiles cada uno de los cuales invertía en un mercado o grupo de mercadosparticulares.
Clases de acciones:
IA fin de permitir la comercialización de Crédit Agricole Funds a través de distintasredes de distribución y por distintos perfiles de inversores, se crearon nueve clasesdistintas de acciones, teniendo cada una de ellas sus propias características y suspropias estructuras de honorarios y gastos.
Acciones “Classic” - abiertas al conjunto de los inversores.Acciones “Classic H” - disponibles únicamente en algunas redes de distribución.Acciones “Classic S” - disponibles únicamente en algunas redes de distribución.Acciones “Institutional I” - reservadas a la clientela institucional que actúa porcuenta propia, y/o a los OICVM y fondos de fondos.Acciones “Institutional I2” - reservadas a un solo cliente institucional japonés.Acciones “Institutional I3” - reservadas a la clientela institucional.Acciones “Institutional I4” - reservadas a un solo cliente institucional japonés.Acciones “Institutional I5” - reservadas a la clientela institucional.Acciones “Institutional I7” - reservadas a la clientela institucional.
2. Principales políticas contables
Presentación de los estados financieros:
Los estados financieros de la SICAV se confeccionan conforme a la normativavigente en Luxemburgo relativa a los organismos de inversión colectiva.
(a) Los estados financieros han sido presentados basándose en el último valor deactivo neto calculado durante el ejercicio. De acuerdo con el folleto, los valores deactivo neto han sido calculados utilizando los últimos tipos conocidos en el momen-to des cálculo.
(b) Cartera de Valores. Los valores mobiliarios cotizados en bolsa o en un mercadoreglamentado se valoran a la última cotización conocida. Cuando esas cotizacionesno sean representativas o cuanto no se coticen los títulos, se valorarán a su valorde realización razonablemente previsible, determinado con prudencia y de buenafe por el consejo de administración.
(c) Conversión de las partidas expresadas en divisas extranjeras. Los estadosfinancieros del Fondo se expresan en euros (EUR). En consecuencia, los haberesnetos de cada corro bursátil, expresados en divisas extranjeras, se convierten yconsolidan en EUR a los tipos de cambio de cierre del ejercicio.
Las transacciones y los precios de compra de los títulos en cartera, expresados endivisas extranjeras, se convierten a la divisa de cuenta del corro bursátil correspon-diente a los tipos de cambio en vigor a la fecha de la transacción o de la compra,según sea el caso. El valor de valoración de los títulos de la cartera de valores asícomo los demás activos y pasivos, expresados en divisas extranjeras, se conviertena la divisa de cuenta del corro bursátil correspondiente a los tipos de cambio envigor al cierre del ejercicio. Las diferencias de cambio ocasionadas por estas con-versiones figuran en el balance de operaciones y las variaciones en activos netos.
(d) Productos de las Inversiones. Los dividendos se contabilizan como productosen la fecha en que se les declara u en la medida en que el Fondo pueda obtenerinformaciones a este respecto. Los intereses se contabilizan diariamente.
(e) Distribución de Gastos y Cargas. Se cargan a cada corro bursátil los gastos ocargas que se le atribuyan específicamente. Los gastos y cargas que no seanatribuibles a un corro bursátil en particular se reparten entre los corros bursátiles demodo equitativo, mediante prorrateo de sus activos netos respectivos.
(f) Contratos de Recompra. Los Contratos de Recompra (Repos) son equivalentesa empréstitos garantizados por activos subyacentes, presentados en la cartera devalores del corro bursátil que permanece expuesto al riesgo del mercado. Los con-tratos de Recompra Inversa (Reverse Repos) se parecen a los préstamos garanti-zados. En este caso, el corro bursátil no está sujeto al riesgo de depreciación delvalor de los activos subyacentes. Se considera a los Repos y a los Reverse Reposcomo empréstitos y préstamos, respectivamente, del importe de las disponibili-dades recibidas y /o pagadas.
(g) Contratos futuros. Los contratos futuros no vencidos se valoran a su última coti-zación conocida en la fecha de valoración o en la fecha de cierre y se contabilizanlas ganancias o pérdidas no realizadas resultantes.
