Page 1
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
Intoximeters, Inc.Experiencia • Servicio • Integridad
Copyright © 2014- Information in this document is subject to change without notice. No part of this document may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, for any purpose, without the
express written permission of Intoximeters, Inc.
Page 2
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
Intoximeters, Inc. • El Fabricante de alcoholimetría mas antigua del mundo – Líder mundial
• Experiencia en el diseño y la fabricación de todas las tecnologías de alcoholimetría
• Se especializa en la celda electroquímica• Alcoholímetros – Único producto que fabricamos• Vendimos en mas de 90 países mundial• Ubicada en St. Louis, Missouri
2
Page 3
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
Los temas de la celda electroquímica• Teoría de la operación• El procesamiento del señal:
– Análisis del “Punto máximo”– “La integración”
• Tiempos de recuperación• Substancias Interferentes• La Vida Útil• Linealidad• Rango de medición• Detección de alcohol en la boca• Las ventajas / desventajas
3
Page 4
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
Definición• Un dispositivo que oxida a un combustible y convierte la energía que produce a la energía eléctrica
Confidential Copyright©20144
Page 5
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIALConfidential Copyright©20145
Page 6
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
Diagrama de la celda electroquímico
6
Capa del platino negro
Alambres de platino
Carcasa de plástico
La tapa de la carcasa Disco de plástico poroso
Solución de electrolito
Page 7
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
La celda electroquímica de alcohol• Un disco poroso de plástico,
saturado con un electrolito acidioso
• El electrolito es elegido basado en su especificidad al alcohol
• Los dos superficies son cubiertos con platino negro
• Los alambres de platino tienen contacto con el superficie
• Todo alojado en una carcasa de plástico
Confidential Copyright©20147
Page 8
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
La celda electroquímica del Alco‐Sensor IV
Page 9
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
El platino y el platino negro
• Metal precioso• Buen conductor• Resistente a la oxidación• Platino negro
– Área de superficie enorme
– Propiedades catalíticos
9
Page 10
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
La teoría de operación
10
Acido acético
O2
Alcohol
e- e- e- e- e-e- e- e- e-
H+H+
H2O + + + + + + + + + + + +
Carga
La muestra de aliento
Page 11
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
La reacción química
• Se genera una señal eléctrica que es proporcional a la cantidad de alcohol en la muestra
• Se indica digitalmente en el Alco‐Sensor
Page 12
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
• Cuando se otorga una muestra que contiene alcohol:
– Una reacción química ocurre cuando el alcohol se oxida
– Esta oxidación convierte el alcohol en acido acético y libera electrones
– De ahí el nombre oxidación electroquímica
– La corriente eléctrica que resulta es convertida en BrAC y es desplegada digitalmente en la pantalla del Alco‐Sensor
Metodología – La celda electroquímica
Page 13
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
• A mayor cantidad de alcohol en la muestra de aliento, mas electrones son liberados y una lectura mas elevada de BrAC
• Si no hay presencia de alcohol en la muestra de aliento, no ocurrirá una reacción química, no se liberan electrones y el resultado desplegado es de .000.
13 13
Metodología– Oxidación electroquímica
Page 14
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
Las características de la celda electroquímica• Hay una correlación directa entre el combustible de entrada a la cantidad de energía producida
• La reacción es lineal
• Especifico al tipo de combustible
– El tipo de electrolito y su estructura lo hacen especifico al combustible
• Algunas utilizan electrolitos básicos, otras utilizan electrolitos ácidos
Confidential 14
Page 15
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
LIMPIEZA de la celda electroquímica
– 5 seg. a 1 min. entre pruebas
– En mayores concentraciones podrá tomar mas tiempo
– La edad de la celda puede afectar su rapidez
– La “prueba en blanco” asegura que la celda estè limpia antes de realizar la próxima muestra
15
Page 16
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
El punto máximo vs. la integración
La altura máxima el valor El área bajo de la
curva valor
Análisis del punto máximo
Análisis de la integración
16
Page 17
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
Análisis del punto mas alto: El efecto de la fatiga
• 10 pruebas: una prueba cada 3 minutos
Confidenti
17Copyright©2002-2012
Prueba 1= 0.400
Prueba 2=0.396
Prueba10=0.370
Page 18
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
La integración vence la fatiga
Voltaje máximo
2 sec
Prueba 1 – Integral= 0.1009
Prueba 10 – Integral = 0.1004
18
Page 19
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
Ventajas del análisis de integraciónFue una mejora importante comparado con el método del punto mas alto
• Provee mayor repetitividad en aplicaciones de uso continuo
• Mayor estabilidad del sensor – mantiene la calibración por periodos mas extendidos
• Excelente linealidad al respecto a la concentración de la muestra
• Extiende la vida útil de la celda19
Page 20
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
Sustancias interferentes
• La celda es diseñado para la especificidad al alcohol
• Alcoholes únicamente de pesa molecular baja– Principalmente etanol– Alguna sensibilidad a los alcoholes isopropílico y metílico
– Butanol tiene 4 carbones‐ practicamente no hay sensibilidad (C=12 amu, H=1, O=16)
Confidential Copyright©2014 20
Page 21
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
¿Que hay de la acetona?
