Top Banner
Owner's Manual CRAFTSMAN ° ROTARY LAWN MOWER 4.75 Horsepower 21" Rear Discharge Model No. 917.388830 EspaSol, p. 18 CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Instructions before operating this equipment Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman U.S.A.
40

CRAFTSMAN - Sears Parts DirectCRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER 4.75 Horsepower 21" Rear Discharge Model No. 917.388830 •EspaSol, p. 18 CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Instructions

Feb 04, 2021

Download

Documents

dariahiddleston
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
  • Owner's Manual

    CRAFTSMAN°

    ROTARY LAWN MOWER4.75 Horsepower

    21" Rear Discharge

    Model No.

    917.388830

    •EspaSol, p. 18

    CAUTION:Read and follow all

    Safety Rules and Instructionsbefore operating this equipment

    Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman

    U.S.A.

  • Warranty ................................................... 2Safety Rules .......................................... 2-4Product Specifications .............................. 4Assembly / Pre-Operation ........................ 6Operation ............................................. 7-10Maintenance Schedule ........................... 11

    Maintenance ...................................... 11-13

    Service and Adjustments ........................ 14Storage .............................................. 15-16Troubleshooting ................................. 16-17Repair Parts ....................................... 34-39Sears Service .......................... Back Cover

    LIMITED TWO YEAR WARRANTY ON CRAFTSMAN POWER MOWER

    For two years from date of purchase, when this Craftsman Lawn Mower is maintained,lubricated, and tuned up according to the operating and maintenance instructions in theowner's manual, Sears will repair free of charge any defect in material or workmanship.

    If this Craftsman Lawn Mower is used for commercial or rental purposes, this warrantyapplies for only 90 days from the date of purchase.

    This Warranty does not cover:• Expendable items which become worn during normal use, such as rotary mower

    blades, blade adapters, belts, air cleaners and spark plug.• Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including bent crank-

    shafts and the failure to maintain the equipment according to the instructions con-tained in the owner's manual.

    Warranty service is available by returning the Craftsman power mower to the nearestSears Parts & Repair Center in the United States. This warranty applies only while thisproduct is used in the United States.

    This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights whichvary from state to state.

    Sears, Roebuck And Co., D/817 WA, Hoffman Estates, Illinois 60179

    IMPORTANT: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throw-ing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in seriousinjury or death.

    ALook for this symbol to point outimportant safety precautions. It meansCAUTION!!! BECOME ALERT!!!YOUR SAFETY IS INVOLVED.

    _,WARNING: In order to prevent ac-cidental starting when setting up, trans-porting, adjusting or making repairs,always disconnect spark plug wire andplace wire where it cannot come in con-tact with plug.

    _,WARNING: Engine exhaust, some of itsconstituents, and certain vehicle compo-nents contain or emit chemicals knownto the State of California to cause cancerand birth defects or other reproductiveharm.

    _kWARNING: Battery posts, terminals andrelated accessories contain lead and lead

    compounds, chemicals known to the Stateof California to cause cancer and birthdefects or other reproductive harm. Washhands after handling.

    A CAUTION: Muffler and other engineparts become extremely hot duringoperation and remain hot after engine hasstopped. To avoid severe burns on contact,stay away from these areas.

  • I. GENERAL OPERATION

    • Read, understand, and follow allinstructions on the machine and in the

    manual(s) before starting. Be thoroughlyfamiliar with the controls and the properuse of the machine before starting.

    • Do not put hands or feet near or underrotating parts. Keep clear of the dis-charge opening at all times.

    • Only allow responsible individuals, whoare familiar with the instructions, to oper-ate the machine.

    • Clear the area of objects such as rocks,toys, wire, bones, sticks, etc., whichcould be picked up and thrown by blade.

    • Be sure the area is clear of other peoplebefore mowing. Stop machine if anyoneenters the area.

    • Do not operate the mower when bare-foot or wearing open sandals. Alwayswear substantial foot wear.

    • Do not pull mower backwards unlessabsolutely necessary. Always look downand behind before and while movingbackwards.

    • Never direct discharged material towardanyone. Avoid discharging materialagainst a wall or obstruction. Materialmay richochet back toward the opera-tor. Stop the blade when crossing gravelsurfaces.

    • Do not operate the mower withoutproper guards, plates, grass catcher orother safety protective devices in place.

    • See manufacturer's instructions for

    proper operation and installation ofaccessories. Only use accessories ap-proved by the manufacturer.

    • Stop the blade(s) when crossing graveldrives, walks, or roads.

    • Stop the engine (motor) whenever youleave the equipment, before cleaning themower or unclogging the chute.

    • Shut the engine (motor) off and wait untilthe blade comes to complete stop beforeremoving grass catcher.

    • Mow only in daylight or good artificiallight.

    • Do not operate the machine while underthe influence of alcohol or drugs.

    • Never operate machine in wet grass.Always be sure of your footing: keep afirm hold on the handle; walk, never run.

    • Disengage the self-propelled mech-anism or drive clutch on mowers so

    equipped before starting the engine.• If the equipment should start to vibrate

    abnormally, stop the engine (motor) andcheck immediately for the cause. Vibra-tion is generally a warning of trouble.

    • Always wear safety goggles or safetyglasses with side shields when operatingmower.

    II. SLOPE OPERATION

    Slopes are a major factor related to slip &fall accidents which can result in severe in-

    jury. All slopes require extra caution. If youfeel uneasy on a slope, do not mow it.DO:

    • Mow across the face of slopes: neverup and down. Exercise extreme cautionwhen changing direction on slopes.

    • Remove obstacles such as rocks, treelimbs, etc.

    • Watch for holes, ruts, or bumps. Tallgrass can hide obstacles.

    DO NOT:

    • Do not trim near drop-offs, ditches orembankments. The operator could losefooting or balance.

    • Do not trim excessively steep slopes.• Do not mow on wet grass. Reduced foot-

    ing could cause slipping.

    III. CHILDREN

    Tragic accidents can occur if the operatoris not alert to the presence of children.Children are often attracted to the machineand the mowing activity. Never assumethat children will remain where you lastsaw them.• Keep children out of the trimming area

    and under the watchful care of another

    responsible adult.• Be alert and turn machine off if children

    enter the area.

    • Before and while walking backwards,look behind and down for small children.

    • Never allow children to operate the ma-chine.

    • Use extra care when approaching blindcorners, shrubs, trees, or other objectsthat may obscure vision.

    IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE

    Use extreme care in handling gasoline.Gasoline is extremely flammable and thevapors are explosive.• Extinguish all cigarettes, cigars, pipes

    and other sources of ignition.• Use only an approved container.• Never remove gas cap or add fuel with

    the engine running. Allow engine to coolbefore refueling.

    • Never refuel the machine indoors.• Never store the machine or fuel contain-

    er where there is an open flame, sparkor pilot light such as a water heater or onother appliances.

  • • Neverfill containersinsidea vehicle,ona truck or trailerbed with a plastic liner.Alwaysplacecontainerson the groundawayfrom yourvehiclebeforefilling.

    • Removegas-poweredequipmentfromthe truck or trailer and refuel it on theground. If this is not possible,thenrefuelsuch equipmentwith a portablecontainer,ratherthan from a gasolinedispensernozzle.

    • Keepthe nozzle in contactwith the rimof the fuel tank or containeropeningatall times until fueling is complete. Donot use a nozzle lock-opendevice.

    • If fuel is spilled on clothing,changeclothingimmediately.

    • Neveroverfillfuel tank. Replacegascap and tightensecurely.

    V. GENERAL SERVICE• Never run a machine inside a closed

    area.• Never make adjustments or repairs with

    the engine (motor) running. Disconnectthe spark plug wire, and keep the wireaway from the plug to prevent accidentalstarting.

    • Keep nuts and bolts, especially bladeattachment bolts, tight and keep equip-ment in good condition.

    • Never tamper with safety devices. Checktheir proper operation regularly.

    • Keep machine free of grass, leaves, orother debris build-up. Clean oil or fuelspillage. Allow machine to cool beforestoring.

    • Stop and inspect the equipment if youstrike an object. Repair, if necessary,before restarting.

    • Never attempt to make wheel heightadjustments while the engine is running.

    • Grass catcher components are subjectto wear, damage, and deterioration,which could expose moving parts orallow objects to be thrown. Frequentlycheck components and replace withmanufacturer's recommended parts,when necessary.

    • Mower blades are sharp and can cut.Wrap the blade(s) or wear gloves, anduse extra caution when servicing them.

    • Do not change the engine governor set-ting or overspeed the engine.

    • Maintain or replace safety and instruc-tion labels, as necessary.

    AWARNING: This lawn mower is equipped with an internal combustion engine andshould not be used on or near any unimproved forest-covered, brush-covered orgrass-covered land unless the engine's exhaust system is equipped with a sparkarrester meeting applicable local or state laws (if any). If a spark arrester is used, itshould be maintained in effective working order by the operator.In the state of California the above is required by law (Section 4442 of the CaliforniaPublic Resources Code). Other states may have similar laws. Federal laws apply onfederal lands. A spark arrester for the muffler is available through your nearest SearsParts & Repair Center (See the REPAIR PARTS section of this manual).

    Serial Number:

    Date of Purchase:

    Gasoline Capacity / Type: 1.0 Quarts (Unleaded Regular)

    Oil Type (API SG-SL): SAE 30 (above 32°F); SAE 5W-30 (below 32°F)

    Oil Capacity: 20 Ounces

    Spark Plug (Gap: .030") Champion RJ19LM or J19LM

    Blade Bolt Torque: 35-40 ft. Ibs.

    • The model and serial numbers will be found on a decal on the rear of the lawn mower

    housing. Record both serial number and date of purchase in space provided above.

  • Repair Protection Agreements

    Congratulations on making a smart pur-chase. Your new Craftsman® product isdesigned and manufactured for years ofdependable operation. But like all prod-ucts, it may require repair from time totime. That's when having a Repair Protec-tion Agreement can save you money andaggravation.

    Purchase a Repair Protection Agreementnow and protect yourself from unexpectedhassle and expense.

    Here's what's included in the Agreement:• Expert service by our 12,000 profe-

    sional repair specialists.• Unlimited service and no charge for

    parts and labor on all covered repairs.• Product replacement if your covered

    product can't be fixed.• Discount of 10% from regular price of

    service and service-related parts notcovered by the agreement; also, 10%off regular price of preventive mainte-nance check.

    • Fast help by phone- phone supportfrom a Sears technician on productsrequiring in-home repair, plus conve-nient repair scheduling.

    Once you purchase the Agreement, asimple phone call is all that it takes for youto schedule service. You can call anytimeday or night, or schedule a service ap-pointment online.Sears has over 12,000 professional repairspecialists, who have access to over 4.5million quality parts and accessories.That's the kind of professionalism you cancount on to help prolong the life of yournew purchase for years to come. Purchaseyour Repair Protection Agreement today!Some limitations and exclusions apply.For prices and additional informationcall 1-800-827-6655.

