Colección collection 2012 es/en
Mar 11, 2016
Col
ecci
ón c
olle
ctio
n
2012
es/en
Col
ecci
ón c
olle
ctio
n
2012
es/en
Casualplay:
más de 45 años detrás de una sonrisa
Play S.A es una empresa, de capital familiar, dedicada al diseño, fabricación y comercialización de cochecitos de paseo y sistemas de retención infantil.
Fundada en 1966 y ubicada en Barcelona, somos una empresa líder en el mercado infantil
en España. Prueba de ello son nuestras sillas de auto (premiadas por el instituto alemán
ADAC -entre otros- por su altas prestaciones) y nuestros cochecitos de paseo, que juntan
practicidad y diseño, convirtiéndolos en la obvia elección de los padres más modernos.
Llevamos en el sector durante más de 45 años y somos conocidos especialmente por
nuestra excelente relación calidad-precio.
Nuestro objetivo siempre ha sido ser diferentes y ser mejores. Esa actitud ha convertido
CASUALPLAY en la marca más reconocida en España y en un sinónimo de innovación,
diseño y seguridad.
Casualplay:
over 45 years behind a smile
Play S.A is a family owned company that designs, manufactures and markets pushchairs and child restraint systems.
Founded in 1966 and located in Barcelona, we are a leading company in the children’s
market in Spain. Our car seats are proof of this (that have received awards from the German
institute ADAC –among others- for their excellent features) as well as our pushchairs that
combine practicality and design, making them the obvious choice for modern parents.
We have been in the industry for over 45 years and we are especially known for our
excellent value for money.
It has always been our goal to be different and better. This attitude has made CASUALPLAY
the most renowned brand in Spain and synonymous with innovation design and safety.
1 Por nuestra innovaciónBecause of our innovation
Nuestros equipos de I+D+I trabajan en estrecha colaboración con expertos de
diferentes disciplinas (Pediatras, Universidades, Laboratorios Tecnológicos…)
para desarrollar los productos más innovadores y funcionales para contribuir a
un correcto desarrollo del niño, favoreciendo su bienestar y el de sus papás.
Our R+D+I teams work closely with experts from different disciplines (Paediatrics,
Universities, Technology Laboratories…) to develop the most innovative and
functional products to contribute to the correct development of children,
promoting their well being as well as their parents’.
2 Por nuestra dedicación Because of our dedication
A través de nuestros estudios de mercado, sondeos de opinión de consumidores,
entrevistas con grupos de madres y observación de las futuras tendencias,
detectamos necesidades, aportamos soluciones y las adaptamos a los estilos
de vida de los papas actuales para facilitar sus actividades diarias.
Through our market research, consumer opinion polls, focus groups of mothers
and observation of future trends, we identify needs, provide solutions and adapt
them to the lifestyles of today’s parents to make their daily activities easier.
Porqué nos eligen?
Why do people choose us? 3 Por nuestra calidad Because of our quality
Disponemos de nuestros propios laboratorios para comprobar la calidad
y la seguridad de nuestros productos desde su concepción hasta su
fabricación. Esta garantía del dominio total de los procesos de nuestras
actividades, hace que entidades de renombre como el equipo de
investigadores de Cátedra Applus, los laboratorios de ensayos Autoliv,
el club Automovilístico RACE o la Dirección General de Tráfico nos hayan
solicitado en diversas ocasiones como colaboradores en sus proyectos.
Trabajamos sólo con materiales de la más alta calidad, ligeros pero muy
resistentes, tejidos suaves, transpirables y muy agradables al tacto.
We have our own laboratories to test the quality and safety of our products
from the moment they are first thought of right through to when they are
manufactured. This guarantee of total control of our business processes,
has led to several renowned institutions such as the Applus research
team, the Autoliv testing laboratories, the RACE Automobile Club or the
Traffic Department asking us to collaborate in several of their projects.
