Top Banner
2E3S Escola Europea de Short Sea Shipping Centro de referência no transporte intermodal
23

Co-modalidade marítima, rodoviária e ferroviária – Formação prática e intensiva adaptada ao espaço lusófono

Jul 19, 2015

Download

Business

aplop
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Co-modalidade marítima, rodoviária e ferroviária – Formação prática e intensiva adaptada ao espaço lusófono

2E3S

Escola Europea de Short Sea Shipping

Centro de referência no transporte intermodal

Page 2: Co-modalidade marítima, rodoviária e ferroviária – Formação prática e intensiva adaptada ao espaço lusófono

2E3S 2

Escola Europea de Short Sea Shipping

A Escola Europeia de Short Sea Shipping − 2E3S.EU centra a sua

atividade em três áreas principais: Project Office e Inovação,

Formação e Comunicação, Conhecimento e Pesquisa.

Oficina de Proyecto /

Innovación

•Expertos en obtener y

administrar ayudas de

la UE y otros

organismos

internacionales.

Comunicación/

Educación•Expertos en comunicación,

preparación de propuestas

de proyectos, informes y

desarrollo de materiales

de formación y difusión.

Conocimiento /

Investigación

•Expertos en logística

marítima e intermodal /

Relaciones con

universidades, centros de

formación y empresas

Page 3: Co-modalidade marítima, rodoviária e ferroviária – Formação prática e intensiva adaptada ao espaço lusófono

2E3S 3

O início

A Escola começou a sua atividade em 2006 e tornou-se centro de

referência para profissionais e estudantes da área da logística, a gestão

de transportes e o comércio internacional.

Page 4: Co-modalidade marítima, rodoviária e ferroviária – Formação prática e intensiva adaptada ao espaço lusófono

2E3S 4

A evolução

Page 5: Co-modalidade marítima, rodoviária e ferroviária – Formação prática e intensiva adaptada ao espaço lusófono

2E3S 5

Os parceiros

Page 6: Co-modalidade marítima, rodoviária e ferroviária – Formação prática e intensiva adaptada ao espaço lusófono

2E3S 6

Osprojectos

Page 7: Co-modalidade marítima, rodoviária e ferroviária – Formação prática e intensiva adaptada ao espaço lusófono

2E3S 7

Os projectos: Um pouco de história

•2006 Curso Inaugural

•2006-2009 Marco Polo – Projecto 2E3S

•2009-2011 Marco Polo – Projecto GLAD

•2009-2011 Projeto Comodalweb

•2011-2013 Marco Polo – Projecto LIFE

•2011-2012TEN-T – Projecto MOS4MOS

Page 8: Co-modalidade marítima, rodoviária e ferroviária – Formação prática e intensiva adaptada ao espaço lusófono

2E3S 8

Os projectos: projectos actuais

• 2013-2015 Projecto TEN-T B2MoS

• 2013-2015 Projecto TEN-T CLYMA (Project Office)

• 2014-2015 Projecto ENPI OPTIMED

• 2014-2015 Cabotagem Brasil

Page 9: Co-modalidade marítima, rodoviária e ferroviária – Formação prática e intensiva adaptada ao espaço lusófono

2E3S 9

As formações

Page 10: Co-modalidade marítima, rodoviária e ferroviária – Formação prática e intensiva adaptada ao espaço lusófono

2E3S 10

As formações

WHITE Intermodality. Introdução à intermodalidade. Barcelona, 1−5

dias.

WHITE MOS. Sobre as autoestradas do mar. A bordo de navios Ro-

Pax, entre Barcelona e Civitavecchia-Roma ou Génova, 3−4 dias.

WHITE RAIL. Intermodalidade maritimo-ferroviária. Em Barcelona,

Portugal ou no norte da Espanha, 2-4 dias.

Formações especiais. Organizadas sob demanda (por exemplo:

Prevenção de Riscos Laborais).

Page 11: Co-modalidade marítima, rodoviária e ferroviária – Formação prática e intensiva adaptada ao espaço lusófono

2E3S 11

WHITE MOS Management

Curso especialmente desenhado para os membros da Associação

dos Portos de Língua Oficial Portuguesa.

• 11-15 Dezembro, 2015

• Em Barcelona e a bordo dum navio

Grimaldi RO-PAX da Grimaldi, numa

rota de short sea shipping entre

Barcelona e Roma-Civitavecchia.

Page 12: Co-modalidade marítima, rodoviária e ferroviária – Formação prática e intensiva adaptada ao espaço lusófono

2E3S 12

Os WHITE MOS Management

Page 13: Co-modalidade marítima, rodoviária e ferroviária – Formação prática e intensiva adaptada ao espaço lusófono

2E3S 13

Sexta, 15/12/2015

Visita ao Porto de Barcelona

Page 14: Co-modalidade marítima, rodoviária e ferroviária – Formação prática e intensiva adaptada ao espaço lusófono

2E3S 14

Sexta, 15/12/2015

Almoço: sabores de Espanha

Page 15: Co-modalidade marítima, rodoviária e ferroviária – Formação prática e intensiva adaptada ao espaço lusófono

2E3S 15

Sexta, 15/12/2015

e a mágica Barcelona: Network com

cultura e lazer

Page 16: Co-modalidade marítima, rodoviária e ferroviária – Formação prática e intensiva adaptada ao espaço lusófono

2E3S 16

Sábado, 16/12/2015

Conferências

• As Autoestradas do Mar na Europa

• Atelier: Terminais e carga do navio

• Apresentação do estudo do “caso”

Page 17: Co-modalidade marítima, rodoviária e ferroviária – Formação prática e intensiva adaptada ao espaço lusófono

2E3S 17

Sábado, 16/12/2015

Acomodação nos camarotes,

restaurante e instalações a bordo

Page 18: Co-modalidade marítima, rodoviária e ferroviária – Formação prática e intensiva adaptada ao espaço lusófono

2E3S 18

Domingo, 17/12/2015

Dia de conferências, ateliers e

networking…

• Visita à ponte de comando

• Solução da 1ª parte do estudo do “caso”

• Viabilidade do SSS: análise de custos, tempo e

outros factores de competitividade

• Atelier de amarração. Visita à garagem do

navio

• Política Europeia da EU no transporte

Page 19: Co-modalidade marítima, rodoviária e ferroviária – Formação prática e intensiva adaptada ao espaço lusófono

2E3S 19

Domingo, 17/12/2015

Noite de sabores da Itália

Page 20: Co-modalidade marítima, rodoviária e ferroviária – Formação prática e intensiva adaptada ao espaço lusófono

2E3S 20

Segunda, 18/12/2015

Passeio e cultura pela eterna Roma!

Page 21: Co-modalidade marítima, rodoviária e ferroviária – Formação prática e intensiva adaptada ao espaço lusófono

2E3S 21

Terça, 19/12/2015

De volta para Barcelona...

• Visita à sala de

máquina

• Apresentação dos

resultados, análise e

debate

Page 22: Co-modalidade marítima, rodoviária e ferroviária – Formação prática e intensiva adaptada ao espaço lusófono

2E3S 22

A melhor escolha que pode fazer

Page 23: Co-modalidade marítima, rodoviária e ferroviária – Formação prática e intensiva adaptada ao espaço lusófono

2E3S 23

Até breve!

Obrigado pela atenção dispensada