1 2-0 1/20 1 1 II II I II I I I SVĚTOVÝ MAGAZÍN O DIGITÁLNÍ TV12-01/2011 satelit Vadáváno celosvětově od roku 1981 ve všech důležitých jazycích B 9318 E 1101 AB IPBox 9900HD Firemní reportáž TEVII Matthias Liuodhaluje své úžasné plány na expanzi na nové trhy Recenze Firemní reportáž SATSHOP 24 Daniela Knott má velké pochopení pro satelitní nadšence a DX specialisty City Report Šanghajské paraboly Bláznivé velké město s bláznivými velkými parabolami Media Powerhouse Firemní reportáž NETUP Abylay OspanaEvgeniy Makeevvytváří zcela nové příležitosti v IPTV IPTV Fiber Optics Broadband T E L E - s a t e l l i t e 3 0 Y e a r sW r i t i n gf o rt h eD i g i t a lT VB u s i n e s sW o r l d
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
TELE-satelit byl založen roku1981 a dnes je nejstarším,nejrozsáhlejším a nejčtenějšímmagazínem o digitální TV nasvětě. TELE-satelit čte na 350,000profesionálů z oblasti digitální TV
z celého světa a dostupný je jak vtištěné, tak i on-line verzi.
www.TELE-satelit.cz
Drazí čtenáři,
Kolektivní rozum se, jak se zdá, směřuje neomylně k faktu, že HDTV znamená poplatky.
Tím je myšleno, že se od nás předpokládá placení za obsah ve vysokém rozlišení, zatímco
SDTV bude nadále dostupná zdarma. Pohled na okolní země, které již HD kanály provozují tuto domněnku jen potvrzují. Pokud se nyní podíváme na některé země detailněji, vyvstává
otázka, zda je skutečně všechno zlato co se třpytí, nebo jinými slovy: Dostává se nám
skutečné HD kvality pokud kanál požívá nálepku
HD?
Vůbec ne! V některých zemích je jakékoli
digitální vysílání značeno jako HD, takže SD
automaticky znamená analogový příjem a HD
digitální. Samotný pojem „vysoké rozlišení“ je
předmětem velmi svobodné interpretace a v mnoha případech jej spíše definuje marketingové
oddělení vysílajícího subjektu, než celosvětově
přijaté technické specifikace. Někdy v budoucnu
se HD pravděpodobně stane univerzálním
přízviskem kteréhokoli názvu stanice. Znamená
to snad, že jednoho dne budeme přijímat pouze
HDTV kanály? A kdo bude mít konečné slovo v
rozlišení co je a co není HD?
Většina v současnosti dostupných HD kanálů jednoduše vysílá svůj běžný obsah v upscalovaném formátu. Jaký to má smysl v případě, kdy váš průměrný HDTV přijímač
disponuje stejnou funkcí a je teoreticky schopný upscalovat jakýkoli materiál do HD
rozlišení? Jakožto diváky nás nemusí zajímat, zda obraz upravován poskytovatelem,
nebo přepočítáván naším přijímačem. A pokud v této myšlence zajdeme ještě dále, mohli
bychom také konstatovat, že každý, kdo má doma HDTV přijímač, sleduje kanály ve
vysokém rozlišení. Alespoň jsme přesvědčováni, že tomu tak je.
Jak tedy můžeme zjistit, že takzvané HDTV vysílání je nativním HD? Odpověď je jednoduchá:
nemůžeme! Jediný způsob, jak to vědět zcela jistě je sledovat velmi pozorně určité
obrazové charakteristiky, což je pro průměrného diváka beznadějný úkol. Mimochodem,
vzpomíná si někdo na humbuk okolo Hi-Fi a FM rádií? I to nejlevnější přenosné rádio pak
bylo dodáváno s význačně uvedeným logem Hi-Fi, ačkoli produkovaný zvuk mu byl na
hony vzdálen. Právě teď zažíváme déja-vu v HDTV. Zanedlouho bude každý TV kanál,
každý přijímač i každý televizor označen jako HD. Bez ohledu na to, co skutečně zobrazuje.
Tomuto musí nový svět HDTV čelit a my bychom si na to raději měli zvyknout.
10 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 12-01/2011 — www.TELE-satellite.com
MediálníTemelín
HDTV satelitní a multimediální přijímač
AB IPBox 9900HD
V předchozím vydání TELE-satelitu (08-09/2010) jsme přinesli reportáž o AB IPBoxu, novém výrobci satelitních přijímačů ze Slovenska. V rukounyní máme jejich vlajkovou loď, model AB IPBox 9900HD Plus. Tento
dvou-tunerový model je dodáván se dvěma DVB-S2 tunery. Dostupný je také model 9900HD, který je identický s výjimkou možnosti výběrudruhého tuneru z DVB-S, DVB-C (kabelový) nebo DVB-T (pozemní).Všechny přijímače IPBox z tohoto sortimentu běží na Enigma2 HD – což
je verze otevřeného operačního systému Linux. Prakticky se tak jednáo specializovaný satelitní signály přijímající počítač ve skříni o velikosti
přijímače. Objem funkcí a dostupných možností je obrovský a příslibdodatečných zásuvných modulů a pluginů jej činí skutečně výjimečným
pro ty, kteří si svůj zážitek rádi upraví a rozšíří.
AB IPBox 9900HDV elmi v ý konný satelitní a multimediálnípř i jímač s nekonečný mi možnostmi
Arabic العربية www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/ara/abipbox.pdf Indonesian Indonesia www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/bid/abipbox.pdf Czech Česky www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/ces/abipbox.pdf
German Deutsch www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/deu/abipbox.pdf
English English www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/eng/abipbox.pdf Spanish Español www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/esp/abipbox.pdf Farsi فارسي www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/far /abipbox.pdf
French Français www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/fra/abipbox.pdf
Hebrew עברית www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/heb/abipbox.pdf Mandarin 中文 www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/man/abipbox.pdf Dutch Nederlands www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/ned/abipbox.pdf
Polish Polski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/pol/abipbox.pdf
Portuguese Português www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/por /abipbox.pdf Romanian Română www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/rom/abipbox.pdf
Russian Русский www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/rus/abipbox.pdf Turkish Türkçe www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/tur /abipbox.pdf
Available online starting from
3 December 2010
Download this report in other languages from the Internet:
11www.TELE-satellite.com — 12-01/2011 — TELE-satellite — Global Digital TV Magazine
Námi testovaný vzorek byl
dodán v bílém provedení, což
byla oproti obvyklé černé
nebo stříbrné vítaná změna.
Přední panel je navíc dekoro-
ván stylizovaným floristickým
motivem, díky němuž jed-noznačně vystupuje z davu.
Osobně si myslím, že by to
mohly být chryzantémy, ale
neberte mě za slovo. K dispo-
zici je stejně tak dobře vypa-
dající černá varianta.
Na předním panelu jsou
pod displejem tlačítka nutná
k základním úkonům. Displej
je ve skutečnosti velmi jasný,
dost na to, aby se od něj v
setmělé místnosti linula mod-
rozelená záře. Po sledování
TV v šeru s přijímačem pod
televizorem by jedna z prv-
ních věcí, které bych začal
hledat, aplikace na ztmavení
tohoto displeje. Mohlo by to
být rozptylující. Další alter-
nativou, ačkoli ne tak ele-
gantní by bylo, ostatně učinil
jsem tak také, postavit před
displej obal od DVD!
najít nejlepší nastavení jasu
a kontrastu; tuto položku je
nicméně možné najít menu
nastavení, pokud bude někdy
v budoucnu zapotřebí.
Satelitní nastavení může
být tak jednoduché nebo tak
komplikované, jak jen budete
chtít. „Jednoduché“ nastavení
by mohlo většině lidí vyho-
vovat a obsahuje všechny
možnosti od použití jednodu-
chého LNB až po DiSEqC pře-
pínače, pozicionéry a USALS.
„Rozšířený“ režim přidává
navíc mnoho možností, které
nejsou běžně k vidění, což by
mohl být pro majitele kom-
plikované sestavy parabol a
přepínačů skvělý pomocník.
A pokud ani toto nestačí,existuje ještě oddělené menu
„nastavení satelitního příslu-
šenství“ nabízející ještě více
možností. Vstup do tohoto
menu předchází zpráva „pro-
síme neměňte žádné hod-
noty, pokud nevíte k čemu
slouží!“ a ta by rozhodně
měla být vyslyšena.
Vyhledávání kanálů nepatří
k nejrychlejším. Skenování
ASTRA 1 zabralo přibližně
osm minut. Nově nalezené
kanály lze najít v separátní
sekci seznamu kanálů, což je
dobrý nápad.
Seznam kanálů se od těch
obvyklých poněkud liší a
prvotní drbání se na hlavě
odeznělo poté, co jsem si
vzal nějaký čas na to, jak to
celé funguje a jak to celé co
nejlépe používat. Kanály lze
seskupovat podle satelitu,
poskytovatele nebo oblíbe-
ných skupin.
Funkce oblíbených kanálů
je oproti jiným přijímačům
pokročilejší. Uvnitř seznamůoblíbených lze přidávat sku-
piny kanálů, čemuž přijí-
mač říká „pugét“. Nebuďte
zmateni obvyklým použitím
významu skupina kanálů
na transpondéru v sate-
litní branži, toto může být
skupina kanálů pod uživa-
telem editovaným názvem,
Pod přední krytkou jsou
dva sloty pro CAM moduly,
dvě čtečky karet Conax a
USB port. Je zde ještě jeden
USB port na zadní straně, ten
je tak lépe umístěn napří-
klad pro připojení externíhopevného disku a dobře tak
22 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 12-01/2011 — www.TELE-satellite.com
pro Jižní Ameriku
DVB-S2, ISDB-T a IPTV HD přijímač
AZBox Premium HD
AZBox Premium HD
Špičkový př ijímač pro sledování všech
T V kanálů dostupných v Jižní Americe
Satelitní příjem, Internet, pozemská TV: značka AZBox slibuje, že to vše dokáže pokrýt a abychom zjistili, jak se snaží svýmslibům dostát, zaslali jsme přijímač do našeho jižního testovacíhocentra v Čile. AZBox nám poskytl přijímač Premium HD, takže
jsme měli možnost otestovat jej v reálných podmínkách ISDB-T vysílání, které se v Jižní Americe stalo standardem pro digitální terestrickou TV. V Čile jsou regiony Vina-del-Mar/Valparaiso a
Santiago de Chile již pokryty vysíláním ve formátu ISDB-T a my jsme přijímač testovali v obou těchto oblastech.
Když jsme si na místní poště vyzvedli balíček, byli jsme stylovým designembalení nadšeni. Černá kar-tonová krabice se stříbrnýmpopisem technické speci-fikace nás informovala, že
obdržený přijímač je vyba-ven DVB-S2 tunerem, kterýdoplňuje ještě jeden proISDB-T. Zde, v hlavnímměstě Santiago de Chilevysílá TVN-Mega-ChilevisionCanal 13 jak v analogu, tak
Arabic العربية www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/ara/azbox.pdf Indonesian Indonesia www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/bid/azbox.pdf Czech Česky www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/ces/azbox.pdf
German Deutsch www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/deu/azbox.pdf
English English www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/eng/azbox.pdf Spanish Español www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/esp/azbox.pdf Farsi فارسي www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/far /azbox.pdf
French Français www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/fra/azbox.pdf
Hebrew עברית www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/heb/azbox.pdf Mandarin 中文 www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/man/azbox.pdf Dutch Nederlands www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/ned/azbox.pdf
Polish Polski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/pol/azbox.pdf
Portuguese Português www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/por /azbox.pdf Romanian Română www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/rom/azbox.pdf
Russian Русский www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/rus/azbox.pdf
Turkish Türkçe www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/tur /azbox.pdf
Available online starting from
3 December 2010
Download this report in other languages from the Internet:
■
23www.TELE-satellite.com — 12-01/2011 — TELE-satellite — Global Digital TV Magazine
v digitálním formátu a UCV
je navíc vysíláno v SDTV i
HDTV verzi ve Vina del Mar
a Valparaiso. Tento kanál
je navíc dostupný v sítích
mobilních telefonů.
S integrovaným ISDB-T
tunerem je možné nacházet
buď v režimu AUTO neboMANUAL a my se samo-zřejmě nemohli dočkat, jaksi s nimi přijímač poradí. Zapoužití elegantního dálko-vého ovladače jsme vstou-pili do konfiguračního menu,které nám umožnilo vybratsi mezi tunerem A DVB-S a
tunerem B ISDB-T. Pocho-
pitelně jsme zvolili ISDB-Ta ihned nám byl nabídnut
automatický nebo manuální
režim vyhledávání.
Pokud zvolíte variantu
manuální, je možné zadávatkanály a kmitočty jednot-livě. S funkcí SEG SELECT jemožné volit libovolnou hod-notu mezi 1SEG a 13SEG. My
se nakonec rozhodli zvolitAUTO vyhledávání a SEGnastavili na ALL a dosáhlitak nejvyšších možnýchvýsledků.
Pohled na Santiago de Chile.Nalevo se nachází TV centrumstátní stanice TVN.
Abychom se ujistili, žepřijímáme skutečně použi-telný signál, připojili jsme kAZBoxu externí UHF anténu, jelikož digitální vysílání je
Obrázek z vysílání státního kanálu TVN HD
Kvíz na TVN HD
Televizní vysílací centrum vSantiago de Chile
v naší oblasti určeno pouzepro účely testování a je dis-tribuováno s omezenou sílousignálu.
Druhý pohled na přijímačPremium HD odhalil další
vlastnost: vnitřně je možnépřipojit eSATA disk a zpro-voznit funkci PVR jak proSD tak pro HD rozlišení. My jsme toho pochopitelně vyu-žili a nezaznamenali žádnépotíže. Maximální kapacitanahrávání je stanovena nadvě hodiny. Navíc je s tímtopřijímačem sledovat obsah
na internetu, například naYouTube.
