www.barrisol.com Solutions modulables, légères et toutes hauteurs Modular, lightweight solutions for all heights Modulare, leichte Lösungen in allen Höhen Cloisons acoustiques et de confinement Acoustic and confinement partitions Akustikelemente und Abschirmungen by Optimisation acoustique & transparence de la lumière | ETFE résistant aux UV Acoustic optimisation & light transparency | ETFE that is resistant to UV Akustische Optimierung & Lichtdurchlässig | UV-beständiges ETFE Panneaux suspendus avec câbles Suspended panels with cables - Trennelemente mit Kabeln Cloisons sur pieds - Partitions on feet - Trennelemente auf Füssen Cloisons sur roulettes - Partitions on casters - Trennelemente auf Rollen ROLL UP Plafond tendu Website BARRISOL MICROSORBER Classement au feu Fire classification Brandverhalten B-s1, d0 1 0 0 % R E C Y C L A B L E | 1 0 0 % R E C Y C L A B L E | 1 0 0 % R E C Y C E L B A R
8
Embed
Cloisons acoustiques et de confinement Acoustic and ... · Cloisons acoustiques et de confinement Acoustic and confinement partitions Akustikelemente und Abschirmungen [email protected]
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
w w w . b a r r i s o l . c o m
Solutions modulables, légères et toutes hauteurs Modular, lightweight solutions for all heights Modulare, leichte Lösungen in allen Höhen
Cloisons acoustiques et de confinement Acoustic and confinement partitions
Akustikelemente und Abschirmungen
Cloisons acoustiques et de confinement Acoustic and confinement partitions
Akustikelemente und Abschirmungen
byOptimisation acoustique & transparence de la lumière | ETFE résistant aux UV
Acoustic optimisation & light transparency | ETFE that is resistant to UV Akustische Optimierung & Lichtdurchlässig | UV-beständiges ETFE
Panneaux suspendus avec câblesSuspended panels with cables - Trennelemente mit Kabeln
Cloisons sur pieds - Partitions on feet - Trennelemente auf Füssen
Cloisons sur roulettes - Partitions on casters - Trennelemente auf Rollen
ROLL UP
Plafond tendu
Website BARRISOL MICROSORBER
Classement au feuFire classificationBrandverhaltenB-s1, d0
100% RECYCLABLE | 100%
RECYCLABLE | 100% RECYC
ELBA
R
Solutions modulables, légères et toutes hauteurs Modular, lightweight solutions for all heights Modulare, leichte Lösungen in allen Höhen
Cloisons acoustiques et de confinement Acoustic and confinement partitions
Akustikelemente und Abschirmungen
Optimisation acoustique & transparence de la lumière | ETFE résistant aux UV Acoustic optimisation & light transparency | ETFE that is resistant to UV
Légères et discrètes, les cloisons Microsorber® vous offrent des séparations efficaces dans vos espaces de travail sans nuire à la luminosité de vos bureaux. Laissez libre cours à votre imagination en modulant vos espaces grâce à ces cloisons Microsorber®. Les films Microsorber® sont légers et flexibles, trans- parents, translucides ou sablés et imprimables. Ils améliorent le confort acoustique de vos espaces.
Light and unobtrusive, Microsorber® partitions provide effective separation in your workspaces without affecting the brightness of your offices. Give free rein to your imagination by modu-lating your spaces thanks to these Microsorber® partitions.
Microsorber® films are light and flexible, transparent, translucent or frosted and printable. They improve the acoustic comfort of your spaces.
Die leichten und unauffälligen Microsorber® Trennelemente sor-gen für eine wirksame Abschirmung in Ihren Arbeitsräumen, ohne die Helligkeit Ihrer Büros zu beeinträchtigen. Lassen Sie Ihrer Phantasie freien Lauf, indem Sie Ihre Räume dank dieser Microsorber®-Trennelemente modifizieren.Microsorber®-Folien sind leicht und flexibel, transparent, durchscheinend oder mattiert und bedruckbar. Sie verbessern den akustischen Komfort Ihrer Räume.
Si discrètes qu’on les oublierait presque… I So inconspicuous that one would almost forget them... So unscheinbar, dass man sie fast vergisst...
