Page 1
COMMERCIAL VEHICLE SYSTEMS VISION AND SAFETY GROUP
BRINGS YOU
COLUMN SWITCHES and ROCKER SWITCHES FROM VALEO SWITCHES & DETECTION SYSTEMS
CVS is the North American Distributor for Valeo Rocker Switches from Valeo Switches & Detection Systems of Bietigheim, Germany. We are proud to bring our customers the durability and adaptability of Valeo Universal Rocker Switches. Contact our engineering staff to learn how these fine products can be designed into your next heavy vehicle project. See our other product lines at: www.truckersedge.com.
Sprague Devices 527 West US Highway 20
Michigan City, Indiana 46360
Telephone: 800-245-7691 219-872-7295 800-441-2048
Fax: 219-872-2321
National Seating 200 National Drive Vonore, Tennessee 37885
Telephone: 423-884-6651 800-222-7328
533 SERIES
524 SERIES 521 SERIES
511 SERIES
Page 3
Commercial Vehicle Systems
INTRODUCING VALEO UNIVERSAL ROCKER SWITCHES
Valeo Universal Rocker Switches and Column Switches are strong and reliable. They are especially suitable for use in rugged environments. The Universal Switches are available in locking and non-locking versions, single and double throw, and single and double pole. Universal Rocker Switches are available for use in 12V and 24V systems.
Custom Rocker Switch Assemblies can be provided with incandescent or LED lighting, with full or partial diffusers, and with a wide variety of lenses.
1. Basic Rocker Switch Types:
The Valeo Catalog offers detailed information on each switch type, and can be mailed out upon customer request from the Canby, Oregon office of CVS. The 511 Line of switches is described explicitly and completely. These illustrations apply to 512's, 516's, 521's, 524's, and 533's. Any one of these types can be ordered in any switch configuration, subject to limitations below. Minimum order quantities may apply for a switch with few other users.
LED Lighting can be substituted in any switch configuration. The resulting assembly will be given a custom part number.
Switch Assemblies are most commonly ordered with the desired lens inserted and other configuration changes made as needed in-house. These assemblies are given custom part numbers.
A. The 511 Line - The basic 511 switches are listed by number in the Valeo Catalog. 511 switches have smooth retaining clips. They are illuminated with incandescent lamps.
B. The 512 Line - 512 Switches are identical to 511 switches, except that the retaining clips are corrugated. They are suitable for use under rough conditions where the switch must be very firmly fixed in the dash. Switches are not removable from the front.
C. The 516 Line - 516 switches have corrugated retaining clips like 512's, but designed to fit Packard-style connectors.
D. The 521 Line - 521 switches are identical to 511 switches, but have a newer ergonomic key design. Lens size is the same as 511 switches. No locking versions are available in 521 switches. They are illuminated with incandescent lamps.
E. The 524 Line - 524 switches are similar to 521 switches, but with corrugated retaining clips. They have an Ergonomic key and Illumination is incandescent bulb.
F. The 533 Line - 533 switches are completely restyled. The mounting dimensions are the same as 511-type switches, but 533 switches are less deep than 511 switches. 533 series switches are lighted with 2 led lamps, and use a distinctive symbol insert panel with laser etched symbols.
2. Diffusers
Switches sold without lamps are also sold without diffusers, and are labeled "-" in the catalog.
Lighting type "A" indicates the switch is sold with no diffuser.
Lighting type "B" indicates the switch is sold with a solid diffuser.
Lighting type "C" indicates the switch is sold with a partial or "window" diffuser.
Page 4
Commercial Vehicle Systems
3. Reflectors - Pilot Lamps are sold with or without reflectors.
4. Other Accessories - Mounting frames, transparent protective covers, and connector housings are also available. The line includes a thermostat, a pulse generator, and dimmer switches.
5. Specifications for Universal Rocker Switches
Electrical performance: From 20 mA to 16A at 12V. From 20 mA to 8 A at 24V.
511-type switches are dust and spray-water protected to standard IP 53 according to DIN 40050.
521 and 523 switches are dust and spray-water protected to IP 67 according to DIN40050.
Switches are 48-hour corrosion tested to DIN 50021-SS, (socket housing for connection to cable harness excepted).
Switch visual range per E.C.E. Reg. 21.
Switch ergonomic design corresponds to E.C.E. REG. 21.
Temperature stability: -40C to 80C
6. Lenses for Valeo Switches - Standard sized lenses fit Product Lines 511 through 524 Lenses are produced in two ways: silk-screened and hot stamped. Lenses may be produced with the symbols rotated in any of four orientations, and in 5 standard colors and 7 non-standard colors. Over 600 standard international Lens icons are illustrated in our lens catalog. Lenses for the 533 Product Line will be Laser Etched and resized.
7. Custom Lens Design - Customers may consult the Michigan City Engineering Department of CVS for custom lens icons, orientations, and colors. A Non-Recurring Engineering Fee is charged for design services.
Page 5
The Lenses in the following catalog are shown in “Normal” orientation. This corresponds to a switch installed with the lamp on the bottom.
The lens orientations specified rotate in a clockwise direction to correspond with switch installations rotating in a counter-clockwise direction, as noted below.
Any of the lenses shown in the “Valeo Rocker Switch Catalog” are available from Commercial Vehicle Systems, as well as the lenses shown in the “Lenses for Valeo Switches Catalog”. Additionally, symbols can be custom designed to meet your needs.
Standard lens colors are Clear, Green, Blue, Black (Opaque), Orange, Red, and Yellow. Lenses are also available in Light Green, Dark Green, Light Red, Dark Red, Light Yellow, White, and custom colors (for instance, black lens where the symbol shows white during the day, and glows white, green, or orange when lit). Lenses can also be supplied in “abrasion proof” format at a slightly higher cost per lens.
Contact Commercial Vehicle Systems’ Engineering Department regarding any requirements for non-standard lenses.
Michigan City, Indiana 800-245-7691 800-441-2048
Vonore, Tennessee
800-222-7328
Commercial Vehicle Systems, Inc
90°
180°
270°
Page 7
VALEO Column SwitchesCurrently sold by CVS
Part Number
Fwd - N - Rev
Turn Signal
Lights - Hi/Lo
Washer Wiper Horn Notes
201.437201.463 T L H Thin handle201.880 T L WA WI H201.949 T L H Short thick handle202.137 Double stalk202.138202.142 X202.144 T blocked
202.145 X blockedTransmission: F-N-R, 1-2-3-4
202.153 T L WA WI HSupplied with
clamp, cover, and screws202.461
202.624 T L WA WI HSupplied with
clamp, cover, and screws
202.692 X
"backhoe"with heavy duty apron and
more complex F-N-R
202.693 X"backhoe"
with heavy duty apron202.836 T202.841 T L WA WI H
202.877 T L
Mounts on right side of column.
Simple on-off lights
202.915 TThin handle.
Mates with 202.145203.687 T L WA WI
Engineering Drawings and Data Sheets are available upon request.
If the column switch you are interested in is not listed, please contact CVS. Other Valeo column switches are available.
Page 9
October 2003
Index – Valeo Sw i t c h/Lens Cat a log
Page i
Accessories: 588.942 ...... 2/3 589.790 ...... 2/4 592.544 ...... 2/3 593.240 ...... 2/3 593.705 ...... 2/4 593.706 ...... 2/4 593.757 ...... 2/4 594.268 ...... 2/4 594.269 ...... 2/4 594.361 ...... 2/3 594.585 ...... 2/3 594.801 ...... 2/3 594.802 ...... 2/3 595.502 ...... 2/3 595.902 ...... 2/3 596.239 ...... 2/3 596.252 ...... 2/3 596.253 ...... 2/3 596.273 ...... 2/3 596.289 ...... 2/4 596.710 ...... 2/3 596.956 ...... 2/3 904.404 ...... 2/3 913.328 ...... 2/4 920.678 ...... 2/3
Pilot Lamps 511.500 ...... 2/3 511.501 ...... 2/3 511.502 ...... 2/3 511.503 ...... 2/3 533.500 ...... 2/3 533.501 ...... 2/3 533.502 ...... 2/3 533.503 ...... 2/3
Switches 501.338 ...... 2/4 51x.000....... 2/5 51x.001....... 2/5 51x.002....... 2/5 51x.003....... 2/5 51x.004....... 2/5 51x.005....... 2/5 51x.006....... 2/5 51x.007....... 2/5 51x.008....... 2/5 51x.009....... 2/5 51x.010....... 2/5 51x.011....... 2/5 51x.012....... 2/6 51x.013....... 2/6
51x.014.......2/6 51x.015.......2/6 51x.016.......2/6 51x.017.......2/6 51x.018.......2/6 51x.019.......2/6 51x.020.......2/6 51x.021.......2/6 51x.022.......2/6 51x.023.......2/6 51x.024.......2/6 51x.025.......2/6 51x.026.......2/9 51x.027.......2/9 51x.028.......2/9 51x.029.......2/9 51x.030.......2/9 51x.031.......2/9 51x.032.......2/9 51x.033.......2/8 51x.034.......2/8 51x.035.......2/8 51x.036.......2/8 51x.037.......2/8 51x.038.......2/8 51x.039.......2/8 51x.040.......2/8 51x.041.......2/8 51x.042.......2/8 51x.043.......2/8 51x.044.......2/8 51x.045.......2/12 51x.046.......2/12 51x.047.......2/12 51x.048.......2/12 51x.049.......2/12 51x.050.......2/11 51x.051.......2/11 51x.052.......2/11 51x.053.......2/11 51x.054.......2/11 51x.055.......2/12 51x.056.......2/12 51x.057.......2/12 51x.058.......2/12 51x.059.......2/12 51x.060.......2/11 51x.061.......2/11 51x.062.......2/11 51x.063.......2/11 51x.064.......2/11 51x.065.......2/11 51x.066.......2/11
51x.067 ...... 2/11 51x.068 ...... 2/11 51x.069 ...... 2/11 51x.070 ...... 2/12 51x.071 ...... 2/12 51x.072 ...... 2/12 51x.073 ...... 2/12 51x.074 ...... 2/12 51x.075 ...... 2/15 51x.076 ...... 2/15 51x.077 ...... 2/15 51x.078 ...... 2/15 51x.079 ...... 2/15 51x.080 ...... 2/15 51x.081 ...... 2/15 51x.082 ...... 2/15 51x.083 ...... 2/15 51x.084 ...... 2/15 51x.085 ...... 2/10 51x.086 ...... 2/10 51x.087 ...... 2/10 51x.088 ...... 2/10 51x.089 ...... 2/10 51x.090 ...... 2/12 51x.091 ...... 2/12 51x.092 ...... 2/12 51x.093 ...... 2/12 51x.094 ...... 2/12 51x.095 ...... 2/9 51x.096 ...... 2/9 51x.097 ...... 2/9 51x.098 ...... 2/9 51x.099 ...... 2/9 51x.100 ...... 2/12 51x.101 ...... 2/12 51x.102 ...... 2/12 51x.103 ...... 2/12 51x.104 ...... 2/12 51x.105 ...... 2/6 51x.106 ...... 2/6 51x.107 ...... 2/6 51x.108 ...... 2/6 51x.109 ...... 2/6 51x.110 ...... 2/6 51x.111 ...... 2/6 51x.112 ...... 2/14 51x.113 ...... 2/14 51x.114 ...... 2/14 51x.115 ...... 2/14 51x.116 ...... 2/14 51x.117 ...... 2/14 51x.118 ...... 2/14 51x.119 ...... 2/14
51x.120....... 2/14 51x.121....... 2/14 51x.122....... 2/7 51x.123....... 2/7 51x.124....... 2/7 51x.125....... 2/7 51x.126....... 2/7 51x.127....... 2/6 51x.128....... 2/6 51x.129....... 2/6 51x.130....... 2/6 51x.131....... 2/6 51x.132....... 2/7 51x.133....... 2/7 51x.134....... 2/7 51x.135....... 2/7 51x.136....... 2/7 51x.137....... 2/10 51x.138....... 2/10 51x.139....... 2/10 51x.140....... 2/10 51x.141....... 2/10 51x.142....... 2/10 51x.143....... 2/10 51x.144....... 2/10 51x.145....... 2/10 51x.146....... 2/11 51x.147....... 2/11 51x.148....... 2/11 51x.149....... 2/11 51x.150....... 2/11 51x.151....... 2/11 51x.152....... 2/11 51x.153....... 2/11 51x.154....... 2/11 51x.155....... 2/11 51x.160....... 2/5 51x.161....... 2/5 51x.162....... 2/5 51x.163....... 2/5 51x.164....... 2/5 51x.165....... 2/5 51x.166....... 2/5 51x.167....... 2/5 51x.168....... 2/5 51x.169....... 2/5 51x.170....... 2/5 51x.171....... 2/5 51x.172....... 2/5 51x.173....... 2/5 51x.174....... 2/6 51x.175....... 2/6 51x.176....... 2/6
51x.177 .......2/6 51x.178 .......2/6 51x.179 .......2/6 51x.180 .......2/6 51x.181 .......2/7 51x.182 .......2/7 51x.183 .......2/7 51x.184 .......2/7 51x.185 .......2/7 51x.186 .......2/7 51x.187 .......2/7 51x.190 .......2/15 51x.191 .......2/15 51x.192 .......2/16 51x.193 .......2/16 51x.194 .......2/16 51x.195 .......2/16 51x.197 .......2/7 51x.198 .......2/7 51x.199 .......2/7 51x.200 .......2/7 51x.201 .......2/7 51x.202 .......2/9 51x.203 .......2/9 51x.204 .......2/9 51x.205 .......2/9 51x.206 .......2/9 51x.207 .......2/9 51x.208 .......2/9 51x.209 .......2/15 51x.210 .......2/15 51x.211 .......2/12 51x.212 .......2/12 51x.213 .......2/12 51x.214 .......2/12 51x.215 .......2/12 51x.216 .......2/12 51x.217 .......2/12 51x.218 .......2/15 51x.219 .......2/15 51x.220 .......2/15 51x.226 .......2/9 51x.227 .......2/9 51x.228 .......2/9 51x.229 .......2/9 51x.230 .......2/9 51x.231 .......2/9 51x.232 .......2/9 51x.233 .......2/7 51x.234 .......2/7 51x.235 .......2/7 51x.236 .......2/7 51x.237 .......2/7
51x = Switch configuration available only in 511 , 512 , and 524 families 53y = Switch configuration available in 533 , and 521 families
Page 10
October 2003
Index – Valeo Sw i t c h/Lens Cat a log
Page ii
51x.238....... 2/7 51x.239....... 2/7 51x.240....... 2/10 51x.241....... 2/10 51x.242....... 2/10 51x.243....... 2/10 51x.244....... 2/10 51x.245....... 2/10 51x.247....... 2/15 51x.248....... 2/10 51x.249....... 2/6 51x.250....... 2/16 51x.255....... 2/12 51x.256....... 2/12 51x.257....... 2/12 51x.258....... 2/12 51x.259....... 2/12 51x.260....... 2/12 51x.261....... 2/12 51x.262....... 2/15 51x.263....... 2/15 51x.264....... 2/10 51x.265....... 2/10 51x.266....... 2/10 51x.267....... 2/10 51x.268....... 2/10 51x.269....... 2/10 51x.270....... 2/10 51x.271....... 2/8 51x.272....... 2/8 51x.273....... 2/8 51x.274....... 2/8 51x.275....... 2/8 51x.276....... 2/8 51x.277....... 2/8 51x.278....... 2/16 51x.279....... 2/8 51x.280....... 2/8 51x.281....... 2/8 51x.282....... 2/8 51x.283....... 2/8 51x.286....... 2/11 51x.287....... 2/11 51x.288....... 2/11 51x.289....... 2/11 51x.290....... 2/11 51x.291....... 2/8 51x.292....... 2/8 51x.293....... 2/8 51x.294....... 2/8 51x.295....... 2/8 51x.296....... 2/11 51x.297....... 2/11
51x.299.......2/9 51x.700.......2/13 51x.701.......2/13 51x.702.......2/13 51x.703.......2/13 51x.704.......2/13 51x.705.......2/13 51x.706.......2/13 51x.707.......2/9 51x.708.......2/10 51x.715.......2/13 51x.716.......2/13 51x.717.......2/13 51x.718.......2/13 51x.719.......2/13 51x.720.......2/13 51x.721.......2/13 51x.722.......2/13 51x.723.......2/13 51x.724.......2/13 51x.725.......2/13 51x.726.......2/13 51x.727.......2/13 51x.728.......2/13 51x.729.......2/13 51x.730.......2/13 51x.731.......2/13 51x.732.......2/13 51x.733.......2/13 51x.734.......2/13 51x.735.......2/13 51x.736.......2/13 51x.737.......2/13 51x.738.......2/13 51x.739.......2/14 51x.740.......2/14
53y.074.......2/12 53y.000.......2/5 53y.001.......2/5 53y.002.......2/5 53y.003.......2/5 53y.004.......2/5 53y.005.......2/5 53y.006.......2/5 53y.007.......2/5 53y.008.......2/5 53y.009.......2/5 53y.010.......2/5 53y.011.......2/5 53y.012.......2/6 53y.013.......2/6 53y.014.......2/6
53y.015 ...... 2/6 53y.016 ...... 2/6 53y.017 ...... 2/6 53y.018 ...... 2/6 53y.019 ...... 2/6 53y.020 ...... 2/6 53y.021 ...... 2/6 53y.022 ...... 2/6 53y.023 ...... 2/6 53y.024 ...... 2/6 53y.025 ...... 2/6 53y.026 ...... 2/9 53y.027 ...... 2/9 53y.028 ...... 2/9 53y.029 ...... 2/9 53y.030 ...... 2/9 53y.031 ...... 2/9 53y.032 ...... 2/9 53y.045 ...... 2/12 53y.046 ...... 2/12 53y.047 ...... 2/12 53y.048 ...... 2/12 53y.049 ...... 2/12 53y.050 ...... 2/11 53y.051 ...... 2/11 53y.052 ...... 2/11 53y.053 ...... 2/11 53y.054 ...... 2/11 53y.055 ...... 2/12 53y.056 ...... 2/12 53y.057 ...... 2/12 53y.058 ...... 2/12 53y.059 ...... 2/12 53y.070 ...... 2/12 53y.071 ...... 2/12 53y.072 ...... 2/12 53y.073 ...... 2/12 53y.075 ...... 2/15 53y.076 ...... 2/15 53y.077 ...... 2/15 53y.078 ...... 2/15 53y.079 ...... 2/15 53y.080 ...... 2/15 53y.081 ...... 2/15 53y.082 ...... 2/15 53y.083 ...... 2/15 53y.084 ...... 2/15 53y.085 ...... 2/10 53y.086 ...... 2/10 53y.087 ...... 2/10 53y.088 ...... 2/10 53y.089 ...... 2/10 53y.090 ...... 2/12
53y.091....... 2/12 53y.092....... 2/12 53y.093....... 2/12 53y.094....... 2/12 53y.095....... 2/9 53y.096....... 2/9 53y.097....... 2/9 53y.098....... 2/9 53y.099....... 2/9 53y.100....... 2/12 53y.101....... 2/12 53y.102....... 2/12 53y.103....... 2/12 53y.104....... 2/12 53y.105....... 2/6 53y.106....... 2/6 53y.107....... 2/6 53y.108....... 2/6 53y.109....... 2/6 53y.110....... 2/6 53y.111....... 2/6 53y.112....... 2/14 53y.113....... 2/14 53y.114....... 2/14 53y.115....... 2/14 53y.116....... 2/14 53y.122....... 2/7 53y.123....... 2/7 53y.124....... 2/7 53y.125....... 2/7 53y.126....... 2/7 53y.127....... 2/6 53y.128....... 2/6 53y.129....... 2/6 53y.130....... 2/6 53y.131....... 2/6 53y.132....... 2/7 53y.133....... 2/7 53y.134....... 2/7 53y.135....... 2/7 53y.136....... 2/7 53y.137....... 2/10 53y.138....... 2/10 53y.139....... 2/10 53y.140....... 2/10 53y.141....... 2/10 53y.142....... 2/10 53y.143....... 2/10 53y.144....... 2/10 53y.145....... 2/10 53y.146....... 2/11 53y.147....... 2/11 53y.148....... 2/11
53y.149 .......2/11 53y.150 .......2/11 53y.151 .......2/11 53y.152 .......2/11 53y.153 .......2/11 53y.154 .......2/11 53y.155 .......2/11 53y.160 .......2/5 53y.161 .......2/5 53y.162 .......2/5 53y.163 .......2/5 53y.164 .......2/5 53y.165 .......2/5 53y.166 .......2/5 53y.167 .......2/5 53y.168 .......2/5 53y.169 .......2/5 53y.170 .......2/5 53y.171 .......2/5 53y.172 .......2/5 53y.173 .......2/5 53y.174 .......2/6 53y.175 .......2/6 53y.176 .......2/6 53y.177 .......2/6 53y.178 .......2/6 53y.179 .......2/6 53y.180 .......2/6 53y.181 .......2/7 53y.182 .......2/7 53y.183 .......2/7 53y.184 .......2/7 53y.185 .......2/7 53y.186 .......2/7 53y.187 .......2/7 53y.197 .......2/7 53y.198 .......2/7 53y.199 .......2/7 53y.200 .......2/7 53y.201 .......2/7 53y.202 .......2/9 53y.203 .......2/9 53y.204 .......2/9 53y.205 .......2/9 53y.206 .......2/9 53y.207 .......2/9 53y.208 .......2/9 53y.209 .......2/15 53y.210 .......2/15 53y.211 .......2/12 53y.212 .......2/12 53y.213 .......2/12 53y.214 .......2/12
51x = Switch configuration available only in 511 , 512 , and 524 families 53y = Switch configuration available in 533 , and 521 families
Page 11
October 2003
Index – Valeo Sw i t c h/Lens Cat a log
Page iii
53y.215....... 2/12 53y.216....... 2/12 53y.217....... 2/12 53y.218....... 2/15 53y.219....... 2/15 53y.220....... 2/15 53y.226....... 2/9 53y.227....... 2/9 53y.228....... 2/9 53y.229....... 2/9 53y.230....... 2/9 53y.231....... 2/9 53y.232....... 2/9 53y.233....... 2/7 53y.234....... 2/7 53y.235....... 2/7 53y.236....... 2/7 53y.237....... 2/7 53y.238....... 2/7 53y.239....... 2/7 53y.240....... 2/10 53y.241....... 2/10 53y.242....... 2/10 53y.243....... 2/10 53y.244....... 2/10 53y.245....... 2/10 53y.247....... 2/15 53y.248....... 2/10 53y.249....... 2/6 53y.250....... 2/16 53y.264....... 2/10 53y.265....... 2/10 53y.266....... 2/10 53y.267....... 2/10 53y.268....... 2/10 53y.269....... 2/10 53y.270....... 2/10 53y.271....... 2/8 53y.272....... 2/8 53y.273....... 2/8 53y.274....... 2/8 53y.275....... 2/8 53y.276....... 2/8 53y.277....... 2/8 53y.279....... 2/8 53y.280....... 2/8 53y.281....... 2/8 53y.282....... 2/8 53y.283....... 2/8 53y.286....... 2/11 53y.287....... 2/11 53y.288....... 2/11 53y.289....... 2/11
