Avenida Maracanã, 4.244 - Parque Industrial Arapongas - PR - CEP: 86703-000 Assistência: 0800 645 2200 [email protected]www.puramagia.com.br INSTRUÇÕES DE MONTAGEM Assembly Instructions Instruciones de Montaje ASSEMBLY INSTRUCTIONS YOU CAN SEE THE STEP-BY-STEP PROCESS AT OUR WEBSITE: WWW.PURAMAGIA.COM.BR INSTRUCCIONES DEL MONTAJE USTED PUEDE VER EL PASO A PASO DE TODO EL PROCESO EN NUESTRO SITIO WWW.PURAMAGIA.COM.BR INSTRUÇÕES DE MONTAGEM VOCÊ PODE VISUALIZAR O PASSO-A-PASSO DE TODO O PROCESSO NO SITE WWW.PURAMAGIA.COM.BR DRESSER - 7A CÓMODA - 7A CÔMODA - 7A
6
Embed
CÔMODA - 7A DRESSER - 7A CÓMODA - 7A INSTRUÇÕES DE ...€¦ · INSTRUÇÕES DE MONTAGEM VOCÊ PODE VISUALIZAR O PASSO-A-PASSO DE TODO O PROCESSO NO SITE DRESSER - 7A CÓMODA -
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS YOU CAN SEE THE STEP-BY-STEP PROCESS AT OUR WEBSITE: WWW.PURAMAGIA.COM.BR
INSTRUCCIONES DEL MONTAJE USTED PUEDE VER EL PASO A PASO DE TODO EL PROCESO EN NUESTRO SITIO WWW.PURAMAGIA.COM.BR
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM VOCÊ PODE VISUALIZAR O PASSO-A-PASSO DE TODO O PROCESSO NO SITEWWW.PURAMAGIA.COM.BR
DRESSER - 7ACÓMODA - 7A
CÔMODA - 7A
11
90DIAS
02
ATENCÍON
Esa embalaje contiene piezas pequeñas, mantenga lejos de los chicos hasta el producto estea totalmente armado. Montaje debe ser hecha por adultos!Utilizar parafusadeira con cabeza Phillips!Las instrucciones son genericas, los dibujos pueden variar.
ATTENTION
This package contains small parts, keep away from children until theproduct is fully assembled.Must be assembled by an adult!Use screwdriver with Philips head.The instructions are generic, the figures may vary.
ATENÇÃO
Esta embalagem contém peças pequenas, mantenha afastada de crianças até que o produto esteja totalmente montado.Montagem requisitada para adultos!Utilizar parafusadeira com cabeça Philips!As instruções são genéricas, as figuras podem variar!Mantenha todas as peças e componentes longe do alcance das crianças
"Image merely illustrative, subject to change without prior notice"
"Imágenes ilustratibas, pueden ser cambiadas sin aviso previo "
"Imagens meramente ilustrativas, sujeitas a alterações sem aviso prévio"
IMPORTANT TIPS1. Read all instructions before beginning assembly2. Separate and store the identification label.3. Confirm the volumes and quantities of parts described in the manual.4. Identify and separate the parts and accessories.5. The assembly of the product should be done on a clean and flat surface. We recommend using the package itself to cover the floorto prevent product damage.6. Reserve free area for product assembly.7. Avoid impacts and contact with sharp objects.
Cleaning and Conservation1. Do not expose the product to excessive heat (direct sunlight) or high humidity.2. For cleaning use a dry or slightly moistened soft cloth with water. Do not use cleaning agents or abrasives.
DICAS IMPORTANTES1. Leer atentamente todas las instrucciones antes de empezar el montaje2. Separe y guarde las etiquetas de identificación3. Mire si los volumenes y cuantidades de piezas descriptos en manual estan correctos4. Identifique las piezas y separe los accesórios.5. El montaje del producto debe realizarse sobre una superficie limpia y plana. Le recomendamos que utilice la propia embalaje para cubrir el suelo para evitar daños en el producto.6. Dejar una area libre para armar el producto7. Evite impactos y contacto con objetos cortantes
Limpieza y Conservación 1. No dejar el producto en locales muy calientes (luz del sol directa) o demasiada umidade2. Para la limpieza utilizar un paño suave y seco o ligeramente humedecido con agua. No utilice productos abrasivos.
1. Leia atentamente todas as instruções antes de iniciar a montagem2. Separe e guarde a etiqueta de identificação.3. Confira se os volumes e quantidades de peças descritos no manual estão corretos.4. Identifique as peças e separe os acessórios.5. A montagem do produto deverá ser feita em uma superfície limpa e plana. Aconselhamos utilizar a própria embalagem para forrar o chão afim de não danificar o produto.6. Reserve área livre para montagem do produto.7. Evite batidas e o contato com objetos cortantes.
