Instructivo Trabajo n° WKI-MV/LVOU-19-20-ESP Versión n°1 fecha: 07/06/2019 Asunto: Emboquillado de cámara BT 1/21 USO INTERNO Áreas de Aplicación Perímetro: Chile Función de Staff: - Función de Servicio: - Línea de Negocio: Infrastructure and Networks CONTENIDOS 1. OBJETIVO DEL DOCUMENTO Y ÁREA DE APLICACIÓN ............................................................................2 2. GESTIÓN DE VERSIONES DEL DOCUMENTO .............................................................................................2 3. UNIDADES A CARGO DEL DOCUMENTO .....................................................................................................2 4. REFERENCIAS ................................................................................................................................................3 5. DEFINICIONES Y ACRÓNIMOS .....................................................................................................................3 6. DESCRIPCIÓN .................................................................................................................................................5 6.1 Antecedentes a mantener en terreno .............................................................................................................5 6.2 Descripción de operaciones previas...............................................................................................................6 6.3 Descripción actividad de emboquillado cámara tipo: BT DM-2200 (DM-2217) .............................................6 6.4 Descripción actividad de emboquillado camarilla tipo: BT DM-2201 (DM-2202, DM-2203, DM-2207, DM- 2208, DM-2218) ................................................................................................................................................. 12 7. ANEXOS ........................................................................................................................................................ 14 7.1 Anexo 1: Equipo detector de gases tóxicos y combustibles. ...................................................................... 14 7.2 Anexo 2: Fotos mantas dieléctricas y piso de goma: .................................................................................. 16 7.3 Anexo 3: Principales riesgos y medidas preventivas: CADA TRABAJO PRESENTA SUS PROPIOS RIESGOS; LOS MENCIONADOS SON TÍPICOS DE LA ACTIVIDAD. ............................................................ 17 Responsable Unidad Operación MT/BT Héctor Fuentes Barría
21
Embed
CONTENIDOS...de albañilería confinada, hormigón armado, o prefabricada, es decir, con losa de piso y losa superior debe anotar en la Charla Operacional las mediciones entregadas
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Instructivo Trabajo n° WKI-MV/LVOU-19-20-ESP
Versión n°1 fecha: 07/06/2019
Asunto: Emboquillado de cámara BT
1/21
USO INTERNO
Áreas de Aplicación Perímetro: Chile Función de Staff: - Función de Servicio: - Línea de Negocio: Infrastructure and Networks
CONTENIDOS
1. OBJETIVO DEL DOCUMENTO Y ÁREA DE APLICACIÓN ............................................................................2
2. GESTIÓN DE VERSIONES DEL DOCUMENTO .............................................................................................2
3. UNIDADES A CARGO DEL DOCUMENTO .....................................................................................................2
7.1 Anexo 1: Equipo detector de gases tóxicos y combustibles. ...................................................................... 14
7.2 Anexo 2: Fotos mantas dieléctricas y piso de goma: .................................................................................. 16
7.3 Anexo 3: Principales riesgos y medidas preventivas: CADA TRABAJO PRESENTA SUS PROPIOS
RIESGOS; LOS MENCIONADOS SON TÍPICOS DE LA ACTIVIDAD. ............................................................ 17
Responsable Unidad Operación MT/BT
Héctor Fuentes Barría
Instructivo Trabajo n° WKI-MV/LVOU-19-20-ESP
Versión n°1 fecha: 07/06/2019
Asunto: Emboquillado de cámara BT
2/21
USO INTERNO
Áreas de Aplicación Perímetro: Chile Función de Staff: - Función de Servicio: - Línea de Negocio: Infrastructure and Networks
1. OBJETIVO DEL DOCUMENTO Y ÁREA DE APLICACIÓN
Este documento define los estándares técnicos y de seguridad mínimos, que deben cumplir todos los trabajadores, ya sean propios o contratistas, que tengan dentro de sus funciones participar en los emboquillados y remates de albañilería al interior de cámaras BT; en albañilería confinada, en albañilería simple y eventualmente en cámaras prefabricadas BT, de acuerdo a normativa Enel. Es aplicable para todas aquellas cámaras que contengan redes o equipos BT según normas: DM-2200, DM-2201,
DM-2202, DM-2203, DM-2207, DM-2208, DM-2217, DM-2218, DM-2294, DM-2296 y sus modificaciones en
dimensiones por condiciones de terreno.
