SAMOCHODY OSOBOWE „Informacje techniczne zawarte w niniejszej dokumentacji są przeznaczone wyłącznie dla osób zajmujących si ę zawodowo naprawą samochodów. W niektórych przypadkach te informacje mogą dotyczyć bezpieczeństwa pojazdów. Powinny one być wykorzystane przez osoby zajmujące si ę naprawą samochodów, dla których są one przeznaczone, na ich peł ną odpowiedzialność z wykluczeniem wszelkiej odpowiedzialności producenta”. „Informacje techniczne zawarte w tej broszurze mogą podlegać uaktualnieniom w zależności od zmiany danych technicznych modeli każdej gamy pojazdów. Zapraszamy osoby zajmujące si ę naprawą samochodów do okresowego kontaktowania się z sieci ą serwisową producenta w celu wprowadzenia niezbędnych uaktualnień”.
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
SAMOCHODY OSOBOWE
„Informacje techniczne zawarte w niniejszej dokumentacji są przeznaczone wyłącznie dla osób zajmujących sięzawodowo naprawą samochodów. W niektórych przypadkach te informacje mogą dotyczyć bezpieczeństwapojazdów. Powinny one być wykorzystane przez osoby zajmujące się naprawą samochodów, dla których są oneprzeznaczone, na ich pełną odpowiedzialność z wykluczeniem wszelkiej odpowiedzialności producenta”.„Informacje techniczne zawarte w tej broszurze mogą podlegać uaktualnieniom w zależności od zmiany danychtechnicznych modeli każdej gamy pojazdów. Zapraszamy osoby zajmujące się naprawą samochodów dookresowego kontaktowania się z siecią serwisową producenta w celu wprowadzenia niezbędnych uaktualnień”.
BARDZO WAŻNE
Wznawiane wydanie Podręcznej Instrukcji Warsztatowej odnosi się tylko dosamochodów danego modelu roku.
Konieczne jest więc zamawianie każdego roku nowej Podręcznej InstrukcjiWarsztatowej oraz ZACHOWANIE POPRZEDNICH.
TABELA SILNIKÓW BENZYNOWYCH
TU ET TU EW XU
1 3 3 5 7 10Rodzinasilników
JP J4 JP + JP4 J4 J4RSTabliczka
silnika HFX KFV KFW KFU NFV NFU 6FZ RFN RFS
C2 1.1i 1.4i 1.6i 16V
C3 1.1i 1.4i 1.4i 16V 1.6i 16V
C3 PLURIEL 1.4i 1.6i 16V
XSARA 1.4i 1.6i 16V 2.0i 16V 2.0i 16V
XSARAPICASSO 1.6i 1.8i 16V 2.0i 16V
BERLINGO 1.1i 1.4i 1.6i 16V
TABELA SILNIKÓW DIESEL
DV DW
4 6 8 10Rodzinasilników
TD TED4 TED4 B TD ATEDTabliczka
silnika 8HX 8HW 8HZ 8HV 8HY 9HZ 9HY WJY RHY RHZ
C2 1.4 HDi
C3 1.4 HDi 1.4 HDi 1.4 HDi 16V 1.4 HDi 16V
C3 PLURIEL 1.4 HDi
XSARA 1.4 HDi 1.9 D 2.0 HDi
XSARAPICASSO 1.6 HDi 16V 1.6 HDi 16V 2.0 HDi
BERLINGO 1.9 D 2.0 HDi
PREZENTACJA
NINIEJSZA PODRĘCZNA INSTRUKCJA WARSZTATOWA zawiera zbiorcze dane techniczne, regulacyjne, kontrolne oraz szczególne dane dotyczącesamochodów CITROËN z wyjątkiem SAMOCHODÓW DOSTAWCZYCH, omówionych w odrębnej instrukcji.
Instrukcja jest podzielona na dziewięć rozdziałów przedstawiających podstawowe zespoły:
INFORMACJE OGÓLNE - SILNIK - UKŁAD WTRYSKOWY - UKŁAD ZAPŁONOWY - SPRZĘGŁO - SKRZYNIA BIEGÓW - PÓŁOŚ NAPĘDOWA - OSIE -UKŁAD ZAWIESZENIA - UKŁAD KIEROWNICZY - UKŁAD HAMULCOWY - UKŁAD ELEKTRYCZNY - KLIMATYZACJA.
W każdym rozdziale samochody omawiane są w następującej kolejności: C2-C3-C3 PLURIEL-XSARA-XSARA PICASSO-BERLINGO (1) ze wszystkimimożliwymi typami.
Niniejsza Podręczna Instrukcja Warsztatowa dotyczy tylko pojazdów w wersji EUROPA.
(1) UWAGA: BERLINGO familiale występuje jedynie w:- Tabeli silników benzynowych i Diesel.- Rozdziale - Informacje ogólne.
W celu uzyskania informacji występujących w pozostałych rozdziałach patrz Podręczna Instrukcja Warsztatowa obejmująca pojazdy DOSTAWCZE.
Skróty wprowadzone w instrukcji:LPG - gaz płynny napędowy;SBA - skrzynia biegów automatyczna.
UWAGA
Jeżeli niniejsza Instrukcja nie spełnia Waszych oczekiwań, prosimy o zgłaszanie uwag i zastrzeżeń, abyśmy przygotowując kolejne wydania, mogli w nichuwzględnić to:
- CZEGO BRAKUJE- CO JEST ZBĘDNE- CO NALEŻY OMÓWIĆ BARDZIEJ SZCZEGÓŁOWO
Uwagi i sugestie prosimy kierować na adres:
Automobiles CITROENQCAV/MTDC/o PCI9, avenue du Maréchal Juin92366 MEUDON-LA-FORÊT Cédex
INFORMACJE OGÓLNEC2 1-3C3 6-11C3 Pluriel 12Xsara 14-22Xsara Picasso 23-25
Xsara Picasso 494-495Kontrola poziomu oleju w sprężarce 496-497
Kontrola temperatury 498-499Kontrola ciśnienia 500-501Układ klimatyzacji C2 502Układ klimatyzacji C3 C3 Pluriel 503Kontrola układu C3 C3 Pluriel 504-506Układ klimatyzacji Xsara 507-514
515-516Układ klimatyzacji Xsara Picasso
518517
Kontrola układu Xsara Picasso519
XSARA II Wszystkie Typy
Operacja podłączania akumulatora po naprawie
UWAGA
Po odłączeniu akumulatora, po jego ponownym podłączeniu, przed podaniem plusa (+) po włączeniu zapłonu, należyKONIECZNIE odczekać 1 minutę, ponieważ w przeciwnym wypadku istnieje ryzyko zablokowania kalkulatora silnika.
C2-C3 OPERACJE DO WYKONANIA: PO NAPRAWIEWAŻNE: Wszystkie te operacje należy wykonać w przypadku odłączenia akumulatora.
Funkcja zapobiegająca skanowaniuPo podłączeniu akumulatora, aby móc uruchomić silnik należy odczekać 1 minutę.
Klapa tylnaPo podłączeniu akumulatora otwieranie klapy tylnej jest zablokowane.Aby uaktywnić otwieranie klapy tylnej, funkcję tę należy zablokować/odblokować.
Kontrola przekroczenia prędkościNależy ponownie przeprowadzić inicjalizację wartości żądanej prędkości.Przycisk na przełączniku wycieraczek szyb (wyświetlacz wielofunkcyjny B lub C) lub przycisk na tablicy rozdzielczej (wyświetlacz wielofunkcyjny Alub zegar) umożliwiają wykonanie następujących funkcji:- Włączenie funkcji przekroczenia prędkości przez pojazd.- Zaprogramowanie wartości żądanej prędkości.
Podnoszenie szyb elektryczneKonieczne może okazać się ponowne przeprowadzenie inicjalizacji funkcji sekwencyjnej i przeciwzaciskowej.UWAGA: Jeżeli szyba jest opuszczona podczas podłączania akumulatora, szybę należy podnieść przez kilkukrotne naciśnięcie odpowiedniegoprzycisku, a następnie przeprowadzić operację inicjalizacji układu.Opuścić całkowicie szybę.Nacisnąć i zwolnić przycisk podnoszenia szyby, aż do całkowitego podniesienia szyby.Powyższą czynność należy wykonać dla wszystkich szyb.
5
OPERACJE DO WYKONANIA: PO NAPRAWIE C2Dach otwierany.Konieczne jest ponowne przeprowadzenie inicjalizacji funkcji przeciwzaciskowej.Przełącznik dachu otwieranego ustawić w położeniu maksymalnego uchylenia.Nacisnąć i przytrzymać przełącznik dachu otwieranego, aż do zakończenia przemieszczania dachu.Zwolnić przełącznik dachu otwieranego w przeciągu 5 sekund.Przytrzymać naciśnięty przełącznik dachu otwieranego, aż do zakończenia sekwencji otwierania dachu.
Ekran wielofunkcyjny.Konieczne jest ustawienie daty, godziny i temperatury zewnętrznej.Ustawić wersję językową ekranu wielofunkcyjnego, gdy żądany jest inny język niż język francuski.UWAGA: Domyślnie dla wyświetlacza wielofunkcyjnego ustawiona jest wersja francuska.
Wspomaganie układu nawigacji.Uwaga: Pojazd należy zaparkować na otwartej przestrzeni (po włączeniu zapłonu, kalkulator rozpocznie wyszukiwanie satelitów).Parametry położenia są dostępne dopiero po około dziesięciu minutach.Ponownie zaprogramować dane klientów.
Radioodtwarzacz.Zaprogramować stacje radiowe.
Radioodtwarzacz RT3.Zaprogramować stacje radiowe.
6
C3 OZNACZENIA POJAZDÓW
A - Numer podwozia (wybity).(Znakowanie na zimno wygrawerowane na nadwoziu).
B - Tabliczka fabryczna (znamionowa).(Na słupku środkowym po lewej stronie).
C - Numer posprzedażny/Części zamiennych i kod lakieru.(Etykieta umieszczona na słupku przednim od strony drzwi kierowcy).
D - Ciśnienie w oponach i oznaczenie opon.(Etykieta umieszczona na słupku przednim od strony drzwi kierowcy).
(1) = Kierownica po prawej stronie: Sprzęgło sterowane hydraulicznie.(*) DAIC DAD = 20 DM 08.
23
OZNACZENIA POJAZDÓW XSARA PICASSO
A - Numer podwozia (wybity)(znakowanie na zimno wygrawerowane na nadwoziu).B - Powtórzenie numeru podwozia(Etykieta umieszczona w dolnej prawej części przedniejszyby).C - Tabliczka fabryczna (znamionowa)(Umieszczona w dolnej części słupka środkowego prawego).D - Etykieta:
- Ciśnienie w oponach.- Oznaczenie opon.- Oznaczenie koła zapasowego.
(Umieszczona na nakładce drzwi przednich lewych).E - Etykieta:
- Kod fabryczny.- Numer części zamiennych/posprzedażny.- Kod lakieru.
(Umieszczona na pokrywie bezpieczników).F - Oznaczenie skrzyni biegów.G - Typ homologacyjny silnika.Numer fabryczny.
Opróżnienie grawitacyjnesilnika z filtrem 3 3,25 3,75
Różnica międzypoziomem min. i max. 1,5 1,8 1,5
Skrzynia 5-biegowa MA5 2
Skrzynia 5-biegowa MA5Pilotowana 2 ± 0,15
Układ hamulcowy 0,7 litra dla wersji z zaciskiem przednim ∅ 48 / bębnowym tylnym0,8 litra dla wersji z zaciskiem przednim ∅ 54 / tarczowym tylnym
Układ chłodzenia 7 5,6
Zbiornik paliwa 40 45
WAŻNE: Systematycznie sprawdzać poziom oleju za pomocą ręcznego wskaźnika poziomu.
32
C3 POJEMNOŚCI (w litrach)C3
Benzynowy Diesel1.1i 1.4i 1.4 HDi 1.4 HDi 16V
SBA1.4i16V
1.6i16V
OPR 9884 OPR 9885 OPR 9884 OPR 9885 Tabliczka silnika HFX KFV KFU NFU 8HX 8HW 8HX 8HW 8HV 8HY 8HV 8HYOpróżnienie grawitacyjnesilnika z filtrem 3 3,75 3,25 3,75Różnica międzypoziomem min. i max. 1,5 1,2 1,5 1,8 1,5 1,8 1,5Opróżnienie przez ode-ssanie silnika z filtrem 3,1 3,1Różnica międzypoziomem min. i max. 1,5 1Skrzynia 5-biegowa 2 2 1,9Skrzynia 5-biegowaautomatycznapo spuszczeniu
(1)
Układ hamulcowy 0,7 litra dla wersji z zaciskiem przednim ∅ 48/bębnowym tylnym0,8 litra dla wersji z zaciskiem przednim ∅ 54/tarczowym tylnym
Układ chłodzenia 7 7 5,7 5,6Zbiornik paliwa 45WAŻNE: Systematycznie sprawdzać poziom oleju za pomocą ręcznego wskaźnika poziomu.(1) =Skrzynia biegów bezobsługowa. (Orientacyjna pojemność oleju TOTAL wynosi 5,85 litra, a po opróżnieniu 3 litry)
33
POJEMNOŚCI (w litrach) C3 PLURIELC3 Pluriel
Benzynowy Diesel
1.4i 1.6i 16V 1.4 HDi
Tabliczka silnika KFV NFU 8HXOpróżnienie grawitacyjne silnika z filtrem 3 3,25 3,75Różnica między poziomem min. i max. 1,5 1,5 1,5Skrzynia 5-biegowa 2
Układ hamulcowy 0,7 litra dla wersji z zaciskiem przednim ∅ 48/bębnowym tylnym0,8 litra dla wersji z zaciskiem przednim ∅ 54/tarczowym tylnym
Układ chłodzenia 7 5,7Zbiornik paliwa 45
WAŻNE: Systematycznie sprawdzać poziom oleju za pomocą ręcznego wskaźnika poziomu.(1) =Skrzynia biegów bezobsługowa. (Orientacyjna pojemność oleju TOTAL wynosi 5,85 litra, a po opróżnieniu 3 litry)
34
XSARA II POJEMNOŚCI (w litrach)XSARA II
Benzynowy
1.4i 1.6i 16V 2.0i 16V
SBA SBA
Tabliczka silnika KFW NFU RFN RFSSilnik z filtrem 3 3,25 4,25Różnica międzypoziomem min. i max. 1,5 1,5 1,7 1
Skrzynia 5-biegowa 2 1,9 1,9Automatyczna S.B. 6 6
po spuszczeniu 3 3Układ hydrauliczny lubhamulcowy Z ABS = 0,50 - Bez ABS = 0,55
Układ chłodzenia 76,5 (1)
Zbiornik paliwa 54
UWAGA: Systematycznie sprawdzać poziom oleju za pomocą ręcznego wskaźnika poziomu.
35
POJEMNOŚCI (w litrach) XSARA IIXSARA II
Diesel
1.4 HDi 1.9 D 2.0 HDi
SBA OPR 9884 OPR 9885
Tabliczka silnika 8HZ WJY RHY RHZSilnik z filtrem 3,75 4,75 (1) 4,5 (2) 4,5Różnica międzypoziomem min. i max. 1,8 1,5 1,6 (1) 1,2 (2) 1,4
Skrzynia 5-biegowa 2 1,8Automatyczna S.B. 8,3
po spuszczeniu 5,3Układ hydrauliczny lubhamulcowy Z ABS = 0,50 - Bez ABS = 0,55
Układ chłodzenia 5,7 9 8,5Zbiornik paliwa 54(1) = OPR 9337 (Ręczna miarka z dwoma skręceniami).(2) = OPR 9338 (Ręczna miarka bez skręceń z kulką).UWAGA: Systematycznie sprawdzać poziom oleju za pomocą ręcznego wskaźnika poziomu.
36
XSARA PICASSO POJEMNOŚCI (w litrach)XSARA PICASSO
Benzynowy Diesel
1.6i 1.8i 16V 2.0i 16V 1.6 16V HDi 2.0 HDi
SBA
Tabliczka silnika NFV 6FZ RFN 9HZ 9HY RHYSilnik z filtrem 3 4,25 3,75 4,5Różnica międzypoziomem min. i max. 1,5 1,7 1,55 (3) 1,4
Skrzynia 5-biegowa 1,8 1,8Automatyczna S.B. 6
po spuszczeniu 3Układ hydrauliczny lubhamulcowy 0,58 litra
Układ chłodzenia 5,8 (1) i (2) 6,5 (1) i (2) 11 11 (1) i (2)Zbiornik paliwa 55 60
(1) = Z klimatyzacją(2) = Bez klimatyzacji(3) = OPR 9884 = Restyling XSARA PICASSO. UWAGA: Systematycznie sprawdzać poziom oleju za pomocą ręcznego wskaźnika poziomu.
37
POJEMNOŚCI (w litrach) BERLINGO IIBerlingo 2
Benzynowy Diesel
Wkład ekologicznypojemność 0,15 litra
1.1i 1.4i 1.6i 16V 1.9 D 2.0 HDi
Tabliczka silnika HFX KFW NFU WJY RHY
Silnik z filtrem 3 3,25 4,5
Różnica międzypoziomem min. i max. 1,5 1,2 1,4
Skrzynia biegów 2 1,8 1,8
Układ hydrauliczny lubhamulcowy Z ABS = 0,45 - Bez ABS = 0,36
Układ chłodzenia 8 9
Zbiornik paliwa 55 60
UWAGA: Systematycznie sprawdzać poziom oleju za pomocą ręcznego wskaźnika poziomu.
38
WSZYSTKIE TYPY ŚRODKI SMAROWE - Zalecenia dla produktów TOTALWprowadzone zmiany (rok 2004).
CITROËN C2 C3 PLURIEL JUMPY i silnik DV6.
Dostępne są jedynie silniki benzynowe.
Tryb normalny przeglądów : 30 000 kmTryb zaostrzony przeglądów : 20 000 km
UWAGA: W przypadku pojazdów, dla których przeglądy przeprowadzane są co30 000 km, należy stosować wyłącznie oleje TOTAL ACTIVA/QUARTZ 7000 lub9000, lub dowolny inny olej posiadający takie same właściwości.Właściwości tych olejów przewyższają właściwości określone przez normęACEA A3 lub API SJ/CF.W innym przypadku należy przestrzegać planu przeglądów obowiązującego dlazaostrzonych warunków pracy.
Stosowanie oleju o oznaczeniu 10 W 40.W przypadku pojazdów benzynowych i diesel istniejemożliwość stosowania oleju półsyntetycznego 7000 10W40.
UWAGA: Aby uniknąć kłopotów przy rozruchu zimnego silnika,olej ten należy stosować w zależności od klimatu krajusprzedaży. (Patrz tabela).
W celu uzyskania dodatkowych informacji, patrz tabelastosowania olejów.
Nowa nazwa handlowa oleju zapewniającego zmniejszeniezużycia paliwa.Olej TOTAL ACTIVA/QUARTZ 9000 5W30 zmienia nazwę naTOTAL ACTIVA FUTUR 9000 (Na terenie Francji),QUARTZ FUTURE 9000 5W30 (Poza Francją).Oleju tego nie można stosować w tych samych przypadkach jakpoprzednio:
ŚRODKI SMAROWE - Zalecenia dla produktów TOTAL WSZYSTKIE TYPY
Normy olejów silnikowych.
Obowiązujące normy.
Klasyfikacja tych olejów została ustalona przez następująceorganizacje:
- S.A.E. : Society of Automotive Engineers.
- API : American Petroleum Institute.
- ACEA : Association des Constructeurs Européensd’Automobiles.
E4AP006D
40
WSZYSTKIE TYPY ŚRODKI SMAROWE - Zalecenia dla produktów TOTALNormy S.A.E. Tabela wyboru oleju silnikowegoWybór zalecanych olejów silnikowych w zależności od klimatu kraju sprzedaży
Zmiana norm z dnia 01/01/2003Normy ACEA 2003Znaczenie pierwszej litery nie ulega zmianie, nadal odnosi się do typusilnika:A: silniki benzynowe i dwupaliwowe benzyna/LPGB: silniki DieselCyfra po pierwszej literze odnosi się do typu oleju i jej znaczenie zostajerozszerzone.3: Oleje o wysokich osiągach.4: Oleje specjalne do silników Diesel o wtrysku bezpośrednim.5: Oleje o bardzo wysokich osiągach umożliwiające obniżenie zużyciapaliwa.Przykład:ACEA A3: Oleje o wysokich osiągach, specjalne do silników benzynowychi dwupaliwowych benzyna/LPG.ACEA A/B: Oleje mieszane o bardzo wysokich osiągach do wszystkichsilników umożliwiające zmniejszenie zużycia paliwa, specjalne do silnikówDiesel o wtrysku bezpośrednim.UWAGA: Począwszy od 01/01/2003 brak odniesienia do roku utworzenianormy, (Przykład: ACEA A3/B3 98 staje się ACEA A3/B3).
Normy API
Znaczenie pierwszej litery nie ulega zmianie, nadal odnosi się do typupaliwa wykorzystywanego przez silnik:
S: silniki benzynowe i dwupaliwowe benzyna/LPGC: silniki Diesel
Druga litera odnosi się do stopnia zaawansowania oleju, narastająco.
Przykład: Norma SL posiada wyższe wymagania od normy SJ iodpowiada wyższym osiągom.
41
ŚRODKI SMAROWE - Zalecenia dla produktów TOTAL WSZYSTKIE TYPY
Zalecenia.
WAŻNE: W celu zapewnienia deklarowanych osiągów silników, konieczne jest stosowanie olejów silnikowych wysokiej jakości (olejówpółsyntetycznych lub syntetycznych).
Silniki CITROËN napełnianie są fabrycznie olejem TOTAL S.A.E 5W30.Olej TOTAL S.A.E. 5W30 wpływa na zmniejszenie zużycia paliwa (o około 2,5%).
Olej 5W30 nie jest stosowany w następujących silnikach:
- Silnik XU10 J4RS : XSARA VTS 2.0i 16V (3-drzwi)- SOFIM : JUMPER 2.8 TDi i 2.8 HDi.- HDi : Z filtrem cząstek stałych (FAP).- DV4 TED4 : CITROËN C3 1.4 HDi 16V- EW 12J4 : CITROËN C8 2.2i.
UWAGA: Silników samochodów CITROËN wcześniejszych od modelu roku 2000 nie należy smarować olejami spełniającymi normy ACEA AI-98 i APISJ/CF EC lub obecne normy ACEA A5/B5.
Nazwy olejów TOTAL w zależności od kraju sprzedaży:TOTAL ACTIVA (wyłącznie Francja ).TOTAL QUARTZ (Poza Francją).
42
WSZYSTKIE TYPY ŚRODKI SMAROWE - Zalecenia dla produktów TOTALPodsumowanie
Normy, które muszą spełniać oleje silnikowe (rok 2003).Rok Typy silników, których to dotyczy Normy ACEA Normy API
Silniki benzynowe iDwupaliwowe benzyna/LPG A3 lub A5 5 (*) SJ lub SL
Rok 2003Silniki Diesel B3 lub B5 (*) CF
(*) = Nie należy używać olejów silnikowych spełniających te normy w silnikach XU10 J4RS, SOFIM 2.8 TDi i SOFIM 2.8 HDi, silnikach HDi zfiltrem cząstek stałych (FAP), EW 12 J4, DV4 TED4.
Klasyfikacja i stopnie zalecanych olejów silnikowych TOTAL.Oleje sprzedawane w poszczególnych krajach dostosowane są do lokalnych warunków klimatycznych.
Oleje mieszane do wszystkich silników (benzynowych, diesel i dwupaliwowych benzyna/LPG)Normy S.A.E Normy ACEA Normy API
TOTAL ACTIVA 9000TOTAL QUARTZ 9000 5W40 A3 / B3
TOTAL ACTIVA FUTUR 9000 (*)TOTAL QUARTZ FUTUR 9000 (*)
5W30 A5 / B5SL / CF
TOTAL ACTIVATRAC 10W40 A3 / B3 SJ / CF
(*) Oleje mieszane do wszystkich silników umożliwiające zmniejszenie zużycia paliwa.
43
ŚRODKI SMAROWE - Zalecenia dla produktów TOTAL WSZYSTKIE TYPY
Oleje specjalne do silników benzynowych i dwupaliwowych benzyna/LPGNormy S.A.E Normy ACEA Normy API
TOTAL ACTIVA 7000TOTAL QUARTZ 7000 10W40
TOTAL QUARTZ 9000 0W40TOTAL ACTIVA 7000TOTAL QUARTZ 7000 15W50
A3 SJ
Oleje specjalne do silników dieselNormy S.A.E Normy ACEA Normy API
TOTAL ACTIVA DIESEL 7000TOTAL QUARTZ DIESEL 7000 10W40
TOTAL ACTIVA DIESEL 7000 15W50B3 CF
44
WSZYSTKIE TYPY ŚRODKI SMAROWE - Zalecenia dla produktów TOTAL
Tabela stosowania olejów
Olej TOTAL ACTIVA QUARTZSilniki
Syntetyczny 9000 Półsyntetyczny 7000
0W40zimne kraje 5W30 5W40 10W40 15W50
ciepłe kraje
XU10 J4RS (Xsara VTS 2.0i 16V) X X X XEW 12 J4 (C8 2.2i 16V) X X X XSilnik
BenzynowyPozostałe silniki benzynowe X X X X X
Silniki HDi z FAP (*) X XPozostałe HDi X X X XSOFIM 2.8 TDi i 2.8 HDi (JUMPER) X X XDV4 TED4 (C3 1.4 16V HDi) X X X
Silnikdiesel
Silnik diesel z wtryskiem pośrednim X X X X
(*) = Filtr cząstek stałych
45
ŚRODKI SMAROWE - Zalecenia dla produktów TOTAL WSZYSTKIE TYPYTabela wyboru oleju silnikowego TOTAL stosownie do warunków klimatycznych panujących w kraju sprzedaży.
E4AP006D
46
WSZYSTKIE TYPY ŚRODKI SMAROWE - Zalecenia dla produktów TOTALOLEJE SILNIKOWE
FRANCJA Oleje mieszane do wszystkich silników
FRANCJA metropolitalna TOTAL ACTIVRAC Normy S.A.E.: 10W40
TOTAL MULTIS 2 2Wszystkie kraje TOTAL PETITES MECANIQUES
(drobne mechanizmy)
Uwaga: NLGI = National Lubrificating Grease Institute
62
WSZYSTKIE TYPY ZUŻYCIE OLEJU SILNIKOWEGO
I - Zużycie oleju jest zmienne i zależy od:- Typu silnika.- Stanu jego dotarcia lub zużycia.- Rodzaju stosowanego oleju.- Warunków użytkowania.
II - Silnik może być DOTARTY po:- 5 000 km dla silnika BENZYNOWEGO.- 10 000 km dla silnika DIESEL.
III - MAKSYMALNE DOPUSZCZALNE zużycie oleju w silniku DOTARTYM:- 0,5 l na 1 000 km dla silnika BENZYNOWEGO.- 1,0 l na 1 000 km dla silnika DIESEL.NIE INTERWENIOWAĆ, JEŻELI ZUŻYCIE NIE PRZEKRACZA TYCH WARTOŚCI.
IV - POZIOM OLEJU: Przy wymianie lub uzupełnianiu oleju NIGDY NIE NALEŻY PRZEKRACZAĆ poziomu oznaczonegoprzez MAXI na wskaźniku poziomu.- Ten nadmiar oleju zostanie szybko zużyty.- Wpływa on szkodliwie na sprawność silnika oraz na obieg powietrza i recyrkulację gazów z kadłuba silnika.
63
DANE TECHNICZNE SILNIKÓWSilniki: HFX - KFV - KFW - KFU
Benzynowy
Wszystkie typy
1.1i 1.4i 1.4i 16V
Pojazd C2/C3 Berlingo II C2/C3/C3 Pluriel Xsara II/Berlingo II C3
UWAGA:- Śruby należy dokładnieoczyścić szczotką drucianą iosuszyć.- Śruby „d” smarować nagwincie i pod łbem. (Olejsilnikowy lub Molykote G RapidPlus).- Otwory w bloku silnikowymoczyścić gwintownikiem.
X = 147 mm
B1DP1DBC
B1DP1CLC
111
GŁOWICA XSARASilnik: WJY
Identyfikacja uszczelki głowicy
Tabliczkasilnika
Wystawanietłoka
(mm)-(*)
Grubość(mm)± 0,04
Liczbaotworów
w A
Liczbaotworów
w B
WJY
0,51 do 0,55 1,26 1
0,55 do 0,59 1,30 2
0,59 do 0,63 1,34 2 3
0,63 do 0,67 1,38 4
WJY
0,67 do 0,71 1,42 5
(A) = Oznaczenie silnika.
(B) = Oznaczenie grubości.
(*) = Za punkt odniesienia należy przyjąć najwyższy tłok.
[1] Szczypce do wyjmowania kołków plastykowych : 7504-T.[2] Przyrząd do pomiaru naprężenia paska SEEM : 4122-T.
Pojazd bez klimatyzacji.
Demontaż. Montaż.Odkręcić:
- Śrubę (2).- Śrubę (3).- Śrubę naprężającą (1).
Pchnąć alternator w kierunku silnika.Zdjąć pasek.
Założyć pasek.Przestrzegać następującej kolejności:- Koło zębate wału korbowego.- Koło pasowe alternatora.Umieścić przyrząd [2] na pasku.Dokręcić śrubę (1), aby uzyskać naprężenie paska:
55 ± 3 jednostki SEEM.Dokręcić:- Śrubę (3).- Śrubę (2)Zdjąć przyrząd [2] i zakończyć montaż elementów.
Pojazd z klimatyzacją.DemontażOdkręcić:- Śruby (6), (4) i (5).- Całkowicie poluzować pasek ściskając napinacz rolkowy.- Zdjąć pasek osprzętu.
Montaż.Przestrzegać następującej kolejności:- Koło zębate wału korbowego.- Koło pasowe sprężarki układu klimatyzacji.- Docisk rolkowy.- Koło pasowe alternatora.- Napinacz rolkowy.Umieścić przyrząd [2] na pasku.- Dokręcić śrubę (5), aby uzyskać naprężenie paska:
120 ± 3 jednostki SEEM.- Dokręcić śruby (4) i (6)- Zdjąć przyrząd [2].- Zakończyć montaż elementów.
B1BP10VC B1BP10XC
120
XSARA PICASSO PASEK NAPĘDOWY OSPRZĘTUSilnik: NFV
Bez klimatyzacji
Przyrządy.
[1] Szczypce do wyjmowania kołków plastykowych : 7504-T.[2] Przyrząd do pomiaru naprężenia paska : 4122-T.[3] Klucz TORX.
Montaż- Założyć pasek.- Napiąć pasek przy pomocy napinacza rolkowego (2).- Naprężenie wstępne paska 120 jednostek SEEM, przyrząd [2].- Zablokować śrubę środkową (1), przyrządem [3].- Zdjąć przyrząd [2].- Wykonać od 2 do 4 obrotów silnika.- Sprawdzić naprężenie, 120 jednostek SEEM.- W przeciwnym razie powtórzyć od początku operację ustawiania.
B1BP234C
121
PASEK NAPĘDOWY OSPRZĘTU XSARA PICASSOSilnik: NFV
Z klimatyzacją
Przyrządy.
[1] Szczypce do wyjmowania kołków plastykowych : 7504-T.[2] Przyrząd do pomiaru naprężenia paska : 4122-T.[3] Klucz kwadratowy 10 mm (klucz do opróżniania)[4] Klucz TORX.
Demontaż- Odsunąć napinacz automatyczny, przyrządem [3].- Umieścić trzpień ∅ 6 mm w (a) w celu unieruchomienia napinacza automatycznego.- Zdjąć pasek.
[1] Przyrząd do pomiaru naprężenia:4122-T- Naprężyć pasek za pomocą śruby(2).- Naprężenie powinno wynosić:102 ± 7 jednostek SEEM.- Dokręcić śruby (1).
Z klimatyzacją
[1] Przyrząd do pomiarunaprężenia: 4122-T- Naprężyć pasek za pomocąśruby (4).- Naprężenie powinno wynosić:102 ± 7 jednostek SEEM.- Dokręcić śruby (3).
Wspomaganie kierownicy
- Pasek nowy100 jednostek SEEM.
- Pasek użyty ponownie75 jednostek SEEM.
Wspomaganie kierownicy,klimatyzacja
- Pasek nowy100 jednostek SEEM.
- Pasek użyty ponownie75 jednostek SEEM.
B1BP1B2C B1BP122C B1BP1B3C B1BP124C
123
PASEK NAPĘDOWY OSPRZĘTU C3Silnik: KFU
Przyrządy.
[1] Szczypce do wyjmowania kołków plastykowych : 7504-T[2] Przyrząd do pomiaru naprężenia paska SEEM : 4122-TDemontaż.Podnieść i unieruchomić pojazd, ze zwieszonymi przednimi kołami.Odłączyć akumulator.Zdjąć koło przednie prawe i osłonę przeciwbłotną przednią prawą, przyrządem [1].Pojazd bez klimatyzacji.Demontaż.Odkręcić, śrubę (2), śrubę (3) i śrubę (1) napinającą.Pchnąć alternator w kierunku silnika.Zdjąć pasek napędowy osprzętu.Montaż.Założyć pasek napędowy osprzętu.Przestrzegać następującej kolejności:- Koło zębate wału korbowego, koło pasowe alternatora.- Umieścić przyrząd [2] na pasku. Dokręcić śrubę (1), aby uzyskać naprężenie paska
55 ± 3 jednostki SEEM.- Dokręcić, śrubę (3), śrubę (2).- Zdjąć przyrząd [2]- Zakończyć montaż w kolejności odwrotnej do demontażu.
B1BP2LSC B1BP2LTC
124
C3 PASEK NAPĘDOWY OSPRZĘTUSilnik: KFU
Pojazd z klimatyzacją.
Demontaż.
Odkręcić, śrubę (6), śrubę (4) i śrubę (5) napinającą.Poluzować całkowicie pasek ściskając napinacz rolkowy.
Zdjąć pasek napędowy osprzętu.
Montaż.
Założyć pasek napędowy osprzętu.Przestrzegać następującej kolejności:- Koło zębate wału korbowego, koło pasowe sprężarki układu klimatyzacji, docisk rolkowy koła pasowegoalternatora i docisk rolkowy- Umieścić przyrząd [2] na pasku. Dokręcić śrubę (5), aby uzyskać naprężenie paska
120 ± 3 jednostki SEEM.Dokręcić, śrubę (4), śrubę (6).Zdjąć przyrząd [2].Zakończyć montaż w kolejności odwrotnej do demontażu.
B1BP10VC B1BP10XC
125
PASEK NAPĘDOWY OSPRZĘTU XSARASilniki: NFU
Bez klimatyzacji
(1) Śruba mocująca napinacz rolkowy.(2) Śruba napinająca.- Pasek nowy: 120 jednostek SEEM- Pasek użyty ponownie: 86,5 ± 3,5 jednostki SEEM
Z klimatyzacją
(3) Śruba mocująca napinacz rolkowy.(4) Śruba napinająca.- Pasek nowy: 120 jednostek SEEM- Pasek użyty ponownie: 86,5 ± 3,5 jednostki SEEMUWAGA: Demontaż napinacza rolkowego wymaga zdemontowania osłony blaszanej z górną śrubą mocującą (5).
B1BP1ANC
B1BP1AMC
126
XSARA PASEK NAPĘDOWY OSPRZĘTUSilnik: RFS
Z klimatyzacją
- Zamontować pasek napędowy.
- Napinacz rolkowy (1).
- Dokręcić śruby (3) momentem 2 daN.m.
- Za pomocą klucza kwadratowego (9,52 mm - 3/8”) wstawionego w (2) obracać napinacz rolkowy (1)dotąd, aż możliwe będzie wyjęcie przyrządu lub trzpienia blokującego (∅ 4 mm) w (4).
- Ostrożnie zwolnić napinacz rolkowy (1), tak aby rolka (5) zetknęła się z paskiem.
- Poluzować śruby (2).- Założyć przyrząd [1] na pasek.- Naprężyć pasek za pomocą śruby (1).• Pasek użyty ponownie 90 jednostek SEEM.• Pasek nowy 120 jednostek SEEM.
- Dokręcić śruby (2) momentem 2 daN.m.- Zdjąć przyrząd [1].- Wykonać 3 obroty wałem korbowym (w normalnym kierunku obrotu silnika).- Sprawdzić naprężenie paska za pomocą przyrządu [1] i doregulować (w razie potrzeby).
[1] Przyrząd do pomiaru naprężenia paska : 4122-T.
Demontaż.
UWAGA: Jeżeli pasek ma być użyty ponownie, zmierzyć jego naprężenie przedzdemontowaniem.Poluzować:- Śrubę (1).- Nakrętkę (2).
UWAGA: Ramię (3) napinacza musi przylegać do alternatora.