Jedno malé varování:když jsme přijímač poprvézapnuli, příjem signálůISDB-T nefungoval. Jak senakonec ukázalo, tuner propříjem pozemského vysí-lání se při transportu uvol-nil a bylo nutné jej vrátit napůvodní místo. Od té chvíle jsme již žádné další potíženezaznamenali.
26 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 12-01/2011 — www.TELE-satellite.com
S přijímačem Premium HDpředstavuje AZBox high-
-endové zařízení pro Jižní Ameriku. Při pohledu namapu světa v TELE-satelitu je evidentní, které regionyv Jižní Americe si zvolily proterestrické vysílání standardISDB-T. Jak můžete vidět,většina zemí si zvolila právětento standard a některé znich, jako například Brazílie, jsou již na dobré cestě v digi-talizaci formátem ISDB-T.Jiné, jako například Čile, jsounyní ve fázi testování. Co jepro všechny oblasti společné je, že AZBox Premium HD byse mohl stát se svými ISDB-Ta DVB-S2 tunery ideálnímpřijímačem, umožňujícímpříjem všech kanálů – bezohledu na jejich přenosovoutechnologii.
Hlavní menu vyhledáváníTalk show na UCTV HD Canal 13
30 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 12-01/2011 — www.TELE-satellite.com
Přijímač prointernetovou televizi
IPTV přijímač
Jiuzhou DTP8300
Na první pohled vypadá
DTP8300 od Jiuzhou jako
kterýkoli jiný obyčejný přijímač
pro satelitní, kabelovou nebo
pozemskou televizi. Měří pouze230x160x39 mm, což z něj činí
parádní doplněk do obývacího
pokoje. Zařízení je dodáváno
ve stylové černé a opatřen
dvěma LED diodami na čelním
panelu sloužícími k indikaci
aktuálního provozního režimu.
Výrobce zvolil provedení bez
LCD nebo segmentovéhodispleje, namísto toho zde ale
nalezneme hlavní vypínač v
levém rohu a USB 2.0 přípojku
v rohu pravém.
Jiuzhou DT P8300IPT V př i jí mač v y bav en
ý špičkov ou t echnologií
Pokud se podíváte na mož-nosti připojení na zadnímpanelu, bude vám ihned
jasné, že se nejedná o zař ízení pro příjem signálu ze satelitu,po kabelu nebo z pozemské
antény.
Vše, co zde v rámci vstupůnalezneme je RJ45 konek-tor. Navíc je zde samozřejměobvyklá sorta konektorů pro
HDMI výstup, tři RCA jackypro YUV, tři další pro stereozvuk a CVBS, optický S/PDIFvýstup, S-Video zástrčka adruhý USB konektor. Jakobonus je zde mechanický
vypínač, což je v současnédobě skutečně hodnotnáfunkce.
S přijímačem dodávané dál-kové ovládání působí na první
Arabic العربية www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/ ara/jiuzhou.pdf Indonesian Indonesia www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/ bid/jiuzhou.pdf Czech Česky www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/ ces/jiuzhou.pdf German Deutsch www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/ deu/jiuzhou.pdf
English English www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/ eng/jiuzhou.pdf Spanish Español www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/ esp/jiuzhou.pdf Farsi فارسي www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/ far /jiuzhou.pdf French Français www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/ fra/jiuzhou.pdf
Hebrew עברית www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/ heb/jiuzhou.pdf Mandarin 中文 www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/ man/jiuzhou.pdf Dutch Nederlands www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/ ned/jiuzhou.pdf Polish Polski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/ pol/jiuzhou.pdf
Portuguese Português www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/ por /jiuzhou.pdf Romanian Română www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/ rom/jiuzhou.pdf Russian Русский www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/ rus/jiuzhou.pdf
Turkish Türkçe www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/ tur /jiuzhou.pdf
Available online starting from
3 December 2010
Download this report in other languages from the Internet:
31www.TELE-satellite.com — 12-01/2011 — TELE-satellite — Global Digital TV Magazine
pohled skvěle, má všechnatlačítka dobře přístupná,poskytuje optimální zpětnouvazbu a popisky jsou naprostozřetelné.
Máme-li zmínit něco, co by
si další vývoj ještě zaslou-žilo, zcela jistě by se jednaloo IR přijímač v zařízení, kterýnutí uživatele mířit ovladačemdo velmi úzké oblasti na při- jímači – jinak je nutné danétlačítko stisknout několikrát,než dojde k příjmu příkazu nadruhé straně.
Za okamžik se již zamě-říme na zvláštnosti a funkceDTP8300 – nejprve ale stojí
zato se podívat na rozhodu- jící rozdíly mezi příjmem TVz klasické antény, kabelemnebo přes satelit a IPTV.
Pokud receiver používá kpříjmu satelitní, kabelový
zobrazovat obsah TV, který je mu doručen ve formátupřed-balíkovaných dat. Veš-kerá technologie potřebná kpřijímání a zpracování stanic,k vytváření OSD a manage-mentu obsahu je umístěnana straně provozovatele IPTVsystému.
Zde se tzv. middleware (opětvelmi zjednodušeně webovýserver) stará o nastavování seznamů kanálů za použití proposkytovatele specifickýchprvků designu, o poskytování obrazového obsahu na přání
(video-on-demand, tzv. VOD)a také vytváření kompletníhouživatelského rozhraní IPTVpřijímače.
Po zapnutí se receiver při-pojí k middleware přes ether-netový port a zobrazí obsah,který mu middleware zašle.
Mimochodem, middleware je také zodpovědný za při-pojení k DVB-IP bráně propříjem TV. Poskytovateléukládají IP adresy a porty jed-notlivých kanálů v rámci IPTVsítě v middleware.
nebo anténní signály, hard-ware přijímače se musí posta-rat o všechny aspekty jehozpracování. To neznamenápouze příjem, konverzi, dekó-dování (pokud je zapotřebí) anásledný výstup signálů při-
jatých datovým DVB tokem,ale také management stanic,zpracování EPG dat a vytvá-ření OSD zpráv pro komuni-kaci s uživatelem.
Na druhé straně IPTV píšezcela odlišný příběh. Zcelazjednodušeně se vlastně jedná o webový prohlížečschopný zobrazit zvuk aobraz. Nemá za úkol vyhle-dávat stanice, nemá žádný
(nebo pouze velmi omezený)systém OSD a není zde anipotřeba ovládat, zpracová-vat, ukládat a organizovatkanály.
32 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 12-01/2011 — www.TELE-satellite.com
DTP8300 startuje se svou vlastní bootovací obrazovkou
Hlavní menu je generováno v middleware Jiuzhou
MBC Action na NILESAT 7° západně přes IPTV
V našem testovacím nastavení obsahoval seznam stanic pět položek
Pokud nyní uživatel vybereněkterý kanál ze seznamu,který je vytvářen a poskyto-ván middleware, obdrží IPTVpřijímač přesnou IP adresua port zvoleného kanálu azačne se zobrazováním odpo-vídajícího obrazového toku.
Nyní je druhý hlavní rozdílmezi satelitem a IPTV pří- jmem zcela evidentní. Pokudpřijímáte vaše stanice přímoze satelitu znamená to, ževeškerý obsah je dostupnýna přijímací straně (odtudvýraz vysílání), zatímcoIPTV příjem znamená, že jev daný moment je přenášen
a dostupný pouze ten obsah(kanál), který byl vyžádán.
Samozřejmě veškerýdostupný obsah je na straněprovozovatele a čeká, až budevyžádán. Data tak začnouproudit až ve chvíli, kdy siuživatel zavolá požadovanýkanál. Každý zákazník jeobsluhován takříkajíc jednot-livě, což je také důvod – narozdíl od běžných rádiových
a TV kanálů – proč může býtposkytovatelem nabízenařada funkcí typu video napřání, time shift nebo PVR,aniž by si klient musel pořizo-vat nový hardware.
Obrazně řečeno, příjemvysílání ze satelitu, kabelunebo pozemskými přenosy je jako obrovská vlna obsahuzasahující všechny přijímačesoučasně, zatímco IPTV síť cílí na každého předplati-tele samostatně a poskytujepouze specificky vyžádanýobsah určitým způsobem.
Nejen, že je každý klientIPTV obsluhován jednotlivě,také každá IPTV síť je cha-rakterizována individuálnímnastavením v závislosti napožadavcích poskytovatele.
Teoreticky může IPTVposkytovatel volit IP adresy,
které chce ve své síti použí-vat, zcela volně a stejně tak imulticasty a porty používanépro distribuci TV a rozhlasu.
To na druhé straně znamená
, že set top boxy pro koncovéuživatele musí být právě takflexibilní, aby zapadly do stá-vajících IPTV sítí. A proto – apouze proto – je DTP8300vybaven zvláštním menu,které je možné zobrazit postisku malého tlačítka na díl-kové ovladači. Z výroby jechráněno PIN kódem a dlenašeho názoru by tomu takmělo i zůstat.
Menu je rozděleno do šestipoložek, z nichž nejzajíma-vější jsou Základní nasta-vení a Rozšířená nastavení. VZákladním nastavení je nutnépřijímači sdělit, jak se má při-
pojit k IPTV síti poskytova-tele.
Přijímač si může buď vyžádat IP adresu ze DHCPserveru, nebo je možné mupřidělit IP adresu statickou.Pokud jste zákazníkem IPTVposkytovatele používajícíhok distribuci obsahu DSL,můžete také nastavit připo- jení k IPTV síti skrze PPPoE.
Jakmile jsou zadány neboDHCP serverem přidělenyvšechny podstatné parame-try, jakými jsou napříkladmaska brány nebo adresaDNS serveru, je nutné IPTVpřijímači zadat přesnouadresu middlewaru.
Pro účely našeho testu jsmese rozhodli využít middle-ware poskytovaný přímo odJiuzhou, který jsme v našem
testovacím centru nainstalo-vali na běžné PC s MicrosoftIIS.
V průběhu konfigurace síťo-vého připojení set top boxupro nás bylo neočekávaným,ale zároveň velmi milým pře-kvapením, že bylo možné sepřipojit nejen skrze Ethernet,ale také WLAN. Preferujete--li tedy spíše bezdrátová při-pojení, vše co potřebujete jeRT73 kompatibilní WLAN USB
adaptér, který se zasune do jednoho z volných USB portů– jakmile je detekován sys-témem je možné jej snadnonakonfigurovat přímo v zaří-zení.
34 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 12-01/2011 — www.TELE-satellite.com
Nyní, když jsou hotovavšechna nastavení, IPTV při- jímač uloží všechna data arebootuje. To z důvodu pří-mého připojení k middleware.
Zatímco průměrní uživateléby se nyní již s nastavenímspokojili, my se neobejdeme
bez prozkoumání variantyRozšířená nastavení, aby-chom je upravili dle para-metrů našeho testovacíhopřipojení.
V současné době jsou jedi-nými dostupnými jazykovýmimutacemi angličtina a čín-ština, ale to se týká pouzehlavního menu několika dal-ších položek OSD. Běhemkaždodenního používání
beztak všechny položky OSDgeneruje middleware posky-tovatele IPTV a ten je možnéupravovat přesně dle jehopotřeb.
V nastavení obrazu mohouuživatelé volit formát výstup-ního signálu, a to mezi 480i,480p, 576i, 576p, 720p a1080i, které jsou dostupné veformátech 4:3 a 16:9 a také vPAL, NTSC nebo SECAM.
Nakonec je menu Rozšířenánastavení možné použít kezměně PIN kódu, který ome-zuje přístup k menu Nasta-vení a aktivovat protokolovací log, který je odesílán na FTPserver. Takto si může posky-tovatel neustále udržovatpřehled o tom, zda nebylyIPTV přijímačem vygenero-vána nějaká chybová hlášení,nebo zda se neobjevily nějaképotíže.
Díky dostupnosti těchtodat poskytovateli je možnév případě potřeby nabídnoutzákaznickou podporu šitou namíru.
Menu Nastavení DTP8300
Přístup k síti je možný přes kabel nebo WLAN
Sledování IPTV kanálu – informační pruh ve spodní části obrazovkyzobrazuje také EPG, pokud je toto podporováno ze strany middleware
Konfigurační možnostimenu Nastavení uzavírá pře-hled systému, funkce auto-kontroly a možnost navrácení původního nastavení.
Za použití webového pro-hlížeče nebo USB flash disku je také možné aktualizovatoperační systém přijímače– k tomuto účelu zde slouží samostatná položka menu.
V tuto chvíli jsou již dokon-čena naprosto všechnanastavení; přijímač je nutnérestartovat, tento se pakmůže připojit k middleware
přes síť a zobrazit hlavní menu vygenerované middle-warem poskytovatele.
Za použití vlastního mid-dleware Jiuzhou působivědemonstruje některé vfunkcí, které je poskytovatelIPTV schopen implementovats tímto vlastním middleware av kombinaci s DTP8300.
Jak můžete vidět na obráz-cích hlavního menu, toto je
rozděleno do čtyř hlavníchčástí: horní proužek odpovídábarevným funkčním tlačítkůmna dálkovém ovladači a můžetak skvěle posloužit k rych-lému přístupu k TV vysílání,videopůjčovně nebo zobra-zení timeshiftu.
V levé části jsou umístěnyfunkce, které nejsou vyu-žívány tak často, jako jsounapříklad hry nebo další VOD
obsah.
V okně napravo je vloženživý náhled právě zvolenéhokanálu, zatímco ve spodní části obrazovky je prostor probannery s prezentací novi-nek ve videopůjčovně nebodalší informace poskytovatelezákazníkům
V naší testovací sestavě jsme spojili middleware odJiuzhou s DVB-IP bránou,
kterou jsme nainstalovali vnaší testovací laboratoři anásledně zadali odpovídající adresy multicastů, které bylyzapotřebí. To nám umožnilo,že jeden z našich kanálů ve
36 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 12-01/2011 — www.TELE-satellite.com
feedu – transpondér MBC na
NILESAT 7° západně – bylna IPTV přijímači k dispoziciprakticky okamžitě.