(h) Contratos de cambio a plazo. Los contratos de cambio a plazo no vencidos sevaloran a los tipos de cambio aplicables en la fecha de valoración o en la fecha decierre y se contabilizan las ganancias o pérdidas
(i) Evaluación de las opciones. Las opciones alistadas de forma oficial en una bolsao en cualquier otro mercado regulado, con operación regular, reconocidas y abier-tas al público, son evaluadas en función de su cotización al cierre del día de la eval-uación, o en caso de no poseer dicha cotización, con base a la última cotizaciónconocida. Si dicha última cotización conocida no fuese representativa de tal opción,la evaluación se llevará a cabo con base a su valor probable de realización estima-do por el Consejo de Administración con prudencia y buena fe.
(j) Swaps. Los swaps de tipos de interés a corto plazo se valoran a un valor de mer-cado cero. Los swaps de tipos de interés a largo plazo, los swaps de volatilidad ylos swaps de correlación se registran al valor de mercado estimado con base a loselementos de valorización recogidos en los contratos. Las plusvalía neta no realiza-da está incluida en la partida “Ganancia netta no realizada sobre swaps” del bal-ance de los activos netos y la minusvalía neta no realizada se incluye en la partida“Perdida neta no realizada sobre swaps” del balance de los activos netos.
Nota sobre las cuentas a 31 de diciembre de 2006
171
(k) Estructura de comisiones. La comisión de administración, expresada como por-centaje del valor neto de los activos de las carteras y las clases de participacionesincluye todos los costes de administración del fondo. Esta comisión incluye la remuneración por prestación de servicios al fondo delagente administrativo, del agente domiciliario, del agente de cobros y pagos, delregistrador y del agente fiduciario, así como cualquier otro coste administrativoderivado de las operaciones del fondo, entre los que se incluyen de forma no exclu-siva:- los honorarios de los auditores y los consejeros legales del fondo (incluidos los
costes asociados al cumplimiento de requisitos legales y reglamentarios); - los costes de traducción, impresión y distribución entre los inversores de los
informes anuales y semestrales, de los folletos informativos del fondo y decualquier suplemento a los mismos;
- cualquier coste relacionado con la información de los titulares de participa-ciones, incluidos los costes derivados de la publicación de los precios de lasparticipaciones en la prensa económica y la producción de material informativopara suscriptores y distribuidores;
- cualquier honorario o gasto derivado del registro y el mantenimiento del fondo encualquier agencia estatal o mercado de valores, del cumplimiento de cualquierrequisito legal y de la devolución de estos honorarios y gastos en caso de habersido satisfechos por un agente del país;
- los honorarios de cualquier agente o representante cuyos servicios sean nece-sarios de acuerdo con la legislación pertinente;
- los costes relativos a medidas extraordinarias, en concreto a la obtención deinformación especializada y la realización de pruebas para la protección de losintereses del los titulares de participaciones.
- los costes de traducción, distribución y publicación de cualquier notificación alos titulares de participaciones.
El importe máximo de la comisión de administración, expresada como porcentajedel valor neto de los activos, se indica en el siguiente esquema:
* excepto los siguientes subfondos :
- Arbitrage Inflation :
- Dynarbitrage Select et Volatility Equities :
La comisión de administración es pagadera a mes vencido a CAAM Luxembourg,y se calcula con base diaria para cada cartera y cada subclase de participaciones. Con los ingresos derivados de esta comisión CAAM Luxembourg satisfará los hon-orarios del agente fiduciario, del agente administrativo, del agente domiciliario, delagente de cobros y pagos y del registrador, así como los gastos administrativos delfondo.
l) Costes de las inversiones
A consecuencia del cambio en el sistema de contabilidad, las comisiones de cor-retaje y las comisiones para operaciones bursátiles no se incluyen entre los costesde las inversiones, sino que corresponden a la partida presupuestaria "Gastos decorredores".
3. Tipos de camio utilizados el 31 de diciembre de 2006
Los tipos de cambio utilizados para la consolidación son los siguientes:
Estas comisiones se calculan y contabilizan diariamente y son pagadas trimestralmente, a plazo vencido, a Crédit Agricole Asset Management Luxembourg S.A. (la“Sociedad Gestora”). La Sociedad Gestora es la responsable del pago de las comisiones a los gestores de inversiones.
5. Comisión por rentabilidad
Como remuneración por sus servicios, el gestor de inversiones del subfondoEmerging Markets recibe una comisión por rentabilidad.
La comisión por rentabilidad es igual al 15% del rendimiento (tras el cálculo de lacomisión mínima) que supere el rendimiento total neto de los mercados emergentesdel MSCI (incluidos los dividendos resultantes tras la retención de impuestos). Estacomisión de gestión se calcula y registra diariamente y se paga trimestralmente porel período ya transcurrido.
