D E L E C T U S S P O R A R U M E T S E M I U M Q U A E HORTUS BOTAICUS UIVERSITATIS SEESIS PRO MUTUA COMMUTATIOE OFFERT AO 2018 Cephalanthera damasonium (Mill.) Druce DIPARTIMETO DI SCIEZE DELLA VITA ORTO BOTAICO Museo Botanico UNIVERSITA' DI SIENA Via P.A. Mattioli, 4 - 53100 SIENA (ITALIA)
16
Embed
Cephalanthera damasonium (Mill.) Druce › wp-content › uploads › sites › 12 › 2015 › 01 › ...2 Curator, Indici Seminum Praefectus et Adiutores: P. Castagnini Collectores:
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
D E L E C T U S
S P O R A R U M E T S E M I � U M
Q U A E
HORTUS BOTA�ICUS U�IVERSITATIS SE�E�SIS
PRO MUTUA COMMUTATIO�E OFFERT
A��O 2018
Cephalanthera damasonium (Mill.) Druce
DIPARTIME�TO DI SCIE�ZE DELLA VITA
ORTO BOTA�ICO
Museo Botanico
UNIVERSITA' DI SIENA
Via P.A. Mattioli, 4 - 53100 SIENA (ITALIA)
2
Curator, Indici Seminum Praefectus et Adiutores:
P. Castagnini
Collectores:
Andrea Donati et Paolo Castagnini.
L’Orto Botanico è situato nella città di Siena, al centro della Toscana (43°19’ N, 11°20’E). E’ posto all'interno delle mura, nella
zona meridionale della città. Occupa quasi per intero il lato sinistro della vallecola di Sant'Agostino che si apre tra Porta Tufi e
Porta San Marco. Tale area rappresenta una delle tante vallette caratteristiche di Siena, situate all'interno dell'antica cinta muraria,
dove si coltivano ancora oggi ortaggi nella piana, viti e olivi nei pendii. L'Orto Botanico, a cui si accede da Via P.A. Mattioli, si
estende per una superficie di 25450 mq, esposta prevalentemente ad Ovest, ad un'altitudine compresa tra i 280 e i 350 m s.l.m..
Il clima è caratterizzato da piovosità concentrate nel periodo autunnale con un picco secondario nel maggio e da un modesto
periodo di aridità estiva. La temperatura media è di 13.6 °C, la media del mese più freddo (gennaio) è di 4.8 °C e quella del mese
più caldo (luglio) è di 23.3 °C.
Il clima di tipo submediterraneo, la particolare ubicazione lungo il pendio fin giù nel fondovalle e la protezione dai venti del nord
da parte degli edifici soprastanti, consentono la coltivazione all'aria aperta di specie assai diverse, che vanno da quelle più
termofile, come la palma nana (Chamaerops humilis), fino a quelle montane, come il faggio (Fagus sylvatica) e gli abeti (Picea
abies, Abies alba).
The Botanical Garden is situated in the town of Siena, in the centre of Tuscany, at about 43°19'N, 11°20'E. Is located within the
city walls in the southern part of the town. It covers the left side of the valley of S.Agostino, between Porta Tufi and Porta San
Marco. It is one of the many characteristic valleys of Siena. Vegetable gardens, vineyards and olive trees are scattered among the
valley slopes.The access to the Botanical Garden is in Via P.A. Mattioli. It covers 25450 square meters and is mostly in a western
exposition between 280-350 meters above sea level.
The climate of Siena is characterized by heavy rain in autumn and a short rainy period in May. Summer is fairly dry. The average
temperature for the year is 13.6 °C, the coldest month is January with an average temperature of 4.8°C and the warmest month of
the year is July with an average temperature of 23.3°C. The climate is typically submediterranean and the characteristic western
slope of the Garden is protected from the north wind by the surrounding buildings. This permits cultivation of many delicate
species in the open field, including thermophilic palms (e.g. Chamaerops humilis) and many mountain species, e.g. beech (Fagus
sylvatica), spruce (Picea abies) and fir (Abies alba).
Media delle piovosità 824,3 mm Mean yearly rainfall 824.3 mm
Media delle temp. 13.6° C Mean yearly temperature 13.6°C
Temperatura massima 37.4°C (1943) Highest max. temperature 37.4°C (1943)
Temperatura minima -10°C (1979) Lowest min. temperature -10°C (1979)
Mappa dell’Orto Botanico Dipartimento di Scienze della Vita
Universita Degli Studi di Siena
3
SEMI E SPORE DELL'ORTO BOTA�ICO. [Numero IPEN]; “origine piante”; (anno di raccolta).