Byli jsme poměrně pře-kvapeni rychlostí přepínání tohoto drobného přijímače,která mezi jednotlivými pře-pnutími jednotlivých streamůTV kanálu dosahovala časupod dvě vteřiny.
Kdykoli je na DTP8300 zob-razen nový kanál, ukáže sena obrazovce EPG aktuálníhovysílání, pokud je však tatovlastnost podporována zestrany middleware.
Jak jsou vyžívány další tla-čítka na dálkovém ovladači a jaké funkce jsou jim přidělenyopět silně závisí na poskyto-vatelovu middleware. Pokud je k dispozici zobrazování timeshift, potom je možné jej ovládat jako u kterého-koli jiného přijímače a není potřeba si zvykat na zcelanový koncept.
Přidané funkce kompatibilní s IPTV, jakými jsou napříkladzprávy, počasí nebo aktu-ální nabídky předplatitelům, je možné opět přiřadit jed-notlivým funkčním tlačítkůmna dálkovém ovladači. Jedokonce možné změnit roz-ložení klávesnice z numerickéna textovou a tuto pak pou-žívat k vkládání textů – jako je tomu například u mobilníchtelefonů.
Má-li být zmíněna tech-
nická kompatibilita, pod-poruje Jiuzhou DTP8300MPEG-4/H.264 a také Win-dows Media 9 video. Vesta-věný prohlížeč zvládá HTML
4.0, Javascript 1.5 a Java Vir-tual Machine.
Data získaná z middleware jsou zobrazena pomocí 32bitového True Color uživatel-ského rozhraní.
Zvukový dekodér si dokážeporadit s WMA-9, MPEG Layer1, 2 a 3 (MP3), AAC LC, AACLC+ SBR Level 2 a také AAC+Level 2.
Vzorkovací kmitočty jsoupodporovány v hodnotách22500, 44100 a 48000 Hza přijímač má vestavěnou128 MB flash paměť, 192 MBSDRAM a 8K EEPROM.
Stručně řečeno, běhemnašich testů jsme byli JiuzhouDTP8300 nadšeni.
Na trhu IPTV zpravidlanezávisí na konečném uži-vateli, jaký set top box sivybere, což je ostatně důvod,proč si DTP8300 zvolí hlavněposkytovatelé IPTV. Skon-čili by tak u přijímače, který je schopen implementovatvšechny funkce middlewarea proto je skvělým nástro- jem pro nabídku programovéskladby uživatelům.
Dokonce i uživatelé, kteří si budou přát zůstat nezávislí na poskytovatelem dodanémhardware si Jiuzhou DTP8300oblíbí, jelikož nabízí všechnynezbytné funkce, je jedno-duše ovladatelný a ve skříňcev obýváku nezabere přílišmnoho místa.
Arabic العربية www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/ara/tenow.pdf Indonesian Indonesia www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/bid/tenow.pdf Czech Česky www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/ces/tenow.pdf
German Deutsch www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/deu/tenow.pdf
English English www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/eng/tenow.pdf Spanish Español www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/esp/tenow.pdf Farsi فارسي www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/far /tenow.pdf
French Français www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/fra/tenow.pdf
Hebrew עברית www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/heb/tenow.pdf Mandarin 中文 www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/man/tenow.pdf Dutch Nederlands www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/ned/tenow.pdf
Polish Polski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/pol/tenow.pdf
Portuguese Português www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/por /tenow.pdf Romanian Română www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/rom/tenow.pdf
Russian Русский www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/rus/tenow.pdf Turkish Türkçe www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/tur /tenow.pdf
Available online starting from
3 December 2010
Download this report in other languages from the Internet:
50 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 12-01/2011 — www.TELE-satellite.com
PC karta s funkcí Twin Tuner
DVB-S2 PC karta
Tenow TBS 6981Duální DVB-S/S2 tuner
T ENOW T BS 6981 DV B- S / S2 DUAL T UNER
PC kar t a s PV R a v šemi f unkcemi, kt er é budet e kdy pot ř ebov at . Ideální t aké pr o f eedhunt er y .
DVB-S/S2 karty nabírají dlouhodobě na popularitě, zároveň aleuživatelé také blázní po funkci PVR mnoha konvenčních přijímačů.Nakonec, nic se nevyrovná možnosti nahrávat jeden pořad ,
zatímco je sledován jiný. Existuje možnost dosáhnout tohoto
výsledku s PC kartou? Pokud máte PVR přijímač a jste schopni zároveň nahrávat jeden kanál a sledovat jiný, pak potřebujete zařízení se dvěma tunery a dvěma IF vstupy. Pokud jde o PC
karty, je tatokombinacevelmi vzácná
a proto Tenow
naštěstí vyplňujetuto mezeru se svounovou TBS 6981.
Tenow PCI-E je kompati-
bilní s DVB-S a DVB-S2 a proto vyzdvihuje
dva DVB-S/S2 satelitní vstupy jak pro SDTV tak pro HDTV.
Kromě PC kar ty TBS 6981 (vhodné pro PCI-E sloty verze 1.0aa 1.1) obdržíte také infračervený přijímač dálkového ovlá-dání, dálkové ovládání, CD se softwarem a napájecí kabel
pro připojení karty k odpovídajícímu IDE napájecímukonektoru u zdroje v PC. Ve většině
případů bude napá-
jení z PCI-E plněpostačovat, pokud všakbude připojen DiSEqC motor,
nebo se o napájení přihlásí jiné karty, přijde totopomocné napájení jistě vhod.
Instalace karty nevyžaduje vysokoškolský diplom a díkysvé kompaktní velikosti se vejde i do skříní s velmi omeze-ným prostorem. Jakmile jsou dva přítomné vstupy připo-
51www.TELE-satellite.com — 12-01/2011 — TELE-satellite — Global Digital TV Magazine
jeny ke kabelům, stačí již jen zapojit IRpřijímač do zástrčky vedle IF vstupů amůžete spouštět.
Dálkové ovládání, které je s kartoudodáváno, sedne do ruky a umožňuje
ovládat TBS 6981 aniž byste muselivstávat z gauče. Manuál je k dispozicina mini CD ve formátu PDF.
Tenow vyžaduje pro příjem DVB-Snásledující specifikaci: Intel PentiumIII s alespoň 256MB RAM a grafickoukartou 16MB. Pokud vám jde o DVB-S2signály, musíte zaručit minimálně IntelPentium IV s 3GHz procesorem a 1GBRAM a grafickou kartu s alespoň 64MBpaměti. Tenow vyrábí tyto karty kom-patibilní s Windows XP, Windows Vista,Windows 7 a dokonce Linuxem – u tohoi s nejnovější verzí kernelu.
Nyní, když jsme kartu nainstalovalido našeho testovacího PC a připojilivšechny nezbytné kabely, projdemefázi instalace ovladačů. Krátce po vlo-žení CD do mechaniky se na obrazovceobjeví průvodce s nabídkou všechdostupných možností. Ke spuštění instalace postačí jediné kliknutí a pokrátké chvíli již Windows ukazuje hlá-šení, že nový hardware by nainstalována je připraven k použití.
Všem uživatelům Linuxu: Tenowposkytuje i linuxové ovladače a učinilkartu plně kompatibilní s nejnovějšímkernelem.
V rámci software poskytuje Tenowsvůj vlastní zobrazovací softwareTBSView, avšak na CD nabízí také jakoalternativu DVB Dream. V tuto chvílibychom neměli opomenout zmínit, žekarta fungovala s nesmírně populární aplikací ProgDVB zcela bezchybně avýrobce na CD poskytl také všechnynezbytné konfigurační soubory. Pod-porován je také Windows Media Center(jež je například součástí Windows 7).
Obecně vzato je na koncovém uživa-teli, který software pro práci s kartouTenow zvolí, což je jedna z hlavníchvýhod řešení PC karet na rozdíl od set--top-boxu, které – ve většině případů– lze použít pouze s jedním, výrob-cem dodaným softwarem. Pro účelytéto recenze jsme se nicméně rozhodlipoužít software, který dodává Tenow.
V našem případě byl již TBSViewervybaven předinstalovaným sezna-mem kanálů ASTRA 19,2° východně,HOTBIRD 13° východně, ASTRA 23,5°východně a ASTRA 28,2° východně,tedy ihned připraven k provozu.
OSD lze zobrazit v následujících jazy-cích: angličtina, němčina, francouz-ština, čeština, maďarština, italština,polština, portugalština, ruština, finštinaa ukrajinština. Seznam 176 evropských,asijských a amerických satelitních
pozic doplněný jejich daty o transpon-dérech je k dispozici také, ačkoli tytoinformace nebyly zcela aktuální.
Všechny hodnoty LOF lze nastavitručně, karta tedy bude spolupracovatse všemi dostupnými LNB. Pokud vašeinstalace obsahuje i DiSEqC 1.0 pře-pínač pro příjem až čtyř družic, jistěs radostí uvítáte, že karta Tenow siporadí s tímto.
Kupodivu pracuje Tenow TBS 6981bez potíží i s SCR řešením, které jepodporováno také. 22KHz signál, slou-žící k přepínání mezi horním a spod-ním pásmem a napájecí napětí pro LNB(13V pro ver tikální/levé kruhové a 18Vpro horizontální/pravé kruhové sig-nály) pracovaly dle očekávání a poža-davků.
Tenow nabízí tři režimy vyhledávání:automatické vyhledávání prochází všechny transpondéry v uloženémseznamu, manuální vyhledávání lzepoužít na jednotlivé transpondér y.
Překvapila nás rychlost vyhledávání TBS 6981; nalezení 1734 TV a rádi-ových stanic na HOTBIRD 13° východnězabralo pouze tři a půl minuty. Každévyhledávání lze omezit pouze na volnékanály, což je docela užitečné, jelikožPC karta není dodávána s CI slotem propříjem placené TV.
Možná vás zajímá, jak funguje třetí režim vyhledání, když jsme zmínilapouze automatický a manuální. Jednáse v podstatě o blind scan a vyžadujeminimálně parametry počáteční a kon-cové frekvence a vyhledávací krok, dálepak také všechny přenosové rychlosti,které mají být použity. V našem testu jsme tuto funkci použili na kompletní kmitočtový rozsah satelitů HOTBIRD na13° východně s kroky po 5MHz a přeno-sové rychlosti 27,5 a 22 Ms/s.
Ukázalo se, že tento režim skutečněnašel všechny aktivní transpondéry vpředdefinovaném rozsahu, zároveň seale zdál být téměř nekonečným a po
jedné hodině jsme byly teprve v polo-vině zadaného frekvenčního rozsahu;rozhodli jsme se tedy vyhledávání ukončit. V té chvíli již bylo v pamětiuloženo téměř 2000 TV a rozhlasovýchstanic.
Doporučujeme tuto funkci používatpouze na menší kmitočtové rozsahy (přivyhledávání feedů, například), jelikožse jedná o skvělý způsob, jak udržovatváš seznam stanic zcela aktuální.
Když jsme zkontrolovali EBU feedyna EUTELSAT W3A na 7° východně,byli jsme schopni detekovat všechnyaktivní feedy za přibližně jednuminutu. Obzvláště pochválit bychomměli funkci aktualizace software, která
1. Ihned po zasunutí CD je zobrazí jeho obsah vpříjemném designu2. Jasně uspořádaný seznam kanálů TBSVieweru3. Seznamy oblíbených pro nalezení oblíbenýchkanálů jednoduchým kliknutím myši4. Všechny funkce je možné najít po kliknutí napravé tlačítko myši
52 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 12-01/2011 — www.TELE-satellite.com
tlačítko vedle vyhledávacího políčka a je tak možné uložit všechny stanice,které jsou sledovány pravidelně.
Nesmírně jsme ocenili způsob, jakýmTenow implementoval výběr zvukové
stopy. Jakmile vyberete ze seznamukanál, hned pod ním se vám zob-razí všechny dostupné zvukové stopy.Nemusíte vstupovat do oddělenéhomenu a vybírat zvukový doprovod, aleveškeré informace máte hned na očích.
Zdá se, že programátoři u Tenow mělipři tvorbě této funkce na paměti přívě-tivost k uživateli a pokud budete chtítčastěji sledovat film v jeho původnímznění, jistě tuto vlastnost oceníte.
Editaci a uspořádání kanálů lzezvládnout také ze stejného místa, cožznamená, že veškeré možnosti jsoudostupné přesně tam, kde je potřebu- jete. Můžete tak filtrovat kanály podleurčitých vlastností (například AC3 zvuk)nebo podle poskytovatele, satelitu čikategorie. Když bude chtít váš seznamstanic ještě více zjednodušit, můžetenapříklad jediným kliknutím myši skrýtvšechny kódované stanice.
Při každém přepnutí na jiný kanál vloží software na obrazovku chytře navržený
OSD proužek s informacemi o aktuálníma následujícím pořadu, pokud jsou kaná-lem poskytovány. Přepínací časy jsoukrátké, zvláště přihlédneme-li k faktu,že se jedná o PC řešení. K přepnutí na jiný kanál, jeho zobrazení na monitoru asynchronizaci videa se zvukem je zapo-třebí něco málo přes vteřinu.
Rozšířené EPG je další funkcí, kteréstojí za zvláštní zmínku. Záznamy časo-vače lze zadávat přímo z EPG, takžediváci mají k dispozici programového
průvodce, ze kterého je možné bezoklik vybírat případné nahrávky.
Co však zásadně odlišuje TBS 6981od většiny konkurenčních PC karet jedruhý tuner a jakmile si uvědomítevšechny jeho přednosti, již se ho nebu-dete chtít vzdát. Umožňuje nahrávat jeden kanál, zatímco je sledován jiný.Je dokonce možné vyhledávat kanályna tuneru 2, zatímco sledujete živévysílání na tuneru 1.
S integrovanou funkcí obrazu v
obraze je jednoduše možné napříkladsledování druhého kanálu ve zmenše-ném okně během reklamy na hlavnímkanále. Už nehrozí, že vám uteče byť jediná vteřina oblíbené show, ani si jižpři čekání na konec reklamy neukrou-
títe palce. K dispozici je také teletext a je implementován pro bezchybný chodse všemi funkcemi, které od něj oče-káváte.