• No hay sensibilidad a la acetona en la celda electroquímica.
• ¿Cuales son los sustancias interferentes para las celdas electroquímicas?
• Vea las graficas:
Confidential Copyright©2014 21
Page 22
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL 22
Page 23
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIALConfidential Copyright©2014 23
Page 24
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
Informe de sustancias interferentes
• 1999 estudio hecho para el “National Safety Council”, Dr. Dubowski and Patrick Harding (publicado nuevamente in 2010)
• Para una sustancia que no contiene etanol provoca una respuesta significativa en un instrumento, tiene que:
1. Ser un compuesto orgánico, volátil capaz de aparecer en el aliento de un ser humano que es vivo y consciente.2. Estar presente en una concentración suficiente para registrar en el instrumento después de un periodo de observación de 15 a 20 min. antes de realizar la prueba. 3. Ser capaz de producir una lectura en el instrumento que es indistinguible del etanol.
24
Page 25
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
La vida útil • ¿Que es “uso normal”?
• ¿Cuantas pruebas cada día/semana/año?
• El fabricante
• El ambiente
Confidential Copyright©2014 25
Page 26
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
El cuidado y la alimentación• A las celdas electroquímicas “les gusta” estar utilizados regularmente
• La humidad del aliento extiende su vida útil
• Evitar el humo, contaminantes y el almacenamiento en las temperaturas extremas
• No utilice el enjuague bucal o medicina de tos para simular un positivo
26
Page 27
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
• Las celdas electroquímicas son inherente linear en su medición.
• Solo se requiere un ajuste de solo un punto
• Se mide con precisión y exactitud por todo el rango de medición
• Lo hace el mantenimiento relativamente sencillo y menos costoso
• Se puede ver alguna desviación en los rangos superiores (> 500 mg/100mL)
Linealidad
Page 28
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL Intoximeters, Inc. 28
La celda electroquímica: respuesta lineal
0 10
400 mg/100mL
MAX 205 30
Page 29
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
El sujeto sopla 80
Confidential Copyright©201429
Escala completa
100 200 300 400
Punto de calibración
Page 30
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
• OIML R‐126: 2012: 0.00 – 2.00 mg/L
– 000. – 420. mg/100mL
– Con notificación de un resultado sobre rango
• Restringir el rango a las concentraciones de mayor importancia legal
• La mas restringida es el rango, le dará mayor resolución de medición en las concentraciones menores
• Se ajuste con software
Rango de medición
Page 31
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
• OIML R‐126:2012 ‐ Anexa A indica tres opciones referente a la celda electroquímica:– A.2.1, o A.2.2:
• Secuencia de 2 pruebas distintas; cada prueba corresponde a una exhalación; separadas por un mínimo de 2 min.
• 6.3: Requiere una “operación de chequeo” antes de cada medición
– A.3: No realizar la primera prueba por un periodo de no menos de 15 min.