No se han pagado comisiones por rentabilidad para Emerging Markets.
Se ha añadido una comisión por rentabilidad a la comisión de gestión en los sub-fondos LDI y de rendimiento absoluto. La rentabilidad de una cartera dada se cal-cula en función de la variación del valor neto del activo por subclase departicipaciones (comisión de rentabilidad no incluida) multiplicada por el número departicipaciones del día, como se describe en el folleto informativo.
A 31 de diciembre de 2006, las comisiones por rentabilidad son las siguientes(importes recuperados bajo la rúbrica de Comisiones de gestión):
CA Funds Arbitrage VaR 2 (EUR) : EUR 878.263,64CA Funds Arbitrage VaR 2 (GBP) : GBP 41.933,26CA Funds Arbitrage VaR 2 (USD) : USD 103.456,65CA Funds Dynarbitrage Forex : EUR 2.004.720,30
CA Funds Dynarbitrage Forex (USD) : USD 34.393,97CA Funds Dynarbitrage Forex Asia Pacific : USD 61.131,70CA Funds Dynarbitrage Forex Plus (EUR) : EUR 3.881.250,75CA Funds Dynarbitrage Forex Plus (USD) : USD 1.219.279,30CA Funds Dynarbitrage VaR 4 (EUR) : EUR 9.870.901,01CA Funds Dynarbitrage VaR 4 (USD) : USD 142.771,60CA Funds LDI Gilt Plus : GBP 5.343,00CA Funds LDI Index Linked Plus : GBP 80.238,00
No se han pagado comisiones por rentabilidad para los subfondos Arbitrage Infla-tion, Dynarbitrage High Yield, Dynarbitrage Select, Dynarbitrage Volatility y VolatilityEquities.
6. Fiscalidad
Según las disposiciones legales y reglamentarias actualmente en vigor en Luxem-burgo, el Fondo no está sujeto a ningún impuesto sobre los beneficios ni sobre lasplusvalías. No obstante, el Fondo está sujeto al impuesto de abono al tipo del 0,05%anual basado en el activo neto del Fondo al final del trimestre correspondiente, cal-culado y pagado trimestralmente.
Los Corros Bursátiles a Corto Plazo respetan algunos criterios específicos y algu-nas condiciones, y por consiguiente se benefician de la Ley de 14 de abril de 1995desde el 1 de enero de 1995; estos corros bursátiles y las clases Institutional I, I2,I3, I4, I5 y I7 están sujetos desde entonces a un impuesto de abono reducido del
0,01% anual basado en el activo neto del Fondo al final del trimestre correspondi-ente.
Los intereses y dividendos recibidos por el Fondo pueden estar sujetos a reten-ciones en la fuente no recuperables en sus países de origen.
7. Otros gastos
Los saldos de otros gastos indicados en la declaración de operaciones y cambiode los activos netos incluyen los intereses pagados en los swaps de tipos de interésy los gastos bancarios.
8. Estado de las Variaciones de la Cartera de Valores
Los detalles relativos a las variaciones de los títulos de la cartera de valores para elperiodo cerrado el 31 de diciembre de 2006 pueden obtenerse gratuitamente medi-ante petición en el domicilio social del Fondo y en representante en Hong Kong.
La lista de los cambios en las carteras puede ser obtenida en la representación ale-mana y suiza sin nigún gasto suplementario.
