Chương Trình Thăng Tiến Phong Tr o TNTT · • When God called his name again, Samuel said "Speak, Lord, for your servant is listening." God told Samuel what would happen to
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
NHỮNG HÌNH THỨC CHẦU THÁNH THỂ KHÁC NHAU THE DIFFERENT FORMS OF EUCHARIST ADORATION
Em Đọc Thánh Kinh - Reading The Bible
Bấy giờ người ta dẫn trẻ em đến với Ðức Giêsu, để Người đặt tay trên
chúng và cầu nguyện. Các môn đệ la rầy chúng. Nhưng Ðức Giêsu nói:
"Cứ để trẻ em đến với Thầy, đừng ngăn cấm chúng, vì Nước Trời thuộc về
những ai giống như chúng". Người đặt tay trên chúng, rồi đi khỏi nơi đó.
Then children were brought to him that he might
lay his hands on them and pray. The disciples
rebuked them, but Jesus said, "Let the children
come to me, and do not prevent them; for the
kingdom of heaven belongs to such as these."
After he placed his hands on them, he went away.
Em Quan Sát – Observing
Hằng năm vào mỗi dịp lễ: Sinh Nhật, Giáng Sinh, Tết... các em mong chờ và
thích được cha mẹ, anh chị em tặng quà...
Nhưng các em có biết là mỗi ngày trong Nhà Thờ, nơi Nhà Tạm, Chúa Giêu
Thánh Thể hằng mong chờ, ngóng đợi các em từng giây, từng phút, từng
ngày... đến để trò chuyện, tâm sự, và theo Chúa...
Học Hỏi Đức Tin - Studying Our Faith
Usually, when we want to pay respect to the Eucharist, we go to Mass. But once in a while we gather as a
community to give honor to the Eucharist outside of Mass. We do this with our Eucharistic adoration.
When we gather for Eucharistic adoration, we sing together, we read the Word of God, and we pray in
silence for a while. Our Eucharistic adoration usually ends with a blessing of the community in which the
monstrance is raised high in the form of the Sing of the Cross.
4
41
We should adore, love, and thank Jesus in the Blessed Sacrament by our visits to the tabernacle in our
Churches and in Benediction.
The Eucharist was the center of the early Christian community and is still the center of all worship of God
today and to the end of time.
25 WAYS TO SPEND TIME WITH JESUS
By Eileen McCarthy; New London, CT
1. Slowly read scripture until something hits you. Then listen.
2. Say a rosary.
3. Let God look at you.
4. Tell Him something that made you happy. Then listen.
5. Tell Him what you are afraid of. Then listen.
6. Tell Him what angers you. Then listen.
7. Speak about your loved ones.
8. Pray for an enemy.
9. Talk with Him about work.
10. Sing a song for Him in your heart.
11. Promise to trust Him.
12. Imagine Mary sitting next to you and praying with you.
13. Renew your loyalty to His Church.
14. Lean on Him. Tell Him you love Him
15. Thank Him for the Sacraments.
16. Tell Him your failures. Ask for help. Then listen.
17. Slowly recite the Beatitudes.
18. Say one Our Father slowly.
19. Say one Hail Mary slowly.
20. Say the Creed slowly.
21. Pray for vocations.
22. Ask Him to show you the next step.
23. Look at yourself. Count your gifts. Then thank Him.
24. Pray for the world.
25. Enjoy just being in His presence.
There are some example formats for Ngành Ấu’s Eucharistic Adoration: Format I: This is a traditional Eucharistic Adoration. It lasts about 30-45 minutes and is a good mixture of songs (praise and worship, led on guitar or any kind of instruments): 1. Silent adoration 2. Petitions 3. Catechesis 4. Decade of the rosary.
42
Format II: 1. Preparation: Chọn đề tài/chủ đề, Kinh Thánh, viết, giấy... 2. Environment Setting: Chọn một chỗ trang nghiệm để các em dễ dàng đến với Chúa và quan sát cũng như sự gần gũi với Chúa Giêsu Thánh Thể. 3. Start with a song & act it out if possible: 4. Read the Gospel in a story-telling format: Tell them the story not read them the story. 5. Questions for the children to reflect after the Gospel 6. Theme Activity
a. Color picture b. Draw a picture c. Write a prayer d. Write a story e. craft arts
7. Closing Prayer Format III: Children Meditation in the Presence of Christ Jesus. 1. Preparation: Choose a topic – Jesus and Me! 2. Environment Setting- a place where you and Jesus meet 3. Invite the children to sit next to the Blessed Sacrament- JESUS and begin with a song or introduction:
(e.g. Hi Jesus, I’m Vũ). Let everyone sit around including the leader who is leading the Holy Hour. 4. Telling the story from the Gospel: Tell the children the Gospel in a story setting – at the end of the
Gospel ask the children a question (e.g. How do you feel about sitting next to Jesus or on His laps? 5. Invite the children to share their question with the group in 5-10mins. 6. Sing a Song or do the Theme Activity:
a. Color picture b. Draw a picture c. Write a prayer d. Write a story e. Arts & Craft
7. Offer it up to Jesus after the children do the above things or take it home to share it with their family. 8. Offer the closing prayer with a song or a prayer
Tóm Lược - Summary
Lời Nguyện - Prayer
Lạy Chúa Giêsu, con cảm tạ Chúa vì đã ngự trong nhà tạm ngày và đêm để ở với
chúng con và nghe lời con cầu xinkhi con cần đến Chúa.
