projeto e vão associar-se à comemoração do “Dia da Não- Violência Escolar e da Paz”. Já a 16 de março, as mesmas esco- las vão-se reunir em Tibães, numa organização levada a cabo pela Escola EB2,3 de Mosteiro e Cávado, para celebrarem a multi- culturalidade. Em junho tentar- se-á promover um evento des- portivo, em Braga, que possa contactar com a participação da população em geral com o intuito de se angariarem fundos que reverterão a favor de uma insti- tuição de solidariedade, a APPACDM . Também aqui o CC quer desassossegar as consciên- cias a apelar à riqueza do valor da solidariedade. Façamos votos para que mui- tos dos alunos do ENA Cluster despertem com esta onda de positivo desassossego e rejam a sua vida pelos valores da solida- riedade, tolerância, inclusão e respeito dos direitos humanos. Este é o 1º número de uma Newsletter bimensal que pretende divulgar algumas inicia- tivas realizadas / a realizar pelas escolas do ENA Cluster. Agrade- ce-se o envio de sugestões para o email [email protected]Teresa Lacerda, Escola Sec. da Póvoa de Lanhoso O Connecting Classrooms (CC) é um projeto promovido pelo British Council com o apoio, em Portugal, do Ministério de Educação através da Direcção- Geral de Inovação e de Desen- volvimento Curricular (DGIDC) e do Instituto Português da Juventude (IPJ), envolvendo esco- las de vinte países europeus, numa colaboração de três anos letivos que teve início em 2010/2011. No caso português, as parcerias desenvolvem-se com três desses países: Grécia, Repú- blica Checa e Reino Unido (Londres). Existem dois núcleos de escolas, um a Norte (ENA Cluster) que inclui a participação das escolas EB 2,3 de Paranhos, Matosinhos e de Mosteiro e Cávado e, ainda, as Secundárias de Caldas das Taipas, Carlos Amarante, Dr. Joaquim Gomes Ferreira e Secundária da Póvoa de Lanhoso. O núcleo a Sul (OI Cluster) conta com escolas do Algarve. O CC desenvolve-se em contexto curricular sob o tema da “Inclusão”, apelando ao traba- lho colaborativo entre os parcei- ros através, sobretudo, da utiliza- ção de espaços virtuais disponibi- lizados na Internet. Este ano muitas são as iniciativas que serão realizadas em cada uma das escolas; contudo, algumas ocor- rerão em simultâneo, nas escolas portuguesas do ENA Cluster, pretendendo-se que tenham projeção na escola e na socieda- de para que assim se possa sensi- bilizar o maior número possível de pessoas para a imensa impor- tância dos valores da tolerância, respeito mútuo, solidariedade e respeito dos direitos humanos. Imbuídas deste espírito vão desenvolver-se três iniciativas a decorrer a 30 de Janeiro – Con- necting Classrooms Day – 16 de Março – Multiculturalismo “O meu mundo é do tamanho do que conheço” e no dia 8 de Junho – “Nós queremos aju- dar!” (campanha de angariação de fundos para a APPACDM). A 30 de janeiro de 2012, as escolas do ENA Cluster vão dedicar o dia à divulgação do Nota de apresentação Dia Escolar da não-violência e da Paz "O dia Escolar da Não-violência e da Paz" comemora-se desde 1964 no dia 30 de janeiro e pre- tende chamar a atenção para a necessidade de uma educação permanente pela não-violência e pela paz. Este ano as escolas do ENA Cluster portuguesas celebram, com as outras escolas parceiras, da Grécia, Inglaterra e República Checa, este dia através da realização de um Cordão Humano, leitu- ra de Manifestos pela Paz, libertação de pombas e de balões com mensagens a favor da paz. [cont. pág. 2, 3] Connecting Classrooms (CC) Janeiro 2012 Volume 1, Edição 1, Versão portuguesa CC.ENA Cluster Nesta edição: 30 janeiro 2 Abertura CC 2 Connecting cultures 4 Hino CC 5 Dia Internacional das pessoas com deficiên- cia 5 Concurso Oficina de Ideias 7 Uma escola solidária 7 Math, Yes you can 8 Formação de Jovens líderes, Outubro 2011, Foto: Cristina Santos TwinSpace >>>>>
8
Embed
Connecting Classrooms: ENA Cluster - Newsletter, N. 1
Newsletter bimensal - nº 1. Publicação para divulgar as atividades das escolas do ENA Cluster.
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
projeto e vão associar-se à
comemoração do “Dia da Não-
Violência Escolar e da Paz”. Já a
16 de março, as mesmas esco-
las vão-se reunir em Tibães,
numa organização levada a cabo
pela Escola EB2,3 de Mosteiro e
Cávado, para celebrarem a multi-
culturalidade. Em junho tentar-
se-á promover um evento des-portivo, em Braga, que possa
If you can dream---and not make dreams your master;
If you can think---and not make thoughts your aim,
If you can meet with Triumph and Disaster
And treat those two impostors just the same:.
If you can bear to hear the truth you've spoken
Twisted by knaves to make a trap for fools,
Or watch the things you gave your life to, broken,
And stoop and build'em up with worn-out tools;
CHORUS
Think of things you want to do
Think of things that make you smile
And forget your troubles for a while
Here there’s so much to do
But you can have fun, too
Here you can take a break and chill out
Actually, we know this is what life is all about
(Chorus)
Here you can visit places
Try new things and see new faces
Working out mobility to restyle again society
Curbing down all prejudice refusing bullying and
cowardice
(Chorus)
Dive into diversity
Think of solidarity
The world is out there, so bright and so new
The world is waiting for me and for you.
César Silva, Esc. Sec. Carlos Amarante
IF [… partilha na Escola EB2,3 de Mosteiro e Cávado]
Hino Connecting Classrooms
Página 5
Volume 1 , Edição 1 , Versão portuguesa
Palestra - Dia Internacional da Pessoa com deficiência No passado dia 2 de dezembro de 2011, reali-zou-se uma palestra subordinada ao tema "Terminologia sobre a deficiência na era da inclusão", no âmbito das comemorações do “Dia Internacional da Pessoa com deficiên-cia". Aproveitou-se o momento para apresen-tar algumas das atividades do CC a realizar ao longo deste ano letivo. Dia da escola Como parte das comemorações do Dia da Escola o projeto Connecting Classrooms apre-sentou uma “Mostra Cultural” de gastrono-mia, língua/literatura, música e dança de dife-rentes países e uma “Mesa Redonda” sobre o multiculturalismo. Promoveu também um Debate Interturmas sobre “Redes Sociais e cidadania”. Como forma de incentivar o envolvimento dos alunos no projeto entregou-lhes certificados e lembrança pela participa-ção no desenvolvimento do projeto na ESCA.