Avšak všechny tyto krásné a užitečné
funkce by byly zhola k ničemu v první řadě bez kvalitních tunerů, které jsousrdcem kteréhokoli přijímače neboPC karty. U TBS 6981 není potřeba seobávat, jelikož tyto tunery zpracovaly jakýkoli DVB-S nebo DVB-S2 signál,který do nich byl vpuštěn. Slabší signályblízko prahové úrovně - jako napříkladz BADR 26° východně v místě naší tes-tovací laboratoře – jim nečinily žádnépotíže a ni nezpůsobovaly zamrzání softwaru, ačkoli integrovaná korekcechyb Viterbi si musela brát přesčas.
SCPC test proběhl také bez potíží atunery zvládly bez problémů zpraco-vat a zobrazit signály z našeho testo-vacího transpondéru na TURKSAT 42°východně s přenosovou rychlostí pou-hých 2,2 Ms/s.
V našem testovacím centru jsme protuto recenzi úmyslně používali poněkudobstarožní procesor Pentium IV. Bez-pochyby však ne všichni naši čtenářibudou vybaveni zcela moderními počí-tači. Ačkoli náš hardware byl na spodní
hranici specifikace výrobce, mohli jsmei tak sledovat HDTV z DVB-S2 signálů,zatímco jsme na PC prováděli jinoukancelářskou práci. Evidentně jak pro-cesor, tak i grafická karta musela zesebe vydat to nejlepší, ale i tak dispo-novali dostatečnou volnou kapacitouna běžnou práci. Veškeré video bylovždy prezentováno bez interferencí bezohledu na to, zda se jedná o HD neboSD rozlišení.
Pokud preferujete spíše než kláves-
nice a myši použití dodávaného dálko-vého ovladače pro ovládání softwaru,musíme vás ubezpečit o jeho bezpro-blémovém chodu ve spolupráci s PCkartou. Co víc, po připojení 40 pal-cového plochého televizoru k PC přesDVI, režim vysílání TBSVieweru posky-toval ve srovnání s konvenčními set topboxy špičkovou kvalitu obrazu.
Pokud jsou vyžadovány, nabízí TBSViewer komplexní rozsah detail-ních možností nastavení. Jako příkladuveďme snad jen možnost výběru
odlišných kodeků pro přehrávání videav závislosti na formátu souboru. Tozajišťuje, že si je TBSViewer schopenporadit s různými formátu obrazu, jakonapříklad MPEG-2, H.264, DivX neboXviD, mimo jiné.
udržuje seznam kanálů vždy aktuální a nemísí nově nalezené stanice se stá-vajícími. Můžete si dokonce vytvořit
zvláštní sekci , do které budou novékanály ukládány dle data detekce. Tonesmírně zjednodušuje práci když hle-dáte do celkového seznamu naposledypřidané stanice. Jakmile je seznamstanic po okraj naplněn kompletní nabídkou z éteru, je možné opustitmenu nastavení dalším kliknutím myšia TBSViewer se tak přepne na první dostupný kanál.
Software lze spustit posunem kur-zoru do horního pravého rohu obra-zovky. Stromová struktura zobrazí
všechny stanice dle satelitů a posky-tovatelů, takže požadované kanály lzenalézt téměř okamžitě. Jako alternativu je možné k nalezení oblíbené stanicepoužít vyhledávacího políčka. Seznamyoblíbených lze otevřít kliknutím na malé
1. Windows Media Center kartu najde aspolupracuje s ní2. Dostupný je DiSEqC 1.03. Automatické prohledávání satelitu veWindows Media Center 4. Ruční vyhledávání ve Windows Media Center
Function PCI-E card for SDTV and HDTV with two separate tuners and
PVR, compatible with Windows and Linux operating systems
Channel memory unlimited
Satellites 176
Symbol rates 1-45 Ms/sec. (QPSK), 10-31 Ms/sec 8PSK
SCPC compatible yes (tested > 2.2 MS/s)
DiSEqC 1.0, 1.1, 1.2
SCR yes
EPG yes
C/Ku-Band compatible yes
Audio output no
Thomas HaringTELE-satellite
Test Center
Austria
1
2
3
■
53www.TELE-satellite.com — 12-01/2011 — TELE-satellite — Global Digital TV Magazine
+Tenow TBS 6981 DVB-S/S2 Dual je díky svému
druhému tuneru extrémně univerzální PC karta.
Umožňuje současné nahrávání a sledování dvou
různých kanálů nebo příjem TV a zároveň připojení
k Internetu přes satelit. Poskytovaný software,
který lze použít jako ve Windows tak pod Linuxem,
je vybaven širokým spektrem funkcí a zanechal v
nás velmi dobrý dojem. Díky její kompatibilitě s
BDA je možné ji použít v kombinaci s alternativním zobrazovacím
softwarem, jako například DVB Dream, Prog DVB nebo Windows
Media Center. Tenow TBS 6981 je dodáván s dálkovým ovladačem
pro přístup ke všem funkcím karty z gauče v obývacím pokoji
a poskytuje i špičkový video signál pro vaši LCD nebo plazmu.Nepoznáte rozdíl oproti běžným set top boxům.
-Chybí zvukový výstup, není CI slot pro př íjem placené TV.
Názor experta
Je dokonce možné po stažení Elecardkodeku, který je k dispozici zdarma nawww.elecard.com, zpracovat feedy vestudiovém formátu MPEG 4:2:2. Tatovlastnost pravděpodobně vynese kartuTenow na výsluní přízně všech DXerů a
feedhunterů.
V sekci nastavení je samozřejměmožné upravit základní funkce kartytak, aby odpovídaly vaším individuál-ním požadavkům, jakými jsou nasta-vení hlavního času a období časovače,rozdělování nahrávek do souborů sestejnou velikostí a definování jednohoze dvou tunerů jakožto standardního.
Při používání TBSVieweru zjistíte,že je schopný zpracovat celý rozsah
odlišných formátů, včetně MPEG, DivX,Video CD, AFS, WMV, WMA, OGG aOGM. To vám umožní sledovat v pod-statě veškerý video obsah, nikoli pouzepřenosy ze satelitů.
Proužek s časem, který je umístěn vespodní části obrazovky, umožňuje pře-skočit během přehrávání nahranéhopořadu na kteroukoli sekvenci, nebotaké zobrazuje aktuální stav živéhovysílání. Všechny nahrávky ze satelitu jsou ukládány v univerzálním a obecněuznávaném transportním formátu,
který umožňuje jejich jednoduchouúpravu a uložení například na DVD.
Kromě tohoto vlastní zobrazovacíhosoftware dodává také Tenow na CDprogram DVB Dream, který se vlast-nostmi podobá TBSVieweru. CD jenavíc dodáváno s konfiguračními sou-bory pro populární aplikaci ProgDVB,která je pro PC kartu TBS 6981 takéskvělým společníkem.
Skutečně se nám líbilo, že nová kartaTBS spolupracuje také s Windows MediaCenter, sadou programů dodávanýchnapříklad s Windows 7. Uživatelskápreference tohoto dobře navrženéhoa kompletně integrovaného software
nebude zklamána, jelikož naše testyprokázaly, že tato kombinace je zcelabezpečná. Takhle by mělo plug&playfungovat! Nakonec, je na jednotlivýchuživatelích, jaký software si vyberou.Důležité ale je, že výrobce se nám pre-zentoval s různými alternativami, které jsou vždy vítané.
Pro dvou tunerovou kartu TBS6981 hovoří ještě jedno plus, kteréby nemělo zůstat zapomenuto: jedentuner je možno nastavit na Internet
přes satelit, zatímco druhý se stará oTV a rádiové přenosy.
Čtenáři, používající Internet přessatelit, vždy trpěli neustálou schizofre-nií ohledně rozhodnutí mezi Internetema TV, až nakonec TBS 6981 z toho činí věc minulosti. Výrobce poskytuje spe-cifický software pro přístup na Inter-net, který se ve Windows chová jakovirtuální síťový adaptér a přistupuje kwebu jakmile jsou správně nastavenyvšechny potřebné parametry (kmito-čet, polarizace, přenosová rychlost,
informace o účtu atd.).
Dokonce i nahrávání na pozadí nezpůsobilo systému zvláštní potíže, jelikož bylo možné sledovat HDTV kanála zároveň surfovat na Internetu přessatelit.
1. Rozšířené EPG s pořady na následujícíchněkolik dní2. Vybírat lze z různých kodeků3. Internet přes satelit
Arabic العربية www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/ara/svec.pdf
Indonesian Indonesia www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/bid/svec.pdf Czech Česky www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/ces/svec.pdf German Deutsch www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/deu/svec.pdf English English www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/eng/svec.pdf
Spanish Español www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/esp/svec.pdf Farsi فارسي www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/far /svec.pdf French Français www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/fra/svec.pdf Hebrew עברית www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/heb/svec.pdf
Mandarin 中文 www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/man/svec.pdf Dutch Nederlands www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/ned/svec.pdf Polish Polski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/pol/svec.pdf Portuguese Português www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/por /svec.pdf
Romanian Română www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/rom/svec.pdf
Russian Русский www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/rus/svec.pdf
Turkish Türkçe www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/tur /svec.pdf Available online starting from
3 December 2010
Download this report in other languages from the Internet:
■
More on This ManufacturerRead TELE-satellite’s Company Report:
SVECProfessional Dish Manufacturer, China www.svec.com.cn
Romanian Românesc www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/rom/spaun-optical.pdf
Russian Русский www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/rus/spaun-optical.pdf
Turkish Türkçe www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/tur /spaun-optical.pdf
Available online starting from
3 December 2010
Download this report in other languages from the Internet:
0 . 3 5
0. 3 7
12-01/ 2011
60 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 12-01/2011 — www.TELE-satellite.com
Přímé řešení pro optickávlákna v distribucisatelitního signálu
Optický distribuční systém
SPAUN SOTx1310607 NF &SORx1310607 NF
Útlum přepínačů a samotnýchkoaxiálních kabelů v rozsáhlýchinstalacích satelitní TV je něčím,co musí každý technik brát při svéčinnosti v potaz. Méně zkušení čtenáři mohou nabýt dojmu, žetyto ztráty je možné kompenzovat vložením dodatečných zesilovačůdo rozvodu. To však pomáhá pouze
v omezeném rozsahu; můžemeudržovat rozumnou úroveň signálu,ale nemůžeme předejít zhoršení její kvality.
SPAUN SOT X 1310607 NF & SORX 1310607 NFSpo ju jí nek oneč né množst v í sat elit ní c h a pozemsk ý c h př i jí mač ů s jední m dist r ibuč ní m bodem. Ideální pr o v elk é r ezidenč ní budov y .
82 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 12-01/2011 — www.TELE-satellite.com
Spoluzakladatel a ředitel NetUP
Abylaj Ospan ukazuje nejnovějšívýrobky společnosti: PCIe karty pro2x DVB-S2, 2x DVB-T nebo C, 2x ASI.Všechny karty jsou dodávány se dvěmaCI sloty.
Mladí, přesto ale s rozsáhlýmknow-how: NetUP z MoskvyAlexander Wiese
Výrobce IPTV software a hardware NetUP, Rusko
Neleží významy spojení ‘mladý’ a ‘know-how’ v protikladu? V mnoha případech tomu tak bývá,mluvíme-li ale o know-how ve výrobě, pasují k sobětyto výrazy poměrně dobře. ‘Mladý’ je v takovém
případě výhoda, jelikož znamená, že není důvod lpět na předchozím vývoji. Kde tedy můžeme najít ideální
příklad spojení ‘mládí’ a ‘know-how’? Pokud hovoříme odigitálních technologiích, vytane nám na mysli Rusko. A podpoříme-li zároveň náš předpoklad faktem, žeMoskevská státní univerzita je v případě výuky adigitálních technologií hodnocena jako jedna z nejlepšíchna světě, je Rusko jasnou volbou!
V podstatě se jedná o trojitý zásah.NetUP, společnost založená teprve vroce 2001, má kanceláře v sousedství Moskevské státní univerzity. Nejbližší stanice metra se jmenuje „Univerzita“ adva zakladatelé NetUP jsou – přirozeně! -bývalými studenty této vysoké školy.
Ostatně, absolventy Moskevské státní nejsou pouze dva zakladatelé, ale také
téměř všichni ostatní zaměstnanci. Jetedy jasně patrné, že NetUP skládádohromady kompletní know-how z oblastidigitálních technologií, ačkoli všichni zdepracující jsou ještě velmi mladí.
Začněme ale Abylajem Ospanem, což je jeden ze zakladatelů a zároveň ředi-tel společnosti: „Je mi 30 let,“ říká náms úsměvem. Jeho obchodním partnerem je Jevgenij Makeev, držitel doktorátu zmatematiky, který teprve nedávno osla-vil své 29. narozeniny. Oba se hlubocezajímají o vše, co nějak souvisí s digi-tálními technologiemi, což je evidentní
Arabic العربية www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/ara/netup.pdf Indonesian Indonesia www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/bid/netup.pdf Czech Česky www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/ces/netup.pdf German Deutsch www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/deu/netup.pdf
English English www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/eng/netup.pdf Spanish Español www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/esp/netup.pdf Farsi فارسي www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/far /netup.pdf French Français www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/fra/netup.pdf
Hebrew עברית www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/heb/netup.pdf Mandarin 中文 www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/man/netup.pdf Dutch Nederlands www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/ned/netup.pdf Polish Polski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/pol/netup.pdf
Portuguese Português www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/por /netup.pdf Romanian Română www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/rom/netup.pdf
Russian Русский www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/rus/netup.pdf Turkish Türkçe www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/tur /netup.pdf
Available online starting from 3 December 2010
Download this report in other languages from the Internet:
NETUPIPTV Software and Hardware Producer, Russia www.netup.tv
Access Systems, IPTV Billing Systems, Video on Demand
84 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 12-01/2011 — www.TELE-satellite.com
důkaz toho, že svůj koníček přeměnili vprofesi. Požádali jsme Abylaje Ospana,aby nám stručně popsal události, kterévedly k založení NetUP. „Ještě když jsmebyli studenti, pracovali jsme na fakturač-ním systému pro poskytovatele připojení k Internetu.“
A ještě když byl v posledním ročnímuna univerzitě, dal dohromady AbylajOspan se svým spolužákem Jevgeni- jem Makeevem jejich vlastní společnost,která přesně tento fakturační software
nabízela potenciálním zákazníkům.Lepší dobu si vybrat snad ani nemohli.