SEEDS A�D SPORES OF THE BOTA�ICAL GARDE�. ; [IPEN number]; “provenance plants”; (year of collected).
POLYPODIOPHYTA
POLYPODIATAE
A s p l e n i a c e a e 1. Asplenium scolopendrium L. [sin. Phyllitis scolopendrium (L.) Newman] [IT-0-Siena-01234] “Tocchi-Siena-2002” (Ottobre 2014)
O s m u n d a c e a e
2. Osmunda regalis L. [XX-0-SIENA-01241] (Giugno 2017)
P o l y p o d i a c e a e
3. Polypodium vulgare L. [IT-0-SIENA-01245] “Orgia-Siena-2006” (Dicembre 2015)
45. Ilex aquifolium L. [IT-0-SIENA-01293] “Val di Farma 1968” (Dicembre 2016)
A r a l i a c e a e 46. Fatsia japonica (Thunb.) Decne. & Planch. [XX-0-SIENA-01294] (Aprile 2017) 47. Hedera helix L. [IT-0-SIENA-01295] “spontanea” (Dicembre 2017)
A s c l e p i a d a c e a e 48. Vincetoxicum nigrum (L.) Moench [DE-0-SIENA-01302] “O.B. Marburg-Germania-1968” (Settembre 2016)
C a c t a c e a e 79. Opuntia dillenii (Ker-Gawl.) Haw. [XX-0-SIENA-01331] (Novembre 2017)
C a m p a n u l a c e a e
80. Campanula erinus L. [IT-0-SIENA-00190] “spontanea” (Giugno 2017) 81. Lobelia inflata L. [DE-0-SIENA-01339] “O.B. Monaco-Germania-2013 [XX-0-M-2006/0283]” (Settembre 2016)
82. Trachelium caeruleum L. [IT-0-SIENA-01341] “spontanea sui muri” (Luglio 2017)
C a n n a b a c e a e 83. Celtis australis L. [XX-0-SIENA-01805] (�ovembre 2016)
84. Humulus lupulus L. [IT-0-SIENA-01343] “spontanea” (Novembre 2017)
5
C a p p a r i d a c e a e 85. Capparis orientalis Veill. [sin. Capparis spinosa L. ssp. rupestris (Sm.) Nyman] [IT-0-SIENA-01344] “spontanea sui muri” (Agosto 2017)
C a p r i f o l i a c e a e 86. Centranthus ruber (L.) DC. [IT-0-SIENA-01835] “spontanea” (Giugno 2016)
88. Scabiosa columbaria L. [IT-0-SIENA-00959] “spontanea” (Agosto 2016)
C a r y o p h y l l a c e a e 89. Arenaria serpyllifolia L. ssp. leptoclados (Reich.) Nyman [sin. Arenaria leptoclados (Rchb.) Guss.] [IT-0-SIENA-00097] “spontanea” (Giugno
C i s t a c e a e 104. Cistus creticus L. ssp. eriocephalus (Viv.) Greuter & Burdet [sin. Cistus incanus L.] [IT-0-SIENA-01367] “Rospatoio-Siena-1995” (Giugno
2017) 105. Cistus monspeliensis L. [IT-0-SIENA-01368] “Marina di Grosseto-Grosseto-1996” (Giugno 2017)
106. Cistus salvifolius L. [IT-0-SIENA-01369] “Rospatoio-Siena-1995” (Giugno 2017)
347. Papaver rhoeas L. [IT-0-SIENA-00772] “spontanea” (Giugno 2017)
P a s s i f l o r a c e a e 348. Passiflora caerulea L. [XX-0-SIENA-01664] (Agosto 2016)
P a u l o w n i a c e a e 349. Paulownia tomentosa Steud. [IT-0-SIENA-01757] “Vivaio Barbini-Siena-1991” (Luglio 2015)
P h y t o l a c c a c e a e 350. Phytolacca americana L. [XX-0-SIENA-01667] (Agosto 2017)
P i t t o s p o r a c e a e 351. Billardiera heterophylla (Lindl.) L. W. Cayzer & Crisp [sin. Sollya heterophylla Lindl.] [XX-0-SIENA-01669] (Settembre 2015)
352. Pittosporum tobira (Thunb.) W. T. Aiton [XX-0-SIENA-01668] (�ovembre 2016)
P l a n t a g i n a c e a e
353. Digitalis ferruginea L. [IT-0-SIENA-01751] “Lecceto-Siena-2004” (Luglio 2017)
S c r o p h u l a r i a c e a e 433. Scrophularia canina L. [IT-0-SIENA-00975] “spontanea” (Agosto 2016)