53y.290.......2/11 53y.291.......2/8 53y.292.......2/8 53y.293.......2/8 53y.294.......2/8 53y.295.......2/8 53y.296.......2/11 53y.297.......2/11 53y.700.......2/13 53y.701.......2/13 53y.702.......2/13 53y.703.......2/13 53y.704.......2/13 53y.705.......2/13 53y.706.......2/13 53y.708.......2/10 53y.715.......2/13 53y.716.......2/13 53y.717.......2/13 53y.718.......2/13 53y.719.......2/13 53y.720.......2/13 53y.721.......2/13 53y.722.......2/13 53y.723.......2/13 53y.724.......2/13 53y.725.......2/13 53y.726.......2/13 53y.727.......2/13 53y.728.......2/13 53y.729.......2/13 53y.730.......2/13 53y.731.......2/13 53y.732.......2/13 53y.733.......2/13 53y.734.......2/13 53y.735.......2/13 53y.736.......2/13 53y.737.......2/13 53y.738.......2/13 53y.739.......2/14 53y.740.......2/14
Non-533 series Lenses
587.896.......2/51 587.989.......2/44
588.022.......2/30 588.192.......2/66 588.249.......2/38 588.255.......2/55 588.257.......2/50
588.434 ...... 2/39 588.502 ...... 2/31 588.746 ...... 2/51 588.748 ...... 2/63 588.788 ...... 2/70 588.789 ...... 2/29 588.790 ...... 2/32 588.794 ...... 2/65 588.796 ...... 2/47 588.798 ...... 2/47 588.799 ...... 2/29 588.802 ...... 2/67 588.804 ...... 2/67 588.826 ...... 2/58 588.843 ...... 2/55 588.845 ...... 2/69 588.847 ...... 2/52 588.849 ...... 2/39 588.852 ...... 2/54 588.854 ...... 2/54 588.856 ...... 2/31 588.871 ...... 2/57 588.872 ...... 2/60 588.937 ...... 2/64 588.939 ...... 2/65 588.985 ...... 2/66 588.987 ...... 2/50 588.989 ...... 2/59 588.991 ...... 2/60 588.992 ...... 2/55 588.994 ...... 2/53 588.996 ...... 2/51 588.998 ...... 2/67
589.042 ...... 2/47 589.043 ...... 2/48 589.064 ...... 2/19 589.065 ...... 2/19 589.066 ...... 2/32 589.067 ...... 2/40 589.068 ...... 2/38 589.075 ...... 2/63 589.077 ...... 2/69 589.079 ...... 2/66 589.148 ...... 2/69 589.150 ...... 2/53 589.170 ...... 2/65 589.176 ...... 2/58 589.181 ...... 2/62 589.183 ...... 2/61 589.193 ...... 2/19 589.195 ...... 2/20 589.197 ...... 2/64
589.199 ...... 2/43 589.206 ...... 2/68 589.240 ...... 2/33 589.278 ...... 2/33 589.282 ...... 2/37 589.283 ...... 2/29 589.284 ...... 2/32 589.286 ...... 2/61 589.308 ...... 2/65 589.309 ...... 2/65 589.310 ...... 2/67 589.312 ...... 2/29 589.313 ...... 2/56 589.315 ...... 2/63 589.320 ...... 2/62 589.348 ...... 2/41 589.349 ...... 2/33 589.452 ...... 2/34 589.453 ...... 2/35 589.462 ...... 2/32 589.482 ...... 2/43 589.484 ...... 2/34 589.486 ...... 2/26 589.488 ...... 2/44 589.490 ...... 2/28 589.492 ...... 2/28 589.494 ...... 2/53 589.496 ...... 2/42 589.498 ...... 2/33 589.500 ...... 2/42 589.502 ...... 2/28 589.504 ...... 2/63 589.506 ...... 2/68 589.508 ...... 2/51 589.510 ...... 2/33 589.511 ...... 2/42 589.512 ...... 2/50 589.514 ...... 2/38 589.516 ...... 2/38 589.517 ...... 2/43 589.518 ...... 2/61 589.520 ...... 2/25 589.521 ...... 2/38 589.523 ...... 2/39 589.526 ...... 2/31 589.528 ...... 2/31 589.530 ...... 2/30 589.532 ...... 2/69 589.534 ...... 2/25 589.536 ...... 2/26 589.538 ...... 2/26 589.540 ...... 2/26 589.565 ...... 2/69
589.581.......2/63 589.668.......2/43 589.670.......2/29 589.672.......2/29 589.674.......2/18 589.675.......2/18 589.679.......2/29 589.681.......2/32 589.694.......2/42 589.695.......2/25 589.696.......2/25 589.698.......2/64 589.706.......2/23 589.708.......2/23 589.762.......2/52 589.772.......2/62 589.776.......2/63 589.778.......2/41 589.780.......2/24 589.783.......2/64 589.792.......2/35 589.794.......2/35 589.796.......2/35 589.798.......2/40 589.829.......2/39 589.838.......2/56 589.840.......2/19 589.841.......2/66 589.842.......2/18 589.847.......2/37 589.860.......2/35 589.874.......2/56 589.876.......2/47 589.878.......2/47 589.880.......2/54 589.882.......2/55 589.884.......2/47 589.886.......2/69 589.888.......2/64 589.889.......2/57 589.891.......2/29 589.893.......2/47 589.895.......2/47 589.897.......2/38 589.899.......2/47 589.901.......2/55 589.903.......2/53 589.906.......2/66 589.907.......2/44 589.909.......2/64 589.911.......2/32 589.913.......2/32 589.914.......2/41
51x = Switch configuration available only in 511 , 512 , and 524 families 53y = Switch configuration available in 533 , and 521 families
Page 12
October 2003
Index – Valeo Sw i t c h/Lens Cat a log
Page iv
589.916 ...... 2/42 589.922 ...... 2/29 589.923 ...... 2/56 589.925 ...... 2/54 589.926 ...... 2/22 589.929 ...... 2/49 589.930 ...... 2/23 589.931 ...... 2/42 589.932 ...... 2/47 589.936 ...... 2/66 589.937 ...... 2/30 589.938 ...... 2/19 589.939 ...... 2/19 589.940 ...... 2/44 589.944 ...... 2/35 589.950 ...... 2/39
590.002 ...... 2/58 590.048 ...... 2/38 590.050 ...... 2/55 590.052 ...... 2/39 590.066 ...... 2/44 590.068 ...... 2/27 590.072 ...... 2/51 590.074 ...... 2/44 590.080 ...... 2/26 590.082 ...... 2/51 590.094 ...... 2/66 590.095 ...... 2/40 590.206 ...... 2/29 590.210 ...... 2/70 590.243 ...... 2/44 590.244 ...... 2/34 590.246 ...... 2/42 590.248 ...... 2/65 590.281 ...... 2/64 590.300 ...... 2/61 590.302 ...... 2/66 590.304 ...... 2/35 590.306 ...... 2/44 590.308 ...... 2/66 590.310 ...... 2/37 590.422 ...... 2/62 590.443 ...... 2/62 590.546 ...... 2/34 590.548 ...... 2/43 590.568 ...... 2/31 590.577 ...... 2/66 590.578 ...... 2/30 590.580 ...... 2/43 590.582 ...... 2/43 590.584 ...... 2/20 590.588 ...... 2/21
590.590.......2/22 590.592.......2/25 590.594.......2/70 590.596.......2/69 590.608.......2/54 590.609.......2/34 590.610.......2/32 590.611.......2/34 590.612.......2/30 590.634.......2/22 590.620.......2/67 590.658.......2/63 590.660.......2/54 590.662.......2/62 590.664.......2/50 590.666.......2/61 590.668.......2/56 590.670.......2/70 590.672.......2/48 590.674.......2/47 590.676.......2/47 590.680.......2/54 590.682.......2/22 590.684.......2/64 590.786.......2/28 590.790.......2/48 590.792.......2/46 590.794.......2/47 590.796.......2/48 590.798.......2/47 590.800.......2/27 590.802.......2/63 590.805.......2/48 590.808.......2/64 590.812.......2/58 590.814.......2/57 590.824.......2/70 590.825.......2/34 590.827.......2/67 590.828.......2/26 590.830.......2/31 590.868.......2/44 590.946.......2/59 590.948.......2/40 590.988.......2/44 590.989.......2/45 590.990.......2/69
591.016.......2/37 591.018.......2/57 591.020.......2/58 591.022.......2/55 591.024.......2/70
591.026 ...... 2/57 591.028 ...... 2/57 591.031 ...... 2/44 591.032 ...... 2/63 591.034 ...... 2/51 591.036 ...... 2/19 591.038 ...... 2/51 591.040 ...... 2/56 591.042 ...... 2/26 591.044 ...... 2/46 591.077 ...... 2/66 591.078 ...... 2/32 591.079 ...... 2/36 591.152 ...... 2/61 591.154 ...... 2/55 591.156 ...... 2/56 591.158 ...... 2/59 591.160 ...... 2/26 591.162 ...... 2/65 591.164 ...... 2/62 591.190 ...... 2/27 591.192 ...... 2/40 591.197 ...... 2/39 591.207 ...... 2/44 591.226 ...... 2/56 591.227 ...... 2/59 591.228 ...... 2/26 591.236 ...... 2/66 591.258 ...... 2/36 591.260 ...... 2/37 591.265 ...... 2/26 591.284 ...... 2/51 591.285 ...... 2/52 591.286 ...... 2/26 591.287 ...... 2/19 591.289 ...... 2/30 591.291 ...... 2/36 591.293 ...... 2/29 591.295 ...... 2/29 591.297 ...... 2/33 591.299 ...... 2/42 591.305 ...... 2/44 591.315 ...... 2/42 591.316 ...... 2/44 591.317 ...... 2/61 591.318 ...... 2/43 591.319 ...... 2/40 591.320 ...... 2/39 591.322 ...... 2/67 591.324 ...... 2/64 591.336 ...... 2/30 591.337 ...... 2/23 591.339 ...... 2/24
591.341 ...... 2/22 591.343 ...... 2/18 591.345 ...... 2/22 591.346 ...... 2/22 591.347 ...... 2/44 591.349 ...... 2/43 591.351 ...... 2/55 591.353 ...... 2/62 591.355 ...... 2/50 591.357 ...... 2/50 591.359 ...... 2/32 591.361 ...... 2/55 591.363 ...... 2/68 591.365 ...... 2/19 591.367 ...... 2/64 591.371 ...... 2/68 591.373 ...... 2/19 591.374 ...... 2/42 591.376 ...... 2/41 591.378 ...... 2/38 591.380 ...... 2/43 591.382 ...... 2/58 591.423 ...... 2/70 591.425 ...... 2/55 591.429 ...... 2/35 591.431 ...... 2/33 591.433 ...... 2/68 591.435 ...... 2/43 591.439 ...... 2/35 591.441 ...... 2/35 591.445 ...... 2/70 591.447 ...... 2/70 591.449 ...... 2/58 591.451 ...... 2/53 591.497 ...... 2/48 591.499 ...... 2/59 591.501 ...... 2/53 591.503 ...... 2/57 591.505 ...... 2/24 591.507 ...... 2/52 591.508 ...... 2/30 591.515 ...... 2/32 591.535 ...... 2/50 591.537 ...... 2/70 591.542 ...... 2/55 591.550 ...... 2/20 591.552 ...... 2/22 591.565 ...... 2/54 591.567 ...... 2/64 591.569 ...... 2/63 591.571 ...... 2/59 591.573 ...... 2/49 591.575 ...... 2/42
591.577.......2/54 591.579.......2/41 591.581.......2/27 591.582.......2/63 591.584.......2/70 591.603.......2/34 591.605.......2/39 591.611.......2/34 591.613.......2/57 591.615.......2/24 591.617.......2/50 591.619.......2/47 591.621.......2/35 591.626.......2/25 591.628.......2/61 591.630.......2/18 591.632.......2/18 591.634.......2/24 591.636.......2/63 591.638.......2/20 591.639.......2/42 591.640.......2/20 591.642.......2/44 591.644.......2/48 591.646.......2/38 591.648.......2/18 591.650.......2/18 591.652.......2/29 591.654.......2/48 591.656.......2/57 591.658.......2/33 591.660.......2/22 591.662.......2/22 591.664.......2/22 591.666.......2/19 591.667.......2/19 591.668.......2/19 591.669.......2/19 591.677.......2/43 591.678.......2/34 591.680.......2/41 591.681.......2/35 591.682.......2/40 591.683.......2/38 591.684.......2/34 591.686.......2/34 591.687.......2/37 591.688.......2/23 591.689.......2/20 591.690.......2/22 591.691.......2/33 591.692.......2/31 591.693.......2/52
Page 13
October 2003
Index – Valeo Sw i t c h/Lens Cat a log
Page v
591.708 ...... 2/41 591.713 ...... 2/39 591.715 ...... 2/47 591.731 ...... 2/43 591.732 ...... 2/43 591.733 ...... 2/34 591.755 ...... 2/54 591.757 ...... 2/35 591.759 ...... 2/27 591.765 ...... 2/27 591.773 ...... 2/18 591.775 ...... 2/18 591.799 ...... 2/40 591.801 ...... 2/39 591.803 ...... 2/39 591.809 ...... 2/30 591.811 ...... 2/58 591.820 ...... 2/64 591.822 ...... 2/35 591.824 ...... 2/25 591.826 ...... 2/24 591.829 ...... 2/51 591.831 ...... 2/43 591.833 ...... 2/50 591.835 ...... 2/50 591.844 ...... 2/65 591.847 ...... 2/33 591.849 ...... 2/64 591.878 ...... 2/19 591.879 ...... 2/19 591.891 ...... 2/52 591.895 ...... 2/24 591.933 ...... 2/18 591.994 ...... 2/33
592.003 ...... 2/69 592.004 ...... 2/39 592.022 ...... 2/24 592.026 ...... 2/34 592.028 ...... 2/54 592.030 ...... 2/34 592.031 ...... 2/42 592.032 ...... 2/56 592.033 ...... 2/52 592.035 ...... 2/66 592.037 ...... 2/54 592.039 ...... 2/51 592.041 ...... 2/68 592.043 ...... 2/61 592.045 ...... 2/55 592.047 ...... 2/61 592.049 ...... 2/66 592.054 ...... 2/21
592.094.......2/27 592.095.......2/62 592.096.......2/62 592.119.......2/26 592.121.......2/28 592.123.......2/21 592.125.......2/36 592.127.......2/30 592.129.......2/59 592.131.......2/21 592.133.......2/59 592.135.......2/26 592.137.......2/20 592.139.......2/31 592.141.......2/31 592.143.......2/35 592.145.......2/35 592.147.......2/69 592.149.......2/67 592.151.......2/58 592.153.......2/42 592.162.......2/50 592.164.......2/21 592.166.......2/20 592.168.......2/54 592.170.......2/19 592.172.......2/24 592.174.......2/24 592.175.......2/54 592.178.......2/23 592.180.......2/54 592.185.......2/40 592.187.......2/22 592.189.......2/48 592.304.......2/60 592.305.......2/20 592.306.......2/69 592.307.......2/33 592.317.......2/37 592.318.......2/37 592.348.......2/22 592.352.......2/19 592.353.......2/56 592.354.......2/50 592.355.......2/19 592.360.......2/57 592.363.......2/33 592.364.......2/61 592.365.......2/52 592.367.......2/54 592.368.......2/58 592.369.......2/31 592.370.......2/27
592.371 ...... 2/58 592.372 ...... 2/27 592.373 ...... 2/22 592.375 ...... 2/48 592.377 ...... 2/44 592.391 ...... 2/20 592.392 ...... 2/22 592.393 ...... 2/23 592.397 ...... 2/56 592.399 ...... 2/58 592.407 ...... 2/26 592.411 ...... 2/31 592.424 ...... 2/48 592.425 ...... 2/48 592.426 ...... 2/48 592.427 ...... 2/67 592.428 ...... 2/62 592.429 ...... 2/62 592.430 ...... 2/68 592.431 ...... 2/56 592.432 ...... 2/65 592.459 ...... 2/20 592.460 ...... 2/60 592.461 ...... 2/55 592.462 ...... 2/18 592.463 ...... 2/57 592.464 ...... 2/64 592.465 ...... 2/57 592.467 ...... 2/60 592.468 ...... 2/66 592.469 ...... 2/32 592.470 ...... 2/53 592.471 ...... 2/60 592.472 ...... 2/32 592.473 ...... 2/52 592.474 ...... 2/18 592.475 ...... 2/60 592.476 ...... 2/18 592.477 ...... 2/60 592.478 ...... 2/32 592.480 ...... 2/19 592.481 ...... 2/63 592.482 ...... 2/24 592.483 ...... 2/21 592.484 ...... 2/50 592.485 ...... 2/48 592.486 ...... 2/65 592.487 ...... 2/33 592.518 ...... 2/36 592.519 ...... 2/30 592.520 ...... 2/54 592.521 ...... 2/33 592.522 ...... 2/38
592.523 ...... 2/53 592.524 ...... 2/46 592.525 ...... 2/46 592.552 ...... 2/36 592.553 ...... 2/33 592.554 ...... 2/33 592.575 ...... 2/29 592.582 ...... 2/46 592.583 ...... 2/46 592.584 ...... 2/45 592.585 ...... 2/45 592.586 ...... 2/46 592.587 ...... 2/58 592.592 ...... 2/42 592.593 ...... 2/31 592.594 ...... 2/24 592.601 ...... 2/32 592.602 ...... 2/33 592.603 ...... 2/36 592.637 ...... 2/56 592.638 ...... 2/21 592.671 ...... 2/29 592.684 ...... 2/25 592.685 ...... 2/21 592.686 ...... 2/19 592.688 ...... 2/59 592.689 ...... 2/35 592.690 ...... 2/31 592.691 ...... 2/54 592.692 ...... 2/18 592.693 ...... 2/18 592.694 ...... 2/20 592.695 ...... 2/19 592.697 ...... 2/40 592.702 ...... 2/47 592.703 ...... 2/48 592.704 ...... 2/18 592.716 ...... 2/31 592.765 ...... 2/59 592.766 ...... 2/31 592.768 ...... 2/29 592.769 ...... 2/36 592.770 ...... 2/28 592.771 ...... 2/22 592.772 ...... 2/19 592.773 ...... 2/31 592.774 ...... 2/30 592.775 ...... 2/37 592.776 ...... 2/18 592.777 ...... 2/37 592.787 ...... 2/18 592.790 ...... 2/64 592.850 ...... 2/36
592.851.......2/45 592.852.......2/45 592.853.......2/39 592.854.......2/40 592.855.......2/40 592.856.......2/31 592.857.......2/37 592.858.......2/29 592.859.......2/36 592.860.......2/20 592.870.......2/21 592.874.......2/70 592.875.......2/60 592.876.......2/22 592.877.......2/50 592.878.......2/40 592.879.......2/69 592.880.......2/30 592.881.......2/37 592.882.......2/37 592.889.......2/19 592.896.......2/19 592.897.......2/50 592.898.......2/24 592.899.......2/34 592.900.......2/54 592.901.......2/33 592.902.......2/30 592.903.......2/32 592.904.......2/34 592.905.......2/70 592.906.......2/62 592.910.......2/57 592.911.......2/43 592.912.......2/43 592.914.......2/29 592.916.......2/22 592.917.......2/35 592.919.......2/62 592.989.......2/53 592.995.......2/49 592.996.......2/66
593.040.......2/43 593.042.......2/57 593.043.......2/29 593.044.......2/40 593.045.......2/32 593.050.......2/45 593.051.......2/45 593.057.......2/30 593.058.......2/69 593.059.......2/63
Page 14
October 2003
Index – Valeo Sw i t c h/Lens Cat a log
Page vi
593.060 ...... 2/24 593.061 ...... 2/67 593.062 ...... 2/60 593.063 ...... 2/18 593.064 ...... 2/66 593.065 ...... 2/31 593.066 ...... 2/37 593.067 ...... 2/22 593.068 ...... 2/28 593.070 ...... 2/19 593.071 ...... 2/37 593.174 ...... 2/62 593.175 ...... 2/27 593.176 ...... 2/56 593.177 ...... 2/52 593.178 ...... 2/23 593.179 ...... 2/41 593.180 ...... 2/51 593.181 ...... 2/60 593.182 ...... 2/63 593.183 ...... 2/69 593.184 ...... 2/24 593.185 ...... 2/67 593.186 ...... 2/32 593.187 ...... 2/41 593.188 ...... 2/62 593.189 ...... 2/20 593.194 ...... 2/41 593.270 ...... 2/17 593.271 ...... 2/17 593.278 ...... 2/67 593.279 ...... 2/24 593.280 ...... 2/32 593.281 ...... 2/63 593.282 ...... 2/53 593.283 ...... 2/43 593.284 ...... 2/56 593.289 ...... 2/26 593.290 ...... 2/61 593.291 ...... 2/65 593.292 ...... 2/70 593.293 ...... 2/42 593.294 ...... 2/41 593.295 ...... 2/42 593.296 ...... 2/42 593.297 ...... 2/41 593.301 ...... 2/42 593.302 ...... 2/68 593.303 ...... 2/19 593.304 ...... 2/21 593.305 ...... 2/20 593.306 ...... 2/18 593.307 ...... 2/25
593.308.......2/22 593.309.......2/43 593.310.......2/32 593.311.......2/20 593.312.......2/44 593.313.......2/54 593.314.......2/60 593.315.......2/21 593.316.......2/25 593.317.......2/25 593.318.......2/25 593.319.......2/68 593.320.......2/60 593.321.......2/68 593.322.......2/68 593.323.......2/66 593.324.......2/68 593.327.......2/43 593.329.......2/62 593.330.......2/62 593.331.......2/27 593.332.......2/41 593.333.......2/51 593.334.......2/60 593.335.......2/63 593.336.......2/69 593.337.......2/24 593.338.......2/67 593.339.......2/32 593.340.......2/41 593.341.......2/62 593.342.......2/62 593.343.......2/62 593.344.......2/36 593.345.......2/58 593.346.......2/25 593.347.......2/56 593.349.......2/27 593.350.......2/32 593.351.......2/26 593.352.......2/27 593.353.......2/32 593.354.......2/26 593.355.......2/51 593.400.......2/29 593.401.......2/57 593.402.......2/57 593.403.......2/57 593.404.......2/70 593.405.......2/70 593.406.......2/33 593.407.......2/45 593.408.......2/45
593.409 ...... 2/29 593.410 ...... 2/45 593.411 ...... 2/45 593.412 ...... 2/34 593.413 ...... 2/38 593.414 ...... 2/38 593.415 ...... 2/29 593.416 ...... 2/45 593.417 ...... 2/45 593.418 ...... 2/30 593.419 ...... 2/67 593.420 ...... 2/67 593.421 ...... 2/36 593.422 ...... 2/53 593.424 ...... 2/55 593.425 ...... 2/51 593.435 ...... 2/54 593.436 ...... 2/53 593.437 ...... 2/46 593.438 ...... 2/45 593.439 ...... 2/46 593.440 ...... 2/45 593.441 ...... 2/46 593.442 ...... 2/45 593.443 ...... 2/46 593.444 ...... 2/32 593.445 ...... 2/39 593.446 ...... 2/56 593.447 ...... 2/56 593.496 ...... 2/65 593.556 ...... 2/17 593.597 ...... 2/28 593.601 ...... 2/17 593.602 ...... 2/60 593.603 ...... 2/18 593.604 ...... 2/58 593.605 ...... 2/61 593.606 ...... 2/25 593.607 ...... 2/28 593.608 ...... 2/25 593.609 ...... 2/20 593.610 ...... 2/20 593.611 ...... 2/21 593.612 ...... 2/21 593.613 ...... 2/20 593.616 ...... 2/67 593.618 ...... 2/32 593.619 ...... 2/43 593.620 ...... 2/55 593.621 ...... 2/60 593.622 ...... 2/61 593.624 ...... 2/34 593.625 ...... 2/31
593.626 ...... 2/45 593.627 ...... 2/58 593.628 ...... 2/66 593.629 ...... 2/21 593.631 ...... 2/19 593.632 ...... 2/54 593.633 ...... 2/31 593.634 ...... 2/37 593.635 ...... 2/56 593.639 ...... 2/40 593.640 ...... 2/37 593.641 ...... 2/54 593.642 ...... 2/65 593.644 ...... 2/58 593.664 ...... 2/49 593.665 ...... 2/43 593.666 ...... 2/38 593.676 ...... 2/42 593.678 ...... 2/20
594.400 ...... 2/18 594.401 ...... 2/19 594.402 ...... 2/37 594.403 ...... 2/37 594.404 ...... 2/37 594.405 ...... 2/33 594.406 ...... 2/36 594.407 ...... 2/35 594.408 ...... 2/23 594.409 ...... 2/31 594.410 ...... 2/32 594.411 ...... 2/49 594.412 ...... 2/47 594.413 ...... 2/70 594.414 ...... 2/41 594.415 ...... 2/33 594.416 ...... 2/21 594.417 ...... 2/65 594.418 ...... 2/40 594.419 ...... 2/68 594.420 ...... 2/26 594.421 ...... 2/67 594.422 ...... 2/51 594.423 ...... 2/26 594.424 ...... 2/37 594.425 ...... 2/54 594.426 ...... 2/31 594.427 ...... 2/61 594.428 ...... 2/19 594.429 ...... 2/65 594.430 ...... 2/60 594.431 ...... 2/33 594.432 ...... 2/36