Zatímco během prvního roku provozu jejich tržby nikdy nepřesáhly pětimístnáčísla (v dolarech), již od druhého rokurostl jejich obrat konzistentně. To bylov dobách, kdy se po celém SNS vyrojiliposkytovatelé připojení a většina z nichsi osvojila právě systém od NetUP. „Vsoučasné době na náš program spoléhápřibližně 2000 poskytovatelů, přičemž90% z nich se nachází právě v zemíchSNS,“ konstatuje hrdě vedoucí prodeje
NetUP Konstantin Emeljanov. „Našeřešení si oblíbili zvláště malí a středněvelcí poskytovatelé, jelikož toto jenaprosto ideální pro klientskou základnudo počtu 50000.“ Dokonce i název spo-lečnosti je odvozen od jejich strategie:Network Up – společnost, která pečuje oexpanzi sítě.
Mezitím však NetUP do svého port-folia začlenil další tržní segment, kterýse skvěle hodí k původnímu modelu sesoftwarem pro poskytovatele: NetUPnyní také vyvíjí software a hardware proIPTV. „IPTV již dosahuje 70% našeho
obratu,“ odpovídá ředitel NetUP AbylajOspan a dodává: „tržby letos dosáhnou jednotek miliónů dolarů.“
Stalo se tak prostým faktem, že jesložité odlišit od sebe software proposkytovatele připojení k Internetu a
IPTV, jelikož mnoho jich poskytuje službyobě. „Pro ně máme vportfoliu middleware,servery pro videopůj-
čovnu a streamovací servery,“ vysvětlujeAbylaj Ospan.
A není to jen o bráněDVB-IP Gateway 4x,díky jejíž recenzi vTELE-satelitu se mohličtenáři s firmou NetUP již setkat. Toto zaří-zení umožňuje téměřokamžitě nastavit vašivlastní IPTV síť (TELE--satelit 10-11/2010).Již dříve jsme při-nesli recenzi o svě-
tové novince od NetUP: DVB-S2 karta sedvěma vstupy (TELE-satelit 02-03/2010).
Samozřejmě jsme se chtěli o tétoproduktové řadě dozvědět více a AbylajOspan nám tyto detaily dodal. „Vše sivyvíjíme sami. Jak software tak hard-ware (desky plošných spojů) byly vyvi-nuty našimi vlastními inženýry.“
Andrej Budkin je šéfem vývoje soft-ware a zcela přesně ví, kolik úsilí je
86 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 12-01/2011 — www.TELE-satellite.com
nutno do podobného projektu vložit. „NaDVB-S2 kartě pracovali dva naši vývo- jáři půl roku, teprve pak byl hardwarepřipraven na sériovou výrobu. Další dvavývojáři napsali ovladače, které jsou proběh na Linuxu nezbytné.“ NetUP dokonce
hrál významnou roli v hledání vhodnéhovýrobce samotných karet. „Za výrobunašich karet zodpovídá společnost sídlící nějakých 100 kilometrů od Moskvy.“
Karty jsou používány pouze v profe-sionálních aplikacích, což znamená, žepočty vyrobených kusů jsou nesrovna-telně nižší oproti masovým spotřebnímzařízením. „Vyrobíme pouze 1000 kusůnaši karet ročně,“ říká nám Abylaj Ospan.
Jsme tedy zvědaví a prahneme po tom,co má NetUP ještě v plánu. „Zrovna nyní,na konci roku 2010 představíme PCIe
karty pro DVB-T a DVB-C.“ Stejně jakokarty pro DVB-S2 budou mít i tyto dvavstupy a tunery. „Pracujeme také nakartě se dvěma ASI vstupy.“
PCIe karty od NetUP necílí na trh sou-kromých a koncových uživatelů. Jsoupoužívány v profesionálních streamova-cích zařízeních, jakými jsou napříkladDVB IP brána 4x a IPTV Combine 4x.Druhé zmíněné (IPTV Combine 4x) je
speciální zařízení určené na trh služeb.Jedná se o komplexní IPTV řešení obsa-hující IPTV middleware, účtování, bránuDVB na IP a VoD server (viz recenze vTELE-satelitu 10-11/2010).
Takové IPTV systémy jsou oblíbené vhotelích a nemocnicích, jelikož každoumístnost je možné obsluhovat sepa-rátně, ale kabelový rozvod lze aplikovatsběrnicově.
„Jednou z největších skupin našichzákazníků jsou hotely, které většinoupreferují dvousměrné systémy. To zna-
mená, že hoteloví hosté si mohou nejenužívat TV a připojení k Internetu napokoji, ale že hotelový personál můžetaké zasílat soukromé a upravené zprávy
hostům přímo do jejich pokojů,“ objas-ňuje Abylaj Ospan důvody takové infra-struktury.
Je zde ještě jedna vlast, která před-určuje PCIe karty od NetUP pro profe-sionální high-endové trhy: „Začínáme
nyní dodávat karty založené na čipsetuALTERA.“ Co na něm tak zvláštního?Hardware je pro každého zákazníkastejný a zaměření hardware určuje pouzefirmware na PCIe kartě. „Ve třetím čtvrt-letí 2011 budeme i naše 2x DVB-S2 karty– prezentované v TELE-satelitu – vyrá-bět s čipovou sadou ALTERA,“ dodávásales manager Konstantin Emeljanov.
Když jsme u produktů, které již byly vTELE-satelitu představeny: bránu NetUPDVB-IP Gateway 4x s enkodérem/tran-skodérem H.264 je možné objednávat od
3 čtvrtletí 2011. Ještě zajímavější věci sebudou dít na konci roku 2011, kdy „uve-deme DVB-IP Gateway 4x s unicast.“ Toučiní toto zařízení – které bylo až dopo-sud dostupné jako multicast – ještě pří-větivější k uživateli a umožní i laikůmdistribuovat své TV kanály přes Internet.
Šéf vývoje software, Andrej Budkin,má v zásobě další zajímavé novinky. „Proněkteré poskytovatele Internetu přessatelit má ekonomické opodstatnění využívat základního pásma, což ušetří cennou šířku pásma.“ Z tohoto důvoduse v NetUP rozhodli vyvinout PC karty,
které tuto strategii bezezbytku naplní. „Velké společnosti by se o takovouech-nologii mohli silně zajímat,“ dodáváAbylaj Ospan a doplňuje následující pří-klad: „Gazprom používá tuto jednosměr-
1. Zákazníkům stále k dispozici:vedoucí prodeje KonstantinEmeljanov.
2. Zde v přízemí provozuje NetUPsvůj byznys. Dvě satelitní paraboly nastřeše posílají dolů signály nezbytné kvývoji inovativních satelitních karet.
88 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 12-01/2011 — www.TELE-satellite.com
nou technologii pro své lokální sítě.“NetUP je přesně takový specialista na vývoj vhodných pro-
duktů doplněných patřičným softwarem pro úzkoprofilové apli-kace, jakou například právě tato.
Až dosud jsme slyšeli všechny ty příběhy o úžasných a ino-vativních produktech, kdo jsou ale lidé, kteří dělají tu tvrdou
práci na pozadí?Pohled do kanceláře NetUP vrhá na tuto otázku alespoň
trochu světla. Celkem deset inženýrů a programátorů pracujeve vývoji, další deset má na starosti technickou podporu, kterářeší potíže vzniklé profesionálním uživatelům a dalších desetzaměstnanců pak management a administrativu.
Vedoucí prodeje Konstantin Emeljanov nám naznačuje, kdese lze se zástupci společnosti setkat osobně: „Každý rok seaktivně účastníme IBC (Amsterdam), CSTB (Moskva) a IPTVWorld Forum (Londýn).“
Pokud hledáte mladou společnost s mimořádným know-how,u NetUP se rozhodně nespletete. Pokud dojde na nejnovější IPTV technologie má NetUP rozhodně navrch a je až po okrajnaplněna technickými vědomostmi, které zaměstnanci NetUPnabrali na Moskevské státní univerzitě. To vše dává nesmírnouhybnou sílu k dobytí zcela nové světa IPTV!
Zodpovědný za vývojsoftware: Andrej Budkin
vede softwarový tým.
Obchodníředitel NetUPAlexander Christiakov
Technická zákaznická podpora je uNetUP dána následovně: jedna třetinapracovních sil pečuje o zákazníkya zjišťuje, zda jsou jejich výrobky asoftware používány správně. AlexejButkev (nalevo) vede technickoupodporu, Evžen Druzhinin (napravo) je
90 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 12-01/2011 — www.TELE-satellite.com
1. Mapa světa ukazuje všechny instalace výrobků NetUP:světle modré vlaječky znamenají duální DVB-S2 CI PCIekarty, tmavě modré vlaječky IPTV instalace a zelenévlaječky jsou všude tam, kde je nainstalován systém UTM5.
2. Socha na vrcholu dómu se téměř ztrácí v podzimní mlze:tato grandiózní budova hostí Moskevskou státní univerzitu.Po mnoho let byla nejvyšší budovou v Moskvě a téměř všichni zaměstnanci NetUP zde studovali.
Arabic العربية www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/ara/tevii.pdf Indonesian Indonesia www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/bid/tevii.pdf
Czech Česky www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/ces/tevii.pdf
German Deutsch www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/deu/tevii.pdf English English www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/eng/tevii.pdf Spanish Español www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/esp/tevii.pdf
French Français www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/fra/tevii.pdf
Hebrew עברית www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/heb/tevii.pdf Chinese 中文 www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/man/tevii.pdf Dutch Nederlands www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/ned/tevii.pdf
Polish Polski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/pol/tevii.pdf Portuguese Português www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/por /tevii.pdf Romanian Română www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/rom/tevii.pdf
Russian Русский www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/rus/tevii.pdf
Turkish Türkçe www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1101/tur /tevii.pdf
Available online starting from
3 December 2010
Download this report in other languages from the Internet:
PC Cards for DVB-S/S2 and DVB-T/MPEG-4, Boxes for DVB-S/S2,
DVB-T/MPEG-4, PC Sticks for DVB-S/S2
92 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 12-01/2011 — www.TELE-satellite.com
Matthias Liu – zakladatel, prezidenta obchodní ředitel Tevii
Tevii proráží nanové trhy
Výrobce PC karet a přijímačů Tevii, Taiwan
Tevii – ačkoli se jedná o mladou společnost – si již dokázala vybudovat solidní reputaci díky svým PC kartám USB přijímačům a nyní se nachází ve fázi uvádění zcela nové řady pro nové trhy. Matthias Liu
je zakladatelem Tevii a zároveň jejím nejúspěšnějšímobchodním ředitelem. Při naší schůzce v Mnichově,
jedné z mnoha jeho celosvětových destinací, které
v poslední době navštívil, nám poodhalil některé své plány do budoucna.
Na začátek nám MatthiasLiu vysvětluje, jak to všezačalo: „Až do roku 2006 jsem byl zaměstnán jakoprodejce u jedné z nejvý-znamnějších společností vsatelitním průmyslu. Kdyžbyla tato převzata jinou spo-lečností, rozhodl jsem se, žese osamostatním.“ Někteří
z jeho bývalých kolegů byli jeho představou o zamýš-lené obchodní strategii zau- jati také, a tak se rozhodlike spolupráci. „Tevii začala scelkovým počtem osmi pra-covníků,“ vzpomíná Matthias. „Nikdy není jednoduché začí-
nat nuly a jako první byl naseznamu vývoj vlastníchvýrobků. A již v následujícímroce 2007 jsme byli schopnivytvořit nějaký obrat.“ Pokudvás zajímají konkrétní čísla:v roce 2007 to bylo 250000USD. Tevii od té doby ura-zila dlouhou cestu a na rok2010 očekává tržby z prodeje
ve výši 2,2 milionu dolarů ana následující rok dokonce 3miliony. Tomu říkáme skálo-pevný byznys! Pochopitelněpočet zaměstnanců se zvýšiltaké, takže „dnes jich máme28, z nichž 18 jsou inženýři vevýzkumu a vývoji.“ Matthias
Liu může být skutečně pyšnýna to, co se mu za tak krátkoupodařilo vybudovat. O čemale vlastně celá Tevii je?
„Vždy jsme se zaměřo-vali na PC karty pro satelitní příjem. A pro uživatele note-booků obsahuje náš sortimenttaké USB zařízení,“ vysvět-
luje Matthias Liu. Vlastněsám Matthias nemá žádnétechnické vzdělání, ale zatodisponuje mimořádně spo-lehlivým čichem na potřebytrhu. „U každého produktu sisedneme a vyhodnotíme, zdaočekávané prodeje pokryjí –a nakonec zaplatí – nákladyna vývoj,“ vysvětluje. Není tak žádným překvapením, že je vývojové oddělení hybnýmprvkem obchodního modeluTevii. Současná výroba jeoutsourcována u dalšíchvýrobců na Taiwanu a takév čínském Shenzenu. „Nej-větším trikem je představitsprávný produkt ve správnouchvíli,“ konstatuje MatthiasLiu a doplňuje své krédonásledujícím příkladem: „Nyní se hodně mluví o DVB-T2,například, ačkoli se jedná otechnologii, která začne natrhy vstupovat až za nějakédva roky. Do té doby budou i
naše vlastní DVB-T2 výrobkypřipraveny k prodeji.“ Není racionální důvod být první, to je mrhání hodnotnými zdroji,které lze lépe využít pokud jsou vyžívány chytře. Rozho-
dování ve správné správnouchvíli je klíčem k ekonomic-kému úspěchu.