    Sears Installation Service

    For Sears professional installation of homeappliances, garage door openers, waterheaters, and other major home items, inthe U.S.A. call 1-800-4-MY-HOME®.

    These accessories were available when this lawn mower was produced. They are notshipped with your mower. They are also available at most Sears retail outlets andservice centers. Some of these accessories may not apply to your lawn mower.

    LAWN MOWER PERFORMANCE

    CLIPPINGDEFLECTORS

    FORREAR DISCHARGE

    LAWN MOWERS

    GRASS CATCHERSFOR

    REAR DISCHARGELAWN MOWERS

    STABILIZER

    ,_ GRASS CATCHERS

    FOR

    SIDE DISCHARGELAWN MOWERS

    LAWN MOWER MAINTENANCE

    MUFFLERS

    BELTS BLADES

    AIR FILTERS

    BLADE ADAPTERS

    5WHEELS

    SPARK PLUGS

    ENGINE OIL

  • Read these instructions and this manual in Operatorits entirety before you attempt to assemble I:or operate your new lawn mower, control barIMPORTANT: This lawn mower is shippedWITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine.Your new lawn mower has been as-sembled at the factory with the excep-tion of those parts left unassembled for LIFTshipping purposes. To ensure safe and UPproper operation of your lawn mower, allparts and hardware you assemble must betightened securely. Use the correct tools _,_"--as necessary to ensure proper tightness.All parts such as nuts, washers, bolts, etc.,necessary to complete the assembly havebeen placed in the parts bag.

    /

    ,////

    MOWINGPOSITION

    Upperhandle

    Handleknob

    Lower handle

    TO REMOVE LAWN MOWER FROM

    CARTON

    1. Remove loose parts included withmower.

    2. Cut down two end corners of carton

    and lay end panel down flat.3. Remove all packing materials except

    padding between upper and lowerhandle and padding holding operatorpresence control bar to upper handle.

    4. Roll lawn mower out of carton andcheck carton thoroughly for additionalloose parts.

    HOWTO SET UPYOUR LAWNMOWERTO UNFOLD HANDLE

    IMPORTANT: Unfold handle carefully soas not to pinch or damage control cables.1. Raise handles until lower handle sec-

    tion locks into place in mowing position.2. Remove protective padding, raise up-

    per handle section into place on lowerhandle and tighten both handle knobs.

    3. Remove handle padding holdingoperator presence control bar to upperhandle.

    Your lawn mower handle can be adjustedfor your mowing comfort. Refer to "AD-JUST HANDLE" in the Service and Adjust-ments section of this manual.

    TO ASSEMBLE GRASS CATCHER

    1. Put grass catcher frame into grass bagwith rigid part of bag on the bottom.Make sure the frame handle is outside

    of the bag top.2. Slip vinyl bindings over frame.NOTE: If vinyl bindings are too stiff, holdthem in warm water for a few minutes. Ifbag gets wet, let it dry before using.

    Vinyl Framebindings opening

    TO INSTALL ATTACHMENTS

    Your lawn mower was shipped ready tobe used as a mulcher. To convert to bag-ging, see "TO CONVERT MOWER" in theOperation section of this manual.

  • KNOWYOUR LAWN MOWERREAD THIS OWNER'S MANUAL AND ALL SAFETY RULES BEFORE OPERATING

    YOUR LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarizeyourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual forfuture reference.

    These symbols may appear on your lawn mower or in literature supplied with theproduct. Learn and understand their meaning.

    CAUTION ENGINE ENGINE FAST SLOW CHOKE FUEL OIL DANGER, KEEP HANDSOR WARNING ON OFF AND FEET AWAY

    - Operator presence control bar

    Handle knob

    Starterhandle Engine oil cap with dipstick

    Grasscatcher

    Spark plug

    Muffler

    Gasoline filler ca

    Air filter

    Wheel adjusterPrimer (on each wheel)

    IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine.

    MEETS CPSC SAFETY REQUIREMENTSSears rotary walk-behind power lawn mowers conform to the safety standards of theAmerican National Standards Institute and the U.S. Consumer Product Safety Com-mission. The blade turns when the engine is running.

    Operator presence control bar- mustbe held down to the handle to start the

    engine. Release to stop the engine.Starter handle - used for starting engine.

    Primer- pumps additional fuel from thecarburetor to the cylinder for use whenstarting a cold engine.

  • The operationof any lawnSAFETYGLASSESmowercan result in foreign

    objectsthrown into theeyes,which can result insevere eye damage. Always

    wear safety glasses or eye shields whileoperating your lawn mower or performingany adjustments or repairs. We recom-mend a standard safety glasses or widevision safety mask worn over spectacles.

    HOWTO USEYOUR LAWN MOWERENGINE SPEED

    The engine speed was set at the factoryfor optimum performance. Speed is notadjustable.ENGINE ZONE CONTROL

    _CAUTION: Federal regulations requirean engine control to be installed on thislawn mower in order to minimize the

    risk of blade contact injury. Do not underany circumstances attempt to defeat thefunction of the operator control. The bladeturns when the engine is running.• Your lawn mower is equipped with an

    operator presence control bar whichrequires the operator to be positionedbehind the lawn mower handle to startand operate the lawn mower.

    TO ADJUST CUTTING HEIGHT

    Raise wheels for low cut and lower wheels

    for high cut, adjust cutting height to suityour requirements. Medium position isbest for most lawns.

    • To change cutting height, squeeze ad-juster lever toward wheel. Move wheelup or down to suit your requirements.Be sure all wheels are in the same set-

    ting.NOTE: Adjuster is properly positionedwhen plate tab inserts into hole in lever.Also, 9-position adjusters (if so equipped)allow lever to be positioned between theplate tabs.

    LEVER BACKWARD Plate tabTO LOWER MOWER

    LEVER FORWARD TO RAISE MOWER Lever

    TO CONVERT MOWER

    Your lawn mower was shipped ready to beused as a mulcher. To convert to bagging:• Lift rear door of the lawn mower and

    place the grass catcher frame hooksonto the door pivot pins.

    • To convert to mulching operation, re-

    Amove grass catcher and close rear door.CAUTION: Do not run your lawn mower

    without rear door closed, clipping deflectoror approved grass catcher in place. Neverattempt to operate the lawn mower withthe rear door removed or propped open.

    Pivot pins Rear Grasscatcherhandle

    -\

    Catcher frame hook

    TO EMPTY GRASS CATCHER

    1. Lift up on grass catcher using theframe handle.

    2. Remove grass catcher with clippingsfrom under lawn mower handle.

    3. Empty clippings from bag.NOTE: Do not drag the bag when empty-ing; it will cause unnecessary wear.

    Grasscatcher

    framehandle

  • BEFORE STARTING ENGINE

    ADD OIL

    Your lawnmower is shipped without oil inthe engine. For type and grade of oil touse, see "ENGINE" in the Maintenancesection of this manual.A CAUTION: DO NOT overfill engine withoil, or it will smoke heavily from the muffleron startup.1. Be sure lawnmower is level.

    2. Remove oil dipstick from oil fill spout.3. You receive a container of oil with the

    unit. Slowly pour the entire containerdown the oil fill spout into the engine.

    NOTE: Initial oil fill requires only 18 oz.due to residual oil in engine from themanufacturers 100% quality testing. Whenchanging oil you may need 20 oz.4. Insert and tighten dipstick.IMPORTANT:• Check oil level before each use. Add oil

    if needed. Fill to full line on dipstick.• Change the oil after every 25 hours of

    operation or each season. You mayneed to change the oil more oftenunder dusty, dirty conditions. See "TOCHANGE ENGINE OIL:' in the Mainte-nance section of this manual.

    ADD GASOLINE

    • Fill fuel tank to bottom of tank filler neck.

    Do not overfill. Use fresh, clean, regularunleaded gasoline with a minimum of87 octane. Do not mix oil with gasoline.Purchase fuel in quantities that can beused within 30 days to assure fuel fresh-ness.

    A CAUTION: Wipe off any spilled oil orfuel. Do not store, spill or use gasolinenear an open flame.• IL CAUTION: Alcohol blended fuels

    (called gasohol or using ethanol or metha-nol) can attract moisture which leads toseparation and formation of acids duringstorage. Acidic gas can damage the fuelsystem of an engine while in storage. Toavoid engine problems, the fuel systemshould be emptied before storage of 30days or longer. Empty the gas tank, startthe engine and let it run until the fuel linesand carburetor are empty. Use fresh fuelnext season. See Storage Instructions foradditional information. Never use engineor carburetor cleaner products in the fueltank or permanent damage may occur.

    Engineoil cap

    Primer

    Gasolinefiller cap

    TO STOP ENGINE

    • To stop engine, release operator pres-ence control bar.

    TO START ENGINE

    NOTE: Due to protective coatings on theengine, a small amount of smoke may bepresent during the initial use of the prod-uct and should be considered normal.

    1. To start a cold engine, push primerthree (3) times before trying to start.Use a firm push. This step is notusually necessary when starting anengine which has already run for a fewminutes.

    2. Hold operator presence control bardown to the handle and pull starterhandle quickly. Do not allow starterrope to snap back.

    NOTE: In cooler weather it may be neces-sary to repeat priming steps. In warmerweather over priming may cause floodingand engine will not start. If you do floodengine, wait a few minutes before attempt-ing to start and do not repeat primingsteps.

  • MOWING TIPSCAUTION: Do not usede-thatcher

    bladeattachmentson your mower.Suchattachmentsare hazardous,will damageyour mowerand couldvoid yourwarranty.• Under certain conditions, such as very

    tall grass, it may be necessary to raisethe height of cut to reduce pushingeffort and to keep from overloading theengine and leaving clumps of grass clip-pings. It may also be necessary to re-duce ground speed and/or run the lawnmower over the area a second time.

    • For extremely heavy cutting, reduce thewidth of cut by overlapping previouslycut path and mow slowly.

    • For better grass bagging and most cut-ting conditions, the engine speed shouldbe set in the FAST position.

    • When using a rear discharge lawnmower in moist, heavy grass, clumpsof cut grass may not enter the grasscatcher. Reduce ground speed (pushingspeed) and/or run the lawn mower overthe area a second time.

    • If a trail of clippings is left on the rightside of a rear discharge mower, mow ina clockwise direction with a small over-lap to collect the clippings on the nextpass.

    • Pores in cloth grass catchers can be-come filled with dirt and dust with use

    and catchers will collect less grass. Toprevent this, regularly hose catcher offwith water and let dry before using.

    • Keep top of engine around starter clearand clean of grass clippings and chaff.This will help engine air flow and extendengine life.

    MULCHING MOWING TIPS

    IMPORTANT: For best performance,keep mower housing free of built-upgrass and trash. See "CLEANING" in theMaintenance section of this manual.

    • The special mulching blade will recutthe grass clippings many times andreduce them in size so that as they fallonto the lawn they will disperse intothe grass and not be noticed. Also, themulched grass will biodegrade quicklyto provide nutrients for the lawn. Alwaysmulch with your highest engine (blade)speed as this will provide the best recut-ting action of the blades.