Limpeza e Conservação1. Não expor o móvel a calor excessivo (luz solar direta), ou umidade elevada.2. Para limpeza use um pano macio seco ou ligeiramente umidecido com água. Não use agentes de limpeza ou abrasivos.
DICAS IMPORTANTES
MONTAGEM DO PRODUTO / PRODUCT ASSEMBLY / MONTAJE DEL PRODUCTO
Hammer / MartilloPhillips screwdriver or electric screw
CÔMODA / DRESSER CRISTAL CÔMODA / DRESSER MY PRINCESS
CÔMODA / DRESSER PROVENCE
CÔMODA / DRESSER PRINCESA ENCANT.
04
0419
12 12
CÔMODA CLEAN
DRESSER CLEAN
CÔMODA CLEAN
CÔMODA STAR
DRESSER STAR
CÔMODA STAR
CÔMODA / DRESSER STAR
FF 42 und.
Prego 8x8Nail 8x8
Clavo 8x8 Perfil H 860mm
P 01 und.
06 und.M
Chapa União FundoInsulation Pins
Chapa prendedora
T 03 und.
Chapa 4 FurosFlat Plate Bracket
Placa de metal conector
C
Parafuso 3,0x10 CC PhilipsScrew 3,0x10 CC PhilipsTornillo 3,0x10 CC Philips
12 und.
Encaixe o Perfil H 860mm ‘P’ nas peças Nº 16 e 17. Pregue as peças Nº 15, 16 e 17 utilizando Pregos 8x8 ‘F’. Pregue as Chapa União Fundo ‘M’ entre as peças Nº 15 e 17 utilizando Prego 8x8 ‘F’. Parafusar as chapas 4 furos ‘T' nas peças 01, 07, 12,16 e 17 com Parafuso ‘C’
Put ‘P’ in Nº 16 and 17. Fix Nº 15, 16 and 17 with ‘F’. Fix ‘T’ in 12,15,16 and 17 with ‘C’. Fix ‘M’ between Nº 15 and 17 with ‘F’. Fix ‘B1' in 12,15,16 and 17 with ‘C’
Ponga ‘P’ en Nº 16 y 17. Fije Nº 15, 16 y 17 con ‘F’. Fije ‘T’ en 12,15,16 y 17 con ‘C’. Fije ‘M’ entre Nº 15 y 17 con ‘F’. Fije ‘B1' en 12,15,16 y 17 con ‘C’
Passo / Step / Paso 5:Passo / Step / Paso 5:
P
F
F
F
F
F
F
F
FF
F
FF
F
FF
FF
F
F
FF
F
F
FF
F
F
F
F
F
FM+F
M+F
M+F
M+F
16
1715
M+F
M+F
T+C
Colocar dois parafusos na peça 12, um na peça 01 e um na peça 07
Put two screws in 12, one in 01 and one in 07
Ponga dos tornillos en 12, uno en 01 y uno en 07
Colocar dois parafusos na peça 12, um na peça 01 e um nas peças 16 e 17
Put two screws in 12, one in 01 and one in 16 and 17
Ponga dos tornillos en 12, uno en 01 y uno en 16 y 17
T+C
12T+C
T+C
17
15
16
07
01
19
B1
B1
B1
B1
B1
B1
B1
B1
B1
B1
B1
B1
B1
B1
B1
05
MONTAGEM DO PRODUTO / PRODUCT ASSEMBLY / MONTAJE DEL PRODUCTO
08
D
D
D
DD
D
Q
V
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120mm
FERRAGENS / IRONMONGERY / HERRAJES
MONTAGEM DO PRODUTO / PRODUCT ASSEMBLY / MONTAJE DEL PRODUCTO
Prepare Nº 13 with ‘G’. Fix Nº 13 in Nº 14 with ‘B’. Fix Nº 03 in Nº 13 with ‘U’+ ‘C’. Fix Nº 18 in 13 and 14 with ‘F’+‘D’. Lock 18 in 13 with ‘X’. Fix ‘V’ and ‘Q’ with ‘D’
Prepare Nº 13 con ‘G’. Fije Nº 13 en Nº 14 con ‘B’. Fije Nº 03 en Nº 13 con ‘U’+ ‘C’. Fije Nº 18 en 13 y 14 con ‘F’+‘D’. Bloquear 18 en 13 con ‘X’ . Fije ‘V’ and ‘Q’ con ‘D’
1º PASSO/STEP / PASO
Cantoneira Triang.14x14Triangle Corner Brace 14 x 14 Abrazadera Metalica 14 x 14
Corner Brace ‘L’ Cantoneira ‘L’
Abrazadeira ‘L’
Suporte PrateleiraSupportSoport
T U W XS 06 und. 26 und. 52 und.
