Christ the King Catholic Churchctksj.org/wp-content/uploads/2018/12/954024-November-25-2018-1.1.pdf · Al terminar el año con esta fiesta proclamamos nuestra fe en que Jesucristo
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Christ the King
5284 Monterey Highway San Jose, CA 95111 Phone (408) 362-9958 Fax (408) 362-9695 Email: [email protected], Parish Website: www.ctksj.org
Our Lord Jesus Christ, King of the Universe November 25, 2018 / 25 de Noviembre, 2018 Jesus Christ is the faithful witness, the firstborn of the dead and ruler of the kings of the earth. — Revelation 1:5
We are a community of faith called to be the light and spirit of the marketplace Somos una comunidad de fe llamada a ser la luz y espíritu de la plaza comercial
Chúng ta là một cộng đoàn đức tin được mời gọi là ánh sáng và là thần khí nơi phố chợ
Ps 100:1b-5; Lk 21:20-28 Friday: Rom 10:9-18; Ps 19:8-11; Mt 4:18-22 Saturday: Rv 22:1-7; Ps 95:1-7ab; Lk 21:34-36 Sunday: Jer 33:14-16; Ps 25:4-5, 8- 10, 14; 1 Thes 3:12 — 4:2; Lk 21:25-28, 34-36 SAINTS AND SPECIAL OBSEVANCES Sunday: Our Lord Jesus Christ, King of the Universe Monday: Thirty-fourth Week in Ordi nary Time Friday: St. Andrew Saturday: Blessed Virgin Mary; First Saturday A SAINTLY DEFINITION ORIGINALITY Remember that God prefers the poverty of our hearts to the most sublime thoughts borrowed from others. —St. Peter Julian Eymard
Weekly collections Due to early printing, the stewardship re-port is not available at the time of bulletin printing. Thank you for your generosity.
Lunes: Ap 14:1-3, 4b-5; Sal 24 (23):1bc-4ab, 5-6; Lc 21:1-4 Martes: Ap 14:14-19; Sal 96 (95):10-13; Lc 21:5- 11 Miércoles: Ap 15:1-4; Sal 98 (97):1-3ab, 7-9; Lc 21:12-19 Jueves: Ap 18:1-2, 21-23; 19:1-3, 9a; Sal 100 (99):1b-5; Lc 21:20-28 Viernes: Rom 10:9-18; Sal 19 (18):8-11; Mt 4:18- 22 Sábado: Ap 22:1-7; Sal 95 (94):1-7ab; Lc 21:34- 36 Domingo: Jer 33:14-16; Sal 25 (24):4-5, 8-10, 14; 1 Tes 3:12 4:2; Lc 21:25-28, 34-36
LOS SANTOS Y OTRAS CELEBRACIONES
Domingo: Nuestro Señor Jesucristo, Rey del Univer so Lunes: Trigésimacuarta Semana del Tiempo Ordinario Viernes: San Andrés Sábado: Santa María Virgen; Primer sábado
Todos los viernes tenemos la Ex-posición del Santísimo Sacramento después de la misa de las 9 am
Reporte Semanal de Corresponsabilidad Debido a la impresión temprana, el informe de cor-responsabilidad no está disponible en el momento de la impresión del boletín. Gracias por tu gener-
osidad.