    • Avoid cutting your lawn when it is wet.Wet grass tends to form clumps andinterferes with the mulching action. Thebest time to mow your lawn is the earlyafternoon. At this time the grass hasdried, yet the newly cut area will not beexposed to direct sunlight.

    • For best results, adjust the lawn mowercutting height so that the lawn mowercuts off only the top one-third of thegrass blades. If the lawn is overgrown itwill be necessary to raise the height ofcut to reduce pushing effort and to keepfrom overloading the engine and leavingclumps of mulched grass. For extremelyheavy grass, reduce your width of cutby overlapping previously cut path andmow slowly.

    1/3

    • Certain types of grass and grassconditions may require that an area bemulched a second time to completelyhide the clippings. When doing a sec-ond cut, mow across (perpendicular) tothe first cut path.

    • Change your cutting pattern from weekto week. Mow north to south one week

    then change to east to west the nextweek. This will help prevent matting andgraining of the lawn.

    10

  • MAINTENANCESCHEDULECheck for Loose Fasteners

    _ Clean / Inspect Grass Catcher *Check Tires

    _ Check Drive Wheels

    Clean Lawn Mower ....

    M Clean under Drive Cover ***

    O Check Drive Belt / Putleys ***

    W Check / Sharpen / Replace Blade

    _ ubricationClean and Recharge Battery **

    Check Engine Oil level

    E Change Engine Oil

    N Clean Air Filter

    _ Inspect Muffler

    N Replace Spark PlugE Replace Air Filter Paper Cartridge

    Empty fuel system or add Stabilizer

    BEFORE AFTER EVERY EVERY EVERY BEFOREEACH EACH 10 25HOURS 100USE USE HOURS OR SEASON HOURS STORAGE

    ,4

    V' V'V'

    V'3

    _,2

    V'

    ,4

    * (if so equipped)

    ** Electric-Start mowers

    *** Power-Propelled mowers**** Use a scraper

    to clean under deck

    1 - Change more often if operating under a heavy load or in high outdoor temperatures.2 - Service more often if operating in dirty or dusty conditions,3 - Replace blades more often when mowing in sandy soil,4 - Charge 48 hours at end of season.5 - And after each 5 hours of use.

    GENERAL RECOMMENDATIONS

    The warranty on this lawn mower does notcover items that have been subjected tooperator abuse or negligence. To receivefull value from the warranty, operator mustmaintain unit as instructed in this manual.

    LUBRICATION CHART

    Wheeladjuster (oneach wheel)

    Some adjustments will need to be madeperiodically to properly maintain your unit.

    At least once a season, check to see ifyou should make any of the adjustmentsdescribed in the Service and Adjustmentssection of this manual.

    • At least once a year, replace the sparkplug, clean or replace air filter elementand check blade for wear. A new sparkplug and clean/new air filter elementassure proper air-fuel mixture and helpyour engine run better and last longer.

    • Follow the maintenance schedule in thismanual.

    BEFORE EACH USE

    • Check engine oil level.• Check for loose fasteners.

    LUBRICATION

    Keep unit well lubricated(See "LUBRICATION CHART").

    Engine oil

    (_) Rear doorhinge

    (_) Handle bracket mounting pins

    _ Spray lubricantSee "ENGINE" in Maintenance section.

    IMPORTANT: Do not oil or grease plasticwheel bearings. Viscous lubricants willattract dust and dirt that will shorten the life of

    the self-lubricating bearings. If you feel theymust be lubricated, use only a dry, powdered

    1 1graphite type lubricant sparingly.

  • LAWN MOWER

    Always observe safety rules when per-forming any maintenance.TIRES

    • Keep tires free of gasoline, oil, or insectcontrol chemicals which can harm rubber.

    • Avoid stumps, stones, deep ruts, sharpobjects and other hazards that maycause tire damage.

    BLADE CARE

    For best results, mower blade must be keptsharp. Replace bent or damaged blades._, CAUTION: Use only a replacementblade approved by the manufacturer ofyour mower. Using a blade not approvedby the manufacturer of your mower ishazardous, could damage your mower andvoid your warranty.

    TO REMOVE BLADE

    1. Disconnect spark plug wire from sparkplug and place wire where it cannotcome in contact with plug.

    2. Turn lawn mower on its side. Make

    sure air filter and carburetor are up.3. Use a wood block between blade and

    mower housing to prevent blade fromturning when removing blade bolt.

    NOTE: Protect your hands with glovesand/or wrap blade with heavy cloth.4. Remove blade bolt by turning counter-

    clockwise.

    5. Remove blade and attaching hardware(bolt, lock washer and hardened washer).

    TO REPLACE BLADE

    1. Position blade on the blade adapteraligning the two (2) holes in the bladewith the raised lugs on the adapter.

    2. Be sure the trailing edge of blade (oppo-site sharp edge) is up toward the engine.

    3. Install the blade bolt with the lockwasher and hardened washer intoblade adapter and crankshaft.

    4. Use block of wood between blade andlawn mower housing and tighten theblade bolt, turning clockwise.

    • The recommended tightening torque is35-40 ft. Ibs.

    Blade adapter Key

    Lockwasher _ _

    bolt Hardened ..

    IMPORTANT: Blade bolt is heat treated.If bolt needs replacing, replace only withapproved bolt shown in the Repair Partssection of this manual.TO SHARPEN BLADENOTE: We do not recommend sharpeningthe blade - but if you do, be sure the bladeis balanced.Care should be taken to keep the bladebalanced. An unbalanced blade will

    cause eventual damage to lawn mower orengine.• The blade can be sharpened with a file

    or on a grinding wheel. Do not attemptto sharpen while on the mower.

    • To check blade balance, drive a nail intoa beam or wall. Leave about one inch of

    the straight nail exposed. Place centerhole of blade over the head of the nail.

    If blade is balanced, it should remain ina horizontal position. If either end of theblade moves downward, sharpen theheavy end until the blade is balanced.

    GRASS CATCHER

    • The grass catcher may be hosed withwater, but must be dry when used.

    • Check your grass catcher often for dam-age or deterioration. Through normaluse it will wear. If catcher needs replac-ing, replace only with approved replace-ment catcher shown in the Repair Partssection of this manual. Give the lawn

    mower model number when ordering.

    ENGINE

    LUBRICATION

    Use only high quality detergent oil rated withAPI service classification SG-S L. Select theoil's SAE viscosity grade according to your

    expected operating temperature.

    SAEVISCOStTYGRADES

    F -20 0 30 32 40 60 80 100

    C 130 120 -1; ; _10 20 _0 4;

    TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE

    Crankshaft

    !NOTE: Although multi-viscosity oils(5W30, 10W30 etc.)improve starting incold weather, these multi-viscosity oils willresult in increased oil consumption whenused above 32°E Check your engine oillevel more frequently to avoid possibleengine damage from running low on oil.Check the crankcase oil level before

    starting the engine and after each five (5)hours of continuous use. Tighten oil plugsecurely each time you check the oil level.

    Crankshaft 12

  • TO CHANGE ENGINE OIL

    1. Disconnect spark plug wire from sparkplug and place wire where it cannotcome in contact with plug.

    2. Be sure lawn mower is on level surface.NOTE: Oil will drain more freely whenwarm. Catch oil in a suitable container.3. Remove bottom oil drain plug.4. After oil has drained completely,

    replace oil drain plug and tighten se-curely.

    5. Fill engine with oil. (See "ADD OIE' inthe Operation section of this manual).

    6. Reconnect spark plug wire to sparkplug.

    Screw ASSEMBLE ONE OF THESE LOW POINTS

    TOWA OS

    Lip Element Cup Bed

    ASSEMBLE SO LIPEXTENDS OVEREDGE OFAIR CLEANERBODY

    LIP WILLFORMPROTECTIVESEAL WHENCOVERISASSEMBLED

    Drain plug

    MUFFLER

    Inspect and replace corroded muffler as itcould create a fire hazard and/or damage.

    SPARK PLUG

    Replace spark plug at the beginning ofeach mowing season or after every 100hours of operation, whichever occursfirst. Spark plug type and gap settingare shown in the "PRODUCT SPECIFIC-ATIONS" section of this manual.

    AIR FILTER

    Your engine will not run properly and maybe damaged by using a dirty air filter.Clean the element after every 25 hours ofoperation or every season. Replace the airfilter every 100 hours of operation or everyseason, whichever occurs first. Service aircleaner more often under dusty conditions.

    TO CLEAN AIR FILTER ELEMENT

    1. Remove screw.

    2. Remove air cleaner carefully to preventdirt from entering carburetor.

    3. Take air cleaner apart and clean airfilter element.

    4. Wash filter element in liquid detergentand water.

    5. Wrap filter element in cloth andsqueeze dry.

    6. Lightly coat filter element with cleanengine oil. Squeeze in towel to removeexcess oil. Do not saturate.

    7. Reassemble parts and put back oncarburetor.

    CLEANING

    IMPORTANT: For best performance,keep mower housing free of built-grassand trash. Clean the underside of yourmower after each use.

    AI::;LCAUTION: Disconnect spark plug wirefrom spark plug and place wire where itcannot come in contact with plug.

    • Clean the underside of your lawnmower by scraping to remove build-upof grass and trash.

    • Clean engine often to keep trash fromaccumulating. A clogged engine runshotter and shortens engine life.

    • Keep finished surfaces and wheels freeof all gasoline, oil, etc.

    • We do not recommend using a gardenhose to clean lawn mower unless the

    electrical system, muffler, air filter andcarburetor are covered to keep waterout. Water in engine can result in short-ened engine life.

    13

  • ACi_WARNING: To avoid serious injury,before performing any service andadjustments:1. Release control bar and stop engine.2. Make sure the blade and all moving

    parts have completely stopped.3. Disconnect spark plug wire from spark

    plug and place wire where it cannotcome in contact with plug.

    LAWN MOWER

    TO ADJUST CUTTING HEIGHT

    See "TO ADJUST CUTTING HEIGHT" inthe Operation section of this manual.

    Mowing r-q Mowingsition position

    i \ <

    Hairpin \cgteP_ _ >'__ Handle

    Mounting _" __ i1) bracketpin LOW POSITION HIGH POSITION

    // /

    /

    /

    /

    /I

    REAR DEFLECTOR

    The rear deflector, attached between therear wheels of your mower, is provided tominimize the possibility that objects willbe thrown out of the rear of the mowerinto the operator mowing position. If thedeflector becomes damaged, it should bereplaced.

    TO ADJUST HANDLE

    The handle can be mounted in a high orlow position. The mounting holes in thebottom of lower handle are off center forraising or lowering the handle.1. Remove upper handle and all wire

    tie(s) securing cable(s) to lower handle.2. Remove hairpin cotters from lower

    handle bracket mounting pin.3. Squeeze lower handle in to remove it

    from mounting pins.4. Turn lower handle over to raise or

    lower handle.

