Top Banner
BR-M355 BL-M355 Adapter montaže SM-MA-F180P/P2 Priručnik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl za vožnju gradom/ komfor URBANI SPORT E-BIKE Hidrauličke disk kočnice DM-BR0006-02 (Croatian)
27

CESTOVNI MTB Trekking URBANI SPORT E-BIKE …si.shimano.com/pdfs/dm/DM-BR0006-02-HRV.pdfBR-M355 BL-M355 Adapter monta e SM-MA-F180P/P2 Priru nik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl

Dec 25, 2019

Download

Documents

dariahiddleston
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: CESTOVNI MTB Trekking URBANI SPORT E-BIKE …si.shimano.com/pdfs/dm/DM-BR0006-02-HRV.pdfBR-M355 BL-M355 Adapter monta e SM-MA-F180P/P2 Priru nik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl

BR-M355BL-M355

Adapter montažeSM-MA-F180P/P2

Priručnik za uporabu

CESTOVNI MTB Trekking

Bicikl za vožnju gradom/ komfor

URBANI SPORT E-BIKE

Hidrauličke disk kočnice

DM-BR0006-02(Croatian)

Page 2: CESTOVNI MTB Trekking URBANI SPORT E-BIKE …si.shimano.com/pdfs/dm/DM-BR0006-02-HRV.pdfBR-M355 BL-M355 Adapter monta e SM-MA-F180P/P2 Priru nik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl

2

SADRŽAJ

VAŽNA OBAVIJEST ................................................................................................ 3

SIGURNO RUKOVANJE .......................................................................................... 4

POPIS POTREBNOG ALATA ................................................................................. 10

MONTAŽA ............................................................................................................ 12Adapter čeljusti disk kočnice (za rotore disk kočnice od 180 mm) .........................................................12

Adapter rotora disk kočnice ......................................................................................................................13

Montaža uljne cijevi ...................................................................................................................................15

ODRŽAVANJE ...................................................................................................... 17Nadopunjavanje originalnog Shimano mineralnog ulja i odzračivanje .................................................17

Zamjena uljne cijevi ...................................................................................................................................23

Zamjena kočionih pločica ..........................................................................................................................25

Page 3: CESTOVNI MTB Trekking URBANI SPORT E-BIKE …si.shimano.com/pdfs/dm/DM-BR0006-02-HRV.pdfBR-M355 BL-M355 Adapter monta e SM-MA-F180P/P2 Priru nik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl

VAŽNA OBAVIJEST

3

VAŽNA OBAVIJEST

• Ovaj servisni priručnik primarno je namijenjen profesionalnim i iskusnim serviserima bicikala. Korisnici koji nisu obučeni za montažu bicikala ne bi trebali samostalno montirati komponente prateći samo smjernice ovog servisnog priručnika. Ako vam je nejasna bilo koja od informacija u uputama, nemojte nastavljati montažu. Umjesto toga, za podršku kontaktirajte mjesto kupnje ili ovlaštenog trgovca biciklima.

• Obvezatno pročitajte sve upute dostavljene uz proizvod.

• Nemojte rastavljati niti preinačavati komponente ni na jedan drugi način osim onog opisanog u ovim servisnim uputama.

• Svi servisni priručnici i upute dostupni su na internet stranicama (http://si.shimano.com).

• Pridržavajte se odgovarajućih pravila i propisa zemlje, države ili regije u kojoj poslujete kao ovlašteni trgovac.

Obvezatno, prije uporabe u cijelosti pročitajte ove priručnik i slijedite njegove smjernice zbog Vaše sigurnosti i ispravne uporabe.

Uvijek se pridržavajte slijedećih uputa kako bi izbjegli tjelesne ozlijede te oštećenje opreme i okruženja.Upute su razvrstane prema stupnju opasnosti ili štete koju može izazvati neispravno korištenje proizvoda.

OPASNOST

Nepridržavanje smjernica uputa rezultirati će smrću ili ozbiljnim ozljedama.

UPOZORENJE

Nepridržavanje smjernica uputa može rezultirati smrću ili ozbiljnim ozljedama.

PAŽNJA

Nepridržavanje smjernica uputa može uzrokovati tjelesne ozlijede te oštećenje opreme i okružja.

Page 4: CESTOVNI MTB Trekking URBANI SPORT E-BIKE …si.shimano.com/pdfs/dm/DM-BR0006-02-HRV.pdfBR-M355 BL-M355 Adapter monta e SM-MA-F180P/P2 Priru nik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl

SIGURNO RUKOVANJE

4

SIGURNO RUKOVANJE

UPOZORENJE

• Prilikom montaže komponenta obvezatno slijedite smjernice servisnih uputa.Preporučamo da upotrebljavate isključivo originalne rezervne dijelove tvrtke Shimano. Slabo učvršćeni ili oštećeni vijci i matice mogu uzrokovati nenadani pad i ozbiljne ozlijede vozača bicikla.Također, ukoliko podešavanja nisu načinjena ispravno, mogu nastupiti poteškoće koje mogu uzrokovati nenadani pad i ozbiljne ozlijede vozača bicikla.

• Obavezno koristite zaštitne naočale tijekom održavanja bicikla, na primjer prilikom zamjene dijelova.

• Nakon što ste pažljivo pročitali servisni priručnik pohranite ga na sigurno za naknadno korištenje.

Obvezatno korisnike upozorite na slijedeće:

• Rotori disk kočnica promjera 203 i 180 mm osiguravaju veću silu kočenja nego rotor disk kočnice promjera 160 mm. Važno je da prije uporabe kočnica u potpunosti razumijete djelovanje kočionog sustava.

