SistemaConvencional • Consumo de potencia reducido hasta 76% debido a las bobinas electrónicas de alto rendimiento. • Los mntactores hasta 38 A, se pueden ronectar directamente a unPL(,sin la necesidad de usar un contactar auxiliar o relésencapsulados que permiteunamejorconexióncuandose usancablesdedistintodiámetro,asegurando una conexión firme en maquinas con las vibraciones. Loscontactares hasta 170 A, poseen un nuevo sistema de doble terminal. 10 SistemaDobleTerminal Entre las principales ventajas tenemos: • El mismo tamaño en contactares con accionamiento ACy OC,facilita el diseño. • Disipación térmica reducida en un 96% en comparaciónconla bobinaconvencional, disminuyendoelusodesistemadeventilación en tableros. Todos los contactares DILM cumplen con todas las normativas como lECy UL, por lo que están preparados para cualquier tipo de aplicación incluyendo las más severas. Contacto res Tripolares DllM Ideales para control de motores con alta calidad y eficiencia; más de un siglo de experiencia nos avala. f'()we¡¡"tt(] BusllllJ$s Wor/(JWidiJ El funcionamiento continuo requiere una elevada fiabilidad operacional de los componentes utilizados. Los contactares DILM, no solo alcanzan unos valores de longevidad excelentes en condicionales normales AC-3, sino también son muy adecuados para su utilización en condiciones extremas AC-4.
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
SistemaConvencional
• Consumo de potencia reducido hasta76% debido a las bobinas electrónicasde alto rendimiento.
• Losmntactores hasta 38A, se pueden ronectardirectamente a unPL(,sin la necesidad de usarun contactar auxiliar o relésencapsuladosque permite unamejor conexióncuandoseusancablesde distintodiámetro,asegurandouna conexión firme en maquinas con lasvibraciones.
Loscontactares hasta 170 A, poseen unnuevo sistema de doble terminal.
10
SistemaDobleTerminal
Entre las principales ventajas tenemos:• El mismo tamaño en contactares conaccionamiento ACy OC,facilita el diseño.
• Disipación térmica reducida en un 96%en comparacióncon la bobinaconvencional,disminuyendoel usode sistemadeventilaciónen tableros.
Todos los contactares DILM cumplen contodas las normativas como lECy UL, porlo que están preparados para cualquiertipo de aplicación incluyendo las másseveras.
Contacto res Tripolares DllMIdeales para control de motores con alta calidad yeficiencia; más de un siglo de experiencia nos avala.
f'()we¡¡"tt(] BusllllJ$s Wor/(JWidiJ
El funcionamiento continuo requiere unaelevada fiabilidad operacional de loscomponentes utilizados.Los contactares DILM, no solo alcanzanunos valores de longevidad excelentes encondicionales normales AC-3, sino tambiénson muy adecuados para su utilización encondiciones extremas AC-4.
0ILM9-0ILM12 130-240VAC 01LM12-XSPR240 Para contactores con tensiones AC 50/60 Hz.
Varistor Contactores con tensión DC, ya esta integradoel varistorDILM40-DILM95 130-240VAC DlLM95-XSPR241 los eontaetoresa partir de 115 A, ya estJ integradoel varistor01LM9-DILM12 0ILM12-XMV Nosepuede utilizarcontacto auxiliar lateral entre el
- Control de circuito hasta 690 VAC- Protección térmica contra sobrecarganormal de tres fases
- Protección de una sola fase-~m~~a~derem~rnruraambiente entre -20'C y + 55'C
- Selector de función:./ Reset manual./Reset y parada manual./Reset con parada automática./Reset sin parada automática
'®l§iM6'Base para montaje riel OINpar lB32 lB 32-XEZBase para montaje riel OINpar lB65 lB 65-XEl
DescripciónAccesorios
• Ahorra tiempo de montaje gracias almontaje directo en el contactor.
o Homologación ATEX para la protecciónde motores EExe hasta 250 A.
o Lasensibilidad a defecto de fase ofreceuna amplia protección de motores.
o El pulsador de prueba integrado ofreceuna elevada seguridad.
14
• HomoIq:¡ación AlE)(para a protEa:ión de motores Eex hasta 65A• Resistencia de cortocircuito mínima de SOkA.• Elseñalizador de disparo permite diagnósticos a distancia• Alta seguridad gracias a su aplicación como interruptorgeneral.
El nuevo guardamotor PKZM01,para motores hasta 16 A,es ideal paraaplicacionesen pequeñasmáquinasen dondese necesitala operación a travésde comandos por botones.Paraesteguardamotor estándisponiblescajastermoplásticasparaadosarcon gradode protección Ip65o IP40.