    5. Squeeze lower handle in and positionholes onto mounting pins on handlebracket.

    6. Reassemble upper handle and allparts removed from lower handle.

    SQUEEZETO ADJUST

    Lower handle

    MountingHandlebracket Hairpin cotter

    \

    Lowerhandle

    ROTATE

    ENGINE

    ENGINE SPEED

    Your engine speed has been factory set.Do not attempt to increase engine speedor it may result in personal injury. If youbelieve that engine is running too fast ortoo slow, take your mower to a Sears orother qualified service center for repairand adjustment.CARBURETOR

    Your carburetor is not adjustable. If yourengine does not operate properly due to sus-pected carburetor problems, take your lawnmower to a Sears or other qualified servicecenter for repair and/or adjustment.IMPORTANT: Never tamper with theengine governor, which is factory setfor proper engine speed. Overspeedingthe engine above the factory high speedsetting can be dangerous. If you thinkthe engine-governed high speed needsadjusting, contact a Sears or otherqualified service center, which has properequipment and experience to make anynecessary adjustments.

    14

  • Immediatelyprepareyour lawn mowerforstorage at the end of the seasonor if theunitwill not be used for 30 daysor more.

    Operator

    control bar

    MOWINGPOSITION

    LAWN MOWER

    When lawn mower is to be stored for aperiod of time, clean it thoroughly, removeall dirt, grease, leaves, etc. Store in aclean, dry area.1. Clean entire lawn mower (See

    "CLEANING" in the Maintenance sec-

    tion of this manual).2. Lubricate as shown in the Maintenance

    section of this manual.3. Be sure that all nuts, bolts, screws, and

    pins are securely fastened. Inspectmoving parts for damage, breakageand wear. Replace if necessary.

    4. Touch up all rusted or chipped paintsurfaces; sand lightly before painting.

    HANDLE

    You can fold your lawn mower handle forstorage.1. Squeeze the bottom ends of the lower

    handle toward each other until the

    lower handle clears the handle bracket,then move handle forward.

    2. Loosen upper handle mounting boltsenough to allow upper handle to befolded back.

    IMPORTANT: When folding the handle forstorage or transportation, be sure to foldthe handle as shown or you may damagethe control cables.

    • When setting up your handle from thestorage position, the lower handle will au-tomatically lock into the mowing position.

    SQUEEZETO FOLD

    "'"'- Lower handle

    \

    Upperhandle

    Handleknob

    Lower handle

    ENGINE

    FUEL SYSTEM

    IMPORTANT: It is important to preventgum deposits from forming in essentialfuel system parts such as carburetor, fuelfilter, fuel hose, or tank during storage.Alcohol blended fuels (called gasohol orusing ethanol or methanol) can attractmoisture which leads to separation andformation of acids during storage. Acidicgas can damage the fuel system of anengine while in storage.

    • Empty the fuel tank by starting the en-gine and letting it run until the fuel linesand carburetor are empty.

    • Never use engine or carburetor cleanerproducts in the fuel tank or permanentdamage may occur.

    • Use fresh fuel next season.

    NOTE: Fuel stabilizer is an acceptablealternative in minimizing the formation offuel gum deposits during storage. Addstabilizer to gasoline in fuel tank or stor-age container. Always follow the mix ratiofound on stabilizer container. Run engineat least 10 minutes after adding stabilizerto allow the stabilizer to reach the car-

    buretor. Do not empty the gas tank andcarburetor if using fuel stabilizer.

    ENGINE OIL

    Drain oil (with engine warm) and replacewith clean engine oil. (See "ENGINE" inthe Maintenance section of this manual).

    15

  • CYLINDER

    1. Remove spark plug.2. Pour one ounce (29 ml) of oil through

    spark plug hole into cylinder.3. Pull starter handle slowly a few times to

    distribute oil.

    4. Replace with new spark plug.

    OTHER

    • Do not store gasoline from one seasonto another.

    • Replace your gasoline can if your canstarts to rust. Rust and/or dirt in yourgasoline will cause problems.

    • If possible, store your unit indoors andcover it to protect it from dust and dirt.

    • Cover your unit with a suitable protec-tive cover that does not retain moisture.Do not use plastic. Plastic cannotbreathe, which allows condensation toform and will cause your unit to rust.

    IMPORTANT: Never cover mower while

    engine and exhaust areas are still warm.AI:I,CAUTION: Never store the lawn mower

    with gasoline in the tank inside a buildingwhere fumes may reach an open flameor spark. Allow the engine to cool beforestoring in any enclosure.

    TROUBLESHOOTING - See appropriate section in manual unless directedRepair Center.

    CAUSE

    1. Dirty air filter.2. Out of fuel.3. Stale fuel.

    4. Water in fuel.

    to a Sears Parts &PROBLEM

    Does not start

    5. Spark plug wire isdisconnected.

    6. Bad spark plug.7. Loose blade or broken

    blade adapter.8. Control bar in released

    position.9. Control bar defective.

    10. Fuel valve lever (if soequipped) in OFF position.

    11 .Weak battery (if equipped).12. Disconnected battery

    connector (if equipped).

    CORRECTION

    1. Clean/replace air filter.2. Fill fuel tank.

    3. Empty fuel tank and refill tankwith fresh, clean gasoline.

    4. Empty fuel tank and refill tankwith fresh, clean gasoline.

    5. Connect wire to plug.

    6. Replace spark plug.7. Tighten blade bolt or

    replace blade adapter.8. Depress control bar to

    handle.

    9. Replace control bar.10. Turn fuel valve lever

    to the ON position.11. Charge battery.12. Connect battery to engine.

    16

  • TROUBLESHOOTING - See appropriate section in manual unless directedto a Sears Parts & Repair Center,

    CAUSE

    Loss of power

    Poor cut -uneven

    Excessivevibration

    Starter ropehard to pull

    Grass catcher

    not filling(If so equipped)

    PROBLEM

    1.

    2.3.4.

    5.6.

    1.

    2.

    3.

    1.

    2.

    1.

    2.

    3.4.

    1.2.3.

    1.

    2.

    3.4.

    Hard to push

    Rear of lawn mower

    housing or cutting bladedragging in heavy grass.Cutting too much grass.Dirty air filter.Buildup of grass, leaves,and trash under mower.

    Too much oil in engine.Walking speed too fast.

    Worn, bent or loose blade.

    Wheel heights uneven.

    Buildup of grass, leavesand trash under mower.

    Worn, bent or loose blade.

    Bent engine crankshaft.

    Engine flywheel brake is onwhen control bar is released.

    Bent engine crankshaft.

    Blade adapter broken.Blade dragging in grass.

    Cutting height too low.Lift on blade worn off.

    Catcher not venting air.

    Grass is too high or wheelheight is too low.Rear of lawn mower

    housing or cutting bladedragging in grass.Grass catcher too full.

    Handle height position notright for you.

    CORRECTION

    1. Raise cutting height.

    2. Raise cutting height.3. Clean/replace air filter.4. Clean underside of mower

    housing.5. Check oil level.

    6. Cut at slower walking speed.

    1. Replace blade. Tightenblade bolt.

    2. Set all wheels at same

    height.3. Clean underside of

    mower housing.

    1. Replace blade. Tightenblade bolt.

    2. Contact a Sears or other

    qualified service center.

    1. Depress control bar toupper handle beforepulling starter rope.

    2. Contact a Sears or other

    qualified service center.3. Replace blade adapter.4. Move lawn mower to cut

    grass or to hard surface.

    1. Raise cutting height.2. Replace blade.3. Clean grass catcher.

    1. Raise cutting height.

    2. Raise rear of lawn mower

    housing one (1) settinghigher.

    3. Empty grass catcher.4. Adjust handle height to suit.

    17

  • Garantia ......................................................... 18Reglas de Seguridad ................................ 18-20Especificaciones del Producto ....................... 20Montaje / Pre-Operacion ............................... 22Operaci6n ................................................. 23-26Mantenimiento .......................................... 27-29

    Programa de Mantenimiento ......................... 27Servicio y Adjustes ........................................ 30Almacenamiento ....................................... 31-32Identificacion de problemas ...................... 32-33Partes de repuesto .................................. 34-39Servicio Sears .................................. Contratapa

    GARANTiA LIMITADA DE DOS ANOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN

    Por dos (2) a5os, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantenga,lubrique y afine segQn las instrucciones para la operaci6n y el mantenimiento en el manual deldue5o, Sears reparara gratis todo defecto en el material y la mano de obra.

    Si la Segadora Craftsman se usa para fines comerciales o de arriendo, esta garantia s61o se aplicapor noventa (90) dias a partir de la fecha de compra.

    Esta Garantia no cubre:

    • Articulos que se desgastan durante el uso normal tales como las cuchillas segadoras rotatorias,los adaptadores de la cuchilla, las correas, los filtros de aire y las bujias.

    • Reparaciones necesarias debido al abuso o a la negligencia del operador, incluyendose a loscigQe5ales doblados y a la falta de mantenimiento del equipo segQn las instrucciones que seincluyen en el manual del due5o.

    El servicio de garantia esta disponible al devolver la segadora a motor Craftsman al Centro/Depart-mento de Servicio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garantia se aplica solamentemientras el producto este en uso en los Estados Unidos.

    Esta Garantia le otorga derechos legales especificos, y puede que tambien tenga otros derechosque varian de estado a estado.

    Sears, Roebuck and Co., D/817WA, Hoffman Estates, IL 60179 USA

    IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies yde lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producirlesiones graves o la muerte.

    ,_/kBusque este simbolo que se_ala las precau-ciones de seguridad de importancia. Quieredecir- iiiATENClON!!!iiiESTE ALERTO!!!SU SEGURtDAD ESTA COMPROMETIDA.

    ,_ADVERTENClA: Siempre desconecte elalambre de la bujia y pongalo donde no puedaentrar en contacto con la bujia, para evitar elarranque por accidente, durante la preparacion,el transporte, el ajuste o cuando se hacenreparaciones.

    _ADVERTENClA: Los bornes, terminales yaccesorios relativos de la bateria contienenplomo o compuestos de plomo, productosquimicos conocidos en el Estado de Californiacomo causa de cancer y defectos al nacimientou otros daSos reproductivos. Lavar las manosdespues de manipularlos.

    _:_,PRECAUCI6N: El tubo de escape del motor,algunos de sus constituyentes y algunos com-ponentes del vehiculo contienen o desprendenproductos quimicos conocidos en el Estado deCalifornia como causa de cancer y defectos alnacimiento u otros da5os reproductivos.

    _kPRECAUCl6N: El silenciador y otraspiezas del motor Ilegan a sre extremadamentecalientes durante la operacion y siguen siendocalientes despues de que el motor haya parado.Para evitar quemaduras severas, permanezcalejos de estas areas.

    18

  • I. OPERACION• Antes de empezar, debe familiarizarse

    completamente con los controles y el usocorrecto de la maquina. Para esto, debe leery comprender todas las instrucciones queaparecen en la maquina yen los manualesde operacion.