• Svaki bicikl ima drugačija vozna svojstva. Stoga se upoznajte s ispravnom tehnikom kočenja (uključujući osjećaj za potrebnu silu pritiskanja ručice kočnice i vozne osobine bicikla) i radom svog bicikla. Neprikladna uporaba kočionog sustava bicikla može prouzročiti gubitak nadzora nad biciklom ili pad, što može rezultirati ozbiljnim ozljedama. O ispravnom rukovanju savjetujte se sa svojim prodavačem bicikla ili proučite korisničke upute za bicikl. Kroz vožnju bicikla upoznajte njegova svojstva i djelovanje kočionog sustava.

• Obratite posebnu pozornost da Vaši prsti na rukama ne dođu u zahvat s rotirajućim rotorom disk kočnice. Rotor disk kočnice dovoljno je oštar da prouzroči ozbiljne ozljede prstiju u slučaju njihova dodira s otvorima na rotoru dok se on okreće.

• Uslijed kočenja čeljust i rotor disk kočnice jako se zagriju; ne dodirujte ih tijekom ili odmah nakon vožnje. U protivnom možete zadobiti opekline.

• Nemojte dopustiti da bilo kakvo ulje ili masnoća dođu u dodir s rotorom disk kočnice i kočionim oblogama. Inače, kočnice možda neće ispravno djelovati.

• Dospije li ulje ili masnoće na kočione pločice, posavjetujte se s ovlaštenim trgovcem ili servisom za bicikle. Inače, kočnice možda neće ispravno djelovati.

• Ako dođe do pojave neuobičajenog zvuka tijekom kočenja, moguće je da su se kočione obloge istrošile do granice uporabljivosti. Provjerite da li su se sve komponente kočionog sustava dostatno ohladile i zatim provjerite istrošenost kočionih obloga. Ako je debljina kočionih pločica manja od 0,5 mm, zamijenite postojeće kočione pločice novima. Posavjetujte se s ovlaštenim trgovcem ili servisom za bicikle.

2 mm 0,5 mm

• Ukoliko je rotor disk kočnice napuknut ili deformiran, posavjetujte se s ovlaštenim trgovcem ili servisom za bicikle.

• Ako se uslijed trošenje debljina rotora disk kočnice smanji na ispod 1,5 mm ili aluminijska jezgra rotora postane vidljiva, odmah prekinite vožnju bicikla i posavjetujte se s ovlaštenim trgovcem ili servisom za bicikle. Istrošenost može izazvati puknuće rotora disk kočnice, zbog čega biste mogli pasti s bicikla.

Page 5: CESTOVNI MTB Trekking URBANI SPORT E-BIKE …si.shimano.com/pdfs/dm/DM-BR0006-02-HRV.pdfBR-M355 BL-M355 Adapter monta e SM-MA-F180P/P2 Priru nik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl

SIGURNO RUKOVANJE

5

• Tijekom dugotrajnog kočenja može nastupiti vlagom i mjehurićima zraka u kočionoj tekućini izazvano otežano okretanje kotača (vapor lock); zbog toga, ako je moguće, izbjegavajte dugotrajnu primjenu kočnica.

Uslijed zagrijavanja kočione tekućine u kočionom sustavu dolazi do ekspanzije vlage i zračnih mjehurića (vapor lock) što rezultira povećanjem hoda ručice kočnice.

• Disk kočnice nisu predviđene za rad u preokrenutom položaju bicikla. Uslijed takvog okretanja bicikla naopako moguće je da kočnice neće ispravno djelovati, što može rezultirati ozbiljnom nezgodom. Prije vožnje bicikla nekoliko puta stisnite ručicu kočnice i provjerite da li sve komponente kočionog sustava djeluju ispravno. Ako kočnice ne rade ispravno, odmah prekinite vožnju bicikla i posavjetujte se s ovlaštenim trgovcem ili servisom za bicikle.

• Ako pri utiskivanju ručice ne osjećate nikakav otpor odmah prekinite vožnju bicikla i posavjetujte se s ovlaštenim trgovcem ili servisom za bicikle.

• Ako dolazi do istjecanja kočione tekućine odmah prekinite vožnju bicikla i posavjetujte se s ovlaštenim trgovcem ili servisom za bicikle.

• Prejako kočenje prednjom kočnicom može prouzročiti blokiranje prednjeg kotača i pad s bicikla, koji može rezultirati ozbiljnim ozljedama.

• Uvijek prije vožnje bicikla provjerite stanje i djelovanje prednje i zadnje kočnice.

• Put kočenja duži je pri vlažnim vremenskim uvjetima. U takvim uvjetima vozite sporije te počnite kočiti ranije i nježnije.

• Kada je površina kolnika mokra, gume lakše proklizavaju. Proklizavanje guma može dovesti do pada s bicikla. Kako bi izbjegli proklizavanje vozite nižom brzinom, a počnite kočiti ranije i kočite nježno.

Prilikom montaže komponenata na bicikl i održavanja:

• Posebno pripazite da vam prsti ruku ne dođu u dodir s rotirajućim rotorom disk kočnice tijekom montaže ili održavanja kotača. Rotor disk kočnice dovoljno je oštar da izazove ozbiljne ozlijede na Vašim prstima ukoliko dođu u zahvat s otvorima na rotoru.

• Istrošen, napuknut ili deformirani rotor disk kočnice mora se zamijeniti.

• Ako se uslijed trošenja debljina rotora disk kočnice smanji na 1,5 mm ili aluminijska jezgra rotora postane vidljiva, obavezno zamijenite postojeći rotor novim.

• Prije podešavanja kočnica, provjerite da li su se sve komponente kočnica dostatno ohladile.

• Koristite isključivo originalno Shimano mineralno ulje. Uporaba drugih vrsta ulja može prouzročiti probleme u radu kočnica i neispravnost kočionog sustava.

• Koristite samo novo, nekorišteno ulje. Nikako ne koristite staro ulje poput onog istisnutog pri odzračivanju kočnica. Staro ili već korišteno ulje može sadržavati vlagu koja može prouzročiti otežano okretanje kotača.