594.433.......2/19 594.434.......2/68 594.435.......2/29 594.436.......2/50 594.437.......2/66 594.438.......2/27 594.439.......2/69 594.440.......2/41 594.441.......2/69 594.442.......2/64 594.443.......2/36 594.444.......2/69 594.445.......2/69 594.446.......2/46 594.447.......2/52 594.449.......2/52 594.450.......2/52 594.451.......2/25 594.452.......2/53 594.453.......2/69 594.454.......2/45 594.455.......2/25 594.456.......2/65 594.457.......2/50 594.458.......2/24 594.459.......2/60 594.460.......2/58 594.461.......2/58 594.462.......2/25 594.463.......2/54 594.464.......2/24 594.465.......2/24 594.466.......2/27 594.466.......2/55 594.467.......2/59 594.468.......2/59 594.469.......2/57 594.470.......2/26 594.471.......2/38 594.472.......2/33 594.473.......2/31 594.474.......2/19 594.475.......2/19 594.476.......2/51 594.477.......2/35 594.478.......2/61 594.479.......2/28 594.480.......2/22 594.481.......2/38 594.482.......2/38 594.483.......2/32 594.484.......2/22 594.485.......2/21
Page 15
October 2003
Index – Valeo Sw i t c h/Lens Cat a log
Page vii
594.486 ...... 2/25 594.487 ...... 2/56 594.488 ...... 2/62 594.489 ...... 2/48 594.490 ...... 2/66 594.491 ...... 2/35 594.492 ...... 2/63 594.493 ...... 2/19 594.494 ...... 2/53 594.495 ...... 2/43 594.496 ...... 2/25 594.497 ...... 2/58 594.498 ...... 2/58 594.499 ...... 2/41 594.500 ...... 2/55 594.645 ...... 2/17 594.646 ...... 2/17 594.647 ...... 2/51 594.648 ...... 2/42 594.649 ...... 2/53 594.650 ...... 2/53 594.665 ...... 2/23 594.700 ...... 2/27 594.701 ...... 2/18 594.702 ...... 2/27 594.703 ...... 2/18 594.704 ...... 2/53 594.705 ...... 2/19 594.706 ...... 2/18 594.707 ...... 2/41 594.708 ...... 2/19 594.709 ...... 2/43 594.710 ...... 2/45 594.711 ...... 2/47 594.712 ...... 2/29 594.713 ...... 2/67 594.714 ...... 2/19 594.715 ...... 2/22 594.716 ...... 2/50 594.717 ...... 2/22 594.718 ...... 2/18 594.719 ...... 2/18 594.720 ...... 2/18 594.721 ...... 2/21 594.722 ...... 2/22 594.723 ...... 2/19 594.724 ...... 2/62 594.725 ...... 2/62 594.726 ...... 2/36 594.727 ...... 2/58 594.728 ...... 2/25 594.729 ...... 2/38 594.730 ...... 2/61
594.731.......2/43 594.733.......2/52 594.734.......2/52 594.735.......2/37 594.736.......2/30 594.737.......2/53 594.738.......2/19 594.739.......2/23 594.740.......2/37 594.741.......2/68 594.742.......2/28 594.743.......2/58 594.744.......2/56 594.746.......2/21 594.747.......2/29 594.748.......2/36 594.749.......2/21 594.751.......2/20 594.752.......2/42 594.753.......2/35 594.754.......2/41 594.755.......2/45 594.756.......2/40 594.757.......2/48 594.758.......2/47 594.759.......2/48 594.760.......2/54 594.761.......2/41 594.762.......2/33 594.763.......2/18 594.764.......2/50 594.765.......2/44 594.766.......2/40 594.767.......2/19 594.768.......2/19 594.769.......2/18 594.770.......2/20 594.771.......2/59 594.772.......2/59 594.773.......2/38 594.774.......2/38 594.775.......2/51 594.776.......2/36 594.777.......2/31 594.778.......2/34 594.779.......2/21 594.780.......2/60 594.781.......2/21 594.782.......2/21 594.783.......2/30 594.784.......2/36 594.785.......2/37 594.786.......2/36
594.787 ...... 2/20 594.788 ...... 2/20 594.789 ...... 2/58 594.790 ...... 2/53 594.791 ...... 2/53 594.792 ...... 2/58 594.793 ...... 2/66 594.794 ...... 2/31 594.795 ...... 2/25 594.796 ...... 2/28 594.797 ...... 2/57 594.798 ...... 2/22 594.799 ...... 2/21 594.800 ...... 2/20
595.100 ...... 2/20 595.101 ...... 2/27 595.102 ...... 2/20 595.103 ...... 2/39 595.104 ...... 2/51 595.105 ...... 2/19 595.106 ...... 2/19 595.107 ...... 2/18 595.108 ...... 2/25 595.109 ...... 2/18 595.110 ...... 2/52 595.111 ...... 2/41 595.112 ...... 2/18 595.113 ...... 2/22 595.114 ...... 2/46 595.115 ...... 2/62 595.116 ...... 2/18 595.117 ...... 2/18 595.118 ...... 2/18 595.119 ...... 2/52 595.120 ...... 2/52 595.121 ...... 2/63 595.122 ...... 2/66 595.123 ...... 2/56 595.124 ...... 2/67 595.125 ...... 2/60 595.126 ...... 2/50 595.127 ...... 2/25 595.128 ...... 2/57 595.129 ...... 2/60 595.130 ...... 2/59 595.131 ...... 2/61 595.132 ...... 2/25 595.133 ...... 2/27 595.134 ...... 2/60 595.135 ...... 2/27 595.136 ...... 2/56 595.137 ...... 2/25
595.138 ...... 2/26 595.139 ...... 2/26 595.140 ...... 2/28 595.141 ...... 2/25 595.142 ...... 2/25 595.143 ...... 2/21 595.144 ...... 2/67 595.145 ...... 2/61 595.146 ...... 2/27 595.147 ...... 2/35 595.148 ...... 2/42 595.149 ...... 2/25 595.150 ...... 2/69 595.151 ...... 2/57 595.152 ...... 2/39 595.153 ...... 2/59 595.154 ...... 2/57 595.155 ...... 2/34 595.157 ...... 2/51 595.158 ...... 2/51 595.159 ...... 2/26 595.160 ...... 2/63 595.161 ...... 2/34 595.162 ...... 2/65 595.163 ...... 2/40 595.164 ...... 2/42 595.165 ...... 2/59 595.166 ...... 2/59 595.167 ...... 2/59 595.175 ...... 2/36 595.176 ...... 2/66 595.177 ...... 2/30 595.180 ...... 2/22 595.181 ...... 2/21 595.182 ...... 2/20 595.183 ...... 2/41 595.184 ...... 2/62 595.185 ...... 2/34 595.186 ...... 2/44 595.188 ...... 2/22 595.189 ...... 2/40 595.190 ...... 2/43 595.191 ...... 2/23 595.192 ...... 2/26 595.193 ...... 2/42 595.194 ...... 2/42 595.195 ...... 2/20 595.196 ...... 2/52 595.197 ...... 2/51 595.198 ...... 2/56 595.199 ...... 2/52 595.200 ...... 2/58 595.400 ...... 2/61
595.401.......2/19 595.402.......2/19 595.403.......2/65 595.404.......2/65 595.405.......2/46 595.406.......2/47 595.407.......2/48 595.408.......2/46 595.409.......2/46 595.410.......2/38 595.413.......2/31 595.417.......2/23 595.418.......2/20 595.419.......2/41 595.420.......2/70 595.421.......2/62 595.422.......2/36 595.423.......2/33 595.424.......2/61 595.425.......2/51 595.426.......2/19 595.427.......2/30 595.428.......2/48 595.429.......2/39 595.430.......2/34 595.431.......2/59 595.432.......2/50 595.433.......2/21 595.434.......2/39 595.435.......2/35 595.436.......2/39 595.437.......2/27 595.438.......2/48 595.439.......2/20 595.440.......2/25 595.441.......2/53 595.442.......2/53 595.443.......2/54 595.448.......2/59 595.494.......2/41 595.495.......2/67 595.496.......2/60 595.497.......2/64 595.498.......2/64 595.499.......2/64 595.501.......2/44 595.549.......2/60 595.620.......2/17 595.847.......2/21 595.851.......2/69 595.852.......2/69 595.853.......2/40 595.965.......2/20
Page 16
October 2003
Index – Valeo Sw i t c h/Lens Cat a log
Page viii
595.967 ...... 2/69 595.969 ...... 2/44 595.971 ...... 2/44
596.064 ...... 2/59 596.090 ...... 2/61 596.091 ...... 2/69 596.092 ...... 2/46 596.093 ...... 2/60 596.100 ...... 2/17 596.101 ...... 2/26 596.102 ...... 2/50 596.103 ...... 2/56 596.104 ...... 2/46 596.105 ...... 2/61 596.106 ...... 2/68 596.107 ...... 2/43 596.108 ...... 2/56 596.109 ...... 2/18 596.110 ...... 2/21 596.111 ...... 2/33 596.112 ...... 2/52 596.113 ...... 2/51 596.114 ...... 2/51 596.115 ...... 2/50 596.116 ...... 2/31 596.117 ...... 2/28 596.118 ...... 2/38 596.119 ...... 2/46 596.120 ...... 2/28 596.121 ...... 2/28 596.122 ...... 2/58 596.123 ...... 2/21 596.124 ...... 2/60 596.125 ...... 2/62 596.126 ...... 2/68 596.127 ...... 2/56 596.128 ...... 2/52 596.129 ...... 2/29 596.130 ...... 2/35 596.131 ...... 2/35 596.132 ...... 2/34 596.133 ...... 2/37 596.134 ...... 2/19 596.135 ...... 2/44 596.136 ...... 2/18 596.137 ...... 2/19 596.138 ...... 2/56 596.139 ...... 2/27 596.140 ...... 2/26 596.141 ...... 2/51 596.142 ...... 2/52 596.144 ...... 2/42
596.145.......2/22 596.146.......2/22 596.147.......2/58 596.149.......2/61 596.150.......2/68 596.151.......2/19 596.152.......2/69 596.153.......2/56 596.155.......2/46 596.156.......2/45 596.157.......2/45 596.158.......2/35 596.159.......2/29 596.160.......2/60 596.161.......2/58 596.162.......2/39 596.163.......2/36 596.164.......2/31 596.165.......2/32 596.166.......2/31 596.168.......2/34 596.169.......2/20 596.170.......2/23 596.171.......2/52 596.172.......2/25 596.173.......2/42 596.174.......2/52 596.175.......2/20 596.176.......2/61 596.177.......2/42 596.178.......2/69 596.179.......2/60 596.180.......2/25 596.181.......2/31 596.182.......2/38 596.183.......2/30 596.184.......2/22 596.185.......2/44 596.186.......2/65 596.187.......2/67 596.188.......2/66 596.189.......2/20 596.190.......2/25 596.191.......2/23 596.192.......2/19 596.194.......2/69 596.195.......2/24 596.196.......2/61 596.197.......2/68 596.198.......2/38 596.199.......2/31 596.200.......2/32 596.201.......2/30
596.202 ...... 2/47 596.203 ...... 2/66 596.204 ...... 2/63 596.205 ...... 2/59 596.218 ...... 2/31 596.219 ...... 2/31 596.220 ...... 2/31 596.221 ...... 2/65 596.222 ...... 2/52 596.226 ...... 2/58 596.230 ...... 2/17 596.236 ...... 2/30 596.238 ...... 2/59 596.296 ...... 2/52 596.298 ...... 2/52 596.301 ...... 2/58 596.303 ...... 2/19 596.305 ...... 2/18 596.307 ...... 2/18 596.309 ...... 2/42 596.311 ...... 2/63 596.312 ...... 2/19 596.313 ...... 2/19 596.336 ...... 2/19 596.338 ...... 2/42 596.340 ...... 2/68 596.378 ...... 2/31 596.381 ...... 2/63 596.388 ...... 2/25 596.390 ...... 2/25 596.391 ...... 2/41 596.392 ...... 2/37 596.393 ...... 2/59 596.394 ...... 2/18 596.395 ...... 2/27 596.396 ...... 2/36 596.397 ...... 2/60 596.398 ...... 2/60 596.400 ...... 2/21 596.401 ...... 2/18 596.402 ...... 2/28 596.403 ...... 2/57 596.404 ...... 2/22 596.405 ...... 2/31 596.406 ...... 2/22 596.407 ...... 2/25 596.408 ...... 2/18 596.409 ...... 2/18 596.410 ...... 2/27 596.411 ...... 2/25 596.412 ...... 2/36 596.413 ...... 2/34 596.414 ...... 2/21
596.415 ...... 2/18 596.416 ...... 2/18 596.417 ...... 2/22 596.418 ...... 2/20 596.420 ...... 2/31 596.422 ...... 2/24 596.424 ...... 2/22 596.426 ...... 2/22 596.469 ...... 2/62 596.470 ...... 2/30 596.471 ...... 2/34 596.472 ...... 2/19 596.473 ...... 2/19 596.600 ...... 2/19 596.601 ...... 2/19 596.602 ...... 2/41 596.603 ...... 2/18 596.604 ...... 2/25 596.605 ...... 2/30 596.606 ...... 2/34 596.609 ...... 2/22 596.610 ...... 2/17 596.611 ...... 2/18 596.612 ...... 2/25 596.613 ...... 2/63 596.614 ...... 2/23 596.615 ...... 2/17 596.616 ...... 2/37 596.619 ...... 2/21 596.620 ...... 2/17 596.621 ...... 2/20 596.622 ...... 2/25 596.623 ...... 2/31 596.624 ...... 2/34 596.625 ...... 2/18 596.626 ...... 2/22 596.627 ...... 2/18 596.628 ...... 2/22 596.629 ...... 2/21 596.630 ...... 2/24 596.631 ...... 2/28 596.632 ...... 2/25 596.633 ...... 2/24 596.634 ...... 2/61 596.635 ...... 2/61 596.636 ...... 2/20 596.637 ...... 2/20 596.638 ...... 2/21 596.639 ...... 2/20 596.640 ...... 2/20 596.641 ...... 2/20 596.642 ...... 2/25 596.643 ...... 2/57
596.645.......2/25 596.646.......2/25 596.647.......2/18 596.648.......2/21 596.649.......2/21 596.650.......2/17 596.651.......2/20 596.652.......2/52 596.653.......2/68 596.654.......2/19 596.655.......2/22 596.791.......2/31 596.799.......2/20 596.801.......2/18 596.802.......2/30 596.803.......2/32
Page 17
October 2003
Index – Valeo Sw i t c h/Lens Cat a log
Page ix
533 series Lenses
587.795 ...... 2/77 587.890 ...... 2/78 587.898 ...... 2/78 587.917 ...... 2/80 587.964 ...... 2/76 587.965 ...... 2/80 587.967 ...... 2/78 587.969 ...... 2/75 587.977 ...... 2/75 587.979 ...... 2/80 587.980 ...... 2/78 587.982 ...... 2/75 587.984 ...... 2/77 587.985 ...... 2/80 587.987 ...... 2/75
588.008 ...... 2/79 588.012 ...... 2/77 588.014 ...... 2/77 588.016 ...... 2/80 588.034 ...... 2/79 588.036 ...... 2/78 588.038 ...... 2/78 588.040 ...... 2/76 588.042 ...... 2/72 588.043 ...... 2/80 588.044 ...... 2/80 588.046 ...... 2/78 588.049 ...... 2/74 588.056 ...... 2/72 588.057 ...... 2/77 588.060 ...... 2/73 588.062 ...... 2/78 588.067 ...... 2/81 588.068 ...... 2/79 588.069 ...... 2/80 588.070 ...... 2/78 588.071 ...... 2/72 588.071 ...... 2/80 588.074 ...... 2/73 588.075 ...... 2/80 588.076 ...... 2/76 588.077 ...... 2/79 588.078 ...... 2/81 588.084 ...... 2/75 588.087 ...... 2/74 588.088 ...... 2/73 588.089 ...... 2/73 588.090 ...... 2/73 588.094 ...... 2/75
588.095.......2/72 588.096.......2/78 588.097.......2/74 588.102.......2/79 588.108.......2/76 588.110.......2/79 588.111.......2/73 588.115.......2/79 588.117.......2/78 588.122.......2/79 588.124.......2/79 588.126.......2/80 588.128.......2/76 588.130.......2/77 588.131.......2/80 588.135.......2/73 588.136.......2/74 588.137.......2/74 588.138.......2/75 588.142.......2/73 588.143.......2/75 588.157.......2/78 588.175.......2/74 588.189.......2/80 588.193.......2/79 588.213.......2/80 588.216.......2/81 588.218.......2/79 588.220.......2/80 588.222.......2/78 588.222.......2/80 588.224.......2/81 588.226.......2/80 588.228.......2/76 588.230.......2/79 588.231.......2/74 588.233.......2/73 588.234.......2/73 588.286.......2/71 588.297.......2/79 588.298.......2/77 588.299.......2/80 588.302.......2/77 588.303.......2/72 588.304.......2/79 588.305.......2/77 588.306.......2/79 588.307.......2/76 588.310.......2/74 588.311.......2/78 588.312.......2/72 588.313.......2/79 588.314.......2/81
588.315 ...... 2/79 588.316 ...... 2/81 588.317 ...... 2/75 588.318 ...... 2/78 588.319 ...... 2/77 588.320 ...... 2/77 588.321 ...... 2/80 588.322 ...... 2/74 588.323 ...... 2/75 588.324 ...... 2/75 588.325 ...... 2/78 588.326 ...... 2/78 588.327 ...... 2/77 588.328 ...... 2/79 588.329 ...... 2/76 588.330 ...... 2/77 588.331 ...... 2/75 588.332 ...... 2/81 588.333 ...... 2/75 588.334 ...... 2/74 588.335 ...... 2/73 588.336 ...... 2/73 588.337 ...... 2/75 588.338 ...... 2/75 588.339 ...... 2/81 588.340 ...... 2/81 588.341 ...... 2/81 588.342 ...... 2/81 588.343 ...... 2/80 588.394 ...... 2/74 588.396 ...... 2/75 588.398 ...... 2/72 588.400 ...... 2/71 588.401 ...... 2/71 588.402 ...... 2/71 588.435 ...... 2/74 588.548 ...... 2/72 588.549 ...... 2/76 588.550 ...... 2/74 588.551 ...... 2/74 588.570 ...... 2/77 588.571 ...... 2/79 588.572 ...... 2/77 588.573 ...... 2/73 588.574 ...... 2/77 588.575 ...... 2/75 588.576 ...... 2/73 588.577 ...... 2/72 588.578 ...... 2/79 588.581 ...... 2/73 588.582 ...... 2/77 588.583 ...... 2/73 588.584 ...... 2/73
588.585 ...... 2/73 588.586 ...... 2/74 588.587 ...... 2/74 588.621 ...... 2/73 588.622 ...... 2/73 588.623 ...... 2/78 588.624 ...... 2/78 588.625 ...... 2/75 588.626 ...... 2/72 588.627 ...... 2/72 588.628 ...... 2/74 588.682 ...... 2/80 588.687 ...... 2/77 588.688 ...... 2/73 588.708 ...... 2/75 588.709 ...... 2/77 588.710 ...... 2/72 588.711 ...... 2/73 588.712 ...... 2/74 588.713 ...... 2/80 588.714 ...... 2/77 588.715 ...... 2/73 588.716 ...... 2/75 588.717 ...... 2/77 588.718 ...... 2/72 588.719 ...... 2/73 588.720 ...... 2/74
533 Series Lenses
Page 19
Tastenkippschalter
Rocker switches
Interrupteurs à bascule
Interruttore basculante
Interruptores basculantes
Für / for / pour / per / para
511…
512…
521…
595 502 595 902
Einbauöffnung
2 x 594 802
511… 512… 521…524… 533…
2 x 594 802 + ..594 801
Einbauöffnung
589 790
533 …
ValeoLaiernstr. 12 Tel.: 49 (0)7142 916-0D – 74321 Bietigheim-Bissingen Fax: 49 (0)7142 916-3903
511 …512 …521 …524 … 511 …
521 …524 …
mit Rastung
524 …
2/2
Page 20
Benennung Volt NoDescription VoltsDénomination VoltsDenominazione VoltDenominación Voltios
Fassung mit GlassockellampeSocket with wedge base lampDouille avec lampes à socle en verreSupporto con lampadina con zoccolo di vetro 12 596 956
Portalámpara con lámpara con zócalo de vidrio 28 596 710
Für Warnblinkschalter (X)For hazard – warning switch (X) 12 596 252
Pour commutateur de clignotans de d’etresse (X) 28 596 253
Per interruzioni di luci emergenza (X)Para conmutador de luces de emergencia (X)
Glassockellampe* 12 904 404
Wedge base lamp W2 x 4,6 d 1,2 WLampe à socle en verreLampadina con zoccolo di vetro 28 920 678
Lámpara con zócolo de vidrio 40 mA
Kontrolleuchte Für / forPilot lamp 511… 12 511 500
Lampe témoin 512… 24 511 501
Spia di controllo 521…Luz piloto Kontrolleuchte 524…
12 511 502
24 511 503
Reflektor
ReflektoreinsatzReflector insertRéflecteur à insérer 592 544
Reflettore per inserimentoReflector de inserto
Kontrolleuchte mit LED Für / forPilot lamp 533…Lampe témoin 12 V 533 500
Spia di controllo 24 V 533 501
Luz piloto
12 V 533 502
24 V 533 503
Benennung Farbe NoDescription ColourDénomination CouleurDenominazione ColoreDenominación Color
Blende Für / forCover 511… sw 596 273
Cache 512…Tappo 521…Tapa 524… br 596 239
gr 594 585
Blende Für / forCover 533… sw 588 942
CacheTappoTapa
EinbaurahmenMounting frameChassis de montage sw 595 502
Cornice di montaggioCuadro de montajefür Wanddicke 1–2,5 mm
sw 595 902
für Wanddicke 4–6 mm sw 593 240
Endstück Zwischenstück Endstück 594 802
End piece Intermediary piece End piecePièce de bout Pièce intermediaire Pièce de boutPezzo terminale Pezzo intermedio Pezzo terminalePieza terminal Pieza intermedia Pieza terminal
sw
Zwischenstück 594 801
AnbaurahmenMounting frameChassis de montageCornice a supporto sw 594 361
per montaggioCuadro de montaje
* Bei 24 Volt nur Original SWF-Ersatzteile verwenden, With 24 Volts use original SWF-parts only, En 24 Volts n’utilisez que des pièces originales SWF,* Utilizzare solo ricambi SWF per veicolo di 24 Volt, En caso de 24 Voltios hay que utilizar solo repuestos originales de SWF
ValeoLaiernstr. 12 Tel.: 49 (0)7142 916-0D – 74321 Bietigheim-Bissingen Fax: 49 (0)7142 916-3903
2/3
Page 21
Transparente Schutzkappe mit Rastung Einbauöffnung Einbautiefe max. 60 mm Wanddicke 1–2,5 mmTransparent protection cap self-locking Installation opening Installation depth max. 60 mm Penal thickness 1–2,5 mmCapuchon de protection transparent à enclenchement Ouverture de montage Profondeur d’installation max. 60 mm Ep. de tôte 1–2,5 mmCappuccio di protezione trasparente con incastro Apertura di montaggio Profundá dell’apertura di montaggio max. 60 mm Spessore della parete 1–2,5 mmCapuchon protector transparente a encaje Apertura de montaje Profundidad de montaje max. 60 mm Espesor de material 1–1,5 mm
593 706 593 705
für2 x 594 802
für595 502
2 x 594 802 + 594 801
für595 902
2 x 594 802
+ 4 x 594 801
594 269
Transparente Schutzkappe
594 268
Benennung Volt NoDescription VoltsDénomination VoltsDenominazione VoltDenominación Voltios
PotentiometerAls Dimmer für InstrumentenbeleuchtungPotentiometer,as dimmer for instrument lightingPotentiomètre,pour le réglage de luminosité des instrumentsPotenziometro, 17 W 501 338
graduatore per illuminazione degli strumentiPotenciometro,para el reglaje del alumbrado de instrumentos
Benennung Farbe NoDescription ColourDénomination CouleurDenominazione ColoreDenominación Color
SteckhülsengehäuseSocket housingBoîtier de connecteur à fiches
gr 913 328
Alloggiamento manicotti spineConnector
DIN 46 340
gr 596 289
für Doppelfeder-kontakte DIN 46 343for double spring contactpour contact à ressort doubleper contatto a molla doppia gr 593 757
para contacto a muelle dobleAMP 927 880-2AMP 927 834-1
Steckhülsengehäuse gr 589 790
Socket housingBoîtier de connecteur à fichesAlloggiamento manicotti spineConnector
Für / for511…512…521…524…
Für / for511…512…
für Doppelfeder-kontakte DIN 46 343for double spring contactpour contact à ressort doubleper contatto a molla doppiapara contacto a muelle dobleAMP 927 880-2AMP 927 834-1
Für / for533…
ValeoLaiernstr. 12 Tel.: 49 (0)7142 916-0D – 74321 Bietigheim-Bissingen Fax: 49 (0)7142 916-3903
2/4
Page 22
2/5
* Nur für 511…/512…/524… / For 511…/512…/524… / Seulement pour 511…/512…/524… / Solamente per 511…/512…/524… / Solamente para 511…/512…/524…
