Page 1
Category 2 - D
This group of slides has been designed to assist students endeavoring to memorize the scripture
passages chosen by The National Bible Bee.
These 10 passages, the fourth group of 10 from Category 2, are presented in the NASB version.
Scripture taken from the New American Standard Bible®,Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973,
1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation Used by permission. (www.Lockman.org)
Slide Sequence and Design - June 2009 Steve Mugglin
Page 3
Isaiah 46:9–11
Remember the former things long
Page 4
Isaiah 46:9–11
Remember the former things long
past, for I am God, and there is no
Page 5
Isaiah 46:9–11
Remember the former things long
past, for I am God, and there is no
other; I am God, and there is no one like
Page 6
Isaiah 46:9–11
Remember the former things long
past, for I am God, and there is no
other; I am God, and there is no one like
Me, declaring the end from the
Page 7
Isaiah 46:9–11
Remember the former things long
past, for I am God, and there is no
other; I am God, and there is no one like
Me, declaring the end from the
beginning, and from ancient times things which
Page 8
Isaiah 46:9–11
Remember the former things long
past, for I am God, and there is no
other; I am God, and there is no one like
Me, declaring the end from the
beginning, and from ancient times things which
have not been done, saying, “My purpose will be
Page 9
Isaiah 46:9–11
Remember the former things long
past, for I am God, and there is no
other; I am God, and there is no one like
Me, declaring the end from the
beginning, and from ancient times things which
have not been done, saying, “My purpose will be
established, and I will accomplish all My good
Page 10
Isaiah 46:9–11
Remember the former things long
past, for I am God, and there is no
other; I am God, and there is no one like
Me, declaring the end from the
beginning, and from ancient times things which
have not been done, saying, “My purpose will be
established, and I will accomplish all My good
pleasure"; calling a bird of
Page 11
Isaiah 46:9–11
Remember the former things long
past, for I am God, and there is no
other; I am God, and there is no one like
Me, declaring the end from the
beginning, and from ancient times things which
have not been done, saying, “My purpose will be
established, and I will accomplish all My good
pleasure"; calling a bird of
prey from the east, the man of My
Page 12
Isaiah 46:9–11
Remember the former things long
past, for I am God, and there is no
other; I am God, and there is no one like
Me, declaring the end from the
beginning, and from ancient times things which
have not been done, saying, “My purpose will be
established, and I will accomplish all My good
pleasure"; calling a bird of
prey from the east, the man of My
purpose from a far country. Truly I have
Page 13
Isaiah 46:9–11
Remember the former things long
past, for I am God, and there is no
other; I am God, and there is no one like
Me, declaring the end from the
beginning, and from ancient times things which
have not been done, saying, “My purpose will be
established, and I will accomplish all My good
pleasure"; calling a bird of
prey from the east, the man of My
purpose from a far country. Truly I have
spoken; truly I will bring it to
Page 14
Isaiah 46:9–11
Remember the former things long
past, for I am God, and there is no
other; I am God, and there is no one like
Me, declaring the end from the
beginning, and from ancient times things which
have not been done, saying, “My purpose will be
established, and I will accomplish all My good
pleasure"; calling a bird of
prey from the east, the man of My
purpose from a far country. Truly I have
spoken; truly I will bring it to
pass. I have planned it, surely
Page 15
Isaiah 46:9–11
Remember the former things long
past, for I am God, and there is no
other; I am God, and there is no one like
Me, declaring the end from the
beginning, and from ancient times things which
have not been done, saying, “My purpose will be
established, and I will accomplish all My good
pleasure"; calling a bird of
prey from the east, the man of My
purpose from a far country. Truly I have
spoken; truly I will bring it to
pass. I have planned it, surely
I will do it.