Este documento aplica a Enel Distribución.
Este Instructivo de Trabajo es de aplicación, de la forma más extensiva posible y de conformidad con cualquier
ley, regulación y normas de gobierno corporativo aplicables, incluyendo cualquier disposición relacionada con el
mercado de valores o de separación de actividades que, en cualquier caso, prevalecen sobre las disposiciones
contenidas en el presente documento.
2. GESTIÓN DE VERSIONES DEL DOCUMENTO
Versión Fecha Descripción de principales cambios
01 07-06-2019 Emisión de Instructivo de Trabajo
3. UNIDADES A CARGO DEL DOCUMENTO
Responsable de la elaboración del documento:
Operaciones Chacabuco
Responsable de autorizar el documento:
Unidad Operación MT/BT
Salud, Seguridad y Medioambiente
Sistemas de Calidad y Procesos
Instructivo Trabajo n° WKI-MV/LVOU-19-20-ESP
Versión n°1 fecha: 07/06/2019
Asunto: Emboquillado de cámara BT
3/21
USO INTERNO
Áreas de Aplicación Perímetro: Chile Función de Staff: - Función de Servicio: - Línea de Negocio: Infrastructure and Networks
Especificación Técnica n° MAT-HSEQ-HSE-18-05-ESP: Equipo detector de gases tóxicos y
combustibles;
Especificación Técnica: Trabajo en cercanías de la excavación;
Especificación Técnica: Tablero operativo
NCh 349 Of 1999 Construcción-Disposiciones de seguridad en excavación
NCh 170-2016 Hormigón- Requisitos generales
NCh 2123 Of 1997 (Modificada en 2003) Albañilería confinada-Requisitos de diseño y cálculo
5. DEFINICIONES Y ACRÓNIMOS
Acrónimos y palabras clave Descripción
Albañilería Confinada Albañilería reforzada con pilares y cadenas de hormigón armado,
elementos que enmarcan y se hormigonan contra el paño de
albañilería.
Arnés de seguridad Componentes de protección personal, diseñados para el efectivo
resguardo del trabajador frente a la probabilidad de sufrir una caída
cuando este se encuentre trabajando en altura.
Instructivo Trabajo n° WKI-MV/LVOU-19-20-ESP
Versión n°1 fecha: 07/06/2019
Asunto: Emboquillado de cámara BT
4/21
USO INTERNO
Áreas de Aplicación Perímetro: Chile Función de Staff: - Función de Servicio: - Línea de Negocio: Infrastructure and Networks
Acrónimos y palabras clave Descripción
Baja Tensión (BT) Término genérico para especificar voltajes nominales iguales o
inferiores a 1.000 volts
Bien Nacional de Uso Público
(B.N.U.P.)
Es un bien que pertenece a toda la nación y en el caso de las aceras y calzadas son administrados por el municipio correspondiente
EPP Elementos de Protección Personal, para proteger ante diferentes
riesgos
Equipo Analizador de Atmósfera Instrumento que mide, por lo menos, cuatro gases (O2, CO, H2S, LEL)
Espacio Confinado Es un lugar que no está diseñado para una ocupación continuada por
parte de una o más personas, donde generalmente la entrada y la
salida es la misma, que posee condiciones desfavorables de
ventilación, en el cual pueden concentrarse agentes tóxicos,
inflamables, tener una atmósfera con deficiencia de oxígeno,
producirse una inundación, atrapamiento repentino o que tenga una
configuración tal, que quien entre pueda quedar atrapado o asfixiarse.
El acceso a un espacio confinado se realiza con fines de:
a) Mantención, tales como limpieza, reparación, inspección, pintura.
b) Construcción o ampliación de instalaciones.
c) O para rescatar a personas que, por diversas razones, no tengan
los medios para salir por sí mismos.
ITO Inspector Técnico de Obra: persona técnica responsable de controlar que una obra se desarrolle conforme a las normas e instrucciones del mandante. Debe ser el nexo entre el ejecutor y el mandante para efectos de instrucciones y coordinaciones que agilicen la puesta en servicio de una obra.