Loscortos tiempos de parada de máquinas e instalacionesimplican una rápida recuperacióndel sistema.EATON, vieneestableciendocon susguardamotoresPKZun marco referenteen términos de caridad y seguridad satisfaciendo las necesidades dede susdientes. ElPKZMO,conmutamotoreshasta32A, conunacon una capacidad de aJrtIx:iIu.itD en tlJJ./ de l.5O<A hast:i 10AYdede50kAhasta32A, pudiendoaumentarsuvalorde 50kAhastahasta150kA I conel usodellimitador de corriente CL-PKZO.
Losguardamotores PKZ,ofrecen:
Guardamotor PKZHasta 65 A con 150kA en 400VSolución completa para protección de motores.
e•(•
Pawen'ng 8us;f)B~~ddMdB
Ib""'ringBuslness~_
PKZMO·12PKZMO-16PKZMO-20
PKZMO-25
PKZMO-3210'
PKZMO·10
PKZMO-6.3
12'
10'10·tI
15"SO'SO'
SO'
SO'SO'
42'150
ISO150
SO'
SO'SO'
SO'
SO'
150
150150150ISO
PKZMO·2.S
PKZMO·4
150150150
7.5/5.5
12.5/9.015.0/11.0
17.0/12.5
20.0/15.0
7.5/5.5
15
7.5/5.510,0/7.5
12.5/9.0
17.0/12.5
20.0 / 15.0
5.5 / 4.0
2.0; 1.5
4,0/3.0
• Con IImltador de corriente el PK20, Icu = IS0kA
8·12
10-1616·20
20-25
25-32
12
1620
2532
3.0/2.2
4,0/3,0
5.~.07.5/ S.5
7.5/5.5
10.0/7.5
168
224280
350448
6.3-1010 3.0/2.2140
1.5 / 1.188
2.0/1.51.0/0.7556
63
1.5/1.11.0/0.750.5/0.3735
0.75/0.550.75/0.55
PKZMO·11500.33/0,2522
2.5·4
150150 PKZMO·1.6
150150 PKZMO.0.63
PKZMO·0.16
PKZMO·0.25
PKZMO-0.4
Referencia
150150
150
0.25/0.180.33/0.25
150
440V150
150150
380V150
150150
220V
ISO
ISO
150
CapacidaddecorlodrcullOIcu (kA)
440V
0.8 /0.060.16/0.12
0.08/0.060.12/0.09
0.16/0.12033/0.25
Potencia (HP/ kW)
380V
8.8
1.6· 252.5
140,63
1·1.61.6
0.63-10.4-{).63
0.08/0,06
0.12/0.090.16/0 .12
2.2
3.5
5.6
220V
01·.160.16-{).25
0.2So0.4
Rangade Disparadorajustede magnético
corriente (A) Instantáneo (A)Corriente
nomlnal(A)
0.160.25
0.4
Guardamotortermomagnétlcoparaproteccióndemotorescoordinación tipo 1 Ytipo 2
Guardamotor PI(ZMO Alta Capacidad
PKZMOl·12
PKZM01·16
Referencia
1612.5 / 9.010,0/7.55.5/4,0
soSO50
50
soSO50
220V
SO
SO
SOSO
380V 440VSO SO PKZMOI-0.16
SO SO PKZMOI-0.25
SO SO PKZMOl·0.4SO SO PKZMOI-0.63
SO 50 PKZMOl-1SO SO PKZMOl-1.6
SO 50 PKZMOl·2.550 50 PKZMOl-4
50 SO PKZMOl·6.3
_ _;5:;0:...._ 4::2__ ~~_01_·1_050 15
16 16
Capacidadde cortocircuito ¡cu(kA)
7.5/5.57.5/5.54.0/3,0
7.5/ 5.5
4.0/3.020/1.5
0.08/0.06
0.16/0.120.25/0.18
033/0.250.75/0.551.5/1.1
440V
3,0/2.2
3.0/2,2 5.5/4.0
1.5/1.1
2,0/1.5
0.08/0.05
0.12/0.090.16/0.12
0.33/0.250.75/0.551.0/0.75
Potencia (HP /kW)
380V
1.0/0.75
224168140
56
56
12
16 o8·12
1 ·16
6.3·10
4·6.3
25.4
10
6.3
0.08/0,060.12/0,09
0.16/ O.120.33/0.250.5/0.37
220V
Disparadormagnético
instantáneo(A)2.2
3.5
5.68.814
2235
063·1
1·1.6
16· 2S
Rango deajuste de
corriente (A)01. .1
0.15-0.20.25,0.