Avantages techniques et pratiques I Technical and practical advantages Technische und praktische Vorteile
Esthétisme et légèreté :• Films transparents, translucides ou sablés, imprimables • Résistance aux UV• Moins de 0,50 kg/m2
Ecologie :• 100% recyclable• Faible empreinte carbone• Faible poidsPraticité et flexibilité :• Installation rapide et facile par vous-même• Pas de risque de chute de la cloison, aucun encombrement au sol • Modulables• NettoyablesPerformances :• Film étanche • Option acoustique possible
Aesthetics and lightness:• Transparent, translucent or frosted printable films • UV resistance• Less than 0.50 kg/sqmEcology:• 100% recyclable• Low carbon footprint• LightweightPracticality and flexibility:• Quick and easy self-installation• No risk of the partition falling down or the need for extra floor space • Modular• CleanablePerformance:• Waterproof film • Acoustic option available
Ästhetik und Leichtigkeit:• Transparente, durchscheinende oder mattierte Folien, bedruckbar • UV-Beständig• Weniger als 0,50 kg/m2
Ökologie:• 100% recycelbar• Niedriger Kohlenstoff-Fußabdruck• Geringes GewichtBenutzerfreundlichkeit und Flexibilität:• Schnelle und einfache Installation durch Sie selbst• Keine Gefahr des Herunterfallens der Trennwand, keine Bodenfläche erforderlich • Modular• ReinigbarLeistung:• Wasserdichte Folie • Akustische Option verfügbar
Website BARRISOL MICROSORBER
Cloisons acoustiques et de confinement Acoustic and confinement partitions
Akustikelemente und Abschirmungen
c o n t a c t @ m i c r o s o r b e r. c o m
Performance acoustique jusqu’à 0,70 αw en fonction de la configuration.Les cloisons Microsorber® existent en version standard faite d’un film étanche ou en version acoustique micro-perforée. La microperforation permet d’absorber le son pour le plus grand confort acoustique de vos collaborateurs.
Acoustic performance up to 0.70 αw depending on configuration. Microsorber® partitions are available in a standard version made of watertight film or in acoustic micro-perforated version.
The microperforation allows to absorb the sound for the greatest acoustic comfort of your employees. Akustische Wirkung bis zu 0,70 αw je nach Konfiguration. Microsorber®-Trennelemente sind entweder in einer Standardver-sion aus wasserdichter Folie oder in einer akustischen mikroper-forierten Version erhältlich. Die Mikroperforation absorbiert den Schall für den höchsten akustischen Komfort Ihrer Mitarbeiter.
Disposez vos cloisons selon vos envies et améliorez l’acoustique Arrange your partitions according to your desires and improve the acoustic
Gestalten Sie Ihre Trennelemente nach Ihren Wünschen und verbessern Sie die Akustik
1m55 x 1m555’1’’ x 5’1’’
Ref.: MFB01
1m55 x 3m5’1’’ x 9’10’’
Ref.: MFB04V
3m x 1m55 9’10’’ x 5’1’’
Ref.: MFB04H
Ref.: MFB03H
2m50 x 1m55 8’2’’ x 5’1’’
Ref.: MFB03V
1m55 x 2m505’1’’ x 8’2’’
REF NON-ACOUSTIQUES :
2m x 1m556’7’’ x 5’1’’
Ref.: MFB02H
1m55 x 2m5’1’’ x 6’7’’
Ref.: MFB02V
1m55 x 1m555’1’’ x 5’1’’
Ref.: MFBA01
1m55 x 3m5’1’’ x 9’10’’
Ref.: MFBA04V
3m x 1m55 9’10’’ x 5’1’’
Ref.: MFBA04H
Ref.: MFBA03H
2m50 x 1m55 8’2’’ x 5’1’’
Ref.: MFBA03V
1m55 x 2m505’1’’ x 8’2’’
REF ACOUSTIQUES :
2m x 1m556’7’’ x 5’1’’
Ref.: MFBA02H
1m55 x 2m5’1’’ x 6’7’’
Ref.: MFBA02V
Simple couche non acoustique I Simple layer non acoustic I Einlagig nicht akustisch
1m55 x 1m555’1’’ x 5’1’’
Ref.: MFB01
1m55 x 3m5’1’’ x 9’10’’
Ref.: MFB04V
3m x 1m55 9’10’’ x 5’1’’
Ref.: MFB04H
Ref.: MFB03H
2m50 x 1m55 8’2’’ x 5’1’’
Ref.: MFB03V
1m55 x 2m505’1’’ x 8’2’’
REF NON-ACOUSTIQUES :
2m x 1m556’7’’ x 5’1’’
Ref.: MFB02H
1m55 x 2m5’1’’ x 6’7’’
Ref.: MFB02V
1m55 x 1m555’1’’ x 5’1’’
Ref.: MFBA01
1m55 x 3m5’1’’ x 9’10’’
Ref.: MFBA04V
3m x 1m55 9’10’’ x 5’1’’
Ref.: MFBA04H
Ref.: MFBA03H
2m50 x 1m55 8’2’’ x 5’1’’
Ref.: MFBA03V
1m55 x 2m505’1’’ x 8’2’’
REF ACOUSTIQUES :
2m x 1m556’7’’ x 5’1’’
Ref.: MFBA02H
1m55 x 2m5’1’’ x 6’7’’
Ref.: MFBA02V
Simple couche acoustique I Simple layer acoustic I Einlagig akustisch
Possibilité de réaliser vos cloisons sur mesure I Possibility to have your partitions tailor-made I Möglichkeit, Ihre Trennelemente nach Maß anzufertigen
4 dimensions standards utilisables à la verticale ou à l’horizontale I 4 standard sizes that can be used vertically or horizontally 4 Standard-Abmessungen, die vertikal oder horizontal verwendet werden können
Cloisons acoustiques et de confinement - Acoustic and confinement partitions - Akustikelemente und Abschirmungen
w w w . b a r r i s o l . c o m
Personnalisables les toiles MICROSORBER® sont imprimables.Que vous choisissiez un film transparent, translucide ou sablé, en version standard étanche ou en version acoustique micro-perforée, vous pouvez marquer vos cloisons de votre logo ou d’un paysage par exemple.