- Zdjąć pasek.
B1BP1SHD
132
XSARA PASEK NAPĘDOWY OSPRZĘTUSilnik: WJY
Wspomagany układ kierowniczy bez klimatyzacji (ciąg dalszy)
Montaż.- Założyć pasek.- Założyć przyrząd [1] na odcinek „f” paska.
UWAGA: Przyrząd [1] ustawić częścią radełkowaną do dołu.- Dokręcić nakrętkę (2), aż do uzyskania wartości naprężenia:Pasek użyty ponownie:Przywrócić wartość zmierzoną przy demontażu.Pasek nowy:Naprężenie powinno wynosić 110 jednostek SEEM.- Dokręcić śrubę (1) momentem 9,5 daN.m.- Sprawdzić naprężenie paska (za pomocą przyrządu [1]).Wartość naprężenia powinna wynosić 144 ± 3 jednostki SEEM.- Zdjąć przyrząd [1].- Uruchomić silnik na okres 10 sekund.- Zatrzymać silnik.- Założyć przyrząd [1] na odcinek „f” paska.- Wartość naprężenia powinna wynosić 130 ± 4 jednostki SEEM.- Zdjąć przyrząd [1].
Demontaż.- Ustalić napinacz dynamiczny (1) w „a”, przyrządem [1].- Poluzować śrubę (2) rolki (3).- Przesunąć rolkę (3) do tyłu.- Zdjąć pasek.UWAGA: Jeżeli ustalenie w „a” jest niemożliwe:- Poluzować śrubę (2) rolki (3).- Za pomocą klucza kwadratowego 7 mm wstawionego w „b” obracać rolkę (3).- Ustalić napinacz (1) w „a” przyrządem [1].UWAGA: W przypadku zerwanego paska napędowego:- Podeprzeć silnik za pomocą podnośnika samochodowego (między podnośnik i kadłub silnika
wstawić podkładkę drewnianą).- Wymontować prawy wspornik silnika.- Za pomocą klucza kwadratowego wstawionego w (b) obrócić rolkę (3) w kierunku strzałki „a”, tak
aby możliwe było jej ustalenie w „a” za pomocą przyrządu [1].B1BP1SKC
134
XSARA PASEK NAPĘDOWY OSPRZĘTUSilnik: WJY
Wspomagany układ kierowniczy z klimatyzacją (ciąg dalszy)
Montaż.
- Założyć pasek.
- Za pomocą klucza kwadratowego 7 mm wstawionego w „b” obracać rolkę (3), aż dooswobodzenia przyrządu [1] umieszczonego w „a”.
Przyrządy.[1] Szczypce do wyjmowania kołków plastykowych : 7504-T.[2] Dźwignia do ściskania napinacza rolkowego : (-).0194.E.[3] Trzpień do ustalania napinacza
rolkowego ∅ 4 mm : (-).0194.F.
Demontaż.Odłączyć ujemny przewód akumulatora.Podnieść i unieruchomić pojazd ze zwieszonymi kołami.Zdjąć koło przednie prawe.Odchylić osłonę przeciwbłotną, przyrządem [1].
WAŻNE: Zaznaczyć kierunek obracania się paska wprzypadku jego ponownego użycia. Jeżeli wypustnapinacza rolkowego znajduje się poza znacznikaminależy przystąpić do wymiany paska napędowegoosprzętu.
Znaczniki na dynamicznym napinaczu rolkowym.„a” Położenie „maksymalnego zużycia” paska osprzętu.„b” Położenie normalne.
Montaż
UWAGA: Sprawdzić, czy napinacz rolkowy obraca się swobodnie (bez zacięć).W przeciwnym przypadku należy wymienić napinacz rolkowy.
Przestrzegać kierunku montażu paska.
Zakończyć zakładanie paska, z dwóch stron, na napinaczu rolkowym.Sprawdzić, czy pasek został prawidłowo ułożony w poszczególnych rowkach okształcie litery „V”.
Przy pomocy przyrządu [2] ścisnąć napinacz rolkowy w celu wyjęcia trzpienia [3].
B1EP18UD
137
PASEK NAPĘDOWY OSPRZĘTU XSARASilnik: 8HZ
Przyrządy.
[1] Dźwignia do ściskania napinacza dynamicznego : (-).0188.Z[2] Trzpień do ustalania dynamicznego napinacza rolkowego : (-).0194.F
Demontaż.WAŻNE: Przestrzegać zasad bezpieczeństwa i czystości właściwych dla silników diesla zukładem wtryskowym wysokiego ciśnienia (HDi).Zdemontować:- Koło przednie prawe.- Element wygłuszający pod silnikiem.- Osłonę przeciwbłotną.UWAGA: Zaznaczyć kierunek obracania się paska osprzętu w przypadku jego ponownegoużycia.Ścisnąć napinacz rolkowy (1) w „a” (w kierunku ruchu wskazówek zegara), przyrządem [1].Ustalić w „b”, przyrządem [2].Przytrzymać napinacz rolkowy (1) w stanie ściśniętym i zdjąć pasek.WAŻNE: Sprawdzić, czy rolki (1) i (2) obracają się swobodnie (bez luzu i zacięć).
B1BP2VZD
138
XSARA PASEK NAPĘDOWY OSPRZĘTUSilnik: 8HZ
Montaż.
UWAGA: Pasek użyty ponownie, przestrzegać kierunku montażu paska.
Założyć pasek napędowy osprzętu.
Ścisnąć napinacz rolkowy (1) w „a”, (w kierunku ruchu wskazówek zegara), przyrządem [1].
Zdjąć przyrząd [2].
WAŻNE: Sprawdzić, czy pasek jest prawidłowo ułożony w rowkach poszczególnych kółpasowych.
Zakończyć montaż w kolejności odwrotnej do demontażu.
Obrócić wspornik (1) napinacza rolkowego (w kierunku ruchu wskazówek zegara),przyrządami [1a] i [1b] w „a”.Zdjąć pasek.Unieruchomić wspornik (1) napinacza rolkowego, przyrządem [2].Zdjąć pasek osprzętu (2).
WAŻNE: Sprawdzić, czy dociski rolkowe obracają się swobodnie (bez luzu i zacięć).
Montaż.Założyć pasek.Przy pomocy przyrządu [1] ścisnąć napinacz rolkowy w celu wyjęcia trzpienia [2].
WAŻNE: Sprawdzić, czy pasek został właściwie ułożony w poszczególnych rowkachkół pasowych.
Przyrządy.[1] Dźwignia do ściskania napinacza dynamicznego : (-).0188.Z[2] Trzpień do ustalania napinacza rolkowego : (-).0194.FDemontaż.Zdjąć koło przednie prawe, element wygłuszający pod silnikiem i osłonę przeciwbłotną.Pojazd z klimatyzacją.UWAGA: Zaznaczyć kierunek obracania się paska osprzętu w przypadku jego ponownego użycia.Ścisnąć dynamiczny napinacz rolkowy (1) w „a” (w kierunku ruchu wskazówek zegara), przyrządem [1].Ustalić przy pomocy przyrządu [2], w „b”.Zdjąć pasek osprzętu.WAŻNE: Sprawdzić, czy rolki (1) i (2) obracają się swobodnie (bez luzu i zacięć).Montaż.UWAGA: Pasek użyty ponownie, przestrzegać kierunku montażu paska.Założyć pasek napędowy osprzętu.Ścisnąć dynamiczny napinacz rolkowy (1) w „a” (w kierunku ruchu wskazówek zegara), przyrządem [1].Zdjąć przyrząd [2].WAŻNE: Sprawdzić, czy pasek jest prawidłowo ułożony w rowkach poszczególnych kół pasowych.Zakończyć montaż w kolejności odwrotnej do demontażu.
Przyrządy[1] Klucz kwadratowy do regulacji naprężenia paska : (-).0188 J2[2] Trzpień ustalający ∅ 4 mm : (-).0188.Q1[3] Trzpień ustalający ∅ 2 mm : (-).0188.Q2[4] Dźwignia do ściskania napinacza dynamicznego : (-).0188.Z
Demontaż.Pasek do ponownego użycia.
UWAGA: Oznaczyć kierunek montażu paska w przypadku ponownego użycia.
- Ścisnąć napinacz rolkowy (2) za pomocą przyrządu [4] wstawionego w „a” (w kierunkuprzeciwnym do ruchu wskazówek zegara).
- Przytrzymać napinacz rolkowy (2) w stanie ściśniętym i zdjąć pasek.
Pasek który, nie będzie użyty ponownie:- Ścisnąć napinacz rolkowy (2) za pomocą przyrządu [4] wstawionego w „a” (w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek zegara).- Ustalić za pomocą przyrządu [2] wstawionego w „b”.- Przytrzymać napinacz (2) w stanie ściśniętym i zdjąć pasek.- Poluzować śrubę (1).B1BP1YKD
- Ścisnąć rolkę (2) obracając w „a” (w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówekzegara), za pomocą przyrządu [4].
- Założyć pasek.
UWAGA: Zachować uprzedni kierunek montażu paska.
- Zdjąć przyrząd [4].
Pasek nowy.- Założyć pasek.- Obrócić rolkę mimośrodową (3), przyrządem [1] (w kierunku ruchu wskazówek zegara)
w celu oswobodzenia przyrządu [2] ustalającego w „b”.- Przytrzymać rolkę mimośrodową (3) przyrządem [1] i dokręcić śrubę (1) momentem
4,3 daN.m.- Zdjąć przyrząd [2].- Wykonać 4 obroty wałem korbowym w normalnym kierunku obrotu.- Sprawdzić możliwość ustalenia w „b”, przyrządem [3].- W przypadku, gdy ustalenie jest niemożliwe powtórzyć ustawianie.B1BP1YMD
Przyrządy.[1] Klucz kwadratowy do regulacji naprężenia paska : (-).0188 J2[2] Trzpień do ustalania ∅ 4 mm : (-).0188.Q1[3] Trzpień do ustalania ∅ 2 mm : (-).0188.Q2[4] Dźwignia do ściskania napinacza dynamicznego : (-).0188.ZDemontaż.Pasek do ponownego użycia.UWAGA: Oznaczyć kierunek montażu paska w przypadku ponownego użycia.- Ścisnąć napinacz rolkowy (7) za pomocą przyrządu [4] obracając w „c” (w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek zegara).- Przytrzymać napinacz rolkowy (7) w stanie ściśniętym i zdjąć pasek.Pasek który nie będzie użyty ponownie.- Ścisnąć napinacz rolkowy (7) za pomocą przyrządu [4] obracając w „c” (w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek zegara).- Ustalić za pomocą przyrządu [2] wstawionego w „d”.- Poluzować śrubę (6).- Przemieścić rolkę mimośrodową (5) do tyłu.- Dokręcić ręką śrubę (6).- Zdjąć pasek napędowy.B1BP1YLD
Pasek nowy.- Założyć pasek.- Obrócić rolkę mimośrodową (5), przy pomocy przyrządu [1] (w kierunku ruchu
wskazówek zegara) w celu oswobodzenia przyrządu [2] ustalającego w „d”.- Przytrzymać rolkę mimośrodową (5) przyrządem [1] i dokręcić śrubę (6) momentem
4,3 daN.m.- Zdjąć przyrząd [2].- Wykonać 4 obroty wałem korbowym w normalnym kierunku obrotu.- Sprawdzić możliwość ustalenia w „d”, przyrządem [3].- W przypadku, gdy ustalenie jest niemożliwe powtórzyć ustawianie.
B1BP1YND
145
KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDU SILNIK BENZYNOWYTU ET TU EW XU
C2 - C3 - C3 PLURIEL KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDUSilniki: HFX - KFV - NFU
Przyrządy.[1] Trzpień do ustalania koła zamachowego silnika : 4507-T.A[2] Trzpień do ustalania koła pasowego wałka rozrządu : 4507-T.B[3a] Trzpień do ustalania wałka rozrządu : 4533-TA.C1[3b] Trzpień do ustalania wałka rozrządu : 4533-TA.C2[4] Kołek dynamicznego napinacza rolkowego : 4200-T.H[5] Spinka do przytrzymania paska : 4533-T.AD[6] Szczypce do wyjmowania kołków plastykowych : 7504-T.Kontrola napędu rozrządu.
Silniki HFX - KFV - NFUPodnieść i unieruchomić prawy przód pojazdu.Odłączyć zacisk dodatni akumulatora.Włączyć 5-ty bieg.Wyjąć filtr oleju (1).
Silniki HFX - KFVZdjąć:- Górną obudowę rozrządu (2).- Obrócić kołem, aby wymusić obrót silnika (w normalnym kierunkuobrotów).- Ustalić koło pasowe wałka rozrządu, przyrządem [2].
B1BP2M7C B1BP2M8C B1BP2M9C
149
KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDU C2 - C3 - C3 PLURIELSilnik: NFU
Kontrola napędu rozrządu. (Ciąg dalszy)
Silnik: NFU
Umieścić podnośnik pod silnikiem, unieruchomić silnik.
Obrócić kołem, aby wymusić obrót silnika (w normalnym kierunkuobrotów).Wstawić trzpienie [3a] i [3b].Unieruchomić koło zamachowe silnika, przyrządem [1].Jeżeli ustawienie nie jest prawidłowe, operację należy powtórzyć.Zdjąć przyrządy [1], [2], [3a] i [3b].Zakończyć montaż elementów.
B1BP2MAC B1EP18MC B1BP2MBC
150
C2 - C3 - C3 PLURIEL KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDUSilniki: HFX - KFV
Ustawianie napędu rozrząduCzynności wstępne.Podnieść i unieruchomić pojazd, ze zwieszonymi kołami.Odłączyć akumulator.Zdjąć:- Koło przednie prawe.- Osłonę przeciwbłotną, przyrządem [6].- Pasek napędowy osprzętu (Patrz odpowiednia operacja).- Koło pasowe wału korbowego.- Filtr oleju.Umieścić podnośnik pod silnikiem, unieruchomić silnik.
Demontaż.Silnik HFX - KFV
Obrócić silnik przy pomocy śruby (1). (W normalnym kierunku obrotów).Zdjąć obudowy rozrządu.Ustalić koło pasowe wałka rozrządu, przyrządem [2].Ustalić koło zamachowe silnika, przyrządem [1].Zdjąć:- Śruby mocujące (2).- Górny wspornik silnika (3).
B1BP2MCC B1BP2M9C B1BP2MDCB1BP2MBC
151
KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDU C2 - C3 - C3 PLURIELSilniki: HFX - KFV
Ustawianie napędu rozrządu. (Ciąg dalszy)
Silniki HFX - KFV
Poluzować śruby (4) bez wykręcania.
Zdjąć zespół dolnego wspornika silnika (5) i śruby mocujące (4).
Odkręcić nakrętkę (6).
Poluzować całkowicie pasek przez ściśnięcie napinacza rolkowego (7).
Zdjąć pasek napędowy rozrządu.
WAŻNE: Sprawdzić, czy napinacz rolkowy obraca się swobodnie (bez zacięć).
B1BP2MEC B1EP18NC
152
C2 - C3 - C3 PLURIEL KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDUSilnik: NFU
Silnik NFU.
Ustawianie napędu rozrządu. (Ciąg dalszy)
Zdjąć:
- Dolną plastykową obudowę.
- Wspornik silnika (9).
- Wspornik środkowy.
- Obudowę rozrządu (8).
- Ustalić koło zamachowe silnika, przyrządem [1].
- Wstawić przyrządy [3a] i [3b].
B1BP2MFC B1BP2MBC B1EP18MC
153
KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDU C2 - C3 - C3 PLURIELSilnik: NFU
Ustawianie napędu rozrządu. (Ciąg dalszy)
Silnik NFU.
Odkręcić napinacz rolkowy.
Obrócić napinacz rolkowy, tak aby móc wstawić przyrząd [4], przy pomocy klucza wstawionego w „a”.
Obrócić napinacz rolkowy w prawo, aż do ustawienia wypustu „c” w położeniu „b”.
Ustalić napinacz rolkowy w tym położeniu, aby maksymalnie poluzować pasek napędowy rozrządu.
WAŻNE: Nigdy nie obracać dynamicznego napinacza rolkowego o pełny obrót.
Zdjąć pasek napędowy rozrządu (8).
Sprawdzić, czy rolki (9) i (10) obracają się swobodnie (bez zacięć).
B1EP18PC B1EP18QC
154
C2 - C3 - C3 PLURIEL KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDUSilniki: HFX - KFV
Montaż.UWAGA: Sprawdzić, czy trzpienie [1] i [2] znajdują się na swoim miejscu.UWAGA: Przestrzegać kierunku montażu paska napędowego rozrządu, strzałki „d” określają kierunek obrotówwału korbowego.Założyć pasek napędowy rozrządu.Założyć pasek napędowy rozrządu, odcinek „e” dobrze napięty, w następującej kolejności:- Koło zębate wału korbowego, przytrzymać pasek przy pomocy przyrządu [5].- Koło pasowe wałka rozrządu.- Koło pasowe pompy płynu chłodzącego.- Napinacz rolkowy.Zdjąć przyrządy [1], [2].
Silnik NFU.Założyć pasek napędowy rozrządu na swoje miejsce przestrzegając następującej kolejności:- Koło pasowe wałka rozrządu ssania.- Koło pasowe wałka rozrządu wydechu.- Docisk rolkowy.- Koło pasowe wału korbowego.Wstawić przyrząd [5].- Koło pasowe pompy płynu chłodzącego.- Dynamiczny napinacz rolkowy.Zdjąć przyrządy [1], [3] i [5].B1EP18RC
156
C2 - C3 - C3 PLURIEL KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDUSilnik: NFU
Nadmierne naprężenie paska.
A: Silniki HFX - KFV.B: Silnik NFU
Obrócić napinacz rolkowy (7) przy pomocy klucza szęściokątnego do gniazd w „a”.
Wykonać cztery obroty wałem korbowym (w normalnym kierunku obrotów).
WAŻNE: Nigdy nie obracać wału korbowego do tyłu.
Sprawdzić, czy układ rozrządu został prawidłowo ustawiony przez ponownezamontowanie przyrządów [1], [2] i [3].Zdjąć przyrządy [1], [2] i [3].
B1EP18SD
157
KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDU C2 - C3 - C3 PLURIELSilniki: HFX - KFV - NFU
Regulacja naprężenia montażowego paska rozrządu
A: Silniki HFX - KFV.B: Silnik NFU.
Odkręcić nakrętkę przytrzymując na swoim miejscu napinacz rolkowy, przy pomocyklucza sześciokątnego do gniazd w „a”.Ustawić wypust „c” w położeniu regulacji „a”.Wypust „c” nie może wystawać poza rowek „g”.
UWAGA: Wypust „c” nie może wystawać poza rowek „g”. W przeciwnym przypadku,należy powtórzyć operację naprężania paska rozrządu.
Przytrzymać napinacz rolkowy (7) w tym położeniu, przy pomocy kluczasześciokątnego do gniazd.Dokręcić nakrętkę mocującą napinacza rolkowego momentem:
WAŻNE: Napinacz rolkowy nie może się obracać podczas dokręcaniamocowania. W przeciwnym przypadku, należy powtórzyć operację naprężaniapaska rozrządu.
Zakończyć montaż elementów.B1EP18TD
158
XSARA - XSARA PICASSO KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDUSilniki: KFW - NFV
Przyrządy.- [1] Trzpień ustalający koło zamachowe silnika : 4507-T.A.- [2] Trzpień ustalający koło pasowe wałka rozrządu : 4507-T.B.- [3] Klucz kwadratowy : 4507-T.J.- [4] Przyrząd do pomiaru naprężenia paska : 4122-T.- [5] Płytka oporowa popychaczy : 4533-T.Z.
Kontrola napędu rozrządu.- Ustalić koło zamachowe za pomocą przyrządu [1].- Ustalić koło pasowe wałka rozrządu za pomocą przyrządu [2].
Ustawianie napędu rozrządu.UWAGA: Wykręcić świece zapłonowe dla ułatwienia obracania wałem korbowym.- Silnik obracać za pomocą śruby (1) wału korbowego.- Ustalić koło zębate wałka rozrządu.- Ustalić koło zamachowe silnika.- Poluzować nakrętkę (2).- Poluzować całkowicie pasek napędowy za pomocą rolki napinacza (3).- Zdjąć pasek.
WAŻNE: Sprawdzić, czy rolka napinacza obraca się swobodnie (bez oporów izacięć).
Skrzynkanarzędziowa4507-T
B1EP067C B1EP066C B1EP068C
159
KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDU XSARA - XSARA PICASSOSilniki: KFW - NFV
Montaż paska napędowego rozrząduUWAGA: Sprawdzić, czy przyrządy ustalające [1] i [2] są na miejscu.UWAGA: Zachować prawidłowy kierunek montażu paska: Strzałki „a” wskazują kierunek obrotu wałukorbowego.Założyć:Pasek napędowy rozrządu, przy naciągniętym odcinku „b”, w następującej kolejności:- Koło zębate wału korbowego, koło pasowe wałka rozrządu, koło pasowe pompy płynu chłodzącego, rolka napinacza.- Przyrząd [5] (zachować prawidłowy kierunek montażu względem napędu rozrządu).- Doprowadzić do zetknięcia rolki napinacza z paskiem.- Dokręcić nakrętkę (2).
Wstępne naprężanie paska- Założyć przyrząd [4] na naciągnięty odcinek „b” paska.- Poluzować nakrętkę (2).- Za pomocą kwadratowego klucza obracać rolkę (3) (w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara), aż do
uzyskania wartości naprężenia: 44 jednostek SEEM.- Dokręcić nakrętkę (2) momentem 2 daN.m.- Usunąć przyrządy [1], [2] i [4].- Wykonać 4 obroty wałem korbowym w normalnym kierunku obrotu.WAŻNE: Nigdy nie obracać wału korbowego wstecz.
B1EP06ACB1EP069C
160
XSARA - XSARA PICASSO KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDUSilniki: KFW - NFV
Wstępne naprężanie paska napędowego rozrządu. (Ciąg dalszy)- Upewnić się, czy napęd rozrządu jest ustawiony prawidłowo wstawiając przyrządy ustalające [1] i [2].- Zdemontować pokrywę głowicy.- Założyć przyrząd [5] (zachować właściwy kierunek montażu względem napędu rozrządu).
Regulacja naprężenia montażowego paska- Założyć przyrząd [4] na naciągnięty odcinek paska.- Poluzować nakrętkę (2).- Lekko poluzować pasek.- Naprężyć pasek napędowy rozrządu tak, aby osiągnięta została wartość: 31 ± 2 jednostki SEEM.- Dokręcić nakrętkę (2) momentem 2 daN.m.- Usunąć przyrządy [1], [2], [4] i [5].
Kontrola naprężenia paska- Wykonać 2 obroty wałem korbowym w normalnym kierunku obrotu.- Sprawdzić, czy nadal możliwe jest ustalenie za pomocą przyrządów ustalających następujących części:- Koła zamachowego silnika.- Wałka rozrządu.WAŻNE: Jeżeli ustalenie to jest niemożliwe, powtórzyć od początku operację naprężania paska napędowego.
161
KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDU XSARASilniki: NFU
Przyrządy.
- [1] Przyrząd do pomiaru naprężenia paska : 4122-T- [2] Trzpień do ustalania koła zamachowego silnika : 4507-T.A.- [3] Trzpień do ustalania koła pasowego wałka rozrządu zaworów wydech. : 4533-T.A. C2.- [4] Trzpień do ustalania koła pasowego wałka rozrządu zaworów ssących : 4533-T.A. C1.- [5] Przyrząd do napinania paska : 4707-T.J.
Kontrola napędu rozrządu.- Ustalić koło zamachowe silnika [2].- Ustalić koło pasowe wałka rozrządu zaworów wydechowych [3].- Ustalić koło pasowe wałka rozrządu zaworów ssących [4].
Ustawianie napędu rozrządu.- Ustalić koło zamachowe [2].- Ustalić koła pasowe wałków rozrządu [3] i [4].
B1EP11BC B1EP11CC
Skrzynkaprzyrządów4507-T
162
XSARA KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDUSilniki: NFU
Ustawianie napędu rozrządu.
- Poluzować śrubę (2), zdjąć pasek napędowy.- Poluzować sześć śrub mocujących koła pasowe (1) do piast.(Pozostawić lekkie tarcie między śrubami i kołami zębatymi).- Sprawdzić, czy rolki (2) i (3) obracają się swobodnie.
UWAGA: Na pasku znajdują się trzy znaki *(a) (b) i (c), wskazujące odpowiednio zęby (1) (52) i (72) paska.* (Znaki = wykonane białą farbą znaki na grzbiecie paska naprzeciwko odpowiednich zębów).
- Założyć pasek.- Zgrać znak (A) na pasku z rowkiem (D) na kole zębatym (4).- Przytrzymać pasek na kole zębatym (4).
B1EP11ECB1EP11DC
163
KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDU XSARASilnik: NFU
Ustawianie napędu rozrządu.
- Obydwa koła pasowe (1) obrócić w kierunku ruchu wskazówek zegara do oporu w podłużnych otworach podśruby.
- Utrzymując odcinek (e) paska w stanie dobrze naciągniętym założyć pasek na koło pasowe po stronie wydechu,a następnie po stronie ssania zgrywając ze sobą znaki (b) i (c) na pasku ze znakami (f) na kołach pasowych.
- Przytrzymując pasek w tym położeniu, założyć pasek na koło zębate pompy płynu chłodzącego i na rolkęnapinacza.
- Założyć przyrząd [1] na odcinek (e) paska.- Obracać rolkę (2) (przyrządem [5]) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aż wskazana zostanie
wartość naprężenia: 63 jednostki SEEM.- Dokręcić rolkę (2) momentem 2 daN.m.- Dokręcić 6 śrub (5) momentem 1 daN.m.
WAŻNE - Sprawdzić czy:- Koła pasowe (1) wałków rozrządu nie są dosunięte do oporu w podłużnych otworach pod śruby
(wykręcając jedną śrubę).- Znaki na pasku napędowym są zgrane ze znakami na kołach pasowych wałka rozrządu i wału korbowego.- W przeciwnym razie powtórzyć od początku operację ustawiania.
B1EP11GCB1EP11FC
164
XSARA KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDUSilniki: NFU
Ustawianie napędu rozrządu.
- Usunąć przyrządy [1], [2], [3] i [4].- Wykonać cztery obroty wałem korbowym w normalnym kierunku obrotu silnika. (Bez cofania).- Ustalić koło zamachowe silnika przyrządem [2].- Poluzować sześć śrub (5) pozostawiając lekkie tarcie między śrubami i kołem pasowym.- Ustalić piasty wałka rozrządu za pomocą przyrządów [3] i [4].
UWAGA: Niekiedy może być konieczne lekkie obrócenie wałka rozrządu za pomocą śruby mocującej piastę.
- Założyć przyrząd [1].- Poluzować śrubę (2) rolki napinacza.- Obracać rolkę (2) (przyrządem [5]) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aż do wskazania wartości naprężenia:
KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDU C3Silnik: KFU
Przyrządy.
[1] Trzpień do ustalania koła zamachowego silnika : 4507-T[2] Trzpień do ustalania wałka rozrządu : 4533-TA.C1[3] Trzpień do ustalania wału korbowego : (-).0194.A
Kontrola.
Podnieść i unieruchomić pojazd, ze zwieszonymi przednimikołami.Odłączyć akumulator.Zdemontować:- Filtr oleju.- Nakładkę ozdobną silnika.- Górną osłonę rozrządu (1).- Świece zapłonowe, w celu ułatwienia obracania wału korbowegosilnika.
Obrócić silnik przy pomocy śruby wału korbowego. (Nigdy niecofać).
B1BP2ZJD
166
C3 KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDUSilnik: KFU
Wstawić przyrządy [3] i [2].
Ustalić koło zamachowe silnika przy pomocy przyrządu [1].
UWAGA: Jeżeli ustawienie nie jest prawidłowe, operację należy powtórzyć.
Podłączyć akumulator.Opuścić pojazd i postawić na koła.Wykonać operacje, które należy wykonać po podłączeniu akumulatora.
B1BP2MBCB1BP2ZTC
167
KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDU C3Silnik: KFU
Przyrządy.
[1] Trzpień do ustalania koła zamachowego silnika : 4507-T[2] Poprzeczka do podtrzymania silnika :[3] Trzpień do ustalania wału korbowego : (-).0194.A[4] Trzpień do ustalania wałka rozrządu : 4533-TA.C1[5] Spinka do przytrzymania paska : 4533-T.AD
Demontaż.Podnieść i unieruchomić pojazd, ze zwieszonymi przednimikołami.Odłączyć akumulator.Zdemontować:- Koło przednie prawe.- Osłonę przeciwbłotną przednią prawą.- Nakładkę ozdobną silnika.- Pasek napędowy osprzętu (patrz odpowiednia operacja).- Koło pasowe wału korbowego.- Filtr oleju.Zdemontować obudowę górną rozrządu (1)
B1BP2ZJD
168
C3 KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDUSilnik: KFU
Obrócić silnik przy pomocy śruby koła zębatego wału korbowego (2)(w kierunku ruchu wskazówek zegara), aż do uzyskania położeniaustawczego.
Ustalić koło zamachowe silnika, przyrządem [1].
Wstawić przyrządy [3] i [4].
Założyć przyrząd [2].
Podwiesić silnik.
Zdemontować śruby (3).
Wspornik silnika górny prawy.
B1BP2MBCB1BP2MCC B1BP2ZUCB1BP2ZTC
169
KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDU C3Silnik: KFU
Zdemontować:- Zespół wspornika silnika dolny (5) i śrubę mocującą (4).- Zdemontować dolną obudowę rozrządu (6).- Odkręcić nakrętkę (7).- Zdjąć pasek rozrządu.
WAŻNE: Sprawdzić, czy napinacz rolkowy obraca się swobodnie (bez zacięć).
Montaż.
Założyć pasek rozrządu (nowy) na swoje miejsce przestrzegając następującej kolejności:- Koło pasowe wałka rozrządu ssania.- Koło pasowe wałka rozrządu wydechu.- Docisk rolkowy.- Koło pasowe wału korbowego.Wstawić przyrząd [5].Koło pasowe pompy płynu chłodzącego.Dynamiczny napinacz rolkowy.Zdjąć przyrządy [3], [4] i [5].
B1CP0F2DB1CP0F1D
170
C3 KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDUSilnik: KFU
Nadmierne naprężenie paska.Położenie „a” Napinacz rolkowy w położeniu nienapiętym.Położenie „b” Napinacz rolkowy w położeniu normalnym.Położenie „c” Napinacz rolkowy w położeniu nadmiernie napiętym.Obrócić napinacz rolkowy (8) przy pomocy klucza sześciokątnego do gniazd w „e”.Wypust „d” ustawić w położeniu „c”, maksymalnie napiąć wskazany odcinek paska.Dokręcić nakrętkę mocującą napinacza rolkowego, moment dokręcania 2,1 ± 0,2 daN.m.Wykonać cztery obroty wałem korbowym (w normalnym kierunku obrotów).WAŻNE: Nigdy nie obracać wału korbowego do tyłu.Sprawdzić, czy układ rozrządu został prawidłowo ustawiony przez ponowne wstawienie trzpieni [1], [3] i [4].Wyjąć trzpienie [1], [3] i [4].Regulacja naprężenia montażowego paska.Odkręcić nakrętkę przytrzymując na swoim miejscu napinacz rolkowy, przy pomocy klucza sześciokątnego dogniazd w „e”.Ustawić następnie wypust „d” w położeniu regulacji „b”.UWAGA: Wypust „d” nie może wystawać poza rowek „b”. W przeciwnym przypadku, należy powtórzyć operacjęnaprężania paska rozrządu.Przytrzymać napinacz rolkowy (8) w tym położeniu, przy pomocy klucza sześciokątnego do gniazd.Dokręcić nakrętkę mocującą napinacza rolkowego momentem 2,1 ± 0,2 daN.m.WAŻNE: Napinacz rolkowy nie może się obracać podczas dokręcania mocowania. W przeciwnymprzypadku, należy powtórzyć operację naprężania paska rozrządu.Montaż.Zakończyć montaż w kolejności odwrotnej do demontażu.
B1EP1DUCB1EP1DTC
171
KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDU XSARA - XSARA PICASSONOWY MONTAŻ 2003 Silniki: 6FZ - RFN 2003
(6) Koło zębate wału korbowego.(7) Koło pasowe napędowe osprzętu.(8) Podkładka.(9) Śruba.Koło zębate (6) zamontowane jest jako „goniec” na wale korbowym.Koło pasowe napędowe osprzętu (7) jest unieruchomione na wale korbowym przy pomocy wpustuczółenkowego oraz skręconego stosu podkładek (8) i śruby (9).A: Ustalanie w przypadku mechanicznej skrzyni biegów.B: Ustalanie w przypadku automatycznej skrzyni biegów.
Ustalenie wału korbowego następuje na poziomie koła zamachowego silnika lub elementunapędowego z blachy przekładni hydrokinetycznej (automatyczna skrzynia biegów).Otwór trzpienia ustalającego w bloku silnika (po stronie wydechu) jest skalibrowany i utwardzony.
WAŻNE: Nigdy nie obracać wałem korbowym, gdy koło pasowe napędowe osprzętu jestpoluzowane.
WAŻNE: Nigdy nie demontować koła pasowego napędowego osprzętu, bez ustalenia wałukorbowego i wałków rozrządu.
WAŻNE: Wał korbowy należy zawsze obracać w kierunku obrotu silnika.B1BP2V2D
B1EP1B9D
172
XSARA - XSARA PICASSO KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDUUWAGA: Kontrola i ustawianie napędu rozrządu 2003. Patrz Podręczna Instrukcja Warsztatowa strony od 163 do 173.
Silniki: 6FZ - RFN 2003
Przyrządy.[1] Trzpień ustalający wałka rozrządu : (-) 0189.A[2] Trzpień ustalający wału korbowego : (-).0189.R[3] Spinka do przytrzymania paska rozrządu : (-).0189.K[4] Przyrząd do dokręcania kątowego : 4069-T[5] Przyrząd do przemieszczania i blokowania napinacza rolkowego : (-).0189.S[5a] : (-).0189.S1[5b] : (-).0189 S2Szczypce do wyjmowania kołków plastykowych : 7504-T
Kontrola ustawienia napędu rozrządu
Demontaż.Odłączyć ujemny zacisk akumulatora. (Patrz odpowiednia operacja).Podnieść i unieruchomić pojazd, ze zwieszonymi kołami.Zdemontować:- Koło przednie prawe.- Kołki plastykowe (1).- Osłonę przeciwbłotną (2).- Obudowę rozrządu górną.
C4AP12TC
173
KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDU XSARA - XSARA PICASSOSilniki: 6FZ - RFN 2003
Kontrola ustawienia napędu rozrządu. (Ciąg dalszy)
Obrócić silnik przy pomocy śruby koła zębatego wału korbowego, aż do uzyskania położeniaustawczego.
Ustalić wał korbowy, przyrządem [2].
Ustalić koła pasowe wałków rozrządu, przyrządem [3].
UWAGA: W przypadku, gdy trzpienie ustalające wchodzą z oporem, należy powtórzyć operacjęzakładania i naprężania paska napędowego rozrządu. (Patrz odpowiednia operacja).
Montaż.
Usunąć przyrządy [2] i [3].
Zakończyć montaż w odwrotnej kolejności do demontażu.
B1EP1BAC
B1BP2V3D
174
XSARA - XSARA PICASSO KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDUSilniki: 6FZ - RFN 2003
Ustawianie napędu rozrządu.
Demontaż.Odłączyć ujemny zacisk akumulatora. (Patrz odpowiednia operacja).Podnieść i unieruchomić pojazd, ze zwieszonymi kołami.Zdemontować:- Koło przednie prawe.- Kołki plastykowe (1).- Osłonę przeciwbłotną (2).- Pasek napędowy osprzętu. (Patrz odpowiednia operacja).
Odpiąć i odsunąć przewód giętki dopływu paliwa od obudowy rozrządu.
Zdjąć obudowę rozrządu górną (1).
Obrócić silnik przy pomocy śruby (3) koła pasowego wału korbowego (2), aż do uzyskania położenia ustawczego.
B1BP2V4C
175
KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDU XSARA - XSARA PICASSOSilniki: 6FZ - RFN 2003
Ustawianie napędu rozrządu. (Ciąg dalszy)
Ustalić:- Wał korbowy, przyrządem [2].- Koła pasowe wałka rozrządu (5) i (6), przyrządem [1].