    • No ponga las manos o los pies cerca odebajo de las partes rotatorias. Mantengasesiempre lejos de la abertura de la descarga.

    • Permita que solamente las personas re-sponsables que esten familiarizadas con lasinstrucciones operen la maquina.

    • Despeje el _lrea de objetos tales como pie-dras, juguetes, alambres, huesos, palos, etc.que pueden ser recogidos y lanzados por lascuchillas.

    • AsegQrese que el _lrea no se hallen per-sonas, antes de segar. Pare la maquina sialguien entra en el area.

    • No opere la maquina sin zapatos o consandalias abiertas. P6ngase siempre zapatoss61idos.

    • No tire de la segadora hacia atras a menosque sea absolutamente necesario. Miresiempre hacia abajo y hacia detras antes ymientras que se mueve hacia atras.

    • Nunca dirigir el material descargado hacialas personas. Evitar descargar materialcontra paredes o barreras. El material puederetornar al operador. Para la cuchilla cuandose pasa por superficies de grava.

    • No opere la segadora sin los respectivosresguardos, las placas, el recogedor decesped u otros aditamentos dise ados parasu proteccion y seguridad.

    • Refi@ase alas instrucciones del fabricantepara el funcionamiento e instalacion deaccesorios. Use Qnicamente accesoriosaprobados por el fabricante.

    • Detenga la cuchilla o las cuchillas cuandocruce por calzadas, calles o caminos degrava.

    • Parar el motor cada vez que se abandona elaparato, antes de limpiar la segadora o deremover residuos del tubo.

    • Apagar el motor y esperar hasta que lascuchillas esten completamente paradasantes de remover el receptor de hierba.

    • Segar solamente con luz del dia o con unabuena luz artificial.

    • No opere la m_lquina bajo la influencia delalcohol o de las drogas.

    • Nunca opere la maquina cuando la hierbaeste mojada. AsegQrese siempre de tenerbuena tracci6n en sus pies; mantenga elmango firmemente y camine; nunca corra.

    • Desconectar el mecanismo de propulsi6naut6noma o el embrague de transmision enlas segadoras que Io tienen antes de poneren marcha el motor.

    • Si el equipo empezara a vibrar de unamanera anormal, pare el motor y revise deinmediato para averiguar la causa. General-mente la vibracion suele indicar que existealguna averia.

    • Siempre use gafas de seguridad o anteojoscon proteccion lateral cuando opere la sega-dora.

    II. OPERACION SOBRE LAS CUESTASLos accidentes ocurren con mas frecuencia enlas cuestas. Estos accidentes ocurren debido aresbaladas o caidas, las cuales pueden resultaren graves lesiones. Operar la recortadora encuestas requiere mayor concentraci6n. Si sesiente inseguro en una cuesta, no la recorte.HACER:• Puede recortar a traves de la superficie de

    la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo.Proceda con extrema precaucion cuandocambie de direccion en las cuestas.

    • Renueva todos los objetos extraSos, talescomo guijarros, ramas, etc.

    • Debe prestar atencion a hoyos, baches oprotuberancias. Recuerde que la hierba altapuede esconder obstaculos.

    NO HACER:• No recorte cerca de pendientes, zanjas o

    terraplenes. El operador puede perder latraccion en los pies o el equilibrio.

    • No recorte cuestas demasiado inclinadas.• No recorte en hierba mojada. La reduccion

    en la traccion de la pisada puede causarresbalones.

    II1. NINOSSe pueden producir accidentes tragicos si eloperador no presta atenci6n a la presenciade los niSos. A menudo, los niSos se sientenatraidos por la maquina y por la actividad dela siega. Nunca suponga que los ni5os van apermanecer en el mismo lugar donde los viopor Qltima vez.• Mantenga a los ni5os alejados del area de

    la siega y bajo el cuidado estricto de otrapersona adulta responsable.

    • Este alerta y apague la maquina si hay ni5osque entran al area.

    • Antes y cuando este retrocediendo, mirehacia atras y hacia abajo para verificar si hayniSos peque5os.

    • Nunca permita que los ni5os operen la ma-quina.

    • Tenga un cuidado extra cuando se acerquea esquinas donde no hay visibilidad, a losarbustos, arboles u otros objetos que puedeninterferir con su linea de vision.

    IV, MANEJO SEGURO DE GASOLINAUsar mucha atencion cuando se maneja gaso-lina. La gasolina es extremamente inflamable y

    los vapores son explosivos.• Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y

    otras fuentes de ignici6n.• Usar solo un contenedor apropiado.• Nunca quitar el tap6n de la gasolina o aSadir

    carburante con el motor en marcha. Esperarque el motor se enfrie antes de repostar lagasolina.

    19

  • • Nunca repostar la maquina al interior de unlocal.

    • Nunca guardar la maquina o el contenedorde gasolina donde hay una llama abierta,chispa o luz piloto como una caldera u otrosdispositivos.

    • Nunca Ilenar contenedores en un vehiculo, enun cami6n o caravana con un forro de plastico.Colocar siempre los contenedores en el suelolejos de su vehiculo antes de Ilenar.

    • Quitar equipos que funcionan con gasolinadel cami6n o caravana y repostar en el suelo.Si esto no es posible, repostar dicho equipocon un contenedor portatil, mas bien que conuna tobera de gasolina.

    • Mantener la tobera en contacto con el bordodel deposito de carburante o de la aperturadel contenedor siempre hasta terminar elabastecimiento. No usar un dispositivo decierre-apertura de la tobera.

    • Si el carburante cae en la ropa que se Ileva,cambiarsela inmediatamente.

    • Nunca Ilenar en exceso el dep6sito decarburante. Colocar el tap6n de la gasolina yapretar de modo seguro.

    V. SERVICIO• Nunca haga funcionar una maquina dentro

    de un area cerrada.• Nunca haga ajustes o reparaciones mientras

    el motor este en marcha. Desconecte elcable de la bujia, y mantengalo a ciertadistancia de esta para prevenir un arranqueaccidental.

    • Mantenga las tuercas y los pernos, espe-cialmente los pernos del accesorio de lacuchilla, apretados y mantenga el equipo enbuenas condiciones.

    • Nunca manipule de forma indebida losdispositivos de seguridad. Controle regular-mente su funcionamiento correcto.

    • Mantenga la maquina libre de hierba, hojasu otras acumulaciones de desperdicio.Limpie los derrames de aceite o combustible.Permita que la maquina se enfrie antes dealmacenarla.

    • Pare e inspeccione el equipo si le pega a unobjeto. Reparelo, si es necesario, antes dehacerlo arrancar.

    • En ningQn caso hay que regular la altura delas ruedas mientras el motor esta en marcha.

    • Los componentes del receptor de la hierbavan sujetos a desgaste, daSos y deterioro,que pueden exponer las partes en mov-imiento o permitir que objetos sean dispara-dos. Controlar frecuentemente y cuando seanecesario sustituir con partes aconsejadaspor el fabricante.

    • Las cuchillas de la segadora estan afiladasy pueden cortar. Cubrir las hojas o Ilevarguantes, y utilizar precauciones especialescuando se efectQa mantenimiento sobre lasmismas.

    • No cambie el ajuste del regulador del motorni exceda su velocidad.

    • Mantener o sustituir las etiquetas deseguridad e instrucciones, cuando seanecesario.

    _ADVERTENClA: Este segadora viene equipado con un motor de combusti6n interna y no sedebe usar sobre, o cerca, de un terreno no desarrollado cubierto de bosques, de arbustos o decesped, o menos que el sistema de escape del motor venga equipado con un amortiguador dechispas que cumpla con las leyes locales o estatales (si existen). Si se usa un amortiguador dechispas, el operador debe mantenerlo en condiciones de trabajo eficientes.En el estado de California, la ley exige Io anterior (Secci6n 4442 del "California Public Re-sources Code"). Otros estados pueden contar con otras leyes parecidas. Las leyes federalesse aplican en la tierras federales. Su centro de Servicio mas cercano tiene disponible amor-tiguadores de chispas para el silenciador (Vea la seccion de PARTES DE REPUESTO en elmanual Ingles del dueSo).

    NOmero de Serie:

    Fecha de Compra:

    Capacidad y Tipo de Gasolina: 1.0 Cuartos (Regular sin Plomo)

    Tipo de Aceite (API SG-SL): SAE 30 (Sobre 32°F); SAE 5W-30 (Debajo 32°F)

    Capacidad de Aceite: 20 Onzas

    Bujia (Abertura: .030") Champion RJ19LM o J19LM

    Torsion del Perno de la Cuchilla: 35-40 ft. Ibs.

    El nQmero del nodelo y el de serie se encuentran en la calcomania adjunta a la parte traserade la caja de la segadora. Debe registrar tanto el nOmero de serie come la fecha de compra ymantengalos en un lugar seguro para refencia en el futuro.

    20

  • Acuerdos de Proteccibn para la Reparacibn

    Congratulaciones por su buena compra. Sunuevo producto Craftsman@ esta diseSadoy fabricado para funcionar de modo fiable pormuchos aSos. Pero como todos los productos,puede necesitar alguna reparaci6n de tantoen tanto. En este caso tener un Acuerdo deProteccion para la Reparacion puede hacerlesahorrar dinero y fastidios.

    Compre ahora un Acuerdo de ProtecciSn parala Reparaci6n y protegese de molestias y gas-tos inesperados.

    Un Acuerdo incluye los puntos siguientes:• Servicio experto de nuestros 12.000 espe-

    cialistas profesionales en la reparaci6n.• Servicio ilimitado sin cargo alguno para

    las partes y la mano de obra sobre todas lasreparaciones garantizadas.

    • Sustituci6n del producto si su productogarantizado no puede ser arreglado.

    • Descuento del 10% sobre el precio cor-riente del servicio y de las partes relativas alservicio no cubiertas por el acuerdo; tambienel 10% menos sobre el precio corriente deun control de mantenimiento preventivo.

    • Ayuda rapida por tel_fono - soporte tele-fonico por parte de un tecnico Sears sobreproductos que requieren un arreglo en casa,y ademas una programacion sobre los areglos mas convenientes.

    Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta conuna Ilamada telef6nica para programar el servi-cio. Puede Ilamar cuando quiera, dia y noche ofijar en linea una cita para obtener el servicio.Sears tiene mas de 12.000 especialistasprofesionales en la reparaci6n, que tienenacceso a mas de 4.5 millones de partes yaccesorios de calidad. Este es el tipo deprofesionalidad con que puede contar paraayudar a alargar la vida del producto que acabade comprar, por muchos a5os. iCompre hoy suAcuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n!Se aplican algunas limitaciones y exclu-siones. Para conocer los precios y tenerm&s informacion, Ilame al 1-800-827-6655.Servicio de Instalacion SearsPara la instalaci6n profesional Sears deaparatos de casa, puertas de garaje,calentadores de agua y otros importantesarticulos para la casa, en U.S.A. Ilamar a1-800-4-MY-HOME®.