Chúa là bạn thiết nghĩa nhất đời con.
43
Con muốn thường xuyên đến thăm Chúa.
Con muốn tỏ cho Chúa biết con yêu Chúa biết là dường nào, xin Chúa giúp đỡ con và những người thân yêu
của con. Amen.
JESUS, I thank You for staying in the tabernacle day and night to be with me and to hear my prayers when I
need Your help.
You are my best Friend.
I want to come to visit You often.
I want to show You how much I love You, and to ask You to help me and those I love. Amen.
Sống Đức Tin - Living Our Faith
A story of Saint Therese of Lisieux:
When Therese was a little girl, her father used to take her to visit Jesus
in the Holy Eucharist at a different Catholic Church each day! She
loved Jesus very much and did many small things to please and honor
Him. Sometimes, in their parish, they would have processions and
the Priest would carry Jesus exposed in the monstrance so that
everyone could see Him and reverence Him as their King! Many
times the people would throw rose petals to Jesus, in honor of Him.
St. Therese loved to toss petals to Jesus; she would run and try to
throw them higher than anyone else. She wrote:
“I love above all the processions in honor of the Blessed Sacrament.
What a joy it was for me to throw flowers beneath the feet of God!
Before allowing them to fall to the ground, I threw them as high as I
could and I was never so happy as when I saw my roses touch the
sacred monstrance”.
Thực Hành Đức Tin - Practicing Our Faith
Jesus is truly present in the Blessed Sacrament. The
Blessed Sacrament is kept in a tabernacle.
44
After Huynh Truong explained and showed you the tabernacle in the Church, then draw a picture of
taberanacle.
Or
Draw people, angels and Saints worshipping our Eucharistic Lord.
Đức Tin Sống Động Ở Nhà - Faith Alive At Home
Khi các em đến Chầu Thánh Thể/Viếng Chúa
Thánh Thể, các em được Chúa chúc lành, được
Chúa ban bình an xuống trên các em. Vậy khi về
nhà, trong tuần này các em hãy thực hiện những
việc sau đây:
- Sáng thức dậy tạ ơn Chúa và dâng ngày
cho Chúa.
- Khi đến trường, luôn hòa đồng với mọi
người, đó là hành động, cử chỉ mang bình
an của Chúa đến cho mọi người.
- Khi ở nhà, giúp cha mẹ làm việc nhà,
không cãi lời cha mẹ, không ăn hiếp anh
chị em ... vì khi các em làm trái lời Chúa
dạy, có nghĩa là các em đã không đem
bình an của Chúa về chia sẻ với mọi người
trong gia đình.
- Dâng đêm, cám ơn Chúa trước khi đi ngủ.
Câu Hỏi Suy Nghĩ – Thinking Questions
During the time of Eucharistic Adoration, which is a moment with God, what would you say, you ask or tell
Him?
If Jesus came to visit you at home and spent the whole day with you, what would you want to do together?
Đúng Hay Sai - True Or False
__T__ Jesus is present in the Holy Eucharist even though we cannot see him.
Chúa Giêsu thật sự hiện diện trong Thánh Thể mặc dù chúng ta không thể nhìn thấy Người.
__T__ Jesus gave his life for us. He gives us his body and blood in the Eucharist.
Chúa Giêsu đã hy sinh mạng sống của Người cho chúng ta. Người ban cho chúng ta Mình và
Máu của Người trong Thánh Thể.
45
__T__ Adoring Jesus in the Blessed Sacrament is a time to feel the love present in Christ’s heart.
Tôn thờ Chúa Giêsu trong Bí Tích Thánh Thể là lúc cảm nghiệm tình yêu hiện diện trong Trái Tim
Đức Kitô.
__T__ Jesus always remains with us in the Eucharist!
Chúa Giêsu hằng ở với chúng ta trong Thánh Thể.
Tìm Chữ - Word Search
Please create a word Search around the topic….
ADORATION
BENEDICTION
BLESSING
EUCHARIST
INCENSE
MONSTRANCE
PETITIONS
PRAY
SILENCE
TABERNACLE
______________________________ __________________
Parent’s Signature Date Phụ Huynh Ký Tên Ngày
46
CÁC EM LÀM GÌ TRONG KHI CHẦU THÁNH THỂ WHAT DO YOU DO DURING THE EUCHARIST ADORATION
Em Đọc Thánh Kinh - Reading The Bible
Luke 18: 15a.16
“People were bringing even infants to him that he might touch them …. Jesus called the children to
himself and said, "Let the children come to me and do not prevent them; for the kingdom of God
belongs to such as these.”