Customizable MICROSORBER® membranes are printable.Whether you choose a transparent, translucent or frosted film, in the standard watertight version or in the micro-perforated acoustic version, you can mark your partitions with your logo or a landscape for example.
Anpassbare MICROSORBER®-Fol ien s ind bedruckbar.Ob Sie sich für eine transparente, transluzente oder mattierte Folie, in einer wasserdichten Standardversion oder in einer mikroperforierten Akustikversion entscheiden, können Sie Ihre Trennwände z.B. mit Ihrem Logo oder einer Landschaft bedrucken.
Peuvent être imprimées I Can be printed I Können auch bedruckt werden
Cloisons acoustiques et de confinement - Acoustic and confinement partitions - Akustikelemente und Abschirmungen
w w w . b a r r i s o l . c o m
Avec les systèmes Barrisol®, d’autres solutions peuvent être envisagées. Les cloisons sur pieds, vous permettent d’agencer et de modifier selon vos besoins vos espaces de travail. Ces cloisons vous apportent une protection ainsi qu’un confort acous-tique sans nuire à la luminosité de vos bureaux. Le cadre aluminium peut être anodisé, noir mat, blanc mat ou autre finition sur demande. Les pieds sont fabriqués en aluminium.
With the Barrisol® systems, other solutions can be envisaged. The partitions on feet allow you to ar-range and modify your workspaces according to your needs. These partitions provide protection and acoustic comfort without affecting the brightness of your offices. The aluminium frame can be anodised, matt black, matt white or other finishes on request. The legs are made of aluminium. Mit Barrisol®-Systemen können auch andere Lösungen in Betracht gezogen werden. Die Trennwände auf Füßen ermöglichen es Ihnen, Ihre Ar-beitsräume nach Ihren Bedürfnissen einzurichten und zu verändern. Diese Trennwände bieten Schutz und akustischen Komfort, ohne die Helligkeit Ihrer Bü-ros zu beeinträchtigen. Der Aluminiumrahmen kann eloxiert, mattschwarz, mattweiß oder auf Wunsch auch in anderen Ausführungen geliefert werden. Die Füße sind aus Aluminium gefertigt.