XSARA - XSARA PICASSO KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDUSilniki: 6FZ - RFN 2003
Ustawianie napędu rozrządu. (Ciąg dalszy)Obrócić napinacz rolkowy (8), przy pomocy przyrządu [5a], aż zacznie wystawać poza rowek (b).Wstawić przyrząd [5b] w celu zablokowania wypustu (a) i usunąć przyrząd [5a].Założyć pasek napędowy rozrządu (7) na koło pasowe wału korbowego.Przytrzymać pasek napędowy rozrządu (7) przy pomocy przyrządu [3].Założyć pasek napędowy rozrządu (7) na swoje miejsce przestrzegając następującej kolejności:- Docisk rolkowy (10).- Koło pasowe wałka rozrządu ssania (6).- Koło pasowe wałka rozrządu wydechu (5).- Pompa płynu chłodzącego (11).- Napinacz rolkowy (8).UWAGA: Należy uważać, aby pasek (7) jak najmocniej dotykał zewnętrznych powierzchniposzczególnych kół zębatych i rolek.Zdemontować:- Przyrząd [3].- Przyrząd [1] koła pasowego wałka rozrządu wydechu.- Przyrząd [5b] napinacza rolkowego (8).Zamontować:- Obudowę dolną rozrządu (4) (przemieszczając silnik).- Koło pasowe wału korbowego (2).- Śrubę (3) koła pasowego wału korbowego.Dokręcić śrubę (3) momentem 4 ± 0,4 daN.m, następnie dokręcić kątowo o 53° ± 4°, przyrządem [4].
B1EP1BCD B1EP1BDC
177
KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDU XSARA - XSARA PICASSOSilniki: 6FZ - RFN 2003
Naprężanie paska napędowego rozrządu.Obrócić napinacz rolkowy (8) w kierunku strzałki „c”, przy pomocy klucza sześciokątnego do gniazd w „d”.Ustawić wypust „a” w położeniu „f”
WAŻNE: Wypust „a” musi wystawać poza rowek „g” o wartość kątową 10°.W przeciwnym wypadku, należy wymienić napinacz rolkowy lub zespół paska rozrządu i napinacz rolkowy.
Następnie ustawić wypust „a” w położeniu regulacji „g”, obracając napinacz rolkowy w kierunku strzałki „e”.
UWAGA: Wypust „a” nie może wystawać poza rowek „g”.W przeciwnym wypadku, należy powtórzyć operację naprężania paska napędowego rozrządu.
WAŻNE: Napinacz rolkowy nie może się obracać podczas dokręcania przy mocowaniu.W przeciwnym wypadku, operację naprężania paska napędowego rozrządu należy powtórzyć.
WAŻNE: Otwór sześciokątny wydrążony w rolce napinacza (6) musi znajdować się 15o poniżej płaszczyznyuszczelki głowicy „h”.WAŻNE: W przeciwnym wypadku należy wymienić napinacz rolkowy lub zespół paska napędowego rozrządu inapinacz rolkowy.
B1EP1BFC
B1EP1BEC
178
XSARA - XSARA PICASSO KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDUSilniki: 6FZ - RFN 2003
Montaż. (Ciąg dalszy)Usunąć przyrządy [1] i [2].Wykonać dziesięć obrotów wałem korbowym (w normalnym kierunku obrotów).
WAŻNE: Nie wywierać żadnego nacisku lub działania z zewnątrz na pasek napędowy rozrządu.
Ustalić koło pasowe wałka rozrządu ssania, przyrządem [1].
Kontrola.
Naprężenie paska napędowego rozrządu.
WAŻNE: Sprawdzić położenie wypustu „a”, który musi znajdować się naprzeciwko rowka „g”.W przypadku niewłaściwego położenia wypustu „a”, należy powtórzyć operacje naprężania paska napędowegorozrządu.
KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDU XSARASilnik: RFS
Przyrządy.
[1] Przyrząd do pomiaru naprężenia paska : 4122-T[2] Trzpień do ustalania wałków rozrządu : 9041-T.Z[3] Trzpień do ustalania wału korbowego : 7014-T.N[4] Przyrząd do unieruchamiania kół pasowych wałków rozrządu : 4200-T.G[5] Klucz do naprężania : 7017-T.W Skrzynka przyrządów 7004-T[6] Przyrząd do unieruchamiania koła zamachowego silnika : 9044-T
Kontrola ustawienia.- Obracać wał korbowy za pomocą śruby (1).- Ustalić wał korbowy za pomocą przyrządu [3].
WAŻNE: Sprawdzić, czy koło pasowe z tłumikiem drgań („DAMPERS”) na wale korbowym jest w dobrymstanie. Jeżeli znaki na piaście i na kole pasowym nie pokrywają się, bezwzględnie konieczna jestwymiana koła pasowego wału korbowego.
- Ustalić wałki rozrządu za pomocą przyrządu [2].(Trzpienie [2] muszą wchodzić bez oporu).
- W przeciwnym razie konieczne jest ustawienie napędu rozrządu.
UWAGA: Piasty wałka rozrządu. (Patrz strony 138 i 139). B1EP12FC B1EP12GC
Skrzynka przyrządów 7004-T
180
XSARA KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDUSilnik: RFS
Ustawianie napędu rozrządu
- Ustalić wał korbowy przy pomocy przyrządu [3].- Ustalić koła pasowe wałków rozrządu za pomocą
przyrządu [2].- Unieruchomić koło zamachowe silnika za pomocą
KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDU XSARASilnik: RFS
Wstępne naprężanie paska napędowego rozrządu- Ustalić wał korbowy za pomocą przyrządu [3].- Ustalić koła pasowe wałków rozrządu za pomocą przyrządu [2].UWAGA: Sprawdzić, czy koła pasowe wałków rozrządu obracają się swobodnie na piastach. Oczyścić powierzchnieprzylegania na kołach pasowych i piastach.- Obrócić koła pasowe wałków rozrządu (w kierunku ruchu wskazówek zegara) tak, aby oparły się na końcu
podłużnych otworów pod śruby.- Założyć pasek napędowy (9).- Założyć przyrząd [1].- Obracać rolkę (7) za pomocą przyrządu [5].- Wstępnie naprężyć pasek do wartości: (koła pasowe nie dokręcone).
Silnik RFSPasek nowy 55 jednostek SEEM
- Śrubę rolki (7) dokręcić momentem 2 daN.m.- Założyć przyrząd [4].- Śruby (10) dokręcić momentem 4 daN.m.- Zdjąć przyrządy.- Wykonać sześć obrotów wałem korbowym (w normalnym kierunku obrotu).
B1EP120C B1EP121C
182
XSARA KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDUSilnik: RFS
Naprężanie paska napędowego rozrządu.
- Ustalić wał korbowy za pomocą przyrządu [3].- Ustalić koła pasowe wałków rozrządu za pomocą przyrządu [2].
UWAGA: W razie trudności przy ustalaniu piast wałków rozrządu poluzować rolkę napinacza (7) i obracać wałkirozrządu za pomocą śruby (10).
- Założyć przyrząd [4].- Poluzować śruby (10).- Usunąć przyrząd [4].- Poluzować rolkę napinacza (7).- Założyć przyrząd [1] na pasek napędowy.- Obracać rolkę (7) za pomocą przyrządu [5].
B1EP120C B1EP121C
183
KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDU XSARASilnik: RFS
- Naprężyć pasek do wartości: (Koła pasowe nie dokręcone).
Silnik Silnik: RFSPasek nowy 35 jednostek SEEM
- Śrubę rolki (7) dokręcić momentem 2 daN.m.- Założyć przyrząd [4].- Śruby (10) dokręcić momentem 7,5 daN.m.- Usunąć przyrządy.- Wykonać dwa obroty wałem korbowym (w normalnym kierunku obrotu).- Sprawdzić ustawienie wału korbowego/wałków rozrządu za pomocą przyrządów [2] i [3].
UWAGA: Przyrządy [2] i [3] muszą wchodzić bez oporu.
- Usunąć przyrządy.
B1EP120C B1EP121C
184
C2 - C3 - C3 PLURIEL - XSARA KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDUSilniki: 8HX - 8HW - 8HZ
Przyrządy.[1] Szczypce do wyjmowania kołków plastykowych : 7504-T.[2] Dźwignia do luzowania dynamicznego napinacza rolkowego : (-).0194.E[3] Trzpień do ustalania koła zamachowego silnika :.(-).0194.C[4] Trzpień do ustalania wałka rozrządu : (-).0194.B.[5] Trzpień do ustalania wału korbowego i pompy wysokiego ciśnienia : (-).0194.A.Czynności wstępne.Zdjąć:- Koło przednie prawe.- Osłonę przeciwbłotną przednią prawą, przyrządem [1].- Spinki wiązki przewodów elektrycznych na górnej obudowie rozrządu.- Pasek napędowy osprzętu, przyrządem [2] (patrz odpowiednia operacja).
Kontrola ustawienia.Odłączyć ujemny przewód akumulatora.Zdjąć górną obudowę rozrządu (1).Obrócić silnik przy pomocy śruby (2) koła pasowego wału korbowego.
UWAGA: Otwór do blokowania znajduje się pod obudową pokrywy wału korbowego.Odkręcić śrubę (2).Zwolnić dynamiczny napinacz rolkowy paska osprzętu, przyrządem [2].
B1BP2LXC
185
KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDU C2 - C3 - C3 PLURIEL - XSARASilniki: 8HX - 8HW - 8HZ
Kontrola napędu rozrządu. (Ciąg dalszy)Zdjąć:- Pasek napędowy osprzętu.- Koło pasowe napędowe osprzętu.- Dolną obudowę rozrządu (3).WAŻNE: Na ścieżce magnetycznej nie mogą występować jakiekolwiekślady uszkodzenia, jak również nie należy jej zbliżać do jakiegokolwiekpola magnetycznego.Założyć z powrotem śrubę (2).Zdjąć przyrząd [3].Obrócić silnik przy pomocy śruby koła zębatego wału korbowego (2) (wkierunku ruchu wskazówek zegara), aż do uzyskania położenia ustawczego.Założyć przyrząd [4].Ustalić koło zębate wału korbowego (1), przyrządem [5].Ustalić koło zębate pompy wysokiego ciśnienia, przyrządem [5]UWAGA: Wypust „a” napinacza rolkowego musi być ustawiony pośrodkuodcinka „b”.Sprawdzić prawidłowość ustawienia wypustu „a”.Zdjąć przyrządy [4] i [5].Wykonać dziesięć obrotów wałem korbowym silnika.Założyć przyrządy [4] i [5].Jeżeli ustalenie nie jest możliwe, wykonać operację demontażu/montażupaska rozrządu. (Patrz odpowiednia operacja).
B1JP03SC B1EP18DC B1EP18FCB1EP18EC
186
C2 - C3 - C3 PLURIEL - XSARA KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDUSilniki: 8HX - 8HW - 8HZ
Ustawianie napędu rozrządu.
Zdjąć górną obudowę rozrządu (1).Obrócić silnik przy pomocy śruby (2) wału korbowego.UWAGA: Otwór do blokowania znajduje się pod obudową pokrywy wału korbowego.Zablokować koło zamachowe silnika, przyrządem [3].Zdjąć dolną obudowę rozrządu (3).Odłączyć układ wydechowy od kolektora.
WAŻNE: Odłączyć układ wydechowy, aby uniknąć uszkodzenia przedniego przewodu giętkiego.Skręcanie, wyciąganie i zginanie przedniego przewodu giętkiego wpływa na skrócenie jego trwałości.Zdjąć:- Czujnik prędkości obrotowej silnika (6).- Blokadę zapobiegającą przesuwaniu się paska (5).- Śrubę (2).- Koło zębate wału korbowego (4) (z naniesioną ścieżką magnetyczną „a”).WAŻNE: Na ścieżce magnetycznej nie mogą występować jakiekolwiek ślady uszkodzenia, jak równieżnie należy jej zbliżać do jakiegokolwiek pola magnetycznego. W przeciwnym przypadku należyprzystąpić do wymiany koła zębatego wału korbowego.Zamontować śrubę (2).
B1BP2LXC B1EP18GC
187
KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDU C2 - C3 - C3 PLURIEL - XSARASilniki: 8HX - 8HW - 8HZ
Ustawianie napędu rozrządu. (Ciąg dalszy)
Zdjąć przyrząd [3].
Obrócić wał korbowy przy pomocy śruby koła zębatego wału korbowego(2) (w kierunku ruchu wskazówek zegara), aż do ustawienia w położeniuustawczym.
Ustalić koło pasowe wałka rozrządu, przyrządem [4].
Ustalić:
- Koło zębate wału korbowego (6), przyrządem [5].- Koło zębate pompy wysokiego ciśnienia, przyrządem [5].Podnieść silnik przy pomocy ruchomego podnośnika z umieszczonymna nim podkładem.
Wymontować:
- Prawy wspornik silnika (7).- Środkowy prawy wspornik silnika (8).
B1JP03SC B1EP18DC B1BP2LYCB1EP195C
188
C2 - C3 - C3 PLURIEL - XSARA KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDUSilniki: 8HX - 8HW - 8HZ
Ustawianie napędu rozrządu. (Ciąg dalszy)Przytrzymać napinacz rolkowy, przy pomocy klucza szęściokątnego do gniazd w „b”.Odkręcić śrubę (9).Zdjąć pasek napędowy rozrządu (10).Montaż.WAŻNE: Sprawdzić, czy napinacz rolkowy obraca się swobodnie, jak równieżrolka stała (brak zacięć). W przeciwnym razie należy wymienić rolki.
Montaż kół pasowych.- Koło pasowe wałka rozrządu Dokręcanie 4,3 ± 0,4 daN.m.- Koło pasowe pompy wysokiego ciśnienia paliwa Dokręcanie 5 ± 0,5 daN.m.Koło zębate wału korbowego (mocowane bez śrub na końcu wału korbowego).
Montaż rolek.WAŻNE: Sprawdzić, czy napinacz rolkowy obraca się swobodnie (brak zacięć).Sprawdzić, czy rolka stała obraca się swobodnie (bez zacięć). W przeciwnymrazie, wymienić rolki.- Docisk rolkowy Dokręcanie 4,5 ± 0,4 daN.m- Napinacz rolkowy Dokręcanie wstępne 0,1 daN.m
Sprawdzić szczelność uszczelek na poziomie wałka rozrządu i koła zębatego wałukorbowego.B1EP18HC
189
KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDU C2 - C3 - C3 PLURIEL - XSARASilniki: 8HX - 8HW - 8HZ
Ustawianie napędu rozrządu. (Ciąg dalszy)
UWAGA: Śruba (9) odkręcona.
Założyć pasek napędowy rozrządu (10) na swoje miejsce z zachowaniem następującejkolejności:
- Koło zębate wału korbowego (4).
- Docisk rolkowy (12).
- Koło pasowe wałka rozrządu (11), (sprawdzić czy pasek dobrze przylega do rolki).
- Koło zębate pompy płynu chłodzącego (13).
- Koło pasowe pompy wysokiego ciśnienia paliwa (15).
- Napinacz rolkowy (14).
B1EP18JD
190
C2 - C3 - C3 PLURIEL - XSARA KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDUSilniki: 8HX - 8HW - 8HZ
Ustawianie napędu rozrządu. (Ciąg dalszy)
Obrócić napinacz rolkowy w prawo, aż do ustawienia wypustu „c” w położeniu „d”,przy pomocy klucza sześciokątnego do gniazd.Dokręcić śrubę (9) napinacza rolkowego momentem 3 ± 0,3 daN.m.Zdjąć przyrządy [4] i [5].
Wykonać dziesięć obrotów silnikiem (sprawdzić, czy koło zębate rozrządu dobrzeprzylega do wału korbowego).
Sprawdzić:
- Ustalenie wałka rozrządu.- Koło zębate wału korbowego.- Koło zębate pompy wysokiego ciśnienia paliwa (15).- Prawidłowość ustawienia wypustu napinacza dynamicznego.
W przeciwnym przypadku, powtórzyć operację zakładania paska napędowegorozrządu.
Zamontować:- Czujnik prędkości obrotowej silnika (6).- Blokadę zapobiegającą przesuwaniu się paska (5), moment dokręcania 0,7 daN.m.B1EP18KC
191
KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDU C2 - C3 - C3 PLURIEL - XSARASilniki: 8HX - 8HW - 8HZ
C3 KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDUSilniki: 8HY - 8HV
Przyrządy.
[1] Trzpień do ustalania koła zamachowego silnika ∅ 12 mm : (-).0194-C[2] Trzpień do ustalania koła pasowego wałka rozrządu ∅ 8 mm : (-).0194-B[3] Trzpień do ustalania koła pasowego wału korbowego ∅ 5 mm : (-).0194-A
Odłączyć:- Złączki zasilania (1).- Przewody na wejściu i wyjściu wymiennika ciepła powietrze/powietrze (3).- Układ wydechowy (na poziomie przewodu giętkiego).Odłączyć złącze (2).Podnieść silnik przy pomocy ruchomego podnośnika z umieszczonym na nimpodkładem.Zdjąć wsporniki silnika (4) i (5).
B1BP2N0C
193
KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDU C3Silniki: 8HY - 8HV
Kontrola.
Obrócić, aby wymusić obrót wału korbowego silnika (w normalnym kierunku obrotów).Unieruchomić koło zamachowe silnika w „a”, przyrządem [1].Odsunąć wiązkę przewodów (6).
Zdjąć:
- Wspornik silnika (7).
- Śrubę (8).
- Koło pasowe (9).
- Dolną obudowę rozrządu (10).
- Górną obudowę rozrządu (11).
- Przyrząd [1].
B1BP2N1C B1BP2N2C
194
C3 KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDUSilniki: 8HY - 8HV
Kontrola. (Ciąg dalszy)
Zamontować śrubę (8).Wykonać sześć obrotów wałem korbowym (W kierunku ruchu wskazówek zegara).
WAŻNE: Nigdy nie cofać.
Ustalić:- Wałek rozrządu, przyrządem [2]. (Przesmarować trzpienie ustalające).- Koło pasowe pompy wysokiego ciśnienia paliwa (14), przyrządem [3] w „c”.
UWAGA: Na ścieżce magnetycznej nie mogą występować jakiekolwiek śladyuszkodzenia, jak również nie należy jej zbliżać do jakiegokolwiek pola magnetycznego.
Ustalić wał korbowy w „b”, przyrządem [3].
WAŻNE: W razie niemożliwości ustalenia wałka rozrządu sprawdzić, czyprzesunięcie między otworem w kole zębatym wałka rozrządu i otworem doustalania nie przekracza 1 mm.W przeciwnym wypadku powtórzyć operację zakładania paska napędowegorozrządu. (Patrz odpowiednia operacja).
B1EP18YD
195
KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDU C3Silniki: 8HY - 8HV
Kontrola. (Ciąg dalszy)UWAGA: Wypust „e” dynamicznego napinacza rolkowego musi być ustawiony pośrodku odcinka „d”.Sprawdzić prawidłowe ustawienie wypustu „e”.W przeciwnym razie, należy powtórzyć operację naprężania paska rozrządu. (Patrz odpowiedniaoperacja).
Koło przednie prawe, dokręcić momentem 9 ± 1 daN.m.
Podłączyć akumulator.
B1BP2N0C
197
KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDU C3Silniki: 8HY - 8HV
Ustawianie napędu rozrządu.
Wykonać czynności wstępne kontroli rozrządu, aż do demontażu przyrządu [1] w „a”unieruchamiania koła zamachowego silnika.
Zamontować śrubę (8).Obrócić wał korbowy, aż do ustawienia wałka rozrządu w punkcie ustalenia.Ustalić wałek rozrządu, przyrządem [2]. (Przesmarować trzpienie ustalające).
UWAGA: Nie naciskać i uważać, aby nie uszkodzić ścieżki na tarczy czujnika prędkości obrotowejsilnika (14).
Ustalić wał korbowy w „b”, przyrządem [3].Zdjąć:- Osłonę zabezpieczającą rozrządu (13).- Czujnik prędkości obrotowej silnika (14).Odkręcić śrubę (12) napinacza rolkowego, przytrzymując go w stanie nie napiętym przy pomocy kluczasześciokątnego do gniazd w „c”.Poluzować pasek odchylając napinacz rolkowy. (W kierunku ruchu wskazówek zegara).Zdjąć pasek napędowy rozrządu, rozpoczynając od koła zębatego pompy płynu chłodzącego.Ustalić koło pasowe (15), przy pomocy trzpienia o średnicy 5 mm w „d”.
B1EP18VD
198
C3 KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDUSilniki: 8HY - 8HV
Ustawianie napędu rozrządu. (Ciąg dalszy)
Kontrola ustawienia.
WAŻNE: Przed rozpoczęciem montażu należy przeprowadzić następujące kontrole:Sprawdzić:- Czy rolki i pompa płynu chłodzącego obracają się swobodnie(bez luzu i zacięć).- Brak wycieków oleju (pierścienie uszczelniające wału korbowego i wałka rozrządu).- Brak wycieku płynu chłodzącego (pompa płynu chłodzącego).- Czy ścieżka tarczy czujnika prędkości obrotowej silnika (14) nie jest uszkodzona lub porysowana.(Jeżeli jest to konieczne należy wymienić uszkodzone części).
Montaż.
Założyć pasek napędowy rozrządu na koło zębate wału korbowego.Umieścić pasek na docisku rolkowym, pasek dobrze napięty.Zamontować:- Osłonę zabezpieczającą rozrządu (13).- Czujnik (14).
B1EP18WD
199
KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDU C3Silniki: 8HY - 8HV
Ustawianie napędu rozrządu. (Ciąg dalszy)
Kontrola. (Ciąg dalszy)
Założyć pasek napędowy rozrządu, odcinek „e” dobrze napięty, w następującej kolejności:- Docisk rolkowy (17).- Koło pasowe wałka rozrządu (16).- Koło pasowe pompy wysokiego ciśnienia paliwa (15).- Koło zębate pompy płynu chłodzącego (18).- Napinacz rolkowy (19).Wyjąć trzpień o średnicy 5 mm w „d”.Regulacja naprężenia montażowego paska.Zmienić ustawienie napinacza rolkowego (19) w celu wyrównania znaczników „f” i „g” przy pomocyklucza szęściokątnego do gniazd w „c” uważając, aby nie poluzować paska napędowego rozrządu.W przeciwnym razie należy powtórzyć operację naprężania paska.Przytrzymać napinacz rolkowy (19).Dokręcić nakrętkę napinacza rolkowego, moment dokręcania 3,7 ± 0,3 daN.m.Sprawdzić ustawienie napinacza rolkowego (znaczniki „f” i „g” muszą być prawidłowo wyrównane).Zdjąć przyrządy [2] i [3].Wykonać sześć obrotów wałem korbowym (w kierunku ruchu wskazówek zegara).B1EP18XC
200
C3 KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDUSilniki: 8HY - 8HV
UWAGA: Nie naciskać i uważać, aby nie uszkodzić ścieżki na tarczy czujnika prędkości obrotowej silnika(14).
Ustalić wał korbowy, przyrządem [3].Sprawdzić ustawienie napinacza rolkowego (znaczniki „f” i „g” muszą być prawidłowo wyrównane).W przeciwnym razie należy powtórzyć operację naprężania paska.Ustalić koło pasowe wałka rozrządu, przyrządem [2].
WAŻNE: W razie niemożliwości ustalenia wałka rozrządu sprawdzić, czy przesunięcie międzyotworem w kole zębatym wałka rozrządu i otworem do ustalania nie przekracza 1 mm. Wprzypadku uzyskania nieprawidłowej wartości, operację należy powtórzyć.
Zdjąć trzpienie [2] i [3].Założyć przyrząd [1] w „a”.Wykręcić śrubę (8)
Zakończyć montaż elementów.
B1EP18XC
201
KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDU XSARA PICASSOSilniki: 9HZ - 9HY
Przyrządy.[1] Trzpień do ustalania koła zamachowego silnika : (-).0194.C[2] Trzpień do ustalania wałka rozrządu : (-).0194.B[3] Trzpień do ustalania wału korbowego : (-).0194.A
Kontrola ustawienia rozrządu.Demontaż.Podnieść i unieruchomić pojazd, ze zwieszonymi kołami.Odłączyć dodatni i ujemny zacisk akumulatora.Zdemontować:- Koło przednie prawe.- Osłonę przeciwbłotną przednią prawą.- Pasek napędowy osprzętu (patrz odpowiednia operacja).Odłączyć:- Złączki zasilania paliwa (1).- Przewody na wejściu i wyjściu wymiennika ciepła powietrze/powietrze (3).- Układ wydechowy (na poziomie przewodu giętkiego).Odłączyć złącze w „a”.Zdemontować i odsunąć zbiornik układu wspomagania układu kierowniczego (6).Odłączyć, zaślepić i odsunąć przewód (2).Podtrzymać silnik przy pomocy ruchomego podnośnika z umieszczonym na nimpodkładem.Zdemontować wsporniki silnika (4) i (5).
B1BP304D
202
XSARA PICASSO KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDUSilniki: 9HZ - 9HY
Obrócić aby wymusić obrót silnika, w normalnym kierunku obrotów.
Ustalić koło zamachowe silnika, przyrządem [1] w „b”.
Odsunąć wiązkę przewodów (7).
Zdemontować:- Wspornik silnika (8).
- Śrubę (10).
- Koło pasowe osprzętu (9).
- Obudowę rozrządu dolną (11).
- Obudowę rozrządu górną (12).
- Przyrząd [1].
B1BP305C B1EP1E3D
203
KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDU XSARA PICASSOSilniki: 9HZ - 9HY
Zamontować śrubę (10).Wykonać sześć obrotów wałem korbowym (w kierunku ruchu wskazówek zegara).
WAŻNE: Nigdy nie cofać.
Ustalić wałek rozrządu w „c”, przyrządem [2] (przesmarować trzpień).UWAGA: Na ścieżce magnetycznej nie mogą występować jakiekolwiek ślady uszkodzenia, jakrównież nie należy jej zbliżać do jakiegokolwiek pola magnetycznego.Ustalić wał korbowy w „d”, przyrządem [3].
WAŻNE: W razie niemożliwości ustalenia wałka rozrządu sprawdzić, czy przesunięciemiędzy otworem w kole zębatym wałka rozrządu i otworem do ustalania nie przekracza1 mm. W przeciwnym wypadku powtórzyć operację zakładania paska napędowegorozrządu (patrz odpowiednia operacja).
Uwaga: Wypust „e” dynamicznego napinacza rolkowego musi być ustawiony pośrodku odcinka „d”.Sprawdzić prawidłowe ustawienie wypustu „e”.W przeciwnym przypadku, należy powtórzyć operację naprężania paska rozrządu (patrzodpowiednia operacja).Zdjąć przyrządy [2] i [3].
B1EP1E4D B1EP1E5C
204
XSARA PICASSO KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDUSilniki: 9HZ - 9HY
WAŻNE: Wykonać operacje, które należy wykonać po podłączeniuakumulatora (patrz odpowiednia operacja).
205
KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDU XSARA PICASSOSilniki: 9HZ - 9HY
Przyrządy.[1] Trzpień do ustalania koła zamachowego silnika : (-).0194.C[2] Trzpień do ustalania wałka rozrządu : (-).0194.B[3] Trzpień do ustalania wału korbowego : (-).0194.A
Ustawianie rozrządu.Demontaż.Podnieść i unieruchomić pojazd, ze zwieszonymi kołamiOdłączyć dodatni i ujemny zacisk akumulatora.Zdemontować:- Koło przednie prawe.- Osłonę przeciwbłotną przednią prawą- Pasek napędowy osprzętu (patrz odpowiednia operacja).Odłączyć:- Złączki zasilania paliwa (1).- Przewody na wejściu i wyjściu wymiennika ciepła powietrze/powietrze (3).- Układ wydechowy (na poziomie przewodu giętkiego).Odłączyć złącze w „a”.Zdemontować i odsunąć zbiornik układu wspomagania układu kierowniczego (6).Odłączyć, zaślepić i odsunąć przewód (2).Podtrzymać silnik przy pomocy ruchomego podnośnika z umieszczonym na nimpodkładem.Zdemontować wsporniki silnika (4) i (5).
B1BP304D
206
XSARA PICASSO KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDUSilniki: 9HZ - 9HY
Obrócić, aby wymusić obrót silnika w normalnym kierunku obrotów.
Unieruchomić koło zamachowe silnika w „b”, przyrządem [1].
Odsunąć wiązkę przewodów (7).
Zdemontować:
- Wspornik silnika (8).
- Śrubę (10).
- Koło pasowe osprzętu (9).
- Obudowę rozrządu dolną (11).
- Obudowę rozrządu górną (12).
- Przyrząd [1].
B1BP305C B1EP1E3D
207
KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDU XSARA PICASSOSilniki: 9HZ - 9HY
Zamontować śrubę (10).Obrócić wał korbowy, aż do ustawienia wałka rozrządu w punkcie ustalenia.Ustalić wałek rozrządu w „c”, przyrządem [2] (przesmarować trzpienie ustalające).UWAGA: Nie naciskać i uważać, aby nie uszkodzić ścieżki na tarczy czujnika prędkościobrotowej silnika (13).Ustalić wał korbowy w „e”, przyrządem [3].Zdemontować:- Osłonę zabezpieczającą paska rozrządu (13).- Czujnik prędkości obrotowej silnika (14).Odkręcić śrubę (15) napinacza rolkowego, przytrzymując go w stanie nie napiętym, przypomocy klucza sześciokątnego do gniazd w „d”.Poluzować pasek odchylając napinacz rolkowy (w kierunku ruchu wskazówek zegara).Zdjąć pasek napędowy rozrządu, rozpoczynając od koła zębatego pompy płynu chłodzącego.Kontrola.WAŻNE: Przed rozpoczęciem montażu, należy przeprowadzić następujące kontrole.Sprawdzić:- Czy rolki i koło pasowe pompy płynu chłodzącego obracają się swobodnie (bez luzu izacięć).- Brak śladów wycieku oleju (pierścienie uszczelniające wału korbowego i wałka rozrządu).- Brak wycieku płynu chłodzącego (pompa płynu chłodzącego).- Czy ścieżka tarczy czujnika prędkości obrotowej silnika (15) nie jest uszkodzona lubporysowana.Wymienić uszkodzone części (jeżeli jest to konieczne).B1EP1E6D
208
XSARA PICASSO KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDUSilniki: 9HZ - 9HY
Montaż.Założyć pasek rozrządu na koło zębate wału korbowego.Umieścić pasek na docisku rolkowym, pasek dobrze napięty.Zamontować:- Osłonę zabezpieczającą paska rozrządu (13).- Czujnik prędkości obrotowej silnika (14).
Założyć pasek rozrządu, odcinek „f” dobrze napięty, w następującej kolejności:
- Docisk rolkowy (16).- Koło pasowe wałka rozrządu (20).- Koło pasowe pompy wysokiego ciśnienia paliwa (19).- Koło pasowe pompy płynu chłodzącego (17).- Napinacz rolkowy (18).
B1EP1E7D
209
KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDU XSARA PICASSOSilniki: 9HZ - 9HY
Regulacja naprężenia montażowego paska.Zmienić ustawienie napinacza rolkowego (18) w celu wyrównania znaczników „g” i „h”uważając, aby nie poluzować paska napędowego rozrządu, przy pomocy klucza sześciokątnegodo gniazd w „d”.W przeciwnym przypadku, należy powtórzyć operację naprężania paska rozrządu.Przytrzymać napinacz rolkowy (18).Dokręcić nakrętkę mocującą napinacza rolkowego, moment dokręcania 3,7 ± 0,3 daN.m.Sprawdzić ustawienie napinacza rolkowego (znaczniki „g” i „h” muszą być prawidłowo wyrównane).Zdjąć przyrządy [2] i [3].Wykonać sześć obrotów wałem korbowym (w kierunku ruchu wskazówek zegara).
WAŻNE: Nigdy nie cofać.
UWAGA: Nie naciskać i uważać, aby nie uszkodzić ścieżki na tarczy czujnika prędkościobrotowej silnika (14).
Ustalić wał korbowy, przyrządem [3].Sprawdzić ustawienie napinacza rolkowego (znaczniki „g” i „h” muszą być prawidłowo wyrównane).W przeciwnym przypadku, należy powtórzyć operację naprężania paska rozrządu.Ustalić koło pasowe wałka rozrządu, przyrządem [2].WAŻNE: W razie niemożliwości ustalenia wałka rozrządu sprawdzić, czy przesunięciemiędzy otworem w kole zębatym wałka rozrządu i otworem do ustalania nie przekracza1 mm. W przypadku nieprawidłowej wartości, powtórzyć operację.
B1EP1E8C
210
XSARA PICASSO KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDUSilniki: 9HZ - 9HY
WAŻNE: Wykonać operacje, które należy wykonać po podłączeniuakumulatora (patrz odpowiednia operacja).
211
KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDU XSARASilnik: WJY
Przyrządy.
[1] Szczypce do wyjmowania kołków plastykowych : 7504-T lub (-).1311[2] Trzpień do ustalania koła zamachowego silnika : 7014-T.J lub (-).0188 Y[3] Trzpień do ustalania pompy wtryskowej Ø 6 mm : (-).0188 H[4] Śruba H M8 : (-).0188 E[5] Spinka do przytrzymania paska : (-).0188 K[6] Klucz kwadratowy do regulacji naprężenia paska : (-).0188 J1[7] Przyrząd do pomiaru naprężenia paska,
z wyświetlaczem cyfrowym : SEEM CTG 105.5M
Kontrola napędu rozrządu.
- Ustalić koło zamachowe silnika przy pomocy przyrządu [2].- Ustalić piastę wałka rozrządu przy pomocy przyrządu [4].- Ustalić piastę pompy wtryskowej przy pomocy przyrządu [3].
WAŻNE: W przypadku, gdy ustalenie okaże się niemożliwe, należy powtórzyć od początkuustawianie napędu rozrządu.
B1BP2FTC B1EP16PD
212
XSARA KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDUSilnik: WJY
Ustawianie rozrząduDemontaż.- Odłączyć akumulator.- Zdemontować osłonę przeciwbłotną dolną przednią prawą; przy pomocyprzyrządu [1].- Zdjąć pasek napędowy osprzętu (patrz odpowiednia operacja).- Odłączyć i zaślepić przewód giętki dopływu i powrotny oleju napędowego.- Podwiesić silnik; przy pomocy dźwigu warsztatowego.- Zdemontować prawy wspornik silnika.- Włączyć 5-ty bieg, aby umożliwić obracanie wału korbowego silnika.- Zdemontować górną obudowę (1).- Zdemontować środkową obudowę (2).- Zdemontować dolną obudowę (3).UWAGA: Zamontować śrubę (4) wyposażoną w podkładkę (o grubości5 mm).- Obrócić koło przednie prawe w celu obrócenia wału korbowego silnika wnormalnym kierunku obrotów.- Zbliżyć koła zębate napędzające wałek rozrządu i pompę wtryskową doich położeń ustawczych.- Wstawić trzpień [2] (od spodu pojazdu).- Obracać wałem korbowym silnika, aż trzpień [2] wejdzie w kołozamachowe silnika.B1BP30BC B1BP2FTC
213
KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDU XSARASilniki: WJY
Ustawianie rozrządu. (Ciąg dalszy )
- Ustalić piastę wałka rozrządu przy pomocy przyrządu [4].- Ustalić piastę pompy wtryskowej przy pomocy przyrządu [3].- Odkręcić śruby (5) i (6).- Odkręcić śrubę (9) napinacza rolkowego (8).- Zdjąć pasek rozrządu.
Montaż.Dokręcić ręcznie śruby (5) i (6).Obrócić koła zębate (10) i (7) w kierunku ruchu wskazówek zegara tak, aby oparły sięna końcu podłużnych otworów pod śruby.Założyć pasek rozrządu na wał korbowy.Przytrzymać pasek; przy pomocy przyrządu [5].Założyć pasek rozrządu na swoim miejscu przestrzegając następującej kolejności:- Docisk rolkowy (11).- Koło zębate pompy wtryskowej (7).- Koło zębate wałka rozrządu (10).- Koło zębate pompy płynu chłodzącego (12).- Napinacz rolkowy (8).
B1EP16PD B1EP1EDC B1EP1EECB1EP132C
214
XSARA KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDUSilniki: WJY
Ustawianie rozrządu. (Ciąg dalszy )
UWAGA: Jeżeli jest to konieczne, lekko obrócić koła zębate (10) i (7) w kierunku przeciwnym do ruchuwskazówek zegara, aby nałożyć pasek. Przemieszczenie kątowe paska względem kół zębatych nie powinnoprzekraczać 1/2 zęba.- Zdjąć przyrząd [5].- Zmienić ustawienie napinacza rolkowego (8) przemieszczając wypust kwadratowy „a”, przy pomocy przyrządu[6] w celu sprawdzenia, czy koła zębate pompy wtryskowej i wałka rozrządu obracają się swobodnie.- Ustawić przyrząd do pomiaru naprężenia paska [7] na odcinku „b”.- Przy pomocy przyrządu [6], obrócić w „a” w kierunku przeciwnym do obracania się wału korbowego silnika wcelu uzyskania wartości naprężenia 106 ± 2 jednostki SEEM.- Dokręcić śruby (9), (5) i (6).- Zdjąć przyrządy [7], [2], [3] i [4].- Wykonać 8 obrotów wałem korbowym w normalnym kierunku obrotu.- Ustalić koło zamachowe silnika przy pomocy przyrządu [2].- Ustalić piastę wałka rozrządu przy pomocy przyrządu [4].- Ustalić piastę pompy wtryskowej przy pomocy przyrządu [3].- Odkręcić śruby (9), (5) i (6).- Ustawić przyrząd do pomiaru naprężenia paska [7] na odcinku „b”.- Przy pomocy przyrządu [6], obrócić w „a” w kierunku przeciwnym do obracania się wału korbowego silnika wcelu uzyskania wartości naprężenia 42 ± 2 jednostki SEEM.