    Estos accesorios estaban disponibles cuando se produjo la segadora. No son facilitados junto alcortacesped Tambien estan disponibles en la mayoria de las tiendas de Sears yen los centrosde servicio. AIgunos de estos accesorios tal vez no se apliquen a su segadora.

    RENDIMIENTO DE LA SEGADORA

    DESVIADOR

    DE RECORTES

    PARA SEGADORAS

    CON DESCARGA

    TRASERA

    RECOREDOR

    PARA

    SEGADORAS

    CON DESCARGA

    TRASERA

    ESTABILI-

    ZADORES

    __D ENVASES

    E GASOLINA

    RECOREDOR

    PARA

    SEGADORAS

    CON DESCARGA

    LATERAL

    MANTENIMIENTO DE LA SEGADORA

    SILENCIADORES

    CORREAS CUCHILLAS

    FILTROS DE AIRE

    ADAPTADORES

    DE CUCHILLA RUEDAS

    BUJIAS

    ACEITEDEL MOTOR

    21

  • Lea estas instrucciones y este manual comple-tamente antes de tratar de montar u operar susegadora nueva.IMPORTANTE: Este cortacesped viene SINACEITE O GASOLINA en el motor.

    Su segadora nueva ha sido montada en lafabrica con la excepci6n de aquellas partes quese dejaron sin montar por razones de envio.Todas las partes como las tuercas, las arande-las, los pernos, etc., que son necesarias paracompletar el montaje han sido colocadas en labolsa de partes. Para asegurarse que su sega-dora funcione en forma segura y adecuada,todas las partes y los articulos de ferreteria quese monten tienen que ser apretados segura-mente. Use las herramientas correctas, comosea necesario, para asegurar que se aprietenadecuadamente.

    Barra de POSICION

    que sxige la PARApresencia del , SEGARoperador

    LEVANTAR

    /

    ,/////

    Mangosuperior

    _:_-- Manilla delmango

    Mango Inferior

    PARA REMOVER LA SEGADORA DELA CAJA DE CARTON1. Remueva las partes sueltas que se incluyen

    con la segadora.2. Corte las dos esquinas de los extremos

    de la caja de cart6n y tienda el panel delextremo piano.

    3. Remueva todo el material de empaque, ex-cepto la cu5a entre el mango superior y elinferior, y la cuSa que sujeta la barra de loscontrol que exige la presencia del operadorjunto con el mango superior.

    4. Haga rodar la segadora hacia afuera de lacaja de cart6n y revisela cuidadosamentepara verificar si todavia quedan partessueltas adicionales.

    COMO PREPARAR SU SEGADORAPARA DESDOBLAR EL MANGOIMPORTANTE: Despliegue el mango conmucho cuidado para no pellizcar o da_ar loscables de control.1. Levante los mangos hasta que la secci6n

    del mango inferior se asegure en su lugar,en la posici6n para segar.

    2. Remueva la cuba protectora, levante la sec-cion del mango superior hasta su lugar enel mango inferior, y apriete ambas manillasdel mango.

    3. Remueva la cuba del mango que sujeta labarra de los control que exige la presenciadel operador junto con el mango superior.

    El mango de la segadora puede ajustarsesegQn le acomode para segar. Refierase a"AJUSTE DEL MANGO" en la seccion deServicio y Ajustes de este manual.

    PARA MONTAR EL RECOGEDOR DE ClaSPED1. Ponga el bastidor del recogedor de cesped

    en la bolsa del cesped con la parte rigidade la bolsa en la parte inferior. AsegQreseque el mango del bastidor este en el exte-rior de la parte superior de la bolsa.

    2. Deslice los sujetadores de vinilo sobre elbastidor.

    AVlSO: Si los sujetadores de vinilo estan muyduros, metalos en agua caliente por algunosminutos. Si se moja la bolsa, dejela que seseque antes de usarla.

    Mango delbastidordel

    recogedor

    Suj Aberturade vinilo del bastidor

    PARA INSTALAR LOS ACCESORIOSSu segadora fue enviada lista para usarsecomo una acolchadora de capa vegetal. Paraconvertirla de modo que pueda ensacar, re-fi@ase a "PARA CONVERTIR LA SEGADORA"en la secci6n de Operaci6n de este manual.

    22

  • FAMILIARICESE CON SU SEGADORALEA ESTE MANUAL DEL DUENOY LAS REGLAS DE SEGURtDAD ANTES DE OPARAR SUSEGADORA. Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicacion delos diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.

    Estos simbolos pueden apareser sobre su segadora o en la literatura proporcionada con elproducto. Aprenda y comprenda sus signiflcados.

    ATTENCION O MOTOR MOTOR R,&PIDO LENTO ESTRANGU COM- ACEITE PELIGRO, GUARDE LASADVERTENCIA ENCENDIDO APAGADO LACION BUSTIBLE MANOS Y LOS PIES LEJOS

    Barra de control que exigela presencia del operador

    Manilla del mango

    Cordonarrancador

    Tapa del deposito deaciete del motor convarilla indicadora de nivel

    Recogedorde ces

    Bujia

    Silenciador

    Tapa del dede la gasolina

    Filtro de aire

    Cebador Ajustador de la rueda(en cada rueda)

    IMPORTANTE: Este cortacesped viene SIN ACEITE O GASOLINA en motor.

    CUMPLE CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSCLas segadoras a motor, que se conducen desde la parte de atras, rotatorias, Sears, cumplen conlos estandares de seguridad del American National Standards Institute y de la U.S. ConsumerProduct Safety Commission. La cuchilla gira cuando el motor esta funcionando.

    Barra de control que exige la presencia deloperador- tiene que sujetarse abajo, juntocon el mango, para hacer arrancar el motor.Sueltela para parar el motor.

    Cord6n arrancador - se usa para hacer ar-rancar el motor.Cebador- bombea combustible adicionaldesde el carburador al cilindro para uso cuandose necesita hacer arrancar un motor frio.

    23

  • La operacion de cualquiersegadora puede hacer quesalten objetos extrafios dentro desus ojos, Io que puede producirdafios graves en estos. Siempre

    use anteojos de seguridad o proteccion paralos ojos mientras opere su segadora o cuandohaga ajustes o reparaciones. Recomendamosgafas o una mascara de seguridad de visionamplia de seguridad usada sobre las gafas.

    COMO USAR SU SEGADORAVELOCIDAD DEL MOTORLa velocidad del motor se estableci6 en la f_l-brica para un rendimiento 6ptimo. La velocidadno se puede ajustar.

    CONTROL DE ZONA DEL MOTORPRECAUCION: Las regulaciones federales

    exigen que se instale un control para el motoren esta segadora para reducir a un minimo elriesgo de lesionarse debido al contacto con lacuchilla. Per ningQn motivo trate de eliminarla funcion del control del operador. La cuchillagira cuando el motor esta funcionando.• Su segadora viene equipada con una barra

    de controles que exigen la presencia deloperador, Io que requiere que el operadoreste detras del mango de la segadora parahacerla arrancar y operarla.

    PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTELevante las ruedas para el corte bajo y baje lasruedas para el corte alto., ajuste la altura decorte para que se acomode a sus requisitos. Laposicion del medio es la mejor para la mayoriade los cespedes.• Para cambiar la altura de corte, empuje la

    palanca del ajustador hacia la rueda. Muevala rueda hacia arriba o hacia abajo de modeque se acomode a sus requisitos. AsegQreseque todas las ruedas queden igualmenteajustadas.

    AVlSO: El ajustador esta correctamentecolocado cuando las orejas de la placa est_lninsertadas en el agujero del mango. Tambien,los ajustes de 9 posiciones (si equipado) per-miten que el mango pueda ser movido entre lasorejas de la placa.

    PAPA UN CORTE ALTO, Orejas de la placaBAJE LAS RUEDAS

    PARA UN CORTE BAJO, LEVANTE LAS RUEDAS

    PARA CONVERTIR LA SEGADORASu segadora fue enviada lista para usarsecome acolchadora de capa vegetal. Para con-vertir la a una operacion de ensacado:• Levantar la puerta trasera de cortacesped

    y colocar los ganchos del armaz6n de larecolectora de hierba en los pasadores delquicio de la puerta.

    • Para pasar a la opercaion de acolchamiento,remover la recolectora de hierba y cerrar la

    _iLpuerta trasera.PRECAUClON: No haga funcionar su sega-

    dora sin puerta trasera cerrada o el desviadorde recortes o sin el recogedor de cesped,aprobados, en su lugar. Nunca trate de operarla segadora cuando se ha removido la puertatrasera o cuando esta un poco abierta.

    Pasadordelc " Puerta Mango deltrasera bastidordel

    recogedorde cesped

    \

    Gancho lateral delbastidor del recogedor

    PARA VACIAR EL RECOGEDOR DE CIeSPED1. Levante el recogedor de cesped usando el

    mango del bastidor.2. Remueva el recogedor de cesped, con los

    recortes, de debajo del mango de la sega-dora.

    3. Vacie los recortes de la bolsa.AVlSO: No arrastre la bolsa cuando la vacie;se producira un desgaste innecesario.

    _,_.k__ Mango del

    bastidor del£_L?/_--) recogedor

    24

  • ANTES DE HACER ARRANCAR ELMOTORAGREGUE ACEITESu segadora fue enviada sin aceite en el motor.Para el tipo y el grado del aceite a utilizar, veael "MOTOR" en la secci6n del Mantenimiento deeste manual._iiLPRECAUCl6N: NO sobrellene el motor conaceite, o fumara pesa demante del silenciadorcuando Io valla a arrancar.

    1. AsegQrese que la segadora este nivelada.2. Remueva la varila medidora de aceite del tubo

    de desarga de aceite.3. Usted recibe un envase de aceite con la

    unidad. Vierta lentamente el envase enterode aceite en el tubo de relleno del motor.

    AVISO: El terraplen inicial del aceite requieresolamente 18 onzas debido al aceite residualen el motor de la prueba de calidad de 100%del fabricante. AI cambiar el aceite puedenecesitar 20 onzas.4. Inserte y apriete la varilla medidora de

    aceite.IMPORTANTE:• Revise el nivel del aceite antes de cada uso.

    Agregue aceite si es necesario. Llene hasta lalinea de Ileno en la varilla medidora de nivel.

    • Cambie el aceite despues de 25 horas deoperaci6n o una vez por temporada. Puedenecesitar cambiar el aceite mas a menudocuando las condiciones son polvorosas o su-cias. Vea "PARA CAMBIAR EL ACEITE DELMOTOR" en la seccion de Mantenimiento deeste manual.