Bližší pohled na paletuvýrobků Tevii tuto teorii jenpodporuje. Po založení firmy,nabídla v roce 2007 dva pro-dukty: DVB-S PC kartu S400a USB přijímač S600 pro pou-
žití v laptopech. „Oba výrobkybyly vybaveny tunerem odSharpu, který byl počátkemroku 2008 nahrazen tuneremNIM od Seritu.“ Od té dobyse označení výrobků změnilona S420 a S630. Když se éraDVB-S pomalu chýlila ke koncia na dveře již klepalo DVB-S2,představila Tevii koncem roku2008 nástupnické modelyS464 jako PC kartu a S660pro USB připojení v note-booku. A – pokud jste to ještěnepostřehli – v roce 2009, kdyse celý svět přikláněl k PCIe(PCI Express) sběrnicím jakonáhradě starších PC slotů,představila Tevii model S470.Na konci roku 2010 bude novápoptávka opět uspokojenauvedením nové dvou tune-rové PC karty – modelemS480 – který se může pyšnitdvěma DVB-S2 tunery.
Pokud jste řádky této
reportáže dočetli až sem,můžete hádat, co bude násle-dovat. Podíl DVB-T se celo-světově výrazně zvýšil, cožvolá po USB zařízení s jednímtunerem pro příjem DVB-S2 a
94 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 12-01/2011 — www.TELE-satellite.com
druhým pro DVB-T. Matthias
si však nechal to nejlepší
nakonec: „V současnosti nabí -zíme quad tunerovou kartu
pro příjem DVB-T MPEG4!“Tento jedinečný produkty bylpůvodně vyvinut pro jednohoposkytovatele služeb v Aus-trálii. „Čtyř tunerová karta jeobrovským prodejním hitemv zemích, kde mají rozsáhlou
nabídku DVB-T.“ Ještě jednou,Tevii čekala na správnýmoment. Až do skutečněnedávné doby nebylo DVB-Tv mnoha zemích ještě zcelarozvinuté a oblasti s více jakčtyřmi DVB-T kmitočty bylyve výrazné menšině.
Co tedy bude v posloupnostiTevii následovat? Nemůžemese dočkat, co Matthiasovi radí jeho našeptávač. „Začátkemroku 2011 uvedeme náš první
plnohodnotný konvenční přijímač!“ Bude se jmeno-
vat B600 a bude se pyšnitDVB-S2 tunerem, operačnímsystémem Linux, funkcemiPVR, USB a Ethernetovýmipřípojkami a – samozřejmě –HDMI, i když dvojice SCARTkonektorů zajistí také zpět-nou kompatibilitu i se staršímitelevizory. Celek budou uza-
vírat CI a CA sloty. Co přiměloTevii k expanzi ze segmentuPC karet na trh přijímačů? „Vpodstatě je to docela prosté,“odpovídá Matthias Liu. „PCkarty jsou poměrně omezenýtrh a nyní, když jsme dostálidobrého renomé na tomtoúzkoprolovém trhu, je načase přenést naši značku takédo oblasti přijímačů.“
To však neznamená, že byPC karty a USB zařízení mělabýt jakkoli zanedbávána. „V Matthias Liu nám na svém laptopu ukazuje zcela nový přijímač B600, který bude představen již brzy
Nyní ještě nedostupný: První přijímač Tevii, který bude sloužit ke vstupu na nový segment trhu. Vzorek B600, DVB-S2 HDTV přijímače založeného naLinuxu
96 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 12-01/2011 — www.TELE-satellite.com
prvním čtvrtletí 2011 před-stavíme CI rozšíření proUSB přijímače, které budeve druhém čtvrtletí následo-váno stejným rozšířením i proPCIe karty.“ Při pohledu do ještě vzdálenější budoucnostiMatthias Liu věří, že rok 2012bude dobrým datem pro uve-dení další nové produktovéřady. „Začneme nabízet USBpřijímače pro DVB-C kabe-lový příjem.“ Jasné zaměření Tevii na DVB je znamením, jepro tuto společnost Evropanejdůležitějším odbytištěm.
„40% našich pro-dejů generujeme vzápadní Evropě, dal-ších 40% v Evropě
východní včetněRuska. Zbylých20% pochází zeStředního východua Egypta.“ ProMatthiase Liu
má zmínkao Rusku aEgyptě zvláštní význam, jelikož
se v obou těchtolokalitách řadí
Tevii k jedničce na trhu PCkaret a USB přijímačů. Nyní,když Matthiase Liu trochuznáme, můžeme očekávat,že bude mít zálusk na něcodalšího. „Hledáme cesty,
jak zvýšit náš odbyt v Asii,zvláště ve Vietnamu, Malaj-sii, Singapuru a Indonésii.“ Apak je pro Tevii ještě jedendůležitý region, na kterémse ještě neangažuje. „Mátepravdu, Jižní Amerika je ještěbílým místem na naší mapě.V současnosti ale již vyvíjímetaké produkty pro jihoame-
rické trhy,“ odhaluje MatthiasLiu další z jeho strategickýchplánů na dlouhodobý rozvoj.
Nakonec jsme chtěli zjis-tit, jak dospěl Matthias Liu knázvu značky Tevii. „To je jed-
noduché,“ odpovídá s úsmě-vem. „Všechny naše produktytak či onak souvisí s TV azpůsob, jakým se v anglič-tině vyslovuje TV, lze snadno
Novinka od Tevii: PC karta S480 pro příjem DVB-S2 sedvěma tunery. Lze ji použít ke sledování jednoho HDTVkanálu na obrazovce a zároveň nahrávání druhého HDTVkanálu s PVR
Velmi specifcký produkt dostupnývýhradně u Tevii: T700 je DVB-T/MPEG-4karta se čtyřmi (!) tunery
Pokračovatel rodu Tevii:Hybridní přijímač pro DVB-S2a DVB-T/MPEG-4
98 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 12-01/2011 — www.TELE-satellite.com
zapsat jako Tevii.“ Stejný
koncept je také použit logospolečnosti, ve kterém nahra-
zuje oko tečky nad oběma ‘i’ a písmeno T je stylizovánodo podoby vysílače. Nakonecpísmeno ‘e’ ve tvaru satelitní antény a celé logo vyznívající jako metafora smyslu celéznačky. Chytrý marketing snápadem...
Matthias Liu využil svéintuice a naslouchal svémušestému smyslu k vybudo-
vání inovativní společnosti iz takto mladé rmy běhempouhých několika let. Jednímz klíčových faktorů jehoúspěšné strategie je neu-
stálý technický vývoj spíšenež výroba, kterou je možnézadat třetím stranám a ta taknení klíčovou. Nechme vyrá-
bět jiné – Tevii se raději sou-
středí na uvádění správnýchvýrobků ve správnou chvíli.A to samotné znamená zvlád-
nutí nejzáludnějšího úkolu.
Archiv
výrobků Tevii
1. První výrobek vyvinutýTevii: PC karta S400 pro příjemDVB-S s vestavěným tune-rem Sharp. Tato karta již nenídostupná.
2. Nástupce S400 se nazývalS420 a dostal NIM tuner odSeritu.
3. + 4. Nyní to zajímavé: PC
karta S464 byla představenakoncem roku 2008 a bylaschopna přijímat signályDVB-S2. Počátkem roku 2009představila Tevii S470, která bylataké koncipována pro příjemDVB-S2, ale byla již dodávána vnovém formátu PCI express.
124 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 12-01/2011 — www.TELE-satellite.com
or less the same features free of charge
and other apps with a similar price offer a
broader range of features.
Price:
Satellite Finder - 8,99€ (10,99 US$)
Rating: insufficient
iSatFinder With iSat Finder it is possible to either
enter the current location manually based
on geographic coordinates or to have
the integrated positioning system of the
iPhone determine where you’re at. You
can choose your desired satellite from a
very comprehensive database of virtually
all satellites between 180° East and 178°
West and after pressing ‘Calculate it’ the
iSatiSat is completely free of charge and is
particularly useful for all those who want
a quick calculation of azimuth and eleva-
tion values for a particular satellite. Using
the iPhone’s integrated positioning func-
tion this app determines the current loca-tion and, once the desired satellite has
been selected, calculates and displays
the corresponding reception parameters.
The pre-stored satellite list dates back
to 2007 and hence is not fully up-to-
date. However, all calculated results are
displayed clearly and in an easy-to-use
way. There are no additional functions
available, but that‘s fine considering you
don’t have to pay a single penny to get
it. Owners of the iPhone 3GS and iPhone
4 can use the compass app provided by
Apple for aligning their antenna accord-
ing to the azimuth parameters. Since the
iSat app accurately does the maths it is
indeed possible to correctly align your
antenna with this tool.
Price:
iSat - free
Rating: good
Satellite Finder This app also benefits from the inte-
grated positioning feature of the iPhone
1. Automatic determination of the currentlocation with iSat. Alternatively, a list of pre-set locations is available from which youselect your place manually.
2. Calculation of azimuth, elevation andskew using iSat
3. Calculation of azimuth, elevation andskew using Satellite Finder
4. Calculation of azimuth, elevation andskew using iSat Finder
5. Chart with correlations between dbWand antenna diameter
The World of Satellite DXersPrevious TELE-satellite DXer Reports can be Read Here:
http://www.SatcoDX.net
DXers World
130 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 12-01/2011 — www.TELE-satellite.com
Rainer Schulz and Berndt Rosenberger, Lausitz, Germany
Two Satellite DIY enthusiasts
There’s no doubt: A house with suchhuge antenna in the front yard mustbe occupied by DXers. In case you’rewondering – the antenna can be rotatedand therefore receives signals from 31satellites in an arc from 83° East to 58°West.
Have you ever built a satellite receiver yourself? Not many
have, but Rainer Schulz from the small town of Tröbitz ander Lausitz in the East of Germany is one of the very few
who achieved just that in 1988. And he didn’t stop there:
He even built a 1.5m antenna to go with it. It’s no surprise
then that he chose to become self-employed and founded
a small satellite dispatching business which today is run by
132 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 12-01/2011 — www.TELE-satellite.com
Rainer Schulz’s company is based in a pretty family
home that looks just like many others in the Lausitz
area. A huge 3.66m satellite antenna that is sur-
rounded by several smaller dishes reveals what’s
going on inside. In an annex next to the garage
visitors fnd a small showroom with receivers
that might be interesting for DXers, above
all. These boxes are equipped with low-threshold tuners and a reliable blind san
mode, both of which are key
features of DX receiv-
ers. “This box, for
instance, comes
with an extremely
accurate signal
quality indica-
tor,” Rainer Schulz
explains and points to a
receiver providing immediate
feedback with regard to chang-
ing signal quality. “19% means
there is stable video, 18% means
some artefacts will occur and17% means reception is not pos-
sible anymore.” Such attention to
detail is additional proof of Rainer
Schulz’s DX credentials.
It all started in 1988 when he was
manager of the measurement and
control systems department at a large
manufacturer of agricultural machinery
in Eastern Germany. At the time the Berlin
Wall was still in place and there was no way
you could get your hands on satellite receiv-
ers, LNBs or antennas in what was the German
Democratic Republic. Yet, Rainer Schultz was in a
privileged position: “I also used to work in customer
service for my employer, which meant I was allowed to
A multi-band antenna rightout on top of the showroom:The Ku band LNB in thecentre is surrounded bya C band LNB for linear polarisation and a secondC band LNB for circular polarisation. The wholesystem is motor-poweredfor automatic alignment.
Meet the boss: Daniela Knott acts as managing director and is seen herein the showroom next to a display cabinet lled with a huge range of multi-switches. “70% of our customers are regular users, while 30% are genuinesatellite DXers. Some 80% of sales are achieved in Germany, with another 10%going to Austria and 5% each to Denmark and the Netherlands,” she says.
134 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 12-01/2011 — www.TELE-satellite.com
undertake business trips to West Ger-
many.” There he obtained a tuner, an LNB
as well as a wiring diagram and smuggled
everything back to East Germany. He used
the workshop of his employer to build his
rst self-made receiver with the compo-
nents and information collected in the
West. “I even went so far as to build an
antenna as well,” he walks down memory
lane. “I made a parabolic mould using con-
crete in my backyard, laid it out with epox-
ide resin and glass-bre sheet and in the
end had a perfectly usable 1.5m dish.” Up
to this day Rainer Schulz is proud of his
early achievements and even digs up the
receiver he made back then from the base-
ment. And as if that wasn’t enough, there
is even a signal meter around that he also
built himself back then.
Obviously, his technical knowledge didn’t
go unnoticed and so it came about that he
built a total of ten receivers himself. “They
were sold on for tons of money,” as CATV
head-ends, in particular, were interested
in satellite receivers and paid up to 6.000
marks per unit. After the Berlin Wall had
come down all this was to change dra-
matically. Truckloads of satellite equip-
ment were sent from West Germany, but
also farming equipment from the West
all of a sudden was available alongside
homegrown products. The transition from
centrally planned socialist economy to
free market was felt rst-hand by Rainer
Schulz, as sales of his employer’s company
slumped and he was laid off.
What he did then was turn his tumbling
blocks into stepping stones. “It was the
second of July 1990 when my rst com-
pany ‘Antennen- & Satanlagenbau Rainer
Schulz’ opened for business.” In 2000 sat-
How it all began: Rainer Schulz’s rst self-made receiver dating back to 1988. Hesourced individual components such as the tuner and a chipset from West Germany,but all the rest is ‘proudly made in the GDR’.
Rainer Schulz even built his own meter. Here he shows theoriginal device from 1988.
135www.TELE-satellite.com — 12-01/2011 — TELE-satellite — Global Digital TV Magazine
Berndt Rosenberger has been a satellite DXer for just as long. Here he considers his options of how toconvert a mast mounting system to make it t to anactuator. A dish manufacturer has asked Rainer andBerndt to nd a solution for that.