Cloisons sur pieds I Partitions on feet I Trennelemente auf Füssen
Double couche non acoustique I Double layers non acoustic Doppellagig nicht akustisch
REF : PIEDS - DOUBLE COUCHES-NON-ACOUSTIQUES :
REF : PIEDS - DOUBLE COUCHES-ACOUSTIQUES :
1m45 x 1m604’9’’ x 5’3’’
Ref.: MFPB01
1m45 x 1m804’9’’ x 5’11’’
Ref.: MFPB02
1m45 x 2m4’9’’ x 6’7’’
Ref.: MFPB03
1m45 x 2m204’9’’ x 7’3’’
Ref.: MFPB04
1m45 x 1m604’9’’ x 5’3’’
Ref.: MFPBA01
1m45 x 1m804’9’’ x 5’11’’
Ref.: MFPBA02
1m45 x 2m4’9’’ x 6’7’’
Ref.: MFPBA03
1m45 x 2m204’9’’ x 7’3’’
Ref.: MFPBA04
REF : PIEDS - COUCHES DUO
1m45 x 1m604’9’’ x 5’3’’
Ref.: MFPBD01
1m45 x 1m804’9’’ x 5’11’’
Ref.: MFPBD02
1m45 x 2m4’9’’ x 6’7’’
Ref.: MFPBD03
1m45 x 2m204’9’’ x 7’3’’
Ref.: MFPBD04
Double couche acoustique I Double layers acoustic I Doppellagig akustisch
REF : PIEDS - DOUBLE COUCHES-NON-ACOUSTIQUES :
REF : PIEDS - DOUBLE COUCHES-ACOUSTIQUES :
1m45 x 1m604’9’’ x 5’3’’
Ref.: MFPB01
1m45 x 1m804’9’’ x 5’11’’
Ref.: MFPB02
1m45 x 2m4’9’’ x 6’7’’
Ref.: MFPB03
1m45 x 2m204’9’’ x 7’3’’
Ref.: MFPB04
1m45 x 1m604’9’’ x 5’3’’
Ref.: MFPBA01
1m45 x 1m804’9’’ x 5’11’’
Ref.: MFPBA02
1m45 x 2m4’9’’ x 6’7’’
Ref.: MFPBA03
1m45 x 2m204’9’’ x 7’3’’
Ref.: MFPBA04
REF : PIEDS - COUCHES DUO
1m45 x 1m604’9’’ x 5’3’’
Ref.: MFPBD01
1m45 x 1m804’9’’ x 5’11’’
Ref.: MFPBD02
1m45 x 2m4’9’’ x 6’7’’
Ref.: MFPBD03
1m45 x 2m204’9’’ x 7’3’’
Ref.: MFPBD04
Duo : 1 couche acoustique, 1 non-acoustique Duo: 1 layer acoustic, 1 non acoustic I Duo : 1 lagig akustisch, 1 nicht-akustisch
REF : PIEDS - DOUBLE COUCHES-NON-ACOUSTIQUES :
REF : PIEDS - DOUBLE COUCHES-ACOUSTIQUES :
1m45 x 1m604’9’’ x 5’3’’
Ref.: MFPB01
1m45 x 1m804’9’’ x 5’11’’
Ref.: MFPB02
1m45 x 2m4’9’’ x 6’7’’
Ref.: MFPB03
1m45 x 2m204’9’’ x 7’3’’
Ref.: MFPB04
1m45 x 1m604’9’’ x 5’3’’
Ref.: MFPBA01
1m45 x 1m804’9’’ x 5’11’’
Ref.: MFPBA02
1m45 x 2m4’9’’ x 6’7’’
Ref.: MFPBA03
1m45 x 2m204’9’’ x 7’3’’
Ref.: MFPBA04
REF : PIEDS - COUCHES DUO
1m45 x 1m604’9’’ x 5’3’’
Ref.: MFPBD01
1m45 x 1m804’9’’ x 5’11’’
Ref.: MFPBD02
1m45 x 2m4’9’’ x 6’7’’
Ref.: MFPBD03
1m45 x 2m204’9’’ x 7’3’’
Ref.: MFPBD04
Réalisation Barrisol®
Cloisons acoustiques et de confinement - Acoustic and confinement partitions - Akustikelemente und Abschirmungen
w w w . b a r r i s o l . c o m
Les cloisons sur roulettes, vous permettent éga-lement d’agencer vos espaces de travail ou de confinement en optimisant le confort acoustique si besoin. Elles sont trés facilement déplaçables en les faisant glisser. Le cadre aluminium peut être anodisé, noir mat, blanc mat ou autre finition sur demande.
The partitions on wheels also allow you to arrange your work or confinement spaces, optimising acoustic comfort if necessary. They are very easy to move by sliding them. The aluminium frame can be anodised, matt black, matt white or other finishes on request.
Die Trennelemente auf Rollen ermöglichen es Ihnen auch, Ihre Arbeits- oder Abstellräume zu arrangieren und gegebenenfalls den akus-tischen Komfort zu optimieren. Sie sind durch Schieben sehr leicht zu bewegen. Der Aluminiumrahmen kann eloxiert, mattschwarz, mattweiß oder auf Wunsch auch in anderen Ausführungen geliefert werden.
Cloisons sur roulettes I Partitions on casters I Trennelemente auf Rollen
Double couche non acoustique I Double layers non acoustic Doppellagig nicht akustisch
Double couche acoustique I Double layers acoustic I Doppellagig akustisch
Duo : 1 couche acoustique, 1 non-acoustique Duo: 1 layer acoustic, 1 non acoustic I Duo : 1 lagig akustisch, 1 nicht-akustisch
Cloisons acoustiques et de confinement - Acoustic and confinement partitions - Akustikelemente und Abschirmungen
w w w . b a r r i s o l . c o m
Les cloisons Roll Up pratiques et efficaces ! En plus d’avoir éga-lement tous les avantages des cloisons Microsorber, les Roll Up sont très facilement transportables. Pour créer des espaces de travail instantanés, ils se déroulent et s’enroulent en quelques secondes pour vous protéger et vous apporter tout le confort nécessaire. La structure est en aluminium.Et, n’hésitez pas à l’imprimer pour qu’il soit également support de communication ou pour créer une ambiance de votre choix.