• Onemogućite ulazak vlage ili zračnih mjehurića u kočioni sustav. Zračni mjehurići ili vlaga mogu uzrokovati neispravno djelovanja kočnica (vapor lock). Budite posebno oprezni pri uklanjanju poklopca spremnika.

• Prilikom skraćivanja kočione uljne cijevi s namjerom određivanja njene ispravne duljine ili pri međusobnoj zamjeni uljne cijevi između lijeve i desne ručice kočnica obvezatno odzračite kočioni sustav slijedeći smjernice u poglavlju "Nadopunjavanje originalnog Shimano mineralnog ulja i odzračivanje".

Page 6: CESTOVNI MTB Trekking URBANI SPORT E-BIKE …si.shimano.com/pdfs/dm/DM-BR0006-02-HRV.pdfBR-M355 BL-M355 Adapter monta e SM-MA-F180P/P2 Priru nik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl

SIGURNO RUKOVANJE

6

• Pri okretanju bicikla naopako ili u stranu, moguće je da će doći do kretanja mjehurića zraka koji postoje u rezervoaru kočione tekućine i u drugim dijelovima kočionog sustava i nakon njegova odzračivanja. Disk kočnice nisu predviđene za rad u preokrenutom položaju. Uslijed takvog okretanja bicikla naopako moguće je da mjehurići iz kočionog sustava dospiju u čeljusti kočnice. Vožnja bicikla u takvom stanju veoma je opasna jer kočnice možda neće djelovati ispravno, što može rezultirati ozbiljnom nezgodom. Ako je bicikl bio okrenut naopako, obvezatno prije vožnje bicikla, utisnite nekoliko puta ručice kočnica kako bi ustanovili da li kočnice djeluju normalno i ukoliko kočnice ne djeluju ispravno, izvršite njihovo podešavanje slijedećim postupkom.

Ako kočnice prilikom utiskivanja ručice kočnice slabo koče (ručica kočnice djeluje mekano) Postavite ručicu kočnice u položaj paralelan s tlom i zatim nekoliko puta nježno povucite ručicu kočnice i sačekajte da se zračni mjehurići vrate u spremnik ulja. Uklonite poklopac rezervoara ulja i rezervoar dopunite uljem, tako da u njemu više ne bude zračnih mjehurića.U slučaju da kočnice i dalje slabo koče odzračite kočioni sustav (smjernice pročitajte u poglavlju "Dopunjavanje Shimano mineralnog ulja i odzračivanje".)

• Nalazi li se ručica zatvarača na istoj strani kao i rotor disk kočnice, postoji opasnost od njihovog međusobnog zahvata; provjerite da međusobno ne dolaze u doticaj.

• Shimano sustav disk kočnica nije predviđen za korištenje na tandem biciklima. Tijekom kočenja, tandem bicikli zbog svoje velike ukupne mase dodatno opterećuju kočioni sustav. Uporaba hidrauličkih disk kočnica na tandem biciklima prouzročuje pregrijavanje kočione tekućine, što može izazvati ekspanziju mjehurića vode i zraka u kočionom sustavu (vapor lock) ili perforaciju uljne cijevi te može rezultirati prestankom rada kočnica.

�SM-RTAD05 Adapter rotora disk kočnice • Moguće je montirati rotore disk kočnica do promjera Ø203 mm. Ako se montiraju rotori disk kočnica većeg promjera, može doći do oštećenja kočnica.

�Kočiona uljna cijev • Nakon montaže uljne cijevi, dodajte Shimano mineralno ulje i odzračite kočioni sustav. Utisnite nekoliko puta ručicu kočnice kako bi ustanovili da li kočioni sustav djeluje ispravno i da ne dolazi do istjecanja kočione tekućine iz kočione cijevi ili kočionog sustava.

• Spojni umetak mora odgovarati kočionoj cijevi. Izbor ispravnog spojnog umetka načinite na osnovi podataka iz tablice. Uporaba spojnog umetka koji ne odgovara kočionoj cijevi može izazvati istjecanje kočione tekućine.

Oznaka modela Duljina Boja SM-BH90 11,2 mm Srebrna boja

SM-BH59/80 13,2 mm Zlatna boja YM-BH81 13,2 mm Srebrna boja

• Pri ponovnoj montaži ne upotrebljavajte već korištenu bačvastu spojnicu ili spojni umetak. Oštećena ili već korištena bačvasta spojnica ili spojni umetak možda neće osigurati siguran spoj kočione uljne cijevi s ručicom kočnice ili sa čeljusti kočnice. Odvajanje kočione uljne cijevi rezultirati će prestankom djelovanja kočnica.

Spojni umetak

Uljna cijev

Vijak spojnice

Bačvasta spojnica

Odrezani kraj

• Pri skraćivanju kočione uljne cijevi odrezani kraj mora biti okomit na cijev. Ako je kočiona uljna cijev odrezana pod kutom, moguće je istjecanje kočione tekućine. 90°

Page 7: CESTOVNI MTB Trekking URBANI SPORT E-BIKE …si.shimano.com/pdfs/dm/DM-BR0006-02-HRV.pdfBR-M355 BL-M355 Adapter monta e SM-MA-F180P/P2 Priru nik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl

SIGURNO RUKOVANJE

7

PAŽNJA

Obvezatno korisnike upozorite na slijedeće:

�Rad sa Shimano mineralnim uljem • Ako ulje dođe u dodir s očima, može izazvati njihovu iritaciju. U slučaju dodira ulja s očima, isperite oči čistom vodom i odmah zatražite medicinsku pomoć.

• Ako ulje dođe u dodir s kožom, može izazvati osip ili nadraženost kože. U slučaju dodira ulja s kožom, temeljito kožu operite vodom i sapunom.