We work only with materials of the highest quality, lightweight but very
hardwearing, soft fabrics that are breathable and very pleasant to the touch.
4 Por nuestro servicio Because of our service
En nuestra web, www.casualplay.com, el consumidor encontrará una
serie de información, consejos, vídeos explicativos, listados de puntos
de venta, novedades, para ayudarle a hacer la mejor elección.
Además, todos los productos Casualplay disponen de una garantía de 2
años* en piezas y mano de obra y un eficaz y rápido servicio de post-venta.
On our website, www.casualplay.com, the consumer will find a range
of information, advice, how-to videos, lists of sales outlets, new
developments, to help them make the right choice.
In addition, all the Casualplay products have a 2-year guarantee* for
parts and labour and a rapid and efficient after-sales service.
5 Por nuestros compromisosBecause of our commitments
Social:CASUALPLAY dedica una parte importante de sus beneficios en sostener asociaciones no lucrativas, desarrolla
acciones benéficas con diferentes ONG´s, colabora con el Hospital Sant Joan de Déu y la Asociación para la
Parálisis Cerebral. (ASPACE).
También ponemos una firme atención en la selección de nuestros proveedores en países asiáticos, garantizando
a los trabajadores de nuestros proveedores condiciones justas y acordes a los más exigentes estándares
internacionales.
Social Commitment:CASUALPLAY donates a significant amount of its profits to support non-profit associations, it develops charitable
activities with various NGO’s and collaborates with the Hospital Sant Joan de Déu and with associations such as
the Cerebral Palsy Association (ASPACE).
We also place a strong emphasis on the selection of our suppliers in Asian countries, ensuring that the workers of
our suppliers enjoy fair conditions that comply with the most demanding international standards.
Medioambiental:Porque de lo que hagamos ahora, depende nuestro futuro, CASUALPLAY es una empresa comprometida con
el medio ambiente y por ello trabaja para preservar los recursos que dejaremos en herencia a nuestros hijos.
Por ejemplo, hemos reducido nuestro consumo de papel y el que utilizamos, procede íntegramente de bosques
gestionados de forma autosostenible.
Environmental Commitment:Because our future depends on what we do today, CASUALPLAY is a company that is committed to the environment
and therefore works to preserve the resources that we will leave for our children to inherit. For example, we have
reduced the amount of paper we use and any paper we do use comes entirely from forests that are managed in a
self-sustainable way.
Calidad:Toda nuestra labor diaria se resume en una sola frase - COMPROMISO CON LA SEGURIDAD Y LA CALIDAD
PARA LA MÁXIMA SATISFACCIÓN DE NUESTROS CLIENTES. Por eso disponemos de un sistema para asegurar
la calidad, certificada bajo los estándares de la norma ISO 9001.
Quality Commitment:All our day to day work can be summed up in one single sentence – COMMITMENT TO SAFETY AND QUALITY
FOR MAXIMUM CUSTOMER SATISFACTION. That’s why we have a quality assurance system, certified under the
ISO 9001 standards.
6 Por nuestra filosofíaBecause of our philosophy
CASUALPLAY sabe que lo mejor para tu hijo empieza por tus decisiones. Por
eso, desde hace más de 45 años, no hemos dejado de crecer, siempre, en
busca de seguridad, calidad y diseño.
Desarrollamos productos duraderos, funcionales y únicos, con un elegante
diseño para brindar, respaldar y mejorar el día a día de padres e hijos, porque
a nosotros nos importa el bienestar del bebé, pero también la tranquilidad de
quienes velan por él.
Estamos orgullosos de que nuestra experiencia y superación diaria nos ayuden
a mejorar constantemente; y nos hayan servido para obtener certificaciones
de las normativas europeas, como la certificación ISO 9001, así como
reconocidos premios nacionales e internacionales de diseño en muchos
de nuestros productos (Hamaquita Picoroco - Premio Delta de la Opinión
Popular 2009 ; Elevador Protector – Finalista Premio Delta 2007), confirmando
nuestras posibilidades de ser competitivos en el nuevo marco internacional.
