Rohini Bakshi, 495334 Contrast the Mīmāṃsā theory of language with that of the Sphoṭavādins (Bhartṛhari, Mandana Miśra), and demonstrate how their respective theories are related to their differing interpretations of the ontological and epistemological dimensions of the Veda. Name: Rohini Bakshi 1
24
Embed
Contrasting Mimaṃsa theory of language with that of the Sphoṭavadins Bhartṛhari Mandana Misra
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Rohini Bakshi, 495334
Contrast the Mīmāṃsā theory of language with that of the
Sphoṭavādins (Bhartṛhari, Mandana Miśra), and demonstrate how
their respective theories are related to their differing
interpretations of the ontological and epistemological
dimensions of the Veda.
Name: Rohini Bakshi
1
Rohini Bakshi, 495334
Student ID: 495334
Course Title: Religious and Philosophical Ideas of Ancient andMedieval India (2010-11)
Course Code:15PSRC049_A10-11
Essay Number: Two
Introduction
Indian sages have been studying language since the beginning
of their own oral and written history … and Vedic ritual
language formed the basis of early linguistic debates about
the nature of language and it relationship to human
consciousness.1 Vedic hymns related to Vak (RV10.125 and 10.71;
AV 4.1.1-2,) show the important status of speech since ancient
times. This focus on language continued well into the middle
of the first millennium C.E. when the six darsanas
(perspectives) of Indic thought articulated their
philosophical ideas in foundational texts, and debate between
rival systems leads to an increasing levels of subtlety and
sophistication in concepts.2 Of these, two particular groups
with variant goals, focused inordinately on language. Their
theories form the subject of this essay.
“In India, philosophy of language formed part of a
comprehensive theory of knowledge, i.e. the theory of pramanas,
for one of the ways of knowing what is the case is to rightly
understand what is said by an expert and trustworthy person
(apta).”3 Given the importance of verbal testimony (sabda-
pramana) all the darsanas developed a stand on language and the
relationship between word (sabda) and meaning (artha).
2
Rohini Bakshi, 495334
Interestingly, it was not the theory of pramanas that motivated
the two groups that exerted the most energy on language -
Sphotavadins and the Purva-Mimamsakas, because they both held that
dharma (virtue) cannot be known by ordinary cognition. 4 Rather,
their theories of language were closely linked to their
ontological beliefs and the epistemological dimensions of the
1 Beck, Guy, 1993. Sonic Theology; University of South Carolina Press,pg 502 Arnold, D, 2005. Buddhists, Brahmans and Belief, Columbia UniversityPress pg - 1-23 Matilal, B.K, 1985. Logic, Language and Reality, Motilal Banarasidass (pgxi)4 Ganganath Jha points out, “Purva Mimamsa has never claimed to be adarsana … it does not take cognizance of any philosophical topicexcept that of pramanas, and these also are brought in …negatively, to show that Dharma is not in the purview of theordinary pramanas, perception and the rest.” (Jha 1942, pg 4) Thegrammarians agree with this view, and establishing theories ofcognition is not for them. “The Vakyapadiya does not contain asystematic discussion of the different means of valid knowledge.Bhartrhari is chiefly concerned with the upholding of the authorityof the science of Grammar.” (Iyer, 1966, pg 42)
In this essay, we will first outline the ontological and
epistemological beliefs as held by Purva-Mimamsa and the
Sphotavadins (Bhartrhari & Mandana Misra). We will then explore
their respective theories of language and try to gain an
insight into what bearing the former had on the latter.
3
Rohini Bakshi, 495334
Broadly this essay finds that the Sphotavadins was concerned
with the origin and manifestation of language, on establishing
the authority of grammar, and with how human beings
communicate with one another. Language had mystical and
soteriological dimensions. Bhartrhari equated the
undifferentiated word principle (sabdatattva) from which language
emanates with Brahman. Therefore it transcended all scriptures,
even the Veda.