Em Quan Sát – Observing
- Các em có nhận ra ai là người trong bức ảnh này không? Ngài
đang làm gì?
- Chắc chắn trong nhiều lần các em đến nhà thờ để tham dự giờ
chầu thánh thể, các em cũng thấy vị linh mục cũng làm như thế.
Vậy khi đó, em phải làm gì? (cho các em tự trả lời…)
- Các em có bạn thân không? Em muốn gì với những người bạn
của em: được nói chuyện và được cùng chơi chung với các bạn.
Chúa Giêsu Thánh Thể cũng là một người bạn rất thân của em,
vậy em sẽ phải làm gì cho xứng đáng với tình yêu Ngài dành cho
em?
Học Hỏi Đức Tin - Studying Our Faith
Vậy mỗi khi các em đến tham dự giờ chầu thánh thể các em nhớ để ý những việc cần phải làm:
- Vui mừng vì được đến gặp Chúa Giêsu Thánh Thể, Ngài thương yêu em và muốn được nghe em nói
chuyện với Ngài.
- Không đùa giỡn, nói chuyện với nhau trong nhà thờ, nhất là khi Mình Thánh Chúa được đặt trên bàn thờ
để chúng ta đến thờ lạy.
- Đọc và thưa kinh chung với cộng đoàn.
- Em có thể kể chuyện về gia đình em, về lớp học, về các bạn của em… cho Chúa Giêsu Thánh Thể nghe
– đó chính là cầu nguyện. Em có thể xin Chúa những ơn cần thiết cho em hoặc cho những người thân
yêu của em.
- Khi linh mục ban phép lành Thánh Thể, em nhìn lên Mình Thánh Chúa được đặt trong Mặt Nhật
(Monstrance), và thưa với Chúa:
Lạy Chúa Giêsu Thánh Thể, con tin thật Chúa đang ở nơi đây với con.
Lạy Chúa Giêsu Thánh Thể, con thờ lạy Chúa. Lạy Chúa Giêsu Thánh Thể, con yêu mến Chúa.
5
47
Tóm Lược - Summary
Lời Nguyện - Prayer
KINH LẠY HỒN CHÚA KITÔ (ANIMA CHRISTI)
Lạy Hồn Chúa Kitô, xin thánh hóa con.
Lạy Xác Thánh Chúa Kitô, xin cứu độ con.
Lạy Máu Thánh Chúa Kitô, xin cho con say mến.
Lạy Nước bên cạnh sườn Chúa Kitô, xin tẩy rửa con.
Lạy sự thương khó Chúa Kitô, xin thêm sức cho con.
Lạy Chúa Giêsu nhân ái, xin nhận lời con.
Xin ẩn dấu con trong các thương tích của Chúa.
Xin gìn giữ con khỏi kẻ thù tinh quái.
Đến giờ sau hết, xin Chúa gọi con và cho con đến cùng Chúa,
để con được cùng các thánh ca tụng Chúa muôn đời. Amen!
Sống Đức Tin - Living Our Faith
Phanxicô Marto sinh ngày 11-6-1908 và qua đời ngày 4-4-1919, hưởng
dương 11 tuổi. Ngày 13-5-2000, trong chuyến công du mục vụ Fatima / Bồ-
đào-nha, Đức Thánh Cha Gioan Phaolo 2 đã nâng Phanxicô Marto lên hàng
Chân Phúc cùng với em gái Giaxinta, 10 tuổi. Sau đây là gương sống của
Phanxicô khi em bị bệnh.
Trong thời gian bị bệnh, Phanxicô luôn tỏ ra vui vẻ và hài lòng. Thỉnh thoảng
chị Lucia hỏi:
- Em có đau lắm không,
Phanxicô?
- Em đau lắm. Nhưng không
sao. Em chịu đau đớn để an ủi
Chúa. Rồi chẳng bao lâu nữa,
em sẽ được lên Thiên Đàng.
- Trên Thiên Đàng, em đừng
quên xin Đức Mẹ cũng đem
ngay chị lên đó với.
- Em không xin điều đó đâu.
Chị biết rõ Đức Bà chưa muốn cho chị lên Thiên Đàng bây giờ mà!
Một thời gian ngắn trước khi qua đời Phanxicô nói với Lucia:
48
- Chị à. Em cảm thấy yếu lắm. Chẳng còn bao lâu nữa em sẽ về Trời!
- Vậy em nhớ nghe! Trên Trời đừng quên cầu cho kẻ có tội, cho Đức Thánh Cha, cho chị và cho Giaxinta.
- Được, em sẽ cầu nguyện. Nhưng những ý chỉ đó, chị nên nói với Giaxinta thì hơn. Bởi vì, em sợ sẽ quên
mất khi nhìn thấy Chúa! Hơn nữa, thật ra, em chỉ muốn an ủi Chúa mà thôi.