CASUALPLAY knows that what is best for your child begins with your decisions.
That’s why, for more than 45 years, we have continued to grow, always in search
of safety, quality and design.
We develop long-lasting, functional and unique products, with an elegant design
to provide support and improve the daily lives of parents and children, because
we care about the baby’s well being, as well as the peace of mind of those
watching over him.
We are proud that our experience and can-do attitude help us to improve
constantly; and have led us to obtain certifications of European standards, such
as the ISO 9001 certification, as well as recognised national and international
awards for design for many of our products (Picoroco hammock- Popular
Opinion Delta Award 2009; Protector Booster – Delta Award Finalist 2007),
confirming our ability to be competitive in the new international framework.
K2
Compactos y ligeros, en 3 o 4 ejes, chasis
blanco o antracita, Kudu es la respuesta
para padres que viven la vida intensamente.
Compact and light, with 3 or 4 axis, white
or anthracite chassis, Kudu is the perfect
answer for parents who live life intensely.
K3
K4
El sistema Unisystem permite adaptar todos los capazos y
portabebés de Casualplay sobre cualquiera de sus sillas de
paseo con un solo “clic”.
Unisystem allows adapting all its carrycots and baby carriers
onto any Casualplay's prams with just one "click" and without
the need of any other adapters.
K5
K6
¡Escoged un modelo, escoged un color, empezad vuestra aventura!
Estructura ligera, ruedas neumáticas de alta resistencia con suspensión independiente
y manillar con acabados de cuero. Sus tres ruedas compactas de alta resistencia y su
ligera estructura, os permitirán moveros por todo tipo de terrenos, ya sea por ciudad,
playa o montaña.
Choose a model, choose a colour, set off on your adventure!
Light structure, hard-wearing pneumatic wheels with independent suspension and
handles with leather finishes. The three, hard-wearing compact wheels and the light
structure, mean you can use the Kudu on any type of terrain, in the city, at the beach or
in the mountains.
K7
CO
LE
CC
IÓ
N
KU
DU
KU
DU
C
OL
LE
CT
IO
N
Chasis antracita.
Anthracite chassis.
K8
Diseño: Su diseño basado en el minimalismo y la simplicidad
de sus formas es el resultado de la aplicación de una
tecnología innovadora consistente en la unión del
aluminio sin soldaduras visibles.
El uso de materiales de la más alta calidad y sus
acabados, cuidados hasta el último detalle, convierten
a Kudu en una verdadera tentación para los padres
que quieren ser diferentes.
Design:Its design, based on minimalism, and the simplicity of
its shape comes from applying innovative technology
consisting of joining the aluminium up without any
visible signs of welding.
The use of top quality materials and the finishes,
perfect right down to the last detail, make Kudu a
real temptation for parents who like to be different.
Respaldo abatible en 3 posiciones
Collapsible backrest with 3 positions: The multiple positions of the backrest mean the child can
sit up comfortably while awake or completely lie down while
asleep. And this fully reclined position means it can also be
used as a changing mat anywhere.
Respaldo abatible en 3 posiciones.
Collapsible backrest with 3 positions.
La silla amplia y muy espaciosa es extremadamente
confortable, adaptable y transpirable gracias
a su tejido de alta calidad.
The large, spacious seat is extremely comfortable,
adaptable and breathable thanks to the high quality fabric.
Cinta Seguridad.
Safety Strap.
Su reposapiés regulable prolonga el uso de la silla y
aporta mayor comodidad al niño.
The adjustable footrest extends the useful life of the
pushchair and makes it more comfortable for the child.
Asiento Reverse:
En dirección a la marcha o mirando a los padres, la silla se
puede poner en la dirección que desees, con un sólo gesto.
Reverse seat:With just one movement the seat can be placed in the position
you want, either facing forwards or facing the parents.