Page 17
Isaiah 59:1–4
Behold, the Lord's hand is not so short that it cannot
Page 18
Isaiah 59:1–4
Behold, the Lord's hand is not so short that it cannot
save; neither is His ear so dull that it
Page 19
Isaiah 59:1–4
Behold, the Lord's hand is not so short that it cannot
save; neither is His ear so dull that it
cannot hear. But your iniquities have made
Page 20
Isaiah 59:1–4
Behold, the Lord's hand is not so short that it cannot
save; neither is His ear so dull that it
cannot hear. But your iniquities have made
a separation between
Page 21
Isaiah 59:1–4
Behold, the Lord's hand is not so short that it cannot
save; neither is His ear so dull that it
cannot hear. But your iniquities have made
a separation between
you and your God, and your sins have
Page 22
Isaiah 59:1–4
Behold, the Lord's hand is not so short that it cannot
save; neither is His ear so dull that it
cannot hear. But your iniquities have made
a separation between
you and your God, and your sins have
hidden His face from you so that
Page 23
Isaiah 59:1–4
Behold, the Lord's hand is not so short that it cannot
save; neither is His ear so dull that it
cannot hear. But your iniquities have made
a separation between
you and your God, and your sins have
hidden His face from you so that
He does not hear. For your hands are
Page 24
Isaiah 59:1–4
Behold, the Lord's hand is not so short that it cannot
save; neither is His ear so dull that it
cannot hear. But your iniquities have made
a separation between
you and your God, and your sins have
hidden His face from you so that
He does not hear. For your hands are
defiled with blood and your fingers with
Page 25
Isaiah 59:1–4
Behold, the Lord's hand is not so short that it cannot
save; neither is His ear so dull that it
cannot hear. But your iniquities have made
a separation between
you and your God, and your sins have
hidden His face from you so that
He does not hear. For your hands are
defiled with blood and your fingers with
iniquity; your lips have spoken
Page 26
Isaiah 59:1–4
Behold, the Lord's hand is not so short that it cannot
save; neither is His ear so dull that it
cannot hear. But your iniquities have made
a separation between
you and your God, and your sins have
hidden His face from you so that
He does not hear. For your hands are
defiled with blood and your fingers with
iniquity; your lips have spoken
falsehood, your tongue mutters
Page 27
Isaiah 59:1–4
Behold, the Lord's hand is not so short that it cannot
save; neither is His ear so dull that it
cannot hear. But your iniquities have made
a separation between
you and your God, and your sins have
hidden His face from you so that
He does not hear. For your hands are
defiled with blood and your fingers with
iniquity; your lips have spoken
falsehood, your tongue mutters
wickedness. No one sues righteously and no one
Page 28
Isaiah 59:1–4
Behold, the Lord's hand is not so short that it cannot
save; neither is His ear so dull that it
cannot hear. But your iniquities have made
a separation between
you and your God, and your sins have
hidden His face from you so that
He does not hear. For your hands are
defiled with blood and your fingers with
iniquity; your lips have spoken
falsehood, your tongue mutters
wickedness. No one sues righteously and no one
pleads honestly. They trust in confusion and speak
Page 29
Isaiah 59:1–4
Behold, the Lord's hand is not so short that it cannot
save; neither is His ear so dull that it
cannot hear. But your iniquities have made
a separation between
you and your God, and your sins have
hidden His face from you so that
He does not hear. For your hands are
defiled with blood and your fingers with
iniquity; your lips have spoken
falsehood, your tongue mutters
wickedness. No one sues righteously and no one
pleads honestly. They trust in confusion and speak
lies; they conceive mischief and
Page 30
Isaiah 59:1–4
Behold, the Lord's hand is not so short that it cannot
save; neither is His ear so dull that it
cannot hear. But your iniquities have made
a separation between
you and your God, and your sins have
hidden His face from you so that
He does not hear. For your hands are
defiled with blood and your fingers with
iniquity; your lips have spoken
falsehood, your tongue mutters
wickedness. No one sues righteously and no one
pleads honestly. They trust in confusion and speak
lies; they conceive mischief and
bring forth iniquity.