9. Dividendos
La SICAV ha distribuido los dividendos por accione siguientes en el transcurso delperíodo:
Ex-fecha : 26 de septiembre de 2006Fecha de pago: 29 de septiembre de 2006
CA Funds Euro Quant Classic EUR 0,05CA Funds Iberia Classic EUR 0,09CA Funds Italy Classic EUR 0,10CA Funds Latin America Equities Classic USD 3,45CA Funds Thailand Classic USD 0,43CA Funds United Kingdom Classic GBP 0,20CA Funds Arbitrage VaR 2 (EUR) Classic EUR 0,65CA Funds Asian Income Classic USD 0,68CA Funds Dynarbitrage VaR 4 (EUR) Classic EUR 0,67CA Funds Euro Bond Classic EUR 0,31CA Funds Euro Corporate Bond Classic EUR 0,37CA Funds Euro Inflation Bond Classic EUR 1,17CA Funds European Bond Classic Classic EUR 3,01CA Funds European Convertible Bond Classic EUR 0,02CA Funds European High Yield Bond Classic EUR 0,66CA Funds Emerging Markets Debt Classic USD 0,52CA Funds Global Bond Classic USD 0,26CA Funds Global Bond Institutional USD 1,49CA Funds Global Bond Institutional I5 EUR 21,00CA Funds Swiss Franc Bond Classic CHF 0,26CA Funds US Dollar Bond Classic USD 0,38CA Funds Euro Reserve Classic EUR 0,10CA Funds USD Reserve Classic USD 0,17
Ex-fecha : 4 de julio de 2006, 2 de agosto de 2006, 4 de septiembre de2006, 3 de octubre de 2006
Fecha de pago : 7 de julio de 2006, 7 de agosto de 2006, 7 de septiembre de 2006, 6 de octubre de 2006
CA Funds Euro Bond Institutional I2 EUR 0,50CA Funds Euro Corporate Bond Institutional I2 EUR 0,50CA Funds European High Yield Bond I2 EUR 0,64
Ex-fecha : 3 de noviembre de 2006, 4 de diciembre de 2006Fecha de pago: 8 de noviembre de 2006, 7 de diciembre de 2006
CA Funds Euro Bond Institutional I2 EUR 0,50CA Funds Euro Corporate Bond Institutional I2 EUR 0,53CA Funds European High Yield Bond I2 EUR 0,67
Ex-fecha: 27 de noviembre de 2006Fecha de pago: 30 de noviembre de 2006
CA Funds Euro Corporate Bond Institutional I3 EUR 36,83
174
Nota sobre las cuentas a 31 de diciembre de 2006
175
176
1. Premessa generale
CREDIT AGRICOLE FUNDS ("il Fondo") è costituito sotto forma di Società di Inves-timento a Capitale Variabile di diritto lussemburghese. Il Fondo, inizialmente denom-inato Groupe Indosuez Funds FCP, un Fondo Comune di Investimento, è statotrasformato e la sua denominazione è stata cambiata in GIF SICAV II in data 15marzo 1999, successivamente in GIF SICAV il 1 dicembre 1999 ed infine, in CREDIT AGRICOLE FUNDS il 8 dicembre 2000. Il Fondo è un organismo d’investi-mento collettivo in valori mobiliari (OICVM) disciplinata dalla legge del 20 dicembre2002 (Parte I) su organismi d’investimenti collettivi (UCITS III).
Al 6 luglio 2006, il fondo Patavium FCP si è fusa per incorporazione :
Patavium Azionario Asia Pacifico (Ex Japan) in CA Funds Asian GrowthPatavium Short Term Euro in CA Funds Euro ReservePatavium Azionario Europa in CA Funds Europe EquitiesPatavium Azionario European Core Structure in CA Funds Europe EquitiesPatavium Bond Europa in CA Funds European BondPatavium Global Bond in CA Funds Global BondPatavium Azionario Giappone in CA Funds JapanPatavium Azionario Nord America in CA Funds USAPatavium Azionario USA Core Structured in CA Funds USA
Nel corso del periodo i seguenti comparti sono stati lanciati :
CA Funds Aqua Global (15/12/06)CA Funds Asia Pacific Quant (14/11/06)CA Funds Dynarbitrage Forex (USD) (02/11/06)CA Funds Dynarbitrage Forex Asia Pacific (02/11/06)CA Funds Dynarbitrage High Yield (08/12/06)CA Funds Dynarbitrage Select (22/12/06)CA Funds Dynarbitrage VaR 4 (USD) (15/12/06)CA Funds Euro SRI (15/12/06)CA Funds LDI Gilt Plus (GBP) (02/11/06)CA Funds LDI Index Linked Plus (GBP) (02/11/06)CA Funds Volatility Equities (13/11/06)
Al 15 dicembre 2006, i seguenti comparti sono stati rinominati :
CA Funds Eurostocks in CA Funds Euro QuantCA Funds Global Smaller Companies in CA Funds Global QuantCA Funds Japan in CA Funds Japan GrowthCA Funds Japan Smaller Companies in CA Funds Japan QuantCA Funds US Smaller Companies in CA Funds US Quant
Al 31 dicembre 2006, il Fondo era costituito da 64 comparti, ognuno dei qualispecializzato nell’investimento in uno specifico mercato o gruppo di mercati.
Classi di azioni :
Per consentire la commercializzazione di Crédit Agricole Funds attraverso svariaticanali distributivi e poterlo proporre a varie tipologie di investitori, sono state createnove distinte classi di azioni, aventi specifiche caratteristiche e fasce di onorari espese differenziate.