Libro de Obra Documento foliado, triplicado, de preferencia autocopiativo, que contiene en forma cronológica la descripción de los principales trabajos o actividades de construcción de la obra. Debe permanecer en terreno y al alcance del supervisor e ITO.
Manta dieléctrica Elemento aislante clase 0 a 3, con dimensiones referenciales de
1,2x0,8 m., espesor entre 1,5 y 3 mm., y peso de 2,4 a 4,8 kg.
Media Tensión (MT) Término genérico para especificar voltajes nominales mayores a 1.000
volts y menores o iguales a 23.000 volts
Obras Civiles (OO.CC.) Se refiere a una actividad o grupo de actividades que no tienen
componentes eléctricos y que por sí sola o en grupos generan una
construcción (zanja, entubación, albañilería, hormigón, cámara, etc.)
Instructivo Trabajo n° WKI-MV/LVOU-19-20-ESP
Versión n°1 fecha: 07/06/2019
Asunto: Emboquillado de cámara BT
5/21
USO INTERNO
Áreas de Aplicación Perímetro: Chile Función de Staff: - Función de Servicio: - Línea de Negocio: Infrastructure and Networks
Acrónimos y palabras clave Descripción
Orden de Trabajo (OT) Documento que entrega información referente a un proyecto asignado
Piso de goma Pieza de caucho de aproximadamente 50x50 cm con un espesor
mínimo de 10 mm., para ser utilizado como elemento dieléctrico, al
parase sobre él, en el piso de las semicamarillas y camarillas para
ejecutar labores al interior de ellas.
Proxi Permiso para trabajar en cercanía de red energizada
Riesgo Combinación de la probabilidad de que ocurra un(os) evento(s) o exposición(es) peligroso(s), y la severidad de la lesión o enfermedad que puede ser causada por el(los) evento(s) o exposición(es).
Sistema de Protección de Caídas
(SPDC)
Es un conjunto de elementos que tiene por objetivo reducir los riesgos de caída, limitando la altura recorrida por el cuerpo, reduciendo la magnitud y los efectos de la fuerza de frenado a un nivel tolerable para la salud o integridad física del trabajador y permitiéndole que, una vez producida la caída, se garantice una suspensión segura hasta el rescate.
Sistema Vinteg Plataforma Web de Enel que muestra, dentro de una planimetría
cartográfica de la Región Metropolitana, los equipos MT/BT, las redes
AT/MT/BT y los alimentadores.
Stop Work Detener cualquier actividad que suponga un riesgo para la salud y seguridad propia o ajena o que pueda causar un daño al medioambiente.
Supervisor o Supervisor Técnico Persona que monitorea y controla el trabajo para certificar la aplicación
de las instrucciones emitidas, lo que garantiza la ejecución correcta de
la actividad por los trabajadores, en el cumplimiento de las normas de
salud y seguridad de la empresa y del mandante.
6. DESCRIPCIÓN
6.1 Antecedentes a mantener en terreno
Documentos de asignación:
Orden de Trabajo
Plano o croquis del proyecto
Instructivo Trabajo n° WKI-MV/LVOU-19-20-ESP
Versión n°1 fecha: 07/06/2019
Asunto: Emboquillado de cámara BT
6/21
USO INTERNO
Áreas de Aplicación Perímetro: Chile Función de Staff: - Función de Servicio: - Línea de Negocio: Infrastructure and Networks
Plano o imagen del Sistema Vinteg del sector (impreso a color con simbología en PDF, o de lo contrario,
con especificación escrita de las instalaciones MT/BT). El Vinteg, o cualquier otro sistema de visualización
de información técnica georeferenciada de las instalaciones de Enel, es referencial.
Documentos contratista ejecutor OO.CC.:
Permiso Municipal o de otra entidad (si corresponde)
Proxi y/o preventivo MT/BT (si corresponde)
Especificación Técnica Enel; si es que hay que reparar muro albañilería y emboquillar: DM-2200, DM-
2201, DM-2202, DM-2203, DM-2207, DM-2208, DM-2217, DM-2218. Para este instructivo usaremos
como referencia la DM-2200: Cámara de paso tipo vereda para BT (Rev. 6)
6.2 Descripción de operaciones previas
Antes de trasladarse a terreno, el supervisor se encarga de que todo su personal chequee sus EPP, sus
herramientas y equipos, el o los vehículos de transporte y carga y la maquinaria a utilizar de acuerdo a la
Instrucción Operativa: Autochequeo.