Một buổi sáng sớm tinh sương, Phanxicô liền xin mẹ cùng tất cả các anh chị em ra khỏi phòng, vì em muốn
tỏ lộ cho Lucia một bí mật. Khi mọi người ra khỏi phòng, Phanxicô nói với Lucia:
- Em đang dọn mình xưng tội để rước lễ, rồi chết. Em muốn chị nói cho em biết là chị có thấy em phạm tội
nào không? Rồi chị cũng hỏi Giaxinta nữa, xem có thấy em phạm tội nào không?
- Thỉnh thoảng em không vâng lời mẹ, như khi mẹ em bảo em ở nhà mà em lại lén mẹ theo chị, hoặc đi ẩn
núp chỗ kín một mình.
- Đúng vậy. Em có phạm lỗi đó. Bây giờ chị đi hỏi xem Giaxinta có nhớ tội nào khác không?
Con đi và Giaxinta, sau khi suy nghĩ một chút, liền nói với con:
- Chị nói với Phanxicô là trước khi trông thấy Đức Mẹ hiện ra, anh ấy có ăn cắp của ba 10 xu để mua
chiếc kèn thổi. Rồi khi nhóm trẻ trai xóm Aljustrel ném đá nhóm trẻ trai xóm Boleiros, Phanxicô cũng có
ném nữa.
Khi Lucia lập lại lời của Giaxinta thì Phanxicô nói:
- Mấy tội đó em đã xưng rồi. Nhưng em sẽ xưng lại. Có lẽ vì mấy tội em phạm đó mà Chúa buồn sầu quá!
Nhưng, cho dù nếu em không chết, thì em cũng sẽ không bao giờ phạm các tội ấy nữa. Giờ đây, em thật
lòng ăn năn thống hối. Rồi, chắp hai tay lại, Phanxicô đọc lời nguyện:
Lạy Chúa GIÊSU! Xin tha tội cho chúng con, xin cứu chúng con khỏi sa lửa hỏa ngục. Xin đem các
linh hồn lên Thiên Đàng, nhất là những linh hồn cần đến lòng Chúa thương xót hơn.
Phanxicô nói với Lucia:
- Cả chị nữa, chị cũng xin Chúa tha các tội cho em!
- Em an tâm, chị sẽ cầu xin Chúa tha cho em. Nhưng nếu Chúa chưa tha tội cho em, thì hôm nọ, hẳn Đức
Bà đã không nói với Giaxinta là Đức Bà sẽ đến đem em về Trời. Bây giờ, chị đi lễ, và ở nhà thờ, chị sẽ
cầu nguyện cùng Chúa GIÊSU Thánh Thể cho em.
- Chị nhớ xin Chúa cho Cha Sở mang Mình Thánh Chúa đến cho em.
- Chắc rồi!
Chiều đến, khi Lucia tới thăm thì Phanxicô tỏ dấu vui mừng khôn tả. Em đã xưng tội và Cha Sở hứa sáng
mai sẽ mang Mình Thánh Chúa đến cho em. Ngày hôm sau, khi được rước Mình Thánh Chúa, em nói với
Giaxinta:
- Hôm nay anh hạnh phúc hơn em, vì trong ngực anh có Chúa GIÊSU Thánh Thể. Anh sắp lên Trời và
trên Trời, anh sẽ khẩn cầu Chúa cùng Đức Mẹ mau đưa em và chị Luxia lên Thiên Đàng.
49
Thực Hành Đức Tin - Practicing Our Faith
- Em cố gắng thuộc lòng một lời kinh cầu nguyện với Chúa Giêsu Thánh Thể, để có thể đọc chung với
cộng đoàn hoặc đọc riêng mỗi khi viếng Chúa hoặc chầu Thánh thể. (tùy mỗi giáo xứ có thể chọn cho
các em.)
- Ý thức Chúa Giêsu luôn ở bên cạnh em, em sẽ cố gắng sống tử tế với mọi người.
Đức Tin Sống Động Ở Nhà - Faith Alive At Home
Em hãy tô mau bức tranh nay. Sau đó, viết một câu trong bai hát ma em thường hát khi tham dự giờ
chầu thánh thể.
Câu Hỏi Suy Nghĩ – Thinking Questions
- Làm thế nào để em có thể tham dự được giờ Chầu Thánh Thể một cách thường xuyên?
- Em sẽ đặc biệt cầu nguyện cho ai trong khi tham dự giờ Chầu Thánh Thể?