Novena en honor a la Virgen Guadalupe
Rosario: 7:00 PM Liturgia: 7:30 PM En las siguientes parroquias:
Lunes 3 de Diciembre Sagrado Corazón de Jesús - 325 Willow St., San José
Martes 4 de Diciembre St. Joseph, Mtn. View - 582 Hope Street , Mountain View
CA 94041 Miércoles 5 de Diciembre
St. Catherine - 17400 Peak Ave, Morgan Hill, CA 95037 Jueves 6 de Diciembre
Cristo Rey - 5284 Monterey St, San Jose, CA 95111 Viernes 7 de Diciembre
Nuestra Señora de Guadalupe - 2020 E. San Antonio St., San José Bienvenida de las Procesiones 6:00 p.m.— Misa
7:00 p.m. Sábado 8 de Diciembre
Nuestra Señora Estrella del Mar - 1385 Michigan Ave, Al-viso, CA 95002
Domingo 9 de Diciembre Nuestra Señora del Refugio - 2165 Lucretia Ave., San José
Lunes 10 de Diciembre San Atanacio - 160 N Rengstorff Ave, Mountain View
11 y 12 de Diciembre se celebrara en su parroquia
Daily Mass - 9:00 am (Monday - Friday) Misa Diaria - 9:00 am (Lunes - Viernes) Lễ ngày thường - 9 giờ sáng Mon. English Tue., & Wed., Spanish & English Thu., & Fri., English & Vietnamese Sunday Mass Schedule English Sat., 6:00 pm, Sun. 10:15am Domingo Horario de Español: Domingo 8:15am, 1:00pm, 7:00pm Chúa Nhật Lễ Tiếng Việt: Thứ Bảy 4:00 chiều Chúa Nhật 4:30 chiều Reconciliation/Confesión/ Bí tích Hòa giải Saturday 5:30pm-6:00pm or by appointment Sábado 5:30 pm - 6:00 pm o con cita Tiếng Việt: Thứ bảy sau thánh lễ 4:00 chiều, Chúa Nhật 30 phút trước thánh lễ 4:30 chiều . Office hours Tuesday - Thursday 10:00 am - 5:30pm. Closed from 12:45 pm - 2:00 pm Friday Afternoon the office closes at 5:00pm Horas de oficina Martes - Jueves 10:00 am - 5:30 pm. Cerrado de 12:45 pm - 2:00 pm Los viernes por la tarde la oficina cierra a las 5:00pm Giờ làm việc Thứ Ba - Thứ Sáu: 10g00 - 5g30 chiều. Đóng cửa 12:45 chiều-2:00 chiều PARISH CONTACT Rev. Fr. Luis E. Vargas, Pastor .............................................. 104 Rev. Fr. Vincent Nguyễn Đình Truyền, Parochial V icar ...... 105 Hilda de Luna , Office Manager ............................................. 102 Juan “Tony” Berrios, Director of Religious Education .......... 106 Sr. Mary Anh “Annie” Cong, ................................................ Vietnamese Catechetical Coordinator Paola Iquinas, Receptionist .................................................... 102 Deacon Joseph The Hoang, Permanent Deacon .... 408- 926-4940 Alfonso Plancarte, Custodian Catholic Cemeteries - Diocese of San Jose Calvary Cemetery, San Jose ................................... 408-258-2940 Gate of Heaven Cemetery, Los Altos ..................... 650-428-3730 St. John the Baptist Cemetery, Milpitas ................. 650-428-3730 Please contact us: Pre-Need Arrangements or at Time of Death Teresa Huyen Nguyen .......... 408-296-9895 / [email protected] Ministry to the sick dying If in the Hospital, please call the Diocesan Hotline service. 408-345-2445
Adoration of the Holy Sacrament Every Friday we have the Exposition of
the Blessed Sacrament after the 9 am Mass
SACRAMENT OF BAPTISM/SACRAMENTO DE BAUTIZMO: English/Ingles, Saturdays/Sábado at 9:00 am Spanish/Español, Saturdays/Sábado at 10:30 am Vietnamese/Vietnamita, Sundays/Domingo at 3:30 pm Call parish office for registration information at least 2 months in advance.
Chầu Thánh Thể Vào các ngày Thứ Sáu hàng tuần
xin tới Chầu Thánh Thể ngay sau Thánh Lễ 9 giờ sáng
NĂM PHỤNG VỤ Hội Thánh tưởng niệm toàn thể mầu nhiệm của Chúa Kitô qua thời gian một năm từ nhập thể, Giáng sinh đến Phục sinh, Thăng thiên, Hiện xuống, sự mong đợi hồng phúc và ngày Chúa lại đến (x. Hc. Pv. 102). Hội Thánh cử hành công trình cứu độ của Chúa Kitô qua chu kỳ một năm gọi là năm phụng vụ. Năm phụng vụ được cử hành như thế nào? Năm Phụng vụ kéo dài từ chúa nhật I mùa Vọng tới hết tuần lễ Chúa Kitô Vua, được sắp xếp như sau: - Mùa Vọng: gồm 4 Chúa nhật trước lễ Giáng sinh: chuẩn bị tâm hồn người tín hữu mừng mầu nhiệm Chúa xuống thế làm người. - Mùa Giáng sinh: từ lễ Chúa Giáng sinh đến lễ Chúa Giêsu chịu phép rửa: mừng kính chính mầu nhiệm nhập thể. - Mùa Chay: từ thứ tư lễ tro đến lễ vọng Phục sinh: chuẩn bị tâm hồn tín hữu đón mừng mầu nhiệm Tử nạn Phục sinh của Chúa Giêsu. Tuần lễ cuối cùng của mùa Chay là Tuần thánh, cử hành những biến cố cuối cùng cuộc đời trần gian của Chúa Giêsu. - Mùa Phục sinh: từ lễ vọng Phục sinh đến lễ Hiện xuống: mừng việc Chúa Kitô toàn thắng tội lỗi và tử thần. - Mùa thường niên: khoảng 34 tuần lễ, gồm 2 thời kỳ: + Từ sau mùa Giáng sinh đến đầu mùa chay + từ sau lễ Hiện xuống đến hết tuần lễ Chúa kitô vua. Hội Thánh dùng thời gian này giúp tín hữu sống mầu nhiệm cứu độ cách đầy đủ hơn. Ngoài ra, rải rác suốt năm Phụng vụ, Hội Thánh còn dành nhiều ngày lễ để: - Tôn kính cách đặc biệt Đức Maria (biệt tôn), Mẹ Thiên Chúa và Mẹ chúng ta. - Tôn kính thánh Giuse, các Thánh Tử đạo, các thánh khác là những đấng đã tới đỉnh cao trọn lành đáng nêu gương cho ta và rất thần thế cầu bầu cho ta trước tòa Chúa.