Una vez en terreno, lo primero es señalizar el área de trabajo de acuerdo a la Especificación Técnica:
Elementos de señalización y barreras de seguridad.
Después de señalizar el área de trabajo y a los vehículos que se mantengan en la obra, el supervisor
procede a informar a su personal de lo que se hará, ¿cómo se hará? y los riesgos a que se exponen y
las medidas de mitigación que serán registradas en el Instructivo Operativo: Charla Operacional. También
se apoya con la Especificación Técnica: Tablero operativo.
Una vez que todo el personal tiene entendido la forma más segura de enfrentar las actividades del día, el
6.4.1 Apertura de tapa de cámara y ventilación (atmósfera interna): el supervisor, una vez
cumplidas las condiciones de señalización, instruye abrir las tapas de la camarilla a intervenir, si
alguna de las tapas está muy apretada, se intenta soltarlas mediante un chuzo o un combo,
teniendo la precaución de no dañarla. Una vez abierta, el supervisor no permite, por ningún
motivo, el descenso hacia la camarilla hasta ventilarla por cinco minutos como mínimo, si tiene
dudas respecto de tipo de ambiente al interior, debe analizar la atmósfera interior mediante un
equipo detector de gases tóxicos y combustibles (equipo analizador de atmósfera). Ver
Especificación Técnica: Equipo detector de gases tóxicos y combustibles. Revisar punto 6.3.1 de
éste instructivo.
6.4.2 Emboquillado: si el supervisor está seguro que no hay presencia de gases tóxicos, autoriza el
ingreso a la camarilla.
Como primera medida, antes de iniciar el trabajo, se colocan mantas dieléctricas alrededor y
sobre el marco metálico de la camarilla. Tienen que quedar desplegadas cubriendo tres de los
cuatro muros de la camarilla, considerando que el trabajo civil se requiere en el muro sin
protección.
Dichas mantas dieléctricas serán del tipo alfombra dieléctrica y tendrán que cubrir todos los
elementos que generen riesgos eléctricos dentro de la camarilla.
Para el piso de la camarilla, se considera instalar un piso de goma de un espesor superior a las
mantas, ya que por su uso debe ser más resistente (se recomienda: 50x 50 cm., con espesor de
10 mm.).
Si los cables o las instalaciones eléctricas al interior de la camarilla no permiten la instalación de
las mantas o no se puede bajar o extender el piso de goma al interior, el supervisor debe coordinar
con ITO la presencia de cuadrilla eléctrica que adecué las instalaciones eléctricas para instalar
las protecciones mencionadas y ejecutar el trabajo civil.
Si no hay disponibilidad de cuadrilla, ni siquiera con fecha probable, el supervisor debe informar
a la ITO del mandante que no se puede ejecutar el trabajo civil.
Instructivo Trabajo n° WKI-MV/LVOU-19-20-ESP
Versión n°1 fecha: 07/06/2019
Asunto: Emboquillado de cámara BT
13/21
USO INTERNO
Áreas de Aplicación Perímetro: Chile Función de Staff: - Función de Servicio: - Línea de Negocio: Infrastructure and Networks
Si durante la ejecución de los trabajos al interior de la cámara, se genera una situación de riesgo
eléctrico u otro riesgo que escape al control del supervisor, puede de inmediato considerar aplicar
un Stop Work.
Si por la profundidad de la camarilla hay que instalar una escala para acceder a ella, se debe
tener presente el Instructivo de Trabajo: Uso de escalas en poste, excavaciones y espacios
confinados (cámaras y bóvedas). El supervisor evalúa junto al maestro albañil la factibilidad de
ejecutar el emboquillado.
Si el emboquillado no puede ejecutarse, se entiende que es por razones externas a OO.CC. y
por ello el supervisor debe tener una visión clara del problema para reportarlo al ITO y que
coordine una cuadrilla eléctrica o con terceros para solucionar el problema.
Por el contrario, si el emboquillado puede ejecutarse, el supervisor instruye al maestro albañil y
a su ayudante para cumplir con la obra civil. Ver notas 1 y 2 en punto 6.3.2.