Ruedas Neumáticas: 4 ruedas neumáticas compactas de alta resistencia con
suspensión independiente permitirán que puedas moverte
en todo tipo de terrenos, ya sea por ciudad, playa, montaña
u otras condiciones extremas.
Hard-wearing Wheels: The four, hard-wearing compact wheels and the light structure,
mean you can use the Kudu on any type of terrain, in the city, at
the beach, in the mountains or in any other extreme conditions.
K9
CO
LE
CC
IÓ
N
KU
DU
KU
DU
C
OL
LE
CT
IO
N
K10
Plegable en una sola pieza: Su diseño compacto, en una sola pieza, permite que sea fácil
de plegar, con silla incluida, llevar y guardar en la mayoria de
maleteros. El chasis está especialmente desarrollado para
desplegarlo en tan solo un movimiento y con una sola mano.
Folds in just one piece:The compact design, all in one piece, means that it is very
easy to fold and carry, with the seat included, and can be
stored in any wardrobe or car boot. The chassis has been
specially designed to unfold in just one movement and using
just one hand.
Cesta XXL
Cestilla de gran capacidad y acceso muy fácil y cómodo.
XXL Basket Large basket with easy and convenient access.
Capota de gran tamaño, extensible, una vez abierta.
Cerrada ocupa el mínimo espacio.
Large sized hood, extendible once opened.
Takes up minimum space when closed.
Nuevo sistema de fijación Casualplay de 5 puntos,
más fácil y práctico de usar.
Hebilla de diseño propio y mecanismo exclusivo patentado.
New 5-point Casualplay fastening system,
easier and more practical to use.
Specially designed and patented exclusive buckle mechanism.
Disponible cubrepies y protector de lluvia.
Foot cover and rain cover available.
Manillar forrado en piel: Manillar con empuñadora de cuero y acabados Premium
para una sujeción más cómoda y agradable al tacto.
Handlebar with leather covering: Handlebar with leather handles and Premium finishes
making it more comfortable to hold and more pleasant to
the touch.
Rejilla Capota.
Hood with spokes.
Capota con ventana transparente para un contacto visual
constante con el bebé.
Hood with transparent window for constant visual contact
with the baby.
K11
CO
LE
CC
IÓ
N
KU
DU
KU
DU
C
OL
LE
CT
IO
N
K12
1. Capota
2. Ventanilla para la visión del bebé
3. Apoyabrazos
4. Manillar ergonómico forrado de cuero
5. Pulsador de plegado
6. Cesta de gran capacidad
7. Hebilla Casualplay
8. Punto de extracción
9. Reposapiés regulable
10. Pulsador de plegado del reposapiés
11. Ruedas hinchables
12. Mecanismo de desanclaje de la silla
Medidas (mm) y peso
Dimensions (mm) and weight
CaracterísticasFeatures
K13
CO
LE
CC
IÓ
N
KU
DU
KU
DU
C
OL
LE
CT
IO
N
950 asphalt710106
953 sand710106
951 scarlet710106
952 apple710106
K14
ColoresColours
954 cloud710106
931 brown710106
955 coral710106
932 green710106
956 havana710106
933 burgundy710106
K15
CO
LE
CC
IÓ
N
KU
DU
KU
DU
C
OL
LE
CT
IO
N
950 asphaltKudu + Sono: 811106
Kudu + Sono: 811106 951 scarlet
Kudu + Sono
K16
Kudu, conoce tu entorno desde el principio…
Con sus sistemas Match 2 o Match 3: Elije la fórmula
que más se adapte a tus necesidades.
Combinando tu cochecito Kudu con Sono, Baby Zero
Plus, Prima Fix y cualquiera de sus capazos Mako,
Metropol o Newmoon, empezarás a disfrutar de
Kudu desde el primer día de tu bebé.
Uso homologado para bebés desde su nacimiento
hasta los 15 Kg.
Kudu, discover your surroundings right
from the start…
With its Match 2 or Match 3 systems: Choose the
formula that best suits your needs.