Đúng Hay Sai - True Or False
1. Chầu Thánh Thể và Thánh lễ là một. True _ False
2. Em sẽ cầu nguyện trong giờ chầu Thánh thể. True _ False
3. Chúng ta chỉ nên lần chuỗi mân côi trong khi chầu Thánh thể mà thôi. True __ False
4. Em phải giữ chay để được rước Chúa khi tham dự Chầu Thánh Thể. True __ False
5. Chầu Thánh Thể là một hình thức đạo đức giúp em mỗi ngày sẽ sống tốt hơn, em sẽ cố gắng tham dự sốt
sắng. True ___ False
50
Tìm Chữ - Word Search
MY THANKSGIVING TOP TEN LIST
S Q E S U O H S G U N U
P R R M P L R X U B Y N
S D E V B P Z F W S Z M
Y K D H O S A T Y R E U
H W O X C M W R S B R J
E S O P I A T O E R Y X
A E F L S N E L D N X Y
L H Y F U Q G T S S T B
T T L O F R I E N D S S
H O C U O H P G T G I M
C L J Z A Z E N W B I U
Y C L V X G U Z Z J J S
Trong khi viếng Thánh Thể em tạ ơn Chúa vì những ơn sủng quí baú Chúa đã ban cho
em sau đây:
JESUS
PARENTS
FAMILY
FRIENDS
TEACHERS
COUNTRY
HEALTH
CLOTHES
FOOD
HOUSE
______________________________ __________________ Parent’s Signature Date Phụ Huynh Ký Tên Ngày
51
PHÉP LÀNH THÁNH THỂ LÀ GÌ EUCHARISTIC BENEDICTION
Em Đọc Thánh Kinh - Reading The Bible
John 1: 14
“The Word became flesh and made his dwelling among us, and we saw his glory, the glory as of the
Father's only Son, full of grace and truth.”
Em Quan Sát – Observing
Đức Thánh Cha ban Phép Lanh Thánh Thể
Jesus was our greatest superhero. He fought demons and devils
throughout his life. He walked on water, walked through walls (like an
X-man) and even flew up to heaven on a cloud! When he left this world
to be in heaven with his Father, he left something for us, something very
very special. He loved us sooooooo much he left us his holy body in the
Eucharist.
In Benediction, we look at His holy body and adore it. Jesus’ powers
are so great, that sometimes, when just by looking at his Holy Body,
people are cured of sickness! His body is placed in a monstrance,
which you guys learned about earlier. But since Jesus’ body is sooooo
special and soooooo powerful and holy, the priest has to wear a special
cape (much like a superhero’s) to hold it, called a humeral veil, which
is pictured with the Pope John Paul II image.
Học Hỏi Đức Tin - Studying Our Faith
Siêng năng dự giờ chầu Thánh Thể để nhận phép lành Thánh Thể .
Chầu Thánh Thể và phép lành Thánh Thể
Chầu Thánh Thể là hành vi phụng vụ nhằm biểu lộ đức tin công khai vào sự hiện diện đích thực của Chúa
Kitô trong bí tích Thánh Thể. Khi chầu Thánh Thể con người khám phá tình yêu tự hiến của Chúa Giêsu
trao ban cho con người, từ đó họ múc lấy sinh lực dồi dào cho việc dấn thân và tự hiến cho chúng ta ..
6
52
Tóm Lược - Summary
Cầu Nguyện - Prayer
"Lạy Chúa Giêsu, xin hãy chúc lành cho chúng con, và những người thân yêu trong
gia đình con, bạn bè chúng con, để chúng con ngày trở nên những trẻ thơ đáng yêu
của Chúa." Amen
Dear God,
Please help me be a Holy Superhero. I know I am small but I know I can do it. I will
visit you as much as I can and I hope you don’t get too lonely in the tabernacle. When
I look at you, I know I can get strength to be the person You want me to be. Thank
you God.
Sống Đức Tin - Living Our Faith
Jesus is very lonely in the tabernacle. Imagine yourself inside the tabernacle, with no one to visit you or
talk to you. Wouldn’t you be lonely? So to show Jesus you love him and adore him, we will practice
coming into church, every week and visiting Jesus, just to talk to him. We won’t ask him for anything or
pray for anything, but just talk to him, like friends. Even superheroes get lonely and need friends.
Thực Hành Đức Tin - Practicing Our Faith
- Các em muốn được ban Phép Lành Thánh Thể, thì các em thường xuyên tham dự các giờ Chầu Thánh
Thể trong Giáo Xứ hoặc Đoàn Thiếu Nhi hay có các giờ Chầu Thánh Thể vào mỗi dầu tháng để em co’
thể đươc ban Phép Lành Thánh Thể …
- Trong các giờ Chầu Thánh Thể như các em đã thấy, Cha đưa Thánh Thể lên để Ban Phép Lành cho
mỗi chúng ta . Nên các giở Chầu Thanh Thể chúng ta luôn luôn phải giữ nghiêm trang và im lặng, vì
Chúa Giêsu Thánh Thể đang hiện trưóc mặt chúng ta .
Đức Tin Sống Động Ở Nhà - Faith Alive At Home
- Ta phải đáp trả Tình Yêu Thánh Thể như thế nào? Ta phải trân quí và kính trọng Thánh Thể. Ðây là của di chúc qúy hoá nhất Chúa Cứu Thế đã để lại cho
chúng ta trước khi Người chịu khổ nạn và chịu chết trên Thập giá.