B1EP1EFC B1EP1EDC
215
KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDU XSARASilnik: WJY
Ustawianie rozrządu. (Ciąg dalszy )
Dokręcić:- Śrubę (9) momentem 2,1 ± 0.2 daN.m.- Śruby (5) momentem 2,3 ± 0.2 daN.m.- Śruby (6) momentem 2,3 ± 0.2 daN.m.- Zdemontować i ustawić przyrząd [7].- Wartość naprężenia powinna należeć do przedziału od 38 do 46jednostek SEEM.- Zdjąć przyrządy [7], [2], [3] i [4].- Wykonać 2 obroty wałem korbowym w normalnym kierunku obrotu.- Ustalić koło zamachowe silnika przy pomocy trzpienia [2].- Sprawdzić wzrokowo ustalenie wałka rozrządu i pompy wtryskowej.
WAŻNE: Sprawdzić wzrokowo, czy przesunięcia pomiędzyotworami w piastach wałka rozrządu, pompy wtryskowej iodpowiednimi otworami ustalającymi nie przekracza 1 mm. Jeżelijest to konieczne, powtórzyć procedurę zakładania paska rozrządu.
XSARA - XSARA PICASSO KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDUSilniki: RHY- RHZ Nr OPR 9128
STARY MONTAŻ Nr OPR 9127 NOWY MONTAŻ Nr OPR 9128
(1) Koło pasowe wałka rozrządu „goniec”.(2) Tarcza czujnika cylindra odniesienia.(3) Piasta wałka rozrządu.(4) Koło zębate wału korbowego „stałe”.Regulacja naprężenia paska napędowego rozrządu następuje na kolepasowym wałka rozrządu (1).
Nowy rozrząd silników 8 zaworowych DW10TD (RHY) i ATED (RHS-RHZ)wymaga następujących nowych części:
Koło zębate wału korbowego „goniec”.Koło pasowe wałka rozrządu „stałe”.
(5) Koło pasowe wałka rozrządu „stałe” (koło pasowe z zespoloną tarczączujnika cylindra odniesienia).(6) Koło zębate wału korbowego „goniec” (z powiększoną szerokościąrowka wpustu).Rozdział naprężenia paska napędowego rozrządu następuje na kolezębatym wału korbowego (6).B1EP176D B1EP177DB1EP176D
217
KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDU XSARA - XSARA PICASSOSilniki: RHY - RHZ Nr OPR 9128
NOWY MONTAZ Nr OPR 9128 (Ciąg dalszy)
Nowy montaż umożliwia usunięcie następujących części:- Piasty wałka rozrządu.- Tarczy czujnika cylindra odniesienia.
Naprawa - Koło pasowe napędowe osprzętu
Demontaż - Montaż.
UWAGA: Przed przystąpieniem do demontażu koła pasowego napędowegoosprzętu należy ustalić wałek rozrządu i wał korbowy (ustalenie umożliwiauniknięcie jakiegokolwiek przesunięcia wałka rozrządu).
Jeżeli jest to konieczne, zaznaczyć kropką naniesioną farbą wymienione kołopasowe napędowe osprzętu.
Części zamienne.
W dziale części zamiennych dostępne są zarówno stare, jak i nowe części.B1EP177D
218
XSARA - XSARA PICASSO KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDUUWAGA: Kontrola i ustawianie napędu rozrządu Silniki: RHY - RHZ Nr OPR 9127.
Patrz podręczna instrukcja warsztatowa 2003 od strony 193 do 196.
Silniki: RHY - RHZ Nr OPR 9128
Przyrządy.
[1] Przyrząd do pomiaru naprężenia paska : 4122-T
[2] Dźwignia do napinania : (-).0188.J2
[3] Trzpień ustalający koła zamachowego silnika : (-).0188.Y
[4] Zacisk paska : (-).0188.AD
[5] Trzpień ustalający koła pasowego wałka rozrządu : (-).0188.M
[6] Przyrząd do unieruchamiania koła zamachowego silnika: : (-).0188.F
[7] Komplet zatyczek : (-).0188.T
[8] Ściągacz koła pasowego : (-).0188.P
[9] Trzpień ustalający o średnicy 2 mm : (-).0188.Q2
Demontaż
WAŻNE: Przestrzegać zasad bezpieczeństwa i czystości właściwychdla silników diesla z układem wtryskowym wysokiego ciśnienia (HDi).
Odblokować śrubę przedniego prawego koła.Podnieść i unieruchomić pojazd z przodu, z prawej strony.Odłączyć ujemny zacisk akumulatora.Zdemontować:- Element wygłuszający pod silnikiem.- Koło przednie prawe.- Osłonę przeciwbłotną przednią prawą.- Nakładkę ozdobną silnika.
KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDU XSARA - XSARA PICASSOSilniki: RHY - RHZ Nr OPR 9128
Odłączyć, zaślepić i odsunąć, przyrządem [7], przewód dopływowy (2) i powrotnypaliwa (1).Zdemontować:- Śruby (3), (4) i (6).- Śrubę (7).- Obudowę górną rozrządu (5).
UWAGA: Wkręcić śrubę (7) wyposażoną w tulejkę (o długości 17 mm); dokręcićśrubę (7) momentem 1,5 ± 0,1 daN.m.
UWAGA: Śruba (7) jest jedną ze śrub mocujących pompę płynu chłodzącego i służyrównież do jej uszczelnienia.Włączyć 5-ty bieg przy pomocy dźwigni zmiany biegów.Obrócić koło w celu obrócenia wału korbowego silnika w normalnym kierunku obrotusilnika.Ustawić koło pasowe wałka rozrządu w położeniu ustalenia; jeżeli jest to konieczneskorzystać z lusterka.
Ustalić wałek rozrządu, przyrządem [5].
Ustalić koło zamachowe silnika, przyrządem [3].
B1BP2H3CB1BP2R2C B1EP1A7C B1BP2H2C
220
XSARA - XSARA PICASSO KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDUSilniki: RHY - RHZ Nr OPR 9128
Zdemontować:- Zamocowania przewodu połączeniowego pomiędzy pompą wspomagania układukierowniczego, a zaworem obrotowym.- Dolną blachę zamykającą obudowy sprzęgła.Zablokować koło zamachowe silnika, przyrządem [6].Wykręcić śrubę (8).Wkręcić śrubę (8) bez podkładki oporowej.Zdemontować:- Koło pasowe osprzętu (9), przyrządem [8].- Przyrząd [6].- Łącznik reakcyjny dolny.Przytrzymać silnik przy pomocy dźwigu warsztatowego.Zdemontować:- Zespół panewki na łożysku (10).- Nakrętkę (12).- Śruby (11).- Kołnierz (13).UWAGA: Podnieść, a następnie opuścić silnik, przy pomocy dźwigu warsztatowego, wcelu uzyskania dostępu do śrub mocujących obudów rozrządu.Zdemontować:- Obudowę rozrządu środkową.- Obudowę rozrządu dolną.
B1CP04BC B1BP2R3C B1BP2R4C
221
KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDU XSARA - XSARA PICASSOSilniki: RHY - RHZ Nr OPR 9128
Odkręcić śrubę (17) napinacza rolkowego (18).
Zdjąć pasek napędowy rozrządu (14).
Kontrola.
WAŻNE: Przed samym montażem, wykonać poniżej przedstawione kontrole.
Sprawdzić, czy:- Rolki (18) i (15) obracają się swobodnie (bez luzu oraz bez oporów i zacięć).- Koło pasowe pompy płynu chłodzącego (16) obraca się swobodnie (bez luzu oraz bez oporów izacięć).- Brak jest śladów wycieku oleju z pierścieni uszczelniających wału korbowego i wałka rozrząduoraz poszczególnych uszczelek.- Koło zębate wału korbowego wychyla się swobodnie we wpuście.
Wymienić uszkodzone części (jeżeli jest to konieczne).
Ustalić koło zębate wału korbowego (19) wstawiając przyrząd [9] po lewej stronie wpustu.
B1EP1A8D B1EP1A9C
222
XSARA - XSARA PICASSO KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDUSilniki: RHY - RHZ Nr OPR 9128
Założyć z powrotem pasek rozrządu, odcinek „a” dobrze napięty, w następującej kolejności:- Koło pasowe pompy wysokiego ciśnienia paliwa (21).- Docisk rolkowy (15).- Koło zębate wału korbowego (19)- Koło zębate pompy płynu chłodzącego (16).- Napinacz rolkowy (18).Przyrząd [1] ustawić na odcinku „a” paska.Zdjąć przyrządy [4] i [9].Obrócić napinacz rolkowy (18) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, za pomocąprzyrządu [2] w celu uzyskania nadmiarowego naprężenia:
98 ± 2 jednostki SEEM.Dokręcić śrubę (17) napinacza rolkowego momentem 2,5 ± 0,2 daN.m.Zablokować koło zamachowe silnika przy pomocy przyrządu [6].Dokręcić śrubę koła pasowego napędowego osprzętu (8) momentem 7 ± 0,7 daN.m.Zdjąć przyrządy [1], [3], [5] i [6].Wykonać osiem obrotów wałem korbowym silnika (w normalnym kierunku obrotu).Ustalić:- Wał korbowy, przyrządem [3].- Koło pasowe napędowe wałka rozrządu, przyrządem [5].
B1EP1ABD B1EP1ACC
223
KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDU XSARA - XSARA PICASSOSilniki: RHY - RHZ Nr OPR 9128
Zablokować koło zamachowe silnika, przyrządem [6].Odkręcić:- Koło pasowe osprzętu (8).- Śrubę (17) napinacza rolkowego (18).Założyć przyrząd [1].Obrócić napinacz rolkowy, za pomocą przyrządu [2], w celu uzyskania naprężenia:
54 ± 2 jednostki SEEM.Dokręcić śrubę (17) napinacza rolkowego (18) momentem 2,5 ± 0,2 daN.m.Zdjąć przyrząd [1].Założyć przyrząd [1].Wartość naprężenia powinna być równa:
54 ± 3 jednostki SEEM.WAŻNE: Jeżeli wartość ta jest nieprawidłowa, rozpocząć operację od początku.
Zdemontować przyrządy [1], [3], [5] i [6].Wykonać dwa obroty wałem korbowym w normalnym kierunku obrotu.Ustalić:- Wał korbowy, przyrządem [3].- Koło pasowe napędowe wałka rozrządu.
WAŻNE: W razie niemożliwości ustalenia, rozpocząć operację od początku.B1EP1ACC
224
XSARA - XSARA PICASSO KONTROLA I USTAWIANIE NAPĘDU ROZRZĄDUSilniki: RHY - RHZ Nr OPR 9128
Zdemontować:- Przyrząd [3] i [5].- Śrubę (7) i tulejkę dystansową.Zamontować:- Obudowę dolną, środkową i górną (5)- Śrubę (7), dokręcić momentem 1,5 ± 0,1 daN.m.- Śruby (3), (4) i (6).- Kołnierz (13).- Śruby (11), dokręcić momentem 6,1 ± 0,5 daN.m.- Nakrętkę (12), dokręcić momentem 4,5 ± 0,5 daN.m.Zamontować panewkę na łożysku (10).Usunąć dźwig warsztatowy.Podłączyć przewód giętki dopływu i powrotny paliwa.Usunąć przyrząd [7].Podłączyć:- Przewód dopływu paliwa (12).- Przewód powrotny paliwa (1).Pokryć śrubę (8) preparatem loctite FRENETANCH.Zamontować przyrząd [6] i śrubę (8) z podkładką (22),dokręcić momentem 7 ± 0,2 daN.m i dokręcić kątowo o A = 60° ± 5°.Zamontować łącznik reakcyjny dolnego wspornika silnika.Usunąć przyrząd [6].Przesunąć i podłączyć przewód giętki układu chłodzenia.Zakończyć montaż elementów w kolejności odwrotnej do demontażu.
B1EP1A7C B1BP2R4C B1EP1ADC
225
DANE SZCZEGÓŁOWE NAPĘDU ROZRZĄDUZnakowanie piast wałków rozrządu RFS
B1EP122C
Silnik Piasty Oznakowanie w „a” Oznakowanie farbą w „b”
SsanieRFS
WydechB NIEBIESKIE
226
LUZY ZAWOROWE
Luzy zaworowe należy kontrolować na zimnym silniku.MOŻLIWE SPOSOBY
W silnikach 4-cylindrowych, rzędowych (1-3-4-2)
Ssanie Wydech
BenzynoweWszystkie typy
(oprócz 16V-NFU)0,20 mm ± 0,05 0,40 mm ± 0,05
NFU 1 mm ± 0,05 1 mm ± 0,05
Benzynowy - 16VWszystkie typy
1.4 HDi1.4 HDi 16V
Diesel 2.0 HDi
Regulacja hydrauliczna
Diesel Wszystkie typy(Oprócz Diesel 1.4 HDi
1.4 HDi 16V2.0 HDi)
0,15 mm ± 0,08 0,30 mm ± 0,08
Kontrolę luzu (J) przeprowadza siępo stronie przeciwległej do garbukrzywki we wszystkich silnikach niemających regulacji hydraulicznej.
Ustawienie Pełne otwarcie (wydech)
Ustawienie Regulacja
Wydech
Pełneotwarciezaworu
Regulacja
Ssanie
B1DP13QC
227
KONTROLA CIŚNIENIA OLEJU C2 - C3 - C3 PLURIELPatrz tabela silników benzynowych i diesel
NAPEŁNIANIE I ODPOWIETRZANIE UKŁADU CHŁODZENIA WSZYSTKIE TYPY
Przyrządy.[1] Zbiornik do napełniania : 4520-T.[2] Łącznik zbiornika do napełniania : 4222-T.
WAŻNE: Przestrzegać zasad bezpieczeństwa i czystości.
- Operacje opróżnienia i napełnienia można wykonać korzystając z przyrządu przeznaczonego do wymiany płynuchłodzącego WINN lub podobnego; należy stosować się do metody opisanej w instrukcji przyrządu.Napełnianie i odpowietrzanie- Założyć łącznik zbiornika [2] 4222-T (Picasso C2 C3) i zbiornik do napełniania [1] 4520-T (Wszystkie typy).- Stosować płyn chłodzący zapewniający ochronę przed zamarzaniem w zakresie temperatur od -15oC do -37oC.- Płyn wlewać powoli.UWAGA: Zbiornik do napełniania musi być utrzymywany w stanie napełnionym (widoczny poziom płynu).- Każdą śrubę odpowietrzającą wkręcić, kiedy z otworu odpowietrzającego zacznie wypływać płyn bez pęcherzy
powietrza.- Uruchomić silnik i doprowadzić do prędkości obrotowej 1500 obr./min.- Utrzymać tę prędkość obrotową, aż do pierwszego cyklu chłodzenia
(włączenie i wyłączenie wentylatorów chłodnicy).- Zatrzymać silnik i odczekać, aż ostygnie.- Zdjąć zbiornik do napełniania [1] 4520-T i łącznik zbiornika [2] 4222-T.- W zimnym silniku uzupełnić poziom płynu do znaku maxi.- Zakręcić korek.
E5AP1GNCB1GP00AC
232
BIEG JAŁOWY - STOPIEŃ CZYSTOŚCI SPALIN C2 - C3 - C3 PLURIEL - XSARA PICASSOPrędkość obrotowa biegujałowego (± 50 obr./min.)
Typ homologacyjny silnika HFX KFV NFUNorma czystości spalin L4/IFL5 L4/IFL5 IFL5MarkaTyp systemu wtryskowego M. MARELLI 48P2 SAGEM S2000 BOSCH M.7.4.4.
Ciśnienie paliwa (w barach) 3 3 3Odcięcie paliwa przynadmiernej prędkościobrotowej (w obr./min.)
5500 5500 6600
Rezystancja wtryskiwaczy (w Ω) 14,5 12,2 14,5Rezystancja czujnika temperat.płynu chłodzącego (w Ω) 3 800 przy 10°C 2 500 przy 20°C 800 przy 50°C 230 przy 90°C
Rezystancja elektrozaworubiegu jałowego lub silnikakrokowego (w Ω)
Silnik krokowy: 53
Rezystancja czujnika temperat.powietrza (w Ω) 3 800 przy 10°C 2 500 przy 20°C 800 przy 50°C 230 przy 90°C
234
C3 - C3 PLURIEL WTRYSK BENZYNYC3 C3 PLURIEL
1.1i 1.4i 1,4i 16V 1.6i 16V 1.4i 1.6i 16V
Typ homologacyjny silnika HFX KFV KFU NFU KFV NFUNorma czystości spalin K’-L4INF-L4/IFL5 K’-L4 INF-L4/IFL5 L5 L4 L4/IFL5 IFL5MarkaTyp wtrysku
M. MARELLI48P2
SAGEMS2000
M. MARELLI6LP
BOSCHM.7.4.4
SAGEMS2000
BOSCHM.7.4.4
Ciśnienie paliwa (w barach) 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5Odcięcie paliwa przynadmiernej prędkościobrotowej (w obr./min.)
5500 5500 5500 5800 5500 5800
Rezystancja wtryskiwaczy (w Ω) 14,5 12,2 14,5 14,5 14,5 14,5Rezystancja czujnika temperat.płynu chłodzącego (w Ω) 3 800 przy 10°C 2 500 przy 20°C 800 przy 50°C 230 przy 90°C
Rezystancja elektrozaworubiegu jałowego lub silnikakrokowego (w Ω)
Silnik krokowy: 53
Rezystancja czujnika temperat.powietrza (w Ω) 3 800 przy 10°C 2 500 przy 20°C 800 przy 50°C 230 przy 90°C
Typ homologacyjny silnika KFW NFU RFN NFV 6FZ RFNNorma czystości spalin L4/IFL5/L5 L4/IFL5 L4/IFL5 L4 IFL5 L4/IFL5MarkaTyp systemu wtryskowego
SAGEMS2000
BOSCHM.7.4.4.
M. MARELLI6LP
BOSCHM.7.4.4.
SAGEMS2000
M. MARELLI6LP
Ciśnienie paliwa (w barach) 3 3 3,5 3,5 3,5 3,5Odcięcie paliwa przynadmiernej prędkościobrotowej (w obr./min.)
5500 5800 6000 5700 5500 6000
Rezystancja wtryskiwaczy (w Ω) 14,5 14,5 14,5 14,5 12,2 14,5Rezystancja czujnika temperat.płynu chłodzącego (w Ω)
3800 przy 10°C 2 500 przy 20°C 800 przy 50°C 230 przy 90°C
Rezystancja elektrozaworubiegu jałowego lub silnikakrokowego (w Ω)
Silnik krokowy: 53
Rezystancja czujnika temperat.powietrza (w Ω)
3 800 przy 10°C 2 500 przy 20°C 800 przy 50°C 230 przy 90°C
236
WSZYSTKIE TYPY KONTROLA SKŁADU SPALIN (FRANCJA)Wszystkie typy benzynowe, zawartość CO skorygowana (%) Wszystkie typy Diesel (m-1)
Warunki: Bieg jałowy, silnik nagrzany. 01/96
Poniżej 4,5% dla pojazdów zarejestrowanych przed 10/86.Poniżej 3,5% dla pojazdów zarejestrowanych po 10/86.
Z katalizatorem.Powyżej 2.0 i Model roku (AM) 89Wszystkie typy Model roku (AM) 93CO poniżej 0,5% przy prędkości obrotowej biegu jałowego.CO poniżej 0,3% przy podwyższonej prędkości obrotowej biegu jałowego między2500 i 3000 obr./min. (*)
Wartość dla sondy lambda od 0,97 do 1,03.
01/96
Silnik niedoładowany (atmosferyczny).
Poniżej 2,5 m-1
Silnik turbodoładowany.
Poniżej 3,0 m-1
237
NORMY CZYSTOŚCI SPALIN WSZYSTKIE TYPYOZNACZENIE NORMY ZASTOSOWANIA
PSACEE APV
(serwis)PR
(cz.zam.)Silniki Samochody Obowiązywanie
UWAGI CECHY SZCZEGÓLNE
ECER 15.04
KK’
15.0415.04
BenzynoweDiesel
Samochody dostawcze:Wszystkie typy
→ 10/89
Aktualnie
→ Granice dla samochodówdostawczych = granice dlasamochodów osobowychpowiększone o 25%
→ Dla samochodów osobowych idostawczych w dużym eksporcie
ECER 15.05 W vp 15.05 Benzynowe
Samochody osobowe:> 2 l• nowe modele• modele istniejące
01/10/88 →01/10/89 →
Dyrektywa Brukselska 88/76„Porozumienia Luksemburskie”→ Zastąpione przez 89/458+ 91/441
Z sondą lambda.Bez katalizatora.
238
WSZYSTKIE TYPY NORMY CZYSTOŚCI SPALINOZNACZENIE NORMY ZASTOSOWANIA
PSACEE APV
(serwis)PR
(cz.zam.)Silniki Samochody Obowiązywanie
UWAGI CECHY SZCZEGÓLNE
US 83 Z US 83 BenzynoweDiesel
Samochody osobowe:• niektóre kraje Europy
poza UE• niektóre kraje
eksportowe
Aktualnie → Przejęcie normy USZ sondą lambda ikatalizatorem dla silnikówbenzynowych.
US 87 Y US 87 Diesel
Samochody osobowe:• niektóre kraje Europy
poza UE• niektóre kraje
eksportowe
Aktualnie → Przejęcie normy U.S. Z katalizatorem i EGR.
US 93 Y2 US 93 BenzynoweDiesel
Samochody osobowe:• niektóre kraje
eksportoweAktualnie → Przejęcie normy U.S.
239
NORMY CZYSTOŚCI SPALIN WSZYSTKIE TYPYOZNACZENIE NORMY ZASTOSOWANIA
WSZYSTKIE TYPY NORMY CZYSTOŚCI SPALINOZNACZENIE NORMY ZASTOSOWANIA
PSACEE APV
(serwis)PR
(cz.zam.)Silniki Samochody Obowiązywanie
UWAGI CECHY SZCZEGÓLNE
EURO 2
(EURO96)
L3 CEE95
BenzynoweDiesel
Samochody osobowe:< 6 miejsc i< 2,5 t• nowe modele• modele istniejące
01/96 →01/97 →
Dyrektywa brukselska 94/12
→ Poziom EURO 1 zaostrzony
Z sondą lambda i zewzmocnionym katali-zatorem dla silnikówbenzynowych.Z katalizatorem i EGR dlasilników diesel.
EURO 2
(EURO96)
W3 CEE95
BenzynoweDieselGaz
Samochody dostawcze:< 3,5 tKlasa 1:• nowe modele• modele istniejąceKlasa 2/3• nowe modele• modele istniejące
01/97 →10/97 →
01/98 →10/98 →
Dyrektywa brukselska 96/69
→ 3 klasy wg bezwładnościsamochodów::Klasa 1 < 1250 kgKlasa 2: 1250/1700 kgKlasa 3: 1700 kg
Z sondą lambda i zewzmocnionym katali-zatorem dla silnikówbenzynowych.Z katalizatorem i EGR dlasilników diesel.
241
NORMY CZYSTOŚCI SPALIN WSZYSTKIE TYPYOZNACZENIE NORMY ZASTOSOWANIA
PSACEE APV
(serwis)PR
(cz.zam.)Silniki Samochody Obowiązywanie
UWAGI CECHY SZCZEGÓLNE
EURO 3
(EURO2000)
W3Benzynowe
DieselGaz
Samochody dostawcze:
< 3,5 t
Klasa 1:• nowe modele• modele istniejąceKlasa 2/3• nowe modele• modele istniejące
→ 01/2000→ 01/2001
→ 01/2001→ 01/2002
Dyrektywa brukselska 98/69
→ Poziom EURO 2 (L3)zaostrzony→ Zachęta podatkowa→ 3 klasy wg bezwładnościsamochodów:Klasa 1 < 1305 kgKlasa 2: 1305/1760 kgKlasa 3: 1760 kg
Z 2 sondami lambda i zkatalizatorem dla silnikówbenzynowych.Z katalizatorem i EGR dlasilników diesel.
Z systemem diagnostykipokładowej EOBD.
EURO 4 IF/L5 Benzynowe
Samochody osobowe:Wszystkie typy
• nowe modele• modele istniejące
Dyrektywa brukselska: 99/102
→ Poziom EURO 3 (L4)zaostrzony→ Zachęta podatkowa
Z 2 sondami lambda ikatalizatorem dla silnikówbenzynowych.Z systemem diagnostykipokładowej EOBD.
242
WSZYSTKIE TYPY NORMY CZYSTOŚCI SPALINOZNACZENIE NORMY ZASTOSOWANIA
PSACEE APV
(serwis)PR
(cz.zam.)Silniki Samochody Obowiązywanie
UWAGI CECHY SZCZEGÓLNE
EURO 4 IF/L5Benzynowe
DieselGaz
Samochody osobowe:Wszystkie typy
• nowe modele• modele istniejące
→ 01/2005→ 01/2006
Dyrektywa brukselska: 2001/1
→ Poziom EURO 3 (L4)zaostrzony→ Zachęta podatkowa
Z 2 sondami lambda ikatalizatorem dla silnikówbenzynowych.Z systemem diagnostykipokładowej EOBD.
EURO 4 IF/L5 BenzynoweGaz
Samochody dostawcze:
< 3,5 t
Klasa 1:• nowe modele• modele istniejąceKlasa 2/3• nowe modele• modele istniejące
→ 01/2005→ 01/2006
→ 01/2006→ 01/2007
Dyrektywa brukselska: 99/102i 2001/1 (gaz)→ Poziom EURO 3 (L4)zaostrzony→ Zachęta podatkowa→ 3 klasy wg bezwładnościsamochodów:Klasa 1 < 1305 kgKlasa 2: 1305/1760 kgKlasa 3: 1760 kg
Z 2 sondami lambda i zkatalizatorem dla silnikówbenzynowych.Z systemem diagnostykipokładowej EOBD.
243
WYTYCZNE BEZPIECZEŃSTWA: SYSTEM WTRYSKU BEZPOŚREDNIEGO HDiSilniki: HDi wszystkie typy
WYTYCZNE BEZPIECZEŃSTWA
Wstęp.Wszystkie interwencje w obrębie układu wtryskowego muszą być wykonywane zgodnie z następującymi przepisami i zarządzeniami:- Władz kompetentnych w dziedzinie zdrowia.- Dotyczącymi zapobiegania wypadkom.- Dotyczącymi ochrony środowiska.UWAGA: Interwencje powinny być wykonywane przez personel wykwalifikowany zapoznany z wytycznymi bezpieczeństwa i koniecznymi środkamiostrożności.
Wytyczne bezpieczeństwa.WAŻNE: Ze względu na bardzo wysokie ciśnienia występujące w układzie paliwowym wysokiego ciśnienia (1350 barów) należy stosować siędo poniższych wytycznych:- Zakaz palenia tytoniu w bezpośredniej bliskości układu wysokiego ciśnienia podczas interwencji.- Unikanie wykonywania prac w pobliżu płomienia lub iskier.Przy pracującym silniku:- Nie wykonywać żadnych czynności w obrębie układu paliwowego wysokiego ciśnienia.- Zawsze pozostawać poza zasięgiem ewentualnego wytrysku paliwa mogącego spowodować poważne uszkodzenia ciała.- Nie zbliżać ręki do miejsca wycieku w układzie paliwowym wysokiego ciśnienia.Po zatrzymaniu silnika odczekać 30 sekund przed jakimkolwiek działaniem.UWAGA: Ten czas zwłoki jest konieczny, aby ciśnienie w układzie paliwowym wysokiego ciśnienia spadło do wartości ciśnienia atmosferycznego.
B1HP12CC
244
WYTYCZNE BEZPIECZEŃSTWA: SYSTEM WTRYSKU BEZPOŚREDNIEGO HDiSilniki: HDi wszystkie typy
WYTYCZNE DOTYCZĄCE CZYSTOŚCI.
Czynności wstępne
WAŻNE: Monter powinien być ubrany w czysty strój roboczy.
Przed interwencją w obrębie układu wtryskowego może być konieczne oczyszczenie złączek następujących wrażliwych elementów(patrz odpowiednie operacje):- Filtr paliwa.- Pompa paliwowa wysokiego ciśnienia.- Wspólny kolektor wtrysku paliwa o wysokim ciśnieniu.- Przewody paliwowe wysokiego ciśnienia.- Korpusy wtryskiwaczy diesel.
WAŻNE: Po demontażu należy natychmiast zatkać złączki wrażliwych elementów za pomocą korków, aby uniemożliwić przedostanie sięzanieczyszczeń.
Miejsce pracy.- Miejsce pracy powinno być czyste i wolne od niepotrzebnych przedmiotów.- Podczas naprawy części powinny być przechowywane w sposób zabezpieczony przed pyłem i kurzem
Czyszczenie.- Stosowanie do czyszczenia urządzeń „wysokociśnieniowych” jest niedozwolone.- Nie stosować sprężonego powietrza.
Układ zasilania paliwem.- Zalecane paliwo: olej napędowy.UWAGA: Nie używać innych paliw.
Układ elektryczny.- Zamiana kalkulatorów wtrysku pomiędzy dwoma samochodami powoduje niemożliwość uruchomienia
samochodów.- Niedozwolone jest zasilanie wtryskiwacza diesel napięciem 12 V.
Pompa paliwowa wysokiego ciśnienia.Nie odłączać od pompy paliwowej wysokiego ciśnienia (5) następujących elementów:- Dezaktywatora 3-go tłoczka pompy paliwowej wysokiego ciśnienia (3) (nie ma części zamiennych).- Regulatora wysokiego ciśnienia paliwa (4) (nie ma części zamiennych).- Pierścienia uszczelniającego (1) (nie ma części zamiennych).- Złączki wylotowej wysokiego ciśnienia (3) (wadliwe działanie).
PS: HDi = Wtrysk diesel o wysokim ciśnieniu.B1HP12CC
Wspólny kolektor wtrysku paliwa o wysokim ciśnieniu.- Nie odłączać złączek (7) od wspólnego kolektora zasilania wtryskiwaczy (6)(wadliwe działanie).Wtryskiwacze diesel.UWAGA: Czyszczenie za pomocą oleju napędowego i ultradźwięków jestniedozwolone.Nie odłączać od korpusu wtryskiwacza diesel (9) następujących elementów:- Rozpylacza diesel (8) (nie ma części zamiennych).- Elementu elektromagnetycznego (11) (zniszczenie).- Nie obracać nakrętki (10) (wadliwe działanie).- Nie odłączać złączki (12) wtryskiwacza diesel.- Usuwanie nagaru z końcówki rozpylacza jest zabronione.- Identyfikacja: korpus (obsada) wtryskiwacza.- Są 2 rodzaje korpusu wtryskiwacza diesel sklasyfikowane w zależności od
wydatku (dawki) paliwa.Oznakowanie wygrawerowane lub znak kolorowy
Korpuswtryskiwacza
Znak wygra-werowany
Oznakowaniefarbą Usytuowanie
Klasa 1 1 NiebieskieKlasa 2 2 Zielone
Na górnej części uzwojeniapo stronie otworu powrot-nego przepływu paliwa
[1] Trzpień do ustalania koła zamachowego silnika : 7014-T.J.[2] Śruba H M8 : (-).0188.E. Skrzynka C.0188[3] Trzpień do ustalania pompy wtryskowej ∅ 6 mm : (-).0188.H
Po wykonaniu niezbędnych operacji demontażu w pojeździe należy wykonać następujące czynności:
UWAGA: Wkręcić śrubę (6) wyposażoną w podkładkę. (Grubość 5 mm).
- Obrócić przednie prawe koło, w celu obrócenia wału korbowego silnika. (W normalnym kierunku obrotu).- Zbliżyć koła pasowe wałka rozrządu i pompy wtryskowej do ich położeń ustawczych.- Wstawić na swoje miejsce trzpień do ustalania koła zamachowego silnika, przyrząd [1]. (Od spodu pojazdu).- Obracać wałem korbowym silnika, aż trzpień [1] wejdzie w koło zamachowe silnika.
WAŻNE: W przypadku, gdy ustalenie pompy wtryskowej diesel okaże sięniemożliwe, należy powtórzyć od początku ustawianie napędu rozrządu (Patrzstrona 251).
Usunąć:- Przyrządy [1], [2] i [3].- Wykręcić śrubę (6) wraz z podkładką.Zakończyć montaż elementów.
B1EP12WD B1BP1S9C
255
REGULACJA MECHANICZNEGO UKŁADU STEROWANIA POMPY DELPHI XSARASilnik: WJY
Regulacja podwyższonej prędkości biegu jałowego.Silnik zimny.- Sprawdzić, czy dźwignia (2) jest przesunięta w prawo do oporu.- W przeciwnym razie wyregulować naprężenie linki (3) za pomocą zacisku linki (1).- Doregulować naprężenie za pomocą napinacza pancerza (4).Silnik ciepły.- Sprawdzić, czy linka (3) jest naprężona.
Kontrola termostatu- Sprawdzić, czy między stanami „silnik zimny” i „silnik ciepły” przemieszczenie linki jest większe niż 6 mm.
Kontrola naprężenia linki pedału przyspieszenia.- Wcisnąć całkowicie pedał przyspieszenia.- Sprawdzić, czy dźwignia (6) opiera się na ograniczniku (5), w przeciwnym razie zmienić położenie zapinki.- Ewentualnie zmienić położenie zapinki ustalającej naprężenie linki pedału przyspieszenia.- Sprawdzić, czy w położeniu biegu jałowego dźwignia (6) opiera się na śrubie regulacyjnej (7).
B1HP0K9C
256
XSARA REGULACJA MECHANICZNEGO UKŁADU STEROWANIA POMPY DELPHISilnik: WJY (Ciąg dalszy)
Regulacja wydatku szczątkowego (zapobiega gaśnięciu silnika przy zmniejszaniu prędkości obrotowej).- Wstawić podkładkę o grubości 3 mm (10) między dźwignię przyspieszenia (6) i śrubę regulacyjną prędkości
obrotowej wydatku szczątkowego (7).- Popchnąć dźwignię stop (8).- Wstawić trzpień (9) o średnicy 3 mm w dźwignię (2).- Za pomocą śruby regulacyjnej (7) wyregulować prędkość obrotową silnika na 1500 obr./min. ± 100.- Usunąć podkładkę (10) i trzpień (9).Regulacja prędkości obrotowej biegu jałowego.- Za pomocą śruby regulacyjnej (11) wyregulować prędkość obrotową biegu jałowego.- Prędkość obrotowa biegu jałowego: 825 ± 25 obr./min.Kontrola szybkości spadku prędkości obrotowej silnika.- Przemieścić dźwignię przyspieszenia (6) tak, aby prędkość obrotowa silnika osiągnęła 3000 obr./min.- Zwolnić dźwignię przyspieszenia (6).- Spadek prędkości powinien nastąpić w ciągu 2,5 do 3,5 sekundy.- Chwilowe zejście poniżej prędkości obrotowej biegu jałowego powinno wynosić ok. 50 obr./min.- Zbyt szybki spadek prędkości obrotowej (silnik ma tendencję do gaśnięcia): odkręcić śrubę (7) o 1/4 obrotu.- Zbyt wolny spadek prędkości obrotowej (wyższa prędkość obrotowa na biegu jałowym): dokręcić śrubę (7) o 1/4
obrotu.UWAGA: W każdym z tych przypadków należy skontrolować i ewentualnie skorygować prędkość obrotową biegujałowego.
B1HP0KACB1HP0K9C
257
WTRYSKIWACZE DELPHI (Montaż) XSARASilnik: WJY
Montaż wtryskiwacza.
- Po każdym demontażu wymie-niać miedzianą uszczelkę (1) ipodkładkę żarową (3).
UWAGA: Stosowanie częściróżnych marek jestZABRONIONE.