Azioni “Classic” - aperte all’insieme degli investitori.Azioni “Classic H” - disponibili soltanto presso alcune reti di distribuzione.Azioni “Classic S” - disponibili soltanto presso alcune reti di distribuzione.Azioni “Institutional I” - riservate alla clientela istituzionale che opera per proprioconto, e/o alle OICVM e ai fondi di fondi.Azioni “Institutional I2” - riservate a un solo cliente istituzionale giapponese. Azioni “Institutional I3” - riservate alla clientela istituzionale.Azioni “Institutional I4” - riservate a un solo cliente istituzionale giapponese.Azioni “Institutional I5” - riservate alla clientela istituzionale.Azioni “Institutional I7” - riservate alla clientela istituzionale.
2. Principali politiche contabili
Presentazione del bilancio:
Il bilancio della SICAV è redatto conformemente alla regolamentazione che disci-plina gli organismi d’investimenti collettivi in vigore in Lussemburgo.
(a) I rendiconti finanziari sono stati elaborati sulla base dell’ultimo valore netto d’in-ventario calcolato nel corso dell’esercizio. Conformemente al Prospetto informativo,¥ valori netti d’inventario sono stati calcolati utilizzando gli ultimi corsi conosciuti almomento del calcolo stesso.
(b) Portafoglio-Titoli. I valori mobiliari quotati in borsa o su un altro mercato regola-mentato sono determinati sulla base dell'ultimo corso accertato. Qualora tali corsinon siano rappresentativi oppure i titoli non siano quotati, codesti sono determinatisulla base del valore di realizzo degli stessi ragionevolmente ipotizzabile, definitocon prudenza e buona fede dal Consiglio di Amministrazione.
(c) Conversione delle voci espresse in valute estere. Il bilancio del Fondo è redattoin Euro (EUR). Di conseguenza, gli averi netti di ogni singolo comparto, espressi invalute estere, sono convertiti e consolidati in EUR ai tassi di cambio vigenti allachiusura dell’esercizio.
Le transazioni e i costi di acquisto dei titoli in portafoglio, espressi in valute estere,vengono convertiti nella valuta del conto del relativo comparto ai tassi di cambio invigore al momento della transazione o dell’acquisto. Il valore di mercato dei titoli inportafoglio, oltre agli altri attivi e passivi, espressi in valute estere, sono convertitinella valuta del conto del relativo comparto ai tassi di cambio in vigore alla chiusuradell’esercizio. Le differenze sui cambi derivanti da tali conversioni sono computatenel prospetto delle operazioni e delle variazioni del patrimonio netto.
(d) Proventi degli Investimenti. I dividendi sono contabilizzati sotto forma di proven-ti alla data in cui vengono annunciati, e a condizione che il Fondo sia in grado diottenere le dovute informazioni al riguardo. Gli interessi sono contabilizzati su basegiornaliera.
(e) Ripartizione dei spese e debiti. Ad ogni singolo comparto vengono addebitati icosti e le spese di sua competenza. I costi e le spese non imputabili ad alcun par-ticolare comparto sono suddivisi su base equa, in proporzione agli attivi netti di ognisingolo comparto.
(f) Repurchase agreements. I Repurchase agreements (Repos) equivalgono aprestiti garantiti da attivi presenti in portafoglio, inclusi nel portafoglio-titoli del com-parto esposto al rischio di mercato. I Reverse repurchase agreements (ReverseRepos) sono simili a prestiti garantiti. In questo caso, il comparto non è esposto alrischio di deprezzamento delle attivi presenti in portafoglio. Repos e Reverse Repossono considerati come prestiti e finanziamenti di importo corrispondente, rispettiva-mente, alle liquidità percepite e/o pagate.
(g) Contratti futuri. I contratti futuri non scaduti sono valorizzati sulla base dell’ultimocorso conosciuto al momento della valorizzazione o alla data di chiusura, e laplus/(minus) valenza non realizzata che ne scaturisce viene contabilizzata.
(h) Contratti di cambio a termine. I contratti di cambio a termine non scaduti sonovalorizzati sulla base dei corsi dei cambi applicabili alla data della valorizzazione oalla data di chiusura, e la plus-minus valenza non realizzata che ne scaturisce vienecontabilizzata.