02 und.J 02 und. L 06 und. M 06 und.I 08 und. O 01 und.
P 01 und.
H 02 und.
08 und.
K
FC DB 24 und.A 44 und. 65 und. G52 und. 32 und.
N 08 und.
Tapa adhesiva 18mmAdhesive Label 18mmTampa Adesiva 18mm
Parafuso 3,0x10 CC PhilipsScrew 3,0x10 CC PhilipsTornillo 3,0x10 CC Philips
Parafuso 4,0x40 CC PhilipsScrew 4,0x40 CC PhilipsTornillo 4,0x40 CC Philips
Parafuso 3,0x20 CC PhilipsScrew 3,0x20 CC PhilipsTornillo 3,0x20 CC Philips
Etiqueta Pura MagiaPura MagiaLabel
Perfil H 860mm
03 und.
08 und.
Parafuso 4,0x16 CC PhilipsScrew 4,0x16 CC PhilipsTornillo 4,0x16 CC Philips
Prepare as peças Nº 13 utilizando Cavilhas 6x30 ‘G’.Parafuse as peças Nº 13 na peça Nº 14 utilizando Parafusos 4,0x40 CC ‘B’.Faça a união da peça Nº 03 nas peças Nº 13 utilizando Cantoneiras L 20x20 ‘U’ parafusando-as com Parafusos ‘W’. Faça a união da peça Nº 18 nas peças Nº 13 e 14 utilizando Pregos 8x8 ‘F’ e Parafusos 3,0x20 CC ‘D’.Travar o fundo 18 na frente 3 utilizando a cantoneira triangular ‘’X’’ e parafuso ‘’A’’. Parafuse as Corrediças ‘V’ e ‘Q’ utilizando Parafusos 3,0x20 CC ‘D’
Utilizar cola nas cavilhas e nos canais para fixação fundo.
Use glue with the dowels and chanels to fix the back panels
Utilizar el pegamento en las clavijas y los canales para la
fijación del fondo.
Chapa 4 FurosFlat Plate Bracket
Placa de metal conector
G03
F
F U+W
F
DD
D
F
D
U+W
18
X+A
X+A
D
O
G
G
G
Passo / Step / Paso 4:Apoie a peça 10 nos Suportes de prateleira ‘S’. Fixar as Dobradiças Curvas ‘J’ na peça Nº 04 utilizando Parafusos 3,0x12 CC ‘C’. Fixar os Calços ‘K’ na peça 07 utilizando Parafusos 3,0x10 CC ‘C’.
Put Nº 10 in ‘S’. Fix ‘J’ in Nº 04 with ‘C’. Fix ‘K’ in Nº 07 with ‘C’.
Ponga Nº 10 en ‘S’. Fije ‘J’ en Nº 04 con ‘C’. Fije ‘K’ en Nº 07 con ‘C’.
15 und.B1
Arruelawasher
arandela
Tela Screen Pantalla
In the Cristal version, assemble the screen first, as indicated. Then put the door
on the dresser.
Na versão Cristal, montar a tela primeiro, como indicado. Depois, coloque a porta na
cômoda.
En la versión Cristal montar primero la pantalla, como se
Parafuso 4,0x40 CC PhilipsScrew 4,0x40 CC PhilipsTornillo 4,0x40 CC Philips
44 und.D
Parafuso 3,0x20 CC PhilipsScrew 3,0x20 CC PhilipsTornillo 3,0x20 CC Philips
08 und.A
Parafuso 4,0x16 CC PhilipsScrew 4,0x16 CC PhilipsTornillo 4,0x16 CC Philips
O 01 und.
Etiqueta Pura MagiaPura MagiaLabel
04 und.Q
Corrediça 350 mmSliding rails 350 mm
Rieles 350 mm
04 und.V
Corrediça 350 mmSliding rails 350 mm
Rieles 350 mm
02 und.J
DobradiçaHinge
Bisagra
K 02 und.
Calço DobradiçaShims Hinge
Calzo de la Bisagra
C 08 und.
Parafuso 3,0x10 CC PhilipsScrew 3,0x10 CC PhilipsTornillo 3,0x10 CC Philips
C
19
04
C
CC
CC
CC
C
C
C
CC
CC
C
C 15 und.