By combining your Kudu pushchair with
Sono, Baby Zero Plus, Prima Fix or any of the Mako,
Metropol or Newmoon carrycots, you’ll be able to
enjoy the Kudu pushchair right from your baby’s first
few days.
Use approved for babies from birth up to 15 Kg.
sand952 apple
954 cloud 955 coral
953Kudu + Sono: 811106 Kudu + Sono: 811106
Kudu + Sono: 811106 Kudu + Sono: 811106
K17
CO
LE
CC
IÓ
N
KU
DU
KU
DU
C
OL
LE
CT
IO
N
Kudu + Sono: 811106 Kudu + Sono: 811106
Kudu + Sono: 811106 Kudu + Sono: 811106
931
933
brown
burgundy
956 havana
932 green
K18
Kudu + Prima Fix: 810106
Kudu + Prima Fix: 810106
Kudu + Prima Fix
951 scarlet
950 asphalt
K19
CO
LE
CC
IÓ
N
KU
DU
KU
DU
C
OL
LE
CT
IO
N
953
955
sand
coral
952
954
apple
cloud
Kudu + Prima Fix: 810106 Kudu + Prima Fix: 810106
Kudu + Prima Fix: 810106 Kudu + Prima Fix: 810106
K20
931 brown956
932
havana
green 933 burgundy
Kudu + Prima Fix: 810106 Kudu + Prima Fix: 810106
Kudu + Prima Fix: 810106 Kudu + Prima Fix: 810106
K21
CO
LE
CC
IÓ
N
KU
DU
KU
DU
C
OL
LE
CT
IO
N
951 scarlet
950 asphalt
Kudu + Baby Zero Plus + Newmoon
Kudu + Baby Zero Plus + Newmoon: 851106
Kudu + Baby Zero Plus + Newmoon: 851106
K22
954 cloud
952 apple
953 sand
Kudu + Baby Zero Plus + Newmoon: 851106
Kudu + Baby Zero Plus + Newmoon: 851106
Kudu + Baby Zero Plus + Newmoon: 851106
K23
CO
LE
CC
IÓ
N
KU
DU
KU
DU
C
OL
LE
CT
IO
N
Kudu + Baby Zero Plus + Newmoon: 851106
Kudu + Baby Zero Plus + Newmoon: 851106 956 havana
955 coral
K24
Kudu + Baby Zero Plus + Newmoon: 851106 933 burgundy
Kudu + Baby Zero Plus + Newmoon: 851106 931 brown
Kudu + Baby Zero Plus + Newmoon: 851106 932 green
K25
CO
LE
CC
IÓ
N
KU
DU
KU
DU
C
OL
LE
CT
IO
N
Kudu + Baby Zero Plus + Metropol: 852106
Kudu + Baby Zero Plus + Metropol: 852106 951 scarlet
950 asphalt
Kudu + Baby Zero Plus + Metropol
K26
Kudu + Baby Zero Plus + Metropol: 852106 954 cloud
Kudu + Baby Zero Plus + Metropol: 852106 952 apple
Kudu + Baby Zero Plus + Metropol: 852106 953 sand
K27
CO
LE
CC
IÓ
N
KU
DU
KU
DU
C
OL
LE
CT
IO
N
Kudu + Baby Zero Plus + Metropol: 852106
Kudu + Baby Zero Plus + Metropol: 852106 956 havana
955 coral
K28
Kudu + Baby Zero Plus + Metropol: 852106 933 burgundy
Kudu + Baby Zero Plus + Metropol: 852106 931 brown
Kudu + Baby Zero Plus + Metropol: 852106 932 green
K29
CO
LE
CC
IÓ
N
KU
DU
KU
DU
C
OL
LE
CT
IO
N
Kudu + Baby Zero Plus + Mako: 853106 951 scarlet
Kudu + Baby Zero Plus + Mako: 853106 950 asphalt
Kudu + Baby Zero Plus + Mako
K30
Kudu + Baby Zero Plus + Mako: 853106 953 sand
K31
CO
LE
CC
IÓ
N
KU
DU
KU
DU
C
OL
LE
CT
IO
N
Kudu + Sono: 831106
Kudu + Prima Fix: 830106711106
950 asphalt
950 asphalt950 asphalt
Match 2:
Match 2:
Kudu white
K32
Kudu + Baby Zero Plus + Newmoon: 870106
Kudu + Baby Zero Plus + Metropol: 871106
Kudu + Baby Zero Plus + Mako: 872106
950 asphalt
950 asphalt
950 asphalt
Match 3:
Match 3:
Match 3:
K33
CO
LE
CC
IÓ
N
KU
DU
KU
DU
C
OL
LE
CT
IO
N
K34
Conoce tu entorno desde el principio…
Su gran estabilidad y maniobrabilidad con una sola mano y su plegado compacto en una
sola pieza, hacen de esta silla la mejor opción para pasear.