Przyrządy.[1] Złączka ∅ 10 mm do pomiaru niskiego ciśnienia : 4215-T.[2] Manometr do kontroli ciśnienia doładowania : 4073-T.A Skrzynka 4073-TWAŻNE: Przestrzegać zasad bezpieczeństwa i czystości właściwych dla silnikówdiesla z układem wtryskowym wysokiego ciśnienia.Odłączyć tuleję filtra powietrza.Podłączyć odboczkowo przyrząd [1] poniżej wtryskiwaczy, pomiędzy pompą wysokiegociśnienia paliwa i filtrem paliwa w „a” i „b”.UWAGA: Jakakolwiek kontrola ciśnienia poniżej filtra paliwa jest zabroniona.WAŻNE: Uważać, aby nie zabrudzić przyrządu [2].Sprawdzić podciśnienie zgodnie z poniższą tabelą:
Podciśnienie Uwagi
10 ± 05 cmHg Silnik napędzany przez rozrusznik
20 ± 20 cmHg Silnik pracujący przy pełnym obciążeniu
[1] Złączka ∅ 10 mm do pomiaru niskiego ciśnienia: : 4215-T[2] Złączka ∅ 8 mm do pomiaru niskiego ciśnienia: : 4218-T[3] Manometr do kontroli ciśnienia doładowania: : 4073-T Skrzynka 4073-T
Podłączyć odboczkowo złączkę [1] między pompą zasilającą i filtrem paliwa (biały znakw „a” na dopływie paliwa).Podłączyć odboczkowo złączkę [2] poniżej wtryskiwaczy diesel, pomiędzy pompąwysokiego ciśnienia paliwa i filtrem paliwa (zielony znak w „b” na przewodziepowrotnym paliwa).
UWAGA: Jakakolwiek kontrola ciśnienia poniżej filtra paliwa jest ZABRONIONA.
Rozruch silnika jest niemożliwy.Ciśnienie dolotowe paliwa niższe niż 0,8 bara:- Sprawdzić regulator niskiego ciśnienia w filtrze (zablokowany w stanie otwartym).- Sprawdzić zawór rozdzielczy pompy wysokiego ciśnienia (zablokowany w stanie
zamkniętym).
Kontrola: wydatku przepływu powrotnego od wtryskiwaczadiesel. (Poniższa tabela)
Odłączyć przewód powrotny od wtryskiwacza diesel
Kontrola UwagiPaliwo powinno wypływać kroplami (kapanie). Prawidłowe działanie wtryskiwacza diesel.Zbyt duży przepływ powrotny paliwa. Wtryskiwacz diesel zatarty w stanie zamkniętym.
[1] Manometr do kontroli ciśnienia doładowania : 4073-T.A[2] Tuleja złączna do kontroli ciśnienia doładowania : (-).0171.FKontrola.WAŻNE: Przestrzegać następujących warunków kontroli:- Silnik nagrzany do temperatury roboczej.- Samochód w stanie gotowym do jazdy- Silnik pracujący przy pełnym obciążeniu.Przygotowanie:Zdemontować obejmy (1).Umieścić przyrząd [2] w miejscu i zamiast przewodu (2).Podłączyć tuleję [2] do manometru [1] przy pomocy przewodu „a”.Sposób postępowania.Umieścić przyrząd [1] w samochodzie.Uruchomić silnik.Włączyć pierwszy bieg i ruszyć z miejsca.Włączać dalsze biegi do 3-go włącznie.Zmniejszyć prędkość obrotową silnika do 1000 obr./min.Sprawdzić ciśnienie: 0,6 ± 0,05 bara (1500 obr./min.).Przyspieszyć zdecydowanie przy rozpędzaniu (przejście z biegu 4-go na 3-ci).Sprawdzić ciśnienie: 0,9 ± 0,05 bara (między 2500 i 3500 obr./min.).Usunąć przyrządy [1], [2] i „a”.Założyć z powrotem przewód (2) i zacisnąć obejmy (1).
[1] Manometr do kontroli ciśnienia doładowania : 4073-T.A[2] Tuleja złączna do kontroli ciśnienia doładowania :Kontrola.Przestrzegać następujących warunków kontroli:- Silnik nagrzany do temperatury roboczej.- Samochód w stanie gotowym do jazdy.- Silnik pracujący przy pełnym obciążeniu.Przygotowanie.Zdemontować obejmy (1).Umieścić przyrząd [2] w miejscu i zamiast przewodu (2).Podłączyć tuleję [2] do manometru [1] przy pomocy przewodu „a”.Sposób postępowania.Umieścić przyrząd [1] w samochodzie.Uruchomić silnik.Włączyć pierwszy bieg i ruszyć z miejsca.Włączać dalsze biegi do 3-go włącznie.Zmniejszyć prędkość obrotową silnika do 1000 obr./min.Sprawdzić ciśnienie: 0,6 ± 0,05 bara (1500 obr./min.).Przyspieszyć zdecydowanie przy rozpędzaniu (przejście z biegu 4-go na 3-ci).Sprawdzić ciśnienie: 0,9 ± 0,05 bara (między 2500 i 3500 obr./min.).Usunąć przyrządy [1], [2] i „a”.Założyć z powrotem przewód (3) i zacisnąć obejmy (1).
WAŻNE: Przestrzegać zasad bezpieczeństwa i czystości.
Przygotowanie.
WAŻNE: Przestrzegać następujących warunków kontroli:- Silnik nagrzany do temperatury roboczej.- Samochód w stanie gotowym do jazdy.- Silnik pracujący przy pełnym obciążeniu.
Podłączyć przyrząd diagnostyczny do gniazda diagnostycznego pojazdu i zmierzyć poszczególne parametry.
Sposób postępowania.
Uruchomić silnik.Włączyć pierwszy bieg i ruszyć z miejsca.Włączać dalsze biegi do 3-go włącznie.Zmniejszyć prędkość obrotową silnika do 1000 obr./min.Sprawdzić ciśnienie (1500 obr./min.): 0,6 ± 0,05 bara.Przyspieszyć zdecydowanie przy rozpędzaniu (przejście z biegu 4-go na 3-ci).Sprawdzić ciśnienie (między 2500 i 3500 obr./min.): 0,9 ± 0,05 bara.
Przyrządy.[1] Manometr do kontroli ciśnienia doładowania : 4073-T.A Skrzynka 4073-T[2] Tuleja złączna do kontroli ciśnienia doładowania : 4185-T[3] Tuleja redukcyjna : 4229-TKontrola.WAŻNE: Stosować się do następujących wytycznych dotyczących kontroli: Silniknagrzany do temperatury roboczej. Samochód w stanie gotowym do jazdy z pełnymobciążeniem.Przygotowanie.- Wymontować zamocowanie obejmy (3).- Wstawić przyrząd [2] zaopatrzony w przyrząd [3] między przewód (1) i przewód (2).- Umieścić przyrząd [1] w samochodzie.- Podłączyć przyrząd [1] do tulei złącznej [2] za pomocą przewodu „a”.Sposób postępowania.- Uruchomić silnik.- Włączyć pierwszy bieg i ruszyć z miejsca.- Włączać dalsze biegi do trzeciego włącznie.- Zmniejszyć prędkość obrotową silnika do 1000 obr./min.- Przyspieszyć gwałtownie i sprawdzić ciśnienie: 0,6 ± 0,05 bara (1500 obr./min.).- Przyspieszyć zdecydowanie przy rozpędzaniu (przejście z biegu 4-go na 3-ci).- Sprawdzić ciśnienie: 0,95 ± 0,05 bara (między 2500 i 3500 obr./min.).- Usunąć przyrządy, założyć z powrotem przewód (1) i zamontować z powrotem obejmę (3).B1HP12JD
Przyrządy.[1] Manometr do kontroli ciśnienia doładowania : 4073-T.A Skrzynka 4073-T[2] Tuleja złączna do kontroli ciśnienia doładowania : 4185-TKontrola.WAŻNE: Stosować się do następujących wytycznych dotyczących kontroli: Silniknagrzany do temperatury roboczej. Samochód w stanie gotowym do jazdy z pełnymobciążeniem.Przygotowanie.- Wymontować obejmy (3) i tuleję.- Wstawić przyrząd [2] między przewód (1) i przewód (2).- Umieścić przyrząd [1] w samochodzie.- Podłączyć manometr [1] do tulei złącznej [2] za pomocą przewodu o wystarczającej długości,
aby umieścić manometr w samochodzie w „a”.Sposób postępowania.- Uruchomić silnik.- Włączyć pierwszy bieg i ruszyć z miejsca.- Włączać dalsze biegi do trzeciego włącznie.- Zmniejszyć prędkość obrotową silnika do 2000 obr./min.- Przyspieszyć stopniowo.- Sprawdzić ciśnienie: 0,95 ± 0,05 bara.- Usunąć przyrządy, założyć z powrotem obejmy (3) i tuleję.
Wartość podciśnienia powinna wynosić 0,9 ± 0,1 bara na biegu jałowym.
B1HP1K8D
269
KONTROLA: UKŁAD ZASILANIA POWIETRZEM XSARA PICASSOSilniki: RHY - RHZ
Przyrządy.[1] Ręczna pompa podciśnieniowa : FACOM DA 16.
WAŻNE: Stosować się do wytycznych bezpieczeństwa i czystości.Pompa próżniowa.- Podłączyć przyrząd [1] do pompy próżniowej (1).- Uruchomić silnik.- Wartość ciśnienia powinna wynosić 0,8 bara przy 780 obr./min.Elektrozawór regulacji ciśnienia doładowania.- Podłączyć pompę [1] odboczkowo między elektrozaworem (2) i zaworem (3) regulacji
ciśnienia doładowania.Porównać wartości zmierzone z podanymi w poniższej tabeli.
Prędkość obrotowa silnika (obr./min.) Wartość ciśnienia (bar)780 0,6
4000 0,25
Zawór regulacyjny ciśnienia.Podłączyć pompę [1] do zaworu (3).Przyłożyć ciśnienie 0,5 bara w celu uruchomienia trzpienia „a”:- Trzpień „a” powinien przemieścić się o 12 mm.
B1HP12FD
270
C2 - C3 KONTROLA: UKŁAD RECYRKULACJI SPALINPrzyrządy.
[1] Ręczna pompa ciśnienia-podciśnienia : FACOM DA 16.WAŻNE: Przestrzegać zasad bezpieczeństwa i czystości właściwych dla silników dieslaz układem wtryskowym wysokiego ciśnienia (HDi).Zawór EGR.Podłączyć przyrząd [1] do otworu w siłowniku pneumatycznym (1).Przyłożyć kilkakrotnie podciśnienie równe około 0,6 bara w celu uruchomienia trzpienia „a”.Przy gwałtownym odcięciu podciśnienia zawór powinien „szczęknąć” przy osiadaniu nagnieździe.Elektrozawór regulacyjny (EGR). (Silnik 8HX - 8HW).Kontrolę należy przeprowadzić między elektrozaworem (1) i zaworem EGR (2).Podłączyć pompę [1] odboczkowo między elektrozaworem (1) i siłownikiem pneumatycznym(2).Porównać zmierzone wartości z podanymi w poniższej tabeli.Elektrozawór regulacyjny (EGR). (Silnik 8HV - 8HY).Kontrolę należy przeprowadzić między elektrozaworem (2) i zaworem EGR (1).Podłączyć przyrząd [1] odboczkowo między elektrozaworem (2) i siłownikiem pneumatycznym (1).Porównać wartości zmierzone z podanymi w poniższej tabeli.
Prędkość obrotowa silnika (obr./min.) Wartość podciśnienia (bar)780 0,5
Silniki: 8HX - 8HW
Silniki: 8HV - 8HY
2500 0B1HP1K6D
B1HP15GD
271
KONTROLA: UKŁAD RECYRKULACJI SPALIN XSARA PICASSOSilniki: 9HZ - 9HY
Zawór recyrkulacji spalin (EGR).
(1) Elektrozawór recyrkulacji spalin (EGR).UWAGA: Kalkulator silnika steruje zaworem recyrkulacji spalin.Kontrolę należy przeprowadzić przy pomocy przyrządu diagnostycznego.Przy pomocy przyrządu diagnostycznego wykonać następujące operacje:- Menu „INJECTION” (wtrysk).- Test urządzeń wykonawczych.- Elektrozawór EGR.Sprawdzić, czy słyszalne jest „szczękniecie” elektrozaworu regulacji recyrkulacji spalin.
Podwójna obudowa przepustnicy (pojazd wyposażony w filtr cząstek stałych).(2) Podwójna obudowa przepustnicy.Kontrolę należy przeprowadzić przy pomocy przyrządu diagnostycznego.Przy pomocy przyrządu diagnostycznego wykonać następujące operacje:- Menu „INJECTION” (wtrysk).- Test urządzeń wykonawczych.- Przepustnica.- Przepustnica wymiennik EGR.Sprawdzić, czy słyszalne jest „szczękniecie” podwójnej obudowy przepustnicy.
B1HP1UQC
B1HP1UPC
272
XSARA PICASSO KONTROLA: UKŁAD RECYRKULACJI SPALINSilniki: RHY - RHZ
Przyrządy.[1] Ręczna pompa podciśnieniowa : FACOMM DA 16.
WAŻNE: Stosować się do wytycznych bezpieczeństwa i czystości.
Zawór EGR.- Podłączyć pompę [1] do otworu w siłowniku pneumatycznym (1).- Przyłożyć kilkakrotnie podciśnienie równe około 0,6 bara w celu uruchomienia trzpienia „a”.- Przy gwałtownym odcięciu podciśnienia zawór powinien „szczęknąć” przy osiadaniu na
gnieździe.
Elektrozawór regulacyjny recyrkulacji (EGR).- Kontrolę należy przeprowadzić bez obciążenia między elektrozaworem (2) i zaworem EGR
(1).- Podłączyć pompę [1] odboczkowo między elektrozaworem (2) i siłownikiem
pneumatycznym (1).- Porównać wartości zmierzone z podanymi w poniższej tabeli.
Prędkość obrotowa silnika (obr./min.) Wartość ciśnienia (bar)
780 0,5
2500 0
B1HP12GD
273
WYTYCZNE BEZPIECZEŃSTWA I CZYSTOŚCI FILTRA CZĄSTEK STAŁYCH WSZYSTKIE TYPY
Informacje ogólne.
WAŻNE: Ze względu na bardzo wysokie ciśnienia występujące w układzie paliwowym wysokiego ciśnienia (1600 barów) należy stosowaćsię do poniższych wytycznych:Zakaz palenia tytoniu w bezpośredniej bliskości układu wysokiego ciśnienia podczas interwencji.Unikanie wykonywania prac w pobliżu płomienia lub iskier.Przy pracującym silniku:- Nie wykonywać żadnych czynności w obrębie układu paliwowego wysokiego ciśnienia.- Zawsze pozostawać poza zasięgiem ewentualnego wytrysku paliwa mogącego spowodować poważne uszkodzenia ciała.- Nie zbliżać ręki do miejsca wycieku w układzie paliwowym wysokiego ciśnienia.- Po zatrzymaniu silnika odczekać 30 sekund przed jakimkolwiek działaniem.UWAGA: Ten czas zwłoki jest konieczny, aby ciśnienie w układzie paliwowym wysokiego ciśnienia spadło do wartości ciśnienia atmosferycznego.
Wytyczne bezpieczeństwa.
WAŻNE: Przed przystąpieniem do wykonywania jakichkolwiek czynności przy układzie wydechowym należy poczekać przynajmniej jednągodzinę.Wymuszona regeneracja filtra cząstek stałych:- Sprawdzić, czy w bagażniku nie znajdują się produkty w aerozolu lub produkty łatwo palne.- Założyć rękawice odporne na wysoką temperaturę.- Podłączyć pojazd do urządzenia wyciągu powietrza posiadającego homologację i odpowiedniego do wykonania tego typu operacji.WAŻNE: W przypadku braku zalecanej instalacji, wymuszoną regenerację filtra cząstek stałych należy przeprowadzić na zewnątrz warsztatu,w miejscu otoczonym murem betonowym i oddalonym od wszelkich substancji łatwo palnych. Pojazd ustawić w wysokim położeniu.
274
WSZYSTKIE TYPY WYTYCZNE BEZPIECZEŃSTWA I CZYSTOŚCI FILTRA CZĄSTEK STAŁYCHOperacje w obrębie układu domieszkowania paliwa.WAŻNE: Na czas obsługi układu domieszkowania, założyć okulary ochronne i rękawice odporne na węglowodory.Stanowisko pracy musi mieć dobrą wentylację.W przypadku znacznego rozproszenia dodatku:- Założyć maskę do oddychania z filtrem powietrza.- Zebrać maksymalną ilość produktu.- Umieścić odzyskany produkt w pojemniku właściwie oznakowanym.- Zmyć zabrudzony obszar dużą ilością wody.- Wszelkie substancje i osady stałe należy usunąć w autoryzowanej stacji obsługi.WAŻNE: Po wykonaniu operacji zestaw do napełniania należy oddać do powtórnego przerobu. Nie należy przechowywać otwartychpojemników dodatku „Eolys”.
Wytyczne bezpieczeństwa.WAŻNE: Monter powinien być ubrany w czysty strój roboczy.Przed interwencją w obrębie układu wtryskowego może być konieczne oczyszczenie złączek następujących wrażliwych elementów (patrzodpowiednie operacje):Filtr paliwa.Pompa paliwowa wysokiego ciśnienia.Regulator wysokiego ciśnienia paliwa.Wspólny kolektor wtrysku paliwa o wysokim ciśnieniu.Przewody paliwowe wysokiego ciśnienia.Korpusy wtryskiwaczy diesel.WAŻNE: Po demontażu należy natychmiast zatkać złączki wrażliwych elementów za pomocą korków, aby uniemożliwić przedostanie sięzanieczyszczeń.
275
DANE SZCZEGÓŁOWE WYMUSZONEJ REGENERACJI FILTRA CZĄSTEK STAŁYCH (FAP) WSZYSTKIE TYPY
Przyrządy.
Stacja diagnostyczna LEXIA lub PROXIA.Ważne: Przestrzegać zasad bezpieczeństwa i czystości.
Regeneracja wymuszona filtra cząstek stałych.WAŻNE: Przestrzegać zasad bezpieczeństwa i czystości właściwych dla silników diesla z układem wtryskowym (HDi).WAŻNE: Podłączyć pojazd do wyciągu spalin posiadającego homologację i odpowiedniego do wykonania tego typu operacji. W przypadkubraku zalecanej instalacji, wymuszoną regenerację filtra cząstek stałych należy przeprowadzić na zewnątrz warsztatu, w miejscuotoczonym murem betonowym i oddalonym od wszelkich substancji łatwo palnych. Pojazd ustawić w wysokim położeniu.UWAGA: Sprawdzić, czy poziom paliwa jest wystarczający (przynajmniej 20 litrów).Uruchomić silnik i poczekać, aż się rozgrzeje (przynajmniej do 60°C).Podłączyć przyrząd diagnostyczny do centralnego gniazda pojazdu.Wyzwolić cykl regeneracji, przy pomocy przyrządu diagnostycznego.Automatyczny przebieg cyklu regeneracji filtra cząstek stałych:- Automatyczne sterowanie przez kalkulator silnika.- Ustabilizowanie prędkości obrotowej na 4000 obr./min., działanie w trybie dodatkowych wtrysków.- Przejście na wolne obroty (przez 30 sekund).- Ustabilizowanie prędkości obrotowej na 3000 obr./min., kontrola skuteczności regeneracji filtra cząstek stałych.- Przejście na wolne obroty.UWAGA: Pozostawić silnik na wolnych obrotach, w celu jego schłodzenia.Zatrzymać silnik.WAŻNE: Przed przystąpieniem do wykonywania jakichkolwiek czynności na układzie wydechowym poczekać przynajmniej jedną godzinę.
276
XSARA PICASSO DANE SZCZEGÓŁOWE FILTR CZĄSTEK STAŁYCH / NAPEŁNIANIE ZBIORNIKA DODATKUWAŻNE: Przestrzegać zasad bezpieczeństwa i czystości.
Przyrządy.Zestaw do napełniania składający się z następujących elementów:1 Bańka preparatu Eolys. 2 Siatki. 2 Przewody1 Pusta bańka 2 Zaczepy. 1 Łącznik.NapełnianieWAŻNE: Przestrzegać zasad bezpieczeństwa i czystości właściwych dla silników diesla zukładem wtryskowym (HDi).WAŻNE: Na czas obsługi układu domieszkowania, założyć okulary ochronne i rękawice odpornena węglowodory.Ustawić pojazd na podnośniku pomostowym.Odłączyć ujemny zacisk akumulatora.Odpiąć złączkę do napełniania w fabryce (1).Podłączyć bańkę z dodatkiem do przewodu (2) przy pomocy łącznika i przewodu (z zaworem) z zestawudo napełniania.Przykręcić złączkę do napełniania do bańki z dodatkiem (3) w „b”.Umieścić bańkę z dodatkiem (3) na podnośniku podzespołów.Okręcić zawór umieszczony na złączce do napełniania w „a”.Pochylić bańkę z dodatkiem (3) (w celu ułatwienia napełniania).Zakręcić zawór w „a”.Zdemontować złączkę do napełniania i przewód (4).Podłączyć przewód (2).Podłączyć ujemny zacisk akumulatoraWAŻNE: Po wykonaniu operacji zestaw do napełniania należy oddać do powtórnego przerobu.Nie należy przechowywać otwartych pojemników dodatku „Eolys”.
B1HP1UVC
C4BP1EGC
277
DANE SZCZEGÓŁOWE FILTR CZĄSTEK STAŁYCH / KONTROLA POMPY DOMIESZKOWANIA XSARA PICASSOSilnik: 9HZ
WAŻNE: Przestrzegać zasad bezpieczeństwa i czystości.Przyrządy.
[1] Ręczna pompa podciśnieniowa typu : FACOM DA 16.[2] Bańka dodatku : (-).1613.G Skrzynka 1613
Kontrola.WAŻNE: Przestrzegać zasad bezpieczeństwa i czystości właściwych dla silników diesla z układemwtryskowym (HDi).WAŻNE: Na czas obsługi układu domieszkowania, założyć okulary ochronne i rękawice odporne nawęglowodory.Ustawić pojazd na podnośniku pomostowym.Podnieść pojazdWydatek pompy domieszkowania.Odłączyć przewód (1).Podłączyć przyrząd [2] do wylotu „a” zbiornika domieszkowania.Wykonać przez 50 sekund, test urządzenia wykonawczego „Pompe d’additivation” (pompa domieszkowania)przy pomocy przyrządu diagnostycznego LEXIA lub PROXIA.WAŻNE: Objętość zebrana przy pomocy przyrządu [2] powinna wynieść 20 ± 5 ml.UWAGA: Wymienić pompę domieszkowania, w przypadku jej uszkodzenia.Podłączyć przewód (1)Wykonać test urządzenia wykonawczego „Remplissage du tube: pompe d’additif - injecteur d’additif”(napełnienie przewodu: pompa domieszkowania -wtryskiwacz dodatku); przy pomocy przyrządu diagnostycznegoLEXIA lub PROXIA.B1HP1UTC
Podłączyć przyrząd [1] do przewodu (1).Uruchomić ręczną pompę [1].
UWAGA: Wtryskiwacz dodatku powinien otworzyć się przy ciśnieniu 100 ± 20 barów.
Przy pomocy ręcznej pompy uzyskać podciśnienie [1] dochodzące do 800 mbarów.
UWAGA: Spadek wartości nie może być gwałtowny.
UWAGA: W przypadku uszkodzenia wtryskiwacza wymienić zbiornik paliwa.
Podłączyć przewód (1)Wykonać test urządzenia wykonawczego „Remplissage du tube: pompe d’additif - injecteurd’additif” (napełnienie przewodu: pompa domieszkowania -wtryskiwacz dodatku), przy pomocyprzyrządu diagnostycznego LEXIA lub PROXIA.
Kontrola poziomu dodatku.
Kontrola poziomu dodatku przeprowadzana jest na podstawie podziałki „a” wygrawerowanej na zbiornikudodatku.Górna podziałka określa maksymalne napełnienie (3 litry).Jeden odstęp na podziałce odpowiada 0,25 litra.
B1HP1UUC
B1KP019C
279
ŚWIECE ZAPŁONOWE WSZYSTKIE TYPY
SamochodyTabliczkasilnika BOSCH Rozstaw
elektrod EYQUEM Rozstawelektrod CHAMPION Rozstaw
elektrodMoment
dokręcania
1.1i HFX1.4i KFV
FR7 DE RFN 58 LZ RC 8 YLCC2
1.6i 16V NFU FR7 ME RFN 58 HZ1.1i HFX1.4i KFV
FR7 DE
0,9 ± 0,1
RFN 58 LZ RC 8 YLC
1.4i 16V KFU VR8 SE 0,9 ± 0,05C3
1.6i 16V NFU FR7 ME RFN 58 HZ1.4i KFV FR7 DE RFN 58 LZ RC 8 YLCC3
PLURIEL 1.6i 16V NFU FR7 ME RFN 58 HZ1.4i KFW FR7 DE RFN 58 LZ RC 8 YLC1.6i 16V NFU FR7 ME RFN 58 HZ2.0i 16V RFN FR8 ME RFN 52 HZ REC 9 YCL
XSARA
RFS FR6 DE
0,9 ± 0,1
RFN 62 LZ1.6i 90 KM
100 KMNFV
FR7 DERFN 58 LZ
RC 8 YLC1.8i 16V 6FZ
XSARAPICASSO
2.0i 16V RFNFR8 ME
0,9 ± 0,1RFN 52 HZ
0,9 ± 0,05
REC 9 YCL
0,9 ± 0,05 2,5 ± 0,2daN.m
280
WSZYSTKIE TYPY PRĘDKOŚCIOMIERZ
Rozporządzenie ministra opublikowane w dzienniku urzędowym (Journal Officiel) z 25 czerwca 1976 r. ustala zależność między prędkościąwskazywaną przez prędkościomierz i prędkością rzeczywistą.
Tekst tego rozporządzenia ustala co następuje:
- Prędkość wskazywana przez prędkościomierz nie może być nigdy mniejsza od prędkości rzeczywistej pojazdu.- Między prędkością „VL” odczytywaną na tarczy wskaźnika i prędkością rzeczywistą „VR” powinna zawsze występować następująca zależność:
VR < VL < 1,10 VR + 4 km/h
Przykład: Przy prędkości rzeczywistej 100 km/h wartość odczytywana na prędkościomierzu może zawierać się między 100 i 114 km/h.Na prędkość wskazywaną przez prędkościomierz mogą wywierać wpływ:
- Prędkościomierz.- Zamontowane opony.- Przełożenie przekładni stożkowej lub walcowej.- Przełożenie przekładni napędu prędkościomierza.Każdy z tych elementów można sprawdzić bez konieczności ich wymontowania z samochodu. (Patrz broszura informacyjna nr 78-85 TTz 19 października 1978 r.).UWAGA: Przed wymianą prędkościomierza należy sprawdzić zgodność następujących czynników:- Zamontowane opony.- Przełożenie przekładni walcowej skrzyni biegów.- Przełożenie przekładni napędu prędkościomierza.
281
DANE TECHNICZNE: SPRZĘGŁO C2
1.1i 1.4i 1.6i 16V 1.4 HDi
Tabliczka silnika HFX KFV NFU 8HX
Typ skrzyni biegów SBM SBM/SBMP (*) SBM/SBMP (*) SBM/SBMP (*)MA 5/S MA 5 N/L MA 5 S/L MA 5/0
Ustawić pedał w górnym położeniu (styk w „a”).Przymocować końcówkę linki do zaczepu pedału sprzęgła.Założyć nową zatyczkę (3).Wstawić końcówkę (4) w przegrodę czołową, (montaż przy pomocy smaru G6).Przypiąć końcówkę (5) do skrzyni biegów.Podłączyć linkę do dźwigni (1).Kilkakrotnie wcisnąć pedał sprzęgła w celu ułożenia linki.Sprawdzić, czy końcówka (4) jest prawidłowo osadzona w przegrodzie czołowej.Sprawdzić działanie układu automatycznego wyrównywania luzu:- Po zamontowaniu linki, pociągnąć dźwignię wyprzęgania w kierunku przeciwnym do wyprzęgania(w kierunku strzałki F), dźwignia powinna dać się cofnąć ręcznie.- Nacisnąć bardzo lekko na pedał sprzęgła i powtórzyć tę samą czynność, dźwignia nie powinnadać się cofnąć.
UWAGA: Jeżeli podczas kontroli stwierdzono, że następuje blokowanie układu lub jeżeli pedał byłwymontowany, konieczna jest regulacja położenia pedału. Prawidłowe położenie pedału określakątowe przemieszczenie wspornika ograniczników „a” i „b”.
Regulacja wysokości pedału.Odkręcić nakrętkę (6) i śrubę (7).Za pomocą uchwytu unieść maksymalnie wspornik ogranicznika (8). W tym położeniu pedał sprzęgła powinienmieć znaczny skok jałowy.Opuścić wspornik tak, aby skok jałowy sprzęgła wyniósł 2 ± 1 mm.Dokręcić nakrętkę (6) i śrubę (7).Sprawdzić przesuw pancerza linki sprzęgła.W stanie spoczynku, pancerz linki sprzęgła powinien leżeć swobodnie i możliwe powinno być jego wydłużenie lubskrócenie.Skok pedału sprzęgła.Układ automatycznego wyrównywania luzu nie posiada żadnego urządzenia regulacyjnego.Skok pedału jest stały dla wszystkich modeli: 154 ± 5 mm.Wyrównywanie luzu następuje przez zmniejszenie długości pancerza.UWAGA: Wyrównywanie luzu pedału sprzęgła następuje przez zmianę zakrzywienia pancerza. Należy zachowaćskrupulatnie pierwotny przebieg pancerza i nie dodawać dodatkowych punktów mocowania.
„c” Przebieg nowej linki.„b” Przebieg po wyrównaniu luzu.„x” Zużycie sprzęgła.
B2BP03EC B2BP03FD
291
DANE TECHNICZNE/KONTROLA REGULACJI STEROWANIA HYDRAULICZNEGO SPRZĘGŁAOdpowietrzanie sterowania hydraulicznego sprzęgła
C3 PLURIEL - XSARAC2-C3-XSARA PICASSO
WAŻNE: Stosować wyłącznie nowy płyn hamulcowy, bez emulsji i uważać, aby niewprowadzić do układu hydraulicznego jakichkolwiek nieczystości.
WAŻNE: Nie stosować przyrządu do automatycznego odpowietrzania (ryzykopowstania emulsji płynu hamulcowego w układzie hydraulicznym)
Podłączyć przewód przezroczysty (12) do śruby odpowietrzającej, w „c”.
Koniec rurki (12) zanurzyć w pojemniku wypełnionym płynem hamulcowym,umieszczonym poniżej siłownika sprzęgła.
Z przezroczystej rurki utworzyć syfon w „b”.
UWAGA: Koniec przewodu (12) musi być zanurzony w płynie hamulcowym.
- Nacisnąć ręcznie pedał sprzęgła i szybko wycisnąć i wcisnąć go o pełen skok 7 razy.- Poczekać na powrót pedału przyspieszenia do górnego położenia.- Napełnić zbiornik płynu hamulcowego do maksymalnego poziomu.- Odkręcić śrubę odpowietrzającą, w „c”.- Nacisnąć ręcznie pedał sprzęgła i szybko wycisnąć i wcisnąć go o pełen skok 7 razy.- Przy ostatnim wciśnięciu przytrzymać pedał sprzęgła pod koniec skoku- Zakręcić śrubę odpowietrzającą, w „c”.- Jeżeli jest to konieczne, powtórzyć operację.- Uzupełnić poziom płynu hamulcowego, aż do znacznika MAXI na zbiorniku płynu hamulcowego.- Szybko wcisnąć i wycisnąć sprzęgło 40 razy.- Uruchomić silnik.- Zaciągnąć hamulec ręczny.- Włączyć bieg.- Sprawdzić, czy początek tarcia mechanizmu sprzęgła następuje przy wymiarze (X) przekraczającym lub równym45 mm (wymiar (X) podany jest orientacyjnie).- Powtórzyć operację odpowietrzania, jeżeli jest to konieczne.
C5FP0FQC B2BP04YC
293
DANE TECHNICZNE: SKRZYNIA BIEGÓW I OPONY C2Mechaniczna skrzynia biegów
Benzynowy Diesel
1.1i 1.4i 1.4 HDi
Tabliczka silnika HFX KFV 8HX
Opony 165/70 R14 165/70 R14 185/55 R14 165/70 R14 185/55 R15Obwód 1,804 m 1,804 m 1,781 m 1,804 m 1,781 m
Typ skrzyni biegów MA 5/S MA 5/N MA 5/L MA 5/0
Tabliczka skrzyni biegów 20 CP 20OPR 9919
20 CP 21OPR 9919
20 CP 16OPR 9919
20 CP 55OPR 9919
20 CP 67OPR 9919
Przekładnia główna 16x65 14X60 17X61
Przełożenie napęduprędkościomierza 21x18
294
C2 DANE TECHNICZNE: SKRZYNIA BIEGÓW I OPONYMechaniczna skrzynia biegów pilotowana
Benzynowy Diesel
1.4i 1.6i 16V 1.4 HDi
Tabliczka silnika KFV NFU 8HX
Opony 165/70 R14 185/55 R15 185/55 R14 195/45 R16 185/70 R15 165/70 R14Obwód 1,804 m 1,781 m 1,781 m 1,772 m 1,804 m 1,804 m
Typ skrzyni biegów MA 5/N MA 5/S MA 5/L MA 5/0
Tabliczka skrzyni biegów20 CP 21
OPR 9786 20 CP 64
OPR 9786 20 CP 66
OPR 9786 20 CP 65
OPR 9786
Przekładnia główna 16x65 16x63 14x60 16X63
Przełożenie napęduprędkościomierza 21x18 21x18
295
DANE TECHNICZNE: SKRZYNIA BIEGÓW I OPONY C3Mechaniczna skrzynia biegów Benzynowy
1.1i 1.4i 1.6i 16VSBA
Wykończenie X - SX Exclusive X - SX Exclusive X - SX Exclusive X - SX ExclusiveTabliczka silnika HFX KFV NFUOpony - obwód 165/70 R14 1,804 m 185/60 R15 1,828 m165/70 R14 1,804 m 185/60 R15 1,828 mTyp skrzyni biegów MA/5N AL4 MA/5Tabliczka skrzyni biegów 20 CP 14 20 CP 15 lub (*) 20 TP 75 20 CP 58Przekładnia główna 14x60 16x63 21x73 17x64Przełoż. napędu prędkościomierza 21x18
(26) Śruba mocująca pokrywy 5-go biegu (3 śruby) : 2,2 ± 0,2(27) Zestyk wstecznego biegu (1 śruba) : 2,5 ± 0,5(28) Korek spustowy (1 śruba) : 3,3 ± 0,3(29) Korek poziomu (1 śruba) : 3,3 ± 0,3 (*)(*) = Począwszy od nr OPR 9919 nie ma korka poziomu oleju.
Dane szczegółowe.Ta skrzynia biegów:- Nie posiada regulacji.- Wyposażona jest w układ hamowania wstecznego biegu (synchronizator 5-gobiegu).- Wyposażona jest w układ uniemożliwiający przełączenie z 5-go biegu na wsteczny.Sterowanie sprzęgła wyposażone jest w widełki wyłączające zamontowane nasworzniu kulowym.
Smarowanie.Pojemność oleju : 2 ± 0,15 litra.Kontrola poziomu oleju : Brak kontroli poziomu oleju. (*)Częstotliwość smarowania : Skrzynia biegów bezobsługowa.
UWAGA: Kontrola wzrokowa szczelności przy każdej wymianie okresowej olejusilnikowego.B2CP3SSD
304
XSARA DANE TECHNICZNE: SKRZYNIA BIEGÓW MA/5Silniki: KFW - NFU
„a” Etykieta identyfikacyjna.
„b” Miejsce grawerowania numeru fabrycznego i skrzyni biegów.
B2CP3HTC
305
DANE TECHNICZNE: SKRZYNIA BIEGÓW MA/5 XSARASilniki: KFW - NFU
(1) Wałek wejściowy.(2) Tuleja prowadząca łożyska wyciskowego.(3) Obudowa sprzęgła.(4) Obudowa skrzyni biegów.(5) Płytka środkowa(6) Pierścień osadczy łożyska.(7) Koło zębate napędowe (5-ty bieg).(8) Wał główny(9) Synchronizator (5-ty bieg).(10) Koło zębate napędzane (5-ty bieg).(11) Koło zębate napędzane (4-ty bieg).(12) Synchronizator (3-ci i 4-ty bieg)(13) Koło zębate napędzane (3-ci bieg).(14) Koło zębate napędzane (2-gi bieg).(15) Synchronizator 1-szy/2-gi bieg i koło zęb. napędzane biegu wstecznego.(16) Koła zębate napędzane (1-szy bieg).(17) Wieniec zębaty koła przekładni głównej.(18) Koła zębate satelity.(19) Koła zębate słoneczne.(20) Koło zębate licznika.(21) Ślimak prędkościomierza.(22) Obudowa mechanizmu różnicowegoB2CP167P
306
XSARA DANE TECHNICZNE: SKRZYNIA BIEGÓW MA/5Silniki: KFW - NFU
DANE TECHNICZNE: SKRZYNIA BIEGÓW MA/5 XSARASilniki: KFW - NFU
(29) Korek poziomu (x1) : 2,5 ± 0,5(30) Korek spustowy (x1) : 2,5 ± 0,5(31) Zestyk biegu wstecznego (x1) : 2,5 ± 0,5Wzmocnione skrzynie biegów MA oznakowane są literą „B” lub „C”:„B” = Mechanizm różnicowy średnica 77 mm + wzmocnione łożyska.„C” = Mechanizm różnicowy średnica 77 mm + wzmocnione łożyska +wzmocniona płytka środkowa.UWAGA: Wszystkie pojazdy wyposażone są w sterowanie sprzęgła przy pomocylinki.