La detección del alcohol bucal
31
Page 32
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
Ventajas
• Alto grado de precisión• Especialmente a las concentraciones bajas• Especifico al alcohol ‐ Respuesta limitada a las sustancias interferentes
• Medición lineal: permite ajustes de solo un punto• Sencillo de usar y mantener• Funciona en un rango amplio de temperatura• Requiere menor alimentación eléctrica para operar• Portátil• Costo menor de adquirir y mantener a través del tiempo
Page 33
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
Consideraciones
• No monitorea la variación continua de etanol en el aliento a través de la totalidad de la exhalación
• Para identificar de la posible influencia del alcohol bucal, hay que utilizar un protocolo de 2 pruebas
Page 34
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
La técnica de calibración y control de calidad de los alco‐sensores
con el gas seco
34
Page 35
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
Los temas de la calibración• Control de calidad básica:
– Verificación de exactitud (Calibración)– Ajuste de calibración
• Las tolerancias de aprobar/fallar (EMP’s)• Los estándares de gas seco
– La compensación por la presión atmosférica– La compensación de humidad / seco– La trazabilidad
• Mejores Practicas
35
Page 36
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
1. Verificar (Calibrar):– Si el equipo está entregando resultados dentro de los Errores Máximos Permisibles (EMP’s)
2. Ajustar– Si el resultado de la verificación está afuera de los EMP’s, hay que “ajustar” el equipo para que mide dentro de los EMP’s nuevamente
3. Verificar que el equipo “aceptó” el ajuste y está midiendo dentro de los EMP’s
El control de calidad básica
36
Page 37
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
Mas sobre la verificación de exactitud
• La verificación de exactitud es una prueba para verificar que el instrumento es capaz de medir alcohol dentro de la tolerancia deseada
• Incluye el introducir de una muestra de una concentración de alcohol conocida y verificando el resultado del instrumento
37
Page 38
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
Tolerancia: aprobar/fallar
• ¿Que significa ser exacto?
• ¿Que significa ser preciso?
• ¿Que está permitida para que sea valida una verificación de exactitud?
Confidential Copyright©201438
Page 39
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL Intoximeters, Inc. 39
PRECISION & EXACTITUD
xx
x
x x
x xx
x
x
x
Exactitud = Dar en el objetivo
Precision = De forma Repetitiva
Page 40
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL Intoximeters, Inc. 40
Precisión y exactitud
95.0
100
96.097.098.099.0
101
105
104
103102
X
X
X
X
X
X
+/- 5 mg/100mL
X
X
Page 41
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
Tolerancia‐aprobar/fallarUS DOT:
+/‐ 5.0 mg/100mL o 5% de la concentración medida‐ lo cual sea mayor
OIML R‐126:2012:1. Verf. Inicial:
+/‐ 4.0 mg/100mL o 5% de la concentración medida – lo cual sea mayor
2. Verf. periódica:+/‐ 6.0 mg/100mL o 7.5% de la concentración medida – lo cual sea mayor
Page 42
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
Tolerancia‐aprobar/fallar
• El rango: Los valores aceptables +/‐ del valor esperado para otorgar la muestra valida.
• No existe una cosa mas precisa o menos precisa. Aprobada o no aprobada.
Confidential Copyright©201442
Page 43
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
Tolerancia‐aprobar/fallar
• Cada país, departamento, jurisdicción tiene que definir su propio rango de tolerancia aceptable.
• NOTE: Esto no está determinada por el fabricante. Nuestro objetivo es desarrollar instrumentos que cumplan con sus requisitos para precisión y exactitud.
Confidential Copyright©201443
Page 44
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
Verificación de exactitud
• Determinar el valor esperado o “objetivo”
– Si está usando un simulador de baño húmido – es la concentración en el contenedor
– Si está usando el Gas Seco, es la concentración del cilindro ajustada a la presión barométrica
44
Page 45
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
Ejemplo de la presión barométrico• Una columna de aire al nivel de mar
– Un metro2, arriba hasta el espacio– 10,300 kg– Mayor densidad mas cercana a la Tierra
Confidential 45 Copyright©2002-2014
Page 46
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
El afecto de la presión al gas
• El gas entra en la atmosfera
• Está afectada por la presión ambiental
• La presión alta mantiene las moléculas mas cercanas (comprimidos)
• La presión baja permite mayor distancia (extendidas)
• El instrumento toma una muestra de un volumen fijado
Page 47
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
El afecto de la presión al gas
Confidential
Muestra de volumen fijado
Elevación alta, Presión baja, Muestra de menos densidad
Elevación baja, Presión alta, Muestra de mayor densidad
Page 48
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
La corrección para la presión
• Un instrumento con un sensor de presión integrado se la calcula automáticamente
• Un instrumento sin un sensor de presión integrado ‐ Dispositivo externo:
– El True Cal II
– Un barómetro
Page 49
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
El calculo del valor esperado
• ConcTarget = Target value of Dry Gas
• PInstrumento = Atmospheric pressure (i.e. barometer reading)
• PSea level = Atmospheric pressure at sea level (1013.2 hPa)
• ConcSea level = Dry gas concentración reference value (on label)
49Intoximeters, Inc.