Schalter ohne SymboleinsätzeSwitches without symbol inserts
Interrupteur sans éléments symboliques
Interruttore senza piastrine simbologiche
Interruptores sin elementos senalizadores
511…/512…/521…/524… 533…
BeleuchtungLightingEclairage SuchbeleuchtungIlluminazione Locating lightingAlumbrado Eclairage repère
Illuminazione localizzataAlumbrado localización
SuchbeleuchtungLocating lightingEclairage repère Such- und FunktionsbeleuchtungIlluminazione localizzata Location and function lightingAlumbrado localización Eclairage repère et service
Illuminazione localizzata e servizioAlumbrado localización y servicio
Such- und FunktionsbeleuchtungLocation and function lightingEclairage repère et serviceIlluminazione localizzata e servizioAlumbrado localización y servicio
Belastung der Schalter / Load / Charge / Carico / Carga 12 V: 16 A 24 V: 8 A
Schaltung Bestell-Nummer Beleuchtung Volt Betätigungssperre bei* BemerkungenWiring diagram Order No. Lighting Volts Lock RemarksBranchement No. de cde. Eclairage Volts Verrouillage en ObservationsSchemi elettrici N. di ordine Illuminazione Volt Blocco attivazione con OsservazioniConexiones Referencia Alumbrado Voltios Con cierre en Observaciones
511… EIN AUS512… ON OFF521… o. Verr. Service Arrét524… Acceso Spento533… o. Verr. Servicio Parada
I Schließer (Arbeitskontakt 0–1) N/O-contact Connecteur Chiusura (contatto lavoro) Interruptor
511 000 – 12/24 – – gerastet
511 001 A 12 – –511 002 A 24 – –
511 003 B 12 – –511 004 B 24 – –
511 005 C 12 – –511 006 C 24 – –
511 007 – 12/24 – – getastetTaster
511 008 A 12 – – Non-locking switch511 009 A 24 – – Palpeur
Tastatore511 010 B 12 – – Pulsador con511 011 B 24 – – retorno automático
511 167 – 12/24 X – gerastet
511 168 A 12 X – verriegelt511 169 A 24 X –
511 170 B 12 X –511 171 B 24 X –
511 172 C 12 X –511 173 C 24 X –
511 160 – 12/24 X –
511 161 A 12 X –511 162 A 24 X –
511 163 B 12 X –511 164 B 24 X –
511 165 C 12 X –511 166 C 24 X –
getastetverriegelt
TasterNon-locking switch
PalpeurTastatore
Pulsador conretorno automático
Page 23
2/6
* Nur für 511…/512…/524… / For 511…/512…/524… / Seulement pour 511…/512…/524… / Solamente per 511…/512…/524… / Solamente para 511…/512…/524…
Schalter ohne SymboleinsätzeSwitches without inserts
Interrupteur sans éléments
Interruttore senza piastrine
Interruptores sin elementos
getastetTaster
Non-locking switchPalpeur
TastatorePulsador con
retorno automático
Schaltung Bestell-Nummer Beleuchtung Volt Betätigungssperre bei* BemerkungenWiring diagram Order No. Lighting Volts Lock RemarksBranchement No. de cde. Eclairage Volts Verrouillage en ObservationsSchemi elettrici N. di ordine Illuminazione Volt Blocco attivazione con OsservazioniConexiones Referencia Alumbrado Voltios Con cierre en Observaciones
511… EIN AUS512… ON OFF521… o. Verr. Service Arrét524… Acceso Spento533… o. Verr. Servicio Parada
511 174 – 12/24 X X gerastet
511 175 A 12 X X verriegelt511 176 A 24 X X
511 177 B 12 X X511 178 B 24 X X
511 179 C 12 X X511 180 C 24 X X
511 012 – 12/24 – – gerastet
511 013 A 12 – –511 014 A 24 – –
511 015 B 12 – –511 016 B 24 – –
511 017 C 12 – –511 018 C 24 – –
511 127 – 12/24 – –
511 128 A 12 – –511 129 A 24 – –
511 130 B 12 – –511 131 B 24 – –
511 249 B 24 – – gerastet
II Wechsler 0–I Change-over contact Changeur Cabiatore Interruptor
511 019 – 12/24 – – gerastet
511 020 A 12 – –511 021 A 24 – –
511 022 B 12 – –511 023 B 24 – –
511 024 C 12 – –511 025 C 24 – –
511 105 – 12/24 – – gerastet
511 106 A 12 – –511 107 A 24 – –
511 108 B 12 – –511 109 B 24 – –
511 110 C 12 – –511 111 C 24 – –
Page 24
2/7
* Nur für 511…/512…/524… / For 511…/512…/524… / Seulement pour 511…/512…/524… / Solamente per 511…/512…/524… / Solamente para 511…/512…/524…
Schalter ohne SymboleinsätzeSwitches without symbol inserts
Interrupteur sans éléments symboliques
Interruttore senza piastrine simbologiche
Interruptores sin elementos senalizadores
Schaltung Bestell-Nummer Beleuchtung Volt Betätigungssperre bei* BemerkungenWiring diagram Order No. Lighting Volts Lock RemarksBranchement No. de cde. Eclairage Volts Verrouillage en ObservationsSchemi elettrici N. di ordine Illuminazione Volt Blocco attivazione con OsservazioniConexiones Referencia Alumbrado Voltios Con cierre en Observaciones
511… EIN AUS512… ON OFF521… o. Verr. Service Arrét524… Acceso Spento533… o. Verr. Servicio Parada
511 197 – 12/24 – –Taster
511 198 A 12 – – Non-locking switch
511 199 A 24 – – PalpeurTastatore
511 200 B 12 – – Pulsador con
511 201 B 24 – – retorno automático
511 233 – 12/24 X – gerastet
511 234 A 12 X –511 235 A 24 X –
511 236 B 12 X –511 237 B 24 X –
511 238 C 12 X –511 239 C 24 X –
511 181 – 12/24 X X gerastet
511 182 A 12 X X511 183 A 24 X X
511 184 B 12 X X511 185 B 24 X X
511 186 C 12 X X511 187 C 24 X X
511 122 – 12/24 – –
511 123 A 12 – –511 124 A 24 – –
511 125 B 12 – –511 126 B 24 – –
511 132 – 12/24 – –
511 133 A 12 – –511 134 A 24 – –
511 135 B 12 – –511 136 B 24 – –
gerastet+/–Umschalter
+/–Switch+/–CommutateurCommutatore +/–Commutador +/–
getastetkl. 5–7 max. 5 W
TasterNon-locking switch
PalpeurTastatore
Pulsador conreturno automático
Page 25
* Nur für 511…/512…/524… / For 511…/512…/524… / Seulement pour 511…/512…/524… / Solamente per 511…/512…/524… / Solamente para 511…/512…/524…
Schalter ohne SymboleinsätzeSwitches without inserts
Interrupteur sans éléments
Interruttore senza piastrine
Interruptores sin elementos
Schaltung Bestell-Nummer Beleuchtung Volt Betätigungssperre bei* BemerkungenWiring diagram Order No. Lighting Volts Lock RemarksBranchement No. de cde. Eclairage Volts Verrouillage en ObservationsSchemi elettrici N. di ordine Illuminazione Volt Blocco attivazione con OsservazioniConexiones Referencia Alumbrado Voltios Con cierre en Observaciones
511… EIN AUS512… ON OFF521… o. Verr. Service Arrét524… Acceso Spento533… o. Verr. Servicio Parada
511 291 – 12/24 X – gerastet
511 292 B 12 X – gerastet511 293 B 24 X
511 294 C 12 X – gerastet511 295 C 24 X –
III Umschalter 0–I Selector switch Commutateur Commutatore Conmutador
511 033 – 12/24 – – gerastet
511 034 A 12 – –511 035 A 24 – –
511 036 B 12 – –511 037 B 24 – –
511 038 C 12 – –511 039 C 24 – –
511 040 – 12/24 – –Taster
511 041 A 12 – – Non-locking switch
511 042 A 24 – – PalpeurTastatore
511 043 B 12 – – Pulsador con
511 044 B 24 – – retorno automático
511 271 – 12/24 – – gerastet
511 272 A 12 – –511 273 A 24 – –
511 274 B 12 – –511 275 B 24 – –
511 276 C 12 – –511 277 C 24 – –
511 279 – 12/24 – –Taster
511 280 A 12 – – Non-locking switch
511 281 A 24 – – PalpeurTastatore
511 282 B 12 – – Pulsador con
511 283 B 24 – – retorno automático
2/8
Page 26
2/9
* Nur für 511…/512…/524… / For 511…/512…/524… / Seulement pour 511…/512…/524… / Solamente per 511…/512…/524… / Solamente para 511…/512…/524…
Schalter ohne SymboleinsätzeSwitches without symbol inserts
Interrupteur sans éléments symboliques
Interruttore senza piastrine simbologiche
Interruptores sin elementos senalizadores
Abb. 511 291
Schaltung Bestell-Nummer Beleuchtung Volt Betätigungssperre bei* BemerkungenWiring diagram Order No. Lighting Volts Lock RemarksBranchement No. de cde. Eclairage Volts Verrouillage en ObservationsSchemi elettrici N. di ordine Illuminazione Volt Blocco attivazione con OsservazioniConexiones Referencia Alumbrado Voltios Con cierre en Observaciones
511… EIN AUS512… ON OFF521… o. Verr. Service Arrét524… Acceso Spento533… o. Verr. Servicio Parada
511 299 C 24 – – gerastet
511 707 C 24 ? – getastet
IV Schließer-Wechsler 0–I No-contact/Change-over contact Connecteur-changeur Chiusura-cambiatore Interruptor
511 026 – 12/24 – – gerastet
511 027 A 12 – –511 028 A 24 – –
511 029 B 12 – –511 030 B 24 – –
511 031 C 12 – –511 032 C 24 – –
511 202 – 12/24 X – Taster I–IINon-locking switch I–II
511 203 A 12 X – Pulpeur I–II511 204 A 24 X – Tastatore I–II
Pulsador con511 205 B 12 X – retorno automático I–II511 206 B 24 X – Für 1-tourigen Wischermotor und Waschen
For one-speed wiper motor and washing511 207 C 12 X – Pour moteur d’essuie-vitre à un tour et lavage511 208 C 24 X – Per motori tergicristallo a una velocitá
e lavaggioPara motor de limpiaparabrisas de una
velocidad y lavador
511 226 – 12/24 – – gerastet
511 227 A 12 – –511 228 A 24 – –
511 229 B 12 – –511 230 B 24 – –
511 231 C 12 – –511 232 C 24 – –
511 095 – 12/24 – – gerastet
511 096 A 12 – –511 097 A 24 – –
511 098 B 12 – –511 099 B 24 – –
Page 27
2/10
* Nur für 511…/512…/524… / For 511…/512…/524… / Seulement pour 511…/512…/524… / Solamente per 511…/512…/524… / Solamente para 511…/512…/524…
Schalter ohne SymboleinsätzeSwitches without inserts
Interrupteur sans éléments
Interruttore senza piastrine
Interruptores sin elementos
Schaltung Bestell-Nummer Beleuchtung Volt Betätigungssperre bei* BemerkungenWiring diagram Order No. Lighting Volts Lock RemarksBranchement No. de cde. Eclairage Volts Verrouillage en ObservationsSchemi elettrici N. di ordine Illuminazione Volt Blocco attivazione con OsservazioniConexiones Referencia Alumbrado Voltios Con cierre en Observaciones
511… EIN AUS512… ON OFF521… o. Verr. Service Arrét524… Acceso Spento533… o. Verr. Servicio Parada
511 085 – 12/24 – – gerastet
511 086 A 12 – –511 087 A 24 – –
511 088 B 12 – –511 089 B 24 – –
511 138 C 12 – –511 137 C 24 – –
511 264 – 12/24 X –
511 265 A 12 X –511 266 A 24 X –
511 267 B 12 X –511 268 B 24 X –
511 269 C 12 X –511 270 C 24 X –
511 139 – 12/24 – – gerastet
511 140 A 12 – –511 141 A 24 – –
511 142 B 12 – –511 143 B 24 – –
511 144 C 12 – –511 145 C 24 – –
511 240 – 12/24 X –
511 241 A 12 X –511 242 A 24 X –
511 243 B 12 X –511 244 B 24 X –
511 245 C 12 X –511 246 C 24 X –
511 248 C 24 X – gerastetverriegelt
511 708 C 24 – – gerastet
gerastetBetätigungssperre I–II
Lock I–IIVerrouillage I–II
Blocco attivazione I–IICon cierre I–II
Taster I–IINon-locking switch I–II
Palpeur I–IITastatore I–II
Pulsador con retorno automático I–II
gerastetTaster I–II
Non-locking switch I–IIPalpeur I–II
Tastatore I–IIPulsadore con
retorno automático I–II
Page 28
2/11
* Nur für 511…/512…/524… / For 511…/512…/524… / Seulement pour 511…/512…/524… / Solamente per 511…/512…/524… / Solamente para 511…/512…/524…
Schalter ohne SymboleinsätzeSwitches without symbol inserts
Interrupteur sans éléments symboliques
Interruttore senza piastrine simbologiche
Interruptores sin elementos senalizadores
Schaltung Bestell-Nummer Beleuchtung Volt Betätigungssperre bei* BemerkungenWiring diagram Order No. Lighting Volts Lock RemarksBranchement No. de cde. Eclairage Volts Verrouillage en ObservationsSchemi elettrici N. di ordine Illuminazione Volt Blocco attivazione con OsservazioniConexiones Referencia Alumbrado Voltios Con cierre en Observaciones
511… EIN AUS512… ON OFF521… o. Verr. Service Arrét524… Acceso Spento533… o. Verr. Servicio Parada
511 296 C 12 X – gerastet
511 297 C 24 X – verriegelt
V Wechsler 0–I–II Mittelstellung Change-over contact Changeur Cambiatore Cambiador
511 146 – 12/24 – – gerastet
511 147 A 12 – –511 148 A 24 – –
511 149 B 12 – –511 150 B 24 – –
511 065 – 12/24 – –Taster
511 066 A 12 – – Non-locking switch
511 067 A 24 – – PalpeurTastatore
511 068 B 12 – – Pulsador con
511 069 B 24 – – retorno automático
TasterNon-locking switch
511 286 – 12/24 X – PalpeurTastatore
511 287 A 12 X – Pulsador con511 288 A 24 X – retorno automático
Betätigungssperre 0–II511 289 B 12 X – Lock 0–II511 290 B 24 X – Verrouillage 0–II
Blocco attivazione 0–IICon cierre 0–II
511 151 – 12/24 – –Taster 0–I
511 152 A 12 – – Non-locking switch 0–I
511 153 A 24 – – Palpeur 0–ITastatore 0–I
511 154 B 12 – – Pulsador con
511 155 B 24 – – retorno automático 0–I
511 050 – 12/24 – – gerastet
511 051 A 12 – –511 052 A 24 – –
511 053 B 12 – –511 054 B 24 – –
511 060 – 12/24 – –Taster 0–I
511 061 A 12 – – Non-locking switch 0–I
511 062 A 24 – – Palpeur 0–ITastatore 0–I
511 063 B 12 – – Pulsador con
511 064 B 24 – – retorno automático 0–I
Page 29
* Nur für 511…/512…/524… / For 511…/512…/524… / Seulement pour 511…/512…/524… / Solamente per 511…/512…/524… / Solamente para 511…/512…/524…
Schalter ohne SymboleinsätzeSwitches without inserts
Interrupteur sans éléments
Interruttore senza piastrine
Interruptores sin elementos
Schaltung Bestell-Nummer Beleuchtung Volt Betätigungssperre bei* BemerkungenWiring diagram Order No. Lighting Volts Lock RemarksBranchement No. de cde. Eclairage Volts Verrouillage en ObservationsSchemi elettrici N. di ordine Illuminazione Volt Blocco attivazione con OsservazioniConexiones Referencia Alumbrado Voltios Con cierre en Observaciones
511… EIN AUS512… ON OFF521… o. Verr. Service Arrét524… Acceso Spento533… o. Verr. Servicio Parada
511 055 – 12/24 – –Taster
511 056 A 12 – – Non-locking switch
511 057 A 24 – – Palpeur Tastatore
511 058 B 12 – – Pulsador con
511 059 B 24 – – retorno automático
511 070 – 12/24 – – gerastet
511 071 A 12 – –511 072 A 24 – –
511 073 B 12 – –511 074 B 24 – –
511 211 – 12/24 – –
511 212 A 12 – – Taster 511 213 A 24 – – Non-locking switch
Palpeur 511 214 B 12 – – Tastatore 511 215 B 24 – – Pulsador con
retorno automático 511 216 C 12 – –511 217 C 24 – –
511 255 – 12/24 – –
511 256 A 12 – – Taster 511 257 A 24 – – Non-locking switch
Palpeur 511 258 B 12 – – Tastatore 511 259 B 24 – – Pulsador con
retorno automático 511 260 C 12 – –511 261 C 24 – –
VI Doppelwechsler I–0–II Double change-over Changeur double Cabiatore doppio Interuptor
511 100 – 12/24 – – gerastet
511 101 A 12 – –511 102 A 24 – –
511 103 B 12 – –511 104 B 24 – –
511 045 – 12/24 – – gerastetFür 2-tourige Wischermotoren
511 046 A 12 – – For two-speed wiper motor511 047 A 24 – – Per motori tergicristallo a due velocitá
Pour moteur d’essuie-vitre à deux tours511 048 B 12 – – Para motor de limpiaparabrisas511 049 B 24 – – de dos velocidades
511 090 – 12/24 – – gerastet
511 091 A 12 – –511 092 A 24 – –
511 093 B 12 – –511 094 B 24 – –
2/12
Page 30
2/13
* Nur für 511…/512…/524… / For 511…/512…/524… / Seulement pour 511…/512…/524… / Solamente per 511…/512…/524… / Solamente para 511…/512…/524…
Schalter ohne SymboleinsätzeSwitches without symbol inserts
Interrupteur sans éléments symboliques
Interruttore senza piastrine simbologiche
Interruptores sin elementos senalizadores
Schaltung Bestell-Nummer Beleuchtung Volt Betätigungssperre bei* BemerkungenWiring diagram Order No. Lighting Volts Lock RemarksBranchement No. de cde. Eclairage Volts Verrouillage en ObservationsSchemi elettrici N. di ordine Illuminazione Volt Blocco attivazione con OsservazioniConexiones Referencia Alumbrado Voltios Con cierre en Observaciones
511… EIN AUS512… ON OFF521… o. Verr. Service Arrét524… Acceso Spento533… o. Verr. Servicio Parada
511 700 – 12/24 – – gerastet
511 701 A 12 – –511 702 A 24 – –
511 703 B 12 – –511 704 B 24 – –
511 705 C 12 – –511 706 C 24 – –
511 715 – 12/24 – – gerastet
511 716 A 12 – –511 717 A 24 – –
511 718 B 12 – –511 719 B 24 – –
511 720 C 12 – –511 721 C 24 – –
511 722 B 24 – – gerastet
511 723 B 12 – –511 724 A 24 – –
511 725 A 12 – –511 726 – 12/24 – –
511 727 – 12/24 X – gerastet511 728 A 12 X – Betätigungssperre I-II511 729 A 24 X – Lock I-II511 730 B 12 X – Verrouillage I-II511 731 B 24 X – Blocco attivazione I-II
Con cierre I-IITaster I-II
Non-Locking switch I-IIPalpeur I-II
Tastatore I-IIPulsador con retorno automático I-II
511 732 – 12/24 – – gerastet511 733 A 12 – –511 734 A 24 – –511 735 B 12 – –511 736 B 24 X –511 737 C 12 – –511 738 C 24 – –
Page 31
* Nur für 511…/512…/524… / For 511…/512…/524… / Seulement pour 511…/512…/524… / Solamente per 511…/512…/524… / Solamente para 511…/512…/524…
Schalter ohne SymboleinsätzeSwitches without inserts
Interrupteur sans éléments
Interruttore senza piastrine
Interruptores sin elementos
Schaltung Bestell-Nummer Beleuchtung Volt Betätigungssperre bei* BemerkungenWiring diagram Order No. Lighting Volts Lock RemarksBranchement No. de cde. Eclairage Volts Verrouillage en ObservationsSchemi elettrici N. di ordine Illuminazione Volt Blocco attivazione con OsservazioniConexiones Referencia Alumbrado Voltios Con cierre en Observaciones
511… EIN AUS512… ON OFF521… o. Verr. Service Arrét524… Acceso Spento533… o. Verr. Servicio Parada
511 739 B 24 – – gerastetBetätigungssperre 0-I
Lock 0-IVerrouillage 0-I
Blocco attivazione 0-ICon cierre 0-I
Taster 0-INon-Locking switch 0-I
Palpeur 0-ITastatore 0-I
Pulsador con retorno automático 0-I
511 740 C 12 X – TasterNon-Locking switch
PalpeurTastatore
Pulsador con retorno automáticoBetätigungssperre 0-I
Lock 0-IVerrouillage 0-I
Blocco attivazione 0-ICon cierre 0-I
VII Wechselschalter – Taster Kombination 0–I–II change-over contact/non-locking switch com bination Inverseur – Touche-CombinaisonInterruttore cambio – Combinazione tastatore Interruptor de cambio – Combinado
Taster I–IINon-locking switch I–II
Palpeur I–II511 112 – 12/24 – – Tastatore I–II
Pulsador con511 113 A 12 – – retorno automático I–II511 114 A 24 – – Für 1-tourigen Wischermotor und Waschen
For one-speed wiper motor and washing511 115 B 12 – – Pour moteur d’essuie-vitre à un tour et lavage511 116 B 24 – – Per motori tergicristallo a una velocitá
e lavaggioPara motor de limpiaparabrisas de una
velocidad y lavador
511 117 – 12/24 – –Taster I–II
511 118 A 12 – – Non-locking switch I–II
511 119 A 24 – – Palpeur I–IITastatore I–II
511 120 B 12 – – Pulsador con
511 121 B 24 – – retorno automático I–II
2/14
Page 32
2/15
* Nur für 511…/512…/524… / For 511…/512…/524… / Seulement pour 511…/512…/524… / Solamente per 511…/512…/524… / Solamente para 511…/512…/524…
Schalter ohne SymboleinsätzeSwitches without symbol inserts
Interrupteur sans éléments symboliques
Interruttore senza piastrine simbologiche
Interruptores sin elementos senalizadores
Schaltung Bestell-Nummer Beleuchtung Volt Betätigungssperre bei* BemerkungenWiring diagram Order No. Lighting Volts Lock RemarksBranchement No. de cde. Eclairage Volts Verrouillage en ObservationsSchemi elettrici N. di ordine Illuminazione Volt Blocco attivazione con OsservazioniConexiones Referencia Alumbrado Voltios Con cierre en Observaciones
511… EIN AUS512… ON OFF521… o. Verr. Service Arrét524… Acceso Spento533… o. Verr. Servicio Parada
VIII 2 Schließer in Reihe 0–I–II 2 No-contacts in series 2 Connecteur en série 2 Chiusure di serie 2 Interruptores
511 080 – 12/24 – – gerastet
511 081 A 12 – –511 082 A 24 – –
511 083 B 12 – –511 084 B 24 – –
511 209 C 12 – –511 210 C 24 – –
511 075 – 12/24 – – gerastet
511 076 A 12 – –511 077 A 24 – –
511 078 B 12 – –511 079 B 24 – –
IX Spezialschaltung (ausschließlich für Warnblinken) Special switch (only for hazard-warning) Connection spéciale (exclusivement pour clignotants de détresse)Interruzioni speciali (esclusivamente per luci emergenza) Conexion especial (solo para luces de advertencia)
511 218 24 – –
511 220 24 – –
511 219 24 X –
511 247 12 – –
getastet511 262 C 12 – – 10 A511 263 C 24 – – 10 A
getastet511 190 C 12 – – Kl. 6–8 und 6–2 = 10 A511 191 C 24 – – sonst. 5 A
Cgerastet
10 A
C
getastet 10 A, TasterNon-locking switch
PalpeurTastatore
Pulsador conretorno automático
Cgerastetverriegelt
10 A
Cgerastet
10 A
Page 33