Los materiales y mezclas se bajan mediante cuerda y balde, si el emboquillado es grande o hay
presencia de agua en el piso, el maestro albañil que trabaje al interior de la cámara debe usar
botas de goma con punta de acero.
Si hay que emboquillar tubos al interior de la camarilla, deben quedar cortados unos 3 cm hacia
adentro desde el plomo interior de los ladrillos, con el propósito que la unión entre borde del tubo
y el estuco del paño quede achaflanada o en bisel, esto es para evitar que un canto vivo pueda
dañar algún cable a futuro. Dichos tubos, se cortan solo si el supervisor tiene la certeza que no
contienen cables. Si los tubos contienen cables, o el supervisor no lo tiene claro, por ningún
motivo los cortará personal de obras civiles. Las boquillas mencionadas anteriormente (tipo
telefónicas), si hay espacio suficiente, deben quedar enlucidas para evitar roces dañinos entre la
terminación de la boquilla y los cables.
Para dosificaciones de mezcla de mortero y estuco ver punto 6.3.2.
Al manipular cemento hay tener presente la protección de los ojos y respiratoria de acuerdo a la
Especificación técnica de Enel: Protección Respiratoria.
El supervisor debe velar por un uso apropiado de los recursos para confeccionar elementos de
calidad, en particular, debe controlar el agua para los hormigones y mezclas, en cuanto a su
potabilidad y cantidad. Una mezcla con más agua de la correspondiente se verá afectada
notoriamente en su resistencia.
6.4.3 Limpieza y retiro escombros: el supervisor revisa la OO.CC., en particular el emboquillado BT,
y controla que la camarilla quede limpia al interior. El escombro del interior se retira con cuerda y
balde. En el exterior, se revisa el entorno que quede en las mismas o mejores condiciones que
como estaba hasta antes del trabajo. El marco se limpia antes de colocar la o las tapas para evitar
un sobrenivel (tapas levantadas).
Instructivo Trabajo n° WKI-MV/LVOU-19-20-ESP
Versión n°1 fecha: 07/06/2019
Asunto: Emboquillado de cámara BT
14/21
USO INTERNO
Áreas de Aplicación Perímetro: Chile Función de Staff: - Función de Servicio: - Línea de Negocio: Infrastructure and Networks
7. ANEXOS
7.1 Anexo 1: Equipo detector de gases tóxicos y combustibles.
Figura 1: Foto de equipo típico detector y medidor de gases tóxicos y combustibles. Indicaciones básicas de funcionamiento y nombre de los gases principales que mide.
Instructivo Trabajo n° WKI-MV/LVOU-19-20-ESP
Versión n°1 fecha: 07/06/2019
Asunto: Emboquillado de cámara BT
15/21
USO INTERNO
Áreas de Aplicación Perímetro: Chile Función de Staff: - Función de Servicio: - Línea de Negocio: Infrastructure and Networks
Figura 2: Display de dos detectores de gases tóxicos, con ubicación de los indicadores de nivel de los gases (O2, H2S, CO, LEL).
Instructivo Trabajo n° WKI-MV/LVOU-19-20-ESP
Versión n°1 fecha: 07/06/2019
Asunto: Emboquillado de cámara BT
16/21
USO INTERNO
Áreas de Aplicación Perímetro: Chile Función de Staff: - Función de Servicio: - Línea de Negocio: Infrastructure and Networks
7.2 Anexo 2: Fotos mantas dieléctricas y piso de goma:
Foto 1: Mantas dieléctricas
Foto 2: Mantas dieléctricas y piso de Foto 3: Piso de goma goma en una camarilla (Provider)
Instructivo Trabajo n° WKI-MV/LVOU-19-20-ESP
Versión n°1 fecha: 07/06/2019
Asunto: Emboquillado de cámara BT
17/21
USO INTERNO
Áreas de Aplicación Perímetro: Chile Función de Staff: - Función de Servicio: - Línea de Negocio: Infrastructure and Networks
7.3 Anexo 3: Principales riesgos y medidas preventivas: CADA TRABAJO PRESENTA SUS PROPIOS
RIESGOS; LOS MENCIONADOS SON TÍPICOS DE LA ACTIVIDAD.
ACTIVIDAD A
EJECUTAR RIESGOS MEDIDAS PREVENTIVAS
Acceso a
cámara
Presencia gases
tóxicos y
combustibles
Uso de equipo detector de gases tóxicos y combustibles por parte del supervisor.
