Stocken Steinbesch Bambesh Antenbusch Mentenbach Mentenbach Glasbach Dourbach Muehlegraben de Stalingrad Albach D 74 D 74 D 910 D 603 D 603 D 603 Bambiderstroff Longeville -lès-St-Avold Redlach Tritteling Bambiderstroff Longeville -lès-St-Avold Redlach Tritteling Tiergarten Auf nack Kliserchberg Diedeln Klingelborn Lohfeld Niedermuhl Ditscherfeld Graibfeld Schasselborn Lescherweg Auf der Zimmerger weg Steinigen weg Lischern Bellevue Ruines Frauenborn In der Aht Wingert Les-Vignes Brelenberg Blanche Terre Rosborn Arbre Brûlé Schannen Bettingen Welschbruch Nanschpell Auf dem Hudel Kladeneizel Tontengrass Le-Haut du Village Crouhaie Humblot Lange Brach Courte Raie Braudstunden Nassfeld Oelmurehle Aht Behrhof Brandstuden Bruehlstuden Rouy Loch Feld Schittelgeiss Kobloch Grossen Feld GR®5G GR®5G GR®5G Aérodrome Bois du Bambesch Salzstrasse Zimmerweg Clé des Champs Einzeling Mentenbach Steinbesch Stocken BAMBIDERSTROFF Chapelle ND de la Paix BAMBESCH Aérodrome Bois du Bambesch Salzstrasse Zimmerweg Clé des Champs Einseling Mentenbach Steinbesch Stocken BAMBIDERSTROFF Chapelle ND de la Paix BAMBESCH 1,2 km 0,3 km 0,2 km 1,5 km 1,6 km 1,6 km 5,2 km 1 km 1,2 km 1,4 km 1,6 km 0,4 km 0,7 km 2,1 km Conception graphique : Alain BEHR Consultant - 2013 0 250 m 500 m La Roseraie La Roseraie Piste de motocross V allée de la Vigneule Marais du Glasbach Ouvrage de L'Einseling Chêne remarquable Ouvrage du Bambesch Fossé antichar Fossé antichar Mentenbach 390 m 390 m 400 m 350 m 350 m 365 m 282 m 300 m Circuit de la vallée du Bambesch P P P Panneau de départ Informationsstelle für Wanderung Panneau directionnel Richtungsschild an Kreuzungen Nom de carrefours Kreuzungs Name Parking départ Parkplatz am Ausgangspunkt Patrimoine bâti remarquable Bemerkenswertes Bauwerk Monument ou édifice religieux Religiöses Bauwerk Arboretum (accessible aux handicapés) Arboretum (behindertenfreundlich) Aire de pique-nique Picknickplatz Café Kneipe Commerces (boulangerie ou épicerie) Geschäfte (Bäckerei, Metzgerei, ...) Point de vue remarquable Bemerkenswerter Aussichtspunkt Blockhaus et petits ouvrages bétonnés Blockhäuser und kleine betonwerke Calvaires et croix de chemin Kreuze und Wegkreuze Mentenbach Balisage des circuits Beschilderung Tournez à gauche Links abbiegen Tournez à droite Rechts abbiegen Mauvaise direction Falsche Richtung Balisage GR® GR ® Beschilderung Tournez à gauche Links abbiegen Tournez à droite Rechts abbiegen Mauvaise direction Falsche Richtung Chemin de St Jacques
2
Embed
Circuit de la vallée du Bambesch1,4 km 1,6 km 0,4 km 0,7 km 2,1 km Conception graphique : Alain BEHR Consultant - 2013 0 250 m 500 m La Roseraie Piste de motocross Valé e d i g n
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Arboretum (accessible aux handicapés)Arboretum (behindertenfreundlich)
Aire de pique-niquePicknickplatz
CaféKneipe
Commerces (boulangerie ou épicerie)Geschäfte (Bäckerei, Metzgerei, ...)