Page 31
Jeremiah 29:11–13
Page 32
Jeremiah 29:11–13
"For I know the plans that I have for
Page 33
Jeremiah 29:11–13
"For I know the plans that I have for
you," declares the Lord, "plans for
Page 34
Jeremiah 29:11–13
"For I know the plans that I have for
you," declares the Lord, "plans for
welfare and not for
Page 35
Jeremiah 29:11–13
"For I know the plans that I have for
you," declares the Lord, "plans for
welfare and not for
calamity to give you a future and a
Page 36
Jeremiah 29:11–13
"For I know the plans that I have for
you," declares the Lord, "plans for
welfare and not for
calamity to give you a future and a
hope. Then you will call upon Me and come and
Page 37
Jeremiah 29:11–13
"For I know the plans that I have for
you," declares the Lord, "plans for
welfare and not for
calamity to give you a future and a
hope. Then you will call upon Me and come and
pray to Me, and I will listen to you. You will
Page 38
Jeremiah 29:11–13
"For I know the plans that I have for
you," declares the Lord, "plans for
welfare and not for
calamity to give you a future and a
hope. Then you will call upon Me and come and
pray to Me, and I will listen to you. You will
seek Me and find Me when you search for
Page 39
Jeremiah 29:11–13
"For I know the plans that I have for
you," declares the Lord, "plans for
welfare and not for
calamity to give you a future and a
hope. Then you will call upon Me and come and
pray to Me, and I will listen to you. You will
seek Me and find Me when you search for
Me with all your heart.
Page 41
Matthew 5:13–16 You are the salt of the
Page 42
Matthew 5:13–16 You are the salt of the
earth; but if the salt has become
Page 43
Matthew 5:13–16 You are the salt of the
earth; but if the salt has become tasteless, how can it be made
Page 44
Matthew 5:13–16 You are the salt of the
earth; but if the salt has become tasteless, how can it be made
salty again? It is no longer good for
Page 45
Matthew 5:13–16 You are the salt of the
earth; but if the salt has become tasteless, how can it be made
salty again? It is no longer good for anything, except to be thrown out and
Page 46
Matthew 5:13–16 You are the salt of the
earth; but if the salt has become tasteless, how can it be made
salty again? It is no longer good for anything, except to be thrown out and
trampled under foot by men. You are the light of
Page 47
Matthew 5:13–16 You are the salt of the
earth; but if the salt has become tasteless, how can it be made
salty again? It is no longer good for anything, except to be thrown out and
trampled under foot by men. You are the light of the world. A city set on a
Page 48
Matthew 5:13–16 You are the salt of the
earth; but if the salt has become tasteless, how can it be made
salty again? It is no longer good for anything, except to be thrown out and
trampled under foot by men. You are the light of the world. A city set on a
hill cannot be hidden; nor does anyone
Page 49
Matthew 5:13–16 You are the salt of the
earth; but if the salt has become tasteless, how can it be made
salty again? It is no longer good for anything, except to be thrown out and
trampled under foot by men. You are the light of the world. A city set on a
hill cannot be hidden; nor does anyone light a lamp and put it under a
Page 50
Matthew 5:13–16 You are the salt of the
earth; but if the salt has become tasteless, how can it be made
salty again? It is no longer good for anything, except to be thrown out and
trampled under foot by men. You are the light of the world. A city set on a
hill cannot be hidden; nor does anyone light a lamp and put it under a
basket, but on the
Page 51
Matthew 5:13–16 You are the salt of the
earth; but if the salt has become tasteless, how can it be made
salty again? It is no longer good for anything, except to be thrown out and
trampled under foot by men. You are the light of the world. A city set on a
hill cannot be hidden; nor does anyone light a lamp and put it under a
basket, but on the lampstand, and it gives light to all who
Page 52
Matthew 5:13–16 You are the salt of the
earth; but if the salt has become tasteless, how can it be made
salty again? It is no longer good for anything, except to be thrown out and