Equipo con certificado vigente. Equipo detector reseteado a cero antes de hacer mediciones. Personal autorizado y capacitado para trabajar en espacios confinados
Golpe contra
objetos.
Golpeado por
objetos
Uso de lentes de seguridad. Uso de guantes Uso de casco con barbiquejo Espacio exterior a cierros apropiado para circular peatones y espacio
interior a cierros (paneles ecológicos) apropiado para transitar o maniobrar
Limpieza borde excavación para evitar caída de objetos
Caídas mismo
nivel
Transitar por lugares despejados libres de objetos y materiales. Acopiar equipos, equipamiento y materiales en sectores definidos y
conocidos por todos Retirar los objetos innecesarios, materiales, herramientas que no se
están utilizando. Limpiar rápidamente la suciedad o los derrames. Concientizar a los trabajadores del mantenimiento del orden y la limpieza
de sus puestos de trabajo.
Caída distinto nivel
Uso de escalas con cuerda y carro de ascenso (escala afianzada) Uso correcto de arnés de seguridad, freno contra caídas. (Openwins), al
utilizar la escala Se debe subir con precaución las escalas, siempre de frente a ellas,
sujetándose con las dos manos al subir y al bajar, no llevando objetos en las manos (3 puntos de apoyo). Esta debe estar afianzada a una estructura firme o al mismo terreno y si no es posible por razones de espacio; debe sostenerla desde arriba otro trabajador
Señalizar acceso a cámara (cuando esté sin su tapa o tapas) Instalación de cuerda de vida para que, el trabajador que está expuesto
al riesgo de caída libre, esté con arnés de seguridad y cabo de vida afianzado a esa cuerda de vida al transitar alrededor del acceso de la cámara. Uso SPDC.
Sobreesfuerzo
físico
No exceder carga máxima por persona de 25 kg. Trabajo en equipo Abrir tapa o tapas con elementos apropiados
Agresión del
entorno
Mantener distancias con animales. Mantener la calma y dialogar con clientes conflictivos Se intenta que el trabajador tenga la máxima información sobre la
totalidad del proceso en el que está trabajando. Avisar a su supervisor para que atienda al cliente.
Instructivo Trabajo n° WKI-MV/LVOU-19-20-ESP
Versión n°1 fecha: 07/06/2019
Asunto: Emboquillado de cámara BT
18/21
USO INTERNO
Áreas de Aplicación Perímetro: Chile Función de Staff: - Función de Servicio: - Línea de Negocio: Infrastructure and Networks
ACTIVIDAD A EJECUTAR
RIESGOS MEDIDAS PREVENTIVAS
Emboquillado
Riesgo Eléctrico
Uso obligatorio mantas dieléctricas MT o BT (certificados y vigentes) Uso obligatorio de piso de goma Uso de pala mango madera Uso obligatorio de ropa ignífuga para ingresar a cámaras con riesgo
eléctrico. Eventual presencia de cuadrilla eléctrica Supervisor tiene derecho y deber de aplicar Stop Work ante un riesgo que
aparezca y que no pueda manejar.
Proyección de partículas.
Uso de lentes de seguridad claros. Cercar área de áridos con paneles ecológicos para evitar proyecciones de
partículas hacia peatones o vehículos
Caídas mismo nivel
Transitar con carretilla por lugares despejados libres de objetos y materiales.
Acopiar equipos, equipamiento y materiales en sectores definidos y conocidos por todos
Retirar los objetos innecesarios, materiales, herramientas que no se están utilizando.
Limpiar rápidamente la suciedad o los derrames. Concientizar a los trabajadores del mantenimiento del orden y la limpieza
de sus puestos de trabajo.
Caída distinto nivel
Uso de escalas con cuerda y carro de ascenso (escala afianzada) Uso correcto de arnés de seguridad, freno contra caídas. (Openwins), al
utilizar la escala Se debe subir con precaución las escalas, siempre de frente a ellas,
sujetándose con las dos manos al subir y al bajar, no llevando objetos en las manos (3 puntos de apoyo). Esta debe estar afianzada a una estructura firme o al mismo terreno y si no es posible por razones de espacio; debe sostenerla desde arriba otro trabajador
Uso casco con barbiquejo
Ruido
Uso de equipos (trompo, generador) con todas sus protecciones y elementos silenciadores.