Discover your surroundings right from the start…
Its great stability and handling with just one hand and the compact folding in just one
piece, make this distinctive designer pushchair the best option for getting around in and
out of the city.
Disponible cubrepies.
Foot cover available.
K35
CO
LE
CC
IÓ
N
KU
DU
KU
DU
C
OL
LE
CT
IO
N
K36
Respaldo abatible en 3 posiciones.
Collapsible backrest with 3 positions.
La silla amplia y muy espaciosa es extremadamente
confortable, adaptable y transpirable gracias
a su tejido de alta calidad.
The large, spacious seat is extremely comfortable,
adaptable and breathable thanks to the high quality fabric.
Diseño:Kudu Mood es la suma del diseño basado en líneas simples y
puras y una innovadora tecnología aplicada en su fabricación,
consistente en la unión del aluminio sin soldaduras visibles.
Design:Kudu Mood is the epitome of design based on simple, clean lines
and innovative manufacturing technology, consisting of joining
the aluminium up without any visible signs of welding.
Respaldo abatible en 3 posiciones: Sus multiples posiciones permiten que el niño esté sentado
cómodamente cuando esté despierto o completamente
estirado si está dormido. Además de poder usar esta posición
como cambiador en cualquier parte.
Collapsible backrest with 3 positions: The multiple positions of the backrest mean the child can
sit up comfortably while awake or completely lie down while
asleep. And this fully reclined position means it can also be
used as a changing mat anywhere.
Plegable en una sola pieza: Plegado y desplegado con silla incluida en ambas posiciones.
Su diseño permite un plegado muy compacto, por lo que es muy
fácil de llevar y guardar en cualquier armario o maletero de coche.
Folds in just one piece: Folds and unfolds with the seat in both positions. The design
provides very compact folding, making it very easy to carry
and store in any wardrobe or car boot.
The chassis has been specially designed to unfold in just one
movement and using just one hand.
Rejilla Capota.
Hood with spokes.
Su reposapiés regulable prolonga el uso de la silla y
aporta mayor comodidad al niño.
The adjustable footrest extends the useful life of the push-
chair and makes it more comfortable for the child.
Asiento Reverse: En dirección a la marcha o mirando a los padres, la silla se
puede poner en la dirección que desees, con un sólo gesto.
Reverse seat: With just one movement the seat can be placed in the position
you want, either facing forwards or facing the parents.
K37
CO
LE
CC
IÓ
N
KU
DU
KU
DU
C
OL
LE
CT
IO
N
K38
Ruedas Neumáticas: Sus ruedas de alta resistencia por su sistema anti/pinchazos,
consistente en exterior de neumático y el interior en espuma EVA
y suspensión independiente, os permitirán que podáis moveros
por ciudad o fuera de ella.
Sus pequeñas ruedas delanteras son giratorias 360º. Toda
la comodidad para una maniobrabilidad perfecta en cualquier
terreno.