Mùa Vọng Mùa Vọng có hai đặc tính: vừa là mùa chuẩn bị
mừng lễ trọng Giáng sinh, trong lễ này, kính nhớ việc Con Thiên Chúa đến lần thứ nhất với loài người; vừa là mùa mà qua việc kính nhớ này, các tín hữu hướng lòng trông đợi Chúa Kitô đến lần thứ hai trong ngày tận thế. Vì hai lý do ấy, mùa Vọng được coi như mùa sốt sắng và hân hoan mong đợi.
Mùa Vọng bắt đầu từ giờ kinh Chiều I ngày Chúa nhật nhằm ngày 30 tháng 11, hoặc nhằm ngày nào gần nhất, và kết thúc trước giờ kinh Chiều I lễ Chúa giáng sinh.
Các Chúa nhật mùa này gọi là Chúa nhật I, II, III, IV mùa Vọng.
Các ngày trong tuần từ 17 đến hết 24 tháng 12 nhằm chuẩn bị trực tiếp hơn mừng lễ Chúa Giáng Sinh.
\
Ý Cầu nguyện tháng 11: Cầu cho hòa bình. Xin cho ngôn ngữ của trái tim và của đối thoại mạnh hơn ngôn ngữ của vũ khí.
CHÚA NHẬT LỄ CHÚA KITÔ VUA Ngày 25 tháng 11 năm 2018
Ðức Giêsu Kitô là vị Chứng Nhân trung thành, là Trưởng Tử trong số những người từ cõi chết chỗi dậy, là Thủ Lãnh mọi vương đế trần gian. Kh 1:5
LỊCH PHỤNG VỤ TRONG TUẦN 25 Chúa Nhật Lễ Chúa Kitô Vua Đn 7:13-14; Tv 93:1,1-2,5; Kh 1:5-8; Ga 18:33-37 26 Thứ Hai Mùa Thường Niên Kh 14:1-3,4-5; Tv 24:1-2,3-4,5-6; Lc 21:1-4 27 Thứ Ba Th. Catarina Alexandria, tntđ Kh 14:14-19; Tv 96:10,11-12,13; Lc 21:5-11 28 Thứ Tư Mùa Thường Niên Kh 15:1-4; Tv 98:1,2-3,7-8,9; Lc 21:12-19 29 Thứ Năm Mùa Thường Niên Kh 18:1-2,21-23; Tv 100:2,3,4,5; Lc 21:20-28 30 Thứ Sáu Thánh Andrê, Tông Đồ Kh 20:1-4,11-21; Tv 84:3,4,5-6,8; Lc 21:29-33 01/12 Thứ Bẩy Mùa Thường Niên. Kh 22:1-7; Tv 95:1-2,3-5,6-7; Lc 21:34-36 02 Chúa Nhật thứ Nhất Mùa Vọng Is 63:16-17,19; Tv 80:2-3,15-16,18-19; 1 Cr 1:3-9; Mc 13:33-37
Due to early printing, the stewardship report is not available at the time of bulletin printing. Thank you
for your generosity.
CHURCH NAME AND NUMBER — Christ the King #954024 PHONE — 408-362-9958 CONTACT PERSON — [email protected][email protected] NUMBER OF PAGES SENT — 1 through 6 November 25, 2018 SPECIAL INSTRUCTIONS —