Uso de protección auditiva para todos los trabajadores y fonos protectores para el operador
Golpe contra objetos.
Golpeado por objetos
Uso de lentes de seguridad. Uso de guantes de cuero para manipular ladrillos Uso de casco con barbiquejo Espacio exterior a cierros apropiado para circular peatones y espacio
interior a cierros (paneles ecológicos) apropiado para transitar o maniobrar Limpieza borde acceso cámara para evitar caída de objetos
Ambiente húmedo para
EPP
Botas de goma largas con punta de acero. Uso guantes de goma para albañil.
Instructivo Trabajo n° WKI-MV/LVOU-19-20-ESP
Versión n°1 fecha: 07/06/2019
Asunto: Emboquillado de cámara BT
19/21
USO INTERNO
Áreas de Aplicación Perímetro: Chile Función de Staff: - Función de Servicio: - Línea de Negocio: Infrastructure and Networks
ACTIVIDAD A EJECUTAR
RIESGOS MEDIDAS PREVENTIVAS
Moldaje
y
Descimbre
(eventuales
trabajos
adicionales al
emboquillado)
Golpe contra
objetos. Golpeado
por objetos
Uso de lentes de seguridad. Uso de guantes Uso de casco con barbiquejo Para los paneles y otros elementos para moldajes que deban moverse
hacia o desde la cámara, los trabajadores deben usar un SPDC. Supervisor debe verificar el sistema más apropiado.
Cortes o
accidentes por
deficiente
manipulación
herramientas
Los cortes con sierra circular o con serrucho deben ejecutarse sobre una superficie de trabajo estable.
El trabajador debe utilizar guantes y lentes o careta Las herramientas o equipo deben inspeccionarse antes de usar (hoja,
sistema de seguridad, manillar, cable eléctrico). Si corresponde: inspeccionar generador y una ubicación ventilada en el
exterior, debido a los gases nocivos que emite.
Caídas mismo
nivel
Transitar por lugares despejados libres de objetos y materiales. Acopiar equipos, equipamiento y materiales en sectores definidos y
conocidos por todos Retirar los objetos innecesarios, materiales, herramientas que no se
están utilizando. Limpiar rápidamente la suciedad o los derrames. Concientizar a los trabajadores del mantenimiento del orden y la
limpieza de sus puestos de trabajo.
Caída distinto
nivel
Uso de escalas con cuerda y carro de ascenso (escala afianzada) Uso correcto de arnés de seguridad, freno contra caídas. (Openwins),
al utilizar la escala Se debe subir con precaución las escalas, siempre de frente a ellas,
sujetándose con las dos manos al subir y al bajar, no llevando objetos en las manos (3 puntos de apoyo). Esta debe estar afianzada a una estructura firme o al mismo terreno y si no es posible por razones de espacio; debe sostenerla desde arriba otro trabajador
Uso casco con barbiquejo Instalación de cuerda de vida para que, el trabajador que está
expuesto al riesgo de caída libre, esté con arnés de seguridad y cabo de vida afianzado a esa cuerda de vida al transitar alrededor del acceso de la cámara. Uso SPDC.
Atrapamiento El supervisor y los trabajadores deben monitorear permanentemente
las paredes de la cámara No se debe acopiar ningún material a menos de 60 cm. de los bordes
del acceso a la cámara.
Radiación UV
Uso de casco Ropa manga larga Lentes de seguridad con protección UV. Uso de bloqueador solar factor 50. Beber abundante líquido.
Instructivo Trabajo n° WKI-MV/LVOU-19-20-ESP
Versión n°1 fecha: 07/06/2019
Asunto: Emboquillado de cámara BT
20/21
USO INTERNO
Áreas de Aplicación Perímetro: Chile Función de Staff: - Función de Servicio: - Línea de Negocio: Infrastructure and Networks
ACTIVIDAD A EJECUTAR
RIESGOS MEDIDAS PREVENTIVAS
Estuco
Albañilería
Espacio
Confinado
Si se requiere iluminar el interior de la obra civil, se ubica al interior de la cámara el o los focos de iluminación, el generador tienen que estar en la superficie en un lugar ventilado.
Proyección de
partículas.