434. Scrophularia peregrina L. [IT-0-SIENA-01758] “spontanea” (Giugno 2017)
435. Verbascum thapsus L. [XX-0-SIENA-01759] (Luglio 2017)
S o l a n a c e a e 436. Atropa belladonna L. [XX-0-SIENA-01762] (Luglio 2017) 437. Capsicum annuum L. [PL-0-SIENA-02036] “O.B. Poznan-Polonia-2013” (Settembre 2017)
453. Tropaeolum majus L. “Cherry Rose Jewel” [XX-0-SIENA-02066] “O.B. Bayreuth -Germania-2016” (Luglio 2016)
454. Tropaeolum minus L. [XX-0-SIENA-02025] “O.B. Brno –Rep. Ceca-2017” (Luglio 2017)
U r t i c a c e a e
455. Parietaria judaica L. [DE-0-SIENA-01827] “O.B. di Norimberga-Germania” (Luglio 2016) 456. Parietaria officinalis L. [FR-0-SIENA-01828] “J.B. Ville de Caen–Francia-2014” (Settembre 2017)
457. Urtica cannabina L. [DE-0-SIENA-01831] “O.B: Monaco Germania 2013 [XX-0-E/0038]” (Luglio 2016)
458. Urtica dioica L. [IT-0-SIENA-01832] “spontanea” (Agosto 2017) 459. Urtica pilulifera L. [XX-0-SIENA-01833] (Luglio 2016) 460. Urtica urens L. [XX-0-SIENA-01834] (�ovembre 2015)
V e r b e n a c e a e 461. Aloysia citriodora Palau [sin. Aloysia triphylla (L’Hérit) Britt.] [XX-0-SIENA-01837] (Novembre 2017)
462. Lantana camara L. [XX-0-SIENA-01839] (Ottobre 2016)
12
463. Verbena officinalis L. [IT-0-SIENA-01840] “spontanea” (Agosto 2017)
559. Hedychium gardnerianum Sheppard ex Ker Gawl. [XX-0-SIENA-01974] (Febbraio 2016) 560. Zingiber officinale Roscoe [XX-0-SIENA-01975] (�ovembre 2016)
14
BIBLIOGRAFIA BIBLIOGRAPHY Backeberg C., 1976 – Cactus lexicon – Veb. Gustav Fischer Verlag Jena – Cop. Blandford Press. Bailey L.H., 1943 – Manual of Cultivated plants. Macmillan Co. – New York Bailey L.H., Bailey E.Z., 1976 – Hortus third – A concise Dictionary of Plants Cultivated in the United States and Canada. Macmillan General Ref. New York. Brummitt R.K., 1992 – Vascular plant families and genera – Royal Botanic Gardens, Kew. Conti F., Abbate G., Alessandrini A., Blasi C., 2005 – An Annotated Checklist of the Italian Vascular Flora – Palombi & Partner, Roma. Jacobsen H., 1954 – A handbook of succulent plants – Blandford Press. Moraldo B., 1986 – Il genere Stipa L. (Gramineae) in Italia – Webbia 40(2):203-278. Pignatti S.., 1982 – Flora d’Italia – Voll. 1-3 - Edagricole, Bologna. The New Royal Horticultural Society, 1992 – Dictionary of Gardening – Voll. 1-4. Macmillan Ref. Lt. London.Tutin T.G. et all., 1964-1993 – Flora Europaea – Voll. 1-5 ,Cambridge University Press. The Plant List (2013). Version 1.1. Published on the Internet; http://www.theplantlist.org/ (accessed 1st January).
15
�O� VIE�E FATTO CERTIFICATO FITOSA�ITARIO.
PHYTOSA�ITARY CERTIFICATE IS �OT AVAILABLE.
Regolamento per lo scambio del materiale vivente. In seguito alla Convenzione Internazionale sulla Biodiversità (Rio de Janeiro, 1992), l’Orto botanico di Siena fornisce semi e
altro materiale vegetale in conformità con il Codice di Condotta per gli Orti botanici. Dal gennaio del 2011 abbiamo adottato il
Codice di Condotta definito dall’IPEN (International Plant Exchange Network) (http://www.bgci.org/resources/ipen/).