Dane szczegółowe.Ta skrzynia biegów:- Nie posiada regulacji.- Wyposażona jest w układ hamowania wstecznego biegu (synchronizator 5-gobiegu).Wyposażona jest w układ uniemożliwiający przełączenie z 5-go biegu na wsteczny.Sterowanie sprzęgła wyposażone jest w widełki wyłączające zamontowane nasworzniu kulowym.
Smarowanie.Pojemność oleju: 2 ± 0,15 litra.Kontrola poziomu oleju: Co 60 000 kmCzęstotliwość smarowania: Skrzynia biegów bezobsługowa.
WAŻNE: Ze względu na cechy szczególne mechanicznej skrzynibiegów pilotowanej typu MA, należy przestrzegać poniższychzasad.
WAŻNE: Na czas naprawy urządzeń wykonawczych zawsze należyodłączyć ujemny zacisk akumulatora.
UWAGA: Po odłączeniu akumulatora, przed wymontowywaniem zpojazdu urządzenia wykonawczego sprzęgła zawsze należy sprawdzić,czy znajduje się w położeniu zamkniętym. (Trzpień schowany).
WAŻNE: Kontrole posprzedażne przeprowadzane przy pracującymsilniku muszą być wykonywane przy włączonym biegu „N”, hamulcuręcznym zaciągniętym (oprócz przypadku wymienionego w instrukcjinaprawy).
WAŻNE: Podczas poszczególnych faz pilotowania urządzeńwykonawczych przestrzeń przemieszczania się widełek sprzęgła idźwigni zmiany biegów nie może być czymkolwiek ograniczona.
WAŻNE: Podczas programowania urządzenia wykonawczego sprzęgłalub/i urządzenia wykonawczego skrzyni biegów, należy uważać, abynikt nie przechodził lub nie stał przed pojazdem.
UWAGA: Przy pracującym silniku, zakazane jest przeprowadzanienapraw na pojeździe urządzeń wykonawczych sprzęgła i skrzyni biegów(bez narzędzi lub ręcznie).
UWAGA: Przy każdym otwarciu drzwi kierowcy, jak również przykażdym włączeniu zapłonu kalkulator skrzyni biegów przeprowadzainicjalizację urządzeń wykonawczych sprzęgła i skrzyni biegów, którapolega na przemieszczeniu widełek sprzęgła i dźwigni zmiany biegów.
UWAGA: Przy wyłączonym zapłonie lub włączonym zapłonie, zmianapołożenia dźwigni wybierania biegów powoduje przemieszczeniewidełek sprzęgła i dźwigni zmiany biegów w skrzyni biegów.
309
ZALECENIA-ŚRODKI OSTROŻNOŚCI: MECHANICZNA SKRZYNIA BIEGÓW PILOTOWANA TYPU MA C2Silniki: HFX - KFV - NFU - 8HX
Naprawianie elementów elektrycznych.Nie odłączać:- Akumulatora przy pracującym silniku.- Kalkulatora przy włączonym zapłonie.- Urządzeń wykonawczych sprzęgła i skrzyni biegów przy włączonymzapłonie.
Podczas kontroli elementów elektrycznych:- Akumulator musi być właściwie naładowany.- Nigdy nie korzystać ze źródła napięcia przekraczającego 16V.- Nigdy nie korzystać z lampki zasilanej bezpośrednio z urządzeniawykonawczego.
Przed odłączeniem złącza, sprawdzić:- Stan poszczególnych styków (odkształcenie, korozja…).- Działanie i stan mechanizmu odblokowującego.
Jazda.
WAŻNE: Nigdy nie należy jechać z wyłączonym zapłonem.
Nigdy nie próbować uruchamiać silnika przez pchanie samochodu (wprzypadku mechanicznej skrzyni biegów pilotowanej taki rozruch silnikajest niemożliwy).
Holowanie.
Warunki holowania.
Po ustawieniu dźwigni zmiany biegów w położeniu neutralnym holowaniejest możliwe dopiero po podniesieniu przodu pojazdu. W przypadkuwystąpienia usterki lub uszkodzenia skrzyni biegów, w zależności odpowagi uszkodzenia może dojść do unieruchomienia pojazdu.
Gdy jeden z biegów jest włączony, pojazd może byćunieruchomiony w następującym stanie:- Silnik termiczny zatrzymany (rozruch niemożliwy).- Sprzęgło znajduje się w położeniu zamkniętym (włączonym).
W tym przypadku na czas holowania pojazdu należy podnieść przódpojazdu.
W przypadku niemożliwości podniesienia przodu pojazdu,odblokowanie jest możliwe na kilka różnych sposobów:
- Włączyć bieg „N”, przy pomocy przyrządu diagnostycznego.- Włączyć bieg „N”, bez korzystania z przyrządu diagnostycznego.
Z poziomu kolejnych menu przyrządu diagnostycznego, wybrać:
„DIAGNOSTIC”Mechaniczna skrzynia biegów pilotowana typu MA.Test urządzeń wykonawczych.Test urządzenia wykonawczego skrzyni biegów.Test zmiany biegów.N (położenie neutralne lub luz).
UWAGA: Litera „N” powinna pojawić się na zestawie wskaźników.W przypadku niepowodzenia, patrz następne rozwiązanie:Włączanie biegu „N”, bez przyrządu diagnostycznego.
Włączanie biegu „N”; bez przyrządu diagnostycznego.
W przypadku tej konfiguracji, urządzenie wykonawcze skrzyni biegówjest zablokowane, a bieg włączony.
WAŻNE: To rozwiązanie stosowane jest przy naprawie jedynie wprzypadku, gdy rozwiązanie umożliwiające włączenie biegu „N”urządzenia wykonawczego skrzyni biegów przy pomocy przyrządudiagnostycznego zakończyło się niepowodzeniem.
311
ZALECENIA-ŚRODKI OSTROŻNOŚCI: MECHANICZNA SKRZYNIA BIEGÓW PILOTOWANA TYPU MA C2Silniki: HFX - KFV - NFU - 8HX
Włączanie biegu „N”; bez przyrządu diagnostycznego. (Ciąg dalszy)
Operacje wstępne:
- Odłączyć ujemny zacisk akumulatora.
- Wyjąć filtr powietrza.
- Wstawić klucz 22 mm.
Maksymalnie podnieść dźwignię zmiany biegów przy pomocy klucza, aż doustawienia osi dźwigni zmiany biegów „A” prostopadle do osi „B” (punktuśrodkowego dźwigni zmiany biegów).
Osiągnięcie takiego ustawienia oznacza włączenie biegu „N”.
B2CP3L8D
312
C2 DANE TECHNICZNE: MECHANICZNA SKRZYNIA BIEGÓW PILOTOWANA TYPU MA/5Silniki: KFV - 8HX
„a” Etykieta identyfikacyjna.
„b” Miejsce grawerowania numeru fabrycznego i skrzyni biegów.
B2CP3STC
313
DANE TECHNICZNE: MECHANICZNA SKRZYNIA BIEGÓW PILOTOWANA TYPU MA/5 C2Silniki: KFV - 8HX
(1) Pierścień osadczy.(2) Wał główny.(3) Koło zębate napędowe (5-ty bieg).(4) Śruba pierścienia osadczego łożyska.(5) Obudowa skrzyni biegów.(6) Płytka środkowa.(7) Śruba mocująca obudowy skrzyni biegów.(8) Śruba tulei prowadzącej łożyska wyciskowego.(9) Obudowa sprzęgła.(10) Tuleja prowadząca łożyska wyciskowego.(11) Wałek wejściowy.(12) Obudowa mechanizmu różnicowego.(13) Ślimak prędkościomierza.(14) Koło zębate licznika.(15) Koło zębate słoneczne.(16) Koło zębate satelity.(17) Wieniec zębaty koła przekładni głównej.(18) Koło zębate napędzane (1-szy bieg).(19) Synchronizator 1-szy/2-gi bieg i koło zębate napędzane biegu
wstecznego.(20) Koło zębate napędzane (2-gi bieg).(21) Koło zębate napędzane (3-ci bieg).(22) Synchronizator (3-ci bieg i 4-ty bieg).B2CP3SRP
314
C2 DANE TECHNICZNE: MECHANICZNA SKRZYNIA BIEGÓW PILOTOWANA TYPU MA/5Silniki: KFV - 8HX
(23) Koło zębate napędzane (4-ty bieg).(24) Koło zębate napędzane (5-ty bieg).(25) Synchronizator (5-ty bieg).
(27) Czujnik prędkości na wejściu (1 śruba) : 0,8 ± 0,2skrzyni biegów
(28) Zestyk wstecznego biegu (1 śruba) : 2,5 ± 0,5
(29) Korek spustowy (1 śruba) : 3,3 ± 0,3
(30) Korek poziomu (1 śruba) : 3,3 ± 0,3
B2CP3SUD
316
C2 DANE TECHNICZNE: MECHANICZNA SKRZYNIA BIEGÓW PILOTOWANA TYPU MA/5Silniki: KFV - 8HX
Cechy szczególne.Skrzynia biegów pilotowana jest to nowoczesna mechaniczna skrzynia biegówwyposażona w układ umożliwiający uzyskiwanie lepszych osiągów we wszystkichmożliwych przypadkach użytkowania.Mechaniczna skrzynia biegów pilotowana udostępnia dwa programy pracy:- Program „impulsowy” (sekwencyjny).- Program „automatyczny”.Mechaniczna skrzynia biegów pilotowana wyposażona jest w:- Kalkulator skrzyni biegów (dostawca „SIEMENS”).- Urządzenie wykonawcze skrzyni biegów z dwoma silnikami elektrycznymi(dostawca „SACHS”).Urządzenie wykonawcze sprzęgła z jednym silnikiem elektrycznym (dostawca„SACHS”).Czujnik prędkości na wejściu skrzyni biegów.Mechaniczna skrzynia biegów pilotowana nie posiada linki sterującej zmianybiegów i linki sprzęgła. Zmiana biegów, otwarcie i zamknięcie sprzęgła(wyłączenie/włączenie) następuje przy pomocy urządzenia wykonawczego skrzynibiegów oraz urządzenia wykonawczego sprzęgła.
Smarowanie.Pojemność oleju : 2 ± 0,15 litra.Kontrola poziomu oleju : Brak kontroli poziomu oleju (*).Częstotliwość smarowania : Skrzynia biegów „bezobsługowa”.(*) = Kontrola wzrokowa szczelności przy każdej okresowej wymianie olejusilnikowego.B2CP3SUD
1 - Dźwignia zmiany biegów.2 - Drążek sterujący biegów.3 - Łącznik zmiany biegów.4 - Łącznik wyboru biegów.5 - Łącznik reakcyjny.6 - Przegub kulowy zmiany biegów.7 - Punkt stały na skrzyni biegów.
Regulacja.Zespół sterujący biegów nie posiada regulacji.Końcówki łączników nie są gwintowane.
Dane szczegółowe.Przesmarować przegub kulowy zmiany biegów.
UWAGA: Aby podpiąć przeguby, sterowanie skrzynibiegów należy ustawić na luzie.Po złożeniu zespołu sterowania biegów, sprawdzić,czy wybieranie wszystkich biegów odbywa się „bezoporów i zacięć”.
B2CP27WD
325
DANE TECHNICZNE: STEROWANIE SKRZYNI BIEGÓW BE4/5 C3Silniki: 8HV - 8HY
(1) Dźwignia zmiany biegów.
(2) Linka sterująca zmiany biegów (*).
(3) Linka sterująca wyboru biegów (*).
(*) Obydwie linki są nierozłączne.
B2CP3J3D
326
C3 KONTROLA REGULACJI: STEROWANIE SKRZYNI BIEGÓW BE4/5Silniki: 8HV - 8HY
(4) Przegub kulowy zmiany biegów ∅ 10 mm.
(5) Przegub kulowy wyboru biegów ∅ 10 mm.
Długość A Długość B
Linka sterującawyboru biegów(5)
907 mm 645 mm
Długość D Długość C
Linka sterującawyboru biegów(4)
965 mm 610 mmB2CP3J5D
B2CP3J4C
327
KONTROLA REGULACJI: STEROWANIE SKRZYNI BIEGÓW BE4/5 C3Silniki: 8HV - 8HY
Regulacja.
Linki sterujące wyboru i zmiany biegów nie sąregulowane.
Do odblokowania przegubu kulowego należynacisnąć w „d”, a następnie pociągnąć przegubkulowy do góry.
Odblokowywanie jednej z końcówek pancerza:
- Nacisnąć na języczki spinki (6) w „a”.- Wysunąć końcówki pancerzy z ich wsporników.
UWAGA: Regulację linek należy przeprowadzić po każdorazowym wymontowaniu skrzyni biegów,zespołu napędowego i sterowania skrzyni biegów.
Zasada działaniaUnieruchomić dźwignię zmiany biegów w położeniu neutralnym przy pomocy przyrządu 9607.T.Ustawić skrzynię biegów w położeniu neutralnym.Podłączyć linki do dźwigni.Nałożyć przeguby na dźwignię skrzyni biegów.Zablokować linki na odpowiedniej długości przy pomocy zatrzasków blokujących przeguby.
UWAGA: Nie używać przyrządu do wypinania przegubów.
W celu odblokowania przegubu, należy nacisnąć pośrodku „a” i pociągnąć przegub do góry.
UWAGA: Wymiana samych przegubów jest możliwa pod warunkiem odblokowania zatrzasków.Przy pomocy dwóch cienkich wkrętaków wypiąć w „b”.
Przyrządy.[1] Przyrząd do ustawiania położenia dźwigni zmiany biegów : 9607-T.
Regulacja.
UWAGA: Regulację linek należyprzeprowadzić po każdorazowymwymontowaniu skrzyni biegów, zespołunapędowego i sterowania skrzyni biegów.We wnętrzu samochodu.- Zdjąć nakładki pod dźwignią zmiany biegów.- Unieruchomić dźwignię zmiany biegów w
położeniu neutralnym, przy pomocy przyrządu[1].
Pod pokrywą silnika.- Wymontować zespół filtra powietrza.- Odblokować zatrzaski przegubów w „a”.- Ustawić dźwignie sterowania i wyboru biegów w
położeniu neutralnym.- Zablokować linki na odpowiedniej długości przy
pomocy zatrzasków blokujących przeguby.
Kontrola.
- Zdjąć przyrząd [1].- Sprawdzić, czy zmiana wszystkich biegów następuje
bez oporów i zacięć.- Sprawdzić, czy przemieszczenie dźwigni zmiany biegów
jest identyczne do przodu i do tyłu, w prawo i w lewo, wprzeciwnym wypadku powtórzyć regulację.
- Nałożyć nakładki wewnętrzne pod dźwignią zmianybiegów.
Sposób postępowania przed interwencją - autoaktywna skrzynia biegów AL4
Poziom oleju. (Patrz odpowiednia operacja)W przypadku niewłaściwego działania skrzyni biegów, do dyspozycji są2 możliwe konfiguracje, w zależności od powagi uszkodzenia:- Skrzynia biegów w trybie awaryjnym z programem zastępczym(wartości usterki są przyjmowane jako wartości zastępcze).- Skrzynia biegów w trybie awaryjnym z programem rezerwowym(3-ci bieg hydrauliczny).UWAGA: W programie awaryjnym występuje silne uderzenie przyprzechodzeniu z położeń P/R, N/R i N/D.Przyjęcie klienta.Rozmowa z klientem w celu określenia przyczyn złego działania.Rodzaj oleju - Poziom olejuKiedy skrzynia biegów ma poważne uszkodzenie powodującenienormalne działanie lub uszkodzenie sprzęgła, to olej w skrzynibiegów nagrzewa się nadmiernie i zostaje zanieczyszczony (potoczniemówi się, że olej jest „przepalony”).W takim przypadku nabiera on czarnego zabarwienia i manieprzyjemny zapach.WAŻNE: Przystąpić do wymiany skrzyni biegów.
Zbyt wysoki poziom oleju może przyczynić się do:- Nadmiernego nagrzewania się oleju.- Wycieku oleju.Zbyt niski poziom oleju może doprowadzić do zniszczenia skrzynibiegów.Uzupełnić poziom oleju automatycznej skrzyni biegów (jeżeli jest tokonieczne).Kontrola przy pomocy przyrządu diagnostycznego.Odczytać kody usterek (silnika i skrzyni biegów).Brak kodów usterek.Zmierzyć poszczególne parametry, przeprowadzić test urządzeńwykonawczych, wykonać próbną jazdę.Obecność kodów usterek.Wykonać konieczne naprawy.Sprawdzić kody usterek.Przeprowadzić jazdę próbną na drodze, aby zatwierdzić naprawę oraz,jeżeli zachodzi konieczność, przystosować parametry kalkulatoraskrzyni biegów (obowiązkowo po przeprowadzeniu proceduryinicjalizacji kalkulatora).
Przy holowaniu samochodu konieczne jest uniesienie jego przodu. Wprzypadku, gdy uniesienie przodu samochodu nie jest możliwe:- Dźwignię wyboru biegów należy koniecznie ustawić w pozycji „N”.- Nie dodawać oleju.- Nie przekraczać prędkości 50 km/h i maksymalnej odległości
50 km.
Jazda.
Nigdy nie dopuszczać do toczenia się samochodu z wyłączonymzapłonem.Nigdy nie próbować uruchamiać silnika przez pchanie samochodu(w przypadku automatycznej skrzyni biegów taki rozruch silnika jestniemożliwy).
UWAGA: Smarowanie automatycznej skrzyni biegów jest zapewnionetylko przy pracującym silniku.
Naprawa elementów elektrycznych.
Nie odłączać:- Akumulatora przy pracującym silniku.- Kalkulatora przy włączonym zapłonie.
Przed ponownym podłączeniem złącza, sprawdzić:- Stan poszczególnych styków (odkształcenie, korozja…).- Działanie i stan mechanizmu blokującego.
Podczas kontroli elementów elektrycznych:- Akumulator musi być właściwie naładowany. Nigdy nie korzystać zeźródła napięcia przekraczającego 16V.- Nigdy nie używać lampki kontrolnej.
Nigdy nie stawiać skrzyni biegów na ziemi bez odpowiedniegozabezpieczenia.
Aby uniknąć pęknięcia segmentu wałka wejściowego, kątownikmocujący przekładnię hydrokinetyczną musi obowiązkowoznajdować się na swoim miejscu podczas wykonywania różnychczynności.
Podczas łączenia skrzyni biegów z silnikiem należy koniecznieskorzystać z trzpienia centrującego oraz kątownika przekładnihydrokinetycznej.
Po połączeniu skrzyni biegów z silnikiem wyjąć trzpień centrujący.
Zmiana wartości licznika zużycia oleju.
Wymiana kalkulatora skrzyni biegów:
- Zapisać wartość licznika skrzyni biegów.- Wprowadzić odczytany stan do nowego kalkulatora skrzyni biegów.
Wymiana skrzyni biegów:
- Wyzerować licznik zużycia oleju.
Opróżnienie skrzyni biegów:
- Wyzerować licznik zużycia oleju.(postępować według procedury przyrządu diagnostycznego).
Uaktualnianie kalkulatora skrzyni biegów przez teleprogramowanie:- Postępować zgodnie z procedurą przyrządu diagnostycznego.
Operacja teleprogramowania umożliwia uaktualnienie kalkulatora automatycznej skrzyni biegów lub dostosowanie go do zmian wprowadzonych wkalkulatorze silnika.Przed przystąpieniem do operacji teleprogramowania konieczne jest odczytanie stanu licznika zużycia oleju znajdującego się w kalkulatorze SBA.
Po operacji teleprogramowania konieczne jest:- Skasowanie usterek.- Zaprogramowanie pedału.- Przeprowadzenie inicjalizacji elementów samodostosowujących.- Przeprowadzenie telekodowania (ewentualnie).- Wprowadzenie wcześniejszego stanu licznika zużycia oleju.- Przeprowadzenie próby drogowej.
WAŻNE: Każde uaktualnienie kalkulatora automatycznej skrzyni biegów powinno być połączone z uaktualnieniem kalkulatora silnika.
Wprowadzanie aktualnego stanu licznika zużycia oleju.
Stacja PROXIA.
Dostęp do odczytu i zapisu stanu licznika uzyskiwany jest z poziomumenu:
„Telekodowanie (przycisk układ scalony / Licznik oleju”.
Stacja LEXIA i skrzynka ELIT.
Dostęp do odczytu i zapisu stanu licznika uzyskiwany jest z poziomumenu:
- „Compteur d’huile” (licznik oleju).
W celu zmiany wartości licznika oleju należy bezpośrednio wprowadzić5 cyfr licznika oleju.
Telekodowanie.Procedura telekodowania kalkulatora:- postępować zgodnie z procedurą przyrządu diagnostycznego.Kalkulator nowy lub na nowo przeprogramowany jest zawszeskonfigurowany z następującymi opcjami:- Blokada dźwigni wyboru biegów „shift lock”.- Bez wyjścia OBD (norma czystości spalin L4).OBD = „On Bord Diagnosis”Jeżeli kalkulator jest przeznaczony do zamontowania w samochodzie,który jest wyposażony w układ oczyszczania spalin L4 lub który nie jestwyposażony w układ blokady dźwigni wyboru biegów:- Przeprowadzić operację telekodowania.Programowanie pedału.W następujących przypadkach konieczne jest przeprowadzenieprogramowania pedału:- Wymiana kalkulatora automatycznej skrzyni biegów.- Wymiana automatycznej skrzyni biegów.- Teleprogramowanie kalkulatora.- Wymiana lub regulacja linki pedału przyspieszenia.- Wymiana potencjometru przepustnicy.
336
C3 - XSARA - XSARA PICASSO DANE TECHNICZNE: AUTOMATYCZNA SKRZYNIA BIEGÓW TYPU AL 4Silniki: KFV - NFU - RFN - RHZ
Od strony wnętrza pojazdu.Dźwignia wyboru biegów prowadzona jest w kratce o kształcie schodków i przez sprężynęzwrotną, która ściąga ją w lewą stronę.
Mechanizm sterowania biegami umożliwia wybór 5 położeń:
- Położenie „P”: Parking (zablokowanie i unieruchomienie pojazdu).- Położenie „R”: Bieg wsteczny.- Położenie „N”: Luz lub położenie neutralne.- Położenie „D”: Drive (jazda) (W trybie automatycznym lub samodostosowania dostępne sącztery biegi).- Położenie „M”: Sterowanie ręczne (położenie to umożliwia kierowcy wybieranie biegów wtrybie impulsowym przez pociągnięcie „M-” lub przez pchnięcie „M+” dźwigni wyboru biegów).
UWAGA: Uruchomienie silnika jest możliwe jedynie w położeniach „P” lub „N”.
W położeniu „M”, za wybór biegu odpowiedzialny jest czujnik elektroniczny znajdujący się wpobliżu dźwigni wyboru biegów. Niezbędną zmianę pola do zadziałania czujnika (zmiany stanu)wytwarza magnes umieszczony na dźwigni. Zmiana stanu następuje, gdy magnes znajduje sięna wprost czujnika.
B2CP3MUDB2CP3H7D
341
DANE TECHNICZNE: STEROWANIE SKRZYNI BIEGÓW AL4 C3Silnik: KFV
Od strony wnętrza pojazdu. (Ciąg dalszy)
Uzyskane informacje przesyłane są do kalkulatora skrzyni biegów.
UWAGA: W przypadku pojazdów wyposażonych w blokadę „shift Lock”, aby odblokowaćdźwignię wyboru biegów z położenia „P” należy włączyć zapłon i nacisnąć pedał hamulca.
Dwa przełączniki umieszczone na kratce mechanizmu zmiany biegów umożliwiają kierowcywybranie jednego z trzech następujących programów jazdy:
- Program „normalny”. Program ten zostaje wybrany, gdy żaden inny program nie zostałwybrany (tryb samodostosowania, charakterystyka ekonomiczna).
- „a” program „sport”. Program ten umożliwia bardziej dynamiczną jazdę i uzyskiwanielepszych osiągów przez częstą zmianę biegów.
- „b” program „neige” (śnieg). Program ten ułatwia ruszanie z miejsca oraz jazdę na drodze osłabej przyczepności.
UWAGA: W celu przywrócenia „normalnego” trybu należy drugi raz nacisnąć na przełącznik„sport” lub „śnieg”.
Mechanizm sterowania biegami umożliwia wybór 6 położeń:- Dźwignia wyboru biegów prowadzona jest w kratce o kształcie schodków i przez sprężynęzwrotną, która ściąga ją w lewą stronę.- Aby przełączyć dźwignię z położenia „P” należy ją pchnąć w prawo.UWAGA: Mechanizm sterujący wyposażony jest w blokadę „shift lock”. Aby odblokowaćdźwignię wyboru biegów z położenia „P” należy włączyć zapłon i nacisnąć pedał hamulca.P: Parking (zablokowanie).R: Bieg wsteczny.N: Luz lub położenie neutralne.D: Sterowanie automatyczne (biegi od 1-go do 4-go).3: Sterowanie automatyczne (biegi od 1-go do 3-go).2: Sterowanie automatyczne (biegi od 1-go do 2-go).Przełącznik umieszczony z lewej strony sterowania zmiany biegów umożliwia kierowcywybranie jednego z programów jazdy:Normalny. Klasyczne działanie automatycznej skrzyni biegów.Sport. Program ten umożliwia uzyskiwanie lepszych osiągów.Neige (śnieg). W położeniu „D” ruszanie z miejsca następuje na 2-gim biegu w przypadkudiesla i na 3-cim biegu w przypadku silnika benzynowego.UWAGA: Uruchomienie silnika jest możliwe jedynie w położeniach „P” lub „N”.
Sterowanie automatycznej skrzyni biegów odbywa się przy pomocy linki.
B2CP3AEC
345
DANE TECHNICZNE: STEROWANIE SKRZYNI BIEGÓW AL 4 C3Silnik: KFV
UWAGA: Blokada „shift lock” jest to układ powodujący zablokowanie dźwigni wyboru biegów wpołożeniu „P”.Odblokowanie układu blokady „shift lock” (podczas normalnego działania)Włączyć zapłon.Wcisnąć pedał hamulca.Dźwignię wyboru biegów przełączyć z położenia „P”.Odblokowanie blokady „shift lock” (w przypadku nienormalnego działania )UWAGA: Niemożliwość odblokowania blokady „shift lock” korzystając z metody „podczasnormalnego działania”.Przyczyną usterki mogą być następujące elementy:- Blokada „Shift lock”Stycznik położenia dźwigni biegów.Kalkulator automatycznej skrzyni biegów.Wiązka przewodów elektrycznych.Napięcie akumulatora.Zdemontować:- Gałkę (1) przez pociągnięcie jej do góry.- Osłonę (2) (Wypiąć).- Dolną część środkowej konsoli (3).Odblokować blokadę „shift lock” (4) przy pomocy wkrętaka.Przełączyć dźwignię wyboru biegów z położenia „P”.
B2CP3GZCC5FP0ETC
346
XSARA DANE TECHNICZNE: STEROWANIE SKRZYNI BIEGÓW AL 4Silniki: NFU - RFN - RHZ
BLOKADA „SHIFT LOCK”
UWAGA: Blokada „shift lock” jest to układ powodujący zablokowanie dźwigni wyboru biegów wpołożeniu „P”.Odblokowanie układu blokady „shift lock” (podczas normalnego działania)Włączyć zapłon.Wcisnąć pedał hamulca.Dźwignię wyboru biegów przełączyć z położenia „P”.Odblokowanie blokady „shift lock” (w przypadku nienormalnego działania)UWAGA: Niemożliwość odblokowania blokady „shift lock” korzystając z metody „podczas normalnegodziałania”.Przyczyną usterki mogą być następujące elementy:- Blokada „Shift lock”Zestyk położenia dźwigni wyboru biegów.Kalkulator automatycznej skrzyni biegów.Wiązki przewodów elektrycznych.Napięcie akumulatora.Zdemontować:- Osłonę (1).- Odblokować blokadę „shift lock” (2) przy pomocy wkrętaka.Przełączyć dźwignię wyboru biegów z położenia „P”.C5FP06ZC
C5FP06YC
347
DANE TECHNICZNE: STEROWANIE SKRZYNI BIEGÓW AL 4 XSARA PICASSOSilnik: RFN
BLOKADA „SHIFT LOCK”UWAGA: Blokada „shift lock” jest to układ powodujący zablokowanie dźwigni wyboru biegów wpołożeniu „P”.Odblokowanie układu blokady „shift lock” (podczas normalnego działania)Włączyć zapłon.Wcisnąć pedał hamulca.Dźwignię wyboru biegów przełączyć z położenia „P”.Odblokowanie blokady „shift lock” (w przypadku nienormalnego działania)UWAGA: Niemożliwość odblokowania blokady „shift lock” korzystając z metody „podczasnormalnego działania”.Przyczyną usterki mogą być następujące elementy:- Blokada „Shift lock”Zestyk położenia dźwigni wyboru biegów.Kalkulator automatycznej skrzyni biegów.Wiązki przewodów elektrycznych.Napięcie akumulatora.Zdemontować:- Odblokować blokadę „shift lock” naciskając w „a” przy pomocy wkrętaka, wstawionego w
kratkę sterowania wyboru biegów.Przełączyć dźwignię wyboru biegów z położenia „P”.
B2CP3N8C
348
C3 DANE TECHNICZNE: STEROWANIE SKRZYNI BIEGÓW AL 4Silnik: KFV
C3
Montaż sterowania skrzyni biegów.
Nowe sterowanie wybierania biegów.
Połączyć przegub kulowy (3).Wcisnąć część (a) bez uginania linki.Sprawdzić wszystkie położenia sterowania wybierania biegów.
Używane sterowanie wybierania biegów.
Puścić część (a).Połączyć przegub kulowy (3).Wcisnąć część (a) bez uginania linki.Sprawdzić wszystkie położenia sterowania wybierania biegów.
B2CP3GYD
349
DANE TECHNICZNE: STEROWANIE SKRZYNI BIEGÓW AL 4 XSARASilniki: NFU - RFN - RHZ
Montaż sterowania skrzyni biegów.
Postępować w kolejności odwrotnej do demontażu.
WAŻNE: Regulacja sterowania wybierania biegów, ustawić dźwignię wybierania biegóww położeniu parking. Nacisnąć na część (25) bez uginania linki, a następnie puścić.
WAŻNE: Sprawdzić zmianę wszystkich biegów.
B2CP3AXC
350
XSARA PICASSO DANE TECHNICZNE: STEROWANIE SKRZYNI BIEGÓW AL 4Silnik: RFN
Montaż.
Postępować w kolejności odwrotnej do demontażu.
Przesmarować wspornik (13).
Nowe sterowanie wybierania biegów.
Połączyć przegub kulowy (6).
UWAGA: Nie odkształcać dźwigni wybierania automatycznej skrzyni biegów.
Wcisnąć część (a) bez uginania linki.Sprawdzić wszystkie położenia sterowania wybierania biegów.
Używane sterowanie wybierania biegów.
Puścić część (a).Połączyć przegub kulowy (3).Wcisnąć część (a) bez uginania linki.Sprawdzić wszystkie położenia sterowania wybierania biegów.
B2CP3GYD
351
DANE TECHNICZNE: OPRÓŻNIANIE-NAPEŁNIANIE-POZIOM SKRZYNIA BIEGÓW AL 4 C3 - XSARA - XSARA PICASSOSilniki: KFV - NFU - RFN - RHZ
Przyrząd.[1] Zbiornik do napełniania : (-).0341Opróżnianie.WAŻNE: Olej ze skrzyni biegów należy spuszczać, gdy jest gorący (minimum 60°C), w celuusunięcia nieczystości zawieszonych w oleju.UWAGA: Opróżniona zostaje tylko część oleju, ponieważ nie można całkowicie opróżnić przekładnihydrokinetycznej.Wykręcić korek (1).UWAGA: Powinno spłynąć około 3 litrów oleju.Napełnianie.Wkręcić korek spustowy (1) (wyposażony w nową uszczelkę), moment dokręcania 2,4 ± 0,2 daN.m.Wykręcić korek wlewowy (2).Użyć przyrządu [1].Pojemność suchej skrzyni biegów:- Silnik EW: 5,85 litra- Silnik DW: 5,40 litraOlej pozostający po opróżnieniu: 3 litry (około)Ilość oleju do dolania: około 3 litry.Wkręcić korek wlewowy (2) (wyposażony w nową uszczelkę), moment dokręcania 2,4 ± 0,2 daN.m.Wyzerować licznik zużycia oleju (postępować według procedury przyrządu diagnostycznego).
B2CP31GC
B2CP3AYD
352
C3 - XSARA - XSARA PICASSO DANE TECHNICZNE: OPRÓŻNIANIE-NAPEŁNIANIE-POZIOM SKRZYNIA BIEGÓW AL 4Silniki: KFV - NFU - RFN - RHZ
Kontrola poziomu oleju.Warunki wstępne:- Pojazd w położeniu poziomym.- Sprawdzić, czy nie występuje tryb pracy awaryjnej skrzyni biegów.- Wykręcić korek wlewowy (2).- Dolać dodatkowo 0,5 litra oleju do skrzyni biegów.- Wcisnąć hamulec i przełączyć kolejno wszystkie biegi.- Dźwignia wyboru biegów w położeniu „P”.- Silnik pracuje na biegu jałowym.- Temperatura oleju: 60oC (+8oC; -2oC)- Wykręcić korek kontrolny poziomu oleju (3).
C3 Silniki TU3 Wymiar „X" = 81 mm
XSARA Silniki TU5 et EW10 Wymiar „X" = 81 mmXSARA Silniki DW10 Wymiar „X" = 77 mm
XSARA PICASSO Silniki EW10 Wymiar „X" = 81 mm
B2CP3AZD
353
DANE TECHNICZNE: OPRÓŻNIANIE-NAPEŁNIANIE-POZIOM SKRZYNIA BIEGÓW AL 4 C3 - XSARA - XSARA PICASSOSilniki: KFV - NFU - RFN - RHZ
Olej wypływa strugą, a następnie skapuje kroplami.Wkręcić korek kontrolny poziomu oleju (3), moment dokręcania 2,4 ± 0,2 daN.m.Olej skapuje kroplami lub wcale.Wkręcić korek kontrolny poziomu oleju (3).Zatrzymać silnik.Dolać dodatkowo 0,5 litra oleju do skrzyni biegów.Powtórzyć czynności ustalania poziomu oleju.UWAGA: Poziom oleju jest prawidłowy, kiedy struga oleju zanika i zaczyna się skapywaniekroplami.Wkręcić korek kontrolny poziomu oleju (3) (wyposażony w nową uszczelkę), moment dokręcania2,4 ± 0,2 daN.m.Kontrola poziomu oleju (ciąg dalszy).Wkręcić korek kontrolny poziomu oleju (2) (wyposażony w nową uszczelkę), moment dokręcania2,4 ± 0,2 daN.m.Zbyt wysoki poziom oleju może przyczynić się do:- Nadmiernego nagrzewania się oleju.- Wycieku oleju.Zbyt niski poziom oleju może doprowadzić do zniszczenia skrzyni biegów.
Prawidłowe ciśnienie w oponach. Pojazd ustawiony w położeniu odniesienia.Listwa zębata układu kierowniczego zablokowana w punkcie zero (Patrz odpowiednia operacja).
Wysokości samochodu w położeniu odniesienia
Wysokość przednia Wysokość tylnaL1 L2
H1 = R1 - L1 H2 = R2 + L2H1 = Odległość pomiędzy polem pomiarowym pod kołyską przednią ipodłożem.R1 = Promień przedniego koła pod obciążeniem.L1 = Odległość pomiędzy osią koła i polem pomiarowym pod kołyską przednią.
H2 = Odległość pomiędzy polem pomiarowym pod podłużnicą tylną ipodłożem.R2 = Promień tylnego koła pod obciążeniemL2 = Odległość pomiędzy osią koła i polem pomiarowym pod podłużnicą tylną.
E1AP0BZD
356
C2 GEOMETRIA OSI
Pomiar wysokości przedniej Pomiar wysokości tylnej
[1] Sprawdzian do pomiaru promienia koła z 4 śrubami, przyrząd 4003-TZ1 = Pole pomiarowe pod kołyską przednią. Z2 = Pole pomiarowe pod podłużnicą tylną.
odniesienia(+ 6 - 8 mm) L1 = 142,5 mm L1 = 152,5 mm
Wartość w położeniuodniesienia
(+ 10 - 6 mm) L2 = 52 mm L2= 42 mm
Ścisnąć zawieszenie aż do uzyskania obliczonych wartości.Różnica wysokości po obu stronach układu jezdnego musi być mniejsza od 10 mm.(*) = CRD: Trudne warunki drogowe.