Uso de lentes de seguridad claros. Cercar área de áridos con paneles ecológicos para evitar proyecciones de
partículas hacia peatones o vehículos
Caídas mismo
nivel
Transitar con carretilla por lugares despejados libres de objetos y materiales. Acopiar equipos, equipamiento y materiales en sectores definidos y conocidos
por todos Retirar los objetos innecesarios, materiales, herramientas que no se están
utilizando. Limpiar rápidamente la suciedad o los derrames. Concientizar a los trabajadores del mantenimiento del orden y la limpieza de
sus puestos de trabajo.
Caída distinto
nivel
Uso de escalas con cuerda y carro de ascenso (escala afianzada) Uso correcto de arnés de seguridad, freno contra caídas. (Openwins), al
utilizar la escala Se debe subir con precaución las escalas, siempre de frente a ellas,
sujetándose con las dos manos al subir y al bajar, no llevando objetos en las manos (3 puntos de apoyo). Esta debe estar afianzada a una estructura firme o al mismo terreno y si no es posible por razones de espacio; debe sostenerla desde arriba otro trabajador
Uso casco con barbiquejo Instalación de cuerda de vida para que, el trabajador que está expuesto al
riesgo de caída libre, esté con arnés de seguridad y cabo de vida afianzado a esa cuerda de vida al transitar alrededor de la excavación. Uso SPDC.
Ruido Uso de equipos (trompo, generador) con todas sus protecciones y elementos
silenciadores. Uso de protección auditiva para todos los trabajadores y fonos protectores
para el operador
Exposición a
polvo y
Polución
Uso mascarilla medio rostro con filtro P100 Humectar el terreno cuando se cargue el trompo con arena Tener precaución cuando de cargue el trompo con cemento para evitar que
se disperse por el viento o por movimientos bruscos
Golpe contra
objetos.
Golpeado por
objetos
Uso de lentes de seguridad. Uso de guantes Uso de casco con barbiquejo Espacio exterior a cierros apropiado para circular peatones y espacio interior
a cierros (paneles ecológicos) apropiado para transitar o maniobrar Limpieza borde excavación para evitar caída de objetos
Ambiente
húmedo para
EPP
Botas de goma largas con punta de acero. Uso guantes de goma para albañil
Instructivo Trabajo n° WKI-MV/LVOU-19-20-ESP
Versión n°1 fecha: 07/06/2019
Asunto: Emboquillado de cámara BT
21/21
USO INTERNO
Áreas de Aplicación Perímetro: Chile Función de Staff: - Función de Servicio: - Línea de Negocio: Infrastructure and Networks
ACTIVIDAD A EJECUTAR
RIESGOS MEDIDAS PREVENTIVAS
Retiro
escombros
(desde la
cámara y en el
exterior)
Golpe contra
objetos. Golpeado
por objetos
Uso de lentes de seguridad. Uso de guantes Uso de casco con barbiquejo Espacio apropiado para trabajar (subida de escombros a la superficie)
Exposición a
polvo y Polución
Uso mascarilla medio rostro con filtro P100 Humectar el suelo o pavimento cuando se barra. Humectar los áridos que sobraron antes de cargarlos al camión
Caídas mismo
nivel
Transitar por lugares despejados libres de objetos y materiales. Acopiar equipos, equipamiento y materiales en sectores definidos y
conocidos por todos Retirar los objetos innecesarios, materiales, herramientas que no se
están utilizando. Limpiar rápidamente la suciedad o los derrames. Concientizar a los trabajadores del mantenimiento del orden y la
limpieza de sus puestos de trabajo.
Caída distinto
nivel
Uso de escalas con cuerda y carro de ascenso (escala afianzada) Uso correcto de arnés de seguridad, freno contra caídas. (Openwins),
al utilizar la escala Se debe subir con precaución las escalas, siempre de frente a ellas,
sujetándose con las dos manos al subir y al bajar, no llevando objetos en las manos (3 puntos de apoyo). Esta debe estar afianzada a una estructura firme o al mismo terreno y si no es posible por razones de espacio; debe sostenerla desde arriba otro trabajador
Uso casco con barbiquejo
Radiación UV
Uso de casco Ropa manga larga Lentes de seguridad con protección UV. Uso de bloqueador solar factor 50. Beber abundante líquido. Uso cubrenuca.