Pneumatic wheels: These wheels are very hard-wearing because of the anti-puncture
system, consisting of the outer tyre and the inner EVA foam
and independent suspension, making it very easy for you to get
around in and out of the city.
The small front wheels have 360º swivel. All the convenience of
great handling on any terrain.
Manillar con altura ajustable: Kudu Mood se adapta a todas las personas gracias a su
manillar extensible, garantizando máxima comodidad al pasear.
Height adjustable handlebar: Kudu Mood adapts to suit everyone thanks to its extendible
handlebar, guaranteeing maximum comfort when out
for a stroll.
Capota de gran tamaño, extensible, una vez abierta.
Cerrada ocupa el mínimo espacio.
Large sized hood, extendible once opened.
Takes up minimum space when closed.
Nuevo sistema de fijación Casualplay de 5 puntos,
más fácil y práctico de usar. Hebilla de diseño propio y
mecanismo exclusivo patentado.
New 5-point Casualplay fastening system,
easier and more practical to use. Specially designed and
patented exclusive buckle mechanism.
Cesta XXL
Cestilla de gran capacidad y acceso muy fácil y cómodo.
XXL Basket Large basket with easy and convenient access.
Capota con ventana transparente para un contacto visual
constante con el bebé.
Hood with transparent window for constant visual contact
with the baby.
K39
CO
LE
CC
IÓ
N
KU
DU
KU
DU
C
OL
LE
CT
IO
N
Disponible protector de lluvia.
Rain cover available.
K40
1. Manillar extensibleExtensible pushchair
2. Ventana para mejor visión del bebéWindow for eyesight
3. Pulsador de plegadoFolding button
4. Capota extensibleExtensible hood
5. Protector arneses Protective harnesses
6. Gancho de sujeción del plegadoFolding shackle
7. Pestaña sujeción reposabrazosSubject tab armrest
8. Ruedas traseras. Exterior de neumáticos antipinchazosRear wheels. Puncture tires outside
9. Hebilla CasualplayCasualplay buckle
10. Pulsador de fijación de direcciónSwivel wheel fixation system
11. ReposabrazosArmrest
12. Pulsador de plegado del reposabrazosButton folding armrests
13. Reposapiés regulableAdjustable footrest
CaracterísticasFeatures
Dimensions (mm) and weight
K41
CO
LE
CC
IÓ
N
KU
DU
KU
DU
C
OL
LE
CT
IO
N
950 asphalt715106
953 sand715106
951 scarlet715106
952 apple715106
K42
ColoresColours
954 cloud715106
931 brown715106
955 coral715106
932 green715106
956 havana715106
933 burgundy715106
K43
CO
LE
CC
IÓ
N
KU
DU
KU
DU
C
OL
LE
CT
IO
N
950 asphaltKudu mood + Sono: 821106
Kudu mood + Sono: 821106 951 scarlet
Kudu mood +
Sono
K44
Kudu mood, conoce tu entorno desde el principio…
Con sus sistemas Match 2 o Match 3: Elije la fórmula
que más se adapte a tus necesidades.
Combinando tu cochecito Kudu mood con Sono,
Baby Zero Plus, o Prima Fix y cualquiera de sus
capazos Mako, Metropol o Newmoon, empezarás
a disfrutar de Kudu mood desde el primer día de tu
bebé.
Uso homologado para bebés desde su nacimiento
hasta los 15 Kg.
Kudu mood, discover your surroundings right from the start…
With its Match 2 or Match 3 systems: Choose the
formula that best suits your needs.
By combining your Kudu mood pushchair with
Sono, Baby Zero Plus, Prima Fix or any of the Mako,
Metropol or Newmoon carrycots, you’ll be able to
enjoy the Kudu pushchair right from your baby’s first
few days.