By contrast, Purva-Mimamsa being an exegesis of the Veda put
the text centre-stage and every aspect of its language theory
was designed to reinforce its belief in the eternality and
intrinsic validity of the Veda. One acquired svarga (heaven)
and apavarga (liberation) by following the injunctions of the
Veda. How one read the Veda and knew the Vedic sacrifice was
of utmost importance. Put another way, the Mimamsaka had a
bespoke theory of language, tailored in every way to fit Vedic
exegesis, especially the interpretation of injunctions.
Ontological and epistemological dimensions of the Veda
Purva-Mimamsa
Mimamsakas believe in the law of karma, in unseen power
(apurva), in heaven and hell, liberation, and in the ultimate
authority of the eternal, authorless (apauruseya) Veda.5 For
them the Veda is not the work of anyone, human or divine.
5 Sharma, C, 1987. A Critical Survey of Indian Philosophy, MotilalBanarasidass, pg 2336 Eponyms like Kathaka, Jaminiya etc were attributed to teachers whotaught that section of the Veda very well. (Jha, 1942, pg 126-127)
It was neither composed nor uttered by God who in fact is
ruled out as an unnecessary hypothesis. The correct
performance of the Vedic sacrifice had long since been
established to be powerful enough to command the gods7 which
would explain why ‘God’ was unnecessary.
Mimamsakas do not believe in the cyclical character of the
cosmos. Division of time such as yuga, manvantara, kalpa and so on
do not exist for them. They do not believe in pralaya (cosmic
dissolution) which subscribers believe takes place at the end
of a cosmic cycle. For them the cosmos is eternal and has
always been full of differentiation as we see it now. “The
universe was never different from what it is now’ (na kadacid
anidrsam jagat).8 Time is not cyclical, but linear and the
universe is uncreated, imperishable and eternal, as is the
Veda which upholds its existence through sacrifice. As the
Veda is eternal, so too is every phoneme (varna) of its every
word.
Veda is seen as broadly divided into injunctions (vidhivada) and
explanations (arthavada).9 Vidhivada deals primarily with
injunctions (vidhi) and prohibitions (pratisedha) – from which
5
Rohini Bakshi, 495334
merit (dharma) and demerit (adharma) accrue. So action becomes
the Veda’s final import. There are no internal contradictions
in the Veda and its injunctions can never be contradicted by
any subsequent knowledge. Hence Vedic testimony (vedavakya) is
valid in itself. The Mimamsakas believed in the intrinsic
validity of cognition (svatah pramana) and this self-validity
applies even more so in the case of the Veda, which are
7“The sacrifices were no more considered as a means of winning thefavour of the gods and of impelling them to fulfill the profferedrequest... (they) were considered to hold good as magic rites, theexact execution of which could enforce the wished for result,independent of the will of the gods.” Frauwallner, E. (1973)‘History of Indian Philosophy’ Volume 1, trans. V. M Bedekar,Motilal Banarsidass, pg 288 Iyer, S, 1969. Bhartrhari, Deccan College Centenary Series, Pune pg949 Sharma, C ibid., pg 220
Sphotavadins
For Bhartrhari too, the Veda is apauruseya and eternal but not
in the same sense as for the Mimamsaka. It is a manifestation,
and a means of attaining Brahman. It is clubbed with smrti as
agama,10 and is respected deeply as the source of all
traditional sciences including grammar. However, Bhartrhari’s
cosmogonic source and soteriological goal is what he calls
6
Rohini Bakshi, 495334
Sabda-Brahman which is the eternal and undifferentiated word-
principle (sabdatattva) as Brahman. The word- principle contains
within itself the seeds of the whole cosmos, which emanates
from it. The Veda is but a symbol (anukara) of it. The cosmos
and all differentiation proceed from Sabda-Brahman. And all the
words (language) expressive of the objects of experience
proceed from the Word-Principle.11
Bhartrhari believed in the cyclic view of creation and
dissolution and in the emergence of sruti (Veda) and smrti (other
scriptures written by men) at the end of every pralaya
(dissolution) and at the beginning of every creation. The Veda
is ‘One’ at the time of every creation and later diversified
due to the incapacity of man and again becomes ‘One’ at the
time of dissolution (pralaya). The diversification consists of
the splitting up into Rk, Yajus, Saman and Atharvan, their
rescensions as well as the many different ways in which the
text has been handed down, namely, samhita, pada, krama etc.