Page 50
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL Intoximeters, Inc. 50
Los Ajustes: Puntos Básicos• ¿Qué es?
• Ajusta la sensibilidad del Alco‐Sensor para que exponga las concentraciones de alcohol con alta precisión
• ¿Cuándo se realice?• Frecuencia requerida: Solamente cuando falle una verificación de exactitud!
Page 51
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
Ajuste de un punto• Los sensores celdas electroquímicas son inherentemente lineales
• Lineal hasta cero
• Circuito desenado para una calibración de solo un punto
• Un ejemplo básico :
Page 52
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL Intoximeters, Inc.
Ajuste – ejemplo de una báscula
0 50
10 4020 30
Diez Libras
Page 53
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL Intoximeters, Inc. 53
La celda electroquímica: respuesta lineal
0 10
400 mg/100mL
MAX 205 30
Page 54
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
Ajuste de calibración: de solo un punto
1. Mostrarlo un imagen :
2. Darle al imagen un nombre :“Esto es un 80 mg/100mL”
Page 55
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
VERIFICACIÓN de calibración básica
1. Mostrarlo un imagen :
2. El instrumento le indica a usted el nombre:“Esto me parece a mi como un 80 mg/100 mL”
Confidential Copyright©201355
Page 56
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
Ajustado a 100
56
Escala completa
100 200 300 400
Punto de ajuste
Page 57
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
El sujeto sopla 350
Confidential Copyright©201457
pEscala completa
1.00 2.00 3.00 4.00
Punto de calibración
Page 58
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
El sujeto sopla 80
Escala completa
100 200 300 400
Punto de calibración
Page 59
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
• La celda electroquímica da una respuesta lineal
• Se puede verificar y/o ajustar a cualquier punto del rango de medición
• La mejor practica:
– ajustar el instrumento al punto mas cerca al nivel máximo permitido por la ley de transito
Determinación de la concentración?
Page 60
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
Los estándares: Gas Seco
60Intoximeters, Inc.
Page 61
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
El simulador de baño húmido
• Un instrumento que reproduce una muestra de aliento humano
• 34°C
• Solución de agua y etanol
• 100% humidad relativa
Confidential 61 Copyright©2002-2014
Page 62
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
El cilindro de gas seco
• Un tanque de gas comprimido
• Cero de humedad
• Un gas de calibración con una concentración especifica de etanol
Confidential 62
Page 63
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL Intoximeters, Inc. 63
Patrones de Gas Seco• El patrón de gas seco es una mezcla de etanol y un gas inerte como nitrógeno en donde la concentración de etanol es muy baja
• La concentración del gas se expresa en Partes Por Millón – PPM de etanol
• Por cada millón de moléculas de gas el valor expresado es el numero de moléculas de etanol
Page 64
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
El gas seco: los valores de referencia (al nivel del mar)
Gas No. PPM mg/100mL *Presión de uncilindro de 108L
1 81.6 30.0 1200 psi
2 143 53.0 1200 psi
3 223 82.0 1200 psi
4 408 150 800 psi
5 544 200 600 psi
6 1088 400 400 psi
* Al nivel del mar
Page 65
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL Intoximeters, Inc. 65
Conectar al Regulador• Un regulador es necesario para accesar al tanque de gas seco
– Reemplace el “O‐Ring” (aro) cada vez que reemplace su tanque de gas seco
• De forma apropiada una el regulador con el tanque de gas seco, siendo cuidadoso de apuntar el tanque lejos de su persona o de alguna otra persona alrededor.
– Un sonido de “pop” será escuchado al unir el regulador con el tanque, lo cual es normal.
– El regulador no deberá unirse muy justo, pero si deberá estar perfectamente ajustado.