trampled under foot by men. You are the light of the world. A city set on a
hill cannot be hidden; nor does anyone light a lamp and put it under a
basket, but on the lampstand, and it gives light to all who
are in the house. Let your light shine before
Page 53
Matthew 5:13–16 You are the salt of the
earth; but if the salt has become tasteless, how can it be made
salty again? It is no longer good for anything, except to be thrown out and
trampled under foot by men. You are the light of the world. A city set on a
hill cannot be hidden; nor does anyone light a lamp and put it under a
basket, but on the lampstand, and it gives light to all who
are in the house. Let your light shine before men in such a way that they may
Page 54
Matthew 5:13–16 You are the salt of the
earth; but if the salt has become tasteless, how can it be made
salty again? It is no longer good for anything, except to be thrown out and
trampled under foot by men. You are the light of the world. A city set on a
hill cannot be hidden; nor does anyone light a lamp and put it under a
basket, but on the lampstand, and it gives light to all who
are in the house. Let your light shine before men in such a way that they may see your good works, and glorify
Page 55
Matthew 5:13–16 You are the salt of the
earth; but if the salt has become tasteless, how can it be made
salty again? It is no longer good for anything, except to be thrown out and
trampled under foot by men. You are the light of the world. A city set on a
hill cannot be hidden; nor does anyone light a lamp and put it under a
basket, but on the lampstand, and it gives light to all who
are in the house. Let your light shine before men in such a way that they may see your good works, and glorify
your Father who is in heaven.
Page 57
Matthew 6:9–15
Pray, then, in this way: "Our Father who is in
Page 58
Matthew 6:9–15
Pray, then, in this way: "Our Father who is in
heaven, hallowed be Your name. Your kingdom
Page 59
Matthew 6:9–15
Pray, then, in this way: "Our Father who is in
heaven, hallowed be Your name. Your kingdom
come. Your will be done, on earth as it is in
Page 60
Matthew 6:9–15
Pray, then, in this way: "Our Father who is in
heaven, hallowed be Your name. Your kingdom
come. Your will be done, on earth as it is in
heaven. Give us this day our daily
Page 61
Matthew 6:9–15
Pray, then, in this way: "Our Father who is in
heaven, hallowed be Your name. Your kingdom
come. Your will be done, on earth as it is in
heaven. Give us this day our daily
bread. And forgive us our debts, as we also have
Page 62
Matthew 6:9–15
Pray, then, in this way: "Our Father who is in
heaven, hallowed be Your name. Your kingdom
come. Your will be done, on earth as it is in
heaven. Give us this day our daily
bread. And forgive us our debts, as we also have
forgiven our debtors. And do not lead us into
Page 63
Matthew 6:9–15
Pray, then, in this way: "Our Father who is in
heaven, hallowed be Your name. Your kingdom
come. Your will be done, on earth as it is in
heaven. Give us this day our daily
bread. And forgive us our debts, as we also have
forgiven our debtors. And do not lead us into
temptation, but deliver us from evil. [For Yours is
Page 64
Matthew 6:9–15
Pray, then, in this way: "Our Father who is in
heaven, hallowed be Your name. Your kingdom
come. Your will be done, on earth as it is in
heaven. Give us this day our daily
bread. And forgive us our debts, as we also have
forgiven our debtors. And do not lead us into
temptation, but deliver us from evil. [For Yours is
the kingdom and the power and the
Page 65
Matthew 6:9–15
Pray, then, in this way: "Our Father who is in
heaven, hallowed be Your name. Your kingdom
come. Your will be done, on earth as it is in
heaven. Give us this day our daily
bread. And forgive us our debts, as we also have
forgiven our debtors. And do not lead us into
temptation, but deliver us from evil. [For Yours is
the kingdom and the power and the
glory forever. Amen.]" For if you
Page 66
Matthew 6:9–15
Pray, then, in this way: "Our Father who is in
heaven, hallowed be Your name. Your kingdom
come. Your will be done, on earth as it is in
heaven. Give us this day our daily