004,0.6
2.51.6
Corrientenominal (A)
0,16
0.25
0.40,63
Guardamotor PKZM1-Capacidad EstandarGuardamotor
termomagnéticopara protección de motores
Dispositivo Utilizar con Contactos Diagrama Eléctrico ReferenciaPKZMO lNA+1NC NHI-E-ll-PKZOPKZMl ,~t..Il
Contacto f~~:::ffi_]auxiliarfrontal ~~ , , ,
~(it. ' ~ ,I 1_ 1> I
~--- ---_.! ,......,~
PKZMO lNA+1NC NHI-U-PKZOPKZMl
Contacto f~~~-----nDauxiliar lateral el , ' ,, ~ ,I 1_ ,> I
_____,--- -25/55_____,-Temperatura de =-o"'-pe=-ra..::;_:cci:._:ó..:_:n_,_(--'°C:.!)-iL- -25/55
Grado de protección ~~ IP20690VCATensión de operación / aislamiento
_ 250VOCTensión de impulso 6,000 VOperaci ones mecánicas / eléctricasConexión (mm)Torque (Nm)Resistencia de impactos (g)
-25/70Temperatura de almacenamiento (oC) -25/70UL508UL508
lEC/ EM60947V DE0660-II-__ I_E-,-C_,_/EM 60947 EC
VDE0660Normas
KZMPlPKZMO
Ptlweting BlJsinesswan_17
Losseñalizadores son multi-voltaje, en dosversiones:lF!r3CNca/cr:. y 85-264Yac cubriendotodos losnivelesde tensiónusadosen control.
Entre los beneficios de la tecnología LEOdestacan la protección contra los picosde tensión, resistencia a los golpes,vibración y alta temperatura ambiente.
El resultado es una combinación dediseño moderno y funcionalidadóptima así como una alta durabilidaden los señalizadores de hasta 100.000horas de vida útil (11,5 años).
Los señalizadores de la línea RMQ Titana pantalla LEO es la mejor soluciónen iluminación debido al bajo consumode potencia y alta durabilidad.
Señalización con LEOEconomía y confiabilidad
Eaton ha desarrollado su línea depulsadores y señalizadores RMQ Titanbasado en la mas avanzada tecnologíaexistente.
RMQ - TitanMando y señalización
LEO-LaIluminación del futuroSeñalizadoresRMQ- TItan
I·,L-i)···.'- ;..- ....• •· ,I
18
Caja parasobreponer
Placa deidentificación
Especificar base
Especificar tipode cuerpo
Especificarcontactos o LEO
Como especificar:
Unidades de mando y señalización de 22mm de diámetroRMQ - Titan
19
M22-RlOKPotenciometro 1 KOl/8W
M22-DZ-B-GBl4Botón pulsador reset
M22-CLED230-GSocketcon LEDverde,85-264VAC•M22-CLED230-RSocket con LEOrojo, 85 - 264VAC•M22-CLED230-WSocket con LEOblanco, 8S-264V ACoM22-CLED-GSocket conLEDverde, U-30V AC/DC•M22-CLED-RSocket con LEOrojo, U-30V AC/DC•
Socket con LEOblanco, l2-30V AC/DC M22-CLED-WoM22-CKllBlogue lNA+ lNC
Base para bloquesde contactos o pilotos luminososcuVI
'"co
.. VI VI. /"C ~ ~ Directos lamp.verdeo o o----------~--~~~~~~~~------------------·--~~~~---e- ~ .s;. Directo s/lamp.roJ·ocu~ E __-- ----~~~~~_~~_~ ___a g_.a
• Directo s/Iamp. amarillo
~ VI ~. Directo s/Iamp. verdeg_ B lS ------... o .S;. Directo s/Iamp. rojo~~ ~---------~~~~~~~~----------------------~~~----u - • Directo s/Iamp. marillo
Selectorc/llave 2pos. Fijas
Selector maneta corta3pos. c/retornoal centro
Selector maneta corta 3pos. Fijas
Selector maneta corta 2 pos. Fijas
Pulsador star-stop
VIcu... VIo QJ"O -",.oVI o'3"0o..
Golpe de puño rojo, p/ desencl avar•Golpe de puño rojo, pulsar-tirar•Rasante color rojo•Rasante color verde•Rasante color negro M22-D-S
M22-D-GNEMA4X,
M22-D-R IP67,69K
M22-PV
M22-PVT
M22S-DDI:GR-X
M22-WRK
M22-WRK3 NEMA 4X, IP66M22-WK3
M22-WS
M22-DL-GNEMA4X,
M22-DL-R IP67,69K
M22-DL-Y
M22-L-GNEMA4X,
M22-L-R IP67,69K
M22-L-Y
M22-A Max.3 elementos
•-- ReferenciaCaracterísticas
Unidades de mando y señalización de 22mm de diámetroRMQ - Titan