Another invention: Thanksto a small motor the Ku bandLNB can be skewed. On thesecond picture you can see thecomponent before installation,and the third picture shows thecontrol unit.
136 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 12-01/2011 — www.TELE-satellite.com
shop24 was established as a second string
to Rainer Schulze’s bow and in 2004 the
registered name was changed to ‘E-Com-
merce Schulz & Knott GbR (satshop24.de)’.
Berndt Rosenberger used to work for
‘Antennen- & Satanlagenbau R. Schulz’
from 1990 until his retirement. Before
that his career had been similar to that of Rainer Schulz. He, too, built his rst sat-
ellite antenna himself, even though he
sourced his rst satellite receiver from
friends of a friend’s friend – as was the
case with so many things in former East
Germany. “What I did invent – so to speak
– was a rather peculiar way of setting up
polar mount antennas,” Berndt Rosen-
berger remembers. “We waited for a pitch-
black night and then used a tube which we
aligned exactly towards the polar star. This
meant we had a precise northern align-
ment and this is how we then erected the
antenna mast.”
With Berndt and Rainer in the back-
ground the business embarked on a route
of steady success. The rst few years were
immensely successful. “We were able to
sell some 500 fully-edged systems per
annum, and we also installed most of them
This is controlling the LNB,this time for the C band: themotor (red) turns the LNB. Nextpicture shows the control unit.
A look inside the AVCOM LNB: Only the cross-shaped element in the background is rotated.Depending on the 45° turn either linear or circular signals can be received.
C band reception with only a smallantenna? No problem, if you knowhow and where to mount the LNB. Oneantenna manufacturer has equippeda 1.2m dish with alternative rods thatallows to arrange both the Ku bandLNB in the focal point and the C bandLNB outside the focal point using a railsystem. Even the DiSEqC switch ftsin. “At our location this system allowsreception of three C band satellitesat 40° East, 5° West and 30.5° East,”explains Berndt Rosenberger.
138 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 12-01/2011 — www.TELE-satellite.com
ourselves,” they remember the initial days
of their cooperation. Starting in 1994 busi-
ness slowed down and they shifted their
focus on cable systems in turn. In 2003
they began experimenting with the C band
and installed a 1.2m antenna with two
LNBs: One for linear signals and the other
for circular signals.
Two years later the huge 3.66m antenna
– purchased from satellite wholesaler
DOEBIS – followed suit. With this new
equipment they were able to experiment
some more and aim for reception under
extreme conditions as well. Of course
this also allowed them to gain additional
expertise. “For C band reception we con-
structed a special skewing mechanism:
Depending on the reception sample
either circular or linear polarisation was
received. This way a dielectric was not
required any longer.”
For Ku band reception they have someinnovations in store as well when it comes
to extreme reception conditions: “If you
use a polar mount antenna this is of partic-
ular importance, as polarisations are not
always set at a precise 90° angle,” Berndt
Rosenberger explains the reason behind.
Using the best LNBs, the most suitable
receivers and their own inventions for LNB
skewing they managed to receive signals
from satellites that are far out of footprint
at their location.
In the meantime, they had worked up
a solid reputation in the DXing scene and
they still organise a DXer meeting everyyear. “Last year a total of 300 DXers from
all over Germany took part,” Rainer Schulz
– who is also known as Ponny on the Inter-
net – remembers. “Some participants
even travelled from Austria, the Nether-
lands, Poland, the Czech Republic or Hun-
gary to be at our get-together,” he adds.
Anyone interested in attending next time
should mark 11 June 2011 on their calen-
dar. It will be a brilliant chance to have a
chat with a top-notch DX professional.
Rainer Schulz and Bernd Rosenberger
are no longer involved in the day-to-day
management of their business. “I retiredin 2009 and my son Carsten Schulz took
over receiver and antenna construction
as well as my share in the company.”
Rainer Schulz’s daughter Daniela Knott is
the managing director and reveals some
inside information. “We only sell to end
customers, with our top-selling product
being the T90 multi-LNB antenna.” Almost
90% of sales are generated with this prod-
uct alone. “Some 5% of sales are with the
1.2m antenna,” Daniela Knott adds. Con-
necting rod motors required for rotating
antenna systems also sell well.
This product list alone is proof enoughfor the fact that special requirements are
at the heart of the company’s business.
After all, large dishes as well as multi-
LNB antennas are only required by satel-
lite enthusiasts looking for more than just
your standard fare. For them the company
also offers a wide range of accessories
such as multi-switches required for simul-
taneous reception of more than one satel-
lite position.
Rainer Schulz and Berndt Rosenberger
have chosen the right path and turned
they hobby into their profession. They are
rewarded not only with a fourishing busi-ness, but also with a reputation of being
profound DXers willing to help and assist
anybody who cares to ask. With their
annual DXer meetings they spread their
knowledge in the satellite community,
which makes them a valuable asset.
Another innovation of the two satellite experts: The originalLNB rail of this multi-LNB antenna did not have enough space tosqueeze in another LNB for reception of HISPASAT at 30° West. Butthen again, who says you can’t extend the rail? Right, but you haveto take into account that an extended rail needs a modifed shape.As you can see on the picture what they did was use a piece of empty pipe as dummy LNB and attached the HISPASAT LNB in anupward bend. “While you can’t receive every single transponder,most of them are still available,” Berndt Rosenberger says.
139www.TELE-satellite.com — 12-01/2011 — TELE-satellite — Global Digital TV Magazine
With the right equipment – read: huge antenna, excellent LNB,
extremely low-threshold tuner in the receiver, perfect alignment of
the LNB to the focal point – it’s possible to receive channels that areno where near the ofcial footprint of a satellite.
Extreme reception in the Lausitzregion in the east of Germany
1. Reception of INSAT at 83° East with the 3.66m antenna on the C band.
2. Reception of North Korean channel KCTV on THAICOM at 78.5° East, alsowith the 3.66m antenna.
3. Common wisdom says this channel cannot be received, but here it is:RSACOM at 2.8° East focuses on Africa, but is available even in easternGermany with a 3.66m dish.
4. The HD channel of Japanese broadcaster NHK via INTELSAT 9C at 58°West.
5. In order to receive INTELSAT 9C the 3.66m antenna has to be alignedexactly to that position. The extremely low elevation of just 2.7° is moststriking. This means the antenna is at an almost upright position and hardlypoints above the horizon. As layers close to the earth’s surface cause moreattenuation this makes for very tricky reception, apart from a myriad of physical obstacles like trees which obstruct a clear view to the satellite.
144 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 12-01/2011 — www.TELE-satellite.com
TV technician Wang Yinchung on the roof of one of the apartment buildings in MandarineCity. The large 3.2-meter dish that Wang
Yinchung is standing next to receives theJapanese channels on BSAT at 110° east. Tothe right is a 1.8-meter dish for the reception of Skylife on KOREASAT 3. To the left is a 1.8-meter offset antenna pointed at ASIASAT at 105° east.Two smaller 1.5-meter offset antennas are usedfor reception of KOREASAT 5 at 113° east and for the vertical polarization of KOREASAT 3 at 116°east. A one-meter antenna is pointed to AGILA2 at 146° east and a 1.5-meter prime focus dishall the way to the left is aligned to INTELSAT 8
at 166° west where channels like BBC World andNHK World can be found.
TV Technician Wang Yinchung set up the receivers and cablemodulators in the elevator control room. He keeps an eye on receptionquality with the test TVs.
Wang Yinchung has quite a viewof the Mandarine City apartmentcomplex from the roof of one of the buildings where all the satelliteantennas are installed. The complexeven comes with its own swimmingpool!
145www.TELE-satellite.com — 12-01/2011 — TELE-satellite — Global Digital TV Magazine
Who gets to count all thesatellite dishes mountedon the walls? A few of them were installed byHang Hao.
Our Shanghai satellite guide Hong Bo seen here in the middle of thebustling Electronic Market. A shop selling satellite dishes can be seen in thebackground. “The people that come here are those that can’t spend a lot of money or simply don’t want to”, says Hong Bo, “those who can afford it willhave their satellite system installed professionally by someone like Hang Hao.”
At the Electronic Marketin Shanghai: a completesatellite system thatincludes a small 35cmdish, an LNB, receiver and cable costs about150 RMB here or about15 Euros.
The employees in this shop are justabout to connect a satellite dish todemonstrate it to a customer. Naturally,shops that sell satellite dishes can befound on the side of streets from whichsatellites can also be located from insidethe shop.
The service includes over 30 premium free to air television channels and premium internationalSatellite channels, including CBS, ABC, NBC,KCAL, FOX, KTLA, Russia Today, BBC News, RAISports, Dubai Sports, TVE Spain, Scuzz, Flauntand many more. Packages also include premiumFilmOn movie channels and FilmOn pay-per-view.
U-VERSE CUSTOMERS GET 4SIMOULTANEOUS HD STREAMS
AT&T has started rolling out a new enhance-ment to its U-verse IPTV service that that letscustomers watch up to four HD shows at onetime and also gives most U-verse TV custom-ers the ability to record three HD shows and oneSD show at the same time with their Total HomeDVR--a feature not offered by other TV provid-ers. The provider said the product is rolling outon a market-by-market basis to new and exist-ing customers over the next several months.
L A T I N A M E R I C A
BRAZIL
TELEFONICA INTRODUCES
ONVIDEO SERVICE
Telefonica Brasil has launched its VOD service,OnVideo, enabling users to watch movies, TVseries and documentaries, as well as other contentsuch as YouTube, weather, news and horoscopes.To access these resources, customers mustpurchase a converter and connect it to the TV.More than 2,000 videos are available thanks to
a partnership with Saraiva, which has its ownvirtual video store, for a period of 24 or 48 hours.
CHILE
TELEFONICA CHILE TO INVEST
USD 2 billion in FTTH
Telefónica Chile has revealed that it plans to
invest US$ 2.5 billion over the next four yearsin rolling out a nationwide FTTH network whichwill cover over 700,000 homes. The rst phase
of the project will take place in the Biobío regionwith the connection of more than 50,000 homes,including the region’s main cities such as Talca-huano, Los Ángeles, Chillán and the regionalcapital, of Concepción. Preparations are also atan advanced stage for the delivery of IPTV.
A S I A & P A C I F I C
IPTV AND 3D TV TO BOOST
PAY-TV OPERATIONS
As per the 2010 Asia-Pacic pay-TV operators
survey, Asia’s pay-TV industry players believethat new technologies like the IPTV and 3D TVprovide the greatest untapped opportunity. The2010 Asia-Pacic pay-TV operators survey is
jointly produced by Global Intelligence Alliance(GIA) along with ContentAsia. Some 35 pay-TVoperators and platforms across 14 countries inthe Asia Pacic region were polled for the survey.
They said that more than 50% of Asian pay TVoperators have now started offering HD. Theoperators also mentioned that industry players are
also looking towards new technologies like VOD,3D TV, IPTV and new platforms for increasing thesubscriber growth and generating greater revenues.
CHINA
NEULION ACQUIRES TRANSVIDEONeuLion has closed the previously announced
acquisition of all of the issued and outstandingshares of TransVideo International, in exchange for 22,000,802 common shares of the China’s largestIPTV technology providers and a manufacturer of set top boxes. The former TransVideo shareholderscurrently own approximately 14% of the Company.TransVideo has numerous customer relationshipswith clients CCTV, various provincial governmentsin China and the Chinese Ministry of Sports.
UTSTARCOM WINS SICHUAN CONTRACTUTStarcom was awarded the contract for SichuanRadio and TV’s Integrated IPTV Broadcasting Con-trol Platform Project through a r igorous competitivebidding process. Initiated by Sichuan Radio andTV in early August of 2010, the project is China’srst network integration project for pilot cities.
UTStarcom will provide it with a package solutionwhich includes software and infrastructure develop-ment and content delivery network (CDN) support.