• Udisanje para Shimano mineralnog ulja može izazvati mučninu. Zaštite nos i usta respiratorom i radite u dobro prozračenom prostoru. Ako ste udahnuli uljne pare Shimano mineralnog ulja trenutačno iziđite na svježi zrak, ogrnite se i utoplite pokrivačem, mirujte i zatražite stručnu medicinsku pomoć.

�Period uhodavanja ("Burn-in" period) • Disk kočnice imaju period uhodavanja. Tijekom tog perioda sila kočenja postupno će se povećavati. Zbog postupnog porasta sile kočenja, u periodu uhodavanja budite oprezni pri primjeni kočnica. Pri svakoj uporabi kočionih obloga ili rotora disk kočnica postoji period uhodavanja.

Prilikom montaže komponenata na bicikl i održavanja:

• Kada pri montaži ili demontaži fiksirajućeg prstena rotora koristite originalni Shimano alat (TL-FC36), budite oprezni da rukama ne dodirujete vanjski rub rotora disk kočnice. Navucite rukavice kako biste se zaštitili od posjekotina.

�Rukovanje sa Shimano mineralnim uljem • Ako ulje dođe u dodir s očima, može izazvati njihovu iritaciju. Pri radu koristite zaštitne naočale i izbjegavajte kontakt s očima. U tom slučaju isperite oči sa čistom vodom i odmah zatražite medicinsku pomoć.

• Ako ulje dođe u dodir s kožom, može izazvati osip ili nadraženost kože. Pri radu koristite rukavice. U tom slučaju dijelove kože koji su došli u kontakt s uljem temeljito operite s vodom i sapunom.

• Nemojte piti ulje. Može izazvati povraćanje ili dijareju.

• Držite izvan dohvata djece.

• Posudu s uljem nemojte rezati, izlagati toplini, tlačiti niti držati u blizini zavarivačkih radova jer može doći do eksplozije ili požara.

• Zbrinjavanje otpadnog ulja: Slijedite odredbe lokalne samouprave i/ili zakone koji propisuju gospodarenje otpadom.

• Smjernice: Posudu s uljem čvrsto zatvorite kako bi onemogućili ulaz drugim tvarima ili vlazi i pohranite ju na hladnom i tamnom mjestu, zaštićenom od direktnog sunčevog svjetla i izvora topline. Ne držite posudu u blizini izvora topline, plamena, naftnih derivata, ni u prostoru povećane opasnosti od požara

�Korištenje komprimiranog zraka pri čišćenju • Ukoliko rastavljate čeljust kočnice radi čišćenja njene unutrašnjosti i pri tome koristite komprimirani zrak, postoji mogućnost da se na dijelovima čeljusti kočnice zadrži sloj vlage iz komprimiranog zraka. Stoga osušite dijelove čeljusti kočnica prije njihovog sastavljanja u cjelinu.

Kočiona uljna cijev

• Pri skraćivanju kočione uljne cijevi pažljivo rukujte nožem kako bi izbjegli povrede.

• Budite pažljivi kako bi izbjegli ozljede pri montaži bačvaste spojnice.

Page 8: CESTOVNI MTB Trekking URBANI SPORT E-BIKE …si.shimano.com/pdfs/dm/DM-BR0006-02-HRV.pdfBR-M355 BL-M355 Adapter monta e SM-MA-F180P/P2 Priru nik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl

SIGURNO RUKOVANJE

8

NAPOMENA

Obvezatno korisnike upozorite na slijedeće:

• Kada se kotači ne nalaze na biciklu, preporučeno je da se između kočionih obloga utisne distantni umetak. Ne utiskujte ručicu kočnice kada kotač nije montiran na bicikl. Ako se ručica kočnice utisne, a distantni umetak nije instaliran, kočioni klipovi biti će istisnuti više nego što je uobičajeno. Ako se to dogodi, posavjetujte se s ovlaštenim trgovcem.

• Za čišćenje i održavanje kočionog sustava upotrebljavajte vodu sa sapunicom i suhu krpu za brisanje. Ne koristite komercijalno dostupne čistaće i odmaščivaće kočnica. Takva sredstva mogu oštetiti pojedine dijelove kočnica, npr. brtve.

• Proizvodi nisu jamstvom osigurani od prirodnog trošenja materijala i smanjenja funkcija uslijed normalne uporabe i starenja.

Prilikom montaže komponenata na bicikl i održavanja:

• Zbog većeg promjera nego rotor za "cross-country" (rotor 160 mm), rotori disk kočnica 203 mm i 180 mm imaju veće izvijanje. Izvijanje rotora prouzročuje njihov dodir s kočionim oblogama.

• Ukoliko prihvat čeljusti kočnice i prihvat kotača nisu međusobno paralelni, rotor i čeljust disk kočnice mogu doći u dodir.

• Kada se kotači ne nalaze na biciklu, preporučeno je da se između kočionih obloga utisne distantni umetak. Distantni umetak onemogućava da kočioni klipovi izađu iz čeljusti kada se utisne ručica kočnica, a kotač nije montiran na biciklu.

• Ako se ručica kočnice stisne, a distantni umetak nije instaliran, kočioni klipovi biti će istisnuti više nego što je uobičajeno. Pomoću alata s ravnim plohama utisnite kočione pločice natrag, pritom pazeći da im ne oštetite površinu. (U slučaju da kočione pločice nisu montirane, pomoću alata s ravnim plohama utisnite kočione klipove, pazeći da ih ne oštetite.) Ako se utiskivanje kočionih pločica ili kočionih klipova odvija otežano, uklonite odzračni vijak rezervoara ulja i pokušajte ponovo. (Napomena: moguće je da će pri tome nastupiti istjecanje ulja iz spremnika.)

• Za čišćenje i održavanje kočionog sustava koristite izopropilni alkohol, sapunicu i suhu tkaninu za brisanje. Ne koristite komercijalno dostupne čistaće i odmaščivaće kočnica. Takva sredstva mogu oštetiti pojedine dijelove kočnica, npr. brtve.