    AGREGUE GASOLINA• Llene el estanque de combustible hasta

    la parte inferior del cuello de relleno delestanque de gasolina. No Io Ilene demasiado.Use gasolina regular, sin plomo, nueva y lim-pia con el minimo de 87 octanos. No mezcleel aceite con la gasolina. Para asegurarque la gasolina utilizada sea fresca compreestanques los cuales puedan ser utilizados

    ,i durante los primeros 30 dias.PRECAUClON: Limpie el aceite o el

    combustible derramado. No almacene, derrameo use gasolina cerca de una llama expuesta.,_PRECAUCl6N: Los combustibles

    mezclados con alcohol (conocidos comogasohol, o el uso de etanol o metanol) puedenatraer la humedad, la que conduce a laseparaci6n y formaci6n de acidos durante elalmacenamiento. La gasolina acidica puededaSar el sistema del combustible de un motordurante el almacenamiento. Para evitar losproblemas con el motor, se debe vaciar elsistema del combustible antes de guardarlopor un periodo de 30 dias o mas. Vacie elestanque del combustible, haga arrancar elmotor y hagalo funcionar hasta que las lineasdel combustible y el carburador queden vacios.

    La pr6xima temporada use combustible nuevo.Yea las lnstrucciones Para El AImacenamientopara mas informaci6n. Nunca use productos delimpieza para el motor o para el carburador enel estanque del combustible pues se puedenproducir daSos permanentes.

    Tapa del _pa delrellenador de_\ deposJto

    de aceitegasolina y \_

    i

    Cebador

    PARA PARAR EL MOTOR• Para parar el motor, suelte la barra de con-

    troles que exigen la presencia del operador.

    PARA HACER ARRANCAR EL MOTORAVISO: Debido a las capas protectoras del mo-tor, una cantidad peque5a de humo puede es-tar presente durante el uso inicial del productoy se debe considerar normal.1. Para Racer arrancar un motor frio, empuje

    el cebador tres (3) veces antes de tratarlo.Empuje firmemente. Este paso normal-mente no es necesario cuando se Racearrancar un motor que ya ha estado funcio-nando por unos cuantos minutos.

    2. Sujete la barra de controles que exigen lapresencia del operador abajo en el mangoy tire el mango del arrancador rapidamente.No permita que el cordon arrancador sedevuelva abruptamente.

    AVlSO: En climas mas frios puede que seanecesario repetir los pasos del cebado. En cli-mas mas calurosos el cebar demasiado puedeproducir el ahogo y el motor no va a arrancar.Si se ahoga el motor espere unos cuantosminutos antes de tratar de hacerlo arrancar yno repita los pasos del cebado.

    25

  • ONSEJOS PARA SEGARPRECAUCION: No utilizar dispositivos anti-

    paja de la hoja en la segadora ya que estosaccesorios son peligrosos, pueden daSar susegadora y anular su garantia.• Bajo ciertas condiciones, tal como cesped

    muy alto, puede ser necesario el elevar laaltura del corte para reducir el esfuerzonecesario para empujar la segadora y paraevitar sobrecargar el motor, dejando mon-tones de recortes de cesped. Puede que seanecesario reducir la velocidad del recorridoy/o haga funcionar la segadora sobre el areapor segunda vez.

    • Para un corte muy pesado, reduzca el anchodel corte pasando parcialmente por encimadel lugar anteriormente cortado y sieguelentamente.

    • Para un mejor ensacado del cesped y para lamayoda de las condiciones de corte, la velo-cidad del motor debe ajustarse a la posicionde RAPIDO.

    • Cuando use una segadora con descargatrasera en cesped hQmedo y pesado, losmontones del cesped cortado puede que noentren en el recogedor de cesped. Reduzcala velocidad del recorrido (velocidad de em-puje) y/o haga funcionar la segadora sobre elarea por segunda vez.

    • Si queda una huella de cortes en el ladoderecho de una segadora con descargatrasera, siegue en la direcci6n en que giranlas manillas del reloj, solapando un pocopara recaudar los recortes en la pr6ximapasada.

    • Los poros en los recogedores de cesped detela pueden Ilenarse con mugre y polvo conel uso y los recogedores recaudaran menoscesped. Para evitar este, rocie el recogedorcon la manguera de agua regularmente ydejelo secarse antes de usarlo.

    • Mantenga la parte superior del motor, alred-edor del arrancador, despejada y sin recortesde cesped y paja. Esto ayudara el flujo delaire del motor y extendera su duraci6n.

    CONSEJOS PAPA SEGARY ACOLCHARIMPORTANTE: Para obtener el mejorrendimiento mantenga la caja de la segadorasin acumulacion de cesped y basura. Vea"LIMPIEZA" en la seccion de Mantenimento deeste manual.

    • La cuchilla acolchadora especial va a volvera cortar los recortes de cesped muchasveces, y los reduce en tamaSo, de modo quesi se caen en el cesped se van a dispesarentre este y no se van a notar. Tambien, elcesped acolchado se va a deshacer rapidam-ente entregando substancias nutritivas parael cesped. Siempre acolche con la velocidaddel motor (cuchilla) mas alta, pues asi seobtendra la mejor acci6n de recorte de lascuchillas.

    • Evite cortar el cesped cuando este mojado.El cesped mojado tiende a formar montonese interfiere con la acci6n de acolchado.La mejor hora para segar el cesped estemprano en la tarde. A esa hora este se hasecado y el area recien cortada no quedaraexpuesta al sol directo.

    • Para obtener los mejores resultados, ajustela altura del corte de la segadora de modoque esta corte solamente el tercio superiorde las hojas de cesped. En el caso de que elcesped haya crecido demasiado, puede sernecesario el elevar la altura del corte parareducir el esfuerzo necesario para empujar lasegadora y para evitar sobrecargar el motor,dejando montones de recortes de cesped.Para un cesped muy pesado, reduzca el an-cho del corte pasando por encima del lugaranteriormente cortado y siegue lentamente.

    MAX 1/3

    • Ciertos tipos de cesped y sus condicionespueden exigir que un area tenga que seracolchada por segunda vez para escondercompletamente los recortes. Cuando se hagael segundo corte, siegue atravesado (enforma perpendicular) a la pasada del primercorte.

    • Cambie su patr6n de corte de semana asemana. Siegue de norte a sur una semanay luego cambie de este a oeste la pr6ximasemana. Esto evitara que el cesped seenrede y cambie de direccion.

    26

  • PROGRAMA DE ANTEsDESPUEScADA CADA CADAANTESDELDE CADA DE CADA 10 25 HORAS O 100 ALMACEo

    MANTENIMIENTO uso uso .oRAsTEMPORADA,ORAS.AMmE.TORevisar si hay Sujetadores Sueltos

    S Limpiar/Inspeccionar el Recogedor de C6sped *

    E Controlar los Neum_:_ticos

    G Controlar las Ruedas Motrices ***

    A Limpiar la Segadora ....

    O Limpiar debajo la Cubierta de la Transmisi6n ***

    O Revisar las Correas y las Poleas Impulsadas ***

    a Revisar / Afilar / Cambiar la Cuchilla

    A Lubricaci6n

    Limpiar / Recargar la Bateria **

    Revisar el nivel del Aceite

    M Cambiar el Aceite del motor

    O Limpiar el Filtro de Aire

    T Inspeccionar el Silenciador

    O Cambiar la Buj[a

    a Cambiar el Cartucho de Papel del Filtro de Aire

    Vaciar el sistema del carburanteo a[iadir un estabilizador de carburante,

    v'

    1_,2

    14v'

    I/

    * (si viene equipado) 1 - Cambiar mas a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en ambientes con altas temperaturas** Segadoras con Arranque EI6ctrico 2 - Dar servicio mas a menudo cuando se opere en condiciones sucias o polvorosas.

    _** Segadoras con Poder PropuUsor 3 - Cambie las cuchillas mas a menudo cuando siegue en terreno arenoso._** Utilizar una rasqueta para limpiar 4 - Cargar pot 48 horas al fin de la ternporada.

    debajo de la cubierta del cortac_sped 5 - Y despu6s de 5 horas de funcionamiento.

    RECOMENDACIONES GENERALESLa garantia de esta segadora no cubre losarticulos que han estado sujetos al abuso o ala negligencia del operador. Para recibir todoel valor de la garantia, el operador tiene quemantener la segadora segQn las instruccionesdescritas en este manual.

    Hay algunos ajustes que se tienen que haceren forma periodica para poder mantener suunidad adecuadamente.

    TABLA DE LUBRICACION

    (_) Ajustadorde la rueda

    (_) Aceitedel

    motor

    AI menos una vez cada estacion comprobarsi es necesario efectuar los ajustes descritosen las secciones de Servicio y Ajustes de estemanual.

    • Una vez al aSo, cambie la bujia, limpie ocambie el elemento del filtro de aire y revisesi la cuchilla esta desgastada. Una bujianueva y un elemento del filtro de aire limpio/nuevo aseguran la mezcla de aire-com-bustible adecuada y ayudan a que su motorfuncione mejor y que dure mas.

    • Siga el programa de mantenimiento en estemanual.

    ANTES DE CADA USO• Revise el nivel del aceite del motor.• Revise si hay sujetadores sueltos.

    LUBRICAClONMantenga la unidad bien lubricada(vea la "TABLA DE LUBRtCACION").

    (_) Bisagrade la

    puertatraser

    (_) Clavija de montaje del puntal del mango

    Rocie el lubricante

    @ Yea "MOTOR" en la seccion de Mantenimiento

    IMPORTANTE: No aceite o engrase los roda-mientos de la rueda de plastico. Los lubricantesviscosos atearan polvo y mugre, Io acortara laduracion de los rodamientos autolubricantes. Sicree que tienen que lubricarse, use Iosamenteun lubricante tipo crafito, de polvo seco, enforma moderada.

    27

  • SEGADORASiempre observe las reglas de seguridad cu-ando haga el mantenimiento.LLANTAS• Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o

    substancias quimicas para control de insec-tos que pueden dafiar la goma.

    • Evite los tocones, las piedras, las grietas pro-fundas, los objetos afilados y otros peligrosque pueden dafiar alas Ilantas.

    CUlDADO DE LA CUCHILLAPara obtener los mejores resultados, la cuchillade la segadora tienen que mantenerse afilada.

    mbie la cuchilla doblada o dafiada.PRECAUClON: Usar solamente la hoja

    de repuesto aprobada por el fabricante de sucortacesped. Usar una hoja no aprobada por elfabricante de su cortacesped es peligroso, pu-ede dafiar su cortacesped y anular su garantia.PARA REMOVER LA CUCHILLA1. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en

    donde no pueda entrar en contacto con esta.2. Haga descansar la segadora en su lado.

    AsegQrese que el filtro de aire y que elcarburador queden mirando hacia arriba.

    3. Use un bloque de madera entre la cuchillay la caja de la segadora para evitar que lacuchilla gire cuando se le quite el perno.

    AVlSO: Proteja sus manos con guantes y/oenvuelva la cuchilla con una tela gruesa.4. Remueva el perno de la cuchilla girandolo

    en el sentido contrario en que giran lasmanillas del reloj.

    5. Remueva la cuchilla y los articulos de fer-reteria adjuntadores (el perno, la arandelade seguridad y la arandela endurecida).

    PARA CAMBIAR LA CUCHILLA1. Ponga la cuchilla en el adaptador de esta

    alineando los dos (2) agujeros en la cuchillacon las salientes elevadas en el adaptador.