Point de vue remarquableBemerkenswerter Aussichtspunkt
Blockhaus et petits ouvrages bétonnésBlockhäuser und kleine betonwerke
Calvaires et croix de cheminKreuze und Wegkreuze
MentenbachBalisage des circuitsBeschilderung
Tournez à gaucheLinks abbiegen
Tournez à droiteRechts abbiegen
Mauvaise directionFalsche Richtung
Balisage GR®GR ® Beschilderung
Tournez à gaucheLinks abbiegen
Tournez à droiteRechts abbiegen
Mauvaise directionFalsche Richtung
Chemin de St Jacques
400 m
280 m
Circuit de la Vallée du Bambesch : 14,7 km
Cet itinéraire vallonné offre au randonneur une variété de paysages et de découvertes insolites au cœur de la nature : ouvrages militaires dont l’ouvrage visitable du Bambesch, éoliennes géantes, croix de chemins sculptées, points de vues panoramiques, forêts sont les ingrédients de ce circuit remarquable.
Dieser hügelige Wanderweg begeistert durch seine abwechlusgsreichen Landschaften und überraschende Entdeckungen in der Natur: Militäranlagen, wie das zu besichtigende Werk Bambesch, riesige Windräder, verzierte Wegkreuze, schöne Aussichtspunkte und Wälder machen den Rundweg besonders.
L’Ouvrage du Bambesch
Ce fort de la Ligne Maginot, construit en 1932, dépendait du «secteur fortifi é de Faulquemont». Le 20 juin 1940, l’ouvrage fut encerclé et pris, après de rudes combats, par les troupes allemandes.Lieu de mémoire, on peut y découvrir et visiter les 3 blocs de combat, les galeries souterraines, l’usine éléctrique, le réfectoire, une cuisine totalement équipée...Renseignements : 03 87 94 55 32
Dieses 1932 gebaute Werk der Maginot-Linie gehörte zum „Festungssektor Faulquemont“. Am 20. Juni 1940 wurde die Anlage von der 167. deutschen Infanterie Division eingeschlossen und angegriffen. Heute ist er eine Erinnerungsstätte, in der unter anderem drei Gefechtsstände, das Tunnelsystem, das Kraftwerk, der Speisesaal und die voll ausgestattete Küche besichtigt werden können. Informationen: 00 33 (0)3 87 94 55 32
L’Ouvrage de l’Einseling
Cet ouvrage monobloc comporte 4 cloches, 1 tourelle de mitrailleuse et 1 créneau pour arme mixte (canon de 47 et mitrailleuses).Le 21 juin 1940, l’Einseling résista à l’attaque des troupes allemandes et ne se rendît le 2 juillet 1940 que sur ordre du commandement français.
Dieses Werk ist ausgestattet mit vier Beobachtungsposten, einen Gefechtsturm und eine Mischfeuer- Schiesscharte für 47er Kanonen und Maschinengewehre. Am 21. Juni 1940 widerstand die Einseling dem Angriff der deutschen Truppen und ergab sich erst am 2. Juli 1940 auf Befehl des französischen Oberkommandos.
Les calvaires et les croix de Chemin
Ces édicules, souvent finement ouvragés, datent des XVIIIe et XIXe siècles.Ils témoignent d’événements tragiques ou heureux : croix d’accident, croix d’épidémie, ou en remerciement d’un vœu exaucé.De nombreux bas-reliefs ou statues de saints ornent les croix. Il s’agit généralement des saints patrons des donateurs, ou de saints protecteurs ou guérisseurs.Ces calvaires montrent la place prépondérante qu’occupait autrefois la religion dans la société.
D i e s e z u m e i s t f e i n g e a r b e i t e t e n K r e u z e s t a m m e n a u s d e m 1 8 . u n d 1 9 . J a h r h u n d e r t . S i e z e u g e n v o n t r a g i s c h e n u n d glücklichen Ereignissen. So gibt es Kreuze für Hilfe bei Unfälle oder Epidemien aber auch Dankeskreuze für die Erfüllung eines Wunsches. Zahlreiche Tiefreliefs und Statuen von Heiligen säumen die Kreuze. Hierbei handelt es sich in der Regel um Schutzheilige. Diese Wegkreuze zeugen von der großen Rolle welche die Religion einst in der Gesellschaft einnahm.
MOSELLE PLEINE NATURELabel attribué aux itinéraires qui répondent à la charte qualité Moselle Pleine Nature.Gütezeichen für Weger, die der Qualitätscharta Moselle Pleine Nature entsprechen.