• Pri demontaži čeljusti kočnica ne uklanjajte kočione klipove.

• Istrošen, napuknut ili deformirani rotor disk kočnice mora se zamijeniti.

�SM-RTAD05 Adapter rotora disk kočnice • Uporaba adaptera pri montaži rotora disk kočnice, uslijed konstrukcije samog adaptera, prouzročuje veću zračnost. Zbog toga, rotor disk kočnice može doći u dodir s kočionim oblogama. Također, moguć je i dodir s čeljustima kočnice u radijalnom smjeru.

• Adapter se ne može koristiti na izvedbi rotora disk kočnice sa 6 vijaka koji imaju središnji nosač od aluminija (SM-RT86/RT76).

Stvarni proizvod može se razlikovati od onog prikazanog ilustracijama, jer osnovna namjena ovog priručnika je prikaz postupka korištenja komponenata.

Page 9: CESTOVNI MTB Trekking URBANI SPORT E-BIKE …si.shimano.com/pdfs/dm/DM-BR0006-02-HRV.pdfBR-M355 BL-M355 Adapter monta e SM-MA-F180P/P2 Priru nik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl

POPIS POTREBNOG ALATA

Page 10: CESTOVNI MTB Trekking URBANI SPORT E-BIKE …si.shimano.com/pdfs/dm/DM-BR0006-02-HRV.pdfBR-M355 BL-M355 Adapter monta e SM-MA-F180P/P2 Priru nik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl

POPIS POTREBNOG ALATA

10

POPIS POTREBNOG ALATA

Sljedeći alati potrebni su za montažu, prilagodbu i održavanje.

Alat Alat Alat

Imbus ključ od 2 mm Viličasti ključ od 8 mm TL-BH61

Imbus ključ od 3 mm Nož TL-FC36

Imbus ključ od 5 mm Šesterokutni [#15] ključ

Page 11: CESTOVNI MTB Trekking URBANI SPORT E-BIKE …si.shimano.com/pdfs/dm/DM-BR0006-02-HRV.pdfBR-M355 BL-M355 Adapter monta e SM-MA-F180P/P2 Priru nik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl

MONTAŽA

Page 12: CESTOVNI MTB Trekking URBANI SPORT E-BIKE …si.shimano.com/pdfs/dm/DM-BR0006-02-HRV.pdfBR-M355 BL-M355 Adapter monta e SM-MA-F180P/P2 Priru nik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl

12

MONTAŽA

Adapter čeljusti disk kočnice (za rotore disk kočnice od 180 mm)

MONTAŽA

Prilikom montaže čeljusti kočnica, ručica kočnica i rotora disk kočnica slijedite smjernice u odjeljku Disk kočnice Općih uputa.

� Adapter čeljusti disk kočnice (za rotore disk kočnice od 180 mm)

SM-MA-F180P/P2

Sastavite adapter i čeljust kočnice te ih zatim učvrstite na vilicu/okvir bicikla. (y) Duži vijak

(z) Kraći vijak

(A) Adapter montaže

(B) Imbus ključ od 5 mm

Moment pritezanja

6 - 8 Nm

NAPOMENA

Nakon zatezanja montažnih vijaka čeljusti kočnice, obavezno montirajte uskočnik.

(y)

(z)

(A)

(B)

(B)

Page 13: CESTOVNI MTB Trekking URBANI SPORT E-BIKE …si.shimano.com/pdfs/dm/DM-BR0006-02-HRV.pdfBR-M355 BL-M355 Adapter monta e SM-MA-F180P/P2 Priru nik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl

13Nastavak na sljedećoj stranici

MONTAŽA

Adapter rotora disk kočnice

� Adapter rotora disk kočnice

SM-RTAD05

(C)(D)

(E)

(A)

(D)

(E)

(A)

(B)(B)

Adapter omogućava montažu rotora disk kočnice sa šest rupa na glavčine/kotače s "Center Lock" prihvatom za rotor.

(A) Rotor disk kočnice

(B) Podložna pločica

(C) Adapter rotora disk kočnice

(D) Pričvrsni vijak rotora disk kočnice

(E) Fiksirajući prsten rotora disk kočnice

1

Namjestite adapter rotora disk kočnice na glavčinu.

Page 14: CESTOVNI MTB Trekking URBANI SPORT E-BIKE …si.shimano.com/pdfs/dm/DM-BR0006-02-HRV.pdfBR-M355 BL-M355 Adapter monta e SM-MA-F180P/P2 Priru nik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl

14Nastavak na sljedećoj stranici

MONTAŽA

Adapter rotora disk kočnice

2

(A)(A)

(B)(B)(z)(z)

Postavite rotor disk kočnice na glavčinu i privremeno ga učvrstite laganim pritezanjem pričvrsnih vijaka rotora disk kočnice.

(z) Šesterokutni [#15] ključ

(A) Rotor disk kočnice

(B) Pričvrsni vijak rotora disk kočnice

3

1

2

34

5

6

Rukavicama zaštitite ruke i zakrenite rotor disk kočnice u smjeru kazaljke na satu.

Zatim do kraja zategnite pričvrsne vijke rotora disk kočnice redoslijedom prikazanim na slici.

Moment pritezanja

2 - 4 Nm

4(A)(A)

Postavite podložnu pločicu. (A) Podložna pločica

Page 15: CESTOVNI MTB Trekking URBANI SPORT E-BIKE …si.shimano.com/pdfs/dm/DM-BR0006-02-HRV.pdfBR-M355 BL-M355 Adapter monta e SM-MA-F180P/P2 Priru nik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl

15

MONTAŽA

Montaža uljne cijevi

5

(A)

(B)

Zategnite fiksirajući prsten rotora disk kočnice.

(A) Fiksirajući prsten rotora disk kočnice

(B) TL-FC36

Moment pritezanja

40 Nm

� Montaža uljne cijevi

Za opis montaže kočione uljne cijevi slijedite smjernice u poglavlju o kočnicama u Općim uputama.