(i) Valutazione delle opzioni. Le opzioni ammesse alle quotazioni ufficiali su un mer-cato azionario o su qualsiasi altro mercato regolamentato che operi in maniera rego-lare e aperto al pubblico sono valutate sulla base dei rispettivi prezzi di chiusura delgiorno di valutazione oppure, in assenza di tali prezzi, sulla base degli ultimi prezzinoti disponibili. Qualora tali prezzi noti non fossero rappresentativi, la valutazione sibaserà sul probabile valore di realizzo stimato dal Consiglio di Amministrazione invia prudenziale e in buona fede.
(j) Swaps. La valutazione di mercato degli swap sui tassi d'interesse a breve termineè pari a zero. Gli swap sui tassi d'interesse a lungo termine, gli swap di volatilità egli swap di correlazione sono registrati al valore di mercato stimato sulla base deglielementi di valorizzazioni previsti nei contratti. La plusvalenza netta non realizzata èascritta alla voce "Plusvalenza netta non realizzata su swaps" del Prospetto del pat-rimonio netto, mentre la minusvalenza netta non realizzata è ascritta alla voce
Note integrative al bilancio al 31 dicembre 2006
177
"Minusvalenza netta non realizzata su swaps" del Stato patrimoniale netto.
(k) Struttura commissionale. Per “Commissione amministrativa” si intende una com-missione espressa in percentuale del valore patrimoniale netto dei portafogli e dellecategorie di azioni, compresi tutti gli oneri amministrativi del Fondo.
Tale commissione comprende la remunerazione dell’Agente amministrativo, dell’A-gente domiciliare, dell’Agente incaricato dei trasferimenti e del Conservatore delregistro per i servizi resi al Fondo, la remunerazione della Banca depositaria per iservizi resi al Fondo come pure tutte le altre spese amministrative sostenute nellagestione del Fondo compresi, a titolo esemplificativo:
- i compensi dei revisori e dei consulenti legali del Fondo (compresi i costi connes-si alla conformità alle disposizioni legali e normative);
- i costi di traduzione, stampa e distribuzione agli investitori delle relazioni annualie semestrali e dei prospetti informativi del Fondo come pure di qualsiasi relativosupplemento;
- qualsiasi costo connesso all’informazione agli azionisti compresi i costi relativialla pubblicazione del prezzo delle azioni nella stampa finanziaria, la realiz-zazione del materiale informativo per i sottoscrittori e i collocatori;
- qualsiasi spesa e onere connesso alla registrazione e al mantenimento della reg-istrazione del Fondo presso qualsiasi ente governativo o borsa e per la confor-mità a qualsiasi disposizione normativa e il rimborso di tali spese e oneri sostenutida qualsiasi rappresentante locale;
- i compensi dei rappresentanti/corrispondenti locali, i cui servizi sono richiesti aisensi delle leggi applicabili;
- i costi connessi a provvedimenti straordinari, in particolare qualsiasi perizia o ver-ifica volta a tutelare gli interessi degli azionisti;
- i costi relativi alla traduzione, alla distribuzione e alla pubblicazione delle comu-nicazioni agli azionisti.
L’importo massimo della Commissione amministrativa, espressa in percentuale delvalore patrimoniale netto, è illustrato nella tabella che segue:
* tranne i comparti :
- Arbitrage Inflation :
- Dynarbitrage Select e Volatility Equities :
Le commissioni amministrative vengono versate posticipatamente ogni mese aCAAM Luxembourg e sono calcolate ogni giorno per ogni portafoglio e ogni sotto-categoria di azioni.
A partire da tali commissioni, CAAM Luxembourg salderà i compensi della Bancadepositaria, dell’Agente amministrativo, dell’Agente domiciliare, dell’Agente incari-cato dei trasferimenti e del Conservatore del registro come pure i costi amministra-tivi del Fondo.
l) Costo degli investimenti.
A seguito della modifica del sistema contabile, le commissioni di intermediazione ele commissioni di borsa non sono incluse nel costo degli investimenti, ma vengonoaddebitate alla voce di costo “Spese d’intermediazione”.
3. Tassi di cambio utilizzati al 31 dicembre 2006
I tassi di cambio utilizzati per la consolidazione sono i seguenti:
Queste commissioni sono calcolate e contabilizzate con scadenza giornaliera e pagate trimestralmente, successivamente alla scadenza, alla Crédit Agricole Asset Man-agement Luxembourg S.A. (la “Società di gestione”). La Società di gestione è responsabile del pagamento delle commissioni ai gestori degli investimenti.
5. Commissione di performance
Come compenso per il suo servizio, il gestore degli investimenti del compartoEmerging Markets percepisce una commissione di performance.