At the time of creation, rsis who had acquired dharma in their
previous lives see the ultimate and eternal word principle
(nitya-vak) in the form of mantras. The ultimate word principle
which is one and without any inner sequence cannot be imparted
to others in that condition. Only a symbol or an image of it
10 Agama has been taken … in the sense of tradition – chiefly writtentradition – Sruti and Smriti, but it also includes the beliefs andconducts of cultured people (sista) coming down from time immemorial
7
Rohini Bakshi, 495334
even if not committed to writing. It has been declared to besomething eternal, something that shines uninterruptedly like one’sown conscience. (Iyer, ibid, pg 92)11 Iyer, 1969, ibid., pgs – 146, 59, 83-85
The emergence and transmission of the Veda and the role of the
rsis are deeply connected, because it is through their
austerity (tapas), shining intelligence and insight (prajna)
that they ‘see’ the Veda as whole and undiversified at every
creation.
Grammarians’ Theory of language: Sphotavada
Sphotavada’s chief exponent was Bhartrhari (in his work
Vakyapadiya), and it was re-established by Mandana Misra in
Sphotasiddhi’ “…sphota is one of the most important contributions
of India to the central problem of semantics in general
linguistics.”12 The essence of sphota is that the ‘word’ is a
‘Beduetungstrager’13 a meaning-bearing entity, mainly in the form
of a sentence (and secondarily in the form of words and
phonemes) and exists over and above sounds. It is an
indivisible entity which already exists in everybody and is
not the mere collection of sounds that is uttered by a speaker
and heard by the hearer.
When the speaker utters a sound by with his vocal chords, he
manifests this sphota, and when the hearer hears it, the same
indivisible entity which is in him also is awakened and he
understands the meaning that the speaker wants to convey, and
8
Rohini Bakshi, 495334
which is eternally associated with the word which has been
awakened.14 That which awakens this sphota (nimitta)15 is the
manifested sound (dhvani). This entity (sphota) has its roots
deep in the (individual) Self not only in this life, but of
previous lives also. It is the very essence of the Self, and
part of the personality we inherit from our previous lives.
Sphota is derived from the root sphut, which means to burst, or
explode. In its linguistic sense it means ‘that from which the
meaning bursts forth, i.e. shines forth’.16 According to
9 Isayeva, N, 1995, From Early Vedanta to Kashmir Shaivism, State Universityof New York Press, pg 8520 Iyer, 1969, ibid., pg 16121 Iyer, 1969, ibid., pg 162
The last recitation helped by these impressions fixes the
passage fully and clearly in the memory. In the same way each
later sound manifests the sphota more clearly than the
preceding one and leaves a clearer impression of it.22
While admitting that phonemes (varnas) existed, he was opposed
to the Mimamsaka view of their identity and eternality. For
them, the g in gauh and the g in gamanya were identical – but
not so for Bhartrhari. According to him, what the person
wishes to express determines his effort to convert it into
sound. Hence the n in nadi is different from the n in dina, but
is mistaken to be the same because they sound alike. To the
12
Rohini Bakshi, 495334
identity and eternality of the varna held by the Mimamsakas,
Mandana Misra tried to establish ‘padasphota’ in Sphotasiddhi.
This work deals mainly with the question whether the word
which conveys meaning is an entity over and above phonemes.23
Error plays a key role in Sphotavada. Mandana Misra elaborates
by quoting Bhartrhari in Sphotasiddhi. Sphota is gleaned after a
series of errors. These errors are universal and fixed. One
man might mistake a rope for a snake another for a little
stream. But in the case of sphota, there is no such variance.
Ka 21 of Sphotasiddhi explains this error. Several analogies are
used for this. From a distance a tree is mistaken for an
elephant – but as one comes closer, the error is corrected.
The cognition of lower numbers leads to the cognition of
higher numbers. Before the cognition of sphota takes place
certain verbal elements which are unreal but appear to be part
of the sphota are erroneously cognized.23a : g, au and h=unreal;