Provjerite jesu li čeljust i ručica kočnice postavljene u položaj prikazan na slici. (A) Čeljust kočnice

(B) Ručica kočnice

NAPOMENA

• Način montaže kočione uljne cijevi ovisi o modelu disk kočnica.

• Ne dopustite da pri montaži dođe do uvijanja kočione uljne cijevi.

(B)(A)

Page 16: CESTOVNI MTB Trekking URBANI SPORT E-BIKE …si.shimano.com/pdfs/dm/DM-BR0006-02-HRV.pdfBR-M355 BL-M355 Adapter monta e SM-MA-F180P/P2 Priru nik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl

ODRŽAVANJE

Page 17: CESTOVNI MTB Trekking URBANI SPORT E-BIKE …si.shimano.com/pdfs/dm/DM-BR0006-02-HRV.pdfBR-M355 BL-M355 Adapter monta e SM-MA-F180P/P2 Priru nik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl

17Nastavak na sljedećoj stranici

ODRŽAVANJE

Nadopunjavanje originalnog Shimano mineralnog ulja i odzračivanje

ODRŽAVANJE

U ovom poglavlju opisane su samo karakteristične razlike prema komponentama prikazanim u poglavlju o disk kočnicaa u Općim uputama.

� Nadopunjavanje originalnog Shimano mineralnog ulja i odzračivanje

S distantnim umetkom za odzračivanjem (žute boje) uloženim u čeljust kočnice postavite bicikl na stalak u skladu s prikazom na slici.

(A) Uljna cijev

(B) Čeljust kočnice

NAPOMENA

Za odzračivanje čeljusti kočnice potreban je lijevak za ulje.

TEHNIČKI SAVJETI

Zamjena Shimano mineralnog ulja Preporučujemo da zamijenite kočionu tekućinu u rezervoaru ulja kada ona značajnije promijeni boju.Cijev s vrećicom spojite na odzračni ventil, otvorite odzračni ventil i ispustite ulje. Utiskivanjem ručice kočnice potpomognite istjecanje ulja. Nakon toga, ulijte ulje prateći smjernice u poglavlju "Nadopunjavanje originalnog Shimano mineralnog ulja i odzračivanje". Upotrebljavajte isključivo originalno Shimano mineralno ulje.Pri zbrinjavanju otpadnog ulja slijedite odredbe lokalne samouprave i/ili zakone koji propisuju gospodarenje otpadom.

(A)

(B)

1

Postavite ručicu kočnice vodoravno.

Page 18: CESTOVNI MTB Trekking URBANI SPORT E-BIKE …si.shimano.com/pdfs/dm/DM-BR0006-02-HRV.pdfBR-M355 BL-M355 Adapter monta e SM-MA-F180P/P2 Priru nik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl

18Nastavak na sljedećoj stranici

ODRŽAVANJE

Nadopunjavanje originalnog Shimano mineralnog ulja i odzračivanje

2

Odvijete ručici bliži odzračni vijak rezervoara ulja i u otvor umetnite lijevak za ulje. (A) Odzračni vijak

(B) Lijevak za ulje

(A)

(B)

3

(A)

(B)

(C)

(D)

(z)

Uklonite pokrov odzračnog ventila na čeljusti kočnice, brizgaljku napunite uljem i cijev brizgaljke navucite na odzračni ventil.

Pomoću imbus ključa 3 mm odvijte odzračni vijak za 1/8 kruga.

Utiskivanjem klipa brizgaljke utisnite ulje. Uslijed utiskivanja, ulje će ispunjavati lijevak za ulje.

Nastavite dodavati ulje sve dok ne počne istjecati ulje bez zračnih mjehurića.

(z) zakrenuti za 1/8 kruga

(A) Imbus ključ od 3 mm

(B) Pokrov odzračnog ventila

(C) Odzračni ventil

(D) Cijev brizgaljke

NAPOMENA

Učvrstite čeljust kočnice u škripac kako biste spriječili slučajno odvajanje cijevi.Nemojte uzastopce utiskivati i otpuštati ručicu kočnice.Uslijed uzastopnog utiskivanja i otpuštanja ručice kočnice može doći do istjecanja ulja bez mjehurića, ali zračni mjehurići mogu zaostati u čeljusti kočnice, što će produžiti postupak odzračivanja. (Ako ste višestruko utisnuli i otpustili ručicu kočnice, ispustite sve ulje i započnite iz početka s utiskivanjem ulja.)

4Kada prestane istjecanje ulja sa zračnim mjehurićima, privremeno zatvorite odzračni ventil.

Uklonite brizgaljku i kraj cijevi brizgaljke omotajte krpom kako biste spriječili kapanje ulja.

Page 19: CESTOVNI MTB Trekking URBANI SPORT E-BIKE …si.shimano.com/pdfs/dm/DM-BR0006-02-HRV.pdfBR-M355 BL-M355 Adapter monta e SM-MA-F180P/P2 Priru nik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl

19Nastavak na sljedećoj stranici

ODRŽAVANJE

Nadopunjavanje originalnog Shimano mineralnog ulja i odzračivanje

5

(A)

(B)

Učvrstite vrećicu gumenim trakama na cijev, imbus ključ od 3 mm postavite kao što je prikazano na slici i cijev spojite na odzračni ventil.

(A) Imbus ključ od 3 mm

(B) Vrećica

6

(A)

(B)

(C)

Otpustite odzračni vijak.

Iz odzračnog ventila će uslijed prirodnog pada istjecati ulje pomiješano sa zrakom.

Na ovaj način moguće je ispustiti veliki dio zraka zaostalog u kočionom sustavu.

(A) Imbus ključ od 3 mm

(B) Vrećica

(C) Zračni mjehurići

TEHNIČKI SAVJETI

Odzračivanje se može uspješno potpomoći protresanjem i mijenjanjem položaja kočione uljne cijevi i čeljusti kočnice ili nježnim kuckanjem po samoj čeljusti kočnice ili rezervoaru ulja.