* Nur für 511…/512…/524… / For 511…/512…/524… / Seulement pour 511…/512…/524… / Solamente per 511…/512…/524… / Solamente para 511…/512…/524…
Schalter ohne SymboleinsätzeSwitches without inserts
Interrupteur sans éléments
Interruttore senza piastrine
Interruptores sin elementos
C
gerastetverriegelt
Kl. 6–8 und 6–2 = 10 Asonst 5 A
Schaltung Bestell-Nummer Beleuchtung Volt Betätigungssperre bei* BemerkungenWiring diagram Order No. Lighting Volts Lock RemarksBranchement No. de cde. Eclairage Volts Verrouillage en ObservationsSchemi elettrici N. di ordine Illuminazione Volt Blocco attivazione con OsservazioniConexiones Referencia Alumbrado Voltios Con cierre en Observaciones
511… EIN AUS512… ON OFF521… o. Verr. Service Arrét524… Acceso Spento533… o. Verr. Servicio Parada
gerastet511 192 C 12 – – Kl. 6–8 und 6–2 = 10 A511 193 C 24 – – sonst. 5 A
gerastet511 194 C 12 – – Kl. 6–8 und 6–2 = 10 A511 195 C 24 – – sonst. 5 A
511 278 24 X –
511 250 C 24 X – getastetverriegelt
2/16
Page 34
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/17
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
I. Einsatze ohne SymbolInserts without symbolUtilisation sans symboleInserti senza simboloPlaquita sin simbolo
farblos mattcolourless mattsans couleur matincolore pallidodescolorido apagado
fbl 593 601
grungreenvertverdeverde
gn 596 650
hellgrunlight greenvert clairverde chiaroverde claro
hgn 593 556
dunkelgrundark-greenvert fonceverde scuroverde oscuro
dgn 594 645
blaubluebleubluazul
bl 595 620
schwarz*blacknoirneronegro
sw* 596 620
orangeorangeorangearancionaranja
or 596 230
rotredrougerossorojo
rt 596 615
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
hellrotlight redrouge clairrosso chiarorojo claro
hrt 593 270
dunkelrotdark-redrouge sombrerosso scurorojo oscuro
drt 594 646
gelbyellowjaunegialloamarillo
gb 596 610
hellgelblight yellowjaune clairgiallo chiaroamarillo claro
hgb 593 271
weißwhiteblancbiancoblanco
w 596 100
normal 90� 180� 270�
Page 35
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/18
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
II. Wischen-WaschenWipe-WashEssuie-vitre/lave-vitreTergivetro-LavaggioLimpiaparabrisas-Lavaparabrisas
Heckscheiben - IntervallwischenRear window interval wipingEssuie-vitre intermittent de la lunette ARTergilunotto intermittenteLimpia-luneta intermitente
gn X 596 109
HeckscheibenwascherRear window washerLave-vitre de la lunette ARLavalunottoLava-cristal posterior
gn X 596 305
w X 589 674
HeckscheibenwischerRear window wiperEssui-vitre de la lunette ARTergilunottoLimpia-cristal posterior
gn
X 596 307X 594 400
X 596 136
X 593 306sw X 589 842
sw/w O 591 650w X 589 675
Heckscheibenwischer/ -wascherRear window wiper/washerEssuie et lave-vitre ARTergilavalunottoLimpia-y lava-cristal posterior
gn X 594 769or X 593 063
sw/wO 591 630
F 592 776w X 592 704
IntervallwischenIntermittant wiperEssuie-vitre intermittentTergivetro intermittenteLimpieza intermitente
gn
X 596 394
X 594 718
X 596 409
ScheibenwascherWindscreen washerLave-vitreLavavetroLavaparabrisas
gb/w X 595 109
gn
X 596 627X 594 720
X 594 701X 595 118
hgn X 592 474
swX 594 706
X 594 703sw/w F 592 692
ScheibenwischerWindscreen wiperEssuie-vitreTergivetroLimpiaparabrisas
gn
X 596 625X 594 719
X 596 416X 595 116
hgn X 592 476
sw/w
X 596 611O 591 648F 591 343
X 596 401F 592 693
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Scheibenwischer/wascherWindscreen wiper/washerEssuie et lave-vitreTergilavavetroLimpia-y lavaparabrisas
gb/w X 595 107
gnX 596 603
X 596 415
X 595 117
swX 592 787
X 594 763
sw/wX 596 801O 591 632
ScheinwerferwascherHeadlamp washerLave-projecteurLavafariLava-faros
gn X 595 112
sw/w O 593 603
Scheinwerferwischer/wascherHeadlamp wiper/washerNettoyeur de projecteurTergilavafariLimpia-y lava-faros
gnX 596 647
X 596 408
sw/w O 591 933
SeitenwischerSidewindowwiper hgn X 592 462
Wischer fur WindschutzscheibeWindshield wiper sw/w O 591 773
Wischer und Wascher f. WindschutzscheibeWindshield washer and wiper
sw/w O 591 775
Page 36
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/19
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
III. BeleuchtungLightingEclairageIlluminazioneAlumbrado
AbblendlichtDipped beamFeux de croisementAnabbaglianteLuz de cruce
gnX 596 303
X 593 303
hgn X 592 480
sw/w F 591 373
Achtung geoffnetWarning open rt X 592 170
ArbeitsbeleuchtungWork lampEclairage du travailIlluminazione di lavoroLuz de trabajo
gb/sw X 594 475
gb/wX 595 401
X 591 287
X 594 714
gn
X 594 767X 589 840
X 594 768
X 594 428
or
X 596 137X 589 939
X 594 705sw X 595 426sw/or F 589 064
sw/w
O 591 668
O 591 666F 592 686
ArbeitsbeleuchtungWork lampEclairage du travailIlluminazione di lavoroLuz de trabajo
gb/sw X 594 474
gb/wX 595 402
X 591 878
gnX 596 313
X 594 738
hgnX 594 723
X 592 355
or
X 596 151X 589 938
X 594 433
X 593 070
swX 596 312
X 596 192sw/or F 589 065
sw/w
O 591 669O 591 667F 592 772
F 591 036F 592 352
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
ArbeitslampeMovable lamp sw/gb F 591 365
Arbeitsleuchte verstellenWorking light change position hgn X 589 193
ArbeitslichtServicelampProjecteur de travailFaro da lavoroLuz de trabajo
gb/w X 593 631
Arbeitsscheinwerfer heben-senkenService lamp Up-DownProjecteur travail Lever-Desc.Proiettore da lavoro inalto-in bassoFaros de trabajo Subir-Bajar
gb/w X 592 896
Arbeitsscheinwerfer hintenService lamp backProjecteur de travail AR
gn X 596 472
rt X 595 106
sw X 596 600
Arbeitsscheinwerfer verstellbarService lamp adjustableProjecteur de travail reglableProiettore de lavoroFaros de trabajo ajustable
gn X 594 708
or X 592 889
Arbeitsscheinwerfer vornService lamp in frontProjecteur de travail AVProjettore da lavoro anterioreFaros de trabajo delanteros
gn
X 596 473
X 594 401
X 596 134
sw X 596 601
BegrenzungsleuchteSide marker lampsFeux laterauxLuce d'ingombroLuces laterales
gb/w X 594 493
gn X 595 105
sw/w F 592 695
BegrenzungsleuchteSide marker lampsFeux laterauxLuce d'ingombroLuces laterales
gn
X 596 654
X 591 879
X 596 336
Page 37
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/20
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
FahrerlichtDriver light sw/w O 592 137
FahrerplatzbeleuchtungDriving seat lightingPlafonnier conducteurIlluminazione poste guidaAlumbr. puesto conductor
gn
X 596 637
X 593 311
FernlichtHigh beamPharesAbbaglianteLuz de carretera
blX 596 169
X 595 195
dblX 594 788
X 594 770X 594 787
gn X 596 189
hblX 593 189
X 592 391sw/w O 592 305
Fern-/AbblendlichtHigh / dipped beam bl X 592 166
FlutlichtWork light hgn X 589 195
FrontscheinwerferFront light gn X 590 584
HauptlichtMainlightEclairage generalLuce principaleAlumbrado principal
gn
X 596 651X 595 182
X 595 102X 594 800
sw X 595 418
sw/w
X 596 621O 591 640F 593 613
F 592 694O 591 638
Hauptlicht ausMainlight Out gn X 591 550
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
InnenbeleuchtungInterior lightPlafonnierIlluminazione internaAlumbrado interior
gnX 596 641
X 593 305X 593 678
sw/wX 596 175O 593 610
Innenbeleuchtung mittelInterior light: mediumPlafonnier moyen eclairementIlluminazione interna mediaAlumbr. interior medio
gn
X 596 640
X 596 799
Innenbeleuchtung schwachInterior light: dimPlafonnier faible eclairementIlluminazione interna deboleAlumbr. interior debil
gn X 596 639
sw/w O 593 609
InstrumentenbeleuchtungInstrument lighting gn X 595 439
InstrumentenbeleuchtungInstrument lightingEclairage tableau de bordIlluminazione strumentazioneAlumbr. instrumentos
gn X 595 100
InstrumentenbeleuchtungInstrument lightingEclairage tableau de bordIlluminazione strumentazioneAlumbr. instrumentos
gn
X 596 636
X 592 860
X 596 418
X 594 751
KofferraumbeleuchtungTrunk lightEclairage du coffreIlluminazione bagagliaioLuz del maletero
gn X 595 965
KorntankbeleuchtungGrain tank light hgn X 592 459
LadeflachebeleuchtungLoading floor lamp gn X 591 689
Page 38
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/21
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
LadeflachenbeleuchtungLoading floor lampEclairage de la plateformeIlluminazione cassone di caricoAlumbrado plataforma
sw/w O 592 638
LadeflachenbeleuchtungLoading floor lampEclairage de la plateformeIlluminazione cassone di caricoAlumbrado plataforma
gb/wX 595 847
X 594 746
gn
X 596 629X 594 721
X 594 779X 594 749
sw/w O 592 054
LadenflachenlichtLight for loading area gn X 592 164
LaderaumbeleuchtungCargo compartment lightingEclairage plate-formeIlluminazione vano di caricoAlumbrado del compartimento de carga
gb/w X 594 485
or X 592 870
LampenprufungLamp testControle des lampesControllo lampadaComprobacion de lamparas
gn X 596 110
LampenprufungLamp testControle des lampesControllo lampadaComprobacion de lamparas
gn
X 596 123
X 594 781
LampentestLighttest hgn X 592 483
LeselampeReading light sw/w O 592 131
LeselampeReading lightLampe de lectureLuce di letturaLuz de lectura
gn X 596 638
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Leuchten LinienschilderLights line signs sw/w O 592 123
LichtLampPharesLuceLuz
gn
X 596 648X 593 304
X 596 400X 594 782
sw X 596 619
LichtreduzierungLight reductionReduction de lumiereRiduzione luceReduccion de la luz
w X 594 416
LinienanzeigeLine indicatorIndicateur lineaireIndicatore lineareIndicador de lıneas
gn
X 595 143
X 593 315
X 593 629
NebelscheinwerferFog lamp gn X 590 588
NebelscheinwerferFog lampFeux de brouillard avantFendinebbiaFaros antiniebla
sw/w F 592 685
NebelscheinwerferFog lampFeux de brouillard avantFendinebbiaFaros antiniebla
sw/w O 593 611
NebelscheinwerferFog lampFuex de brouillard avantFandinebbiaFaros antiniebla
gn
X 596 649X 595 181
X 596 414X 594 799
sw/w O 593 612
NebelscheinwerferFog lampFuex de brouillard avantFandinebbiaFaros antiniebla
gn X 595 433
Page 39
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/22
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
NebelschlußleuchteFog warning lamp gb/w X 590 590
NebelschlußleuchteFog warning lampFeux de brouillard arriereRetronebbiaLuz trasera antiniebla
gb/w X 596 146
sw/w O 591 664
NebelschlußleuchteFog warning lamp
gb/sw X 591 345
gb/w
X 596 609
X 595 180X 596 404
X 594 798
gnX 596 626
X 596 417
ParklichtParking lightFeux de stationnementLuci di parcheggioLuz de estacionamiento
gn
X 596 145
X 594 717
PositionsleuchtePosition lampFeux de positionLuci di posizioneLuz de posicion
bl X 594 484
PositionsleuchtePosition lampFeux de positionLuci di posizioneLuz de posicion
gn X 596 424
PruferTesterControleurApparecchio in provaComprobador
gn
X 596 184
X 593 308
PunktlichtSpot light gb/sw X 592 187
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
RundumkennleuchteRotary beaconGirophareLampeggiatore avvert. rot.Luz rot. advertencia
gb/sw X 594 480
gb/wX 596 426
X 594 715
gn
X 596 628X 595 188
X 596 406hgn X 594 722
orX 592 373
X 592 916X 593 067
sw/w
O 591 662O 591 660F 592 771
RundumkennleuchteRotary beacon
gb X 591 690
gb/sw X 591 346
RundumkennleuchteRotary beaconGirophareLampeggiatore avvert. rot.Luz rot. advertencia
gb/sw X 592 348
gnX 592 876
X 589 926hgn X 592 392or X 595 113sw/w F 591 341
Schlauch ArbeitsleuchteWindlass light gb X 590 634
TarnscheinwerferMasked headlampProjecteur camoufleFari camuffatiFaros ocultos
gn X 596 655
Top - FernlichtFront light gn X 590 682
Umschaltung ArbeitslichtChange-over working light gn X 591 552
Page 40
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/23
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
WarnlichtHazard warningAttentionAttenzioneAtencion
drt X 594 665
hrtX 593 178
X 592 393or X 596 170
rt
X 596 191
X 594 739X 595 417
X 594 408
rt/w F 591 337sw/w O 592 178w/rt F 589 930
WarnlichtHazard warningSignal detresseLuci d'emergenzaSenal de emergencia
rt
X 596 614
X 595 191
Warnung ausWarning off gb X 589 708
Warnung rechtsWarning right gb X 589 706
ZusatzscheinwerferAdditional headlight bl X 591 688
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Page 41
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/24
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
IV. Luftung-Heizung-GeblaseHeating & VentilationAeration-Chauffage-VentilationVentilazione-RiscaldamentoVentilacion-Calefaccion-Sopiadores
AußentemperaturOutside temperatureTemperature exterieurTemperatura esternaTemperatura exterior
gn X 594 464
Beheizter RuckspiegelExterior rear view mirror heating sw/w O 591 895
Beluftung vorgluhenDiesel pre-heat gn X 589 780
DachventilatorRoof ventilatorVentilateur plafonnierVentilatore del tettoVentilador de techo
gn X 596 633
DreschwerkkuhlungCooling rotational speed gn X 592 174
EntfrosterDefrosterDesembuageSbrinatoreDescongelador
gn X 596 422
FrischluftFresh airAir fraisAria frescaAire fresco
gn
X 592 594
X 596 630
Frontscheibe, Heizung u. LuftungWindscreen Heating and ventilationPare-brise, chauffage et aeration Parabrezza.Riscaldamento e ventilazione. Parabrisas.Calefaccion y ventilacion
gb/w X 594 465
gn X 592 022
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
GeblaseBlower hrt X 591 505
GeblaseBlower
sw/gb F 591 339
sw/w F 591 615
GeblaseBlowerVentilationVentilazioneVentilacion
sw/w O 591 634
GeblaseBlower gn X 592 172
GeblaseBlower hrt
X 593 060
X 593 184
X 593 337
GeblaseBlowerVentilationVentilazioneVentilacion
gn X 596 195
Geblase DrehzahlverstellungBlower speed adjustment gn X 591 826
Geblase DrehzahlverstellungBlower speed adjustmentReglage regime de ventilateurRegolazione giri ventilatoreRegulacion velocidad ventilador
gnX 593 279
X 592 898
hgn X 592 482
Geblase DrehzahlverstellungBlower speed adjustmentReglage de la vitesse de soufflerieVentilaz. con cambio velocitaCambio velocidad ventilador
gn X 594 458
Page 42
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/25
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Geblase DrehzahlverstellungBlower speed adjustment
bl X 589 695
gn X 595 127
Geblase langsamBlower slow
bl X 589 696
gb/sw X 594 486
gn X 596 604
sw X 596 388
Geblase schnellBlower fastVentilation forceeVentilazione veloceVentilacion rapida
gb/w X 595 108
gn X 596 642
sw X 596 612
Geblasegeschw.Blower speed hgn X 591 824
GeblaseverstellungBlower adjustment-
gn X 593 346
hgn X 594 728
GetriebeoltemperaturTransmission oil temperature rt X 589 520
HeckscheibenheizungRear window heatingChauffage de la lunette arriereLunotto con riscaldamentoCalefaccion del cristal trasero
gb/w X 594 496
gn X 594 462
sw/w O 591 626
Heizbare HeckscheibeRear window defrosterDesembuage lunette ARLunotto termicoCristal posterior calentable
gb/wX 593 307
X 596 190
gn X 596 390
rt X 596 172
Heizbarer AußenspiegelExterior mirror defrosterDegrivrage retroviseurSpecchietti retrovis. riscald.Retrovisor calentable
gn X 595 137
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Heizbarer AußenspiegelExterior mirror defrosterDegrivrage retroviseurSpecchietti retrovis. riscald.Retrovisor calentable
gb/sw X 594 455
gb/wX 595 149
X 594 451gn X 595 440
sw/wO 593 608
F 592 684
Heizbarer AußenspiegelExterior mirror defrosterDegrivrage retroviseurSpecchietti retrovis. riscald.Retrovisor calentable
gn
X 596 645
X 596 646
X 594 795
X 596 411
HeizgeblaseWarm air blowerVentilation air chaudVentilazione riscaldamentoVentilador de calefaccion
gnX 596 632
X 596 407
sw X 596 180
HeizungHeating gb X 590 592
HeizungHeatingChauffageRiscaldamentoCalefaccion
gn X 596 622
Heizung FahrersitzHeating driver's seatChauffage siege du conducteurRiscaldamento sedile autistaCalefaccion asiento conductor
gn
X 595 141
X 593 317
Heizung FahrgastraumHeating passenger roomChaufage compartiment despassagersRiscaldamento cab. PasseggeriCalefaccion cabina pasajeros
gnX 595 132
X 593 316
sw/w O 593 606
Heizung hintenHeating behind sw/w F 589 534
Heizung vornHeating frontChauffage a l'avantRiscaldamento anterioreCalefaccion delantera
gn
X 595 142
X 593 318
Page 43
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/26
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
InnenraumheizungHeating sw/w F 589 536
InnenraumheizungHeating gn X 590 828
KlimaanlageAir-conditioning system sw/w O 589 486
KlimaanlageAir-conditioning system rt X 590 080
KlimaanlageAir-conditioning system sw/w F 591 042
KlimaanlageAir-conditioning system bl/w F 591 160
KlimaanlageAir-conditioning systemChauffage pendant l'arretRiscaldamento posteggioCalefaccion de estacionam.
sw/w O 592 119
KlimaanlageAir-conditioning system
gn X 591 228
w/sw X 592 407
Kraftstoff vorwarmenPrewarm fuelPrechauffage carburantPreriscaldo combustibilePrecalentamiento combustible
gn X 593 289
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
KuhlschrankRefrigerator sw/w O 592 135
KuhltemperaturCooling temperature-
rt
X 594 420
X 591 286
KuhlungCoolingRefroidissementRefrigerazioneRefrigeracion
bl X 595 159
gn X 596 101
Luftung ausVentilation off sw/w F 589 538
LuftungskanalVentilation sw/w F 589 540
LuftungskanalVentilationCanalisation d'airCondotti di ventilazioneConducto de ventilacion
gn X 595 139
LuftungsmotorVentilator motorMoteur du ventilateurMotore di ventilazioneMotor de ventilacion
gn X 595 138
LuftfilterAir cleaner hgb
X 593 354
X 593 351
LuftfilterAir cleanerFiltre a airFiltro ariaFiltro de aire
gb/sw X 594 470
gb/wX 596 140
X 595 192
rtX 594 423
X 591 265
Page 44
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/27
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Motor vorwarmenEngine start gb/sw X 590 800
MotorheizungEngine heatingChauffage moteurRiscaldamento motoreCalefaccion para el motor
gn X 595 146
MotoroltemperaturEngine oil temperature rt X 591 190
OlfiltertemperaturTemperature oil filter hgb
X 593 352
X 593 349
OltemperaturTemperature of oil hrt
X 593 175
X 593 331
PartikelfilterParticle filter gb X 592 094
Seitliches GeblaseSide blower-
gn X 594 438
SitzheizungSeat heatingChauffage de‡us siegesRiscaldamento sediliCalefaccion del asiento
gb/w X 596 139
gn X 595 437
sw/w O 592 370
SitzheizungSeat heatingChauffage de‡as siegesRiscaldamento sediliCalefaccion del asiento
gn X 595 135
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
SpiegelheizungExterior rear view mirror heating
gn X 591 581
hgn X 591 765
StandheizungAuxiliary heatingChauffage pendant l'arretRiscaldamento posteggioCalefaccion de estacionam.
gn
X 596 395
X 596 410
TemperaturTemperature sw/w F 590 068
TemperaturTemperatureTemperaturaTemperaturaTemperatura
rt X 595 101
ThermometerThermometerTermometreThermometroThermometro
gn X 595 133
TurheizungDoor heating sw/w O 591 759
Umluft FahrerkabineRecirculated air truck gn X 592 372
Umschaltung GeblaserichtungChange blower direction-
gn X 594 466
VentilatorFanVentilateurVentilatoreVentilador
gn X 594 700
sw X 594 702
Page 45
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/28
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Ventilator hintenFan behind sw/w O 592 121
Ventilator (Decke)Fan (ceiling)Ventilateur (plafond)Ventilatore (soffitto)Ventilador (techo)
gn X 595 140
sw/w O 593 607
VorgluhenPre-glowing
or/sw X 589 502
sw/wO 589 492
F 590 786
Vorgluhen ausPre-glowing off sw/w O 589 490
Vorwarmegerat / VorgluhenPreheating (glow plug)Prechauffage(bougie de rechauffage)Preriscaldam. ad incandescenzaPrecalentar (bujıa incandesc.)