- Phép lành chúng ta lãnh nhận là để trao ban cho người khác. Dạy các em nói năng hòa nhã, lịch sự với
người chung quanh để chia sẻ phép lành Thánh Thể Chúa cho những người chung quanh các em.
Practice being a holy superhero like Jesus at home. If we say we love Jesus and are thankful for him dying
for our sins, we must show it, by being like him any way we can. At home, this week, you will do something
53
extra special for your parents/family everyday. Along with your chores, you might do your brothers and
sisters chores. Or, perhaps clean your room without your parents telling you. You could not play games or
hang out with your friends and stay at home with your grandparents, telling them stories of what you learned
in school. Think of 1 thing you could do, an extra something, everyday for your parents/family.
Câu Hỏi Suy Nghĩ – Thinking Questions
1. How can I be a holy superhero at school?
2. Can I visit Jesus to adore him by myself?
3. Phép Lành Thánh Thể là gì ?
4. Ngày nay Chúa tiếp tục chúc lành cho chúng ta bằng cách nào ?
Đúng Hay Sai - True Or False
_____ At the last super, Jesus instituted Confirmation as a Sacrament.
_____ The tabernacle is where they keep Jesus’ Holy Body when not in use.
_____ The monstrance is a spaceship for Jesus to fly in.
_____ I can visit Jesus and talk to him as a friend, because he is lonely.
_____ Benediction is another name for the Eucharist.
_____ Chúa Ban Phép Lành Thể cho mỗi người chúng ta trong giờ Chầu Thánh Thể.
_____ Chúa thương và chúc lành cho các em.
_____ Ngày nay Chúa ban phép lành cho chúng ta qua Bí Bích Thánh Thể.
_____ Chỉ có các Cha mới có quyền ban Phép Lành Thánh Thể.
54
Tìm Chữ - Word Search
Find each of the following words.
BENEDICTION
MONSTRANCE
ADORE
TABERNACLE
EUCHARIST
JESUS
DEVOTION
HOLY
HUMERAL VEIL
SACRAMENT
E N B I T A H A E S N E E S T O M H E E E E I
J L U E A S A E N N N E M T E I H O L Y C R E
M I A N L B J R O R S S L E R O D A N L V M
E A D E N E R E N D O E O N N R A Y A C I A C
R O T E A N D A A U H L V O L T M R R T I A R
T B S D V A T I T O T S R H T R T A I S E E N
A N I N U O V D C I T V E C O S E M C R R C L
B A R C B E T E D T I T A N N U A O R R I R L
E L A R M N S I R I I N A O D L R R M I I C E
R A H H S V S M O I T O M R E C N E E O E E I
N A C E U T N S L N D U N V C O E D E T D S R
A D U M S T L I E V L A R E M U H R V E S N
C R E U E E T E E M N N M E C H E V E R O S L
L R E R J E E S A C R A M E N T C R N N V R A
E T I U I A I E V N E T D I O C N I L O V L A
S O N R H A I E J M T S V E U D E A E A I B
______________________________ __________________ Parent’s Signature Date Phụ Huynh Ký Tên Ngày
55
NHÀ TẠM TABERNACLE
Đọc Thánh Kinh - Reading the Bible
Xuất Hanh 40:34
Đám mây che phủ Lều Hội Ngộ, và vinh quang Đức Chúa đầy tràn Nhà Tạm.
Then the cloud covered the meeting tent, and the glory of the Lord filled the Dwelling.
Quan Sát – Observing
Trên cung thánh của nhà thờ có một nhà nhỏ gọi là nhà tạm, nơi Linh Mục đặt Mình Thánh
vào trong. (In the sanctuary of the Church, there is a small house called Tabernacle where
the priest reserves the Eucharist inside.)
Bên cạnh nhà tạm có một ngọn đèn chiếu sáng ngày đêm. (There is a lamp burning day and
night right beside the tabernacle.)
Một bầu khí thinh lặng va trang nghiêm dường như bao phủ nhà tạm. (A silent and solemn
astmosphere seems to cover this tabernacle.)
Học hỏi Đức Tin - Studying our Faith
1. Ai ở trong nhà tạm? (Who lives inside the tabernacle?)
• Chúa Giêsu. (Jesus)
2. Khi nào ta nên viếng nhà tạm? (When should we visit the tabernacle?)
• Khi nào cũng được. (Whenever it is possible.)
3. Tại sao ta nên thăm viếng nhà tạm? (Why do we visit the tabernacle?)
• Chúa Giêsu Thánh Thể luôn mong đợi chúng ta đến thăm Người. (Jesus in the
Eucharist always wants us to visit Him.)
7
56
Tóm Lược - Summary
Lời Nguyện - Prayer
Lạy Chúa, con cảm tạ Chúa đã ở lại với chúng con trong nhà tạm. Dear Jesus, thank you for staying with us in the tabernacle.
Sống Đức Tin - Living our Faith
Em siêng năng thăm viếng Nhà tạm nơi có Chúa Thánh Thể mỗi khi đến nhà thờ. Remember to visit Jesus in the tabernacle each time you come to church.