bread. And forgive us our debts, as we also have
forgiven our debtors. And do not lead us into
temptation, but deliver us from evil. [For Yours is
the kingdom and the power and the
glory forever. Amen.]" For if you
forgive others for their transgressions, your heavenly
Page 67
Matthew 6:9–15
Pray, then, in this way: "Our Father who is in
heaven, hallowed be Your name. Your kingdom
come. Your will be done, on earth as it is in
heaven. Give us this day our daily
bread. And forgive us our debts, as we also have
forgiven our debtors. And do not lead us into
temptation, but deliver us from evil. [For Yours is
the kingdom and the power and the
glory forever. Amen.]" For if you
forgive others for their transgressions, your heavenly
Father will also forgive you. But if you do not
Page 68
Matthew 6:9–15
Pray, then, in this way: "Our Father who is in
heaven, hallowed be Your name. Your kingdom
come. Your will be done, on earth as it is in
heaven. Give us this day our daily
bread. And forgive us our debts, as we also have
forgiven our debtors. And do not lead us into
temptation, but deliver us from evil. [For Yours is
the kingdom and the power and the
glory forever. Amen.]" For if you
forgive others for their transgressions, your heavenly
Father will also forgive you. But if you do not
forgive others, then your Father will not
Page 69
Matthew 6:9–15
Pray, then, in this way: "Our Father who is in
heaven, hallowed be Your name. Your kingdom
come. Your will be done, on earth as it is in
heaven. Give us this day our daily
bread. And forgive us our debts, as we also have
forgiven our debtors. And do not lead us into
temptation, but deliver us from evil. [For Yours is
the kingdom and the power and the
glory forever. Amen.]" For if you
forgive others for their transgressions, your heavenly
Father will also forgive you. But if you do not
forgive others, then your Father will not
forgive your transgressions.
Page 71
Matthew 6:25–27
For this reason I say to you, do not be
Page 72
Matthew 6:25–27
For this reason I say to you, do not be
worried about your life, as to what you will
Page 73
Matthew 6:25–27
For this reason I say to you, do not be
worried about your life, as to what you will
eat or what you will drink; nor for your
Page 74
Matthew 6:25–27
For this reason I say to you, do not be
worried about your life, as to what you will
eat or what you will drink; nor for your
body, as to what you will put on. Is not life more than
Page 75
Matthew 6:25–27
For this reason I say to you, do not be
worried about your life, as to what you will
eat or what you will drink; nor for your
body, as to what you will put on. Is not life more than
food, and the body more than
Page 76
Matthew 6:25–27
For this reason I say to you, do not be
worried about your life, as to what you will
eat or what you will drink; nor for your
body, as to what you will put on. Is not life more than
food, and the body more than
clothing? Look at the birds of the
Page 77
Matthew 6:25–27
For this reason I say to you, do not be
worried about your life, as to what you will
eat or what you will drink; nor for your
body, as to what you will put on. Is not life more than
food, and the body more than
clothing? Look at the birds of the
air, that they do not
Page 78
Matthew 6:25–27
For this reason I say to you, do not be
worried about your life, as to what you will
eat or what you will drink; nor for your
body, as to what you will put on. Is not life more than
food, and the body more than
clothing? Look at the birds of the
air, that they do not
sow, nor do they
Page 79
Matthew 6:25–27
For this reason I say to you, do not be
worried about your life, as to what you will
eat or what you will drink; nor for your
body, as to what you will put on. Is not life more than
food, and the body more than
clothing? Look at the birds of the
air, that they do not
sow, nor do they
reap nor gather into
Page 80
Matthew 6:25–27
For this reason I say to you, do not be
worried about your life, as to what you will
eat or what you will drink; nor for your
body, as to what you will put on. Is not life more than
food, and the body more than
clothing? Look at the birds of the
air, that they do not
sow, nor do they