B3CP07SD
357
GEOMETRIA OSI C2Zawieszenie przednie Zawieszenie tylne
Asymetria wyprzedzenia sworznia zwrotnicy mniejsza niż 0o 30'.Asymetria pochylenia koła mniejsza niż 0o 18'.WAŻNE: Całkowitą wartość rozbieżności rozłożyć symetrycznie, koło lewe/prawe. Asymetria pochylenia koła mniejsza niż 0o 18'.
Wszystkie typy (oprócz CRD)HFX - KFV - 8HX HFX - KFV - 8HX
Pojazd RozbieżnośćWyprzedzenie
sworznia zwrot.(± 0° 18’)
Pochylenie koła(± 0°30’)
Pochyleniesworznia zwrot.
± 0°30’Rozbieżność Pochylenie koła
Regulowana Nie regulowane Nie regulowanemm 2 ± 1 5,5 ± 1
(1) Nakrętka mocująca element nośny do nadwozia : 6,5 ± 0,6
(2) Amortyzator
(16) Miseczka
(17) Nakrętka amortyzatora : 6,5 ± 0,6
(18) Miseczka amortyzatora
(19) Łożysko kulkowe wzdłużne
(20) Miseczka oporowa sprężyny
(21) Miseczka łożyska oporowego
(22) Sprężyna zawieszenia
(23) Osłona tłoczyska amortyzatora
(24) Łożysko oporowe
B3BP180D
361
DANE TECHNICZNE: UKŁAD KIEROWNICZY ZE WSPOMAGANIEM ELEKTRYCZNYM C2Silniki: HFX - KFV - NFU - 8HX
Kolumna układu kierowniczego
Moment dokręcania (daN.m).(1) Zamocowanie koła kierownicy : 2 ± 0,3(2) Zamocowanie kolumny kierowniczej do wspornika : 2,2 ± 0,5(3) Zamocowanie przegubu Cardana układu kierowniczego : 2,2 ± 0,2
Identyfikacja.Identyfikowana jest po kolorze pierścienia w „a”.Kierownica po lewej stronie : NIEBIESKI pierścień.Kierownica po prawej stronie : BIAŁY pierścień.
B3EP13GD B3EP13HC
362
C2 DANE TECHNICZNE: UKŁAD KIEROWNICZY ZE WSPOMAGANIEM ELEKTRYCZNYMSilniki: HFX - KFV - NFU - 8HX
Silnik elektryczny 60 A 65 ASkok listwy zębatej 2x72 2x64Przełożenie 45,6/1Ilość obrotów kierownicy 3,2 2,8Kąt skrętu wewnętrzny 38° 32°30’Kąt skrętu zewnętrzny 32°24’ 28°42’
Złącza.
(6) Zasilanie silnika elektrycznego układu wspomagania.
(7) Sygnały od czujnika momentu obrotowego.
B3EP13JD
363
DANE TECHNICZNE: UKŁAD KIEROWNICZY ZE WSPOMAGANIEM ELEKTRYCZNYM C2Silniki: HFX - KFV - NFU - 8HX
Wspomaganie układu kierowniczego Kalkulator układu kierowniczego ze wspomaganiem elektrycznym
Dostawca: KOYO.Do wspomagania układu kierowniczego stosowany jest silnik wspomagający(12), sterowany przez kalkulator.Napięcie zasilające silnika wspomagającego (12) zależy od:- Prędkości pojazdu.- Momentu obrotowego przyłożonego do koła kierownicy.
Jedna jedyna wersja kalkulatora niezależnie od typu silnika.Kalkulator układu kierowniczego ze wspomaganiem elektrycznympodłączony jest do następujących złączy:- (6) Zasilania wspomagającego silnika elektrycznego.- (13) Zasilania kalkulatora układu kierowniczego ze wspomaganiemelektrycznym.- (14) Sygnałów z czujnika momentu obrotowego.WAŻNE: Po wymianie kalkulatora układu kierowniczego zewspomaganiem elektrycznym należy przeprowadzić telekodowanie.
B3EP13KC B3EP13LC
364
C2 DANE SZCZEGÓŁOWE: UKŁAD KIEROWNICZYSilniki: HFX - KFV - NFU - 8HX
Blokowanie listwy zębatej w środkowym położeniu
Operacja wstępna.
Podnieść i unieruchomić pojazd na podnośnikudwukolumnowym.Zdemontować z prawej strony listwy zębatej:- Opaskę (1).- Opaskę (2).
Wypiąć mieszek zabezpieczający listwę zębatą.
BlokowanieObrócić koło kierownicy w lewo do oporu.Zmierzyć wymiar X.Obrócić koło kierownicy w prawo do oporu.Zmierzyć wymiar Y.
Obliczyć wymiar: L = (Y - X) : 2.
Zamontować:- Mieszek zabezpieczający listwę zębatą.- Nowe opaski (1) i (2).
B3EP13UC
B3EP13VD
365
GEOMETRIA OSI C3Warunki kontroli i regulacji
Prawidłowe ciśnienie w oponach. Pojazd ustawiony w położeniu odniesienia.Listwa zębata układu kierowniczego zablokowana w punkcie zero (Patrz odpowiednia operacja).
Wysokości samochodu w położeniu odniesieniaC3
Wysokość przednia Wysokość tylnaL1 L2
H1 = R1 - L1 H2 = R2 + L2H1 = Odległość pomiędzy polem pomiarowym pod kołyską przednią ipodłożem.R1 = Promień przedniego koła pod obciążeniem.L1 = Odległość pomiędzy osią koła i polem pomiarowym pod kołyską przednią.
H2 = Odległość pomiędzy polem pomiarowym pod podłużnicą tylną ipodłożem.R2 = Promień tylnego koła pod obciążeniemL2 = Odległość pomiędzy osią koła i polem pomiarowym pod podłużnicą tylną.
E1AP09MD
366
C3 GEOMETRIA OSIKontrola w położeniu odniesienia
Pomiar wysokości przedniej Pomiar wysokości tylnej[1] Sprawdzian do pomiaru promienia koła z 4 śrubami, przyrząd 4003-T lub przyrząd 8006-T. (W zależności od wersji)
Z1 = Pole pomiarowe pod kołyską przednią. Z2 = Pole pomiarowe pod podłużnicą tylną.Zmierzyć promień przedniego koła R1 - Obliczyć wymiar H1 = R1 - L1 Zmierzyć promień tylnego koła R2 - Obliczyć wymiar H2 = R2 + L2
Wszystkie typy(Oprócz CRD) (*)
Zawieszenie podwyż-szone - Rekreacja
Pojazdy CRD (*)Zawieszenie podwyż-
szone - Rekreacja
Wszystkie typy(Oprócz CRD) (*)
Zawieszenie podwyż-szone - Rekreacja
Pojazdy CRD (*)Zawieszenie podwyż-
szone - RekreacjaWartość w położeniu
odniesienia(+ 6 - 8 mm)
L1 = 142,5 mm L1 = 132,5 mm
Wartość w położeniuodniesienia
(+ 10 - 6 mm)L2 = 52 mm L2 = 62 mm
(*) = CRD: Trudne warunki drogoweDefinicja dla typu pojazdu, dla którego układ jezdny i zawieszenie zostały opracowane do jazdy po drogach o złej nawierzchni.Ścisnąć zawieszenie aż do uzyskania obliczonych wartości. Różnica wysokości po obu stronach układu jezdnego musi być mniejsza od 10 mm.
B3CP07SD
367
GEOMETRIA OSI C3Zawieszenie przednie Zawieszenie tylne
Asymetria wyprzedzenia sworznia zwrotnicy mniejsza niż 0o 30'.Asymetria pochylenia koła mniejsza niż 0o 18'.WAŻNE: Całkowitą wartość rozbieżności rozłożyć symetrycznie, kołolewe/prawe.
Asymetria pochylenia koła mniejsza niż 0o 18'.
Wszystkie typy (oprócz CRD) Zawieszenie podwyższone - Rekreacja
UWAGAW.T. = Wszystkie typy A < B = Zbieżność dodatnia + = ZBIEŻNOŚĆ
A > B = Zbieżność ujemna - = ROZBIEŻNOŚĆB3CP02UC
368
C3 PLURIEL GEOMETRIA OSIWarunki kontroli i regulacji
Prawidłowe ciśnienie w oponach. Pojazd ustawiony w położeniu odniesienia.Listwa zębata układu kierowniczego zablokowana w punkcie zero (Patrz odpowiednia operacja).
Wysokości samochodu w położeniu odniesieniaC3 Pluriel
Wysokość przednia Wysokość tylnaL1 L2
H1 = R1 - L1 H2 = R2 + L2H1 = Odległość pomiędzy polem pomiarowym pod kołyską przednią ipodłożem.R1 = Promień przedniego koła pod obciążeniem.L1 = Odległość pomiędzy osią koła i polem pomiarowym pod kołyską przednią.
H2 = Odległość pomiędzy polem pomiarowym pod podłużnicą tylną ipodłożem.R2 = Promień tylnego koła pod obciążeniemL2 = Odległość pomiędzy osią koła i polem pomiarowym pod podłużnicą tylną.
E1AP0AUD
369
GEOMETRIA OSI C3 PLURIELKontrola w położeniu odniesienia
Pomiar wysokości przedniej Pomiar wysokości tylnej[1] Sprawdzian do pomiaru promienia koła z 4 śrubami, przyrząd 4003-T.
Z1 = Pole pomiarowe pod kołyską przednią. Z2 = Pole pomiarowe pod podłużnicą tylną.Zmierzyć promień przedniego koła R1 - Obliczyć wymiar H1 = R1 - L1 Zmierzyć promień tylnego koła R2 - Obliczyć wymiar H2 = R2 + L2
Wszystkie typy Wszystkie typyWartość w położeniuodniesienia(+ 6 - 8 mm) L1 = 132,5 mm
Wartość w położeniuodniesienia
(+ 10 - 6 mm) L2 = 47 mm
(*) = CRD: Trudne warunki drogoweDefinicja dla typu pojazdu, dla którego układ jezdny i zawieszenie zostały opracowane do jazdy po drogach o złej nawierzchni.Ścisnąć zawieszenie aż do uzyskania obliczonych wartości. Różnica wysokości po obu stronach układu jezdnego musi być mniejsza od 10 mm.
Asymetria wyprzedzenia sworznia zwrotnicy mniejsza niż 0o 30'.Asymetria pochylenia koła mniejsza niż 0o 18'.WAŻNE: Całkowitą wartość rozbieżności rozłożyć symetrycznie, kołolewe/prawe.
C3 - C3 PLURIEL DANE TECHNICZNE: UKŁAD KIEROWNICZY ZE WSPOMAGANIEM ELEKTRYCZNYMSilniki: HFX - KFV - KFU - NFU - 8HX - 8HW - 8HV - 8HY
Kolumna układu kierowniczego
Moment dokręcania (daN.m).(1) Zamocowanie koła kierownicy : 2 ± 0,3(2) Zamocowanie kolumny kierowniczej do wspornika : 2,2 ± 0,5(3) Zamocowanie przegubu Cardana układu kierowniczego : 2,2 ± 0,2
Identyfikacja.Identyfikowana jest po kolorze pierścienia w „a”.Kierownica po lewej stronie : NIEBIESKI pierścień.Kierownica po prawej stronie : BIAŁY pierścień.
B3EP13GD B3EP13HC
377
DANE TECHNICZNE: UKŁAD KIEROWNICZY ZE WSPOMAGANIEM ELEKTRYCZNYM C3 - C3 PLURIELSilniki: HFX - KFV - KFU - NFU - 8HX - 8HW - 8HV - 8HY
(6) Zasilanie silnika elektrycznego układu wspomagania.
(7) Sygnały od czujnika momentu obrotowego.
B3EP13JD
378
C3 - C3 PLURIEL DANE TECHNICZNE: UKŁAD KIEROWNICZY ZE WSPOMAGANIEM ELEKTRYCZNYMSilniki: HFX - KFV - KFU - NFU - 8HX - 8HW - 8HV - 8HY
Wspomaganie układu kierowniczego
Dostawca: KOYO.Do wspomagania układu kierowniczego stosowany jest silnik wspomagający(12), sterowany przez kalkulator.Napięcie zasilające silnika wspomagającego (12) zależy od:- Prędkości pojazdu.- Momentu obrotowego przyłożonego do koła kierownicy.
Kalkulator układu kierowniczego ze wspomaganiem elektrycznym.Jedna jedyna wersja kalkulatora niezależnie od typu silnika.Kalkulator układu kierowniczego ze wspomaganiem elektrycznympodłączony jest do następujących złączy:- (6) Zasilania silnika wspomagającego.- (13) Zasilania kalkulatora układu kierowniczego ze wspomaganiemelektrycznym.- (14) Sygnałów sterujących.Po wymianie kalkulatora układu kierowniczego ze wspomaganiemelektrycznym należy przeprowadzić telekodowanie. (Patrzodpowiednia operacja).
Podnieść i unieruchomić pojazd na podnośniku dwukolumnowym.Zdemontować z prawej strony listwy zębatej:- Opaskę (1).- Opaskę (2).Wypiąć mieszek zabezpieczający listwę zębatą.
Blokowanie.Obrócić koło kierownicy w lewo do oporu.Zmierzyć wymiar X.Obrócić koło kierownicy w prawo do oporu.Zmierzyć wymiar Y.
Obliczyć wymiar: L = (Y - X) : 2.
Zamontować:- Mieszek zabezpieczający listwę zębatą.- Nowe opaski (1) i (2).
B3EP13VD
B3EP13UC
380
XSARA GEOMETRIA OSIPunkty pomiaru przedniej i tylnej wysokości pojazdu
XSARA WSZYSTKIE TYPY Nr OPR 8667
Wysokość przednia Wysokość tylna
H1 = Pomiar między osią zamocowania przegubowego przedniego wahacza i podłożem.H2 = Pomiar między płaszczyzną oporową tylnej poduszki zawieszenia i podłożem.R1 = Promień koła przedniego pod obciążeniem.R2 = Promień koła tylnego pod obciążeniem.L1 = Odległość między osią koła i osią zamocowania przegubowego przedniego wahacza.L2 = Odległość między osią koła i płaszczyzną oporową tylnej poduszki zawieszenia.
B3CP06ZD
381
GEOMETRIA OSI XSARAWysokość przy nadwoziu w położeniu odniesienia
Przyrząd. [1] Sprawdzian do pomiaru promienia koła o 4 śrubach mocujących : 4300-T Nr OPR 9429
Ustawienie nadwozia w położeniu odniesienia.
Przód Tył
Zmierzyć wymiar „R1”Obliczyć wymiar H1 = R1 - L1
Zmierzyć wymiar „R2”Obliczyć wymiar H2 = R2 + L2
Ścisnąć zawieszenie, aż do uzyskania wartości (H1) i (H2).
UWAGA: Różnica wysokości pomiędzy obydwoma wymiarami nie możeprzekraczać 10 mm.
Oś przednia Oś tylna
Silniki2.0i 16V(RFS)
Wszystkie typy silników(oprócz 2.0i 16V i CRD)
Wszystkiesilniki CRD
2.0i 16V(RFS)
Wszystkie typy Berline(oprócz 2.0i 16V i CRD) Break
Wszystkie silnikiCRD
Położenie odniesienia(w mm) 115,5 90,5 75,5 73 83 88 103
B3CP04AD
382
XSARA GEOMETRIA OSIWartości dla przedniej i tylnej osi przy nadwoziu w położeniu odniesienia
WAŻNE: Przy kontroli geometrii osi pojazd musi znajdować się w położeniu odniesienia.
Przyrządy.
Zawieszenie ścisnąć tak, aby osiągnąć wartości dla nadwozia w położeniu odniesienia.
[1] Komplet dwóch przyrządów do ściskania zawieszenia : 9511-T.A[2] Komplet czterech opasek : 9511-T.B[3] Komplet czterech łączników : 9511T.C
UWAGA
A < B = Zbieżność dodatnia: + = ZBIEŻNOŚĆ
A > B = Zbieżność ujemna: - = ROZBIEŻNOŚĆB3CP04LC
383
GEOMETRIA OSI XSARAWartości dla przedniej i tylnej osi przy nadwoziu w położeniu odniesienia
Silniki Średnica Oznaczenie kolorowe Średnica Oznaczenie kolorowe
3-drzwi Entreprise 19,3 Fioletowe 19 Pomarańczowe3 i 5-drzwi Wszystkie
typy oprócz Entreprise 18,7 Żółte 18 Niebieskie1.9 D
Break Wszystkie typy 20 Szare 20 Zielone
3 i 5-drzwi Wszystkie typy 19,3 Fioletowe 19 Pomarańczowe1.6i 16V - 2.i 16V1.4 HDi - 2.0 HDi Break Wszystkie typy 20 Szare 20 Zielone
2.0i 16V 3-drzwi VTS 21 Jasno zielone 23 Bez koloru lubbiałe z nalepką
3 i 5-drzwi Wszystkie typy 19,3 Fioletowe 19 PomarańczoweDuży Eksport„GRD” Break Wszystkie typy 20 Szare 20 Zielone
391
OŚ TYLNA XSARA
Luz roboczy - X = 1 do 1,4 mm.UWAGA: Prawy drążek skrętny jest oznakowanyjednym znakiem naniesionym farbą.Lewy drążek skrętny jest oznakowany dwomaznakami naniesionymi farbą.
- Łączniki elastyczne przednie są ustawione pod kątem 45o względem osi pojazdu.- Łączniki elastyczne tylne są równoległe do osi pojazdu.UWAGA: Łączniki elastyczne dostarczane są przez dwóch dostawców:- RBT. Znakowanie jednym punktem farby zielonej lub żółtej na boku poduszki.- PAULSTRA. Znakowanie jednym punktem farby czarnej na boku poduszki.Mieszanie ze sobą łączników od obu dostawców jest NIEDOZWOLONE.
Elektryczny czujnik ciśnieniaw układzie ciśnieniowym
- Rozwarcie zestyku 30 do 35 barów.- Zwarcie zestyku 25 barów.- Moment dokręcania: 2 daN.m.
B3EP045D
400
XSARA PICASSO GEOMETRIA OSIKontrola przy nadwoziu w położeniu odniesienia
UWAGA: Podane wartości są przybliżone. W przypadku wątpliwości należy dokonać pomiaru wartości przy nadwoziu w położeniu odniesienia.Wstępne warunki kontroli i regulacji: Prawidłowe ciśnienie w oponach. Pojazd ustawiony w położeniu odniesienia.. Listwa zębata układu kierowniczegozablokowana w punkcie zero (Patrz odpowiednia operacja).
UWAGA: W celu ułatwienia ustawienia pojazdu w położeniu odniesienia, dopuszczalne jest dokonanie pomiaru do powierzchni oparcia podnośnika na jego promieniu.Wysokość przednia Wysokość tylna
H1 = R1 - L1 H1’ = R1 - L1’ H2 = R2 - L2H1 = Pomiar między osią śruby przedniego zamocowania przegubowegowahacza i podłożem.R1 = Promień koła przedniego pod obciążeniem.L1 = Odległość między osią koła i osią śruby przedniego zamocowaniaprzegubowego wahacza.H1’ = Odległość między podparciem podnośnika z przodu i podłożem.L1’ = Odległość między podparciem podnośnika i promieniem kołaprzedniego pod obciążeniem.
H2 = Odległość między poduszką przednią osi tylnej i podłożem.R2 = Promień koła tylnego pod obciążeniem.L2 = Odległość między osią koła i poduszką przednią osi tylnej.
B3CP05BC B3CP058D B3DP079C
401
GEOMETRIA OSI XSARA PICASSO
Wartość przy nadwoziu w położeniu odniesienia (Ustawienie nadwozia w położeniu odniesienia dokonywane jest według wartości podanych wponiższej tabeli)
Oś przednia Oś tylna
Pojazd NIE CRD (Trudne warunki drogowe)Silniki: NFV - 6FZ - RFN - 9HZ - 9HY - RHY
L1 = 90,5 mm L1’ = 124 mm L2 = 8,5 mmWartość przy nadwoziu w położeniu odniesienia (-8/+3 mm) Wartość przy nadwoziu w położeniu odniesienia (+10/-3 mm)
Zmierzyć promień koła przedniego: R1.Obliczyć wymiar H1 lub H1’.
Zmierzyć promień koła tylnego: R2.Obliczyć wymiar H2.
Ścisnąć zawieszenie, aż do uzyskania obliczonych wartości.
UWAGA: Różnica wysokości po obu bokach z tyłu nie może przekraczać 10 mm.
B3DP079CB3CP05BC B3CP05AC
402
XSARA PICASSO GEOMETRIA OSIWartości dla przedniej i tylnej osi przy nadwoziu w położeniu odniesienia. (Zawieszenie ścisnąć, aż do uzyskania obliczonych wartości)
Pojazd NIE CRD (Trudne warunki drogowe)Oś przednia Oś tylna
Samochód Rozbieżność kół Wyprzedzeniesworznia zwrotnicy
Pochylenie sworzniazwrotnicy Pochylenie koła Rozbieżność kół Pochylenie koła
Regulowane Tak Nie
Wszystkie typy 0 ± 1mm-0°09’ do +0°09’ 3° ± 18 10°43’ ± 30’ 0° ± 30’ 4,8 ± 1,3 mm
-0°43’ ± 0°12’ -1°13’ ± 18’
UWAGAA < B = Zbieżność dodatnia: + = ZBIEŻNOŚĆ
A > B = Zbieżność ujemna: - = ROZBIEŻNOŚĆB3CP02UC
403
GEOMETRIA OSI XSARA PICASSO
Wartość przy nadwoziu w położeniu odniesienia (Ustawienie nadwozia w położeniu odniesienia dokonywane jest według wartości podanych wponiższej tabeli)
Oś przednia Oś tylna
Pojazd CRD (Trudne warunki drogowe)
Silniki: NFV - RFN - RHYOś przednia Oś tylna
H1 = R1 - L1 lub H1’ = R1 - L1’ H2 = R2 + L2L1 = 75,5 mm L1’ = 109 mm L2 = 23,5 mm
Zmierzyć promień koła przedniego: R1.Obliczyć wymiar H1 lub H1’.
Zmierzyć promień koła tylnego: R2.Obliczyć wymiar H2.
Ścisnąć zawieszenie, aż do uzyskania obliczonych wartości.
UWAGA: Różnica wysokości po obu bokach z tyłu nie może przekraczać 10 mm.
404
XSARA PICASSO GEOMETRIA OSIWartości dla przedniej i tylnej osi przy nadwoziu w położeniu odniesienia. (Zawieszenie ścisnąć, aż do uzyskania obliczonych wartości)
Pojazd CRD (Trudne warunki drogowe)Silniki: NFV - RFN - RHY
Oś przednia Oś tylna
Samochód Rozbieżność kół Wyprzedzeniesworznia zwrotnicy
Pochylenie sworzniazwrotnicy Pochylenie koła Rozbieżność kół Pochylenie koła
Regulowane Tak Nie
Wszystkie typy -1 ± 1 mm- 0°18’ do 0°0’ 2°56’ ± 18’ 10°25’ ± 30’ 0°07’ ± 30’ 3,7 ± 1,3 mm
C2 DANE TECHNICZNE: UKŁAD HAMULCOWYUkład hamulcowy z systemem „ABS REF” (Hamulce tylne bębnowe)
B3FP7BTD
415
DANE TECHNICZNE: UKŁAD HAMULCOWY C2Układ hamulcowy z systemem „ABS REF” (Hamulce tylne tarczowe)
B3FP7BUD
416
C2 DANE TECHNICZNE: UKŁAD HAMULCOWYSchemat układu hamulcowego z systemem „ABS REF”
(a) Układ hydrauliczny.(b) Układ elektryczny.
(1) Podwójna pompa hamulcowa.(2) Serwo (siłownik) układu hamulcowego.(3) Zacisk hamulca (bęben z tyłu).(4) Piasta wyposażona w łożysko z wbudowanym kołem
magnetycznym (48 par biegunów).(5) Czujnik koła.(6) Czujnik poziomu płynu hamulcowego.(7) Blok hydrauliczny plus kalkulator.(8) Zestyk stopu.(9) Zestaw wskaźników.(10) Gniazdo diagnostyczne.(11) Inteligentny moduł sterujący (BSI).
B3GP02RP
417
DANE TECHNICZNE: UKŁAD HAMULCOWY C2(7) Blok hydrauliczny Zespół Numer Dostawca Oznaczenie Uwagi
ABS MK 7096 514 120 80Blok
hydrauliczny ESP - ABS MK.6096 490 288 80
Zamontowany na elemencie podłużnicyprzednim lewym.4 kanały regulacji.
ABS MK.707
Kalkulatorelektroniczny ESP - ABS
MK 60
Złącze 26-stykowe.Połączone z blokiem hydraulicznym.
Czujnikprzedniego koła
Złącze 2-stykowe niebieskie.Czujniki typu indukcyjnego zamontowane są nazwrotnicy.Szczelina nieregulowana: od 0,16 do 1,6 mm.Moment dokręcania: 0,8 ± 0,2 daN.m
5
Czujniktylnego koła
TEVES
96 387 201 80Złącze 2-stykowe niebieskie.Czujniki typu indukcyjnego zamontowane są nawahaczu zawieszenia.Szczelina nieregulowana: od 0,35 do 1,6 mm.Moment dokręcania: 0,8 ± 0,2 daN.m
4 Piastałożyska SNR Piasta wyposażona w łożysko z wbudowanym
kołem magnetycznym (48 par biegunów).B3FP7BVC
418
C2 DANE TECHNICZNE: UKŁAD HAMULCOWYZespół pedału hamulca Hamulce przednie Hamulce tylne
A: Hamulce bębnowe.B: Hamulce tarczowe.(10) nakrętka regulacji naprężenia linek.Wymontować:- Koła tylne.- Bębny (w zależności od wersji).Poluzować hamulec postojowy.Zmierzyć w „a” przy pomocy kompletu podkładek odstępdźwigni od ogranicznika.Przy pomocy nakrętki (10) tak ustawić odstęp, aby jegowielkość nie przekraczała 1 mm w „a”.Zamontować bębny hamulcowe bez dokręcania (w zależnościod wersji).Pociągnąć 8 razy dźwignię hamulca postoj. z siłą 40 daN.Sprawdzić, hamulec postojowy zwolniony, odstęp dźwigniw „a” przy pomocy kompletu podkładek.UWAGA: Odstęp musi być mniejszy od 1 mm, ale musi byćwiększy niż 0,05 mm.Zamontować:- Bębny hamulcowe.- Koła.- Konsolę środkową.Sprawdzić skuteczność działania hamulca postojowego.B3FP16ED
421
ODPOWIETRZANIE NAPEŁNIANIE UKŁADU HAMULCOWEGO C2Przyrządy
[1] Przyrząd do odpowietrzania typu : „LURO” lub podobny.
Odpowietrzanie, napełnianie.Opróżnianie.Opróżnić maksymalnie zbiornik płynu hamulcowego (1). (Jeżeli jest to konieczne, użyć czystej strzykawki)Odłączyć złącze (4).Odłączyć przewód (2).Odkręcić oś (3).Wyjąć zbiornik (1).Opróżnić zbiornik płynu hamulcowego (1).Oczyścić zbiornik płynu hamulcowego (1).Zamontować:- Zbiornik płynu hamulcowego (1).- Oś (3).Podłączyć przewód (2).Ponownie podłączyć złącze (4).Napełnianie układu hamulcowego.UWAGA: Należy stosować wyłącznie płyny hydrauliczne homologowane i zalecane.Napełnić zbiornik płynu hamulcowego (1).Odpowietrzanie układu hamulcowego.UWAGA: Podczas odpowietrzania należy uważać, aby utrzymywać właściwy poziom w zbiorniku płynuhamulcowego i w miarę potrzeby uzupełniać, dolewając wyłącznie czysty płyn, bez emulsji.B3FP15XC
422
C2 ODPOWIETRZANIE NAPEŁNIANIE UKŁADU HAMULCOWEGO (ciąg dalszy)
Odpowietrzanie układu pierwotnego.
UWAGA: Podczas operacji odpowietrzania układ ABSmusi być wyłączony.
Odpowietrzanie poszczególnych cylinderkówprzeprowadzić w następującej kolejności:
Koło przednie lewe.Koło przednie prawe.Koło tylne lewe.Koło tylne prawe.
B3FP15YC B3FP15ZD
423
ODPOWIETRZANIE NAPEŁNIANIE UKŁADU HAMULCOWEGO (ciąg dalszy) C2
Przy pomocy przyrządu do odpowietrzania- Podłączyć przyrząd do odpowietrzania [1] do zbiornika płynu hamulcowego (1).- Ustawić ciśnienie w przyrządzie na 2 bary.Dla każdego układu hamulcowego:- Podłączyć przewód przezroczysty do śruby odpowietrzającej, drugi koniec przewodu wstawić do czystego
pojemnika.- Odkręcić śrubę odpowietrzającą, poczekać aż płyn zacznie wyciekać bez bąbelków powietrza.- Wkręcić śrubę odpowietrzającą.Usunąć przyrząd do odpowietrzania [1].Sprawdzić poziom płynu hamulcowego (pomiędzy poziomem „MINI”, a poziomem „MAXI”).Napełnić, jeżeli jest to konieczne, syntetycznym płynem hamulcowym, homologowanym i zalecanym.Bez pomocy przyrządu do odpowietrzania.UWAGA: Do wykonania tej czynności potrzeba dwóch mechaników.Dla każdego układu hamulcowego:- Nacisnąć pedał hamulca, w celu wytworzenia ciśnienia w układzie.- Podłączyć przewód przezroczysty do śruby odpowietrzającej, drugi koniec przewodu wstawić do czystego
pojemnika.- Odkręcić śrubę odpowietrzającą, poczekać aż płyn zacznie wyciekać bez bąbelków powietrza.- Wkręcić śrubę odpowietrzającą.- Usunąć przyrząd [1].UWAGA: Jeżeli jest to konieczne, operację należy powtórzyć.- Sprawdzić poziom płynu hamulcowego (pomiędzy poziomem „MINI „, a poziomem „MAXI”).- Napełnić, jeżeli jest to konieczne, syntetycznym płynem hamulcowym, homologowanym i zalecanym.B3FP160C
Rodzaj 8259Korektor siły hamowania. (Pojazd bez ABS) - (CICR = Korektor siły hamowania zintegrowany z cylinderkiem koła) - REF = Elektroniczny rozdzielaczsiły hamowania.Dostawca/Typ/Ciśnienie odcięcia (bar) OPR 9666 LUCAS LUCAS/CICR/35Dostawca/Typ/Ciśnienie odcięcia (bar) OPR 9667 LUCAS LUCAS/CICR/27
425
DANE TECHNICZNE: HAMULCE (Z ABS REF) C31.1i 1.4i 1.4i 16V 1.6i 16V 1.4 HDi 1.4 HDi 16V
(*) = Z układem wspomagania nagłego hamowania. REF = Elektroniczny rozdzielacz siły hamowania.UWAGA: Korektor siły hamowania = Funkcje korektora i ogranicznika siły głównego hamulca zapewnia układ ABS REF.
426
C3 PLURIEL DANE TECHNICZNE: HAMULCE (Z I BEZ ABS REF)Bez ABS REF Z ABS REF
(*) = Z układem wspomagania nagłego hamowania. (CICR = Korektor siły hamowania zintegrowany z cylinderkiem koła)Korektor siły hamowania. (Pojazd bez ABS) REF = Elektroniczny rozdzielacz siły hamowania.Dostawca/Typ/Ciśnienie odcięcia (bar) : LUCAS/CICR/27Korektor siły hamowania. (Pojazd z ABS)UWAGA: Korektor siły hamowania = Funkcje korektora i ogranicznika siły głównego hamulca zapewnia układ ABS REF.
427
DANE TECHNICZNE: UKŁAD HAMULCOWY C3 - C3 PLURIELUkład hamulcowy bez układu ABS - REF (Hamulce tylne bębnowe) Dane techniczne układu hamulcowego
C3 - C3 PLURIEL DANE TECHNICZNE: UKŁAD HAMULCOWYUkład hamulcowy z układem ABS - REF (Hamulce tylne bębnowe)
B3FP162D
429
DANE TECHNICZNE: UKŁAD HAMULCOWY C3 - C3 PLURIELUkład hamulcowy z układem ABS - REF (Hamulce tylne tarczowe)
B3FP163D
430
C3 - C3 PLURIEL DANE TECHNICZNE: UKŁAD HAMULCOWYSchemat układu hamulcowego z systemem ABS - REF
(a) Układ hydrauliczny.(b) Układ elektryczny.
(1) Podwójna pompa hamulcowa.(2) Serwo (siłownik) układu hamulcowego.(3) Zacisk hamulca (lub bęben z tyłu).(4) Piasta wyposażona w łożysko z wbudowanym kołem
magnetycznym (48 par biegunów).(5) Czujnik koła.(6) Czujnik poziomu płynu hamulcowego.(7) Blok hydrauliczny plus kalkulator.(8) Zestyk stopu.(9) Zestaw wskaźników.(10) Gniazdo diagnostyczne.(11) Inteligentny moduł sterujący (BSI).
B3GP02RP
431
DANE TECHNICZNE: UKŁAD HAMULCOWY C3 - C3 PLURIELC3 C3 Pluriel
Blok hydrauliczny ABS Nr OPR 9423 Blok hydrauliczny ABS Nr OPR 9424
Zespół Dostawca Oznaczenie Uwagi Zespół Dostawca Oznaczenie UwagiABS MK 60:
96 394 937 80ABS MK 70:
96 419 653 80Blokhydrauliczny
ABSTEVES ESP - ABS MK
60: 96 418772 80
Zamontowany naelemencie podłużnicy
przednim lewym, 4 kanałyregulacji.
Blokhydrauliczny
ABSTEVES ESP - ABS MK
60: 96 418772 80
Zamontowany naelemencie podłużnicy
przednim lewym, 4 kanałyregulacji.
UWAGA: ESP = Electronic Stability Program
B3FP12XC B3FP7BVC
432
C3 - C3 PLURIEL DANE TECHNICZNE: UKŁAD HAMULCOWYZespół pedału hamulca Hamulce przednie Hamulce tylne
(10) nakrętka regulacji naprężenia linek.Wymontować:- Koła tylne.- Bębny (w zależności od wersji).Poluzować hamulec postojowy.Zmierzyć w „a” przy pomocy kompletu podkładek odstępdźwigni od ogranicznika.Przy pomocy nakrętki (10) tak ustawić odstęp, aby jegowielkość nie przekraczała 1 mm w „a”.Zamontować bębny hamulcowe bez dokręcania(w zależności od wersji).Pociągnąć 8 razy dźwignię hamulca postojowego z siłą40 daN.Sprawdzić, hamulec postojowy zwolniony, odstęp dźwigni w„a” przy pomocy kompletu podkładek.UWAGA: Odstęp musi być mniejszy od 1 mm, ale musi byćwiększy niż 0,05 mm.Zamontować:- Bębny hamulcowe.- Koła.- Konsolę środkową.Sprawdzić skuteczność działania hamulca postojowego.
B3FP16ED
436
C3 - C3 PLURIEL ODPOWIETRZANIE NAPEŁNIANIE UKŁADU HAMULCOWEGOPrzyrządy
[1] Przyrząd do odpowietrzania typu : „LURO” lub podobny.Odpowietrzanie, napełnianie.
Opróżnianie.Opróżnić maksymalnie zbiornik płynu hamulcowego (1). (Jeżeli jest to konieczne, użyć czystej strzykawki)Odłączyć złącze (4).Odłączyć przewód (2).Odkręcić oś (3).Wyjąć zbiornik (1).Opróżnić zbiornik płynu hamulcowego (1).Oczyścić zbiornik płynu hamulcowego (1).Zamontować:- Zbiornik płynu hamulcowego (1).- Oś (3).Podłączyć przewód (2).Ponownie podłączyć złącze (4).Napełnianie układu hamulcowego.UWAGA: Należy stosować wyłącznie płyny hydrauliczne homologowane i zalecane.Napełnić zbiornik płynu hamulcowego (1).Odpowietrzanie układu hamulcowego.UWAGA: Podczas odpowietrzania należy uważać, aby utrzymywać właściwy poziom w zbiorniku płynuhamulcowego i w miarę potrzeby uzupełniać, dolewając wyłącznie czysty płyn, bez emulsji.
B3FP15XC
437
ODPOWIETRZANIE NAPEŁNIANIE UKŁADU HAMULCOWEGO (ciąg dalszy) C3 - C3 PLURIEL
Odpowietrzanie układu pierwotnego.