Thực hành Đức Tin - Practicing our Faith
Khi đến trước Nhà tạm em (When you visit the tabernacle you should)
Nghiêm trang quỳ gối Kneel down properly)
Làm dấu thánh giá
Make the sign of the cross
57
Đức tin sống động ở nhà - Faith alive at home
Điền vào chổ trống. Fill-in the blanks. Giêsu Nghiêm Jesus Respect
1. Chúa _____________ở trong nhà tạm. ______________is in the tabernacle. 2. Khi viếng nhà tạm, em phải rất ______________trang. When I visit Jesus in the tabernacle, I
must show my ___________.
Câu hỏi thảo luận – Discussion
1. Ai ở trong nhà tạm? Who is in the tabernacle?
2. Tại sao ta nên thăm viếng nhà tạm? Why do we visit the Tabernacle?
Đúng hay Sai - True or False
____1. Nhà Tạm là nơi để sách Thánh Kinh The Tabernacle is a place to keep the Bible.
_____ 2. Chúa ở trong nhà tạm để chúng ta có cơ hội gần gũi Ngài Jesus lives in the Tabernacle so that we may have a chance to be close to him.
Đọc kinh Lạy Cha và Cầu nguyện Say the “Our Father” & Pray
Rước Lễ Thiêng liêng
Receive the Eucharist spiritually
58
__________________________ _______ ______ Phụ Huynh Ký Tên (Parent’s Signature) Ngày (Date)
59
CÁC EM LÀM GÌ KHI VIẾNG CHÚA TRONG NHÀ TẠM WHAT DO YOU DO WHEN YOU VISIT JESUS IN THE TABERNACLE
Em Đọc Thánh Kinh - Reading The Bible
John 10, 14-15
“ Tôi là mục tử nhân lành. Tôi biết chiên của tôi và chiên tôi của biết tôi, như Chúa Cha biết tôi, và tôi biết
Chúa Cha, và tôi hy sinh mạng sống mình cho đoàn chiên”
“ I am the good shepherd, and I know mine and mine know me, just as the Father khows me and I know the
Father, and I will lay down my life for the sheep.”
Em Quan Sát – Observing
Học Hỏi Đức Tin - Studying Our Faith
Mỗi khi em tới viếng thăm Nhà tạm của Chúa Giêsu, em sẽ (Whenever you visit the House of Jesus live, you shall:
• Em cúi đầu và quì xuống với sự kính trọng Mình Thánh Chúa, Người luôn nuôi dưỡng em đời sống tinh
thần từng giây phút. (you bow your head and kneel to respect The Body of Jesus, whose always feeds your
spiritual life every moment).
Đây la nha Tạm nơi Chúa Giêsu ngự
This is the TABERNACLE where Jesus lives
Em chấp tay cầu nguyện
You are pray
8
60
• Em làm dấu Thánh Giá (make a sign of Cross).
• Em chiêm ngưỡng Chúa Giêsu với tấm hồn vui sướng vì Chúa đang hiện diện trước mặt em. (You admire
look at Jesus with your happy heart because Jesus presents to your face).
• Em cầu nguyện:” Chúa ơi! Con là __________ của Chúa Giêsu đây!… Chúa có vui không vì con đang nói
với Chúa nè! Con rất vui khi quì trước Mình Thánh Chúa…” (You pray: “Hi Jesus! This is _________ !
Are you happy when I kneel in the front of your Holy Bread?”
Tóm Lược - Summary
Lời Nguyện - Prayer
Sống Đức Tin - Living Our Faith
Có một ông coi xứ nhà thờ. Ngày nào ông cũng thấy một ông già nọ cứ 9 giờ sáng vào nhà thờ quì chừng 1 phút rồi
lại đi.
Ông coi nhà thờ mớI thắc mắc và chờ ông già ra khỏi nhà thờ thì hỏI ông lý do làm sao ông chỉ vào nhà thờ có một
phút thôi. Ông ta tên là John., trả lời: “Tôi đâu biết cầu nguyện với Chúa cái gì vì tôi ngu dốt lắm. Nhưng tôi chỉ
vào ngắm lên nhà tạm và nói: “Good morning Jesus, this is John. Do you remember me? Thế rồi tôi đứng dậy đi về.
Rồi một ngày nọ ông từ nhà thờ không còn thấy ông John đi vào nhà thờ nữa. Rồi người ta thấy ông nằm ở nhà
thương. Từ khi có ông ở nhà thương, ông luôn luôn chăm sóc hỏi thăm mọi người. Ai nấy đều vui vẻ vì họ không
còn cô đơn vì có John đến thăm mỗi ngày. Một bà y tá thắc mắc hỏi ông tại sao ông luôn mang niềm vui đến vớI
các bệnh nhân. Ông John trả lời rằng: “Tôi có Jesus”
Thế rồi, một hôm người ta không còn thấy ông đi thăm các bệnh nhân nữa. Một số bệnh nhân đến phòng thăm ông.