Page 20: CESTOVNI MTB Trekking URBANI SPORT E-BIKE …si.shimano.com/pdfs/dm/DM-BR0006-02-HRV.pdfBR-M355 BL-M355 Adapter monta e SM-MA-F180P/P2 Priru nik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl

20Nastavak na sljedećoj stranici

ODRŽAVANJE

Nadopunjavanje originalnog Shimano mineralnog ulja i odzračivanje

7

Istjecanje ulja uzrokovati će sniženje razine ulja u lijevku, stoga u lijevak dodajte ulje kako biste zadržali dovoljnu razinu ulja u lijevku i kako zrak ne bi ušao u kočioni sustav.

8 Kada mjehurići zraka prestanu izlaziti iz odzračnog ventila privremeno zatvorite odzračni vijak.

9

(A) (B)

Utisnite ručicu kočnice i brzo otvorite (na cca 0,5 sekundi) i zatvorite odzračni ventil. Na taj način istisnite zaostale mjehuriće zraka iz čeljusti kočnice.

Ovaj postupak ponovite 2 do 3 puta.

Na kraju zategnite odzračni vijak.

(A) Imbus ključ od 3 mm

(B) Odzračni vijak

Moment pritezanja

4 - 6 Nm

Page 21: CESTOVNI MTB Trekking URBANI SPORT E-BIKE …si.shimano.com/pdfs/dm/DM-BR0006-02-HRV.pdfBR-M355 BL-M355 Adapter monta e SM-MA-F180P/P2 Priru nik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl

21Nastavak na sljedećoj stranici

ODRŽAVANJE

Nadopunjavanje originalnog Shimano mineralnog ulja i odzračivanje

10

Ako zatim stisnete ručicu kočnice, potaknut ćete kretanje mjehurića zraka kroz kočioni sustav i njihov izlazak kroz otvor na ručici u lijevak za ulje.

Kada se prestanu pojavljivati mjehurići zraka, stisnite ručicu kočnice koliko je maksimalno moguće.

Nakon dobro provedenog odzračivanja ručica kočnice trebala bi biti "tvrda".

(x) Mekano (treba odzračiti)

(y) Srednje (djelomično odzračeno)

(z) Tvrdo (odzračeno)

NAPOMENA

Ako se odzračivanje ne provede u potpunosti (ručica kočnice nije "tvrda") ponovite postupak od koraka 6.

Rukovanje ručicom

(x)(y)

(z)

11

[1]

[2](z)

(z)

Vratite ručicu kočnice u horizontalni položaj kako je prikazano ilustracijom, a zatim ručicu kočnice zakrenite u smjeru [1] za 30 stupnjeva; ponovite korak 11 postupka odzračivanja i provjerite ima li zaostalih zračnih mjehurića.

Nakon toga, zakrenite ručicu kočnica za 30 stupnjeva od horizontale u smjeru [2], ponovite korak 11 postupka odzračivanja i provjerite ima li zaostalih zračnih mjehurića.

Ako se mjehurići zraka i dalje pojavljuju, postupak ponavljate do potpunog prestanka pojave mjehurića.

(z) 30°

12

(A)

(B)

Kako iz lijevka ne bi istjecalo ulje, uljnim čepom začepite lijevak za ulje tako da strana uljnog čepa s O-prstenom bude usmjerena prema dolje.

(A) Uljni čep

(B) O-prsten

Page 22: CESTOVNI MTB Trekking URBANI SPORT E-BIKE …si.shimano.com/pdfs/dm/DM-BR0006-02-HRV.pdfBR-M355 BL-M355 Adapter monta e SM-MA-F180P/P2 Priru nik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl

22

ODRŽAVANJE

Nadopunjavanje originalnog Shimano mineralnog ulja i odzračivanje

13(A)

Odvojite lijevak za ulje od ručice kočnice. Na odzračni vijak rezervoara ulja postavite O-prsten. Tijekom zatezanja odzračnog vijka iz spremnika ulja istjecati će višak ulja. Provjerite da se pri tome ne pojavljuju mjehurići zraka u ulju.

Krpom zaštitite ručicu od istjecanja ulja na okolnu površinu.

(A) O-prsten

Moment pritezanja

0,5 - 1 Nm

NAPOMENA

Ne stišćite ručicu kočnice. Stiskanjem ručice kočnice možete izazvati ulazak zraka u cilindar.

14

Obrišite sve ulje koje je isteklo.

15Konačno, nakon uklanjanja distantnog umetka za odzračivanje i montaže kočionih pločica i distantnog umetka u čeljust kočnice, utisnite nekoliko puta ručicu kočnice kako bi provjerili njeno djelovanje i ustanovili da li ima istjecanja kočione tekućine iz uljne cijevi ili kočionog sustava.

Page 23: CESTOVNI MTB Trekking URBANI SPORT E-BIKE …si.shimano.com/pdfs/dm/DM-BR0006-02-HRV.pdfBR-M355 BL-M355 Adapter monta e SM-MA-F180P/P2 Priru nik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl

23Nastavak na sljedećoj stranici

ODRŽAVANJE

Zamjena uljne cijevi

� Zamjena uljne cijevi

1

(z)

Pomoću noža ili sličnog alata skratite uljnu cijev.

(z) 90°

NAPOMENA

Upotrebljavajte nož na siguran način i u skladu s uputama navedenim u priručniku.

TEHNIČKI SAVJETI

Ako koristite TL-BH62, slijedite smjernice priručnika priloženog uz alat.

2(z)

(A) (A) Kako bi provjerili je li uljna cijev ispravno dosjela u ležište na ručici i čeljusti kočnice, prije montaže na uljnoj cijevi napravite oznaku kao na slici.(Za orijentaciju, duljina uljne cijevi unutar ležišta iznosi približno 11 mm mjereno od odrezanog kraja uljne cijevi.)