I membri IPEN possono ottenere il materiale richiesto senza ulteriori accordi bilaterali, mentre per gli altri è necessaria la
sottoscrizione dell’Accordo di Trasferimento del Materiale, da parte del rappresentante dell’Istituzione ricevente. Insieme ai semi
o alle spore viene fornito un codice di tracciabilita che indica: il paese di origine es. “IT” Italia o “XX” se l’origine è sconosciuta
– un’eventuale limitazione per la cessione, “1” se la restrizione esiste, “0” se non esiste – l’acronimo dell’Istituzione, nel nostro
caso SIE�A e infine un codice di accessione interno all’Orto botanico [es. IT-0-SIENA-0000(n)]. Tale codice dovrà seguire
sempre la nuova accessione e i suoi discendenti, in modo da poterne rintracciare l’origine in qualsiasi momento.
Regulations on the exchange of living plant material. In response to the Convention on Biological Diversity (CBD), the Siena botanical garden supplies seeds and other plant material
only in accordance with the Code of Conduct for Botanic Gardens. In January 2011 we joined the IPEN Code of Conduct
(International Plant Exchange Network) (http://www.bgci.org/resources/ipen/).
IPEN membership allows exchange with other IPEN-members without bi-lateral agreements, but non-IPEN members need to
sign the Material Transfer Agreement, by an entitled representant of the receiving institution. Seeds and spores are provided with
an IPEN number that consist of: Country of origin e.g. “IT” Italy or “XX” for unknow origin - Restriction of transfer, “1” if there
exist a restriction, “0” if none – Institution acronym, in our case SIE�A and at least our accession number [e.g. IT-0-SIENA-
0000(n)]. The IPEN number as a whole must always stay attached to the accession and its descendants so that the origin of the
material can always be traced back.
IMPORTANTE: i non affiliati all’IPEN devono accettare le condizioni indicate nel modulo seguente, apponendo il
timbro dell’Istituzione richiedente e la firma del rappresentante. Lo stampato va poi inviato insieme al modulo di
richiesta dei semi (anche per e-mail o fax).
non IPE� members have to return the agreement on the next page, stamped and signed by an entitled
representative of their institution with the seed request form (also for e-mail or fax).
For �O�-IPE� members
O�LY Agreement on the supply of living plant material1 for non-commercial purposes leaving the
International Plant Exchange �etwork. Against the background of the provisions and decisions of the Convention on Biological Diversity of 1992 (CBD) and in
particular those on access to genetic resources and benefitsharing, the garden is dedicated to promoting the conservation,
sustainable use, and research of biological diversity.
The garden therefore expects its partners in acquiring, maintaining, and transferring plant material to always act in accordance
with the CBD and the Convention on the International Trade in Endangered Species (CITES).
The responsibility for legal handling of the plant material passes on to the recipient upon receipt of the material. The requested
plant material will be supplied to the recipient only on the following conditions:
1. Based on this agreement, the plant material is supplied only for non-commercial use such as scientific study and educational
purposes as well as environmental protection. Should the recipient at a later date intend a commercial use or a transfer for
commercial use, the country of origin‘s prior informed consent (PIC) must be obtained in writing before the material is used or
transferred. The recipient is responsible for ensuring an equitable sharing of benefits.
2. On receiving the plant material, the recipient endeavours to document the received plant material, its origin (country of origin,
first receiving garden, “donor” of the plant material, year of collection) as well as the acquisition and transfer conditions in a
comprehensible manner.
3. In the event that scientific publications are produced based on the supplied plant material, the recipient is obliged to indicate
the origin of the material (the supplying garden and if known the country of origin) and to send these publications to the
Botanical garden of Siena University and to the country of origin without request.
4. On request, the garden will forward relevant information on the transfer of the plant material to the body charged with
implementing the CBD2.
5. The recipient may transfer the received plant material to third parties only under these terms and conditions and must
document the transfer in a suitable manner (e.g. by using the documentation form, such as provided in Annex 1.3).
I accept the above conditions. ____________________________ _________________________ Date, Signature Recipient‘s name and address, stamp 1 According to the CBD “genetic resources” means genetic material of actual or potential value. This definition covers both living and not living material. The Code of Conduct and the IPEN covers only the exchange of living plant material (living plants or parts of plants, diaspores) thus falling in the definition of genetic resources. 2 in the ideal case the National Focal Point of the country of the Botanic Garden (http://www.biodiv.org).
16
�.B. - Le richieste vanno effettuate entro il 3O Giugno 2018 (30 specie max.).
Request should be sent before 3O June 2018 (30 species max.).