    2. AsegQrese de que el borde de salida dela cuchilla (opuesto al borde afilado) estehacia arriba hacia el motor.

    3. Instale el perno de la cuchilla con la aran-dela de seguridad y la arandela endurecidaen el adaptador de la cuchilla y el ciguefial.

    4. Use un bloque de madera entre la cuchillay la caja de la segadora y apriete el pernode la cuchilla girandolo en el sentido en quegiran las manillas del reloj.

    Adaptador de Ranura Chavetero della cuchilla Jenal

    Arandela de

    seguridad

    Perno Arandelade la endurecidacuchilla Borde de salid_i

    • La torsion para apretar recomendada es de35 - 40 pies libras.

    IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es tratadoa calo. Si es necesario sustituir los pernos,sustituirlos s61ocon pernos aprobados mostradosen la seccion Partes de Reparacion de este manual.PARA AFILAR LA CUCHILLA

    AVlSO: No recomendamoselafilarla cuchilla-perosi Io hace, asegOrese de que quede balanceada.Se tiene que tener cuidado de mantenerlabalanceada. Una cuchilla que no esta bal-anceada va a producir eventualmente dafio enla segadora o en el motor.• La cuchilla puede afilarse con una lima o en

    una rueda rectificadora. No trate de afilarlamientras se encuentra en la segadora.

    • Para revisar el balance de la cuchilla, clave unclavo en una viga o en la pared. Deje alrededorde una pulgada de un clavo recto expuesto.Ponga el agujero central de la cuchilla sobre lacabeza del clavo. Si la cuchilla esta balanceadadebe permanecer en la posicion horizontal. Sicualquiera de los extremos de la cuchilla semueve hacia abajo, afile el extremo 3esadohasta que esta quede balanceada.

    RECOGEDOR DE CO:SPED• El recogedor de cesped puede ser rociado

    con el agua de la manguera pero tiene queestar seco cuando se vaya a usar.

    • Revise su recogedor de cesped a menudopara verificar siesta dafiado o deteriorado.Se va a desgastar con el uso normal. Si senecesita cambiar el recogedor, cambielosolamente por uno que sea aprobado por elfabricante. De el nOmero del modelo de lasegadora cuando Io ordene.

    MOTORLUBRICACIONUse solamente aceite de detergente de alta cali-dad clasificado con la clasificacion SG-SL de ser-vicio API. Seleccione la calidad de viscosidad SAEsegQn su temperatura de operacion esperada.

    CALIDADES DE VISCOSIDAD DE SAE

    F -20 0 30 32 40 60 80 100

    C -30 -2; -1; ; 1'0 20 30 4;

    GAMA DE TEMRERATURA ANTIClPADA ANTES DEL PROXIMO CAMBIO DE ACEITE

    AVlSO: A pesar de que los aceites de multi-viscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran elarranque en clima frio, estos aceites de mul-tiviscosidad van ha aumentar el consumo deaceite cuando se usan en temperaturas sobre32 ° E Revise el nivel del aceite del motor mas amenudo, para evitar un posible dafio en el mo-tor, debido a que no tiene suficiente aceite.Cambie el aceite despues de 25 horas deoperacion o por Io menos una vez al afio si lasegadora se utiliza menos 25 horas el afio.Revise el nivel del aceite del carter antes dearrancar el motor y despues de cada cinco (5)horas de uso continuado. Apriete el tapon del

    :iguenal aceite en forma segura cada vez que revise el28nivel del aceite.

  • PARACAMBIARELACEITEDELMOTOR1. Desconecteelalambredelabujiay

    p6ngalodemodoquenopuedaentrarencontactoconesta.

    2. AsegQresequelasegadoraesteenunasuperficienivelada.

    AVlSO:Elaceitesedrenaramasfacilmentesi estacaliente.Recojael aceiteenunenvaseadecuado.3. Remuevael tap6ndedrenajedeldep6sito

    deaceitede laparteinferior.4. Despuesdequeelaceitesehayadrenado

    completamente,vuelvaa ponerel tap6ndedrenajedeldep6sitodeaceiteensulugaryaprieteloenformasegura.

    5. Relleneelmotorconaceite.(Vea"PARAAGREGARELACEITE"enlasecciondeOperaciondeestemanual.)

    6. Vuelvaa conectarelalambredelabujiaaesta.

    Tap6n de drenaje

    FILTRO DE AIRESu motor puede sufrir averias y funcionar demanera incorrecta con un filtro del aire sucio.Limpie el elemento cada 25 horas de oper-aciSn. Sustituir el papel del cartucho una vezal ado o tras 100 horas de funcionamiento,mas a menudo si se utiliza en condiciones desuciedad y polvo particulares.PARA LIMPtAR EL FILTRO DE AtRE1. Remueva el tornillo.2. Remueva el filtro de aire, cuidadosamente,

    para evitar que la mugre entre en el carbu-rador.

    3. Desarme el filtro de aire y limpie el el-emento del filtro de aire.

    4. Lave el elemento del filtro en detergenteliquido y agua.

    5. Envuelva el elemento del filtro en una tela ysequelo apretandolo.

    6. Cubra el elemento del filtro con una capadelgada de aceite de motor limpio. Aprieteloen una toalla para remover el aceite enexceso. No Io sature.

    7. Vuelva a montar las partes y pSngalas devuelta en el carburador.

    Tornillo MONTE UNO DE ESTOS PUNTOS BAJOS

    ._ HAClA EL BORDE ANGOSTO DELELEMENTO

    PROTECTOR CUANDO SE MONTE LA CUBIERTA

    SILENClADORInspeccione y cambie el silenciador siesta corroi-do puede producir un peligro de incendio y/o da5o.

    BUJJACambie el bujia al comienzo de cada tempo-rada de siega o despues de cada 100 horasde operaciSn, Io que suceda primero. El tipo debujia y el ajuste de la abertura aparecen en "ES-PECIFICACIONES DEL PRODUCTO" secciSnde este manual.

    LIMPIEZAIMPORTANTE: Para obtener el mejor rendimineto,mantenga la caja de la segadora sin acumulacionde cesped y basura. Limpie la parte de abajo desu segadora despues de cada uso.,Ji_PRECAUCl6N: Desconecte el alambre de

    la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar encontacto con esta.

    • Haga descansar la segadora en su lado.AsegQrese que el filtro de aire y que el carbu-rador queden mirando hacia arriba. Limpie laparte inferior de su segadora raspandola pararemover la acumulaci6n de cesped y basura.

    • Limpie el motor a menudo para evitar quese acumule la basura. Un motor tapado fun-ciona mas caliente y se acorta su duraci6n.

    • Mantenga las superficies pulidas y las rue-das sin gasolina, aceite, etc.

    • No recomendamos el uso de una manguerade jardin para limpiar la segadora a menosque el sistema electrico, el silenciador, elfiltro de aire y el carburador esten tapadospara evitar que les entre el agua. El agua enel motor puede acortar la duracion de este.

    29

  • _I_ADVERTENClA: Para evitar lesiones serias,antes de dar calquier servico o de hacerajustes:1. Suelte la barra de control y pare el motor.2. AsegQrese que la cuchilla y que todas las

    partes movibles se hayan detenido comple-tamente.

    3. Desconecte el alambre de la bujia y p6n-galo en donde no pueda entrar en contactocon esta.

    SEGADORAPARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTEVea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE"en la seccion de Operacion de este manual.

    Posici6n r%I

    II I

    /'/\l

    cIde

    Clavija de""'F _''_ _ del mango

    montaje PO$1CION BAJA

    Posici6n

    segar /

    POSICION ALTA

    DESVlADOR TRASEROSe proporciona un desviador trasero, adjuntoentre las ruedas traseras de su segadora, parareducir a un minimo la posibilidad que objetossean lanzados hacia afuera de la parte traserade la segadora, en la posicion en donde seencuentra el operador. Si se da5a el desviadordebe cambiarse.

    PARA AJUSTAR EL MANGOEl mango puede ser montado a una posicionalta o baja. Los agujeros de montaje en elmango inferior estan fuera del centro paralevantar y bajar el mango.1. Remueva el mango superior y conexione(s)

    el asegurar el (los) cable(s) al mango infe-rior.

    2. Remueva las clavijas de horquilla de laclavija de montaje del puntal del mango.

    3. Apreite el mango inferior hacia dentro pararemoverlo de las clavijas de montaje.

    4. Gire el mango inferior por encima paralevantar o bajar el mango.

    5. Vuelva a montar las clavijas de horquilla porencima de las clavijas de montaje.

    6. Vuelva a montar el mango superior y todaslas partes removidas del mango inferior.

    APRIETEPARA AJUSTE

    _,j ''"- Mango inferior """'- __

    " _,,_ Clavija de montaje--_ i

    Puntal /

    jl"_'del mango Clavija de horquilla i n

    Mango

    MOTORVELOCIDAD DEL MOTORLa velocidad del motor ha sido ajustada en la fa-brica. No trate de aumentar la velocidad del motorpues se pueden producir lesiones personales. Sicree que el motor esta funcionando demasiadorapido o demasiado lento, Ileve su segadora amas con su centro de servicio Sears o con unotro centro de servicio cualificado.

    CARBU RADORSu carburador tiene un chorro principal fijo noajustable para controlar la mezcla. Si su motorno esta funcionando en forma adecuada debidoa problemas que se sospecha vienen del carbu-rador, Ileve su segadora a contacto con su centrode servicio Sears o con un otro centro de serviciocualificado para repararla y/o ajustarla.IMPORTANTE: Nunca manipule el reguladordel motor, el que ha sido ajustado en la fabricapara la velocidad del motor adecuada. Puedeser peligroso hacer funcionar el motor a unavelocidad por sobre el ajuste de alta velocidadde la fabrica. Si cree que la velocidad alta regu-lada del motor necesita ajuste,contacto con sucentro de servicio Sears o con un otro centrode servicio cualificado, el que cuenta con elequipo adecuado y la experiencia para hacerlos ajustes necesarios.

    30

  • Inmediatamente prepare su segadora para elalmacenamiento al final de cada temporada o sila unidad no se va a usar por 30 dias o mas.

    SEGADORACuando se va a guardar la segadora por ciertoperiodo de tiempo, limpiela cuidadosamente,remueva toda la mugre, la grasa, las hojas, etc.Guardela en un area limpia y seca.1. Limpie toda la segadora (Vea "LIMPIEZA"

    en la seccion de Mantenimento de estemanual).

    2. Lubriquela segQn se muestra en la secci6nde Mantenimento de este manual.

    3. AsegQrese de que todas las tuercas yclavijas y todos los pernos y tornillos estenapretados en foma segura, lnspeccionelas partes que se mueven para verificar siestan da_adas, quebradas o desgastadas.Cambielas si es necesario.

    4. Retoque todas las superficies que estenoxidadas o con la pintura picada; use unalija antes de pintar.

    MANGOPuede doblar el mango de su segadora para elalmacenamiento.1. Apriete los extremos inferiores del mango

    inferior entre si