UWAGA: Podczas operacji odpowietrzania układ ABSmusi być wyłączony.
Odpowietrzanie poszczególnych cylinderkówprzeprowadzić w następującej kolejności:
Koło przednie lewe.Koło przednie prawe.Koło tylne lewe.Koło tylne prawe.
B3FP15YC B3FP15ZD
438
C3 - C3 PLURIEL ODPOWIETRZANIE NAPEŁNIANIE UKŁADU HAMULCOWEGO (ciąg dalszy)
Przy pomocy przyrządu do odpowietrzania.- Podłączyć przyrząd do odpowietrzania [1] do zbiornika płynu hamulcowego (1).- Ustawić ciśnienie w przyrządzie na 2 bary.Dla każdego układu hamulcowego:- Podłączyć przewód przezroczysty do śruby odpowietrzającej, drugi koniec przewodu wstawić do czystego
pojemnika.- Odkręcić śrubę odpowietrzającą, poczekać aż płyn zacznie wyciekać bez bąbelków powietrza.- Wkręcić śrubę odpowietrzającą.Usunąć przyrząd do odpowietrzania [1].Sprawdzić poziom płynu hamulcowego (pomiędzy poziomem „MINI”, a poziomem „MAXI”).Napełnić, jeżeli jest to konieczne, syntetycznym płynem hamulcowym, homologowanym i zalecanym.Bez pomocy przyrządu do odpowietrzania.UWAGA: Do wykonania tej czynności potrzeba dwóch mechaników.Dla każdego układu hamulcowego:- Nacisnąć pedał hamulca, w celu wytworzenia ciśnienia w układzie.- Podłączyć przewód przezroczysty do śruby odpowietrzającej, drugi koniec przewodu wstawić do czystego
pojemnika.- Odkręcić śrubę odpowietrzającą, poczekać aż płyn zacznie wyciekać bez bąbelków powietrza.- Wkręcić śrubę odpowietrzającą.- Usunąć przyrząd [1].UWAGA: Jeżeli jest to konieczne, operację należy powtórzyć.- Sprawdzić poziom płynu hamulcowego (pomiędzy poziomem „MINI”, a poziomem „MAXI”).- Napełnić, jeżeli jest to konieczne, syntetycznym płynem hamulcowym, homologowanym i zalecanym.B3FP160C
439
DANE TECHNICZNE: UKŁAD HAMULCOWY XSARABerline
1.4i 1.6i 16V 2.0i 16V 1.9 D 1.4 HDi 2.0 HDi
Tabliczka silnika KFW NFU RFN RFS WJY 8HZ RHY RHZ
Pompa hamulcowa Bez ABS 23,8 (z otworami dylatacyjnymi) Z ABS 23,8 (z zaworem)Serwo (siłownik) 228,6Marka/tłoczek zacisku BOSCH 54 LUCAS 57 BOSCH 54
Złącze 2-stykowe szare.Czujniki są typu indukcyjnego.Zamontowane na wsporniku zacisku hamulca.Szczelina nieregulowana: od 0,3 do 1,2 mm.Moment dokręcania: 0,8 ± 0,2 daN.m
Złącze 2-stykowe szare.Czujniki są typu indukcyjnego.Zamontowane na wahaczu zawieszenia.Szczelina nieregulowana: od 0,3 do 1,2 mm.Moment dokręcania: 0,8 ± 0,2 daN.m
Czujnik położenia kątowego koła kierownicy 12 VALEO Wbudowany w moduł COM 2000Złącze 6-stykowe niebieskie.
Koło zębate 4 GKNKoło zębate o 48 zębach.Połączone z czaszą zwrotnicy półosi napędowejw przypadku kół przednich, przeniesione na ośłożyska w przypadku kół tylnych.
449
DANE TECHNICZNE: UKŁAD HAMULCOWY XSARA(7) Blok hydrauliczny Czujnik żyroskopu
Zespół Dostawca Oznaczenie Uwagi
Blokhydrauliczny
ESPBOSCH 5.7 ESP
Zamontowany we wnęceprzedniego lewego koła
4 kanały regulacji.
WAŻNE: Przestrzegać kierunku montażu czujnika żyroskopu/miernikaprzyspieszenia (złącze w kierunku tyłu pojazdu).UWAGA: Czujnika żyroskopu/miernika przyspieszenia nie wolnopoddawać jakimkolwiek wstrząsom. Wszelkie czujniki, które byłypoddane uderzeniom należy wymienić.Moment dokręcania (15): 0,6 ± 0,1 daN.m
B3HP002C C4AP17YC
450
XSARA HAMULEC POSTOJOWY (RĘCZNY)
Kontrola i regulacja hamulca postojowego.
- Zdemontować konsolę hamulca ręcznego.- Podnieść i ustalić pojazd tak, aby tylne koła wisiały w powietrzu.- Sprawdzić, czy linki hamulca są prawidłowo ułożone pod spodem
pojazdu.- Z dziesięć razy zacisnąć i zwolnić hamulec postojowy.- Zaciągnąć dźwignię hamulca na 3-ci ząbek.- Dokręcić nakrętkę (1), aż do zblokowania tylnych hamulców.- Energicznie pociągnąć 4 do 5 razy dźwignię hamulca ręcznego.- Zaciągnąć dźwignię hamulca na 3-ci ząbek.- Sprawdzić, czy tylne hamulce są zaciśnięte.- Po zwolnieniu hamulca ręcznego sprawdzić, czy koła dają się
swobodnie obracać ręką.- Opuścić pojazd na ziemię.- Zamontować z powrotem konsolę hamulca ręcznego.
B3FP095D
451
ODPOWIETRZANIE HAMULCÓW XSARA
Odpowietrzanie:
- Może być wykonane przy użyciu przyrządu do odpowietrzania; w tym celu ciśnienie w przyrządzie należy nastawić na maksymalnie 2 bary.- Lub w klasyczny sposób.
mm Tarcza pełna 247Tarcza: grubość/grubość minimalna 9/7Marka GALFERRodzaj okładziny G 4554
Tył
Korektorciśnienie odcięcia w barach
W przypadku wersji z ABS nie ma korektora układu hamulcowego kół tylnych sprzężonegoz obciążeniem pojazdu.
(*) ESP + Electronic Stability Program.
454
XSARA PICASSO DANE TECHNICZNE: UKŁAD HAMULCOWYBez układu ABS
B3FP7B9D
455
DANE TECHNICZNE: UKŁAD HAMULCOWY XSARA PICASSOZ układem ABS Z ESP (Electronic Stability Program)
B3FP7B9D B3FP7BRD
456
XSARA PICASSO DANE TECHNICZNE: UKŁAD HAMULCOWYDane techniczne układu hamulcowego
2
- Instalacja hamulcowa w układzie „X”.
- Hamulce tarczowe z przodu, wentylowane (w zależności od wersji).
- Hamulce bębnowe z tyłu z układem automatycznej regulacji (kasowania) luzu.
- Dźwignia hamulca postojowego (ręcznego) steruje za pomocą linek hamulce na tylnych kołach.- Korektor układu hamulcowego kół tylnych sprzężony z obciążeniem (wersja bez ABS).
Odpiąć obicia (1).Odczepić wykładzinę wygłuszającą (2).Podnieść i unieruchomić pojazd tak, aby tylne koławisiały w powietrzu.Sprawdzić, czy linki hamulca są prawidłowo ułożonepod spodem pojazdu.Zacisnąć i zwolnić 4 razy hamulec postojowy.Zaciągnąć dźwignię hamulca na 5-ty ząbek.Dokręcić nakrętkę (3), aż do zblokowania tylnychhamulców.Energicznie pociągnąć 4-5 razy dźwignię hamulcaręcznego.Zaciągnąć dźwignię hamulca na 5-ty ząbek.Sprawdzić, czy tylne hamulce są zaciśnięte.Po zwolnieniu hamulca ręcznego sprawdzić, czy koładają się swobodnie obracać ręką.Opuścić pojazd na ziemię.Zamontować z powrotem wykładzinę wygłuszającą (2)i obicia (1).
B3FP11XD
458
XSARA PICASSO ODPOWIETRZANIE HAMULCÓWPrzyrząd. Przyrząd do odpowietrzania typu „LURO” lub podobnyWAŻNE: Do odpowietrzenia układu wtórnego należy stosować przyrządy diagnostyczne ELIT, LEXIA lub PROXIAOpróżnienie.Opróżnić maksymalnie zbiornik płynu hamulcowego przy pomocy strzykawki.Odłączyć złącze wskaźnika poziomu płynu hamulcowego.Wyjąć zbiornik płynu hamulcowego ciągnąc do góry, odłączając od obydwóch przewodów zasilających.Opróżnić zbiornik płynu hamulcowego.Oczyścić zbiornik płynu hamulcowego.Zamontować z powrotem zbiornik płynu hamulcowego.Podłączyć z powrotem złącze wskaźnika poziomu płynu hamulcowego.
Napełnianie.Napełnić zbiornik płynu hamulcowego.UWAGA: Należy stosować wyłącznie płyn hamulcowy homologowany i zalecany.Odpowietrzanie.UWAGA: Do wykonania tej czynności potrzeba dwóch mechaników.
WAŻNE: Podczas odpowietrzania należy uważać, aby utrzymywać właściwy poziom w zbiorniku płynuhamulcowego i w miarę potrzeby uzupełniać, dolewając wyłącznie nowy płyn hamulcowy.
Odpowietrzenie poszczególnych cylinderków kół należy przeprowadzić w następującej kolejności:Koło tylne prawe.Koło przednie lewe.Koło tylne lewe.Koło przednie prawe.
459
ROZRUSZNIKI WSZYSTKIE TYPYDefinicje i symbole oznaczeń
Poszczególnym klimatom zostały przypisane kody w następującysposób:
KLIMAT:
C Ciepły : Rozruch możliwy aż do -18oCT Umiarkowany : Rozruch możliwy aż do -18oCF Zimny : Rozruch możliwy aż do -25oCGF Bardzo zimny : Rozruch możliwy aż do -30oC
Znaczenie skrótów:
SB : Skrzynia biegów.M : Skrzynia biegów mechaniczna.A : Skrzynia biegów automatyczna.MAP : Skrzynia biegów Mech. Auto Pilotowana.DA : Układ kierowniczy ze wspomaganiem.KLIMAT : Klimatyzacja.
460
WSZYSTKIE TYPY ROZRUSZNIKIPojazdy/modele Typy rozruszników Klasa Klimat
Tabela klas rozruszników
KLASA KLASA 2 KLASA 3 KLASA 4 KLASA 5 KLASA 6
Moment C 5,5 Nm 6 Nm 10 Nm 11,5 Nm 11,5 Nm
Natężenie maks.przy prędkości1200 obr./min.
I ≤ 275 A I ≤ 300 A I ≤ 430 A I ≤ 470 A I ≤ 500 A
461
ROZRUSZNIKI C2Pojazdy/modele Skrzynia biegów Klasa Klimat
CT1F
1.1i
3 GFC
1TF
1.1i KLIMAT
M
3GF
1 C-T2 F1.4i3 GF
C1
TF
C2
1.4i KLIMAT
M-MAP
3GF
462
C2 ROZRUSZNIKIPojazdy/modele Skrzynia biegów Klasa Klimat
CTF
1.6i 16V M-MAP-A 3
GFC
4TF
C2
1.4 HDi M-MAP5
GF
463
ROZRUSZNIKI C3Pojazdy/modele Skrzynia biegów Klasa Klimat
CT1F1.1i
3 GFC1 TF1.1i KLIMAT
M
3 GFC1 T
2 FM-MP
3 GFCTF
1.4i
A 3
GFC1 T
1.4i KLIMAT M-MP F
C3
3 GF
464
C3 ROZRUSZNIKIPojazdy/modele Skrzynia biegów Klasa Klimat
C1
TF
1.4i 16V3
GFCTF
1.6i 16V 3
GFC
4TF
1.4 HDi
M-MAP
5GFC
4TF
C3
1.4 HDi 16V M5
GF
465
ROZRUSZNIKI C3 PLURIELPojazdy/modele Skrzynia biegów Klasa Klimat
C1
T2 F
1.4i
3 GFC
1TF
1.4i KLIMAT
M-MAP
3GF
CTF
1.6i 16V M-MAP-A 3
GFC
1.4 HDi M4
TF
C3 Pluriel
5GF
466
XSARA ROZRUSZNIKIPojazdy/modele Skrzynia biegów Klasa Klimat
C1
T2 F
1.4i
3 GFC
1TF
1.4i KLIMAT3
GFC
2TF
XSARA
1.4i KLIMAT + DA
M
3GF
467
ROZRUSZNIKI XSARAPojazdy/modele Skrzynia biegów Klasa Klimat
CTF
M
GFCTF
1.6i 16V
A
3
GF
C3
TF
M4
GFC
3TF
XSARA
2.0i 16V
A4
GF
468
XSARA ROZRUSZNIKIPojazdy/modele Skrzynia biegów Klasa Klimat
C3
TF
2.0i 16V4
GFC
4T
5 F1.9 D
6 GF
C4
TF
XSARA
2.0 HDi
M
6GF
469
ROZRUSZNIKI XSARAPojazdy/modele Skrzynia biegów Klasa Klimat
C5
TF
M6
GFC
6TF
2.0 HDi
A6+
GFC
4TF
XSARA
1.4 HDi M5
GF
470
XSARA PICASSO ROZRUSZNIKIPojazdy/modele Skrzynia biegów Klasa Klimat
C1
T2 F3 GF
C1
TF
3GFC
2TF
1.6i
3GFC
1.8i 16V T3F
XSARA PICASSO M
4 GF
471
ROZRUSZNIKI XSARA PICASSOPojazdy/modele Skrzynia biegów Klasa Klimat
C3
TF
2.0i 16V M-A4
GFC
5TF
1.6 HDi 16V6
GFC
2.0 HDi4
TF
XSARA PICASSO
M
6GF
472
WSZYSTKIE TYPY ALTERNATORYDefinicje i symbole oznaczeń
Poszczególnym klimatom zostały przypisane kody w następującysposób:
KLIMAT:
C : Ciepły (45oC/37oC)T : Umiarkowany (37oC/17oC)F : Zimny (17oC/-25oC)GF : Bardzo zimny (<-25oC)
Znaczenie skrótów:
SB : Skrzynia biegów.M : Skrzynia biegów mechaniczna.A : Skrzynia biegów automatyczna.Bez KLIMAT : Bez klimatyzacji.KLIMAT : Klimatyzacja.DA : Układ kierowniczy ze wspomaganiem.GEP : Zespół pompy elektrycznej.DP : Podwójny wspornik.3 Pts : 3 punkty.NC : Nie jest sprzedawany.WT : Wszystkie typy.N : Poziom, SOP: Bez opcji; TOP: Wszystkie opcje.L.C. : Szyba tylna ogrzewana.DAG : Kierownica z lewej strony.DAD : Kierownica z prawej strony.
Kontrola natężenia prądu dostarczanego przez alternator.Wykonać połączenie wg sąsiedniego schematu przy użyciu amperomierza (A),woltomierza (V) i opornika nastawczego (R) lub miernika uniwersalnego składającegosię z trzech w/w przyrządów.Ustawić prędkość obrotową silnika zgodnie z klasą urządzenia (patrz tabela nanastępnej stronie) i za pomocą opornika nastawczego nastawić obciążenie tak, abyotrzymać U = 13,5 V. Odczytać natężenie.Przypomnienie: Alternator jest wzbudzany przez prąd przepływający przez lampkękontrolną, należy się więc upewnić, czy lampka zapala się po włączeniu zapłonu.Lampka powinna zgasnąć po uruchomieniu silnika (lekko przyspieszyć).
Kontrola regulatora napięcia.Opornik nastawczy ustawić na zerze i wyłączyć wszystkie urządzenia elektryczne.Jeżeli przy 3000 obr./min. alternatora napięcie U > 14,7 V, regulator jest uszkodzony.
Uwaga: Badania te należy wykonywać przy ciepłym silniku i dobrze naładowanymakumulatorze.
Metoda pomiaru prędkości alternatoraNa koło pasowe alternatora zamontować element odblaskowy.Stroboskop ustawić na częstotliwość odpowiadającą mierzonej prędkości.(Przykład: 2000 obr./min. = 2000/60 = 83 Hz)Tak ustawić prędkość obrotową silnika, aby element odblaskowy wydawał sięnieruchomy.
D1AP025C
481
UKŁAD ŁADOWANIA - ALTERNATOR Z REGULATOREM JEDNOFUNKCYJNYMWYDATKI MINIMALNE (w A)
WSZYSTKIE TYPY UKŁAD WSTĘPNEGO PODGRZEWANIA I ROZRUCHU
Pojazd - Model Świece żarowe Sterownik zasilaniaświec żarowych
Podgrzewanie/dogrzewanie(czas podgrzewania przy 20oC)
NAGARES 960411-PC2 1.4 HDi 8HX NGK YE04
CARTIER 735068
NGK YE04 NAGARES 960411-P1.4 HDi 8HW
8HX CARTIER 735068NGK YE04 NAGARES 960411-P
C31.4 HDi 16V 8HV
8HY NAGARES 960411-P
Sterowany przez kalkulator.Wtrysk diesel.
BERU 0 100 226 371 CARTIER 7350681.9 D WJY
CHAMPION CH 185 NAGARES 960411-P10 s / 150 s
NGK YE04 NAGARES 960411-P1.4 HDi 8HZ
CARTIER 735068CHAMPION CH170 CARTIER 735068
2.0 HDi RHYNAGARES 960411-P
CHAMPION CH 170 CARTIER 735068
XSARA
2.0 HDi RHZNAGARES 960411-P
CHAMPION CH 170 CARTIER 735068PICASSO 2.0 HDi RHY
NAGARES 960411-P
Sterowany przez kalkulator.Wtrysk diesel.
483
KLIMATYZACJA R 134 a (HFC)Sprężarka
Pojazd Silnik DataIlość czynnikachłodniczego Pojemność
ZmiennaIlość oleju
cm3Rodzajoleju
C2 Wszystkie typy 05/2003 600 g +0 - 50 g
C3C3 Pluriel
Wszystkie typy 11/2001 625 g +0 - 50 g
TU EW
SD 6 V 12
DW590 g +0 - 50 g
XSARA
XU10
09/2000
725 g +0 - 50 gSD 7 V 16
TU SD 6 V 12
EW7 - DW1012/1999 675 g ± 50 gXSARA
PICASSOBRAZYLIA WT 03/2001 775 g ± 25 g
SD 7 V 16
135 SP 10
484
DANE SZCZEGÓŁOWE: UKŁAD KLIMATYZACJI (R.134.a)Przyrząd do demontażu i montażu złączki zatrzaskowej
Pojazd ∅ w calach Kolor pierścienia Skrzynka przyrządów 4164.T
XSARA Wszystkietypy
BP5/8 Czarny 8005-T.A.
XSARAPICASSO HP 3/8 Czerwony 8005-T.C
Moment dokręcania w daN.m
Złączki
∅ przewodu Stal/stal Alum./stal
M 06 1,7 ± 0,3 1,3 ± 0,3
Zamocowania sprężarki układu klimatyzacji.
WAŻNE: Przed przystąpieniem do dokręcania części tylnejsprężarki, należy dokręcić część przednią sprężarki (postronie paska napędowego rozrządu).
M 08 3,8 ± 0,3 2 ± 0,2
M 10 4 ± 0,3 2,5 ± 0,3
UWAGA: Złączki należy dokręcać zalecanym momentem przy użyciu, w miarę możliwości, drugiego klucza do przytrzymania złączki.
UWAGA: Opróżnianie, osuszanie (próżnia), kontrola i napełnianie układu. (Patrz broszura BRE 0 290 PL).UWAGA: Ilości czynnika R.134.a (patrz tabela na str. 483).
C5HP073C
485
DANE SZCZEGÓŁOWE: UKŁAD KLIMATYZACJI (R 134.a) C2 - C3 - XSARA PICASSO„EUROCLIM” Sprężarka (Uszczelka MANULLI)
Przyrząd.Przyrząd do montażu i demontażu uszczelekukładu klimatyzacji: FACOM (-).1702WAŻNE: Demontaż montaż, uszczelka MANULLI.(Patrz odpowiednie operacje)
Uszczelka MANULLIC2 C3: : silniki Wszystkie typyXSARA(Po stronie sprężarki i skraplacza) : 08/2000 XSARA PICASSO(Po stronie sprężarki) : 11/2002 Silniki:- NFV : 10/12/2001 - 6FZ : 01/04/2002 - RHY : 04/11/2002
Sprężarka układu klimatyzacji.
XSARA PICASSO silniki: 6FZ i RHYWycofanie sprężarki SD 6 V 12Zamiana na sprężarkę SD 7 V 16 : 04/11/2002
Płytka napędowa (1) utrzymywana jest na osi sprężarki przy pomocyrowków.Nowe połączenie (2).Nowe uszczelki (3) MANULLI.Etykieta identyfikacyjna (4) sprężarki układu klimatyzacji.
C5HP18UD
486
C2 - C3 - XSARA PICASSO DANE SZCZEGÓŁOWE: UKŁAD KLIMATYZACJI (R 134.a)Skraplacz (Uszczelka MANULLI) Uszczelka (MANULLI)
Skraplacz (5) wyposażony jest w cylinder (6) spełniający jednocześniefunkcję zbiornika czynnika chłodniczego, z wewnętrznym wkłademfiltrującym.Wlot (7) i wylot (8) skraplacza (5) wyposażone są w nowy rodzajuszczelek (3).
Skalibrowana uszczelka MANULLI (3).Kierunek montażu uszczelki (3).Przed zamontowaniem uszczelki, należy dobrze naoliwić uszczelkęolejem do sprężarki układu klimatyzacji (SP10).
C5HP18VD C5HP18XD
487
DANE SZCZEGÓŁOWE: UKŁAD KLIMATYZACJI (R 134.a)Tabela występowania filtra przeciwpyłkowego
Pojazd Wyposażenie Nr części zamiennej Zamontowany filtr Uwagi
SAXO NIE
C2 - C3Wszystkie typy
TAK
Bez klimatyzacji TAK (Behr) Oprócz nauki jazdy
Klimatyzacja podstawowa TAK (Większy)XSARAXSARA PICASSO
Klimatyzacja regulowana TAK (Valéo)
Bez klimatyzacji NIE (Valéo)BERLINGO
Klimatyzacja podstawowa TAK (Valéo)
488
C2 DANE SZCZEGÓŁOWE: UKŁAD KLIMATYZACJI (R 134.a)Filtr przeciwpyłkowy
UWAGA: Filtr przeciwpyłkowy znajduje się pod pokrywą silnika, z prawejstrony.
Demontaż
Zdemontować:
- Pociągnąć za wypust obudowy plastykowej (1), w „a”.
- Odchylić klapę (2).
- Wyjąć filtr przeciwpyłkowy (3).
Montaż
Postępować w odwrotnej kolejności do demontażu.
C4AP1BRC C4AP1BSC C4AP1BTC
489
DANE SZCZEGÓŁOWE: UKŁAD KLIMATYZACJI (R 134.a) C3 - C3 PLURIELFiltr przeciwpyłkowy
UWAGA: Filtr przeciwpyłkowy znajduje się pod pokrywą silnika, z prawejstrony.
Demontaż
Zdemontować:
- Trzy śruby (1).- Plastykową obudowę (2).
Odchylić klapę (3).
Wyjąć filtr przeciwpyłkowy (4).
Montaż
Postępować w odwrotnej kolejności do demontażu.
C4AP16ACC4AP169C C4AP16BC
490
C2 - C3 - C3 PLURIEL DANE SZCZEGÓŁOWE: UKŁAD KLIMATYZACJI (R 134.a)Wymiana wkładu filtrującego i osuszającego
Przyrządy.
[1] Stacja do ładowania : (W zależności od wyposaż.warsztatu)[2] Końcówka TORX : TORX 70 FACOM[3] Ściągacz bezwładnościowy : 1671-T Skrzynka 4114-T[4] Końcówka ∅ 20 : 1671-T.D20[5] Zestaw zaślepek : (-).0188.T[6] Szczypce do pierścieni osadczych : FACOM
Demontaż.Rozhermetyzować układ klimatyzacji, przyrządem [1].Zdjąć osłonę chłodnicy.Wyjąć w „a” kołek i zaślepkę plastykową.Wypiąć skraplacz w „b” i „c” przy pomocy wkrętaka.Pochylić skraplacz do przodu.Podnieść i odczepić skraplacz.Oczyścić otoczenie korka (3).Wyjąć korek plastykowy (3), przyrządem [2].Zdjąć zabezpieczający pierścień osadczy (4), przyrządem [6].Wstawić przyrząd [3] i [4] w otwór wkładu (5). Wyjąć wkład ze zbiornika (6),przyrządem [3] i [4].Zatkać zbiornik (6), przyrządem [5].
C4AP164CC4AP163C C4AP166CC4AP165C
491
DANE SZCZEGÓŁOWE: UKŁAD KLIMATYZACJI (R 134.a) C2 - C3 - C3 PLURIELWymiana wkładu filtrującego i osuszającego
Montaż.Wyjąć nowy wkład z opakowania.Nie zabrudzić wkładu, filtra i uszczelek.Lekko naoliwić uszczelki (olejem sprężarki).Wyjąć przyrząd [5] ze zbiornika [6].Wstawić nowy wkład (5) do zbiornika (6).Założyć z powrotem zabezpieczający pierścień osadczy (4), przyrządem [6].Sprawdzić, czy pierścień osadczy (4) znajduje się na swoim miejscu.UWAGA: Między wyjęciem wkładu (6) z opakowania, a założeniem nie możeupłynąć więcej niż 5 minut.Zamontować:- Korek plastykowy (3), przyrządem [5].- Moment dokręcania 1,2 ± 0,1 daN.m.- Skraplacz (wpiąć pchając w „b” i „c”).- Zaślepkę plastykową i kołek w „a”.- Osłonę chłodnicy (2).- Śruby (1).Przystąpić do:- Napełnienia układu (patrz odpowiednia operacja).- Sprawdzenia właściwego działania układu klimatyzacji.(Patrz odpowiednia operacja).
C4AP165CC4AP167C C4AP164CC4AP163C
492
XSARA DANE SZCZEGÓŁOWE: UKŁAD KLIMATYZACJI (R 134.a)Filtr przeciwpyłkowy
Dotyczy pojazdów wyposażonych w układ klimatyzacji bez regulacjitemperatury.
W celu założenia nowego filtra przeciwpyłkowego należy wykonać następująceoperacje:- Wsunąć filtr przeciwpyłkowy do góry (zgodnie ze strzałką „c”).- Przesunąć filtr przeciwpyłkowy do tyłu (zgodnie ze strzałką „d”).- Ustawić wypust (4) na pokrywie z przodu filtra przeciwpyłkowego.((4) Wypust na pokrywie).
C5FP075D
C5HP07JC
493
DANE SZCZEGÓŁOWE: UKŁAD KLIMATYZACJI (R.134.a) XSARA PICASSOFiltr przeciwpyłkowy
Wymontować:
- Trzy śruby (1).
- Pokrywę (2).
- Filtr przeciwpyłkowy.
B1BP23ED
494
XSARA PICASSO DANE SZCZEGÓŁOWE: UKŁAD KLIMATYZACJI (R 134.a)Wymiana wkładu filtrującego i osuszającego
Przyrządy.
[1] Stacja do ładowania : (W zależności od wyposażenia warsztatu)[2] Końcówka TORX : TORX 70 FACOM
Demontaż.
Rozhermetyzować układ klimatyzacji, przyrządem [1].
Odłączyć przewód giętki (2).
Zdemontować:- Zespół filtra powietrza (3).- Nakrętki (1).
Zabezpieczyć wiązkę chłodnicy mocnym kartonem wyciętym na wymiar chłodnicy.Odchylić zespół napędowy.
Zdemontować:- Śruby (4).- Kołnierze (5).
B1BP23FC B1BP23GC
495
DANE SZCZEGÓŁOWE: UKŁAD KLIMATYZACJI (R 134.a) XSARA PICASSOWymiana wkładu filtrującego i osuszającego
Odchylić zespół chłodnicy/skraplaczaOdkręcić korek (6), przyrządem [2].Przytrzymać chłodnicę układu klimatyzacji/skraplacz w położeniu odchylonym.Wymontować wkład filtrujący i osuszający (7), przy pomocy szczypiec.Montaż.Zamontować wkład filtrujący i osuszający (7).Oczyścić gwint korka (6).Koniecznie wymienić okrągłe uszczelki (8).Przesmarować okrągłe uszczelki (8) olejem sprężarki układu klimatyzacji.Zamontować:- Korek (6), przyrządem [2], moment dokręcania 1,4 ± 0,2 daN.m- Kołnierze (5).- Śruby (4).- Karton wiązki chłodnicy układu klimatyzacji.- Nakrętki (1).- Zespół filtra powietrza (3).Podłączyć przewód giętki (2).Przystąpić do napełnienia układu klimatyzacji (R134.a) (w zależności odwyposażenia)(patrz odpowiednia operacja).Sprawdzić prawidłowe działanie układu klimatyzacji.
C5HP14PC C5HP14QCC5HP14NC
496
DANE SZCZEGÓŁOWE: UKŁAD KLIMATYZACJI (R.134.a)Środek smarowy do sprężarek
WAŻNE: Ponieważ środek smarowy do sprężarek jest nadzwyczaj higroskopijny, przy każdej interwencji należy zatem stosować NOWEopakowania.
Kontrola poziomu oleju w sprężarce
Należy rozróżniać trzy przypadki:1) Wymiana czynnika bez uprzednich wycieków.2) Wyciek powolny.3) Wyciek raptowny.1) Wymiana czynnika bez uprzednich wycieków.a) Zastosowanie urządzenia do opróżniania i rekuperacji nie wyposażonego w odstojnik oleju.- Opróżnić układ poprzez zawór NISKOCIŚNIENIOWY możliwie jak najwolniej, aby olej nie został wyciągnięty z układu.- Układ napełnia się czynnikiem R.134.a bez dodawania oleju.b) Zastosowanie urządzenia do opróżniania i napełniania wyposażonego w odstojnik oleju.- Opróżnić układ z czynnika R.134.a stosując się do instrukcji obsługi urządzenia.- Zmierzyć ilość oleju odzyskanego.- Taką samą ilość NOWEGO oleju wprowadzić przy napełnianiu układu czynnikiem R.134.a.c) Wymiana sprężarki- Wymontować poprzednią sprężarkę, opróżnić ją i zmierzyć ilość oleju.- Opróżnić nową sprężarkę (dostarczoną w stanie napełnionym olejem), a następnie pozostawić w niej taką samą ilość NOWEGO oleju, jaka była
zawarta w poprzedniej sprężarce.- Układ napełnia się płynem R.134.a bez dodawania oleju.
497
DANE SZCZEGÓŁOWE: UKŁAD KLIMATYZACJI (R.134.a)Kontrola poziomu oleju w sprężarce (ciąg dalszy)
2) Wyciek powolny
- Ponieważ przy wyciekach powolnych nie następuje utrata oleju, należy zatem przyjąć taki sam sposób postępowania, jak w przypadku wymianyczynnika bez uprzednich wycieków.
3) Wyciek raptowny
- Ten rodzaj awarii powoduje utratę oleju, jak również zapowietrzenie układu.
Konieczna jest zatem:- Wymiana osuszacza.- Usunięcie możliwie jak największej ilości oleju (przy wymianie danego elementu).
Przed lub podczas napełniania układu płynem R.134.a należy wprowadzić do układu 80 cm3 NOWEGO oleju.
498
WSZYSTKIE TYPY UKŁAD KLIMATYZACJI (R 134.a)Procedura sprawdzania
Warunki wewnątrz samochodu.Położenie elementów sterujących układu klimatyzacji:
Zimno maksymalne.Maksymalna prędkość dmuchawy powietrza.Rozdzielacz powietrza w położeniu „nawiew”, nawiewnikiotwarte.Klapa wlotowa powietrza w położeniu „powietrze zewnętrzne”.
UWAGA: W przypadku układów RFTA (1) należy odłączyć złącze silnikawlotu powietrza, upewniając się, czy jest ustawiony w położeniu„powietrze zewnętrzne”.(1) RFTA = Układ klimatyzacji w pełni automatyczny.
Procedura sprawdzania.Kiedy wszystkie te warunki są łącznie spełnione, należy kolejno:- Zmierzyć wartość temperatury w warsztacie mniej więcej w odległościjednego metra od kratki wlotu powietrza samochodu.- Uruchomić silnik (bez włączania klimatyzacji oraz dmuchawy) iodczekać, aż włączą się wentylatory chłodnicy z pierwszą prędkością(w przypadku powolnego wzrostu temperatury silnika dopuszczalne jestzwiększenie prędkości obrotowej silnika do 2000 obr./min.).- Gdy powietrze w komorze silnika jest już gorące należy przejść na biegjałowy i rozpocząć sprawdzanie.
Włączyć klimatyzację i wyregulować prędkość obrotową silnika na2500 obr./min. Przy temperaturze zewnętrznej 40oC prędkość obrotowąsilnika należy sprowadzić do 2000 obr./min., aby uniknąć wyłączaniasprężarki przez zabezpieczenie przed wysokim ciśnieniem.
Pozostałe temperatury/ciśnienia patrz tabele na stronach 221 i 222,Wykres, strona 226.
Po 3 minutach działania klimatyzacji: należy zmierzyć następujące 3parametry:- Temperaturę powietrza wydmuchiwanego przez 2 nawiewnikiśrodkowe. (Obliczyć wartość średnią).
- Wysokie ciśnienie, przy pomocy złączki zatrzaskowej.(Wlot reduktora).
- Niskie ciśnienie, przy pomocy złączki zatrzaskowej.(Wylot reduktora).
UWAGA: Wysokie i niskie ciśnienie są ciśnieniami bezwzględnymi.Podczas dokonywania pomiarów temperatury nadmuchiwanegopowietrza należy uważać, aby termopara nie dotykała nawiewników.
Po zakończeniu sprawdzania, w przypadku samochodów z układem„RFTA” nie należy zapomnieć o podłączeniu złącza silnika wlotupowietrza.
499
KONTROLA: SKUTECZNOŚĆ DZIAŁANIA UKŁADU KLIMATYZACJI C3 - C3 PLURIEL KFVKONTROLA TEMPERATUR (ciąg dalszy)
Samochody zaopatrzone w płyn R 134.a (sprężarka o zmiennej pojemności skokowej)
C3 - C3 PLURIEL - XSARA - XSARA PICASSO KFV KONTROLA: SKUTECZNOŚĆ DZIAŁANIA UKŁADU KLIMATYZACJIKontrola ciśnień
Przyrządy - 1 urządzenie do napełniania - 2 termometry.Z zachowaniem warunków wstępnych, wyposażenia pojazdu i kontroli (patrztabela). Po trzech minutach działania układu zmierzyć następujące parametry:
- Temperaturę powietrza nadmuchiwanego przez nawiewniki środkowe(patrz tabela).
- Wysokie ciśnienie. - Niskie ciśnienie.Porównać wartości zmierzone z poniższą tabelą lub wykresami.
Samochody zaopatrzone w płyn R 134.a (Sprężarka o zmiennej pojemności skokowej)Temperatura zewnętrzna w oC 40 35 30 25 20 15
KONTROLA: SKUTECZNOŚĆ DZIAŁANIA UKŁADU KLIMATYZACJI XSARA - XSARA PICASSOKontrola ciśnień
Przyrządy. - 1 urządzenie do napełniania - 2 termometry.Z zachowaniem warunków wstępnych, wyposażenia pojazdu i kontroli (patrztabela). Po trzech minutach działania układu zmierzyć następujące parametry:
- Temperaturę powietrza nadmuchiwanego przez nawiewniki środkowe(patrz tabela).
- Wysokie ciśnienie. - Niskie ciśnienie.Porównać wartości zmierzone z poniższą tabelą lub wykresami.
Samochody zaopatrzone w płyn R 134.a (Sprężarka o zmiennej pojemności skokowej)Temperatura zewnętrzna w oC 40 35 30 25 20 15
1) Rozwiązanie „MANULLI”, ze sprężarką „NIE EUROCLIM” (Uszczelki toroidalne).
2) Rozwiązanie „EATON”, z pojemnością buforową i sprężarką „EUROCLIM” (Uszczelkiczteropłatowe).3) Rozwiązanie „EATON”, z pojemnością buforową i sprężarką „NIE EUROCLIM” (Uszczelkitoroidalne).
1) Rozwiązanie „MANULLI”, ze sprężarką „NIE EUROCLIM” (Uszczelki toroidalne).
2) Rozwiązanie „EATON”, z pojemnością buforową i sprężarką „EUROCLIM” (Uszczelkiczteropłatowe).3) Rozwiązanie „EATON”, z pojemnością buforową i sprężarką „NIE EUROCLIM” (Uszczelkitoroidalne).