Ông vẫn còn tươi cười nhưng không đi được nữa. Người ta quan sát thấy phòng ông có 2 cái ghế. Trong bệnh viện
thường thì người ta cho 1 cái ghế cho người đến thăm. Nhưng ông có hai cái, nên bạn bè hỏi ông: “Thế ông có thân
nhân thăm ông mỗi ngày chăng?”. Ông John trả lời: “Tôi không có thân nhân, nhưng có một người luôn đến ngồi
nói chuyện với tôi cả ngày, nên tôi luôn để dành ghế cho người ấy. Đó là Chúa Giêsu, Ngài đến thăm tôi mỗi ngày”
Rồi một buổi sáng nọ,người y tá biết ông sắp chết nên túc trực bên ông. Bất chợt, ông giơ tay hướng về chiếc ghế
trống và mở nụ cười nhắm mắt. Chúa đã dẫn ông đi về với Chúa.
61
Nghe câu chuyện của Ông John, các em nghĩa sao? Nếu các em có đức tin đơn sơ như ông John, các em có thích
không? Mỗi khi gặp Chúa nơi nhà Tạm, em sẽ nói gì với Chúa?
Thực Hành Đức Tin - Practicing Our Faith
Em có thói quen coi TV, hoặc chơi games mỗi ngày. Em không thể bỏ được vì đó là hình ảnh quen thuộc của em.
Thí dụ Ba mẹ em không cho em coi TV hoặc chơi games, em sẽ cảm thấy buồn và bực tức. Cả một ngày đó em sẽ
thở dài và chán nữa.
Cũng vậy, Chúa Giêsu một mình ở trong nhà tạm, Chúa mong chờ em đến viếng thăm Ngài, dù đó chỉ là một phút
thôi. Chúa cũng vui lắm.
You have a habit watching TV or play games everyday. You can not miss them because they are your familiar
pictures. If your parents do not let you watch TV or play games, you would feel sad and angry. You will take long
breaths all day long.
In the matter of fact, Jesus lives alone in the Tabernacle. Jesus hope you come to visit Him. He would be happy
although you are worship Him only one minute.
Đức Tin Sống Động Ở Nhà - Faith Alive At Home
Câu Hỏi Suy Nghĩ – Thinking Questions
1. Em có tin Chúa ở trong nhà Tạm không? Tại sao? (Do you believe Jesus lives in the Tabernacle? Why?)
2. Em sẽ làm gì nếu mỗi ngày em nhìn thấy Chúa (hình ảnh Chúa Giêsu) trong phòng em? (What do you do if you
see God (Jesus’s Picture) in your room?)
Đúng Hay Sai - True Or False
_____ Chúa đang ngự trong nhà Tạm. Jesus lives in the Tabernacle.
_____ Không ai đến thăm Chúa. Chúa buồn lắm. No body come to visit Jesus. He is very sad.
_____ Chúa rất vui, khi em đến thăm Chúa trước nhà tạm. God is happy when you visit the Tabernacle.
62
_____ Nếu không ai đến thăm Chúa, Chúa sẽ bán nhà Tạm. If no one comes to visit Him, He will sale His
Tabernacle.
_____ Nếu không ai đến thăm Chúa nơi nhà Tạm, Chúa sẽ không ở đấy. If no one comes to visit His Tabernacle,
He will not live there.
_____ Em để bỏ tay vào túi khi em viếng Chúa. You put your hands into pockets when you visit God.
Tìm Chữ - Word Search
Please create a word Search around the topic….
ASHES JERUSALEM MIGHT
BOOK JOSIAH PRIESTS
BROOK KIDRON JUDAH SOUL
COVENANT KING TEMPLE
HEART LORD TOMB
IMAGE
______________________________ __________________ Parent’s Signature Date Phụ Huynh Ký Tên Ngày
63
VIẾNG CHÚA EUCHARIST VISITATION
Em Đọc Thánh Kinh - Reading the Bible
John 6: 37
Phàm sự gì Cha ban cho Ta, thì sẽ đến với Ta, và kẻ đến với Ta, Ta sẽ không đuổi ra ngoài.
All that the Father giveth me shall come to me; and him that cometh to me I will in no wise cast out.
Em Quan Sát – Observing
Các em hãy nhìn lên bàn thờ và hãy nhìn xem Mặt Nhật em thấy những gì?
During Eucharist adoration, what is placed on the altar?
Học hỏi Đức Tin - Studying our Faith
Tới thăm người thân và bạn bè vì các em muốn gần gủi, muốn vui chơi với người mình thích.
Cũng vậy, khi tới thăm Chúa Giêsu Thánh Thể, các em cũng phải có ước muốn gặp Chúa Giêsu Thánh Thể, vui
chơi với Chúa, và nói chuyện với Chúa.
Chúa cũng muốn gần gủi với các em, muốn ở với em để giúp các em trở nên con cái Chúa và làm nhân chứng cho