KUWAIT
OCCAM NETWORKS PROVIDESIPTV FOR KUWAIT RESORTOccam Networks is supplying multi-serviceaccess platform (MSAP) solutions based onpure packet technologies, as part of a major
INTELSAT 10-02 - Europe, Middle East, North India◄ 359.2 East (000.8 West)C-Band: INTELSAT 10-02 - Europe, Africa, South East Asia ◄ 359.2 East (000.8 West)
THOR 5, 6 - Europe◄ 359.2 East (000.8 West)AMOS 2, 3 - Europe, Middle East◄ 356.0 East (004.0 West)
THOR 3 - Europe◄ 356.0 East (004.0 West)ATLANTIC BIRD 3 - Europe◄ 355.0 East (005.0 West)
INTELSAT 905 - Europe◄ 335.5 East (024.5 West)C-Band: INTELSAT 905 - Europe, Africa, America◄ 335.5 East (024.5 West)
INTELSAT 907 - Europe◄ 332.5 East (027.5 West)C-Band: INTELSAT 907 - Europe, Africa, America◄ 332.5 East (027.5 West)
HISPASAT 1C, 1D - Europe, America◄ 330.0 East (030.0 West)INTELSAT 903 - Europe◄ 325.5 East (034.5 West)
C-Band: INTELSAT 903 - Europe◄ 325.5 East (034.5 West)TELSTAR 11N - Europe, Africa◄ 322.5 East (037.5 West)
C-Band: NSS 10 - Europe, Africa, America ◄ 322.5 East (037.5 West)NSS 806 - Europe◄ 319.5 East (040.5 West)
C-Band: NSS 806 - America, Europe◄ 319.5 East (040.5 West)INTELSAT 11 - Brazil◄ 317.0 East (043.0 West)
C-Band: INTELSAT 11 - Brazil◄ 315.0 East (043.0 West)INTELSAT 14 - Europe, North Africa, South America◄ 315.0 East (045.0 West)
C-Band: INTELSAT 14 - America◄ 315.0 East (045.0 West)INTELSAT 1R - America◄ 315.0 East (050.0 West)
C-Band: INTELSAT 1R - America◄ 315.0 East (045.0 West)INTELSAT 707 - America◄ 307.0 East (053.0 West)
C-Band: INTELSAT 707 - America, Africa◄ 307.0 East (053.0 West)
C-Band: INTELSAT 805 - America◄
304.5 East (055.5 West)INTELSAT 9 - Mexico, Brazil, Europe◄ 302.0 East (058.0 West)C-Band: INTELSAT 9 - America◄ 302.0 East (058.0 West)
C-Band: INTELSAT 16 - America◄ 302.0 East (058.0 West)AMAZONAS 1 - Brazil, South America◄ 299.0 East (061.0 West)
C-Band: AMAZONAS 1 - America◄ 299.0 East (061.0 West)AMAZONAS 2 - North America◄ 299.0 East (061.0 West)
ECHOSTAR 12,15 - Conus◄ 298.5 East (061.5 West)TELSTAR 14 - Brazil, Mercosul◄ 297.0 East (063.0 West)
STARONE C1 - Brazil◄ 295.0 East (065.0 West)C-Band: STARONE C1 - South America◄ 295.0 East (065.0 West)
STARONE C2 - Brazil◄ 290.0 East (070.0 West)C-Band: STARONE C2 - South America◄ 290.0 East (070.0 West)
AMC 6 - North America◄ 288.0 East (072.0 West)C-Band: AMC 6 - North America◄ 288.0 East (072.0 West)
DIRECTV 1R, NIMIQ 5 - Conus◄ 287.5 East (072.5 West)HORIZONS 2 - North America◄ 286.0 East (074.0 West)
C-Band: BRASILSAT B3 - Brazil◄ 285.0 East (075.0 West)ECHOSTAR 4, 8 - America, Mexico◄ 283.0 East (077.0 West)SIMON BOLIVAR - South America◄ 282.0 East (078.0 West)
C-Band: SIMON BOLIVAR - South America◄ 282.0 East (078.0 West)AMC 2,5 - North America◄ 281.0 East (079.0 West)
NIMIQ 4 - Canada◄ 278.0 East (082.0 West)AMC 9 - North America◄ 277.0 East (083.0 West)
C-Band: BRASILSAT B4 - Brazil◄ 276.0 East (084.0 West)AMC 16 - North America◄ 275.0 East (085.0 West)
AMC 3 - North America◄ 273.0 East (087.0 West)C-Band: AMC 3 - North America◄ 273.0 East (087.0 West)
GALAXY 28 - America◄ 271.0 East (089.0 West)C-Band: GALAXY 28 - America◄ 271.0 East (089.0 West)
NIMIQ 1 - Canada◄ 269.0 East (091.0 West)GALAXY 17 - North America◄ 269.0 East (091.0 West)
C-Band: GALAXY 17 - North America◄ 269.0 East (091.0 West)GALAXY 25 - North America◄ 266.9 East (093.1 West)GALAXY 3C - North America ◄ 265.0 East (095.0 West)
C-Band: GALAXY 3C - North America◄ 265.0 East (095.0 West)GALAXY 19 - North America◄ 263.0 East (097.0 West)
C-Band: GALAXY 19 - North America◄ 263.0 East (097.0 West)GALAXY 16 - North America◄ 261.0 East (099.0 West)
C-Band: GALAXY 16 - North America◄ 261.0 East (099.0 West)DIRECTV 4S, 8 - America◄ 259.0 East (101.0 West)
SES 1 - North America◄ 259.0 East (101.0 West)C-Band: SES 1 - North America◄ 259.0 East (101.0 West)
AMC 1 - North America◄ 257.0 East (103.0 West)C-Band: AMC 1 - North America◄ 257.0 East (103.0 West)
AMC 15 - North America◄ 255.0 East (105.0 West)C-Band: AMC 18 - North America◄ 255.0 East (105.0 West)
ANIK F1R - North America◄ 252.7 East (107.3 West)C-Band: ANIK F1R - North America◄ 252.7 East (107.3 West)
C-Band: ANIK F1 - South America◄ 252.7 East (107.3 West)ECHOSTAR 10, 11 - America◄ 250.0 East (110.0 West)
DIRECTV 5 - America◄ 250.0 East (110.0 West)ANIK F2 - North America◄ 248.9 East (111.1 West)
C-Band: ANIK F2 - North America◄ 248.9 East (111.1 West)SATMEX 6 - America◄ 247.0 East (113.0 West)
C-Band: SATMEX 6 - America◄ 247.0 East (113.0 West)SATMEX 5 - America◄ 243.2 East (116.8 West)
C-Band: SATMEX 5 - America◄ 243.2 East (116.8 West)ANIK F3 - Conus◄ 241.0 East (119.0 West)
C-Band: ANIK F3 - America◄ 241.0 East (119.0 West)ECHOSTAR 14 - Conus◄ 241.0 East (119.0 West)
DIRECTV 7S - Conus◄ 241.0 East (119.0 West)ECHOSTAR 9, GALAXY 23 - North America◄ 239.0 East (121.0 West)
C-Band: ECHOSTAR 9, GALAXY 23 - North America◄ 239.0 East (121.0 West)GALAXY 18 - North America◄ 237.0 East (123.0 West)
C-Band: GALAXY 18 - North America◄ 237.0 East (123.0 West)C-Band: GALAXY 14 - North America◄ 235.0 East (125.0 West)
AMC 21 - North America◄ 235.0 East (125.0 West)GALAXY 13, HORIZONS 1 - North America◄ 233.0 East (127.0 West)
C-Band: GALAXY 13, HORIZONS 1 - North America◄ 233.0 East (127.0 West)CIEL 2 - America◄ 231.0 East (129.0 West)
C-Band: AMC 11 - North America◄ 229.0 East (131.0 West)C-Band: GALAXY 12 - North America◄ 227.0 East (133.0 West)
C-Band: AMC 10 - North America◄ 225.0 East (135.0 West)C-Band: AMC 7 - North America◄ 223.0 East (137.0 West)
C-Band: AMC 8 - North America◄ 221.0 East (139.0 West)
002.0 East ► ASTRA 1C - Europe002.8 East ► C-Band: Rascom QAF 1 - Africa
004.0 East ► EUROBIRD 4A - Europe, Asia004.8 East ► ASTRA 4A, 1E - Europe
007.0 East ► EUTELSAT W3A - Europe, Africa009.0 East ► EUROBIRD 9A - Europe
010.0 East ► EUTELSAT W2A - Europe010.0 East ► C-Band: EUTELSAT W2A - Global
013.0 East ► HOTBIRD 6,8,9 - Europe, Middle East015.8 East ► EUTELSAT W2M - Europe, Madagascar
015.8 East ► EUROBIRD 16 - Europe, Madagascar 015.8 East ► EUTELSAT SESAT 1 - Europe
017.0 East ► Amos 5I - North Africa, Middle East017.0 East ► C-Band: Amos 5I - Africa, Middle East
019.2 East ► ASTRA 1H,1KR,1L,1M - Europe020.0 East ► C-Band: ARABSAT 2B - Africa, Middle East
021.6 East ► EUTELSAT W6 - Europe, Asia, West Africa023.5 East ► ASTRA 3A,3B - Europe
025.5 East ► EUROBIRD 2 - Europe, Asia026.0 East ► BADR 4,5,6 - North Africa, Middle East
028.2 East ► EUROBIRD 1 - Europe028.2 East ► ASTRA 2B - Europe, Nigeria028.2 East ► ASTRA 2A,2D - Europe
030.5 East ► ARABSAT 5A - Middle East030.5 East ► C-Band: ARABSAT 5A - Asia,Middle East
031.0 East ► TURKSAT 1C - Europe, Asia031.5 East ► ASTRA 1G - Europe
033.0 East ► EUROBIRD 3- Europe033.0 East ► INTELSAT 802- Africa
033.0 East ► C-Band: INTELSAT 802- Europe036.0 East ► EUTELSAT W7 - Europe , South Africa, Asia, Russia
036.0 East ► EUTELSAT W4 - Russia, Nigeria, Africa038.0 East ► PAKSAT 1 - Pakistan, North India
038.0 East ► C-Band: PAKSAT 1 - Pakistan, India, Middle East, Africa039.0 East ► HELLAS SAT 2 - Europe, Middle East, Asia
040.0 East ► EXPRESS AM1 - Europe, Russia040.0 East ► C-Band: EXPRESS AM1 - Europe, Russia
042.0 East ► TURKSAT 2A - Europe, Russia042.0 East ► TURKSAT 3A - Europe, Russia, North India
045.0 East ► INTELSAT 12 - India, South Africa, Middle East, Europe049.0 East ► C-Band: YAMAL 202 - Global
053.0 East ► EXPRESS AM22 -Europe, Middle East, North India055.0 East ► C-Band: INSAT 3E - India056.0 East ► BONUM 1 - East Russia
057.0 East ► NSS 12 - Europe, Russia, Africa, India
057.0 East ► C-Band: NSS 12 - Europe, Russia, Africa, India, Global060.0 East ► INTELSAT 904 - Europe060.0 East ► C-Band: INTELSAT 904 - Europe, Africa, Global062.0 East ► INTELSAT 902 - Europe, Middle East062.0 East ► C-Band: INTELSAT 902 - Europe, China, Australia, South Africa, Global064.2 East ► INTELSAT 906 - India, Nepal064.2 East ► C-Band: INTELSAT 906 - Europe, Africa, South India, Global066.0 East ► INTELSAT 702 -Europe,Russia068.5 East ► INTELSAT 7 - South Africa068.5 East ► INTELSAT 10 - Africa, Europe, Middle East068.5 East ► C-Band: INTELSAT 10 - Global070.5 East ► EUTELSAT W5 - Europe,Middle East, India074.0 East ► EDUSAT, INSAT 4CR - India074.0 East ► C-Band: INSAT 3C - India075.0 East ► ABS-1 - Europe, Asia, Middle East075.0 East ► C-Band: ABS-1 - Global075.0 East ► EUTELSAT W75 - Middle East, North India, China076.5 East ► APSTAR 2R - North East Asia076.5 East ► C-Band: APSTAR 2R - Global078.5 East ► THAICOM 5 - Thailand078.5 East ► C-Band: THAICOM 5 - India,China,Thailand, Global080.0 East ► C-Band: EXPRESS MD1 - Russia, North India083.0 East ► INSAT 4A - India083.0 East ► C-Band: INSAT 4A - India, Middle East
083.0 East ► INSAT 3B - India083.0 East ► C-Band: INSAT 2E - Asia, Middle East, Europe085.2 East ► INTELSAT 15 - Middle East087.5 East ► C-Band: CHINASAT 5A - China, India, Midle East088.0 East ► ST 1 - India, Malaysia088.0 East ► C-Band: ST 1 - India, Thailand090.0 East ► YAMAL 201 - Russia, North India090.0 East ► C-Band: YAMAL 201 - Russia, North India091.5 East ► MEASAT 3 - Malaysia, South Asia091.5 East ► C-Band: MEASAT 3 -Global, Thailand, Australia, East Asia091.5 East ► C-Band: MEASAT 3A -Global092.2 East ► CHINASAT 9 - China093.5 East ► INSAT 3A,4B - India
093.5 East ► C-Band: INSAT 3A,4B - India, Middle East095.0 East ► NSS 6 - India, Middle East, South Africa, North East & East Asia, Australia
096.5 East ► C-Band: EXPRESS AM 33 - Asia, Russia,China100.5 East ► ASIASAT 5 - East Asia, India, Middle East, Thailand
100.5 East ► C-Band: ASIASAT 5 - Global103.0 East ► C-Band: EXPRESS A2 - Russia, China
105.5 East ► ASIASAT 3S - East Asia, South Asia, Australia105.5 East ► C-Band: ASIASAT 3S - Global
108.0 East ► NSS 11 - South Asia, North East Asia, China108.0 East ► C-Band: TELKOM 1 - Indonesia
110.0 East ► BSAT 2A,3A, N-SAT 110 - Japan110.5 East ► C-Band: CHINASAT 5B - China, Asia Pacific
113.0 East ► KOREASAT 5 - South Korea, North East Asia113.0 East ► C-Band: PALAPA D - Asia, Australia
115.5 East ► C-Band: CHINASAT 6B - Global116.0 East ► ABS 7 - South Korea
122.0 East ► ASIASAT 4 - East Asia, Australia122.0 East ► C-Band: ASIASAT 4 - Global
124.0 East ► JCSAT 4A - Japan125.0 East ► C-Band: CHINASAT 5C - China
128.0 East ► JCSAT 3A - Japan128.0 East ► C-Band: JCSAT 3A - Asia
132.0 East ► VINASAT 1 - Vietnam132.0 East ► C-Band:VINASAT 1 - Asia, Australia
132.0 East ► JCSAT 5A - Japan134.0 East ► APSTAR 6 - China
134.0 East ► C-Band: APSTAR 6 - Asia, Australia138.0 East ► TELSTAR 18 - India, China
138.0 East ► C-Band: TELSTAR 18 - Asia, Australia140.0 East ► EXPRESS AM3 - Russia, China
140.0 East ► C-Band: EXPRESS AM3 - Russia, China144.0 East ► SUPERBIRD C2 - Japan
146.0 East ► ABS 5- Myanamar 146.0 East ► C-Band: ABS 5 - India, China
150.0 East ► JCSAT 1B - Asia152.0 East ► OPTUS D2 - Australia, Newzealand
154.0 East ► JCSAT 2A - Japan154.0 East ► C-Band: JCSAT 2A - Asia&Oceania&Hawaii
156.0 East ► OPTUS C1,D3 - Australia, Newzealand160.0 East ► OPTUS D1 - Australia, Newzealand
162.0 East ► SUPERBIRD B2 - Japan166.0 East ► INTELSAT 8 - Australia, Newzealand, North East Asia
166.0 East ► C-Band: INTELSAT 8 - Pacific169.0 East ► C-Band: INTELSAT 5 - Pacific
172.0 East ► GE 23 - South Pacific, South East Pacific172.0 East ► C-Band: GE 23 - Pacific
180.0 East ► INTELSAT 701 - Australia, Pacific180.0 East ► C-Band: INTELSAT 701 - Pacific