Use approved for babies from birth up to 15 Kg.
sand952 apple
954 cloud 955 coral
953Kudu mood + Sono: 821106 Kudu mood + Sono: 821106
Kudu mood + Sono: 821106 Kudu mood + Sono: 821106
K45
CO
LE
CC
IÓ
N
KU
DU
KU
DU
C
OL
LE
CT
IO
N
933 burgundy932 greenKudu mood + Sono: 821106 Kudu mood + Sono: 821106
K46
931 brown956 havanaKudu mood + Sono: 821106 Kudu mood + Sono: 821106
951 scarlet
Kudu mood + Prima Fix: 820106
Kudu mood + Prima Fix: 820106
950 asphalt
Kudu mood +
Prima Fix
K47
CO
LE
CC
IÓ
N
KU
DU
KU
DU
C
OL
LE
CT
IO
N
953
955
sand
coral
952
954
apple
cloud
Kudu mood + Prima Fix: 820106Kudu mood + Prima Fix: 820106
Kudu mood + Prima Fix: 820106Kudu mood + Prima Fix: 820106
K48
931
933
brown
burgundy
956
932
havana
green
Kudu mood + Prima Fix: 820106Kudu mood + Prima Fix: 820106
Kudu mood + Prima Fix: 820106Kudu mood + Prima Fix: 820106
K49
CO
LE
CC
IÓ
N
KU
DU
KU
DU
C
OL
LE
CT
IO
N
951 scarlet
950 asphalt
K50
Kudu mood + Baby Zero Plus + Newmoon
Kudu mood + Baby Zero Plus + Newmoon: 860106
Kudu mood + Baby Zero Plus + Newmoon: 860106
952 appleKudu mood + Baby Zero Plus + Newmoon: 860106
954 cloudKudu mood + Baby Zero Plus + Newmoon: 860106
953 sandKudu mood + Baby Zero Plus + Newmoon: 860106
K51
CO
LE
CC
IÓ
N
KU
DU
KU
DU
C
OL
LE
CT
IO
N
956 havana
955 coralKudu mood + Baby Zero Plus + Newmoon: 860106
Kudu mood + Baby Zero Plus + Newmoon: 860106
K52
933 burgundy
931 brown
932 green
Kudu mood + Baby Zero Plus + Newmoon: 860106
Kudu mood + Baby Zero Plus + Newmoon: 860106
Kudu mood + Baby Zero Plus + Newmoon: 860106
K53
CO
LE
CC
IÓ
N
KU
DU
KU
DU
C
OL
LE
CT
IO
N
Kudu mood + Baby Zero Plus + Metropol: 861106
Kudu mood + Baby Zero Plus + Metropol: 861106 951 scarlet
950 asphalt
Kudu mood + Baby Zero Plus + Metropol
K54
Kudu mood + Baby Zero Plus + Metropol: 861106
Kudu mood + Baby Zero Plus + Metropol: 861106
Kudu mood + Baby Zero Plus + Metropol: 861106 954 cloud
952 apple
953 sand
K55
CO
LE
CC
IÓ
N
KU
DU
KU
DU
C
OL
LE
CT
IO
N
K56
956 havana
955 coralKudu mood + Baby Zero Plus + Metropol: 861106
Kudu mood + Baby Zero Plus + Metropol: 861106
933 burgundy
931 brown
932 green
Kudu mood + Baby Zero Plus + Metropol: 861106
Kudu mood + Baby Zero Plus + Metropol: 861106
Kudu mood + Baby Zero Plus + Metropol: 861106
K57
CO
LE
CC
IÓ
N
KU
DU
KU
DU
C
OL
LE
CT
IO
N
Kudu mood + Baby Zero Plus + Mako: 862106
951
950 asphalt
Kudu mood + Baby Zero Plus + Mako
Kudu mood + Baby Zero Plus + Mako: 862106 scarlet
K58
953 sandKudu mood + Baby Zero Plus + Mako: 862106
K59
CO
LE
CC
IÓ
N
KU
DU
KU
DU
C
OL
LE
CT
IO
N