reap nor gather into
barns, and yet your heavenly Father
Page 81
Matthew 6:25–27
For this reason I say to you, do not be
worried about your life, as to what you will
eat or what you will drink; nor for your
body, as to what you will put on. Is not life more than
food, and the body more than
clothing? Look at the birds of the
air, that they do not
sow, nor do they
reap nor gather into
barns, and yet your heavenly Father
feeds them. Are you not worth much
Page 82
Matthew 6:25–27
For this reason I say to you, do not be
worried about your life, as to what you will
eat or what you will drink; nor for your
body, as to what you will put on. Is not life more than
food, and the body more than
clothing? Look at the birds of the
air, that they do not
sow, nor do they
reap nor gather into
barns, and yet your heavenly Father
feeds them. Are you not worth much
more than they? And who of you by being
Page 83
Matthew 6:25–27
For this reason I say to you, do not be
worried about your life, as to what you will
eat or what you will drink; nor for your
body, as to what you will put on. Is not life more than
food, and the body more than
clothing? Look at the birds of the
air, that they do not
sow, nor do they
reap nor gather into
barns, and yet your heavenly Father
feeds them. Are you not worth much
more than they? And who of you by being
worried can add a single
Page 84
Matthew 6:25–27
For this reason I say to you, do not be
worried about your life, as to what you will
eat or what you will drink; nor for your
body, as to what you will put on. Is not life more than
food, and the body more than
clothing? Look at the birds of the
air, that they do not
sow, nor do they
reap nor gather into
barns, and yet your heavenly Father
feeds them. Are you not worth much
more than they? And who of you by being
worried can add a single
hour to his life?
Page 86
Matthew 6:31–34
Do not worry then, saying, "What will we
Page 87
Matthew 6:31–34
Do not worry then, saying, "What will we
eat?" or "What will we drink?" or "What will we
Page 88
Matthew 6:31–34
Do not worry then, saying, "What will we
eat?" or "What will we drink?" or "What will we
wear for clothing?" For the Gentiles eagerly
Page 89
Matthew 6:31–34
Do not worry then, saying, "What will we
eat?" or "What will we drink?" or "What will we
wear for clothing?" For the Gentiles eagerly
seek all these things; for your heavenly Father knows that you
Page 90
Matthew 6:31–34
Do not worry then, saying, "What will we
eat?" or "What will we drink?" or "What will we
wear for clothing?" For the Gentiles eagerly
seek all these things; for your heavenly Father knows that you
need all these things. But seek first His
Page 91
Matthew 6:31–34
Do not worry then, saying, "What will we
eat?" or "What will we drink?" or "What will we
wear for clothing?" For the Gentiles eagerly
seek all these things; for your heavenly Father knows that you
need all these things. But seek first His
kingdom and His righteousness, and all these
Page 92
Matthew 6:31–34
Do not worry then, saying, "What will we
eat?" or "What will we drink?" or "What will we
wear for clothing?" For the Gentiles eagerly
seek all these things; for your heavenly Father knows that you
need all these things. But seek first His
kingdom and His righteousness, and all these
things will be added to you. So do not worry about
Page 93
Matthew 6:31–34
Do not worry then, saying, "What will we
eat?" or "What will we drink?" or "What will we
wear for clothing?" For the Gentiles eagerly
seek all these things; for your heavenly Father knows that you
need all these things. But seek first His
kingdom and His righteousness, and all these
things will be added to you. So do not worry about
tomorrow; for tomorrow will care for
Page 94
Matthew 6:31–34
Do not worry then, saying, "What will we
eat?" or "What will we drink?" or "What will we
wear for clothing?" For the Gentiles eagerly
seek all these things; for your heavenly Father knows that you
need all these things. But seek first His
kingdom and His righteousness, and all these
things will be added to you. So do not worry about
tomorrow; for tomorrow will care for
itself. Each day has enough trouble of its own.