Tale commissione di performance è pari al 15% del rendimento (al netto della com-missione di base) dell'indice MSCI Emerging Markets Free Total Return (inclusi i dividendi al netto dell'imposta alla fonte). Essa viene calcolata e registrata quotidi-anamente e pagata alla fine di ogni trimestre.
Nessuna commissione di performance è stata versata per Emerging Markets.
Una commissione di performance è stata aggiunta alla commissione di gestione peri comparti LDI e rendimento assoluto. La performance del comparto è calcolatasulla base della variazione del valore patrimoniale netto per sottocategoria di azioni(esclusa la commissione di performance) moltiplicata per il numero di quote delgiorno, come illustrato nel prospetto informativo.
Al 31 dicembre 2006, le commissioni di performance sono le seguente (importeiscritte alla voce Commissioni di gestione) :
CA Funds Arbitrage VaR 2 (EUR) : EUR 878.263,64CA Funds Arbitrage VaR 2 (GBP) : GBP 41.933,26CA Funds Arbitrage VaR 2 (USD) : USD 103.456,65CA Funds Dynarbitrage Forex : EUR 2.004.720,30CA Funds Dynarbitrage Forex (USD) : USD 34.393,97
CA Funds Dynarbitrage Forex Asia Pacific : USD 61.131,70CA Funds Dynarbitrage Forex Plus (EUR) : EUR 3.881.250,75CA Funds Dynarbitrage Forex Plus (USD) : USD 1.219.279,30CA Funds Dynarbitrage VaR 4 (EUR) : EUR 9.870.901,01CA Funds Dynarbitrage VaR 4 (USD) : USD 142.771,60CA Funds LDI Gilt Plus : GBP 5.343,00CA Funds LDI Index Linked Plus : GBP 80.238,00
Nessuna commissione di performance è stata versata per Arbitrage Inflation, Dynar-bitrage High Yield, Dynarbitrage Select, Dynarbitrage Volatility e Volatility Equities.
6. Fiscalità
Secondo quanto previsto dalle disposizioni legislative e regolamentari attualmentevigenti in Lussemburgo, il Fondo non è assoggettato ad alcuna imposta sugli utili osulle plus-valenze. Il Fondo è tuttavia assoggettato alla tassa di abbonamento dello0,05 % annuo, sulla base dell’attivo netto dal Fondo alla fine del trimestre consider-ato, calcolata e pagata ogni trimestre.
I due comparti Breve Termine rispettano alcuni particolari criteri e condizioni edusufruiscono di conseguenza, dal 1° gennaio 1995, delle disposizioni previste dallalegge del 14 aprile 1995; tali comparti e i classi Institutional I, I2, I3, I4, I5 e I7 sonopertanto assoggettati ad una tassa di abbonamento ridotta pari allo 0,01% annuo,applicabile all’attivo netto maturato dal Fondo alla fine del trimestre considerato.
Gli interessi e i dividendi percepiti dal Fondo possono essere assoggettati a ritenutealla fonte non recuperabili nei loro paesi di provenienza.
7. Altre Spese
I saldi relativi alle altre spese riportate all'interno della situazione delle operazioni enei cambiamenti dell'attivo netto comprendono gli interessi pagati su swap sui tassid'interesse e le commissioni bancarie.
8. Stato dei Movimenti di Portafoglio
I particolari riguardanti i movimenti di titoli presenti in portafoglio per il periodo chiu-so al 31 dicembre 2006 sono disponibili gratuitamente e dietro semplice richiesta,presso la sede legale del Fondo ed ufficio di rappresentanza di Hong Kong.
La lista dei movimenti di titoli presenti in portafoglio ed anche disponibile gratuita-mente presso la rappresentante in Germania ed in Svizzera.