• Observe en el regulador que la palabra “PSI” se encuentre desplegado asegurando que el tanque contiene gas y no esta vacío
– Si el regulador indica que no existe presión en el tanque, favor de remover e intente de nuevo
Page 66
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL Intoximeters, Inc. 66
El regulador – Mejor practica
• Antes de utilizar el tanque de gas seco, el regulador debe ser purgado por varios segundos para eliminar cualquier aire condensado o acumulado antes de realizar la prueba.
• 2 tipos: – 1.5 LPM: Muestra manual– 6 LPM: Muestra automática
Page 67
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
Regulador de 1.5 LPM
Intoximeters, Inc. 67
Se requiere sacar la muestra de forma manual: 1. Deja salir el gas dentro de la boquilla por 7 segundos
completos , tomando la muestra manualmente en el sexto segundo.
2. Asegúrese que el gas sigue saliendo por un segundo mas después de sacar la muestra
Page 68
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
Regulador de 6 LPM
Intoximeters, Inc. 68
El Alco‐Sensor VXL y Alco‐Sensor FST saca la muestra de forma automatica:
• Deja salir el gas dentro de la boquilla hasta que el Alco‐Sensor VXL o Also‐Sensor FST toma la muestra de forma automática
• El Alco‐Sensor IV se requiere sacar la muestra de forma manual
Page 69
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL Intoximeters, Inc. 69
La cantidad de muestras estimadas en un cilindro de 108L
The table below illustrates how to calculate the expected number of samples per tank as used with the hand‐held instruments.
Litrospor
cilindroRegulador (LPM)
Tiempoabierto en segundos
Litros por
muestraMuestraspor cilindro
108 6 6 0.6 180
108 1.5 6 0.15 720
Flowing Gas at 6 L/minute for 6 seconds (.1 minutes) will use 0.6 liters per sample. In a 108 Liter tank there would theoretically be 180 samples, provided the regulator was exact, the timing was perfect and one used it until it was completely empty BE
Page 70
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
El Seco vs HúmedoGas Seco
Muchos ensayos en un tanque –hasta 300+
Vida de almacenamiento de hasta 24 meses
Valor trazable al NIST
Mas portátil
La lectura afectada por cambios en la presión atmosférica
No requiere un corriente eléctrica
Se puede automatizar fácilmente
Las lecturas no se deterioran con el uso. No hay agotamiento
70
Simulador Baño Húmedo La solución es relativamente
económico
Simula la humedad y temperatura de una muestra del aliento humano
La concentración se gasta con uso –requiere cambiarse frecuentemente
Plazo de calentarse antes de usar ‐20‐30 minutos
Requiere corriente eléctrica
Alta sensibilidad a la temperatura
Requiere alto nivel de vigilancia con el control de calidad
Page 71
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
Húmedo y Seco
• Considere el uso de ambos
• Calibrar con el baño húmedo, verificar con el gas seco
• El uso de mas de un tipo de estándar aumenta la confianza en el sistema
• Se puede identificar problemas / errores mas fácilmente
71
Page 72
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
La compensación de humidad / seco en las celdas electroquímicas
Confidential Copyright©201472
Muestra de gas seco
El espacio vacio durante la muestra
Celda electroquímica
Page 73
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
La compensación de humidad / seco en las celdas electroquímicas
• La corrección en el instrumento:– El instrumento tiene que identificar o distinguir entre Húmedo o Seco
– Aplica un modificación de 4.5% a las lecturas secas en el software
• La corrección en el Gas: – El fabricante agrega 4.5% en la concentración (ppm) para que corresponda al valor de BrAC “corregido”
l
Page 74
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
La compensación de humidad / seco en las celdas electroquímicas
• El gas seco deberá ser etiquetado como “Corregido” o “No Corregido”
• 100 mg/100mL ‘C’ es 272 ppm etanol
• 100 mg/100mL ‘U’ es 260 ppm etanol
• Un instrumento calibrado correctamente, con estándares adecuados, medirá el simulador de baño húmido y el Gas Seco de forma intercambiable
Confidential Copyright©201474
Page 75
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
Los tanques de Gas de Intoximeters
• Ejemplo de una etiqueta de un tanque de gas seco –• ‘C’ ‐ Gas corregida
Confidential
Page 76
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
Los tanques de gas de Intoximeters
• Ejemplo de una etiqueta de un tanque de gas seco –• ‘U’ ‐ Gas No corregida
Confidential
Page 77
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
La compensación de humidad / seco en las celdas electroquímicas
Cuando usando el gas seco, la corrección puede llevarse a cabo por el software del instrumento O por ajustar el PPM del gas
seco… —Nunca los dos
77 Technical Training Fundamentals, rev 0,
Page 78
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
Concentración: Nominal vs. Analizado• Todos los cilindros son analizados, pero….