Page 96
Matthew 7:11–14
If you then, being evil, know how to
Page 97
Matthew 7:11–14
If you then, being evil, know how to
give good gifts to your children, how much more will
Page 98
Matthew 7:11–14
If you then, being evil, know how to
give good gifts to your children, how much more will
your Father who is in heaven give what is
Page 99
Matthew 7:11–14
If you then, being evil, know how to
give good gifts to your children, how much more will
your Father who is in heaven give what is
good to those who ask Him! In everything, therefore, treat
Page 100
Matthew 7:11–14
If you then, being evil, know how to
give good gifts to your children, how much more will
your Father who is in heaven give what is
good to those who ask Him! In everything, therefore, treat
people the same way you want them to treat
Page 101
Matthew 7:11–14
If you then, being evil, know how to
give good gifts to your children, how much more will
your Father who is in heaven give what is
good to those who ask Him! In everything, therefore, treat
people the same way you want them to treat
you, for this is the Law and the
Page 102
Matthew 7:11–14
If you then, being evil, know how to
give good gifts to your children, how much more will
your Father who is in heaven give what is
good to those who ask Him! In everything, therefore, treat
people the same way you want them to treat
you, for this is the Law and the
Prophets. Enter through the narrow
Page 103
Matthew 7:11–14
If you then, being evil, know how to
give good gifts to your children, how much more will
your Father who is in heaven give what is
good to those who ask Him! In everything, therefore, treat
people the same way you want them to treat
you, for this is the Law and the
Prophets. Enter through the narrow
gate; for the gate is
Page 104
Matthew 7:11–14
If you then, being evil, know how to
give good gifts to your children, how much more will
your Father who is in heaven give what is
good to those who ask Him! In everything, therefore, treat
people the same way you want them to treat
you, for this is the Law and the
Prophets. Enter through the narrow
gate; for the gate is
wide and the way is broad that leads to
Page 105
Matthew 7:11–14
If you then, being evil, know how to
give good gifts to your children, how much more will
your Father who is in heaven give what is
good to those who ask Him! In everything, therefore, treat
people the same way you want them to treat
you, for this is the Law and the
Prophets. Enter through the narrow
gate; for the gate is
wide and the way is broad that leads to
destruction, and many are those who
Page 106
Matthew 7:11–14
If you then, being evil, know how to
give good gifts to your children, how much more will
your Father who is in heaven give what is
good to those who ask Him! In everything, therefore, treat
people the same way you want them to treat
you, for this is the Law and the
Prophets. Enter through the narrow
gate; for the gate is
wide and the way is broad that leads to
destruction, and many are those who
enter through it. For the gate is small and the way is
Page 107
Matthew 7:11–14
If you then, being evil, know how to
give good gifts to your children, how much more will
your Father who is in heaven give what is
good to those who ask Him! In everything, therefore, treat
people the same way you want them to treat
you, for this is the Law and the
Prophets. Enter through the narrow
gate; for the gate is
wide and the way is broad that leads to
destruction, and many are those who
enter through it. For the gate is small and the way is
narrow that leads to
Page 108
Matthew 7:11–14
If you then, being evil, know how to
give good gifts to your children, how much more will
your Father who is in heaven give what is
good to those who ask Him! In everything, therefore, treat
people the same way you want them to treat
you, for this is the Law and the
Prophets. Enter through the narrow
gate; for the gate is
wide and the way is broad that leads to
destruction, and many are those who
enter through it. For the gate is small and the way is
narrow that leads to
life, and there are few who find it.