(z) Približno 11 mm

(A) Oznaka

3(C)

(D)

(y)

(z)

(w)

(A)

(B) (C)

(E)

(x)

Provucite uljnu cijev kroz vijak spojnice i bačvastu spojnicu.

(w) Smjer umetanja

(x) Odrezani kraj

(y) Mašću premažite vanjski dio bačvaste spojnice.

(z) Navucite pokrov ručice.

(A) Uljna cijev

(B) Vijak spojnice

(C) Bačvasta spojnica

(D) Mast visoke kvalitete

(E) Pokrov ručice

Page 24: CESTOVNI MTB Trekking URBANI SPORT E-BIKE …si.shimano.com/pdfs/dm/DM-BR0006-02-HRV.pdfBR-M355 BL-M355 Adapter monta e SM-MA-F180P/P2 Priru nik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl

24Nastavak na sljedećoj stranici

ODRŽAVANJE

Zamjena uljne cijevi

4 (z)

(B) (A)

(B)(C)(D)

(E)

(A)

Šiljastim predmetom oblikujte unutrašnji dio kočione uljne cijevi na odrezanom kraju i utisnite spojni umetak.

Prihvatite uljnu cijev s TL-BH61 i učvrstite TL-BH61 u škripac kako je prikazano na slici. Pomoću čekića ili sličnog alata utisnite do kraja spojni umetak, dok njegov prošireni dio ne dosjedne na kraj uljne cijevi.

Ako prošireni dio spojnog umetka ne dosjedne na kraj uljne cijevi moguće je odvajanje uljne cijevi ili istjecanje kočione tekućine.

(z) 1 mm

(A) Spojni umetak

(B) Uljna cijev

(C) Bačvasta spojnica

(D) TL-BH61

(E) Škripac

5

(z)

(A) (B) (C)

Nakon što provjerite je li bačvasta spojnica u položaju prikazanom na slici, nanesite tanki sloj kvalitetne masti na navoje vijka spojnice.

(z) 2 mm

(A) Uljna cijev

(B) Bačvasta spojnica

(C) Spojni umetak

6

(C)(B)

(A)

(B)

(A) (D)

Uljnu cijev spojite na ručicu kočnice kao što je prikazano na slici.

(A) Vijak spojnice

(B) Bačvasta spojnica

(C) Ručica kočnice

(D) Čeljust kočnice

Page 25: CESTOVNI MTB Trekking URBANI SPORT E-BIKE …si.shimano.com/pdfs/dm/DM-BR0006-02-HRV.pdfBR-M355 BL-M355 Adapter monta e SM-MA-F180P/P2 Priru nik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl

25Nastavak na sljedećoj stranici

ODRŽAVANJE

Zamjena kočionih pločica

7(B)

(A)

Istovremeno s utiskivanjem uljne cijevi zategnite vijak spojnice.

(A) Viličasti ključ od 8 mm

(B) Vijak spojnice

Moment pritezanja

5 - 7 Nm

� Zamjena kočionih pločica

NAPOMENA

• Kočioni sustav osmišljen je tako da se istrošenost kočionih obloga, automatski kompenzira postepenim istiskivanjem kočionih klipova uz zadržavanje jednakog zazora između kočionih pločica i rotora disk kočnice. Prilikom zamjene kočionih pločica neophodno je utisnuti kočione klipove natrag u čeljust kočnice.

• Ako pri dodavanju kočionog ulja, ulje dospije na kočione obloge zamijenite kočione pločice. Također, ako se uslijed korištenja debljina kočione obloge smanjila na 0,5 mm ili ako opruga kočionih pločica dolazi u dodir s rotorom disk kočnice zamijenite kočione pločice.

1

(B)

(A)

Uklonite kotač bicikla iz okvira i izvucite kočione pločice kako je prikazano na slici.

(A) Rascjepka

(B) Kočione pločice

2 Očistite kočione klipove i područje oko njih.

3

(A)

Utisnite kočioni klip do početnog položaja pazeći da ga ne oštetite.

(A) Kočioni klip

NAPOMENA

Prilikom utiskivanja kočionih klipova može nastupiti istjecanje kočione tekućine.

Page 26: CESTOVNI MTB Trekking URBANI SPORT E-BIKE …si.shimano.com/pdfs/dm/DM-BR0006-02-HRV.pdfBR-M355 BL-M355 Adapter monta e SM-MA-F180P/P2 Priru nik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl

26

ODRŽAVANJE

Zamjena kočionih pločica

4

(B)

(A)

Montirajte nove kočione pločice i između kočionih obloga utisnite distantni umetak (crvene boje)

Razdvojite krajeve rascjepke.

(A) Rascjepka

(B) Distantni umetak (crvene boje)

5 Nekoliko puta stisnite ručicu kočnice i provjerite radi li kočioni sustav ispravno.

6 Uklonite distantni umetak.

7Montirajte kotač i provjerite dolazi li rotor disk kočnice u dodir s kočionim pločicama. NAPOMENA

Ako dolazi do dodira između rotora disk kočnica i kočionih pločica provedite podešavanje u skladu sa smjernicama u poglavlju "MONTAŽA (HIDRAULIČKE DISK KOČNICE)" u Općim uputama.

8 Nakon provjere razine ulja u spremniku učvrstite poklopac spremnika ulja.

9 Ručicu kočnice postavite u početni položaj.

Page 27: CESTOVNI MTB Trekking URBANI SPORT E-BIKE …si.shimano.com/pdfs/dm/DM-BR0006-02-HRV.pdfBR-M355 BL-M355 Adapter monta e SM-MA-F180P/P2 Priru nik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl

Napomena: Specifikacije su podložne izmjenama radi poboljšanja bez prethodne obavijesti. (Croatian)