The practical and efficient Roll Up partitions! In addition to hav-ing all the advantages of Microsorber partitions, Roll Up partitions are very easy to transport. To create instant workspaces, they can be rolled up and down in a few seconds to protect you and provide you with all the comfort you need. The structure is made of aluminium.And, don’t hesitate to print it so that it can also be used as a com-munication support or to create an atmosphere of your choice.
Die praktischen und effizienten Roll-Up-Trennelemente! Zusätzlich zu allen Vorteilen von Microsorber-Trennelementen sind Roll Up- Trennelemente sehr leicht zu transportieren. Um kurzfristig Arbeits-bereiche zu schaffen, können sie in wenigen Sekunden auf- und abgerollt werden, um Sie zu schützen und Ihnen allen Komfort zu bieten, den Sie benötigen. Die Struktur ist aus Aluminium gefertigt.Und zögern Sie nicht die Trennelemente, als Kommunikationshilfe oder zur Schaffung einer Atmosphäre Ihrer Wahl, zu bedrucken.
Roll UP REF : ROLL UP NON-ACOUSTIQUES :
REF : ROLL UP ACOUSTIQUES :
Ref.: MFRO04
Ref.: MFROA04
1m x 1m3’3’’ x 3’3’’
Ref.: MFRO01
1m x 1m503’3’’ x 4’11’’
Ref.: MFRO02
1m x 1m803’3’’ x 5’11’’
Ref.: MFRO03
1m x 2m203’3’’ x 7’3’’
1m50 x 1m4’11’’ x 3’3’’
Ref.: MFRO05
1m50 x 1m504’11’’ x 4’11’’
Ref.: MFRO06
1m50 x 1m804’11’’ x 5’11’’
Ref.: MFRO07
1m50 x 2m204’11’’ x 7’3’’
Ref.: MFRO08
1m x 1m3’3’’ x 3’3’’
Ref.: MFROA01
1m x 1m503’3’’ x 4’11’’
Ref.: MFROA02
1m x 1m803’3’’ x 5’11’’
Ref.: MFROA03
1m x 2m203’3’’ x 7’3’’
1m50 x 1m4’11’’ x 3’3’’
Ref.: MFROA05
1m50 x 1m504’11’’ x 4’11’’
Ref.: MFROA06
1m50 x 1m804’11’’ x 5’11’’
Ref.: MFROA07
1m50 x 2m204’11’’ x 7’3’’
Ref.: MFROA08
REF : ROLL UP NON-ACOUSTIQUES :
REF : ROLL UP ACOUSTIQUES :
Ref.: MFRO04
Ref.: MFROA04
1m x 1m3’3’’ x 3’3’’
Ref.: MFRO01
1m x 1m503’3’’ x 4’11’’
Ref.: MFRO02
1m x 1m803’3’’ x 5’11’’
Ref.: MFRO03
1m x 2m203’3’’ x 7’3’’
1m50 x 1m4’11’’ x 3’3’’
Ref.: MFRO05
1m50 x 1m504’11’’ x 4’11’’
Ref.: MFRO06
1m50 x 1m804’11’’ x 5’11’’
Ref.: MFRO07
1m50 x 2m204’11’’ x 7’3’’
Ref.: MFRO08
1m x 1m3’3’’ x 3’3’’
Ref.: MFROA01
1m x 1m503’3’’ x 4’11’’
Ref.: MFROA02
1m x 1m803’3’’ x 5’11’’
Ref.: MFROA03
1m x 2m203’3’’ x 7’3’’
1m50 x 1m4’11’’ x 3’3’’
Ref.: MFROA05
1m50 x 1m504’11’’ x 4’11’’
Ref.: MFROA06
1m50 x 1m804’11’’ x 5’11’’
Ref.: MFROA07
1m50 x 2m204’11’’ x 7’3’’
Ref.: MFROA08
Roll Up non acoustique I Roll Up non acoustic Roll Up nicht akustisch
Roll Up acoustique I Roll Up acoustic Roll Up akustisch
Cloisons acoustiques et de confinement - Acoustic and confinement partitions - Akustikelemente und Abschirmungen