Page 109
Matthew 22:36–40
Page 110
Matthew 22:36–40
"Teacher, which is the great commandment in the
Page 111
Matthew 22:36–40
"Teacher, which is the great commandment in the
Law?" And He said to him, "'You shall love
Page 112
Matthew 22:36–40
"Teacher, which is the great commandment in the
Law?" And He said to him, "'You shall love
the Lord your God with all your
Page 113
Matthew 22:36–40
"Teacher, which is the great commandment in the
Law?" And He said to him, "'You shall love
the Lord your God with all your
heart, and with all your soul, and with
Page 114
Matthew 22:36–40
"Teacher, which is the great commandment in the
Law?" And He said to him, "'You shall love
the Lord your God with all your
heart, and with all your soul, and with
all your mind.' This is the great and foremost
Page 115
Matthew 22:36–40
"Teacher, which is the great commandment in the
Law?" And He said to him, "'You shall love
the Lord your God with all your
heart, and with all your soul, and with
all your mind.' This is the great and foremost
commandment. The second is like it, 'You shall
Page 116
Matthew 22:36–40
"Teacher, which is the great commandment in the
Law?" And He said to him, "'You shall love
the Lord your God with all your
heart, and with all your soul, and with
all your mind.' This is the great and foremost
commandment. The second is like it, 'You shall
love your neighbor as yourself.' On these two
Page 117
Matthew 22:36–40
"Teacher, which is the great commandment in the
Law?" And He said to him, "'You shall love
the Lord your God with all your
heart, and with all your soul, and with
all your mind.' This is the great and foremost
commandment. The second is like it, 'You shall
love your neighbor as yourself.' On these two
commandments depend the whole Law and
Page 118
Matthew 22:36–40
"Teacher, which is the great commandment in the
Law?" And He said to him, "'You shall love
the Lord your God with all your
heart, and with all your soul, and with
all your mind.' This is the great and foremost
commandment. The second is like it, 'You shall
love your neighbor as yourself.' On these two
commandments depend the whole Law and
the Prophets."
Page 120
Matthew 28:5–7
The angel said to the women, "Do not be
Page 121
Matthew 28:5–7
The angel said to the women, "Do not be
afraid; for I know that you are looking for
Page 122
Matthew 28:5–7
The angel said to the women, "Do not be
afraid; for I know that you are looking for
Jesus who has been crucified. He is not
Page 123
Matthew 28:5–7
The angel said to the women, "Do not be
afraid; for I know that you are looking for
Jesus who has been crucified. He is not
here, for He has risen, just as He said. Come, see the
Page 124
Matthew 28:5–7
The angel said to the women, "Do not be
afraid; for I know that you are looking for
Jesus who has been crucified. He is not
here, for He has risen, just as He said. Come, see the
place where He was lying. Go quickly and tell His
Page 125
Matthew 28:5–7
The angel said to the women, "Do not be
afraid; for I know that you are looking for
Jesus who has been crucified. He is not
here, for He has risen, just as He said. Come, see the
place where He was lying. Go quickly and tell His
disciples that He has risen from the
Page 126
Matthew 28:5–7
The angel said to the women, "Do not be
afraid; for I know that you are looking for
Jesus who has been crucified. He is not
here, for He has risen, just as He said. Come, see the
place where He was lying. Go quickly and tell His
disciples that He has risen from the
dead; and behold, He is going ahead of
Page 127
Matthew 28:5–7
The angel said to the women, "Do not be
afraid; for I know that you are looking for
Jesus who has been crucified. He is not
here, for He has risen, just as He said. Come, see the
place where He was lying. Go quickly and tell His
disciples that He has risen from the
dead; and behold, He is going ahead of
you into Galilee, there you will see
Page 128
Matthew 28:5–7
The angel said to the women, "Do not be
afraid; for I know that you are looking for
Jesus who has been crucified. He is not
here, for He has risen, just as He said. Come, see the
place where He was lying. Go quickly and tell His
disciples that He has risen from the
dead; and behold, He is going ahead of
you into Galilee, there you will see
Him; behold, I have told you."