gb/wX 596 120
X 596 402
X 594 796gn X 596 631or X 593 068sw/w F 592 770
VorwarmenPreheatingPrechauffagePreriscaldamentoPrecalentar
gb/sw X 594 479
gb/wX 596 117
X 594 742
ZusatzheizungAdditional heatingChauffage complementaireRiscaldamento supplementareCalefaccion adicional
sw/w O 593 597
ZusatzheizungAdditional heatingChauffage complementaireRiscaldamento supplementareCalefaccion adicional
gn X 596 121
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Page 46
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/29
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
V. AntriebeDrivesTransmissionsTransmissioniTransmisiones
2 WD2 WD select sw/w O 591 652
Abschalten 1. AchseDisengage 1st axleMise hors marche du 1er essieuDisinserzione 1ƒa asseDesacoplar 1ƒƒ eje
rt X 596 129
AchseAxle-
or X 596 159
Achse 2 heben/senkenAxle 2 lift/lower sw/w O 591 295
Achse 3 heben/senkenAxle 3er lift/lowerMontee-Descente essieu 33‘‘ asse Sollevato-AbassatoEje 3, Levantar-Bajar
gb/w X 593 400
Achse 3 + 4 hebenAxle 3 + 4 liftMontee essieu 3 + 4Asse 3 + 4 sollevatoEje 3 + 4 levantar
gb/w X 592 575
Achse angehobenAxle lifted gb X 589 670
Achse hebenAxle lift gb X 589 672
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Achse heben/senkenAxle lift/lowerMontee-Descente essieuAsse Sollevato-AbassatoEje Levantar-Bajar
gb/wX 593 415
X 588 789X 589 679
gn X 589 922
sw X 589 283
Achse senkenAxle lower sw/w O 591 293
Achse senkenAxle lower-
rt X 593 409
Achse senkenAxle lower-
gb/wX 594 435
X 588 799
gn X 589 312
Achse senkenAxle lower-
gb/w
X 592 671X 594 747
X 594 712
X 592 858gn X 593 043
Achse verstellenAxle adjustment gb X 589 891
Achse verstellenAxle adjustment gn X 590 206
Achse verstellenAxle adjustment gn X 592 768
Achsen ausgleichenAxle load distributionRepartition de charge d'essieuCompenso assaliCompensacion de los ejes
rt X 592 914
Page 47
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/30
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Achsenfederung 1 - 3Axle suspension 1 - 3Amortissement d'essieu 1 - 3Sospensione assale 1 - 3Suspension del eje 1 - 3
gb/w X 593 418
Achsverstellung 2Axle adjustment of 2 gb X 591 289
AllradantriebAll wheel drive4 roues motricesTrazione integraleTraccion 4 ruedas
sw/w F 592 774
AllradantriebAll wheel drive4 roues motricesTrazione integraleTraccion 4 ruedas
gn X 596 470
sw X 596 605
AllradantriebAll wheel drive4 roues motricesTrazione integraleTraccion 4 ruedas
rt X 592 519
AllradantriebAll wheel drive
gb/w X 591 336
gnX 596 183
X 589 937X 595 427
orX 591 508
X 593 057
AllradantriebAll wheel drive4 roues motricesTrazione integraleTraccion 4 ruedas
gn X 596 802
Allradantrieb unterbrochenAll-wheel drive interrupted-
gn
X 594 736
X 594 783
Allradantrieb (6 WD)All wheel drive (6 WD)6 roues motrices (6 WD)Trazione integraleTraccion 6 ruedas (6 WD)
gn X 596 201
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
AnfahrhilfeStart support gn X 590 578
AnhangerTrailer-
gn X 595 177
APS auf/abAPS up/down gn X 588 022
Ausgleich Achse 1,2,3Axle 1,2,3 load distributionRepart. de charge d'essieu 1,2,3Compenso assali 1,2,3Compensacion de los ejes 1,2,3
gn X 592 880
Außenspiegel schwenkenExterior mirrorRetroviseurSpecchietto retrovisoreRetrovisor
sw/w O 591 809
BergfahrtSteep slope gn
X 590 612
X 592 902
Beschl. LeerdrehzahlIncreased empty rotational speed
sw/w O 592 127
BremsantriebBrake gear-
gn X 596 236
Bremse 1 zentriertFixing brake 1 rt X 589 530
Page 48
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/31
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Bremse 2 zentriertFixing brake 2 rt X 589 528
Bremse 3 zentriertFixing brake 3 rt X 589 526
Dachluke hintenSliding roof rear sw/w O 592 139
Dachluke vorneSliding roof front sw/w O 592 141
DifferentialsperreDifferential lockVerouillage du differentielBlocco differenzialeBloqueo diferencial
gb/sw X 594 473
gb/w X 596 116
DifferentialsperreDifferential lockVerouillage du differentielBlocco differenzialeBloqueo diferencial
gb/wX 592 856
X 592 411
gnX 594 426
X 596 181
or
X 593 625X 593 065
X 595 413X 592 766
swX 592 716
X 593 633
sw/wF 592 773
O 592 690
DifferentialsperreDifferential lockVerouillage du differentielBlocco differenzialeBloqueo diferencial
gb/w X 594 794
gn X 596 623
rt X 594 777
sw/w O 592 369
Differentialsperre 1. Hinterachse querDifferential lock 1th axle diagonal
rt X 590 830
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Differentialsperre 4. AchseDifferential lock 4th axleVerr. du differentiel 4eme essieuBlocco diff. 4ƒg asseBloquero diferencial 4ƒƒ eje
gn X 596 218
Differentialsperre HA querDifferential lock HA , transversal rt X 591 692
Differentialsperre hintenDifferential lock rear sw/w O 590 568
Differentialsperre hintenDifferential lock rearVerrouillage du differentiel ARBlocco diff. PosterioreBloqueo diferencial trasero
gn X 596 199
Differentialsperre hintenDifferential lock rearVerrouillage du differentiel ARBlocco diff. PosterioreBloqueo diferencial trasero
gb/wX 592 593
X 596 164
gnX 596 220
X 596 405
rt X 594 409
sw X 596 378
Differentialsperre hinten u. mitteDifferential lock rear and middle rt X 588 856
Differentialsperre langsDifferential lock longitudinal rt X 588 502
Differentialsperre langsDifferential lock longitudinalVerr. du differentiel longitudinalBlocco diff. longitudinale*Bloqueo diferencial longitudinal
gb/w X 596 420
gn X 596 219
Differentialsperre querDifferential lock transversalVerr. du differentiel transversalBlocco diff. traversale*Bloqueo diferencial transversal
gb/w X 596 166
gn X 596 791
Page 49
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/32
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Differentialsperre vornDifferential lock frontVerr. du differentiel avantBlocco diff. AnterioreBloquero diferencial, delantero
gn X 596 200
Differentialsperre vornDifferential lock frontVerr. du differentiel avantBlocco diff. AnterioreBloqueo diferencial, delantero
gb/wX 593 310
X 596 165
gnX 594 483
X 596 803rt X 594 410
DoppelachseDouble axle-
rt X 592 601
Doppelachse vorneDouble axle front gn X 589 911
Doppelachse vorneDouble axle front gn X 589 913
DruckluftfederungPneumatic suspensionAmortissement pneumatiqueSospensione ad ariaSuspension neumatica
gb/w X 593 444
sw/w F 591 515
Einstellung SchnitthoheConcave adjustment gn X 591 078
Entriegeln ZwischenstellungOne axle lockedDeblocage 2e essieu directeurBloccaggio intermedioDesbloqueo 2 eje conductor
rt X 593 045
Fahrerkabine heben/senkenCab raise/lower gn X 589 462
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
FahrschwingdampferSlewing damperCompensateur d'inclin. lateraleAmmortizzatore d'inclin. lateraleAmortiguador de oscilacion
rt X 593 618
FederungSpringing
gb/wX 588 790
X 589 681
gn X 589 284
FeldfahrtField drive hrt
X 593 339
X 593 186
X 592 478
Geschwindigkeit hintenRear speed sw/or F 591 359
GetriebeTransmission sw/or F 589 066
Hanger kippenTrailer tilt hgn X 592 472
HangausgleichSlope compensationCompensateur de niveauConguaglio pendioEstabilizador terreno inclinado
gn X 593 280
Hangfahrt RegelendeMax. slope compensation
gnX 590 610
X 592 903
hgbX 593 350
X 593 353
HauptkupplungMain clutch hrt X 592 469
Page 50
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/33
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Header levelingHeader leveling gn X 591 847
HebenRaise-
gn X 594 431
HebenRaiseLeverSollevamentoSubir
gn X 595 423
Heben - SenkenRaise - LowerLever - DescendreSollevamento - AbassareSubir - Bajar
gn X 594 405
or X 592 901
sw/w O 591 658
HinterachseRear axleEssieu ARPonte posterioreEje trasero
rt X 593 406
Hinterachse auf/abRear axle up/down gb X 592 553
Hinterachse auf/abRear axle up/down gb X 592 602
Hinterachse entriegelnRear axle unlockDeblocage essieu ARSbloccaggio ponte posterioreDesenclavar eje trasero
gn X 591 994
rt X 592 487
Hinterachse senkenRear axle lower sw/w O 591 297
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Hintere LuftfederungRear air sw/w O 592 307
HohenregelungHight regulation gn X 591 431
Kabine nach vorneCab forwards gn X 592 554
KneelingKneeling
or/sw X 589 510
sw/w O 589 498
Kneeling absenkenKneeling lower
gb X 589 240or X 594 762or/sw X 589 278sw X 594 415sw/w F 589 349
LangsdifferentialsperreLongitudinal differental lockVerr. differentiel longitudinalBlocco diff. LongitudinaleBloqueo diferencial longitudinal
rt X 591 691
LangsdifferentialsperreLongitudinal differential lockVerr. differentiel longitudinalBlocco diff. LongitudinaleBloqueo diferencial longitudinal
sw/w O 592 363
LangsdifferentialsperreLongitudinal differential lock-
rt X 592 521
LangsdifferentialsperreLongitudinal differential lockVerr. differentiel longitudinalBlocco diff. LongitudinaleBloqueo diferencial longitudinal
gb/sw X 594 472
gb/w X 596 111
Page 51
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/34
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
LangsdifferentialsperreLongitudinal differental lockVerr. differentiel longitudinalBlocco diff. LongitudinaleBloqueo diferencial longitudinal
gb/w X 591 733
gn X 596 471
sw X 596 606
Langssperre 1.-2. AchseLongitudinal lock, 1st-2nd axleVerr. longitud. 1er-2eme essieuBlocco longitud. 1�-2� asseBloqueo longitudinal, 1�-2� eje
gn X 596 132
LageregelungPosition regulation
gnX 590 611
X 592 904
rtX 590 609
X 592 899
Lenkung HinterachseSteering rear axle rt X 590 546
Mahdrescher hintenCombine back sw/or F 591 603
Mahdrescher vorneCombine front sw/or F 591 611
MotordrehzahlbremseEngine speed brake sw/w O 589 484
NebenantriebAuxiliary drive
rt X 591 686
w/sw X 590 825
NebenantriebAuxiliary drive rt X 592 030
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
NebenantriebAuxiliary driveCommande lateraleTrasmissione lateraleTraccion lateral
gb/wX 595 155
X 595 185X 596 168
gn X 596 624
rtX 592 026
X 596 413
Nebenantrieb 2Auxiliary drive 2 rt X 591 684
Niveau absenkenLevel lower rt X 591 678
Niveau hebenLevel lift-
gb/w X 595 161
gn X 590 244
Niveau hebenLevel lift-
rt X 594 778
Niveau regelnLevel controlReglage du niveauRegolazione livelloRegulacion del nivel
gn X 593 412
Niveau regelnLevel controlRegulation de niveauLivellamentoRegulacion de nivel
gb/w X 593 624
Niveau regelnLevel controlReglage du niveauRegolazione livelloRegulacion del nivel
rt X 595 430
Niveauregelung BusLevel adjustable bus sw/w F 589 452
Page 52
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/35
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Niveauregelung hintenLevel adjustable back sw/w
0 592 143
F 591 439
Niveauregelung vorneLevel adjustable front sw/w
0 592 145
F 591 441
NiveauregulierungLevel adjustable gn X 591 429
NiveauregulierungLevel adjustable gb/sw X 591 681
NormalniveauNormal levelNiveau normalLivello normaleNivel normal
gnX 594 407
X 589 944
sw/w F 589 453
PendelachseCross-shaft axle rt X 590 304
PendelachseCross-shaft axleEssieu pendulaireAssale oscillateEje oscilante
or X 596 158
rtX 592 917
X 594 753
Pendelachse ACross-shaft axle A rt X 589 796
Pendelachse entriegelnCross-shaft axle unlock rt X 589 792
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Pendelachse sperrenCross-shaft axle locked rt X 589 794
PendelachsenaretierungCross-shaft axle lockBloc. essieu pendulaireSerratura assale ascillanteCierre eje oscilante
or X 594 491
PendelachsenschloßCross-shaft axle lockBloc. essieu pendulaireSerratura assale oscillanteCierre eje oscilante
gb/sw X 594 477
gb/w X 595 435
sw/w F 592 689
Pendelachsenschloß AUSCross-shaft axle lock OFFBloc. essieu pendulaire ouvertSerrat. ass. oscill. DisinsertioCierre eje oscillante abierdo
rt X 595 147
Planierschild hohenverst.Header - lateral adjustable for height
hgn X 591 822
Planierschild rechts neigenHeader - lateral tilt right sw/w F 591 621
Planierschild rechts neigenHeader - lateral tilt right
hgn X 589 860
hrt X 591 757
Quersperre 1. AchseTransversal lock, 1st axleVerr. transversal 1er essieuBlocco traversale 1� asseBloqueo transversal, 1� eje
gn X 596 130
Quersperre 2.-3. AchseTransversal lock, 2nd-3rd axleVerr. transv. 2eme-3eme essieuBlocco trav. 2�-3� asseBloqueo transversal, 2�-3� eje
gn X 596 131
Page 53
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/36
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Retarder AbschaltungRetarder switch off sw/w O 592 125
Ruder hochLift rockshaft-
sw/w F 592 769
SchiebedachSliding roof sw/w O 591 258
SchleppachseTrailing axleEssieu non propulsifAssale portanteEje arrastrado
gn
X 596 396X 591 079
X 596 412X 592 859
orX 594 776
X 594 748sw/w O 591 291
Schleppachse hinten hochLift rear trail axle-
gb/w X 594 443
SchwenkbremseAnti-slewing brakeFrein flottantFreno antirollioFreno antiflotante
rt X 592 850
SchwerpunktCenter of gravityCentre de gravitePunto di rotationeCentro de gravedad
gb/w X 593 421
SenkenLower-
gn X 594 432
SenkenLowerDescendreAbbassareBajar
gn X 595 422
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Stellung rechtsPosition right side-
gn X 594 784
StraßenfahrtDrive on road
gn X 593 344
hgn X 594 726
Vorderachse heben - senkenFront axle lift/lower-
gb/w X 592 518
Vorderachse heben - senkenFront axle lift/lower gb X 592 552
Vorderachse heben - senkenFront axle lift/lower gb X 592 603
VorderachsenantriebFront axle drive-
gn X 594 786
VorderradantriebFront wheel driveEntrainement frontalTrazione anterioreTraccion delantera
gb X 596 163
Vorder- und HinterachseFront axle and rear axleEssieu AV - Essieux AV et ARAsse anteriore - Asse ant. e post.Eje delantero - Eje delantero y trasero
gn X 594 406
Wechsel AnhangerChange trailer-
gn X 595 175
Page 54
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/37
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
ZapfwelleTap shaft gn X 590 310
ZapfwelleTap shaftPrise de forcePresa di forzaToma de fuerza
drt X 594 402gb X 589 847gn X 596 392or X 593 066sw X 596 616
sw/wO 591 260
X 592 775
Zapfwelle AllradantriebTap shaft all-wheel drive-
gn
X 594 424
X 593 634
Zapfwelle autom.Tap shaft autom. gn X 589 282
Zapfwelle bremsenTap shaft braking
gb X 591 016
or X 593 071
sw/w F 592 777
Zapfwelle linkslaufTap shaft lefthanded rotation-
or X 594 740
Zapfwelle rechtslauf Stufe 1, 2Tap shaft righthanded rotation stage 1,2-
gn X 594 735
Zapfwelle vornTap shaft, frontPrise de force, AVPresa di forza, anterioreToma de fuerza, delantero
gn X 593 640
Zapfwelle, langsamTap shaft, slowPrice de force, lentementPresa di forza, lentaToma de fuerza, lento
gb/wX 592 317
X 592 882
or X 594 403
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Zapfwelle, schnellTap shaft, fastPrice de force, forceePresa di forza, veloceToma de fuerza, rapido
gb/wX 592 318
X 592 881
or X 594 404
Zuschalten 2. AchseEngage 2nd axleConjonction 2eme essieuCollegamento 2� asseAcoplar 2� eje
gn X 596 133
Zuschalten VA-AllradEngage VA all wheel rt X 591 687
Zwischenstellung anIintermediate position on-
gb/w X 592 857
gn X 594 785
Page 55
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/38
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
VI. Motor / Getriebe
ArbeitsdrehzahlWorking speedVitesse de travailVelocita di lavoroVelocidad de trabajo
gn X 596 198
CNG - MotorCombined engine gb X 590 048
Funktionsst. GetriebeMalfunction of gear rt X 589 514
Funktionsst. MotorMalfunktion of engine rt X 589 516
Gang 1Gear 1-
rt X 594 481
Gang 2Gear 2-
rt X 594 482
Gang automatischGear automatic-
gn X 596 182
Gang langsam runterGear slowly up-
gn X 592 522
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Gangposition haltenGear position hold
gn X 589 521
hgnX 594 774
X 594 773
wX 594 729
X 589 068
GangschalthilfeGear selectorSelecteur de vitesseSelettore marceSelector de marcha
gb/w X 593 414
Gangwahlhilfe 1Gear selector 1Selecteur de vitesse 1Selettore marce 1Selector de marcha 1
gn X 593 413
GelandegangAll-terrain gear gn X 591 683
Getriebe AUSOut of gearTransmission ARRETTransmissione disinseritoEngranaje desacoplado
sw/w O 591 646
Getriebe AUSOut of gearTransmission ARRETTransmissione disinseritoEngranaje desacoplado
gb/sw X 594 471
gb/w X 596 118
gn X 593 666
rt X 595 410
Kontrolle MotordrehzahlControl engine speed rt X 588 249
KupplungClutch gn X 589 897
LeerlaufIdle inc / dec sw/w O 591 378
Page 56
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/39
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
LeerlaufautomatikIdle - automaticRalenti automatiqueControllo autom. marcia a vuotoRegulador de marcha en vacıo
gn X 592 853
LeerlaufautomatikIdle - automaticAutomatique de marche a videFolle-automaticoMarcha en vacıo - automatico
rt X 596 162
MotorEngine gn X 588 849
MotorEngine gn X 591 320
Motor checkEngine check gb X 591 803
Motor EDCEngine EDC rt X 591 801
Motor einblasenEngine blowing rt X 589 523
Motor max.Engine max. gn X 591 605
Motor STARTEngine STARTMoteur STARTMotore STARTMotor START
gn X 593 445
sw X 589 829
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Motor STOPEngine STOPMoteur STOPMotore fermoMotor parado
gn X 595 103
rt X 595 429
Motor STOPEngine STOPMoteur STOPMotore fermoMotor parado
gn X 595 434
rt X 595 152
Motor uberhitztEngine overheatedMoteur surchauffeMotore sovrariscaldatoMotor recalentado
rt X 595 436
MotorabtriebEngine do not shift gb/sw X 590 052
MotorkontrolleEngine control gn X 589 950
MotorprufungEngine check gb X 592 004
Motorstop automatischEngine stop automatic rt X 591 197
Motorstufe 5Engine grade 5 bl X 591 713
MotorwelleEngine shaft gn X 588 434
Page 57
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/40
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
NeutralstellungNeutral gb/sw X 591 682
RuckwartsgangReverse gear-
gn X 594 756
RuckwartsgangReverse gear
dgn X 590 948
gnX 595 163
X 591 319
or X 594 766
Ruckwartsgang FreigabeReverse gear releaseDeblocage de la marche arriereSbloccaggio retromarciaDesbloqueo de marcha atras
gn X 595 853
Ruckwartsgang haltenReverse gear keep-
w X 593 639
StartStart
gn X 590 095
rt X 593 044
w X 594 418
Stufe 1Grade 1-
gn X 592 855
Stufe 2Grade 2-
gn X 592 854
Stufe 3Grade 3 gn
X 589 798
X 591 799
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Stufe F5Grade 5 sw/w X 592 697
StufenschaltungStage switching-
gn X 595 189
Test GetriebeTest gearTest de la transmissionProva trasmissioneTest transmission
gn X 592 878
VerbrennungsmotorEngine sw/or F 589 067
VerbrennungsmotorEngine gn X 591 192
Vorwarts-/RuckwartsgangForward Gear / Reverse Gear gn X 592 185
Page 58
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/41
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
VII. Bremse
AbgasbremseExhaust brakeRalentisseur sur echappementFreno gas di scaricoFreno por gas de escape
gn X 594 761
sw X 594 414
ABSABS gb X 591 579
ABS ausASR switch-off gn X 591 680
ABS -GelandeABS cross-country gn X 591 708
Anhanger ohne ABSTrailer without ABSRemorque sans ABSRimorchio senza ABSRemolque sin ABS
gb/sw X 593 294
gb/wX 593 194
X 593 297
autom. MotorbremseEngine break gb X 589 778
BremsanlageBraking system gn X 589 914
BremsbelagkontrolleBrake lining checkControle de garniture des freinsControllo guarnizioni freniControl guarnicion des frenos
rt X 594 707
sw X 595 494
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
BremsdruckBrake pressure
hrt
X 593 187
X 593 340
Bremsen losenRelease brakesDesserrage des freinsSbloccaggio freniSoltar frenos
rt X 594 499
DauerbremseRetarderFreins a regime continuFreno permanenteFreno permanente
gn X 596 391
sw X 596 602
Dauerbremse StorungRetarder faultDerangement frein parmanentAnomalia freno motoreFallo freno permanente
rt X 594 754
El. BremsanlageElectric brake systemDispositif de freinageelectriqueImpianto frenante elettricoSistema de freno electrico
gn X 595 419
Haltestellen BremseStop brakeFreins de parkingFreno di parcheggioFreno de parada
rt
X 595 111
X 595 183
Haltestellenbremse ausStop brake off sw/w F 589 348
HandbremseHand brake hrt
X 593 179
X 593 332
MotorbremseEngine brakeFrein moteurFreno motoreFreno de motor
gn X 594 440
sw/w O 591 376
Page 59
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/42
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
MotorbremseEngine brakeFrein moteurFreno motoreFreno de motor
gb/w X 593 676
Motorbremse 1, 2Engine brake grade 1,2 sw/w O 591 299
Motorbremse 1, 2, 3Engine brake grade 1,2,3 sw/w O 591 374
ParkbremseParking brakeFrein stationnementFreno di stazionamentoFreno estacionamiento
drt X 594 648
gnX 596 309
X 589 916
rt
X 596 173X 595 193
X 594 752sw/or F 591 369w/rt F 589 931
Parkbremse ausParking brake off rt X 591 315
RetarderbremseRetarder brake
gb/sw X 590 246
or/sw X 589 511
sw/w O 589 496
SicherheitsbremseSafety brake gb/sw X 591 575
Storung ABS AnhangerFault, Trailer ABS
or/sw X 589 694
rtX 593 295
X 593 296
Storung der BremsanlageBrake system troublePanne du dispostif de freinageAvaria impianto frenanteAverıa del sistema de frenos
gn X 595 148
rtX 596 144
X 595 194
sw/w O 589 500
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Test ABSTest ABS sw/w O 592 153
Test ABS-AnlageTest ABS unitTest systeme ABSProva ABSTest, sistema ABS
rt
X 593 301
X 593 293
VerzogerungsbremseDeceleration brakeFrein de ralentissementFreno di decelerazioneFreno de deceleracion
gn X 596 338
sw X 596 177
ZusatzbremseAuxiliary brakeFrein auxiliaireFreno ausiliarioFreno auxiliar
gb/w X 592 592
gn X 595 164
rt X 592 031
Page 60
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/43
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
VIII. Geschwindigkeit
Fahrtgeschwindigkeit speichernCruise Res / Set sw/w O 591 380
GeschwindigkeitSpeed-
gn X 592 911
GeschwindigkeitSpeedVitesseVelocitaVelocidad
gn
X 594 731
X 593 283
Geschwindigkeit setzen Ein/AusSpeed put on/off gb/sw X 591 677
Geschwindigkeit speichernSpeed save sw/w F 591 435
GeschwindigkeitsanzeigeSpeed control gb/sw X 590 548
GeschwindigkeitsbegrenzungSpeed limiterLimitateur de vitesseLimitatore di velocitaLimitador de velocidad
gb/w X 594 495
or X 593 665
Geschwindigkeitsbegrenzung el.Speed limiter el.Limitateur electronique de vitesseLimitatore di velocita elettr.Limitador electrico de velocid.
gb/w
X 591 731
X 595 190
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
GeschwindigkeitskontrolleSpeed controlControle de vitesseContr. veloc.Contr. de veloc.
gb/w X 594 709
hgn X 589 199
GeschwindigkeitswechselSpeed changed-
gn X 592 912
LangsamSlow gn X 590 580
LangsamSlow gn X 590 582
LangsamSlow or X 591 349
LangsamSlow gn
X 589 517
X 591 318
LangsamSlow gn X 591 831
LangsamSlowLentementLentoLento
gb/wX 593 309
X 593 327gn X 593 040
orx 589 668
X 593 619X 589 482
LangsamSlowLentementLentoLento
gb/w X 591 732
gn X 596 107
Page 61
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/44
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
LangsamSlowLentementLentoLento
gnX 595 969
X 595 186X 596 135
or
X 596 185X 595 501
X 590 066sw/w O 591 642
MotorgeschwindigkeitEngine speed gn X 590 306
MotorgeschwindigkeitEngine speed hgn X 591 305
SchnellFast gn
X 591 316
X 590 868
SchnellFast
orX 591 347
X 589 907
sw X 589 940
SchnellFast
gnX 591 207
X 591 031
sw X 594 765
SchnellFastRapideVeloceRapido
gn
X 595 971
X 590 243
X 593 312
Schnell / LangsamFast / slow
sw/w O 589 488
w X 587 989
Schnell / LangsamFast / slow gn X 592 377
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Umdrehung VerstellungRevolution adjustment gn X 590 074
Umschaltung schnell/langsamChangeover fast/slow gn X 590 988
Page 62
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/45
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
IX. Baustellenfahrzeug
Absand Ausfahrarm regulierenRegulate distance of extendable arm-
gn X 594 454
AbstutzungSupport gb X 590 989
Abstutzung 1 Auf-AbSupport 1 Up-DownSortie-Rentree etais 1Puntello 1 Entrato-UscitoSoporte 1, Arriba-Abajo
gb/w X 593 416
Abstutzung 1+2 ein-ausfahrenSupport 1+2 Extend-RetractSortir-Rentrer 1+2 etaisEntrata-Uscita 1+2 puntelliSoporte 1+2, Retraer-Salir
gb/w X 593 410
Abstutzung 2 Auf-AbSupport 2 Up-DownSortie-Rentree etais 2Puntello 2 Entrato-UscitoSoporte 2, Arriba-Abajo
gb/w X 593 407
Abstutzung 3 Auf-AbSupport 3 Up-DownSortie-Rentree etais 3Puntello 3 Entrato-UscitoSoporte 3, Arriba-Abajo
gb/w X 593 417
Abstutzung 3+4 ein-ausfahrenSupport 3+4 Extend-RetractSortir-Rentrer 3+4 etaisEntrata-Uscita 3+4 puntelliSoporte 3+4, Retraer-Salir
gb/w X 593 411
Abstutzung 4 Auf-AbSupport 4 Up-DownSortie-Rentree etais 4Puntello 4 Entrato-UscitoSoporte 4, Arriba-Abajo
gb/w X 593 408
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Abstutzung hinten linksSupport left backEtai AR gauchePuntello poster. SinistroSoporte trasero izquierdo
gb/w X 593 442
Abstutzung hinten rechtsSupport right backEtai AR droitePuntello poster. DestroSoporte trasero derecho
gb/w X 593 438
Abstutzung HL auf/ab - ein, ausf.Support HL, up, down, drive in /out
gb X 592 584
Abstutzung HR auf/ab - ein, ausf.Support HR, up, down, drive in/out
gb X 592 585
Abstutzung linksSupport leftSupport a gaucheSistegno sinistroSoporte, izquierdo
gn
X 596 157
X 594 755
X 593 051
sw X 593 626
Abstutzung links ein-ausfahrenSupport left Extend-RetractSortir-Rentrer etais gaucheEntrata-Uscita puntelli sinistraSoporte izqu., Retraer-Salir
gb/w X 593 440
Abstutzung links verriegelnSupport left lockVerrouillage etais gaucheBloccaggio puntellamento sinistroBloquear el soporte izquirdo
gn X 592 851
Abstutzung rechtsSupport rightSupport a droiteSostegno destroSoporte, derecho
gn
X 596 156
X 594 710
X 593 050
Abstutzung rechts verriegelnSupport right lockVerrouillage etais droiteBloccaggio puntellamento destroBloquear el soporte derecho
gn X 592 852
Page 63
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/46
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Abstutzung re. ein-ausfahrenSupport right Extend-RetractSortir-Rentrer etais droiteEntrata-Uscita puntelli destroSoporte der., Retraer-Salir
gb/w X 593 443
Abstutzung VL auf/ab - ein ausf.Support VL, up, down, drive in/Out
gb X 592 583
Abstutzung vorn linksSupport left frontEtai AV gauchePuntello anter. SinistroSoporte delantero izquierdo
gb/w X 593 441
Abstutzung vorn rechtsSupport right frontEtai AV droitePuntello anter. DestroSoporte delantero derecho
gb/w X 593 439
Abstutzung VR auf/ab - ein, ausf.Support VR, up, down, drive in/out
gb X 592 586
ABV Kran anABV crane on-
rt X 592 524
ABV Kran ausABV crane off-
rt X 592 525
BaggerExcavator sw/w F 591 044
BaggerarmExcavator armBras de pelleBraccio escavatoreBrazo de excavadora
gn X 595 114
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
baggernExcavate-
gn X 594 446
Freigabe AbstutzungUnlock supportLiberation etaisConsenso di puntellamentoDesbloqueo soporte
gb/w
X 593 437
X 592 582
GeratehalterApplicance holderSupport pour appareilsSupporto utensiliSoporte de utensilios
gn X 596 104
GreiferGrabGrappinBenna mordenteCuchara autom.