9. Dividendi
Nel corso del periodo considerato, la SICAV ha distribuito i seguenti dividendi perazione :
Ex-data: 26 settembre 2006Data di pagamento : 29 settembre 2006
CA Funds Euro Quant Classic EUR 0,05CA Funds Iberia Classic EUR 0,09CA Funds Italy Classic EUR 0,10CA Funds Latin America Equities Classic USD 3,45CA Funds Thailand Classic USD 0,43CA Funds United Kingdom Classic GBP 0,20CA Funds Arbitrage VaR 2 (EUR) Classic EUR 0,65CA Funds Asian Income Classic USD 0,68CA Funds Dynarbitrage VaR 4 (EUR) Classic EUR 0,67CA Funds Euro Bond Classic EUR 0,31CA Funds Euro Corporate Bond Classic EUR 0,37CA Funds Euro Inflation Bond Classic EUR 1,17CA Funds European Bond Classic Classic EUR 3,01CA Funds European Convertible Bond Classic EUR 0,02CA Funds European High Yield Bond Classic EUR 0,66CA Funds Emerging Markets Debt Classic USD 0,52CA Funds Global Bond Classic USD 0,26CA Funds Global Bond Institutional USD 1,49CA Funds Global Bond Institutional I5 EUR 21,00CA Funds Swiss Franc Bond Classic CHF 0,26CA Funds US Dollar Bond Classic USD 0,38CA Funds Euro Reserve Classic EUR 0,10CA Funds USD Reserve Classic USD 0,17
Ex-data: 4 luglio 2006, 2 agosto 2006, 4 settembre 2006, 3 ottobre2006
Data di pagamento : 7 luglio 2006, 7 agosto 2006, 7 settembre 2006, 6 ottobre2006
CA Funds Euro Bond Institutional I2 EUR 0,50CA Funds Euro Corporate Bond Institutional I2 EUR 0,50CA Funds European High Yield Bond I2 EUR 0,64
Ex-data : 3 novembre 2006, 4 dicembre 2006Data di pagamento : 8 novembre 2006, 7 dicembre 2006
CA Funds Euro Bond Institutional I2 EUR 0,50CA Funds Euro Corporate Bond Institutional I2 EUR 0,53CA Funds European High Yield Bond I2 EUR 0,67
Ex-data : 27 novembre 2006Data di pagamento : 30 novembre 2006
CA Funds Euro Corporate Bond Institutional I3 EUR 36,83
180
Note integrative al bilancio al 31 dicembre 2006
181
Notices and Reports
Avis et rapports / Bekanntmachungen und BerichteAvisos e informes / Comunicazioni e relazioni
at 31 December 2006 / au 31 décembre 2006 / zum 31. Dezember 2006al 31 de diciembre de 2006 / al 31 dicembre 2006
ENGLISH
Notices to shareholders will be published in the Luxembourg “Mémorial”, the d’Wort and in such other newspapers as the Directors may determine.
Dividend announcements, including the names of the Paying Agents, are published in the d’Wort and in such other newspapers as the Directors may from time to time deter-mine.
FRANCAIS
Les avis aux actionnaires seront publiés au “Mémorial” du Luxembourg, dans le d’Wort et dans tous les autres journaux que pourront désigner les administrateurs.
Les avis de dividendes, y compris la désignation des établissements financiers habilités à effectuer le paiement, seront publiés dans le d’Wort et dans tous les autres jour-naux que les administrateurs pourront désigner.
DEUTSCH
Mitteilungen an die Anteilsinhaber werden im Luxemburger “Mémorial”, im d’Wort und in denjenigen anderen Zeitungen veröffentlicht, die der Verwaltungsrat gegebenen-falls bestimmt.
Dividendenerklärungen, einschließlich der Namen der Zahlstellen, werden im d’Wort und in denjenigen anderen Zeitungen veröffentlicht, die der Verwaltungsrat bestimmt.
ESPAÑOL
Los avisos destinados a los accionistas se publicarán en el “Mémorial” de Luxemburgo, el d’Wort así como en cualquier periódico que designen los Administradores.
Los anuncios sobre dividendos, incluyendo la designación de los establecimientos financieros autorizados para efectuar los pagos, se publicarán en el d’Wort, así comoen todos los demás periódicos que puedan designar los Administratores.
ITALIANO
Le comunicazioni agli azionisti saranno pubblicate al 'Mémorial' di Lussemburgo, sul d’Wort e su tutti gli altri quotidiani designati dagli amministratori.
Gli avvisi relativi ai dividendi, compresa la designazione degli istituti di credito abilitati ad effettuare i pagamenti, saranno pubblicati sul d’Wort e su tutti gli altri quotidianiche gli amministratori potranno designare di volta in volta.
182
Total Expenses Ratio
The Total Expense Ratio (TER) is fixed as follows:Le Total Expense Ratio (TER) est fixé comme suit:Der Total Expense Ratio (TER) wird wie folgt festgelegt:El Total Expense Ratio (TER) se fijará como sigue:Il Total Expense Ratio (TER) è fissato come riportato nella tabella:
Sub-fundsCompartiments Institutional
Teilfonds Classic Classic H Classic SSubfondos I I2 I3 I4 I5 I7Comparti