• Valor Nominal: etiquetado con un valor nominal fijo mas una tolerancia: – Valor deseado fue .082, y el valor analizado fue .0818
– etiquetado: “.082…+/‐ .002 g/210L”
• Valor Analizado: etiquetado con un medicion actual mas un incertidumbre: – Valor deseado fue .082, y el valor analizado fue .0818
– Etiquetado : “.0818…Total Relative Uncertainty +/‐ 1.5%”
Page 79
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
Trazabilidad• Una cadena de documentación
• Establece una vinculación de la precisión del resultado de la prueba de aliento al tanque, al proveedor, y al estándar de referencia…
Confidential 79 Copyright©2002-2014
Page 80
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIALConfidential
80
Copyright©2002-2014
• NTRM– Material de referencia trazable al NIST
• El tanque de gas utilizado para el control de calidad en la producción de los estándares de gas seco de etanol.
Page 81
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
Proveedores de gas de calidad
– Al considerar la adquisición de gas seco, asegurase que el fabricante es certificado a un NTRM mediante el NIST (u otro agencia de metrología nacional reconocido)
– Actualmente hay pocos fabricantes en los EEUU certificado como un NTRM mediante el NIST
• Air Gas
• Air Liquide/Scott Gases Especiales
• Otro_____________
Page 82
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
El Seco vs HúmedoGas Seco
Muchos ensayos en un tanque –hasta 300+
Vida de almacenamiento de hasta 24 meses
Valor trazable al NIST
Mas portátil
La lectura afectada por cambios en la presión atmosférica
No requiere un corriente eléctrica
Se puede automatizar fácilmente
Las lecturas no se deterioran con el uso. No hay agotamiento
82
Simulador Baño Húmedo La solución es relativamente
económico
Simula la humedad y temperatura de una muestra del aliento humano
La concentración se gasta con uso –requiere cambiarse frecuentemente
Plazo de calentarse antes de usar ‐20‐30 minutos
Requiere corriente eléctrica
Alta sensibilidad a la temperatura
Requiere alto nivel de vigilancia con el control de calidad
Page 83
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
Húmedo y Seco
• Considere el uso de ambos
• Calibrar con el baño húmedo, verificar con el gas seco
• El uso de mas de un tipo de estándar aumenta la confianza en el sistema
• Se puede identificar problemas / errores mas fácilmente
83
Page 84
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
Mejoras practicas• Calcular el valor esperado exacto basado en la presión barométrica cada día ‐ True cal ll o barómetro
• Regulador de 6 LPM: Permite la muestra automática• Regulador de 1.5 LPM: Asegurar la técnica correcta de sacar la muestra
• Cambiar boquillas entre cada muestra
• Utilizarse un gas seco aprobado por Intoximeters con equipos de Intoximeters
• Adquirir cilindros de “Valores Analizados” si hay que calcular la incertidumbre de la medición
Page 85
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
La eliminación del tanque
• Lleno pero con fecha de caducidad vencida
– Entrenamiento/demonstraciones
– Vaciar y reciclar
• HAZMAT‐Material peligrosa
• El contenido es bajo presión
• De acuerdo con los reglamentos locales
Confidential 85 Copyright©2002-2014
Page 86
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
La eliminación del tanque –La herramienta de vaciar
Page 87
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
Altitud: cambios en la concentración del gas seco
• ¿Es necesario que el técnico de calibración volver a calibrar el instrumento cada vez que el instrumento cambia de localidad?
• Si o no…. y porque?
Intoximeters, Inc. 87
Page 88
©Intoximeters 2014 CONFIDENTIAL
Intoximeters, Inc.2081 Craig Road
St. Louis, MO 63146USA
http://www.intox.com
Tel: [+1] (314) 429‐4000Fax: [+1] (314) 429‐4170
88
® United States of AmericaCopyright © 2017 - Information in this document is subject to change without notice. No part of this document may be
reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, for any purpose, without the express written permission of Intoximeters, Inc.