gn X 596 092
HakenwahlSelection of hook-
rt X 596 155
Heben gegen AnschlagLift against stopSoulever contre la buteeSollevare fino arrestoSubir hasta el tope
w X 595 408
Heben/SenkenUp/downSoulever/baisserSollevare/abbas sareSubir/baja
w X 595 405
Hebevorrichtung sperrenLock of lift device w/sw X 590 792
Kippen bis AnschlagTip to stopRenverser jusqu' a la buteeRibaltare fino arrestoBocina, trasera
gb/w X 596 119
w X 595 409
Page 64
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/47
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Kran entriegelnCrane unloack gn X 588 796
KranauslegerCrane boom adjustment bl X 591 715
Kranausleger 1Crane boom 1 gn X 589 899
Kranausleger 2Crane boom 2 gn X 589 878
Kranausleger 3Crane boom 3 gn X 589 895
Kranausleger 4Crane boom 4 gn X 589 893
Kranausleger 5Crane boom 5 gn X 589 876
Kranausleger feststellenCrane boom fixing gn X 589 884
KranfunktionCrane operationFonctionnement de la grueFunzione di gruFuncion de grua
gn
X 596 202
X 594 711
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Last hebenLift load gn X 588 798
SchaufelBucket loader
gb/swX 590 798
X 594 412
sw/or F 589 932
Schaufel aufrichtenBucket loader roll back w X 592 702
Schaufel ausrichtenBucket loader roll back w/sw X 590 794
Schaufel feststellenBucket loader fixed rt
X 589 042
X 590 674
Schaufel hebenBucket loader tipRenverserRibaltareBascular
w X 595 406
Schaufel heben/senkenBucket loader header height sw/w F 591 619
Schaufel hochBucket loader lift-
gn X 594 758
Schaufel HoheneinstellungBucket loader hight adjustment gn X 590 676
Page 65
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/48
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Schaufel langsamBucket loader slowly gn X 591 497
Schaufel ReserveBucket loader - Reverse gn
X 589 043
X 590 672
Schaufel ret./dig.Bucket loader ret./dig.-
gn X 594 759
Schaufel SchwimmstellungBucket loader float
gb/sw X 590 805
w/sw X 592 189
Schaufel SchwimmstellungBucket loader float hgn X 592 485
Schaufel SchwimmstellungBucket loader float-
w X 594 489
Schaufel waagrechtBucket loader horizontallyPelle horizontalePala orizzontalePala en horizontal
sw/w O 591 654
Schaufel waagrechtBucket loader horizontallyPelle horizontalePala orizzontalePala en horizontal
gn X 595 428
Schaufelarm ret./travelBucket loader arm ret./travel-
gn X 594 757
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
SchaufelfederungBucket loader boom suspension gn X 592 375
Schnell ausschuttenQuick dampDeverser rapidementRovesciare velocementeVaciado rapido
w X 595 407
SchwimmerstellungFloat position w/sw X 590 790
SchwimmerstellungFloat positionPosition du flotteurPosizione galleggiamentoPosicion del flotador
sw/w O 591 644
SchwimmerstellungFloat positionPosition du flotteurPosizione galleggiamentoPosicion del flotador
gn X 595 438
w X 592 703
Winde 1Winch 1 gn X 592 425
Winde 1 und 2Winch 1 and 2 gn X 592 426
Winde 2Winch 2 gn X 592 424
Zusatzgerat entsperrenAccessory unit unlocked rt X 590 796
Page 66
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/49
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Zusatzgerat geschloßenAccessory unit blocked gn X 591 573
Zusatzgerat hoch sperrenAccessory unit lift lock-
sw/ww X 593 664
Zusatzgerat offnenAccessory unit openOuvrir l'appareil auxil.Aprire appar. suppl.Abrir la unidad auxil.
rt X 594 411
w/rt F 589 929
Zusatzgerat sperren Stufe 1, 2Accessory unit lock stage-
w/sw X 592 995
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Page 67
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/50
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
X. Drehzahl
Achtung Drehzahl ausAttention rotational speed off-
gn
X 594 436
X 594 716
AuslegerdrehzahlEngine speed of boom gn X 588 257
DrehzahlRotational speedVitesseNumero giriVelocidad
gn X 596 102
DrehzahlRotational speedVitesseNumer o giriVelocidad
gn X 596 115
Drehzahl ausRotational speed off w/sw X 591 833
Drehzahl aussenRotational speed outside gn X 590 664
Drehzahl einstellenRotational speed fixing rt X 592 162
Drehzahl MahwerkRotational speed of mower or X 591 835
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Drehzahl StopRotational speed stop rt X 591 357
DreschtrommeldrehzahlCylinder rotational speed hgn X 592 484
Erhohte DrehzahlIncreased rotational speedVitesse accelereeVelocita elevataVelocidad elevada
or X 595 432
Haspel DrehzahlverstellungHasp, speed adjustmentReglage de la vitesse du rabatteurCambio velocita verricelloDevanadora, cambio velocidad
gn X 592 877
sw/w F 591 617
Haspel DrehzahlverstellungHasp, speed adjustmentReglage de la vitesse du rabatteurCambio velocita verricelloDevanadora, cambio velocidad
gn
X 594 457
X 592 897
X 595 126
hgn X 592 354
MotordrehzahlRotational speed of engine
or/sw X 589 512
sw X 594 764
Motordrehzahl andernRotational speed of engine change
gb X 588 987
Motordrehzahl schnell/langsamRotational speed of engine slow/fast
gn X 591 355
MotordrehzahlverstellungRotational speed of engine adjustment speed
rt X 591 535
Page 68
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/51
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
XI. Flussigkeit
BremsolBrake oil hrt
X 593 180
X 593 333
BremsoldruckBrake fluid pressurePressure d'huile des freinsPressione olio freniPresion del lıquido de frenos
gn X 595 158
rt X 596 113
DruckoltemperaturPressure oil temperatureTemperature de l'huile depression Temperatura olio in pressioneTemperatura del aceite de presion
rt X 594 476
FlussigkeitsstandLiquid indicator rt X 590 082
GetriebeoldruckTransmission oil pressurePress. d'huile de latransmissionPressione olio trasmissionePresion del aceite de transmis.
rt
X 596 114
X 591 284
X 594 422
Getriebeol, Druck/TemperaturTransm. oil, press./temp.Huile, pression/temperaturePress/temp. olio cambioAceite cambio, presion/temp.
gb/w X 593 425
rt X 593 355
Getriebeol, Druck/TemperaturTransm. oil, press./temp.Huile, pression/temperaturePress/temp. olio cambioAceite cambio, presion/temp.
rt
X 596 141
X 595 197
HydraulikHydraulic w/sw X 587 896
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
HydraulikolHydraulic oil sw/w F 591 034
HydraulikolfilterHydraulic oil filter rt X 589 508
HydraulikolstandHydraulic oil level rt X 592 039
KraftstoffFuel gb/sw X 591 038
KraftstoffFuelCarburantCombustibileCombustible
drt X 594 647
gn X 595 104
or X 595 425
rt X 595 157
Kraftstoff ausFuel tank empty-
rt X 594 775
Motor KuhlflussigkeitsstandEngine coolant level gn X 588 996
Motor KuhlflussigkeitsstandEngine coolant level gb/sw X 591 829
MotorkuhlmittelEngine coolant
gb X 588 746
rt X 590 072
Page 69
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/52
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Oldruck ablasenOil pressure lower-
gb/sw X 594 447
Oldruck erhohenOil pressure increaseAugmentation de la pression d'huileAumentare pressione olioAumentar presion de aceite
gb/sw X 594 450
gb/w X 595 120
Oldruck MotorOil pressure motor
hrt X 593 177
rtX 596 142
X 591 285
Oldruck reduzierenOil pressure reduceDiminution de la pression d'huileDiminuire pressione olioReducir presion de aceite
gb/sw X 594 449
gb/w X 595 119
Oldruckrichtung 1 und 2Oil pressure direction 1 and 2-
w X 594 734
Oldruckrichtung ausOil pressure direction off-
w X 594 733
OlschmierungOil lubricationLubrification, huileLubrificazione, olioLubrification, aceite
gb/w X 595 110
gn X 596 652
rtX 596 171
X 595 199
OlstandOil level hrt X 591 507
Tank 2Tank 2Reservoir 2Serbatoio 2Deposito 2
sw X 596 112
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Tank elek.Tank electronics rt X 592 033
TankanzeigeTank fuel display gn X 591 693
TankanzeigeTank fuel display sw/w O 592 365
TankinhaltTank filling levelNiveau du reservoirLivello serbatoioNivel del deposito
gn X 596 222
rtX 596 174
X 595 196
TankumschalterTank selector switchCommutateur de reservoirInterruttore serbatoioConmutador de deposito
gn
X 596 298
X 596 296
TransmissionsolfilterTransmission oil filter gb/sw X 591 891
WasserWaterEauAcquaAgua
gn
X 596 128
X 589 762
Wasserstand WCWater level WC rt X 588 847
WassertankWatertank hgn X 592 473
Page 70
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/53
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
XII. SonstigeMiscellaneousDiversVarieOtros
1. Anhangerfahrzeug1st trailor1er remorque1h rimorchio1h remolque
dgnX 594 650
X 594 791
gnX 595 441
X 594 737
2. Anhangerfahrzeug2nd trailor2ieme remorque2h rimorchio2h remolque
dgnX 594 649
X 594 790
gn X 595 442
A C ReheatReheat hgn X 592 470
AbfullsicherungFilling safety deviceSecurite de remplissageValvola di travasoSeguro de relleno
gb/w X 594 494
AbgasReading light sw/w O 589 494
AbscheidetrommelSeparator drumTambour separateurTamburo separatoreTambor separador
gn X 593 282
AbschleppenOn towRemorquerRimorchiareRemolcar
gb/w X 593 422
AbstandDistance gb/w X 589 150
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Abstand ausDistance out-
gb/sw X 592 989
Abstand regulierenDistance regulate-
gn X 594 452
Abstand verstellen SchleiferDistance adjustment of cutting tool
gn X 588 994
AbstandverstellungDistance adjustment gear gn X 591 501
ABV Anhanger anABV trailer on-
rt X 592 523
ACCACCxxx
sw X 594 704
AchsenaufhangungAxle suspension gb X 589 903
AchsenerweiterungAxle springing gb X 593 436
AchsenverschiebungAxle shift sw/w O 591 451
Page 71
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/54
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
AchtungAttention-
rt X 592 520
ADMADM rt X 588 854
ADM ausADM off rt X 588 852
Ather EinspritzungEther injectionInjection d'etherIniezione etereInyeccion de eter
gb/w
X 594 463X 594 760
X 593 313
rt X 595 443
swX 594 425
X 593 632
sw/wO 592 367
F 592 691
Ather EinspritzungEther injectionInjection d'etherIniezione etereInyeccion de eter
sw
X 593 641
X 592 180
AnschlagStop or
X 590 608
X 592 900
Antenne ausfahrenExtend antenna-
rt X 593 435
AntischlupfregelungAnti slip regulation gn X 592 028
AntriebDrive gb X 589 880
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
AnzeigeIndicator or X 592 168
Anzeige FahrspurIndicator fairway or X 592 175
Anzeige FunktionIndicatior function gn X 590 660
Anzeige FunktionIndicator function rt X 591 755
Anzeige FunktionIndicator function gb/sw X 591 565
Anzeige FunktionIndicator function rt X 592 037
Anzeige Kennlinie steigendCharacteristics curve rising gn X 589 925
ASMASM gn X 590 680
ASRARS gb X 591 577
Page 72
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/55
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
ASR AUXASR AUX sw/w O 591 154
ATC umschaltenATC override sw/w F 591 425
Aufgleisen vorne u. hintenPut on track front + rear or X 592 045
AuflagedruckFloat pressure hgn X 592 461
AufnahmevorrichtungCotton picking unit sw/w F 591 361
AUS - EINOFF - ONARRET - MARCHESpento - AccesoDes. - con.
gn X 594 500
AusladevorrichtungDevice for unloading gn X 591 351
Auslauf HackselExit chaffcutter gn X 591 022
Auslauf HackselExit chaffcutter hgn X 591 542
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Auslauf Hacksel senkenExit chaffcutter trop hgn X 592 466
Auslauf verstellenExit adjustment gn X 588 992
Ausleger automatisch senkenBoom automatically trop gn X 588 255
Ausleger bewegenBoom moved rt X 590 050
Ausleger einfahrenBoom put in gn X 588 843
Ausleger einstellenBoom adjustment gb X 589 882
Ausleger feststellenBoom fixing gb X 589 901
Ausleger verriegelnBoom lockVerrouillage flecheBloccaggio braccioBloqueo de pluma
gb/w X 593 424
Auswerfer H + SEjector H + SEjecteur de bottes H + SEspulsore H + SExpulsor H + S
gn X 593 620
Page 73
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/56
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Automatische EntriegelungAutomatic unlocking or X 589 838
Automatische SchmierungAutomatic lubricate
gb/w X 591 226
gn X 596 103
AuxAUX sw/w F 591 040
AußenspiegelExterior mirrorRetroviseurSpecchietto retrovisoreRetrovisor
gn X 595 136
A-MA-M hgn X 592 431
Backen offnenOpen out mower gn X 590 668
Ballast Auf-AbBallast Up-DownMontee-Descente contrepoidsZavorra in alto-in bassoLastre, Arriba-Abajo
gn X 593 447
Ballast Entriegeln-VerriegelnBallast Unlock-LockVerrouillage-Deverr. ContrepoidsZavorra sbloccata-bloccataLastre, Desbloqueo-Bloqueo
gn X 593 446
Ballast verriegeltBallast lockedVerrouillage contrepoidsZavorra bloccataLastre bloqueado
rt X 593 284
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
BatterieBattery
gb X 589 923gb/w X 596 138gn X 592 032hrt X 593 176
rt
X 596 153X 595 198
X 589 874
Batterie entriegelnBattery unlockDeverrouillage de batterieSbloccaggio batterieDesbloqueo baterıa
rt X 593 635
Besen auf - abBroom up/downBalais va-et-vientScopa su-giuEscoba arriba/abajo
gn
X 596 127
X 589 313
BesenwalzeSweeping rollerBrosseScopa rotanteRodillo escoba
gn X 594 487
BodendruckreglerRegulator for press. on bottomRegleur de surface de contactRegulatore pressione pavimentoRegulador de presion sobre el suelo
gn X 595 123
hgn
X 594 744
X 593 347
X 592 353
DampferDamper gn X 591 156
Differential SperreDiff. Lock sw/w O 592 397
DoppelkommandoDouble commandCommande doubleDoppio comandaMando doble
gn X 596 108
Drehbuhne arretierenLock rotating platformBlocage de plate-formeBloccaggio piattaforme girevoleRetener plataforma giratoria
gb/w X 592 637
Page 74
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/57
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Drehrichtung verstellenRotation direction adjustmentInverseur de marche du rabatteurInvertire senso di rotazioneInversion de marcha
gn X 592 910
hrt X 591 503
sw/w F 591 613
Drehrichtung verstellen.Rotation direction adjustment gn X 590 814
Dreschspalt verstellenConcave adjustment hgn X 592 465
DreschwerkThreshing tool gn X 591 026
DreschwerkThreshing tool gn X 591 028
DreschwerkThreshing toolMecanisme de batteuseTrebbiareMecanismo trillador
gn X 595 128
hrt X 592 463
Dreschwerk schleifenThreshing tool saw rt X 591 018
DrosselklappeThrottle valveClapet d'etranglementValvola a farfallaValvula de estrangulacion
gb/sw X 594 469
gb/wX 596 403
X 594 797
DruckbehalterCompressed container rt X 589 889
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Druckluftbehalter 1Compressed air tank 1Reservoir d'air comprime 1Serbatoio aria compressa 1Deposito de aire comprimido 1
rt X 593 401
Druckluftbehalter 2Compressed air tank 2Reservoir d'air comprime 2Serbatoio aria compressa 2Deposito de aire comprimido 2
rt X 593 402
Druckluftbehalter 3Compressed air tank 3Reservoir d'air comprime 3Serbatoio aria compressa 3Deposito de aire comprimido 3
rt X 593 403
DrucklufthornCompressed air hornAvertisseur sonorAvvis, acust. aira compressaBocina neumatica
gn X 596 643
DruckluftvorratCompressed air supplyReserve d'air comprimeRiserva aira compressaReserva de aire comprimido
or X 595 154
EDCElectronic diesel control rt X 588 871
EDC-TestElectronic diesel control - test sw/w O 592 360
EINONMARCHEAccesoCon.
gn X 593 042
w X 595 151
EinfullungPour in-
sw/w O 591 656
Page 75
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/58
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
EinfullungPour in-
bl X 596 161
EinklappenFold in gn X 590 812
Einstellung AusladevorrichtungAdjustment for unloading device gn X 591 020
ELELxxx
sw X 596 226
Elektro GasElectric gas rt X 590 002
EntluftenVentilate-
gn X 593 644
Ether StartEther start sw/w O 592 399
ExtraExtra-
gb/w X 596 147
E-Gas DiagnoseE-gas, diagnosis sw/w O 592 151
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Fahren anCruise on sw/w O 591 449
Fahrerprogr. 1 oder 2Drive progr. 1 or 2 gb X 592 587
Fahrt Ein/AusCruise on / off sw/w O 591 382
FahrtrichtungsanzeigeDirection indicatorIndicateur de directionIndicatore di direzioneIndicador de direccion
gb/wX 594 497
X 594 498
gn
X 594 460X 592 371
X 594 461
X 592 368
FahrtrichtungsanzeigerDirection indicator-
gn X 593 345
hgn X 594 727
Fahrtrichtungsanz. / FensterheberDirection indicator / window lifter
bl X 589 176
dgnX 594 789
X 594 792
gnX 595 200
X 596 301hgn X 594 743
Federung spannenTension suspension-
sw X 593 627
Federungsanz.Indicator gn X 588 826
FensterheberWindow lifterLeve-vitreAlzacristalliAlzacristales
gn X 596 122
sw/wO 593 604
O 591 811
Page 76
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/59
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
FensterheberWindow lifterLeve-vitreAlzacristalliAlzacristales
dgnX 594 772
X 594 771
gb/wX 596 238
X 592 765gn X 596 393sw X 596 064
Fernseher / VideoTV, video sw/w O 592 129
Feststellung ZahnradabstandLocking of gear distance gn X 591 499
FeuerFire rt/w F 591 158
FeueralarmFfire alarm dgn X 590 946
FeueralarmFire alarmAlarme incendieAllarme per incendioAlarma de fuego
rt X 594 468
Fifth wheelFifth wheelFifth wheelFifth wheelFifth wheel
sw/w F 592 688
Forderband verstellenDelivery line adjustment gn X 591 571
FrasenMill gn X 588 989
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
FrischluftFresh airAir fraisAria frescaAire fresco
gn X 594 467
FunkRadioRadioRadiotelefonoRadiotelegrafia
gb/w X 594 448
gn X 595 153
Gabeltrager hebenFork support to lift
or X 591 227
w X 595 165
Gabeltrager hoch kippenFork support up tilt-
w X 595 166
Gabeltrager runter kippenFork support down tilt-
w X 595 167
GehbehinderungDisabled handicap-
or X 595 431
GepackraumklappeBoot lidHayon coffre a bagagesCofano bagagliTapa de la maleta
rt X 595 130
GepackraumverriegelungBoot lock control sw/w O 592 133
GitterScreenGrilleGrigliaRejilla
gn X 596 205
Page 77
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/60
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Glocke ausBell offClocheCampanelloTimbre
gnX 595 134
X 593 314
rt X 595 129
GrabenfraseTrencherFraise de tancheeEscavatrice a fresaCavadova de zanjas
gb/w X 596 160
GrobkehrichtaufnahmeLarge item garbage pick-upAspirateur grossierAssorbimento spazzatureRecogida de basuras gruesas
gn X 593 320
Große andernChange sizeModifier la dimensionModificare dimensioniCambiar el tamano
gn X 596 124
HackslerChaffcutter hrt
X 593 181
X 593 334
X 593 062
Hanger abwerfenR-L hgn X 592 467
HalmteilerCrop devider hgn X 592 471
HaltewunschStop requestArret demandeFermata a richiestaDemanda de parada
gn X 594 430
sw/w O 592 304
HammerHammerMasseMartelloMartillo
gn X 596 093
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
HangausgleichSlope compensationCompensateur de niveauConguaglio pendioEstabilizador terreno inclinado
gn X 595 549
HaspelHasp hgn X 592 460
Haspel H + SHasp H + SRabatteur H + SVerricello H + SDevanadora H + S
gn X 593 621
Haspel horizontalHasp, horizontalRabatteur horizontalVerricello orizzontaleDevanadora horizontal
gn X 594 459
Haspel horizontalHasp, horizontalRabatteur horizontalVerricello orizzontaleDevanadora horizontal
gnX 595 125
X 588 991
hgn X 592 477
Haspel verticalHasp, vertical hgn X 592 475
Haspel Vor-ZuruckHasp forwards-backwardsRabatteur MARCHE AV/ARVerricello Avanti-IndietroDevanadora adelante-atras
gn X 592 875
HauptantriebMain driveCommande principaleTrasmissione principaleAccionamiento principal
gn X 595 496
HauptschalterMain switchInterrupteur principialInterruttore principaleIntrerruptor principial
gnX 596 397
X 596 398X 594 780
rt X 588 872sw X 596 179sw/w O 593 602
Page 78
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/61
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
HebedachLifting roofToit ouvrantTetto apribileTecho levadizo
gn X 596 634
HeizungHeaterChauffageRis caldamentoCalefaccion
gn X 595 424
Hilfe RollstuhlfahrerWheelchair user help gb X 589 183
HilfssteuerpumpeAuxiliary control pumpPompe de commandeauxiliarePompa di controllo ausiliariaBomba de control auxiliar
rt X 596 149
HilfstrittbrettAuxiliary stepMarchepied auxiliaireMarciapiede ausiliarioEstribo auxiliar
gn X 595 145
rt X 595 131
HitchHitchHitchHitchHitch
gn X 593 622
HobelnPlane gn X 590 666
HochHigh-
gb/sw X 594 427
gnX 589 518
X 591 317
w X 594 730
HohenverstellungHigh liftingLevageRegolazione altezzaRegulacion altura
gb/w X 596 090
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
HornHornSonorAvvisatore acusticoBocina
gn X 596 196
swX 596 176
O 593 605
sw/w O 591 152
Horn ruckwartsHorn, backwardsAvertisseur arriereAvvisatore acustico posterioreBocina, trasera
gb/sw X 594 478
gb/w X 595 400
sw/wF 592 364
O 591 628
HosteßrufHostess callAppel serviceChiamata HostellLlamada servicio
gn X 596 635
HubkraftverstarkungLift force strengthening or X 592 047
Hydrolufter AusHydraulic fan offARRET refroid. de l'hydraul.Idroventilatore spentoDesconectar ventilacion hidraul.