Parafuso 3,0x10 CC PhilipsScrew 3,0x10 CC PhilipsTornillo 3,0x10 CC Philips
07
MONTAGEM DO PRODUTO / PRODUCT ASSEMBLY / MONTAJE DEL PRODUCTO
2º PASSO / STEP / PASOFixe as Corrediças ‘Y’ e ‘R’ nas peças Nº 02 e 08 utilizando Parafusos 3,0x10 CC ‘C’. Prepare as peças 02 e 07 com Suporte de Prateleira ‘S’. Prepare as peças 02, 07 e 09 com Cavilha ‘G’.Prepare as peças 02 e 09 com Porca Cilíndrica ‘I’. Fixe a Sapata ‘L’ na peça 07 com Prego ‘F’. Fixe a peça 09 na peça 07 e depois a 02 na 09 com Parafuso 4,0x40 ‘B’.
Fix ‘Q’ and ‘R’ in Nº 02 and 08 with ‘C’. Prepare 02 and 07 with ‘S’. Prepare 02, 07 and 09 with ‘G’. Prepare 02 and 09 with ‘I’ Fix ‘L’ in 07 with ‘F’.Fix 09 in the 07 and 02 in the 09 with ‘B’
Fije ‘Q’ y ‘R’ en Nº 02 y 08 con ‘C’. Prepare 02 y 07 con ‘S’. Prepare 02, 07 y 09 con ‘G’. Prepare 02 y 09 con ‘I‘. Fije ‘L’ en 07 con ‘F’.Fije 09 en 07 y 02 en 09 with ‘B’
Posicionamento parafusos CorrediçaPosition of the screws in the sliding rails
Posicionamiento Tornillos Rieles
04 und.R
Corrediça 350 mm
Sliding rails 350 mmRieles 350 mm
10 und.G
Cavilha 6 x 30Dowel 6 x 30Clavija 6 x 30
F 04 und.
Prego 8x8Nail 8x8
Clavo 8x8
04 und.I
Porca CilíndricaNut
Tueca
04 und.B
Parafuso 4,0x40 CC PhilipsScrew 4,0x40 CC PhilipsTornillo 4,0x40 CC Philips
02 und.L
N 04 und.
06 und.S
Sapata DeslizadoraShoes Zapata
Tampa Adesiva 18 mmAdhesive label 18mm Tapa adhesiva 18mm
Suporte PrateleiraSupport
Soport
C
Parafuso 3,0x10 CC PhilipsScrew 3,0x10 CC PhilipsTornillo 3,0x10 CC Philips
32 und.
3º PASSO / STEP / PASOPrepare as peças Nº 06 e 11 utilizando Porca Cilíndrica ‘I’. Prepare as peças Nº 02, 06, 07 e 11 utilizando Cavilhas 6x30 ‘G’. Fixe as Sapatas nas peças Nº 06, 08 e 11 utilizando Pregos 8x8 ‘F’. Fixe as peças 06 e 11 nas peças 07 e 08 com Parafuso 4,0x40 ‘B’. Fixe a peça 05 nas peças 02 e 08 com Cantoneira ‘U’ e Parafuso ‘W’. Fixe a peça 01 Nas peças 07,08 e 02 com Cantoneira ‘U’ e Parafuso ‘W’.
Prepare Nº 06 and 11 with ‘I’. Prepare Nº 02, 06, 07 and 11 with ‘G’. Fix ‘L’ in Nº 06, 08 and 11 with ‘F’. Fix 06 and 11 in 07 and 08 with ‘B’. Fix 05 in 02 and 08 with ‘U’+’W’. Fix 01 in 07, 08 and 02 with ‘U’+’W’.
Fije ‘Q’ en Nº 02 y 08 con ‘C’. Prepare Nº 06 y 11con ‘I’. Prepare Nº 02, 06, 07 y 11 con ‘G’. Fije ‘L’ en Nº 06, 08 y 11 con ‘F’. Fije 06 y 11 en 07 y 08 con ‘B’. Fije 05 en 02 y 08 con ‘U’+’W’. Fije 01 en 07, 08 y 02 con ‘U’+’W’.
04 und.N
Tampa Adesiva 18 mmAdhesive label 18mm Tapa adhesiva 18mm
F 08 und.
Prego 8x8Nail 8x8
Clavo 8x8
04 und.B
Parafuso 4,0x40 CC PhilipsScrew 4,0x40 CC PhilipsTornillo 4,0x40 CC Philips