gb/sw X 593 290
Hydr. AnschlußHydr. ConnectionRaccordement hydr.Attaco idraulicoEmpalme hidraulico
gn X 596 105
IndusiIndusi or X 592 043
Irisblende geschlossenIris shield locked gn X 589 286
Kabinendach hochCabin roof rt X 590 300
Page 79
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/62
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
KaffsiebChaffter hgn X 592 429
KameraCameraCameraTelecameraCamara
gn X 595 421
KehrichtaufnahmeGarbage pick-upReception des orduresRicezione spazzatureRecogida de basuras
gn X 596 125
Kehrmittelaufnahme bestatigenOperate garbage pick-upActioner le dispositif de reception des immondicesAzionare ricezione spazzatureAccionar la recogida de basuras
gn X 594 488
KinderwagenPerambulatorLandauVettura bambinaCoche para ninos
bl X 595 115
KipperTipperBenne basculanteCassone ribaltabileVolquete
gn X 596 469
rt X 595 184
Kipper in KorntankTipper in grain tank gn X 591 353
Kipper LadeflacheruckstellungTipper to horizontal gn X 590 422
Kipper LadeflacheruckstellungTipper to horizontal gn
X 590 443
X 590 662
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Kipper LadeflacheruckstellungTipper to horizontalRappel de benneRitorno cassone ribaltabileVolcador a posicion de marcha
gn X 592 906
rt X 592 095
Klingel RollstuhlfahrerBell wheelchair user gb X 589 181
KornersiebGrain-sieve hgn X 592 428
Kohlebursten VerschleißanzeigeCarbon brushes wornIndicateur d'usure des charbonsIndicatore usura spazzole carboneIndicador desgaste escobillas
rt X 592 919
KolbeneinfahrtPut in piston sw
X 589 772
X 589 320
Korntank ausGrain tank off rt X 591 164
Korntank dreiviertel vollGrain tank three quarters full
gn X 593 342
hgn X 594 724
Korntank entleerenGrain tank empty
gn X 592 096
hrt
X 593 188X 593 341
X 593 174X 593 330
rt X 593 329
Korntank halbvollGrain tank half full
gn X 593 343
hgn X 594 725
Page 80
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/63
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Korntank offnenGrain tank open gn X 589 315
KT-SchnekeKT-snail hrt
X 593 182
X 593 335
X 593 059
KucheKitchen gn X 591 582
KuhlschrankRefrigeratorRefrigerateurFrigoriferoNevera
bl X 595 160
gn X 596 613
Kuhlung WelleSprinkler drive gb X 589 075
Ladeflache kippenLoad wall tilt hgb X 592 481
Ladeklappe offnenLoad wall open rt X 589 776
Ladeklappe runterLoad wall up rt X 588 748
LeiterLadderEchelleScalaEscalera
gn X 596 204
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
LenkautomatSteering device automaticDirection automatiqueSterzo automaticoAparato de direccion automatica
gn
X 593 281
X 590 658
LenkautomatSteering device automatic sw/w F 591 032
LenkautomatSteering device automaticDirection automatiqueSterzo automaticoAparato de direccion automatica
gn X 595 121
sw/w O 591 636
LenkradSteering wheel rt X 589 504
LenkradSteering wheel gb/sw X 590 802
LenkradverstellungSteering wheel adjustment gb X 589 581
LenksperreSteering lockBlocage de la directionSbarramento sterzoBloqueo de la direccion
gb/w X 594 492
LenkungsblockierungSteering blocking gn X 591 569
LenkungsverriegelungSteering lockVerrouillage de la directionBloccasterzoBloqueo de direccion
gn X 596 381
sw X 596 311
Page 81
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/64
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
LMB verstellenSwing boom rt X 589 698
Logo ,,ALS‘‘ALS logo gn X 591 324
Logo ,,G‘‘G logo rt X 588 937
MahdrescherCombine harvester sw/gb F 591 367
Mahwerk einfahrenMower put in hgn X 591 567
Mahwerk HohenverstellungMower hight adjustment gn X 589 783
Mahwerk verstellenMmower adjustment hgn X 591 820
Mahwerkzylinder EinstellungTreshing cylinder variator gn X 591 849
MagnetMagnet hgn X 590 281
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
MagnetsicherungMagnet safeguarding hgn X 592 464
ManuellManual gn X 590 684
MaßkontrolleRipper controll gb X 592 790
MesserschleiferBlade grinderAffuteuse de lamesAffilatrice per lameAfiladora de cuchillas
gn X 595 497
Metallsucher AUSMetal detector OFFDetecteur de metal ArretRicercatore metalli spentoDetector de metal D
gn X 595 498
Metallsucher EINMetal detector ON
gn X 590 808
rt X 595 499
MeßeinrichtungMeasuring instrument
Rt X 589 888
rt X 589 909
ModeMode hgn X 589 197
MonitorMonitorMoniteurMonitorMonitor
gn X 594 442
Page 82
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/65
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
MuldenkipperSkip dumper truck sw/w O 589 308
NotlenkungEmergency steeringDirection de secoursDirezione di emergenzaDireccion de emergencia
gb/sw X 594 456
gb/w X 595 403
NotlenkungEmergency steeringDirection de secoursDirezione di emergenzaDireccion de emergencia
rt X 595 404
ParkenPark (automatic transmission) drt X 588 939
PrioritatPriority gn X 588 794
PruftasteCheck keyTouche de controleTasto di provaTecla de ensayo
gn X 596 221
R - LTrailer detach hgn X 592 432
Radio/MusikRadio/musicRadio/MusiqueRadio/musicaRadio/musica
gn X 596 186
Regulierung DreschwerkTo mill sw/gb F 591 162
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Reifendruckregler AusTire pressure governor offARRET regulateur pres. PneusRegol. press. gomme spentoDescon. regul. Presion pneumaticos
gb/sw X 593 291
RetarderRetarderRalentisseurRallentatoreRetarder
gn X 594 417
RetarderRetarderRalentisseurRallentatoreRetarder
gb/w X 591 844
gn X 594 429
Retarder AusRetarder OutRalentisseurRallentatoreRetarder
gb/w X 593 496
Retarder elekt.Retarder el.-
or X 593 642
rt X 589 309
ReversierenReverser hgn X 592 486
Rohr knickenSnap pipe-
rt X 595 162
Rollstuhl angeschnalltWheelchair to strap rt X 589 170
RollstuhlbenutzerWheelchair user gb/sw X 590 248
Page 83
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/66
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
RuderRockshaft gn X 588 192
RuderRockshaft gn X 589 079
Ruder entriegelnRockshaft unlocked gn X 590 302
Ruder hochRockshaft up-
orX 593 628
X 593 064X 591 077
sw X 592 996sw/w X 590 094
Ruder senkenRockshaft down gn X 590 308
Ruder senkenRockshaft down
gn X 589 936
swX 589 841
X 589 906
Ruder senkenRockshaft down
gb X 590 577
sw X 594 793
Ruder zuruck stellenRockshaft put back-
gn
X 594 490
X 595 176
SandstreuerSand spreader or X 592 035
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Sanduhr stopHourmeter gb X 588 985
SchalmesserPeeling knifeCouteau a decortiquerLama scorteggiatriceCuchilla descortezadora
gn X 596 188
SchleifverstellungSharpen adjustments gn X 591 236
SchleppbetriebTrail operation or X 592 049
Schmierung ZahnraderGreasing of gears-
w X 594 437
SchmutzkratzerDirt scraperGratteurRaschiatoreRascador de lodos
gn X 593 323
schneiden / frasencut / mill-
gn X 596 203
SchneidwerkantriebDrive for cutting tool hrt X 592 468
SchneidwerkzeugCutting toolFaucheuseUtensile da taglioHerramienta de corte
gn X 595 122
Page 84
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/67
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Schneidwerkzeug hoch - tiefCutting tool, up - downMontee/descente faucheuseUtensile da taglio alto - bassoHerramienta de corte arriba - abajo
rt X 595 495
Schneidwerkzeug reversierCutting tool, reversingRenverseur de faucheuseUtensile da taglio reversibleHerramienta de corte reversible
gn X 595 124
Schneidwerkzeug verriegeltCutting tool lockedVerrouillage outil de coupeUtensile da taglio bloccatoHerramienta de corte bloqueado
rt X 593 278
Schragmahwerk linksSloping mower left gn X 588 804
Schragmahwerk rechtsSloping mower right gn X 588 802
Schragstellung linksTipped to leftDeversement lateral (a gauche)Inclinazione laterale sinistroPosicion oblicua, izquierdo
gb/w X 593 419
Schragstellung rechtsTipped to rightDeversement lateral (a droite)Inclinazione laterale destraPosicion oblicua, derecha
gb/w X 593 420
SchuttlerShaker hrt
X 593 185
X 593 338
X 593 061
SchulbusSchool busBus de ramassage scolaireScuolabusAutobus escolar
gb/w X 595 144
rt X 589 310
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
SeilwindeCable winchTreuil a cableVerricelloTorno de cable
gb/sw X 593 616
SeilwindeCable winchTreuil a cableVerricelloTorno de cable
gn
X 596 187
X 594 713
SicherheitsgurtSeat belt sw/w F 591 322
SiebverlangerungSieve extension hgn X 592 427
SMOGSMOG rt X 590 827
SonnenrolloSun curtain sw/w O 592 149
Spaltabstand verstellenDistance adjustment gn X 588 998
SpannungVoltage-
rt X 594 421
SpeicherMemory gn X 590 620
Page 85
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/68
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Speicher ausMemory off sw/w F 591 433
SperrenLock sw/w F 591 371
SpruhenInjection sw/w F 591 363
SpruhwasserSpray waterArrosageAcqua di lavaggioAgua pulverizada
gn X 593 302
Spruhwasser AufnahmeSpray water suctionArrosage sur l'aspirateurAssorbimento acqua sporcaAgua pulverizada recogida
gn X 593 321
Spruhwasser TellerbesenSpray water circular broomArrosage au disque balayeurInnaffiamento su spazzatrice circol.Agua pulverizada escoba circ.
gn X 593 322
Spruhwasser WalzenbesenSpray water roller broomArrosage au rouleau balayeurInnaffiamento su rullo spazzatoreAgua pulverizada rodillo escoba
gn X 593 324
Spurrollen auf/abTrail rolls up/down or X 592 041
StabilisierungsmitteStabilization centerMilieu de stabilisationCentro di stabilizzazioneCentro de estabilizacion
gn X 596 197
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
StarkStrength or/sw X 589 506
SteckdoseSocketPrise de courantPresa di correnteEnchufe
gn
X 596 106
X 594 741
SteuerhebelControl leverLevier de commandeLeva di comandoPalanca de mando
gn X 596 653
SteuerpumpeControl pumpPompe de commandePompa de controlloBomba de control
rt X 596 150
Steuerung ausSteering off or X 589 206
StoppenStop-
gn X 596 340
rtX 594 434
X 594 419
StreuautomatGrit spreaderEpandeur automatiqueSpargitrice automaticaEsparcidor automatico
gn X 593 319
Streublech einstellenDisharge adjust hgn X 592 430
TellerbesenCircular broomBalais-disqueScopa circolareEscopa circular
gn X 596 126
Page 86
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung 2/69
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
TestTestTestProvaTest
gn X 592 879
sw/w O 592 306
Test elektr. LuftfederungTest el. Air suspension sw/w O 592 147
Trac lockTrac lock sw/w O 592 003
Traktor vorwartsTractor forward gb X 589 077
TransportbandTransportation line rt X 589 565
Transportband Stufe 2Transportation line step 2-
gn X 594 453
Treppe ausfahrenStep run-outEscalier mobileScala estraib.Escalera telescopia
gn X 594 439
Tur verschiebenDoor moved gn X 589 148
TuroffnerDoor openerOuvre-portesApertura porteAbrepuertas
gn X 595 967
rt X 596 152
sw X 596 178
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
TuroffnerDoor openerOuvre-portesApertura porteAbrepuertas
gn X 596 194
Turoffner ausDoor opener off rt X 588 845
Turoffner Tur 1Door opener, door 1 sw/w F 589 532
Turoffner Tur 1Door opener, door 1Ouvre-portes, porte 1Apertura porte - Porte 1Abrepuertas, puerta 1
gn X 595 851
rt X 594 445
Turoffner Tur 2Door opener, door 2
gn X 595 852
rt X 594 444
TurverstellungDoor adjustment gn X 589 886
TVTVTVTVTV
gn X 594 441
UberkehrChange running direction hrt
X 593 183
X 593 336
X 593 058
Uberlast WarneinrichtungWarning facility for overload
gb X 590 596
gn X 590 990
rt X 596 091
w/sw X 595 150
Page 87
Einsatze (nicht fur 533 . . .)Inserts (not for 533 . . .)Elements (auf 533 . . .)Piastrine (non per . . .)Elementes (non vale . . .)
F = Ruckseite bedrucktO = Ruckseite bedruckt mit Funktionsbeleuchtung2/70
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
UmdrehenTurn over-
gn X 592 874
Umgehung bei GesamtausfallBlackout OverrideDeriv. en cas de defaill. TotaleOverdrive escluso in caso di blackoutDesvıo en caso de blackout
gb/sw X 593 292
Umlaufbesen verstellenRrotating broom adjustment gn
590 210
X 591 537
UmluftCirculation gn X 590 594
UmschaltungChangeover sw/w F 591 445
Umschaltung 2/4Changeover 4 cycls 2 cyls sw/w F 591 423
Verst.programm fur MaherHeader floating programDecalage du releveur d'episUnita regolazione mietitriceProgramma de flotacion del cabezal
gn X 592 905
VorspannungSpring preload gn X 590 670
VSVSxxx
gn X 594 413
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
WalzenabstandRoller distance gn X 591 024
WandlerkupplungConverter clutchConvertisseur-embrayageConvertitore di coppiaEmbrague de convertidor
gn X 593 405
Wandlerkupplung offnenConverter clutch openDeblocage conv. d'embrayageApertura convertitore di coppiaAbrir embrague de convertidor
gb/w X 593 404
WCWC-
gn X 595 420
WiederaufnahmeSet resume sw/w F 591 447
Wiederaufnahme ausOff resume sw/w F 590 824
Zange verstellenPliers adjustment gn X 588 788
ZentralverriegelungDoor lock control gn X 591 584
Page 88
Einsatze fur Baureihe 533Inserts 533Elements 533Piastrine 533Elementes 533
2/71
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
I. Einsatze ohne SymbolInserts without symbolUtilisation sans symboleInserti senza simboloPlaquita sin simbolo
blaubluebleubluazul
bl x 588 402
graugreygrisgrigiogris
gr x 588 401
grungreenvertverdeverde
gn x 588 286
rotredrougerossorojo
rt x 588 400
normal 90� 180� 270�
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Page 89
Einsatze fur Baureihe 533Inserts 533Elements 533Piastrine 533Elementes 533
2/72
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
II. Wischen-WaschenWipe-WashEssuie-vitre/lave-vitreTergivetro-LavaggioLimpiaparabrisas-Lavaparabrisas
HeckscheibenwischerRear window wiper gr X 588 577
HeckscheibenwischerRear window wiper gr X 588 095
Heckscheibenwischer/ -wascherRear window wiper / washer gr X 588 548
Heckscheibenwischer/ -wascherRear window wiper / washer
bl X 588 718
gr X 588 710
Heckscheibenwischer/ -wascherRear window wiper / washer
bl X 588 071
gr X 588 303
InterwallwischenIntermittant wiper gr X 588 312
ScheibenwischerWindow wiper gr X 588 627
Scheibenwischer/-wascherWindow wiper/washer bl X 588 056
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Scheibenwischer/-wascherWindow wiper/washer gr X 588 626
Scheibenwischer/-wascherWindow wiper/washer gr X 588 042
Scheinwerferwischer/-wascherHeadlamp wiper/washer gr X 588 398
Page 90
Einsatze fur Baureihe 533Inserts 533Elements 533Piastrine 533Elementes 533
2/73
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
III. BeleuchtungLightingEclairageIlluminazioneAlumbrado
AbblendlichtDipped beam bl X 588 060
ArbeitsbeleuchtungWork lamp gr X 588 576
ArbeitsbeleuchtungWork lamp
bl X 588 135
gr X 588 233
ArbeitsbeleuchtungWork lamp
bl X 588 622
gr X 588 583
ArbeitsbeleuchtungWork lamp
bl X 588 719
gr X 588 711
Arbeitsscheinwerfer hintenGeneral-service lamp rear bl X 588 089
Arbeitsscheinwerfer vornGeneral-service lamp front
bl X 588 621
gr X 588 585
Arbeitsscheinwerfer vornGeneral-service lamp front
bl X 588 090
gr X 588 142
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
BegrenzungsleuchteSide marker lamps bl X 588 111
BegrenzungsleuchteSide marker lamps bl X 588 088
FahrerplatzbeleuchtungDriving seat lighting gr X 588 335
FernlichtHigh beam gr X 588 573
HauptlichtMainlight gr X 588 584
HauptlichtMainlight
bl X 588 074
gr X 588 234
InnenbeleuchtungInterior light
bl X 588 715
gr X 588 688
Innenbeleuchtung mittelInterior light medium gr X 588 581
Innenbeleuchtung schwachInterior light dim gr X 588 336
Page 91
Einsatze fur Baureihe 533Inserts 533Elements 533Piastrine 533Elementes 533
2/74
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
LadenflachenlichtLight for loading area bl X 588 137
LampenprufungLamp test gr X 588 550
LeselampeReading light gr X 588 334
LichtLight gr X 588 586
LichtLight gr X 588 097
LinienanzeigeLine indicator gr X 588 322
NebelscheinwerferFog lamp gr X 588 394
NebelschlußleuchteFog warning lamp gr X 588 310
NebelschlußleuchteFog warning lamp gr X 588 175
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
PositionsleuchtePosition lamp bl X 588 087
RundumkennleuchteRotary beacon
bl X 588 136
gr X 588 049
RundumkennleuchteRotary beacon gr X 588 628
RundumkennleuchteRotary beacon
bl X 588 720
gr X 588 712
WarnlichtHazard warning
gr X 588 587
rt X 588 435
WarnlichtHazard warning rt X 588 231
WarnlichtHazard warning gr X 588 551
Page 92
Einsatze fur Baureihe 533Inserts 533Elements 533Piastrine 533Elementes 533
2/75
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
IV. Luftung-Heizung-GeblaseHeating & VentilationAeration-Chauffage-VentilationVentilazione-RiscaldamentoVentilacion-Calefaccion-Sopiadores
FrischluftFresh air gr X 588 333
Frontscheibe, Heizung u. LuftungWindscreen Heating and Ventilation
gr X 587 977
GeblaseBlower
bl X 588 716
gr X 588 708
Geblase DrehzahlverstellungBlower speed adjustment gr X 587 982
Geblase langsamBlower slow gr X 588 094
Geblase schnellBlower fast gr X 588 396
Heizbare HeckscheibeRear window defroster gr X 588 337
Heizbare HeckscheibeRear window defroster gr X 588 084
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Heizbarer AußenspiegelExerior mirror defroster gr X 588 575
Heizbarer AußenspiegelExerior mirror defroster
bl X 587 969
gr X 588 143
Heizung FahrgastraumHeating passenger room gr X 588 324
Heizung vornHeating front gr X 588 338
KuhlungCooling gr X 588 625
KuhlungCooling gr X 588 138
LuftungsmotorVentilator motor gr X 588 323
SitzheizungSeat heating gr X 587 987
Ventilator (Decke)Fan (ceiling) gr X 588 331
ZusatzheizungAdditional heating gr X 588 317
Page 93
Einsatze fur Baureihe 533Inserts 533Elements 533Piastrine 533Elementes 533
2/76
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
V. AntriebeDrivesTransmissionsTransmissioniTransmisiones
AchsensperrungAxle lock gr X 588 128
AllradantriebAll wheel drive
bl X 588 076
gr X 588 228
Antrieb hinten, Antrieb vorneWheel drive behind gr X 588 108
FahrschwingdampferSelwing damper rt X 588 040
FahrschwingdampferSelwing damper rt X 587 964
Heben - SenkenRaise - Lower gr X 588 329
LangsdifferentialsperreLongitudinal differential lock gr X 588 549
LangsdifferentialsperreLongitudinal differential lock gr X 588 307
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Page 94
Einsatze fur Baureihe 533Inserts 533Elements 533Piastrine 533Elementes 533
2/77
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
VI. SonstigeMiscellaneousDiversVarieOtros
AbgasbremseExhaust brake gr X 588 305
ABSABS gr X 588 327
ArbeitsdrehzahlWorking speed gr X 588 570
ArbeitsdrehzahlWorking speed gr X 588 302
Baggerschaufel entsperrenBucket loader unlocked gr X 588 014
Baggerschaufel SchwimmstellungBucket loader float
gr X 588 012
BatterieBattery
bl X 588 714
grX 588 687
X 588 320
BodendruckreglerRegulator for press. On bottom rt X 587 984
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Bremsanlage el.Brake system electric gr X 588 319
EinspritzerInjection gr X 587 795
Fahren anCruise on gr X 588 582
FahrrichtungsanzeigerTurn signals
blX 588 057
X 588 717
gr X 588 709
Fahrrichtungsanzeiger, FahrrichtungsanzeigerTurn signals, Turn signals
gr X 588 298
FensterheberWindow lifter gr X 588 574
GepackraumklappeBoot lid gr X 588 330
Geschwindigkeit autom.Speed automatic gr X 588 130
Getriebe ausGear out gr X 588 572
Page 95
Einsatze fur Baureihe 533Inserts 533Elements 533Piastrine 533Elementes 533
2/78
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
HauptschalterMain switch gr X 588 311
HauptschalterMain switch gr X 588 096
Hebel hydraulisch sperrenHydraulic lever locked
gr X 588 222
rt X 588 070
Heben gegen AnschlagLift against stop gr X 588 038
Heben gegen AnschlagLift against stop gr X 587 967
HornHorn bl X 588 062
Horn ausHorn out rt X 588 117
Horn ruckwartsHorn backwards gr X 588 326
Horn ruckwartsHorn backwards gr X 587 980
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
InfoInfo gr X 588 623
KameraCamera gr X 588 318
Kipper LadeflachenruckstellungTipper to horizontal gr X 588 157
KraftstoffFuel gr X 588 624
langsam, schnellslow, fast gr X 588 046
ModeMode gr X 588 036
MotorEngine gr X 587 890
Motor StopEngine stop gr X 588 325
Motor Stufe dreiEngine grade 3 gr X 587 898
Page 96
Einsatze fur Baureihe 533Inserts 533Elements 533Piastrine 533Elementes 533
2/79
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
MotorbremseEngine brake gr X 588 313
MotorbremseEngine brake gr X 588 304
MotorflussigkeitsstandEngine liquid indicator gr X 588 008
ParkbremseParking brake
gr X 588 578
rt X 588 102
ParkbremseParking brake rt X 588 077
Presse ausPress out gr X 588 122
RetarderRetarder gr X 588 571
Retarder, MotorbremseRetarder, Retarder gr X 588 297
Retarder, AbgasbremseRetarder, Exhaust brake gr X 588 193
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
RetarderRetarder gr X 588 306
Retarder ausRetarder out gr X 588 328
RuckwartsgangReset gr X 588 110
SchalmesserPeeling knife gr X 588 315
Schaufel entsperrenBucket loader unlocked rt X 588 115
Schaufel entsperrenBucket loader unlocked gr X 588 218
Schaufel entsperrenBucket loader unlocked
gr X 588 230
rt X 588 068
Schaufel LSMBucket loader LSM gr X 588 124
Schaufel sperrenBucket loader locked rt X 588 034
Page 97
Einsatze fur Baureihe 533Inserts 533Elements 533Piastrine 533Elementes 533
2/80
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Schaufel sperrenBucket loader locked rt X 587 917
Schaufel waagrechtBucket loader horizontally gr X 588 131
SchaufelfederungBucket loader suspension
bl X 588 075
gr X 588 220
Schmierung autom.Lubricate automatic gr X 587 985
Schmierung autom.Lubricate automatic
bl X 588 682
gr X 588 713
SchulbusSchool bus gr X 588 343
Schwenkarm geschlossenSwivel arm closed
gr X 588 222
rt X 588 071
SchwimmerstellungFloat position gr X 588 126
Seite verschiebenSide shift
gr X 588 226
rt X 588 069
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
Spruhwasser WalzenbesenSpray water roller broom gr X 587 979
Stellung auf, Stellung abPosition open gr X 588 189
SteuerpumpeControl pump rt X 588 044
Steuerpumpe, Schaufel entsperrenControl pump
rt X 588 043
SteuerpumpeControl pump rt X 587 965
Storung der BremsanlageBrake system trouble gr X 588 321
StufenschaltungStage switching gr X 588 299
TestTest gr X 588 213
Ton ausSound out gr X 588 016
Page 98
Einsatze fur Baureihe 533Inserts 533Elements 533Piastrine 533Elementes 533
2/81
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�
TuroffnerDoor opener
gr X 588 342
rt X 588 341
TuroffnerDoor opener gr X 588 314
Turoffner Tur 1Door opener Door 1 gr X 588 340
Turoffner Tur 2Door opener Door 2 gr X 588 339
UberlastungOverload
gr X 588 224
rt X 588 067
Vorwarts-/RuckwartsgangForward Gear / Reverse Gear
bl X 588 078
gr X 588 216
WasserWater gr X 588 316
WCWC gr X 588 332
SymbolSymbolSymboleSimboloSımbolo
BenennungDescriptionDenominationDenominazioneDenominacion
FarbeColorCouleurColoreColor
SymbollageMountingPos. demon.MontaggioMontaje
Bestell-Nr.Order No.No. de cdeN. di ordineReferenica
norm
al90
��
180�
�
270�
�
norm
al90
��
180�
�
270�
